mandocov ml rev1 - termoport · 2013-10-29 · prim ajutor - agenŢi de rĂcire ochi: dacă...

14
Seria C TK 53056-RO-18-OP (Ver. 1, 12/06)

Upload: others

Post on 29-Feb-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

Seria C

TK 53056-RO-18-OP (Ver. 1, 12/06)

Page 2: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

160

ROMÂNĂ CUPRINS

Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161Funcţionare generală. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163Agent de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Prim Ajutor - Agenţi de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Ulei refrigerant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Prim Ajutor - Ulei refrigerant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Auto Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Pericol de şoc electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Descrierea unităţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165Comenzile unităţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

Instrucţiuni de folosire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166Inspecţie săptămânală înainte de călătorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Pornirea unităţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Afişaj standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Introducerea Temperaturii reglate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Alarma E1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Inspecţie după pornire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Procedura de Încărcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Procedura după încărcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Planificarea inspecţiilor de întreţinere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169Garanţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170

Page 3: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

161

INTRODUCERE

THERMO ASSISTANCEThermo Assistance este un instrument de comunicare multilingv menit să vă pună în contact direct cu un atelier service autorizat în caz de nevoie.Pentru a utiliza acest sistem, pregătiţi următoarele informaţii înainte de apelul telefonic:• Număr de telefon de contact• Tipul unităţii TK• Setarea termostatului• Temperatura de încărcare actuală• Cauza probabilă a defecţiunii• Dacă unitatea este în perioada de garanţie• Cum veţi plăti reparaţiaConsultaţi Lista Service-urilor Thermo King.Daţi Operatorului Thermo Assistance numele şi numărul dvs. de telefon de contact şi cereţi operatorului să vă sune. Thermo Assistance vă va contacta telefonic. Atunci puteţi să oferiţi detalii despre reparaţia necesară şi aceasta va fi organizată.Menţionăm că Thermo Assistance nu poate garanta plăţile şi că acest serviciu este destinat exclusiv pentru transportatorii frigorifici care utilizează produsele fabricate deThermo King Corporation. INTRODUCERE

Thermo King Spain a dezvoltat o nouă Cutie de Comandă digitală cu microprocesor programabil care monitorizează funcţionarea unităţii şi afişează aceste informaţii rapid şi clar pe ecran.

Aceste noi Cutii de Comandă Intra-cabină au fost proiectate pentru utilizarea cu unităţi Thermo King Seria C.Modul de folosire al Cutiilor de Comandă Intra-cabină produse de Thermo King Spain este foarte uşor de învăţat. Totuşi, se recomandă să dedicaţi câteva minute studierii conţinutului acestui manual.Cutiile de Comandă Intra-cabină pot fi folositeatât cu unităţi la 12V, cât şi cu cele la 24V. Temperaturile pot fi afişate fie în grade Celsius, fie în grade Fahrenheit.Acest Manual al conducătorului auto a fost publicat numai pentru scop informativ şi informaţiile din acest document nu trebuie să fie considerate atotcuprinzătoare sau că acoperă toate eventualităţile. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare, consultaţi Lista Service-urilor Thermo King pentru a afla adresa şi numărul de telefon al atelierului service autorizat local.Toate necesităţile de service, mari sau mici, trebuie efectuate de un atelier service autorizat Thermo King pentru patru motive foarte importante:1. Aceste service-uri sunt echipate cu instrumentele

recomandate de producător pentru toate operaţiunile de service.

2. Lucrează cu tehnicieni instruiţi şi certificaţi de producător.

3. Deţin în stoc piese de schimb originale Thermo King.

4. Garanţia pentru o unitate nouă este valabilă dacă reparaţia şi/sau înlocuirea componentelor se realizează la un atelier service autorizat Thermo King.

