manual de instrucciones red comercial nacional · 2007. 4. 11. · manual de instrucciones - logo:...

36
Manual de Instrucciones

Upload: others

Post on 30-Jan-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s

    A CORUÑA C.P. 15011Gregorio Hernández 8. Tfnos.: 981 27 47 31 /981 27 22 10Fax: 981 27 16 [email protected]

    ALMERÍA C.P. 04008Campogrís 9. Tfno.: 950 23 14 43Fax: 950 23 14 [email protected]

    BADAJOZ C.P. 06010C/Jacobo Rodríguez, Pereira, nº11-OficinaTfno.: 924 20 74 83 Móvil: 670 70 21 93Fax: 924 20 01 [email protected]

    BARCELONA C.P. 08940 C/ Sant Ferrán, 27 Cornellá - BarcelonaTfnos.: 93 377 08 62 /93 474 29 50Fax: 93 474 50 [email protected]

    BILBAO C.P. 48150Iberre kalea, módulo 16, pabellón 15-BSangroniz-SondikaTfnos.: 94 471 12 02 /94 471 24 78Fax: 94 471 14 [email protected]

    BURGOS C.P. 09188C/Campanero, 3, S. Adrián de JuarrosTfno.: 947 56 04 58Móvil: 670 73 75 [email protected]

    GIJÓN C.P. 33210C/Japón, 14 Tfnos.: 985 15 25 50 /985 15 29 67Fax : 985 14 63 [email protected]

    JAÉN C.P. 23007Hermanos Pinzón, 8-bajoTfnos.: 953 29 50 40 /953 29 52 11Móvil: 636 984489 Fax: 953 29 52 [email protected]

    LAS PALMAS C.P. 35006Gral. Mas de Gaminde 26Tfnos.: 928 23 11 22 /928 23 12 42Fax: 928 23 13 [email protected]

    LOGROÑO C.P. 26004San Prudencio 19. bajo Tfno.: 941 23 35 24Fax: 941 25 50 [email protected]

    MADRID C.P. 28005 Paseo de los Pontones 11Tfnos.: 91 474 52 21 /91 474 52 22Fax: 91 474 54 [email protected]

    MÁLAGA C.P. 29006C/ La Boheme 55Pol. Ind. Alameda [email protected]

    MURCIA C.P. 30010 Polígono Conver - C/ Rio Pliego 22Tfnos.: 968 26 31 44 /968 26 31 77Fax: 968 25 25 [email protected]

    PALMA DE MALLORCA C.P. 07007 Ferrer de Pallares 45. bajo D.Tfno.: 971 24 70 02Fax: 971 24 53 [email protected]

    PAMPLONA C.P. 31007Avda. Sancho el Fuerte 5Tfno.: 948 27 35 10Fax: 948 17 41 [email protected]

    SEVILLA C.P. 41008Pol. Ind. Store - C/ A-6. Nave 5Tfnos.: 95 443 64 50 /95 443 58 00 Fax: 95 443 96 [email protected]

    TENERIFE C.P. 38108Avda. El Paso, 25 - Los Majuelos- La LagunaTfnos.: 922 31 13 14 /922 31 13 16Fax: 922 31 13 [email protected]

    VALENCIA C.P. 46022Plaza Jordi San Jordi s/n Tfnos.: 96 337 12 01 /96 337 12 72 Fax: 96 337 06 [email protected]

    VIGO C.P. 36204Escultor Gregorio Fernández, 5Tfnos.: 986 42 33 87 /986 42 40 44Fax: 986 42 37 [email protected]

    ZARAGOZA C.P. 50002C/ Monasterio de Alahón 1-3Tfno.: 976 41 12 73Fax: 976 59 86 [email protected]

    Red Comercial Nacional

    SEDE CENTRAL

    Televés Internacional InternationalTELEVES ELECTRONICA PORTUGUESAMAIA - OPORTOVia . Dr Francisco Sa Carneiro. Lote 17. ZONA Ind. MAIA 1. Sector-X MAIA. C.P. 4470 BARCATel.: 351 22 9418313Fax: 351 22 9488719/[email protected]. 1000 Rua Augusto Gil 21-A.Tel.: 351 21 7932537Fax: 351 21 [email protected]

    TELEVES FRANCE S.A.R.L.1 Rue Louis de BroglieParc d'Activités de l'Esplanade77400 St Thibault des VignesFRANCETél.: +33 (0)1 60 35 92 10Fax: +33 (0)1 60 35 90 [email protected]

    TELEVES ITALIA S.r.l.S.op.Viale Liguria 2420068 Peschiera Borromeo (MI) ItaliaTel.: (+39)-0251650604 (RA)Fax: (+39)[email protected]

    TELEVES MIDDLE EAST FZEP.O. Box 17199JEBEL ALI FREE ZONE DUBAI, UNITED ARAB EMIRATESTel.: 9714 88 343 44 Fax: 9714 88 346 44 [email protected]

    TELEVES UNITED KINGDOM LTDUnit 11 Hill Street, Industrial StateCWMBRAN, GWENT NP44 7PG. (United Kingdom)Tel.: 44 01 633 87 58 21Fax: 44 01 633 86 63 [email protected]

