manual de usuariosaveenergy.mx/wp-content/uploads/2015/10/manual-de-usuario-micro... · manual de...
TRANSCRIPT
Manual de UsuarioReplus-250 Replus-250A Replus-250B
AustraliaAdd: 18 Corporate Blvd. Bayswater, VIC 3153, Australia T: +61 481 251 275 E: [email protected]
APMEA&ChinaAdd: F-15,Manpo Intl. No.500 WestYan’an Rd, Shanghai, China 200050 T: +86 21 62809180 E: [email protected]
Web: www.renesola.com E: [email protected]
U.S.A Add: 301 Howard St, Suite 850, San Francisco, CA 94105. T: +1 415 852 7418 E: [email protected]
EuropeAdd: Renesola Deutschland GmbH, Lyoner Strasse 15, 60529 Frankfurt/M, Germany T: +49 69 663 786 9-0 E: [email protected]
CONTENIDO
PERFIL DE LA EMPRESA 01
1. INTRODUCCIÓN 01
Características
Sistema FV de interconexión a red
Mapa de Conección
Ejemplos de diagrama de conección
01
01
1.2 ¿Cómo usar este manual de usuario? 01
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 02
3. CERTIFICACIÓN FCC 02
4. INSTALACIÓN 03
5. FUNCIONAMIENTO 08
6. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 08
7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO 09
8. ESPECIFICACIONES 11
9. CONTÁCTANOS 12
10. APÉNTICE 13
13
14
10.1
10.2
PERFIL DE LA EMPRESA
1. INTRODUCCIÓN
Características
Sistema FV de interconexión a red
1.2 ¿Cómo usar el manual de usuario?
01
ReneSola ha sido listado en la Bolsa de Valores de Nueva York (NYSE:SOL) en 2008. Sus productos han sido entregados a todo el mundo desde su establecimiento. Cuenta con almecenes internacionales, y oficinas de operación y venta en Estados Unidos, Europa y la región Asia-Pacífica. ReneSola se enfoca a ayudar a los clientes cumpliendo con el programa de entrega, y usando módulos fotovoltaicos y micro-inversores FV integrtados a la red de alta calidad.
Le agradecemos que haya seleccionado el inversor de Renesola Micro Replus-250/Replus-250A/B y esperamos que usted nos mande la pronta respuesta. Nos aseguramos de que nuestro producto pueda satisfacer su proyecto y la demanda de negocio. Además, también queremos invitarle a contactar con nosotros mediante: [email protected] o www.renesola.com para más información.
Consiste en los paneles FV, los inversores de interconexión a red, las cajas de conexión y etc. Con el Micro Replus-250/Replus-250A/B, la energía generada del inversor se convierte de CC a la CA y regresa a la red a través de la medición neta.
Este manual tiene la información detallada sobre el producto y la instrucción de la instalación. Favor de leerlo antes de instalar y operar el inversor.
02 03
3. Certificación FCC
2. Instrucciones de seguridad
•
• Conecte el equipo a un enchufe del circuito diferente del que está conectado al receptor. • Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio/TV para la ayuda.e
4. INSTALLATION
Partes Incluidas
• El manual de usuario
• Caja de empalme• Cable a tierra• Destornillador phillips de número 2• Enchufe y llaves inglesa para el hardware de montaje• Llave de torsión• El hardware de montaje adecuado para el soporte de módulo.
•
Otras Partes Requeridas y Herramientas
Protector contra sobretensiones de rayo
Advertencia: Favor de leer el manual antes de la instalación. Cualquier daño al producto debido a no seguir el manual queda fuera del rango de la garantía. La instalación se debe hacer por un electricista calificado. Nada en el microinversor se debe modificar, excepto los conectores de cable.
Advertencia: Favor de leer el manual antes de la instalación. Cualquier daño al producto debido a no seguir el manual queda fuera del rango de la garantía. La instalación se debe hacer por un electricista calificado. Nada en el microinversor se debe modificar, excepto los conectores de cable.
Excepto el el micro inversor de Replus-250/Replus-250A/B, los módulos FV, el soporte y el hardware asociado, usted tambén necesita el kit de instalación de Replus-250/Replus-250A/B, que incluye lo siguiente:
Excepto el generador fotovoltaico y su hardware asociado, también usted tiene que proporcionar los siguientes:
Toda la instalación debe seguir los códigos eléctricos locales. El Micro Replus-250/Replus-250A/B no incluye ningún componente que se puede ser modificado por el cliente. Cualquier acción no autorizada causará la invalidez de la garantía, tal como abrir/intentar de modificar o cambiar la construcción o el diseño. Favor de contactar las agencias de servicio autorizado para el trabajo mencionado.