DECLINAREA RESPONSABILITĂŢIIProducătorul, Thermo King Corporation, nu îşi asumă nici un fel de responsabilitate pentru acte şi acţiuni întreprinse de proprietar sau exploatator în vederea reparaţiei sau exploatării produselor la care se referă prezentul manual, contrare instrucţiunilor scrise ale producătorului. Nici un fel de garanţii, explicite sau implicite, inclusiv garanţii izvorâte din derularea tranzacţiei sau din practici comerciale, nu se acordă în privinţa informaţiilor, recomandărilor şi descrierilor din prezentul document. Producătorul nu este responsabil şi nu va putea fi tras la răspundere cu titlu de încălcare a contractului sau prejudiciu (inclusiv neglijenţă) pentru orice daune speciale, indirecte sau rezultate, inclusiv rănire sau pagube produse vehiculelor, conţinutului acestora sau persoanelor din cauza instalării oricărui produs Thermo King, defecţiunilor mecanice ale acestuia sau din cauza nerespectării de către proprietar/operator a autocolantelor de avertizare şi de siguranţă amplasate în poziţii strategice pe produs.

Page 4: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

162

INTRODUCERE

Efectuarea verificărilor regulate înainte de călătorie va reduce la minim problemele de funcţionare în timpul mersului. Un program de întreţinere respectat cu rigurozitate va contribui, de asemenea, la menţinerea unităţii în perfectă stare de funcţionare. Dacă se urmează procedurile recomandate de producător, veţi constata că aţi achiziţionat cel mai eficient şi mai fiabil sistem de control al temperaturii disponibil pe piaţă.

FUNCŢIONARE GENERALĂControlul temperaturii în unităţile Thermo King Seria C se bazează pe două valori: setarea termostatului electronic (Valoarea reglată) şi temperatura de retur a vaporizatorului. Diferenţa dintre aceste două temperaturi va determina modul de funcţionare: Răcire sau Null.• Răcire: Dacă temperatura din compartimentul

pentru mărfuri este mai mare decât valoarea reglată, atunci unitatea funcţionează în modul Răcire pentru a reduce temperatura de retur a vaporizatorului.

• Null: După atingerea Temperaturii reglate şi atâta timp cât temperatura rămâne cu cel mult XºC/F peste valoarea reglată, nu este necesar transfer de frig şi unitatea funcţionează în modul Null.

Valoarea setată în fabrică pentru X este 3ºC (5ºF). Cu ocazia instalării unităţii, această valoare poate fi ajustată între 1 şi 5ºC (2 şi 9ºF).Unitate cu agent de răcire R-134a:Temperaturile pot fi controlate între 0ºC ţi +22ºC (între +32ºF ţi +72ºF).

Adresa:Sant Josep, 140-142 P.I. “El Pla”, Sant Feliu de Llobregat, Barcelona, Spania.

Anul fabricaţiei: Vezi placa cu numărul de serie.Instalarea şi darea în folosinţă vor fi efectuate de un atelier service autorizat Thermo King conform procedurilor şi schiţelor Thermo King. Excepţii de la această regulă sunt posibile numai cu autorizaţia scrisă a producătorului.

Scădereatemperaturii

TemperaturiiValoarea reglată

RĂCIRE

MODNULL

X ºC/F pestevaloarea reglată

Page 5: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

163

MĂSURI DE SIGURANŢĂ

MĂSURI DE SIGURANŢĂThermo King recomandă ca toate serviciile să fie efectuate de un atelier service autorizat Thermo King. Totuşi, există câteva măsuri de siguranţă generale pe care trebuie să le cunoaşteţi:

1. Dacă lucraţi cu sau în apropierea sistemului frigorific sau a bateriei, purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie. Agentul de răcire sau acidul din baterie pot cauza leziuni ireversibile dacă intră în contact cu ochii.

2. Nu porniţi niciodată unitatea cu supapa de refulare a compresorului închisă.

3. Ţineţi mâinile şi hainele largi departe de ventilatoare şi curele când unitatea este în funcţiune şi când deschideţi sau închideţi valvele de service ale compresorului.

4. Dacă trebuie să găuriţi unitatea pentru orice motiv, fiţi extrem de prudent. Puteţi slăbi componente structurale ale acesteia. În cazul în care deterioraţi cu burghiul firele electrice sau conductele cu agent frigorific, există risc de incendiu.

5. Se recomandă ca orice lucrare de service asupra serpentinelor vaporizatorului sau condensatorului să fie efectuată de un tehnician certificat Thermo King, dar dacă trebuie să lucraţi în apropierea serpentinelor, procedaţi cu mare prudenţă pentru că lamelele serpentinei pot produce leziuni dureroase.