    Red Comercial Internacional

  • 3

    Manual de inst rucc iones

    REQUISITOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Menú Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    DATA LOGGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Descarga de medidas del medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    La ventana de Data Logs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Guardar una lista de Data Logs en el PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Imprimir una lista de Data Logs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Exportar a Excel© una lista de Data Logs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    GRAPH LOGGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    Descarga de gráficas del medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    La ventana de Graph Logs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    Guardar una lista de Graph Logs en el PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

    Imprimir una lista de GLogs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    Exportar a Excel© una lista de Graph Logs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

  • 4

    Manual de inst rucc iones

    REQUISITOS

    EQUIPAMIENTO MÍNIMO:

    PC con procesador Pentium II

    128 Mb RAM

    CD-ROM 2x

    100 MB libres en el disco duro.

    Windows 98/NT/2000/XP.

    Microsoft Excel© 2000 o superior.

    EQUIPAMIENTO RECOMENDADO:

    PC con procesador Pentium IV o superior

    256 Mb RAM

  • 5

    Manual de inst rucc iones

    Introducción

    El FSM Management es un paquete software para la descarga de informaciónde la serie de medidores FSM.

    El FSM Management permite a los instaladores, técnicos e ingenieros la posibi-lidad de almacenar medidas y gráficas en el PC para su posterior análisis, y degenerar informes, tanto impresos como en Microsoft Excel©, personalizadoscon los datos de su empresa.

    Está constituido por dos aplicaciones: Data Logger, para la gestión de medidasy Graph Logger, para la gestión de gráficas.

    La ventana principal del FSM Management consta de dos botones mediante loscuáles se pueden abrir las dos aplicaciones: Data Logger y Graph Logger.

    NOTA: La grabación de gráficas en el medidor y su posterior descarga al PC estáúnicamente disponible para el FSM500 con la OPCION 1 (referencia5912). Para la descarga de medidas en el FSM400 es necesario teneractivada la OPCION 4 (referencia 5910).

  • 6

    Manual de inst rucc iones

    Menú Principal

    Además tiene un menú principal con los siguientes elementos:

    Archivo:

    Salir: Cierra el FSM Management

    Configuración: Esta función es accesible también desde el Data Logger ydesde Graph Logger (en sus respectivos menús principales). Tenga en cuen-ta que los cambios que realice desde cualquier aplicación afectarán a losinformes generados desde cualquier otra aplicación.

    Configurar información personal: Con esta función el usuario podrá per-sonalizar los informes (tanto impresos como en Microsoft Excel©) gene-rados tanto por el Data Logger como por el Graph Logger).

    Al seleccionar este menú, se abrirá una ventana con tres pestañas:

    - Datos empresa: Permite escribir un máximo de 5 líneas de 50 caracte-res cada una. Si no desea que en sus informes aparezca ningún datode su empresa, borre todas las líneas.

  • 7

    Manual de inst rucc iones

    - Logo: Si desea que en los informes aparezca el logo de su empresa,asegúrese de que la opción "Sin logo" está deseleccionada y pulse elbotón "Buscar Logo", así se abrirá una ventana que le permitirá selec-cionar la ubicación y el nombre del logo de su empresa. La imagendebe ser un archivo .BMP

    Si por el contrario no desea que aparezca ningún logo en sus informes,basta con que seleccione la casilla "Sin logo".

    - Datos instalador: Permite escribir un máximo de 3 líneas de 50 carac-teres cada uno con la información que estime conveniente acerca delinstalador.

  • 8

    Manual de inst rucc iones

    Una vez que haya realizado los cambios oportunos en todas las pesta-ñas, pulse el botón "Aceptar" para aplicar la nueva configuración a losinformes. Esta configuración se mantendrá para todos los informesgenerados por todos los programas, aunque cierre la aplicación.

    Si pulsa "Cancelar" los datos de la configuración personal, quedaráncomo estaban antes.

    Configurar puerto: Mediante esta función el usuario podrá seleccionar elpuerto serie de su PC al que desea conectar su medidor.

    Al pulsar este comando se abre una ventana que permite seleccionarentre los puertos COM1, COM2, ...COM16.

  • 9

    Manual de inst rucc iones

    Data Logger

  • 10

    Manual de inst rucc iones

  • Introducción

    Esta aplicación le permite descargar a su PC las listas de DATALOGS queusted tiene almacenadas en su medidor FSM ( Si dispone de un FSM400 debe-rá tener activada la OPCION 4 (referencia 5910).

    Una vez descargadas, usted podrá revisar las medidas realizadas de maneramás cómoda.

    También podrá imprimir un informe de los DATA LOGS que desee, o exportarestos datos a Microsoft Excel©. Tanto los informes impresos como los archivosExcel© irán personalizados con los datos de su empresa, si usted lo desea.

    Asimismo podrá modificar los nombres de los DATA LOGs y de las tomas, eli-minar tomas de un DATA LOG o bien un DATA LOG completo.

    Las listas de DATA LOGs que descargue de su medidor, serán tratadas como unarchivo, de manera que usted podrá guardarlas en su PC para consultarlas omodificarlas más adelante. Así podrá almacenar todas las listas de DATA LOGsque desee.

