logica s - l.h. version - effegibi | manufacture and sale of … · 2017-04-07 · iluminación con...
TRANSCRIPT
LOGICA S - L.H. version
Sauna Heater CSA Certification PendingService 70031713 - 70031714CSA C22.2 No. 218.1
Pre-installation
Preinstalación
Pré-installation
LOGICA S Pre-installation3
DIMENSIONS 6’ 11” 55/64 x 8’ 2” 27/64 x 7’ 4” 31/32
ABSORBED POWER8,0 kW max 208V 1P 60Hz240V 1P 60Hz
FINISHINGPainted aluminiumOutside wall finish 1/8 inch laminated grès porcelain
SAUNA MATERIALSInside and fittings: Canadian hemlockDoors in 5/16 inch tempered glassPlatform: 1/8 inch laminated grès porcelain
SHOWER MATERIALSPlatform: 1/8 inch laminated grès porcelain
FEATURES/COMPONENTS
Sauna includes:Lighting system with LED RGB colour therapy 5 fixed colours, 4 dynamic cycles and white lightWooden benchesHeater with stonesTouch control panelAutomatic energy saving functionBucket built into the lower benchElectrical system with protected cable ductsAudio set-up with built-in speakerWooden ladleHourglass
Shower includes:Mixer tap with flow regulator and diverter Ceiling mounted anti-scale shower head Hand-held shower head
TAMAÑO6’ 11” 55/64 x 8’ 2” 27/64 x 7’ 4” 31/32
POTENCIA ABSORBIDA8,0 kW max 208V 1P 60Hz240V 1P 60Hz
ACABADOSAluminio pintadoParedes externas a vista de Gres laminado de 1/8 inch
MATERIALES SAUNAInterno y Mobiliario: Hemlock canadiensePuertas en vidrio templado de 5/16 inchTarima: Gres laminado 1/8 inch
MATERIALES DUCHATarima: Gres laminado de 1/8 inch
CARACTERÍSTICAS/COMPONENTES
Sauna equipada con:Iluminación con cromoterapia de led RGB5 colores fijos, 4 ciclos dinámicos y luz blancaBancos en maderaEstufa con piedrasPanel de control touchFunción automática de ahorro de energíaCubo integrado en el banco inferiorInstalación eléctrica canalizadaPredisposición para audio difusión con altavoz integradoCacillo en maderaClepsidra
Ducha equipada con:Mezclador con cartucho progresivo y desviadorAlcachofa ducha de techo con anticalcáreoDucha manual
DIMENSIONS 6’ 11” 55/64 x 8’ 2” 27/64 x 7’ 4” 31/32
PUISSANCE ABSORBÉE8,0 kW max 208V 1P 60Hz240V 1P 60Hz
FINITIONSAluminium verniMurs extérieurs exposés en plaques de grès de 1/8 inch
MATÉRIAUX SAUNAIntérieur et mobilier : Hemlock canadienPortes en verre trempé 5/16 inchCaillebotis : plaques de grès de 1/8 inch
MATÉRIAUX DOUCHECaillebotis : plaques de grès de 1/8 inch
CARACTÉRISTIQUES/COMPOSANTS
Sauna livré avec :Éclairage avec chromothérapie à led RGB 5 couleurs fixes, 4 cycles dynamiques et lumière blancheBanquettes en boisPoêle avec pierresTableau de commande tactileFonction d’économiseur d’énergie automatiqueSeau intégré dans la banquette inférieureCâblage électrique engainéPré-installation pour diffusion audioavec haut-parleur intégréLouche en boisSablier
Douche livrée avec :Mitigeur à cartouche progressive et inverseurPomme de douche fixée au plafond avec anticalcairePomme de douche à main
LOGICA S Pre-installation 4
LOGICA S - STANDARD CONFIGURATIONLOGICA S - CONFIGURACIONES ESTÁNDAR LOGICA S - CONFIGURATIONS STANDARD
LOGICA S - PENINSULA configuration
LOGICA S - LEFT-HAND CORNER configuration
LOGICA S - SEMI-LEFT-HAND CORNER configuration
LOGICA S - RIGHT-HAND CORNER configuration
LOGICA S - SEMI-RIGHT-HAND CORNER configuration
LOGICA S - NICHE configuration
LOGICA S - SEMI-NICHE configuration
LOGICA S - Configuración PENÍNSULA
LOGICA S - Configuración ÁNGULO IZQUIERDO
LOGICA S - Configuración SEMI-ÁNGULO IZQUIERDO
LOGICA S - Configuración ÁNGULO DERECHO
LOGICA S - Configuración SEMI-ÁNGULO DERECHO
LOGICA S - Configuración NICHO
LOGICA S - Configuración SEMI-NICHO
LOGICA S - Configuration PÉNINSULE
LOGICA S - Configuration COIN GAUCHE
LOGICA S - Configuration COIN DEMI-GAUCHE
LOGICA S - Configuration COIN DROIT
LOGICA S - Configuration DEMI-COIN DROIT
LOGICA S - Configuration NICHE
LOGICA S - Configuration DEMI-NICHE
LOGICA S Pre-installation5
Minimum assembly space needed, for smaller spaces contact the company.