AGENT DE RĂCIREDeşi agenţii de răcire pe bază de hidrocarburi fluorurate sunt clasificaţi ca nefiind periculoase, acţionaţi cu prudenţă atunci când lucraţi cu agenţii de răcire sau în zone în care acestea sunt folosite în cursul reparaţiei unităţii dvs.Agenţii de răcire pe bază de hidrocarburi fluorurate se evaporează rapid, îngheţând tot ce intră în contact cu aceştia dacă sunt eliberaţi accidental în atmosferă din stare lichidă.Agenţii de răcire pe bază de hidrocarburi fluorurate utilizaţi în unităţile de aer condiţionat pot produce gaze toxice care, în prezenţa unei flăcări deschise sau a unui scurtcircuit electric, devin puternic iritanţi pentru căile respiratorii, putând provoca chiar moartea.

PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIREOCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, clătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent la medic.PIELE: Clătiţi zona afectată cu o cantitate mare de apă călduţă şi păstraţi-o rece. Acoperiţi arsurile cu pansamente uscate, sterile, voluminoase, pentru a proteja plaga de infecţii şi răniri. Apelaţi la medic.INHALARE: Duceţi victima la aer proaspăt, restabiliţi respiraţia dacă este nevoie. Rămâneţi lângă victimă până la sosirea personalului medical de urgenţă.

ULEI REFRIGERANTRespectaţi întotdeauna următoarele instrucţiuni în cazul lucrului cu ulei refrigerant:OCHI: Evitaţi contactul uleiului refrigerantcu ochii.PIELE: Evitaţi contactul prelungit sau repetat cu pielea sau îmbrăcămintea.IRITAŢIE: Pentru prevenirea iritaţiei, spălaţi-vă temeinic imediat după manipularea uleiului refrigerant.

PRIM AJUTOR - ULEI REFRIGERANTOCHI: Clătiţi imediat ochii cu apă abundentă timp de cel puţin 15 minute ţinând pleoapele deschise. Apelaţi imediat la medic.PIELE: Îndepărtaţi îmbrăcămintea contaminată. Spălaţi-vă temeinic cu apă şi săpun. Apelaţi la medic dacă iritaţia persistă.INHALARE: Duceţi victima la aer proaspăt, restabiliţi respiraţia dacă este nevoie. Rămâneţi lângă victimă până la sosirea personalului medical de urgenţă.INGERARE: Nu provocaţi vomă. Contactaţi imediat centrul local de control al substanţelor toxice sau medicul.

Page 6: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

164

MĂSURI DE SIGURANŢĂ

Agenţii de răcire pe bază de hidrocarburi fluorurate au tendinţa de a înlocui aerul şi pot cauza lipsă de oxigen ce poate rezulta în deces prin sufocare. Acţionaţi cu prudenţă de fiecare dată când lucraţi cu sau în apropierea agenţilor de răcire sau a sistemelor de aer condiţionat care conţin agenţi de răcire, mai ales în încăperi închise.

AUTO STARTUnităţile frigorifice alimentate de vehicul Thermo King pot porni în mod automat în orice moment.Asiguraţi-vă că unitatea este oprită înainte de a inspecta orice componentă.

PERICOL DE ŞOC ELECTRICAsiguraţi-vă că alimentarea cu energie de mare voltaj este oprită şi deconectaţi cablurile electrice înainte de a lucra la unitate. Unităţile alimentate cu energie electrică prezintă pericol de şoc electric.

AVERTISMENTSudura electrică generează curenţi de mare intensitate care pot deteriora componentele electrice şi electronice. Pentru a minimiza pagubele, înainte de orice operaţiune de sudură pe vehicul, unitatea de comandă cu microprocesor şi bateria unităţii trebuie deconectate din punct de vedere electric de la vehicul. Opriţi unitatea cu microprocesor de la tasta Pornire/Oprire. Îndepărtaţi cablul de pe borna negativă a bateriei.Îndepărtaţi toate fişele din spateleunităţii de comandă cu microprocesor. Închideţi cutia de comandă. Conectaţi cablul de pământare al aparatului de sudură cât mai aproape de zona în care se sudează. După terminarea operaţiunii de sudură, îndepărtaţi cablul de pământare. Reconectaţi cablurile la spatele unităţii de comandă cu microprocesor. Reconectaţi cablul la borna negativă a bateriei. Porniţi unitatea cu microprocesor de la tasta Pornire/Oprire. Resetaţi toate alarmele şi codurile la setările anterioare. Efectuaţi o inspecţie completă înainte de călătorie. Pentru instrucţiuni detaliate vezi Procedura de Service Thermo King A26A.