    La extensión de los archivos generados por la aplicación es .GRE

    La aplicación tiene una ventana principal dentro de la cual se abren las venta-nas de las listas de DATALOGS. Cada lista de DATALOGS se abrirá en una ven-tana diferente, y se podrán abrir tantas como el usuario desee.

    11

    Manual de inst rucc iones

    DA

    TA

    L

    OG

    GE

    R

  • Descarga de medidas del medidor

    A continuación se describen los pasos que debe seguir para realizar la descar-ga de las medidas que tiene almacenadas en su medidor, al PC.

    1.- Apague y vuelva a encender su medidor. Así se asegurará que las medidashan sido almacenadas correctamente en la memoria del mismo.

    2.- Conecte el medidor a la alimentación externa.

    3.- Conecte el medidor a su PC utilizando el cable serie.

    4.- Asegúrese de que su medidor no esté ejecutando ninguna macromedida, nimidiendo BER, ni visualizando un canal MPEG.

    5.- En el menú “Configuración” -> “Configurar puerto”, seleccione el puertoserie adecuado (ver apartado FSM Management -> Configuración ->Configurar puerto).

    6.- Realice la descarga en el menú “Descarga” -> “Descargar DATA LOGs” del

    medidor, o pulsando el botón .

    Una vez terminada la descarga, aparecerá una ventana en la que se muestrantodos los LOGs que hay almacenados en el medidor, y el número de tomas decada uno.

    Usted podrá seleccionar los LOGs que desee descargar en la lista. Para ello,mantenga pulsado la tecla CTRL del teclado y seleccione con el ratón.

    A continuación, pulse "Descargar". Entonces se abrirá una ventana secundariacon toda la información de los LOGs que descargó de su medidor.

    Observe que el nombre de la ventana es "Lista descargada", seguido de la fechay la hora en que se realizó la descarga de los LOGs de su medidor a su PC.

    12

    Manual de inst rucc iones

  • La ventana de DATA LOGs

    A continuación se muestra una imagen de una ventana de DATA LOGs y seseñalan las diferentes partes que tiene:

    En la parte izquierda de la ventana está la lista de LOGs. Si pulsamos sobre elsímbolo + situado a la izquierda, se despliega la lista de Tomas de ese LOG. Deesta forma, en esta lista se puede seleccionar un LOG o una toma.

    Si tenemos seleccionado un LOG, en la parte superior derecha de la ventanaaparecerá una etiqueta indicando el número de tomas que tiene el LOG selec-cionado. Y en la parte inferior derecha, aparecerá el campo "Descripción delLOG" habilitado, de manera que en él podrá escribir un texto relativo al LOGseleccionado.

    En la parte inferior de la lista de LOGs aparecen dos botones:

    - Eliminar LOG, que le permite eliminar el LOG seleccionado de la lista. Antes deeliminar un LOG de la lista definitivamente, aparecerá un mensaje pidiendoconfirmación de la acción.

    Lista de DATA LOGsLista de LOGs

    Descripción del LOG

    13

    Manual de inst rucc iones

    DA

    TA

    L

    OG

    GE

    R

  • - Renombrar un LOG, que le permite cambiar el nombre del LOG seleccionado.Se permite un máximo de 25 caracteres, y no se podrá poner nombres vacíos,ni podrá haber dos LOGs con el mismo nombre en la misma lista.

    Si seleccionamos una toma, aparecerá en la parte derecha de la pantalla la listade DATA LOGs de la toma. Cuando tengamos una toma seleccionada, podremoscambiar el nombre (teniendo en cuenta que no puede ser un nombre vacío y queno puede haber dos nombres iguales dentro del mismo LOG) y eliminarla.

    En la parte derecha de la ventana aparecerá la lista de DATA LOGs de esa toma,es decir la lista con todas las medidas que se han hecho en esa toma.

    Esta lista tiene 5 columnas:

    - En la primera se muestra el canal en el que se hizo la medida, si la medi-da se realizó en Modo Canal. Si la medida fue realizada en modo frecuen-cia, en la columna de Canal, aparece "-".

    - En la segunda se muestra la frecuencia en la que se hizo la medida, si éstase realizó en Modo Frecuencia, sino, de forma análoga a la información delcanal, aparece "-".

    - En la tercera aparece el tipo de medida, que puede ser: Nivel, C/N analó-gica, C/N analógica referenciada, V/A, Potencia, C/N digital, C/N digitalreferenciada, Radio FM, BER QAM, BER COFDM, BER QPSK, MER QAM,MER COFDM, MER QPSK, y NICAM si el medidor tiene activada la opcióncorrespondiente (1).

    - En la cuarta columna aparece el valor de la medida.

    - En la quinta aparece el plan de canales en caso de que la medida estéhecha en modo canal. Si está realizada en modo frecuencia, aparece "-".

    Hay medidas que, además de los parámetros especificados en la tabla anterior,tienen otros. Por ejemplo, si se mide Potencia, se proporciona también el anchode banda seleccionado para realizar la medida. Al hacer click con el ratón sobreuna medida que tenga otros parámetros, aparece una etiqueta debajo de latabla en la que se muestran éstos.