Este micro inversor es un inversor solar de interconexión a red. Es posible que necesite la aprobación por parte de la empresa local de servicio público antes de interconectar a la red.
Este producto ha sido probado y cumple con los límites del dispositivo digital de clase B, según la parte 15 de las normas de FCC. Estos límites son diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en la instalación residencial. El micro inversor puede radiar la energía desde las frecuencias de la radio, por eso, podrá causar la interferencia perjudicial con las comunicaciones de radio si la instalación y la forma de uso no siguen las instrucciones. Sin embargo, si ocurre esa interferencia a la radio o a la recepción de televisión, podemos determinarla a través de prender y apagar el dispositivo y solucionarla según los siguientes:
No es necesario que el rayo caiga directamente sobre el equipo, o el edificio en donde va instalado el sistema FV para causar daños, un rayo cercano pueda dañar al dispositivo porque el rayo puede producir sobretensión en la red eléctrica que potencialmente excede el voltaje máximo. Nuestros inversores Replus-250/Replus-250A/B cuentan con una protección integral contra sobretensiones que es mayor que la mayoría de los inversores de cadena. Sin embargo, si la energía de las sobretensiones es más que la capacidad de la protección incorporada que puede soportar, el dispositivo será dañado.
La Garantía Limitada de ReneSola no cobre los daños causados por “Fuerzas Mayores” así como la caída de rayos. Debido a que este fenómeno meteorológico puede ocurrir en cualquier parte del mundo, se recomienda instalar una protección de sobretensión como parte de toda instalación solar. La instalación de dicha protección debe de seguir las instrucciones del vendedor.
Los cambios y modificaciones sin la autorización previa por la parte responsable de cumplimientos pueden hacer que el usuario perder el derecho de operar el dispositivo.
Advertencia: Debido a que el micro inversor tiene la función interna de GFDI, CC+/- del terminal de entrada no se puede conectar a la tierra.
Reoriente o reubique la antena receptora.
Los tornillos para fijar en la instalación
Los términos de garantía y la tarjeta de garantía
Las arandelas para fijar en el puesto a tierra
Aumente la distancia que separa el equipo y el receptor.
Procedimiento de Instalación
.
04 05
Paso 1- Servicio de medición
Paso 2 - Colocar el inversor al soporte
Fases de división de CA de 240 voltios
Tres fases de CA de 208 voltios Fase sola de CA de 230 voltios
L1 a L2 L1 a L2211 a 264 Vac 186 a 228 VacL a N 180 a 270 Vac
L1,L2 a neutral L1,L2 a neutral106 a 132 Vac 106 a 132 Vac
nto
Advertencia: Por favor, no conecte el inversor a la red eléctrica pública ni energitice el circuito de CA hasta que haya completado todos los procedimientos de instalación como se describe en las siguientes secciones.
Advertencia: Sólo utilice los componentes del sistema eléctrico aprobado para la ubicación mojada.
Nota: Este tipo del inversor es adecuado para el sistema de montaje de techo de tejas, el sistema de montaje de techo de chapa, el sistema de montaje a tierra, etc.
Instalar el sistema con los siguientes pasos importantes:
1.Servicio de medición.
2.Colocar el inversor al soporte.
3.Conectar el mazo de cables del inversor
4.Instalar la caja de empalme del circuito secundario de CA.
5.Poner el sistema a tierra.
6.Conectar módulos PV y completar la mapa de conexión.
El sistema terminado debe ser similar que el diagrama. Los pasos detallados de instalación están en la sección siguiente.
Advertencia: La Serie de micro-inversores Replus FV cuenta con el transformador aislante con el aislamiento básico entre la entrada FV y la salida de red de CA. Los terminales de panle FV sobre Replus no deben ser puesto a tierra mediante el cableado externo, sino a través de un fusible de interrupción de falla a tierra interna.
a. Para Australia: Rojo(L), negro(N) y amarillo-verde(tierra); Para Europa: marrón(L), azul(N) y amarillo-verde(tierra). El cable L(rojo o marrón), el cable N(negro o azul) y el cable de tierra(amarillo-verde) se debe conectar a las fases L, N y tierra de la red principal respectivamente en la caja de conexión de CA.
b. Para Norteamérica: Rojo(L1), negro(L2), azul(neutral)
Medir conductores de entrada de servicio para confirmar el servicio de CA en el sitio. Los rangos aceptables se muestran en la tabla siguiente:
1.Marque los centros aproximados de cada módulo FV en el sistema de soporte. Evalúe la ubicación del micro inversor con respecto a la caja de conexión del módulo FV o cualquier otra obstrucción.