Page 7: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

165

DESCRIEREA UNITĂŢII

DESCRIEREA UNITĂŢIIUnităţileThermo King Seria C sunt sisteme frigorifice alimentate de vehicul care în esenţă constă din: o unitate de condensator, o unitate de vaporizator, un compresor vehicul şi un panou de comandă (In-cab Control Box - Cutie de Comandă Intra-Cabină) pentru controlarea unităţii.

COMENZILE UNITĂŢII

AVERTISMENT!Unitatea nu trebuie niciodată folosită fărăcunoaşterea completă a comenzilor acesteia. Nerespectarea acestei reguli poate rezultaîn răni grave.

CUTIE DE CONTROL INTRA-CABINĂAfişaj, indicatori LED şi taste

1. Afişaj. Este oprit când unitatea este în mod aşteptare. În mod normal, când este activat, afişează temperatura aerului de retur.2. Tasta Pornire/Oprire. Unitatea poate fi pornită, respectiv opritămenţinând tasta apăsată timp de 2 secunde.3. Tasta Selectare. Serveşte pentru selectarea afişării temperaturii reglate.

4. Tasta Sus. Serveşte pentru creşterea valorii reglate.5. Tasta Jos. Serveşte pentru scăderea valorii reglate.6. Indicator LED mod aşteptare. Când acest indicator este aprins şi afişajul este oprit, acest lucru indică faptul că unitatea este în mod aşteptare.7. Indicator LED SET (Setare). Se aprinde atunci când unitatea este în modul de lucru de modificare a valorii reglate.8. Indicator LED compresor. Se aprinde atunci când compresorul este în funcţiune, rămâne stins când compresorul nu funcţionează şi clipeşte atunci când compresorul se pregăteşte să intre în funcţiune după întârzierea normală dintre pornirea unităţiişi pornirea compresorului.9. Indicator LED ºC. Când este aprins, indică faptul că temperatura este afişată în grade Celsius (ºC).10. Indicator LED ºF. Când este aprins, indică faptul că temperatura este afişată în grade Fahrenheit (ºF).11. Indicator LED alarmă senzor de temperatură. Se aprinde atunci când se defectează senzorul de temperatură de retur al vaporizatorului.Cutie de Control Intra-cabină

Page 8: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

166

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIREAsiguraţi efectuarea următoarelor inspecţii înainte de călătorie înainte de pornirea unităţii.

INSPECŢIE SĂPTĂMÂNALĂ ÎNAINTE DE CĂLĂTORIEÎnainte de încărcarea camionului trebuie efectuate următoarele operaţiuni de inspecţie săptămânală înainte de călătorie. Inspecţia săptămânală nu înlocuieşte inspecţiile regulate de întreţinere (consultaţi secţiunea privind planificarea inspecţiilor de întreţinere), însă este o componentă importantă a programului preventiv de întreţinere menit să prevină defecţiunile înainte de producerea acestora.1. Scurgeri. Verificaţi să nu existe scurgeri de agent de răcire şi conducte de răcire uzate.2. Bateria. Bornele bateriei trebuie să fie bine strânse şi să nu prezinte semne de coroziune.3. Curele. Verificaţi să nu existe crăpături sau uzuri pe curele şi ca acestea să fie tensionate în mod corespunzător.4. Suportul de montare. Verificaţi ca şuruburile să fie complet strânse.

5. Sistemul electric. Conexiunile electrice trebuie să fie bine strânse. Cablurile şi fişele nu trebuie să prezinte urme de coroziuni, crăpături şi nu trebuie să fie umede.6. Structura. Verificaţi vizual că nu există deteriorări fizice.7. Serpentine. Serpentinele condensatorului şi vaporizatorului trebuie să fie curate şi fără reziduuri.8. Compartimentul pentru mărfuri. Inspectaţi interiorul şi exteriorul camionului pentru orice fel de deteriorări. Deteriorările pereţilor sau ale izolaţiei trebuie reparate.9. Tuburile de drenaj pentru decongelare. Verificaţi ca tuburile de drenaj pentru decongelare şi fitingurile acestora să nu fie blocate.10. Uşi. Verificaţi ca uşile şi garniturile sunt în stare bună şi că izolează ermetic.11. Vizorul. Verificaţi ca nivelul de umplere cu agent de răcire să fie corespunzător.