Espacio MÍNIMO necesario para el montaje, para medidas inferiores ponerse en contacto con la empresa.
Espace nécessaire pour l’installation. En cas d’espaces plus petits, merci de contacter le fabricant.
N.B. The floor and walls must be finished, including their covering, and be perfectly flat and vertical.
N.B. El suelo y las paredes tienen que estar terminados, así como su revestimiento, y tienen que ser perfectamente planos y verticales.
N.B. Le plancher et les murs doivent être finis, ainsi que leur revêtement, et être parfaitement plats et verticaux.
LOGICA S Pre-installation 6
DWG. 1
Water outletDesagüe del aguaÉvacuation d’eau
Cold/Hot water inletAlimentación agua caliente y fríaArrivée d’eau chaude/froide
Sheath for connection to audio systemVaina para eventual conexión al equipo audioGaine pour connexion éventuelle à l’installation audio
Electric power supplyAlimentación eléctricaAlimentation électrique
LOGICA S Pre-installation7
Cold water inlet: fit a ½” threaded female connector about 3” 59/64 inch clear of the floor. We recommend that water cut-off taps are fitted away from the main bulk of the product.The water inlet pressure must not exceed 8 bar (800kPa) max. For the best use, the water pressure should be 1.5 ÷ 2 bar (150 ÷ 200 kPa)max.
Entrada agua fría: predisponer una conexión roscada 1/2” hembra que sobresalga del suelo aproximadamente 3” 59/64 inch. Se recomienda la predisposición de grifos de cierre fuera del volumen del producto.La presión del agua en entrada no tiene que superar los 8 bares (800kPa) como máx. Para una utilización óptima, la presión del agua tendría que ser de 1.5 ÷ 2 bares (150 ÷ 200 kPa) como máx.
Arrivée d’eau froide : placer une connexion femelle filetée 1/2” sortant du sol sur environ 3” 59/64 inch. Il est conseillé de placer les robinets de fermeture en dehors de la zone qu’occupe le produit.La pression de l’eau à l’entrée ne doit pas dépasser 8 bars (800kPa) max. Pour une utilisation optimale, la pression de l’eau devrait se situer entre 1.5 et 2 bars (150 200 kPa) max.
Sheath Ø 25/32 for connection to audio system.
Vaina de 25/32 de diámetro para eventual conexión al equipo audio.
Gaine Ø 25/32 pour connexion éventuelle à l’installation audio.
Sheath Ø 63/64 for the electric supply: fit a power cable of appropriate section, ensuring it clears the floor by 9’ 10” 7/64 (see technical specifications table on page 8).
Vaina de 63/64 de diámetro para alimentación eléctrica: predisponer un cable de alimentación de sección adecuada que sobresalga del suelo unos 9’ 10” 7/64 (véase tabla de características técnicas en la pág. 8).