2.Debe elegir la arandela de puesta a tierra que haya sido aprobada por el fabricante, si usted quiere usarla a conectar el chasis del micro inversor al soporte del módulo FV. Instale por lo menos una arandela por cada inversor. Retire el código de barras del inversor y péguelo en “la mapa de conexión”. Apriete los fijadores hasta los siguientes valores:
3.Monte un inversor en cada uno de las ubicaciones usando el harware recomendado por su vendedor del soporte de módulo. Las ranuras de montaje son de 0.33 pulgadas de diámetro. El tamaño máximo de tornillo es 5/16 pulgadas. Las dos ranuras son de 4 pulgadas respectivamente.
1/4” hardware de montaje – 45 en lbs mínimo5/16” hardware de montaje – 80 en lbs mínimo
Advertencia: El dispositivo permite un mínimo de 0.75 pulgadas entre la cima del techo y la parte inferior de Replus-250/Replus-250A/B. También le recomendamos que la distancia pueda ser 0.5 pulgadas entre la espalda del módulo PV y la cima de Replus-250/Replus-250A/B. Por favor, no instale el producto en el lugar dónde haya luz solar directa a largo plazo.
Cada Replus-250/Replus-250A/B viene con un receptáculo Bulkhead de 3 pines (o el cable conductor corto) y un arnés de cables de CA de 57 pulgadas con los conectores multi-pines. (Los cables de entrada de CC son de aproximadamente seis pulgadas de longitud y se terminan con los conectores unipolares.) Debido a que los conectores de AC son opuestamente sexuados, los multiples inversores se pueden conectar y formar un circuito ramal continuo de CA.
1.Oriente el primer Replus-250/Replus-250A/B en cada rama con su conector macho hacia la caja de empalme. El cable de interconexión de CA de esta caja tiene un conector hembra. El Replus-250/Replus-250A/B se puede montar hacia cualquier lado para acomodar el tendido de cables. Conecte el primer Replus-250/Replus-250A/B al cable de interconexión de CA.
2.Enchufe el conector de CA del primer Replus-250/Replus-250A/B en el conector del siguiente Replus-250/Replus-250A/B, y después repite este paso para formar un circuito continuo de CA. Favor de checar la etiqueta de clasificación del Replus-250/Replus-250A/B sobre su máximo número permitido en un circuito de CA.
3.Instale una tapa protectora sobre el conector de CA abierto del Replus-250/Replus-250A/B, en el circuito ramal de CA.
Cada Replus-250/Replus-250A/B viene con un clip de tierra que puede acomodar un conductor de 6-8AWG . El soporte y el módulo pueden ser conectado a tierra al conductor a través de la conexión de crimp. La otra forma es conectar el Replus-250/Replus-250A/B al soporte a tierra por medio de la arandela a tierra aprovada para el soporte.
Antes de instalar los módulos FV, usted tiene que terminar toda la instalación de Replus-250/Replus-250A/B y las conexiones entre el cableado del sistema.
1.Monte los módulos PV sobre el inversor Replus-250/ Replus-250A/B correspondiente que cada uno viene con dos conectores de CC opuestamente sexado.
2.Primero, conecte el cable de CC positivo desde el módulo PV al conector de CC negativo (pin macho) de Replus-250/Replus-250A/B. Segundo, conecte el cable de CC negativo desde el módulo FV al conector de CC positivo (enchufe hembra) de Replus-250/Replus-250A/B. Repite los dos pasos para todos los módulos FV restantes con un Replus-250/Replus-250A/B para cada módulo.
El mapa de conexión de Replus-250/Replus-250A/B es una representación diagramática de la ubicación física de cada Replus-250/Replus-250A/B en su instalación FV. El Virtual array en la entrada de micro inversor de Renesola, MRG, viene del mapa que usted crea.