PORNIREA UNITĂŢIIFuncţionarea motorului1. Porniţi motorul camionului. Afişajul Cutiei de

Comandă Intra-cabină va clipi timp de 8 secunde, după care se va stinge. Indicatorul LED mod aşteptare va rămâne aprins.

2. Apăsaţi tasta Pornire/Oprire de pe Cutia de Comandă Intra-cabină. Afişajul acesteia va fi activat.

3. Verificaţi valoarea reglată şi ajustaţi-o dacă este nevoie.

Page 9: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

167

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE

AFIŞAJ STANDARDAfişajul arată în felul următor după apăsarea tastei Pornire/Oprire şi pornirea unităţii. În mod normal este afişată temperatura aerului de retur.

Exemplul de mai sus indică o temperatură de 10ºC şi faptul că compresorul este în funcţiune.

INTRODUCEREA TEMPERATURII REGLATETemperatura reglată poate fi modificată uşor şi rapid.1. Apăsaţi şi eliberaţi tasta SELECTARE pentru a accesa meniul de programare "SET" (Setare). Pe afişaj va apărea cuvântul SEt.

2. Apăsaţi şi eliberaţi din nou tasta SELECTARE pentru a accesa afişajul valorii reglate.Pe afişaj va apărea Temperatura reglată curentă.

3. Apăsaţi tastele săgeată SUS şi JOS pentru a selecta Temperatura reglată dorită. De fiecare dată când apăsaţi una dintre aceste butoane, Temperatura reglată se va modifica cu 1 grad.

4. Apăsaţi şi eliberaţi tasta SELECTARE. Pe afişaj va apărea din nou cuvântul SEt.

5. Apăsaţi tasta Pornire/Oprire pentru a reveni la afişajul standard.

ALARMA E1Dacă este detectată o eroare a senzorului de temperatură de retur a vaporizatorului: • Pe afişaj va apărea alarma E1.• Indicatorul LED de alarmă se va aprinde.• Unitatea intră în "modul Null": ventilatorul unităţii

de condensator şi compresorul se opresc, ventilatoarele vaporizatorului vor continuasă funcţioneze.

Page 10: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

168

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE

INSPECŢIE DUPĂ PORNIRETermostatul. Modificaţi setarea termostatului peste şi sub temperatura din compartiment pentru a verifica funcţionarea termostatului (vezi: Moduri de funcţionare).Pre-răcire. Cu termostatul reglat la temperatura dorită, lăsaţi unitatea să funcţioneze o jumătate de oră - o oră (sau mai mult, pe cât posibil) înainte de încărcarea camionului. Pre-răcirea elimină căldura reziduală şi serveşte ca un bun test al sistemului frigorific.

PROCEDURA DE ÎNCĂRCARE1. Pentru a minimiza acumularea de gheaţă în

serpentina vaporizatorului şi creşterea temperaturii în compartimentul pentru mărfuri, OPRIŢI unitatea înainte de a deschide uşile. (Unitatea poate funcţiona în continuare în cazul în care camionul este încărcat într-un depozit cu uşile închise.)

2. Verificaţi cu atenţie şi notaţi temperatura încărcăturii la încărcarea camionului. Menţionaţi dacă anumite produse sunt în afara intervalului de temperatură prevăzut.

3. Încărcaţi produsele în aşa fel încât să rămână suficient spaţiu pentru ca aerul să circule prin încărcătură. NU blocaţi intrarea sau ieşirea vaporizatorului.

4. Produsul trebuie să fie răcit înainte de încărcare. Unităţile Thermo King sunt proiectate pentru a menţine încărcătura la temperatura la care este încărcată. Unităţile frigorifice de transport nu sunt prevăzute pentru reducerea temperaturii încărcăturii.

PROCEDURA DUPĂ ÎNCĂRCARE1. Verificaţi ca toate uşile să fie închise şi încuiate.2. Ajustaţi termostatul la temperatura reglată dorită.3. Porniţi unitatea.