Gaine Ø 63/64 pour alimentation électrique :Prévoir un câble d’alimentation de section appropriée (voir tableau des caractéristiques techniques p. 8) qui sorte du sol sur une longueur de 9’ 10” 7/64.
Hot water inlet: fit a ½” threaded female connector about 3” 59/64 inch clear of the floor. We recommend that water cut-off taps are fitted away from the main bulk of the product.
Entrada agua caliente: predisponer una conexión roscada 1/2” hembra que sobresalga del suelo aproximadamente 3” 59/64 inch. Se recomienda la predisposición de grifos de cierre fuera del volumen del producto.
Arrivée d’eau chaude : placer une connexion femelle filetée 1/2” sortant du sol sur environ 3” 59/64 inch. Il est conseillé de placer les robinets de fermeture en dehors de la zone qu’occupe le produit.
Water outlet: fit a 1” 31/32 diameter pipe with a female fitting to the wall, resting on the floor (see DWG. 1).
Desagüe del agua: predisponer en la pared un tubo hembra de 1” 31/32 de diámetro apoyado en el suelo (véase DWG. 1).
Évacuation d’eau : placer dans le mur, au ras du sol, un tuyau femelle de 1” 31/32 de diamètre (voir DWG. 1).
LOGICA S Pre-installation 8
Technical specifications - Características técnicas - Caractéristiques techniques
ModelModeloModèle
PowerPotencia
Puissance(kW)
Min.cross-section of elec.conductorsSecc. mín. conductores eléctr.
Section min. câbles élect.
LOGICA S 8,0 9 AWG
VoltageTensión Tension
Net weightPeso NetoPoids net
( lb )
Shipping volumeVolumen de expedición
Cubage( ft3 )
1587,3159,3 7’ 6” 5/32 x 4’ 2” x 6” 7/64
286,6 46,6 8’ 4” x 2’ 9” 15/32 x 2’ 1/64
Shipping weightPeso de expedición
Poids emballage( lb )
1477,1
Packaging dimensionsTamaño embalaje
Dimension d’emballage( inch )
Boxes Bultos Colis
1763,7 205,9
2
1
TOT
208V 1P 60Hz240V 1P 60Hz
All the work must be carried out by qualified personnel or by personnel from one of our assistance centres, in compliance with Canadian and US electrical code.A closing gate valve must be installed for both the hot and cold water, fitted away from the main bulk of the product (LOGICA S).The water outlet must be siphoned.The power cable must have a suitable magneto-thermal residual current device.All the pipework must be installed in order for the product to be disconnected, in the event that the product or any of its parts have to be removed for maintenance.
El trabajo de instalación tiene que estar a cargo de personal cualificado o personal de uno de nuestros centros de asistencia, de acuerdo con el código americano y canadiense sobre la electricidad.Es necesario instalar una válvula de cierre tanto para el agua caliente como para el agua fría, lejos del producto principal (LOGICA S).La salida del agua tiene que disponer de sifón.El cable de alimentación tiene que disponer de un dispositivo magnetotérmico diferencial de corriente residual adecuado.La tuberías se tienen que instalar de forma que sea posible desconectar el producto, cuando sea necesario sacar el producto, o una parte de él, para someterlo a operaciones de mantenimiento.
Tous les travaux doivent être réalisés par du personnel qualifié ou provenant de l’un de nos centres d’assistance, dans le respect du Code américain et canadien de l’électricité.Un robinet-vanne de fermeture doit être installé aussi bien pour l’eau chaude que l’eau froide, loin du produit principal (LOGICA S).La sortie d’eau doit être siphonnée.Le câble d’alimentation doit être équipé d’un dispositif différentiel à courant résiduel magnéto-thermique adéquat.Toute la tuyauterie doit être installée de manière à ce que le produit puisse être débranché, dans le cas où le produit, ou partie de celui-ci, doit être retiré/e pour l’entretien.
MAHA000xxx REV. 00
Via Gallo, 76947522 Borello di Cesena (FC) Italy tel. +39 0547 372881fax +39 0547 372924www.effegibi.ite-mail: [email protected]