Cada Replus-250/Replus-250A/B tiene un número serial, usted puede introducirlo en MRG de acuerdo con el código de barras de “el mapa de conexión”, por lo que MRG puede corresponder con el micro inversor e internet.
1.Monte la placa adaptadora en un lugar adecuado sobre el sistema del soporte FV(generalmente al final de la fila de módulos).
2.Instale una apropiada caja de empalme con la placa adaptadora.
3.Conecte el extremo del cable abierto del cable de interconexión de CA a la caja de empalme con un cable apropiado.
Advertencia: El máximo número no se permite exceder en un circuito ramal de AC y debe ser dentro del rango de la etiqueta de clasificación de unidad. Cada circuito ramal de CA de Replus-250/Replus-250A/B debe de venir con un circuito ramal específico protegido por un interruptor de 15A máximo.
Advertencia: Asegúrese de que las tapas protectoras hayan sido instalado sobre todos los conectores que no se utilizan. Los conectores de arnés de cables de Replus-250/Replus-250A/B de CA que no se utilizan son disponibles cuando se activa por el sistema de servicio público.
Paso 5 – Conectar el sistema a tierra
Paso 6 – Conectar los módulos FV y completar la mapa de conexión.
Conectar los módulos FV
Completar el Mapa de Conexión
Paso 3 – Conectar el cable de Replus-250/Replus-250A/B
Paso 4 – Instalar la caja de empalme del circuito ramal de CA
06 0707
Los siguientes pasos son para poner el sistema de Replus-250/Replus-250A/B en funcionamiento.
1. Encienda el seccionador de CA o el interruptor de circuito en cada circuito ramal del Replus-250/Replus-250A/B.
Encienda el interruptor de circuito de CA de la red pública principal, y después de un rato, su sistema va a empezar a producir la energía.
Con PLC (comunicación de línea de energía), el Replus-250/Replus-250A/B envia los datos del rendimiento mediante líneas de energía a MRG. El tiempo requerido para cada Replus-250/Replus-250A/B en el sistema sobre la comunicación a MRG variará de acuerdo con el número de Replus-250/Replus-250A/B en el sistema.
3.
Status: standby
El color de LED : Rojo
5. FUNCIONAMIENTO
6. Instrucciones de operación
Status: producing power
• Reporte de error: error de CA o de CCLa luz LED se enciende por 4 segundos y se apaga por 4 segundos.
• Reporte de error: error GFDILa luz LED permanece encendida.
7. Solución de problemas y mantenimiento
Favor de seguir los pasos en el orden indicado:
08 09
Advertencia: Conecte Replus-250/Replus-250A/B a la red eléctrica pública sólo después de recibir la aprobación de la empresa de servicio público.
Advertencia: No intente reparar Replus-250/Replus-250A/B; No hay partes que el usuario pueda reparar. Si las soluciones de problemas no sirven, favor de regresar el producto a su distribuidor para repararlo.
Advertencia: Nunca desconectar los conectores de cable de CC bajo condiciones de carga. Asegúrese de que no haya corriente en los cables de CC antes de la desconexión. Quizá puede usar un cobertor opaco para cubrir el módulo antes de desconectarlo.
Advertencia: Siempre desconectar la energía de AC antes de desconectar el módulo PV desde Replus-250/Replus-250A/B. El conector de CA del primer Replus-250/Replus-250A/B en un circuito ramal es adecuado como una manera de desconexión una vez que el interruptor de circuito ramal de CA en el centro de la carga haya sido abierto.
Advertencia: El Replus-250/Replus-250A/B se enciende por la energía de CC de los módulos FV. Asegúrese de desconectar las conexiones de CC y reconectar la energía de CC para ver seis cortos parpadeos LED un mimuto después de aplicar la energía de CC.
Advertencia: No intente de reparar Replus-250/Replus-250A/B; No hay partes que el usuario pueda reparar. Si las soluciones de problemas no sirven, favor de regresar el producto a su distribuidor para
El Replus-250/Replus-250A/B se enciende cuando suficiente voltaje de CC sea aplicado desde el módulo. El estatus LED comienza a parpadear después de aplicarse suficiente energía de CC, así como una indicación que Replus-250/Replus-250A/B está disponible.
Revise la conexión con la red eléctrica pública. Verifique que el voltaje púbilco y la frecuencia estén en los rangos permitidos que se muestran en la etiqueta de Replus-250/Replus-250A/B.