    La aplicación permite añadir a cada LOG una pequeña descripción acerca delmismo, por ejemplo, si se trata de una instalación, se puede poner en estecampo la dirección del mismo. O alguna nota acerca de posibles fallos, etc.

    Para ello hay que seleccionar de la lista de LOGs el LOG al que le queramosañadir la descripción, y escribir en el cuadro de Descripción del LOG (un máxi-mo de 3 líneas).

    (1) Dependiendo del medidor que haya adquirido es posible que algunas deestas medidas no estén disponibles.

    14

    Manual de inst rucc iones

  • Si selecciona una toma en la lista de LOGs, podrá ver la descripción del LOG alque pertenece esa toma, pero no podrá variarla, ya que es una descripción paratodo el LOG, no para cada toma en particular.

    Una vez que guarde la lista de LOGs en su PC, se guardarán las descripcionesde todos los LOGs.

    Si pulsa sobre el encabezado de cada una de las columnas podrá ordenar losdatos por orden ascendente o descendente. De esta forma podrá ordenar losdatos por Canal, Frecuencia, Tipo Medida y Plan de Canales.

    15

    Manual de inst rucc iones

    DA

    TA

    L

    OG

    GE

    R

  • Guardar una lista de DATA LOGs en el PC

    Como ya se explicó anteriormente, usted podrá guardar en el PC todas las lis-tas de DATA LOGs que desee.

    Una vez descargada la lista de DATA LOGs al PC, seleccione el menú “Archivo”-> “Guardar como”.

    Entonces se abrirá una ventana en la que debe escribir el nombre con el quedesee guardar la lista y pulsar Aceptar.

    Si ya existe otro archivo de extensión .GRE con el mismo nombre y en la mismaubicación, aparecerá un mensaje preguntando si desea sustituir el archivo quetiene guardado por el nuevo.

    Si pulsa "Sí", se borrará el archivo que tiene guardado en su PC con ese nom-bre y será sustituido por le nuevo. En este caso, si el archivo "antiguo" estáabierto, aparecerá un mensaje de error advirtiendo de que no se puede renom-brar un archivo que está abierto.

    Si pulsa "No", aparecerá de nuevo la ventana anterior para que escriba un nuevonombre o seleccione otra ubicación.

    16

    Manual de inst rucc iones

  • Imprimir una lista de DATA LOGs

    Seleccione el menú “Archivo” -> “Imprimir”, o pulse el botón "Imprimir" de laventana de DATA LOGs.

    Entonces se abrirá una ventana en la que aparecerá una lista con los LOGs dela ventana activa.

    Puede escoger entre imprimir "Todo", entonces se imprimirán todos los LOGsde la lista o "Solo selección", en este caso se habilitará la lista de la parte infe-rior y podrá escoger las tomas y/o los LOGs cuyas medidas desee imprimir.

    Para seleccionarlos, mantenga pulsada la tecla CTRL del teclado y seleccionelos elementos haciendo click sobre ellos. Los elementos que vaya seleccionan-do aparecerán marcados en azul oscuro. Si selecciona un LOG, automática-mente se seleccionarán todas las tomas del mismo.

    Para deseleccionar un elemento, basta con volver a hacer click sobre él.

    Si lo desea, usted podrá personalizar los informes impresos con los datos de suempresa y con los datos del instalador que ha realizado las medidas. Ver apar-tado "Configurar información personal".

    17

    Manual de inst rucc iones

    DA

    TA

    L

    OG

    GE

    R

  • Exportar a Microsoft Excel© una lista de DATA LOGs

    Seleccione el menú “Archivo” -> “Exportar a Microsoft Excel©”, o pulse el botón"Exportar a Excel©" de la ventana de DATA LOGs.

    Entonces se abrirá una ventana que le permite seleccionar el tipo de informe quedesea realizar: por tomas, por medidas o ambos.

    - Informe por tomas: la información de cada LOG se exporta a una hoja Excel©diferente. Dentro de cada hoja, aparece una cabecera por cada toma, y den-tro de cada toma, las todas las medidas.

    - Informe por medidas: la información de cada LOG se exporta a una hojaExcel© diferente. Dentro de cada hoja, aparece una cabecera para cada tipo demedida, y para cabecera, todas las tomas en las que está realizada esta medi-da.

    Según la cantidad de medidas que tengan los LOGs, puede que la exportacióna Microsoft Excel© se demore un tiempo. Una vez que le de a "Aceptar", apa-recerá una ventana informando de la evolución del proceso. Esta ventana tienetambién un botón de "Cancelar" para abortar la exportación.

    Al igual que en los informes impresos, usted podrá personalizar, si lo desea, conlos datos de su empresa los DATA LOGs exportados. Ver apartado "Configurarinformación personal".

    18

    Manual de inst rucc iones

  • Mensajes de ERROR

    1.- Imposible realizar la comunicación. Compruebe que el puerto no estásiendo utilizado por alguna otra aplicación.

    En su PC se está ejecutando otra aplicación que está utilizando el puertoque usted tiene seleccionado. Compruebe que no existe otra aplicación uti-lizando el puerto seleccionado.

    Seleccione el otro puerto. Ver apartado "Configuración puerto".

    2.- No se ha podido realizar la conexión. Asegúrese que ha seleccionadoel puerto correcto y vuelva a intentar la conexión.