Page 11: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

169

PLANIFICAREA INSPECŢIILOR DE ÎNTREŢINERE

PLANIFICAREA INSPECŢIILOR DE ÎNTREŢINEREUn program de întreţinere urmărit cu rigurozitate va contribui la menţinerea unităţii Thermo King în perfectă stare de funcţionare. Următorul plan general vă va ajuta în monitorizarea programului de întreţinere.

PLANIFICAREA INSPEC IILOR DE ÎNTRE INERE

Inspec ie

s pt mânal

conduc tor

Inspec ie

lunar

conduc tor

Inspec ie tip A la

atelier service

autorizat

Inspec ie tip B la

atelier service

autorizat Ac iune

ELECTRICE

• • Verificare secven func ionare termostat.

• • Verificarea func ion rii circuitelor de oprire de siguran .

• • Verificare calibr ri termostat i termometru (baie de ghea ).

• • Verificare m nunchi de cabluri pentru fire deteriorate.

REFRIGERARE

• • Inspec ie vizual unitate i conducte de r cire pentru scurgeri.

• • Verificare nivel agent de r cire.

• Înlocuire usc tor filtru.

STRUCTUR

• • • • Inspec ie vizual unitate pentru p r i avariate, desprinse sau rupte.

• • • • Cur ire drenaje de decongelare.

• • • • Verificare curele pentru a asigura c sunt în stare bun i tensionate corect.

• • • Cur irea întregii unit i, inclusiv a serpentinelor condensatorului i vaporizatorului.

• • • Verificarea tuturor uruburilor, suporturilor de montare, conductelor, firelor etc.

CUTIE DE COMAND (ADAPTOR)

• • Inspec ie vizual cutie de comand (adaptor).

• • Verificarea tuturor uruburilor cutiei de comand (adaptorului), s fie bine strânse.

• • Verificare c nu apar vibra ii anormale.

• Înlocuire curea.

Page 12: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

170

GARANŢIE

GARANŢIEDacă aveţi nevoie de service în garanţie sau reparaţii în perioada de garanţie, prezentaţi copia Certificatului de Garanţie la oricare atelier service autorizat din Lista Service-urilor Thermo King. Aceştia vă vor ajuta cu plăcere în conformitate cu condiţiile de mai jos.REZUMAT GARANŢIECondiţiile complete ale Garanţiei Limitate Thermo King pot fi obţinute de la reprezentantul Thermo King. Unitatea şi componentele de bază ale acesteia sunt garantate a fi lipsite de defecţiuni de material şi de fabricaţie pe o perioadă de 12 luni de la data dării în folosinţă.

Notă: Înlocuirea componentelor şi reparaţiile în perioada de garanţie trebuie efectuate de un atelier service autorizat Thermo King.

Notă: Condiţiile şi termenele de garanţie pot fi modificate. Puteţi verifica condiţiile de garanţie specifice valabile pentru unitatea dvs. la reprezentantul Thermo King.

RECUPERAREA AGENTULUI DE RĂCIREFirma Thermo King recunoaşte necesitatea de a ocroti mediul şi de a limita eventualele daune produse stratului de ozon cauzate de scăparea agentului de răcire în atmosferă. Am adoptat o politică strictă de promovare a recuperării şi de limitare a eliberării de agent de răcire în atmosferă.

Page 13: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

171

Customer

Name Authorised dealer stamp:

Adress

Signature

Vehicle

Trademark Model Sold by

Plate Installed by

Unit Model Drive kit

Code Date in service Code

S/N Km at installation S/N

Date DateKm Km

3 000 Km * 45 000 KmService type A Service type A

Date DateKm Km

15 000 Km 60 000 KmmService type A Service type B

Date DateKm Km

30 000 Km 75 000 KmmService type B Service type A

* Warranty coverage is strictly linked to this first inspection.

Page 14: MandoCov ml rev1 - Termoport · 2013-10-29 · PRIM AJUTOR - AGENŢI DE RĂCIRE OCHI: Dacă lichidul ajunge în contact cu ochii, cl ătiţi cu apă abundentă şi apelaţi urgent

172

Date DateKm Km

90 000 Km 150 000 KmService type B Service type B

Date DateKm Km

105 000 Km 165 000 KmService type A Service type A

Date DateKm Km

120 000 Km 180 000 KmmService type B Service type B

Date DateKm Km

135 000 Km 195 000 Km

Service type A Service type A