Verifique que el suministro de la energía eléctrica pública esté en el inversor mediante eliminar la energía de CA, y luego la energía de CC. Nunca desconecte los cables de CC cuando Replus-250/Replus-250A/B está produciendo la energía. Reconecte los conectores de módulo de CC y después observe los cortos parpadeos LED.
Revise el arnés de cables de interconexión de circuito ramal de CA entre todo el Replus-250/Replus-250A/B. Verifique que cada inversor se energice por la red eléctrica pública como se indica en el paso anterior.
Asegúrese de que todas las conexiones de CA funcionen correctamente y estén cerradas.
Verifique que el voltaje de CC del módulo FV esté en el rango permitido como se muestra en la etiqueta del producto.
Revise las conexiones de CC entre Replus-250/Replus-250A/B y el módulo FV.
Si el problema se produce todavía, favor de ponerse en contacto con Renesola.
La luz LED se enciende por 2 segundos y se apaga por 2 segundos.
La luz LED se enciende por 1 segundo y se apaga por 1 segundo.
La luz LED se enciende por 0.5 segundos y se apaga por 0.5 segundos.
Advertencia: Por favor , tenga en cuenta que sólo la persona calificada puede conectar Replus-250/Replus-250A/B a la red eléctrica pública.
Advertencia: Asegúrese de que todos los cableados de CA y de CC sean correctos y ningúno de ellos sean pinzados o dañados, también todas las cajas de empalme esten bien cerradas sin exposición.
Led indicación de error
Solución de Problemas para un inoperable Replus-250/Replus-250A/B
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Instalar un reemplazo de Replus-250/Replus-250A/B
8. ESPECIFICACIONES
250
60
14
>99.5%
22 ~ 55
12 1315
220
>0.99
96.3%
95.0%
<0.17
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
NEMA6 / IP66
Garantía limitada de 25 años
Favor de checar la norma de la red local para el parámetro detallado, el inversor puede coincidir con la norma de la red local automáticamente.
-40˚c ~ +65˚c
0 ~ 95%
Luz LED
PLC (comunicación de línea de potencia)
230*138*35 mm / 9.06*5.44*1.38 pulgada
2.0 kg / 4.4 lbs
240
211 ~ 264
59.3 ~ 60.5
186 ~ 228
59.3 ~ 60.5
208
180 ~ 270 *
45.5 ~ 54.5 *
230
Modelo
Potencia Recomendada del Generador FV
Máximo Voltaje de CC
Máxima Corriente de Corto Circuito de Entrada
Eficiencia MPPT
Rango de Voltaje de CC MPPT
Máximo de Unidades por Circuito Ramal
Potencia Nominal de CA
Voltaje Nominal de CA
Rango Nominal de voltaje de CA
Frecuencia/Rango de Potencia de CA
Factor de Potencia (cosφ)
Eficiencia Pico
Eficiencia CEC
Consumo Nocturno de Potencia
Protección Contra Sobrevoltaje/Bajo voltaje
Protección contra Sobrefrecuencia/Baja frecuencia
Protección Anti-isla
Protección de Sobrecorriente
Protección contra Polaridad Inversa CC
Protección contra Sobrecargas
Grado de protección
Temperatura Ambiental
Humedad Relativa
Pantalla
Forma de Comunicación
Dimensiones(L x A x P)
Peso
Garantía
Entrada(CC)
Salida(CC)
Eficiencia
Protección
Datos generales
Replus-250A Replus-250B Replus-250
10 11
Desconectar a Replus-250/Replus-250A/B desde el módulo FV
Desconecte la CA abriendo el interruptor de circuito ramal.
Desconecte el primer conector de CA en el circuito ramal.
Utilice un cobertor opaco para cubrir el módulo.
Utilice una sonda de corriente de CC, verifique que no haya flujo de corriente en los cables de CC entre el módulo FV y Replus-250/Replus-250A/B.
Tenga en cuenta que primero el multitester esté puesto a cero cuando mide la corriente de CC, después se flota según el tiempo.
Desconecte los conectores del cable de CC del módulo FV desde el Replus-250/Replus-250A/B.
Retire el Replus-250/Replus-250A/B desde el soporte del array FV.