    Revise que el puerto utilizado por el medidor en el PC es el mismo de la con-figuración de su programa. Ver apartado "Configuración puerto".

    Compruebe que el cable está correctamente conectado a su PC y al medidor.

    3.- Los DATA LOGs que aparecen en la lista descargada no se correspon-den con los almacenados en el medidor.

    Apague y vuelva a encender el medidor. Descargue nuevamente las medi-das al PC.

    4.- Su medidor está ejecutando una macromedida. Por favor, espere a quetermine y vuelva a intentar la conexión.

    Comprobar que el medidor no está ejecutando una macromedida.

    Apague y vuelva a encender el medidor. Descargue las medidas al PC.

    5.- No hay ningún DATA LOG en su medidor

    No hay ninguna medida almacenada en su medidor. Apague el medidor yvuelva a encenderlo, vuelva a descargar las medidas.

    6.- No se ha podido encontrar Excel

    No tiene instalado Microsoft Excel© en su PC.

    19

    Manual de inst rucc iones

    DA

    TA

    L

    OG

    GE

    R

  • 7.- El programa parece colgado.

    El rendimiento del programa varía en función del número medidas con la quetrabaje. En situaciones extremas, el uso de algunas funciones pueden oca-sionar un tiempo de espera alto.

    8.- Se han encontrado datos corruptos en algunos DataLogs de la listadescargada.

    Le recomendamos que apague y vuelva a encender su medidor y revi-se la conexión al PC.

    ¿Desea descargar los DataLogs cuyos datos han sido descargadoscorrectamente?

    Ha ocurrido un fallo de conexión entre el PC y el medidor, y las medidas des-cargadas contienen datos incorrectos. Revise la conexión al PC, apague yvuelva a encender su medidor y vuelva a descargar las medidas.

    9.- Esta lista de medidas tiene planes de canales y/o canales no disponi-bles en esta versión de la aplicación. Se recomienda actualizar la ver-sión de FSM Management para poder visualizarlos.

    Usted ha actualizado la versión de firmware de su medidor, pero no ha ins-talado la última versión de FSM Management. Por favor, póngase en con-tacto con su distribuidor para que le suministre la última versión del FSMManagement, o consulte la página web www.televes.com.

    20

    Manual de inst rucc iones

  • 21

    Manual de inst rucc iones

    Graph Logger

  • 22

    Manual de inst rucc iones

  • 23

    Manual de inst rucc iones

    GR

    AP

    H

    LO

    GG

    ER

    Introducción

    Esta aplicación le permite descargar a su PC los GLOGs que usted tengaalmacenados en su medidor FSM 500. Para poder descargar las gráficas desu medidor al PC, es necesario que su medidor tenga activada la OPCIÓN 1(ref. 5912).Una vez descargadas, usted podrá analizar las gráficas de manera más cómo-da. Además de la captura de la gráfica, usted dispondrá en su PC de informa-ción adicional, ya que la aplicación cuenta con un marcador que le permite ana-lizar las gráficas descargadas en todo el rango de frecuencias determinado porel span.También podrá imprimir informes con las gráficas que desee. Estos informesirán personalizados con los datos de su empresa, si usted lo desea.Asimismo, usted podrá modificar los nombres de los GRAPH LOGs y de las grá-ficas, eliminar gráficas de un GLOG, o bien un GLOG completo.También puede añadir una pequeño texto descriptivo acerca de cada GLOG,que aparecerá también en los informes impresos.Las listas de GLOGs que usted descargue de su medidor, serán tratadas comoun archivo. De esta manera, usted podrá guardarlas en su PC para consultarlaso modificarlas más adelante. Así podrá almacenar todas las listas de GRAPHLOGs que desee.La extensión de los archivos generados por la aplicación es .GGRLa aplicación tiene una ventana principal dentro de la cual se abren las venta-nas de las listas de GRAPH LOGs. Cada lista de GRAPH LOGs se abrirá en unaventana diferente, y se podrán abrir tantas listas como el usuario desee.

  • 24

    Manual de inst rucc iones

    Descarga de gráficas del medidor

    A continuación se describen los pasos que debe seguir para realizar la descar-ga de las gráficas que tiene almacenadas en su medidor, al PC.

    1.- Apague y vuelva a encender su medidor. Así se asegurará que las gráficashan sido almacenadas correctamente en la memoria del mismo.

    2.- Conecte el medidor a la alimentación externa.3.- Conecte el medidor a su PC utilizando el cable serie.4.- Asegúrese de que su medidor no esté ejecutando ninguna macromedida, ni

    midiendo BER, ni visualizando un canal MPEG.5.- En el menú “Configuración” -> “Configurar puerto”, seleccione el puerto

    serie adecuado (ver apartado FSM Management -> Configuración->Configurar puerto).

    6.- Realice la descarga en el menú “Descarga” -> “Descargar GRAPH LOGs” del

    medidor, o pulsando el botón .