Conecte un reemplazo de Replus-250/Replus-250A/B al soporte de módulo FV con el hardware recomendado por su vendedor del soporte. Si usted elige la arandela de puesta a tierra para conectar la estructura de Replus-250/Replus-250A/B, tendrá que tirar la arandela vieja y usar la nueva durante la instalación del reemplazo. Apriete los fijadores de acuerdo con los siguientes valores:
1/4” hardware de montaje – 45 en lbs mínimo5/16” hardware de montaje – 80 en lbs mínimo
Si usted elige un conductor del electrodo de puesta a tierra a conectar la estructura de Replus-250/Replus-250A/B, favor de conectar el conductor a la toma de tierra de Replus-250/Replus-250A/B.
Conecte el cable de CA del reemplazo y el Replus-250/Replus-250A/B más cercano para completar las conexiones de circuito ramal.
Complete el mapa de conexión y conecte los módulos FV1). Complete el mapa de conexión.2). Cada Replus-250/Replus-250A/B tiene una etiqueta con el número serial extraíble en la placa de montaje. Introduzca su número a MRG y este debe corresponder con un número en la mapa de conexión.3). Conecte los módulos FV.4). Instale completamente el inversor Replus-250/Replus-250A/B y todas conexiones del cableado del sistema antes de instalar los módulos PV. a) Monte los módulos FV sobre sus correspondientes inversores Replus-250/Replus-250A/B que cada uno viene con un conector macho de CC y un conector hembra de CC. b) Primero, conecte el cable positivo de CC desde el módulo FV al conector de CC negativamente marcada (pin macho) de Replus-250/Replus-250A/B. Y después conecte el cable negativo cable de CC al conector de CC positivamente marcada (enchufe hembra) de Replus-250/Replus-250A/B.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
Repite los pasos para todos los módulos FV restantes con un Replus-250/Replus-250A/B para cada módulo.
Especificaciones técnicas
AUSTRALIA
Add: 18 Corporate Blvd. Bayswater, VIC 3153, Australia.T: +61 481 251 275.
U.S.A
Add: 301 Howard St, Suite 850, San Francisco, CA 94105.T: +1 415 852 7418E: [email protected]
Europe
Add: Renesola Deutschland GmbH, Lyoner Strasse 15,60529 Frankfurt/M,GermanyT: +49 69 663 786 9-0E: [email protected]
APMEA & China
Add: F-15, Manpo Intl. Plaza, No. 500 West Yan'an Rd, Shanghai, China 200050T: +86 21 6280 9180F: + 86 21 6280 5600E: [email protected]
9. CONTÁCTANOS 10. APÉNDICE
Tipo de panel y cantidad:Azimut:Inclinación:
Información del cliente Información de instalador ESW
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
1 2 3 4
Versión 1.0
12 13
Mapa de Conección:
Mapa de conexión de Micro Replus
Firma del instalador: Fecha: Firma del cliente: Fecha:
NOTA: Los tres cables dentro del cable de CA están codificados por colores de la siguiente manera:Para Australia: Rojo(L), Negro(N) y Amarillo-Verde(tierra); para Europa: Marrón(L), Azul(N) y Amarillo-Verde(tierra).
NOTA: Los tres cables dentro del cable de CA están codificados por colores de la siguiente manera:Para Australia: Rojo(L), Negro(N) y Amarillo-Verde(tierra); para Europa: Marrón(L), Azul(N) y Amarillo-Verde(tierra).
14 15
Para los mercados de EU,de AU y de CN- sistema de fase sola Sistema de tres fases, para Mercados EU, AU y CN
L(m
arró
n)N
(azu
l)Su
elo(
amar
illo-
verd
e)
Copy
right
© 2
013
Rene
sola
All r
ight
s re
serv
ed.
Copy
right
© 2
013
Rene
sola
All r
ight
s re
serv
ed.
10.2 Ejemplos del diagrama de conexión
Cabl
e de
CA
final
Tapa
sella
da
Sist
ema
de M
onito
reo
Enru
tado
r
PC d
e M
onito
reo
Sue
lo
Caj
a de
E
mpa
lme
Med
idor
de
Ene
rgía
Fusible
A la
Red
ESC
ALA
NTS
UN
IDAD
NA
US
ADO
EN
NA
Obs
erva
cion
es:
Los
diag
ram
as d
e co
nexi
ón s
on s
ujet
os a
cam
biar
sin
pre
vio
avis
o.
1.M
áxim
o 13
uni
dade
s po
r cad
a ci
rcui
to ra
mal
.
2.D
ebe
pone
r una
tapa
sel
lada
par
a el
term
inal
abi
erto
por
el c
ircui
to ra
mal
.