    Una vez terminada la descarga, aparecerá una ventana en la que se muestrantodos los GLOGs que hay almacenados en el medidor, y el número de gráficasde cada uno.Usted podrá seleccionar los GLOGs que desee descargar en la lista. Para ello,mantenga pulsado la tecla CTRL del teclado y seleccione con el ratón.A continuación, pulse "Descargar". Entonces se abrirá una ventana secundariacon toda la información de los GLOGs que descargó de su medidor.Observe que el nombre de la ventana es "Lista descargada", seguido de la fechay la hora en que se realizó la descarga de los GLOGs de su medidor a su PC.

  • 25

    Manual de inst rucc iones

    GR

    AP

    H

    LO

    GG

    ER

    La ventana de GRAPH LOGs

    A continuación se muestra una imagen de una ventana de GLOGs y se señalanlas diferentes partes que tiene:

    En la parte izquierda de la ventana está la lista de GLOGs. Si pulsamos sobre elsímbolo + situado a la izquierda, se despliega la lista de gráficas de ese GLOG.De esta forma, en esta lista se puede seleccionar un GLOG o una gráfica.Si tenemos seleccionado un GLOG, en la parte superior derecha de la venta-na aparecerá una etiqueta indicando el número de gráficas que tiene el GLOGseleccionado. Y en la parte inferior derecha, aparecerá el campo "Descripcióndel GLOG" habilitado, de manera que en él podrá escribir un texto relativo alGLOG seleccionado.

    En la parte inferior de la lista de GLOGs aparecen dos botones:- Eliminar GLOG, que le permite eliminar el GLOG seleccionado de la lista .Antes

    de eliminar un GLOG de la lista definitivamente, aparecerá un mensaje pidien-do confirmación de la acción.

    - Renombrar un GLOG, que le permite cambiar el nombre del GLOG seleccio-nado. Se permite un máximo de 25 caracteres, y no se podrá poner nombresvacíos, ni podrá haber dos GLOGs con el mismo nombre en la misma lista.

    Lista de GLOGs

    Gráfica

    Descripción

    Info. marcador

    Info. general

  • 26

    Manual de inst rucc iones

    Si tenemos seleccionada una gráfica, aparecerá la imagen de la gráfica selec-cionada a la derecha de la ventana, tal y como se muestra en el medidor.Pero además de la información que nos muestra en esta imagen tenemos algu-nos elementos adicionales que le permitirán realizar un análisis más completode la gráfica descargada.El primero y más importante es el marcador (de color naranja) situado sobre lagráfica. Inicialmente está situado en el centro de la gráfica, pero si hace clicksobre él podrá desplazarlo por toda la gráfica (manteniendo pulsado el botónizquierdo del ratón). De esta manera podrá analizar la señal capturada en la grá-fica en todo el rango de frecuencias determinado por el span.

    La información obtenida del marcador se puede ver en la parte superior dere-cha, y ésta consta de:

    - Frecuencia: es la frecuencia en la que está situado el marcador en ese ins-tante.

    - Nivel: es el nivel de la gráfica en la frecuencia señalada.- Nivel hold: es el nivel de la gráfica hold (en caso de que la gráfica tenga

    hold) en esa frecuencia. Si lo desea, puede visualizar únicamente la gráfi-ca principal desmarcando la casilla situada al lado del nivel del hold. Paravolver a visualizar la gráfica hold, basta con volver a marcar la casilla

    Debajo de la información del marcador, tenemos la información general de lagráfica: la banda, las frecuencias central, inicial y final, el span, el filtro de reso-lución que tenía seleccionado el medidor en el momento de grabar la gráfica yel ancho de banda del canal en caso de que se trate de una medida digital.

    En la parte inferior aparece la información de la medida, pero solo será visibleen el caso de que la gráfica capturada del medidor, tenga además una medidade V/A o C/N referenciada.En el caso de la medida de V/A, aparecerá la frecuencia y el nivel de audio.En el caso de la medida de C/N aparecerá la frecuencia en la que se mide elruido y la potencia del mismo.El campo de descripción será visible, pero estará deshabilitado, ya que ésteafecta a todo el GLOG, no a cada gráfica. Por lo tanto para modificarlo, habráque seleccionar el GLOG.

    También podrá renombrar una gráfica (teniendo en cuenta que no puede ser unnombre vacío y que no puede haber dos nombres iguales dentro del mismoGLOG) o eliminarla de la lista.

  • 27

    Manual de inst rucc iones

    GR

    AP

    H

    LO

    GG

    ER

    Guardar una lista de GRAPH LOGs en el PC

    Como ya se explicó anteriormente, usted podrá guardar en el PC todas las lis-tas de GRAPH LOGs que desee.Una vez descargada la lista de GRAPH LOGs al PC, seleccione el menú“Archivo” -> “Guardar como”.Entonces se abrirá una ventana en la que debe escribir el nombre con el quedesee guardar la lista y pulsar Aceptar.

    Si ya existe otro archivo de extensión .GGR con el mismo nombre y en la mismaubicación, aparecerá un mensaje preguntando si desea sustituir el archivo quetiene guardado por el nuevo.

    Si pulsa "Sí", se borrará el archivo que tiene guardado en su PC con ese nom-bre y será sustituido por le nuevo. En este caso, si el archivo "antiguo" estáabierto, aparecerá un mensaje de error advirtiendo de que no se puede renom-brar un archivo que está abierto.Si pulsa "No", aparecerá de nuevo la ventana anterior para que escriba un nuevonombre o seleccione otra ubicación.

  • 28

    Manual de inst rucc iones

    Imprimir una lista de GLOGs

    Seleccione el menú Archivo->Imprimir, o pulse el botón "Imprimir" de la venta-na de GRAPH LOGs.Entonces se abrirá una ventana en la que aparecerá una lista con los GLOGs dela ventana activa.Puede escoger entre imprimir "Todo", entonces se imprimirán todos los GLOGsde la lista o "Solo selección", en este caso se habilitará la lista de la parte infe-rior y podrá escoger las gráficas y/o los GLOGs que desee imprimir. Para seleccionarlos, mantenga pulsada la tecla CTRL del teclado y seleccionelos elementos haciendo click sobre ellos. Los elementos que vaya seleccionan-do aparecerán marcados en azul oscuro. Si selecciona un GLOG, automática-mente se seleccionarán todas las gráficas del mismo.Para deseleccionar un elemento, basta con volver a hacer click sobre él.Si lo desea, usted podrá personalizar los informes impresos con los datos de suempresa y con los datos del instalador que ha realizado las medidas. Ver apar-tado "Configurar información personal".

  • 29

    Manual de inst rucc iones

    GR

    AP

    H

    LO

    GG

    ER

    Exportar a Microsoft Excel© una lista de GRAPH LOGs

    Seleccione el menú “Archivo” -> “Exportar a Microsoft Excel©”, o pulse el botón"Exportar a Excel©" de la ventana de GRAPH LOGs.

    Entonces se abrirá una ventana que le permite seleccionar las gráficas quedesea exportar. Usted puede seleccionar la opción de Exportar Todo, o bienescoger de la lista de GRAPH LOGs lass gráficas que desee.

    Según la cantidad de gráficas que tengan los GRAPH LOGs, puede que laexportación a Microsoft Excel© se demore un tiempo. Una vez que le de a"Aceptar", aparecerá en pantalla una ventana informando de la evolución delproceso. Esta ventana tiene también un botón "Cancelar" para abortar la expor-tanción."

    Al igual que los informes impresos, usted podrá personalizar con los datos desu empresa dos gráficas exportadas. Ver apartado "Configurar información per-sonal".

  • 30

    Manual de inst rucc iones

    Mensajes de ERROR

    1.- Su medidor está apagado o no soporta la opción GRAPH LOGGER. Para poder realizar descargas de gráficas de su medidor al PC es necesa-rio tener activada la opción correspondiente. Si es así, compruebe que sumedidor está encendido

    2.- Imposible realizar la comunicación. Compruebe que el puerto no estásiendo utilizado por alguna otra aplicación.En su PC se está ejecutando otra aplicación que está utilizando el puertoque usted tiene seleccionado. Compruebe que no existe otra aplicación uti-lizando el puerto seleccionado.Seleccione el otro puerto. Ver apartado "Configuración puerto".

    3.- No se ha podido realizar la conexión. Asegúrese que ha seleccionadoel puerto correcto y vuelva a intentar la conexión.Revise que el puerto utilizado por el medidor en el PC es el mismo de la con-figuración de su programa. Ver apartado "Configuración puerto".Compruebe que el cable está correctamente conectado a su PC y al medidor.

    4.- Los GRAPH LOGs que aparecen en la lista descargada no se corres-ponden con los almacenados en el medidor.Apague y vuelva a encender el medidor. Descargue nuevamente las gráficasal PC.

    5.- Su medidor está ejecutando una macromedida. Por favor, espere a quetermine y vuelva a intentar la conexión.Comprobar que el medidor no está ejecutando una macromedida. Apague y vuelva a encender el medidor. Descargue las medidas al PC.

    6.- No hay ningún GRAPH LOG en su medidorNo hay ninguna medida almacenada en su medidor. Apague el medidor yvuelva a encenderlo, vuelva a descargar las medidas.

    7.- El programa parece colgado.El rendimiento del programa varía en función del número gráficas con lasque trabaje. En situaciones extremas, el uso de algunas funciones puedenocasionar un tiempo de espera alto.

  • 31

    Manual de inst rucc iones

    GR

    AP

    H

    LO

    GG

    ER

    8.- Se han encontrado datos corruptos en algunos GraphLogs de la listadescargada.Le recomendamos que apague y vuelva a encender su medidor y revi-se la conexión al PC.¿Desea descargar los Graph Logs cuyos datos han sido descargadoscorrectamente?Ha ocurrido un fallo de conexión entre el PC y el medidor, y las medidas des-cargadas contienen datos incorrectos. Revise la conexión al PC, apague yvuelva a encender su medidor y vuelva a descargar las medidas.

    9.- Esta lista de gráficas tiene planes de canales y/o canales no disponi-bles en esta versión de la aplicación. Se recomienda actualizar la ver-sión de FSM Management para poder visualizarlos.Usted ha actualizado la versión de firmware de su medidor, pero no ha ins-talado la última versión de FSM Management. Por favor, póngase en con-tacto con su distribuidor para que le suministre la última versión del FSMManagement, o consulte la página web www.televes.com.