3.E
l tip
o de
l cab
le d
e un
sol
o po
lo d
el c
able
de
la e
xten
sión
de
AC
deb
e se
r
de
cobr
e po
r enc
ima
de 1
4 A
WG
. (el
cal
ibre
de
cabl
e de
EE
UU
)
Esto
s pla
nos y
esp
ecifi
caci
ones
son
las
prop
ieda
des d
e Re
neso
la L
td.,
y no
se p
uede
n re
prod
ucir
o uti
lizar
com
o un
bas
e pa
ra n
ingu
n fa
bric
ante
o v
ende
dor s
in p
erm
iso.
Mod
ifica
do:
Dise
ño:
Desc
ripci
ón:
1.Di
agra
ma
de c
onex
ión
del s
istem
a FV
de
Mic
ro R
eplu
s-25
0
par
a el
mer
cado
de
EU(L
: roj
o, N
: neg
ro, G
:am
arill
o-ve
rde
p
ara
los m
erca
dos d
e AU
y d
e CN
)2.
El d
iagr
ama
de in
stal
ació
n pa
ra e
l sist
ema
de fa
se so
la
Esto
s pla
nos y
esp
ecifi
caci
ones
son
las p
ropi
edad
es d
e Re
neso
la
Ltd.
, y n
o se
pue
den
repr
oduc
ir o
utiliz
ar c
omo
un b
ase
para
ni
ngun
fabr
ican
te o
ven
dedo
r sin
per
miso
.
Obs
erva
cion
es:
1.M
áxim
o 13
uni
dade
s por
cad
a ci
rcui
to ra
mal
.2.
Debe
pon
er u
na ta
pa se
llada
par
a el
term
inal
abi
erto
por
el c
ircui
to ra
mal
.3.
El ti
po d
el c
able
de
un so
lo p
olo
del c
able
de
la e
xten
sión
de A
C de
be se
r d
e co
bre
por e
ncim
a de
14
AWG.
(el c
alib
re d
e ca
ble
de E
EUU
)4.
Un
siste
ma
de fa
se so
la d
e m
onito
reo
de la
pue
rta
de re
d,
y tr
es p
ieza
s de
las p
uert
as d
e re
d so
n uti
lizad
os p
ara
mon
itore
ar
el si
stem
a de
tres
fase
s.
Núm
ero
del p
lano
TAM
AÑO
HOJA
1 D
E 1
FECH
A DE
EM
ISIÓ
N:
Suel
o
Suel
o
Suel
o
Tapa
sella
da
Tapa
sella
da
Inte
rrup
tor d
e Ai
re
En e
l cab
le fi
nal d
esde
Rep
lus-
250:
L(m
arró
n)N
eutr
al(a
zul)
Suel
o(am
arill
o-ve
rde)
Tapa
sella
da
Suel
o
Suel
o
Sist
ema
de M
onito
reo
Gabi
nete
de
dist
ribuc
ión
de C
A
Enru
tado
r
PC d
e M
onito
reo
Suel
oSu
elo
Med
idor
de
ener
gía Lo
s dia
gram
as d
e co
nexi
ón so
n su
jeto
s a ca
mbi
ar si
n pr
evio
avi
so.
ESC
ALA
NTS
UN
IDAD
NA
US
ADO
EN
NA
Mod
ifica
do: N
úmer
o de
l pla
no:
Dise
ño:
Desc
ripci
ón:
1.Di
agra
ma
de c
onex
ión
del s
istem
a FV
de
Mic
ro R
eplu
s-25
0
par
a el
mer
cado
de
EU(L
: roj
o, N
: neg
ro, G
:am
arill
o-ve
rde
p
ara
los m
erca
dos d
e AU
y d
e CN
)2.
El d
iagr
ama
de in
stal
ació
n pa
ra e
l sist
ema
de fa
se so
la
HOJA
1 D
E 1
FECH
A DE
EM
ISIÓ
N:TA
MAÑ
O
Para Norteamérica-Sistema de fase sola
1716
Para Norteamérica- sistema de tres fases
Copy
right
© 2
013
Rene
sola
All r
ight
s re
serv
ed.
Copy
right
© 2
013
Rene
sola
All r
ight
s re
serv
ed.