  • 32

    Manual de inst rucc iones

  • 33

    Manual de inst rucc iones

  • 34

    Manual de inst rucc iones

  • M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s

    A CORUÑA C.P. 15011Gregorio Hernández 8. Tfnos.: 981 27 47 31 /981 27 22 10Fax: 981 27 16 [email protected]

    ALMERÍA C.P. 04008Campogrís 9. Tfno.: 950 23 14 43Fax: 950 23 14 [email protected]

    BADAJOZ C.P. 06010C/Jacobo Rodríguez, Pereira, nº11-OficinaTfno.: 924 20 74 83 Móvil: 670 70 21 93Fax: 924 20 01 [email protected]

    BARCELONA C.P. 08940 C/ Sant Ferrán, 27 Cornellá - BarcelonaTfnos.: 93 377 08 62 /93 474 29 50Fax: 93 474 50 [email protected]

    BILBAO C.P. 48150Iberre kalea, módulo 16, pabellón 15-BSangroniz-SondikaTfnos.: 94 471 12 02 /94 471 24 78Fax: 94 471 14 [email protected]

    BURGOS C.P. 09188C/Campanero, 3, S. Adrián de JuarrosTfno.: 947 56 04 58Móvil: 670 73 75 [email protected]

    GIJÓN C.P. 33210C/Japón, 14 Tfnos.: 985 15 25 50 /985 15 29 67Fax : 985 14 63 [email protected]

    JAÉN C.P. 23007Hermanos Pinzón, 8-bajoTfnos.: 953 29 50 40 /953 29 52 11Móvil: 636 984489 Fax: 953 29 52 [email protected]

    LAS PALMAS C.P. 35006Gral. Mas de Gaminde 26Tfnos.: 928 23 11 22 /928 23 12 42Fax: 928 23 13 [email protected]

    LOGROÑO C.P. 26004San Prudencio 19. bajo Tfno.: 941 23 35 24Fax: 941 25 50 [email protected]

    MADRID C.P. 28005 Paseo de los Pontones 11Tfnos.: 91 474 52 21 /91 474 52 22Fax: 91 474 54 [email protected]

    MÁLAGA C.P. 29006C/ La Boheme 55Pol. Ind. Alameda [email protected]

    MURCIA C.P. 30010 Polígono Conver - C/ Rio Pliego 22Tfnos.: 968 26 31 44 /968 26 31 77Fax: 968 25 25 [email protected]

    PALMA DE MALLORCA C.P. 07007 Ferrer de Pallares 45. bajo D.Tfno.: 971 24 70 02Fax: 971 24 53 [email protected]

    PAMPLONA C.P. 31007Avda. Sancho el Fuerte 5Tfno.: 948 27 35 10Fax: 948 17 41 [email protected]

    SEVILLA C.P. 41008Pol. Ind. Store - C/ A-6. Nave 5Tfnos.: 95 443 64 50 /95 443 58 00 Fax: 95 443 96 [email protected]

    TENERIFE C.P. 38108Avda. El Paso, 25 - Los Majuelos- La LagunaTfnos.: 922 31 13 14 /922 31 13 16Fax: 922 31 13 [email protected]

    VALENCIA C.P. 46022Plaza Jordi San Jordi s/n Tfnos.: 96 337 12 01 /96 337 12 72 Fax: 96 337 06 [email protected]

    VIGO C.P. 36204Escultor Gregorio Fernández, 5Tfnos.: 986 42 33 87 /986 42 40 44Fax: 986 42 37 [email protected]

    ZARAGOZA C.P. 50002C/ Monasterio de Alahón 1-3Tfno.: 976 41 12 73Fax: 976 59 86 [email protected]

    Red Comercial Nacional

    SEDE CENTRAL

    Televés Internacional InternationalTELEVES ELECTRONICA PORTUGUESAMAIA - OPORTOVia . Dr Francisco Sa Carneiro. Lote 17. ZONA Ind. MAIA 1. Sector-X MAIA. C.P. 4470 BARCATel.: 351 22 9418313Fax: 351 22 9488719/[email protected]. 1000 Rua Augusto Gil 21-A.Tel.: 351 21 7932537Fax: 351 21 [email protected]

    TELEVES FRANCE S.A.R.L.1 Rue Louis de BroglieParc d'Activités de l'Esplanade77400 St Thibault des VignesFRANCETél.: +33 (0)1 60 35 92 10Fax: +33 (0)1 60 35 90 [email protected]

    TELEVES ITALIA S.r.l.S.op.Viale Liguria 2420068 Peschiera Borromeo (MI) ItaliaTel.: (+39)-0251650604 (RA)Fax: (+39)[email protected]

    TELEVES MIDDLE EAST FZEP.O. Box 17199JEBEL ALI FREE ZONE DUBAI, UNITED ARAB EMIRATESTel.: 9714 88 343 44 Fax: 9714 88 346 44 [email protected]

    TELEVES UNITED KINGDOM LTDUnit 11 Hill Street, Industrial StateCWMBRAN, GWENT NP44 7PG. (United Kingdom)Tel.: 44 01 633 87 58 21Fax: 44 01 633 86 63 [email protected]

    Red Comercial Internacional

    103518_portada.pdfblanco.pdf103518_02.pdfblanco.pdf103518_portada.pdf