Suel
o
Suel
o
Enru
tado
rCa
ja d
e Em
palm
e
Med
idor
de
Ener
gía
Cabl
e de
CA
final
L1(R
ojo)
L2(N
egro
)Ne
utra
l(azu
l)
Tapa
sella
da
PC d
e M
onito
reoSist
ema
de M
onito
reo
Obs
erva
cion
es:
Los
diag
ram
as d
e co
nexi
ón s
on s
ujet
os a
cam
biar
sin
pre
vio
avis
o.
1.M
áxim
o 15
uni
dade
s de
Rep
lus-
250A
por
cad
a ci
rcui
to ra
mal
.
2.M
áxim
o 12
uni
dade
s de
Rep
lus-
250B
por
cad
a ci
rcui
to ra
mal
.
3.D
ebe
pone
r una
tapa
sel
lada
par
a el
term
inal
abi
erto
por
el c
ircui
to ra
mal
.
4.E
l tip
o de
l cab
le d
e un
sol
o po
lo d
el c
able
de
la e
xten
sión
de
CA
deb
e se
r
de c
obre
por
enc
ima
de 1
4 A
WG
.(el c
alib
re d
e ca
ble
de E
EU
U)
A la
Red
Esto
s pla
nos y
esp
ecifi
caci
ones
son
las
prop
ieda
des d
e Re
neso
la L
td.,
y no
se p
uede
n re
prod
ucir
o uti
lizar
com
o un
bas
e pa
ra n
ingu
n fa
bric
ante
o v
ende
dor s
in p
erm
iso.
ESC
ALA
NTS
UN
IDAD
NA
US
ADO
EN
NA
Mod
ifica
do:
Dise
ño:
Desc
ripci
ón:
Diag
ram
a de
Con
exió
n de
l Sist
ema
FV d
e M
icro
Re
plus
-250
A/B
para
el M
erca
do d
e N
orte
amér
ica.
El d
iagr
ama
de in
stal
ació
n es
par
a el
sist
ema
de fa
se so
la.
TAM
AÑO
HOJA
1 D
E 1
FECH
A DE
EM
ISIÓ
N:
Suel
o
Tapa
sella
da
Tapa
sella
da
Tapa
sella
da
Suel
o
Suel
o
Suel
oSu
elo
Med
idor
de
Ener
gía
Inte
rrup
tor d
e Ai
re
Suelo
Suelo
Suelo
Enru
tado
r
PC d
e M
onito
reo
A la
Red
En e
l cab
le fi
nal d
esde
Rep
lus-
250B
:L(
Rojo
)Ne
utra
l(Neg
ro)
No u
tiliza
do(a
zul)
Obs
erva
cion
es:
1.M
áxim
o 12
uni
dade
s por
cad
a ci
rcui
to ra
mal
.2.
Debe
pon
er u
na ta
pa se
llada
par
a el
term
inal
abi
erto
por
el c
ircui
to ra
mal
.3.
El ti
po d
el c
able
de
un so
lo p
olo
del c
able
de
la e
xten
sión
de A
C de
be se
r de
cobr
e po
r enc
ima
de 1
4 AW
G. (e
l cal
ibre
de
cabl
e de
EEU
U)
Un
siste
ma
de fa
se so
la d
e m
onito
reo
de la
pue
rta
de re
d, y
tres
pie
zas d
e la
s pu
erta
s de
red
son
utiliz
ados
par
a m
onito
rear
el s
istem
a de
tres
fase
s.
Los d
iagr
amas
de
cone
xión
son
suje
tos a
cam
biar
sin
prev
io a
viso
.
Esto
s pla
nos y
esp
ecifi
caci
ones
son
las
prop
ieda
des d
e Re
neso
la L
td.,
y no
se
pued
en re
prod
ucir
o uti
lizar
com
o un
bas
e pa
ra n
ingu
n fa
bric
ante
o v
ende
dor s
in
perm
iso.
ESC
ALA
NTS
UN
IDAD
NA
US
ADO
EN
NA
Mod
ifica
do:
Dise
ño:
TAM
AÑO
HOJA
1 D
E 1
FECH
A DE
EM
ISIÓ
N:
Desc
ripci
ón:
1.Di
agra
ma
de c
onex
ión
del s
istem
a FV
de
Mic
ro
Re
plus
-250
B pa
ra e
l Mer
cado
de
Nor
team
éric
a.2.
El d
iagr
ama
de in
stal
ació
n pa
ra e
l sist
ema
de
tr
es fa
ses