manual del usuario - aldi grocery stores · 1. take the remote controlled wall sockets out of the...

42
ID: #05007 m y h an s e c o n t r o l. c o m M A N U A L D E V E L O P E D I N G E R M A N Y User-friendly Manual User Guide Manual del usuario REMOTE CONTROLLED WALL SOCKETS SET DE TOMAS DE CORRIENTE RADIOCONTROLADAS English ...... Page 6 Español ..... Página 21 re

Upload: others

Post on 27-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

ID: #05007

myhansecontrol.c

om

MA

NUA

L

DEVELOPED IN GERMA

NY

User-friendlyManual

User GuideManual del usuario

REMOTE CONTROLLED WALL SOCKETS

SET DE TOMAS DE CORRIENTE RADIOCONTROLADASEnglish ...... Page 6 Español ..... Página 21

re

Page 2: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

QR codes take you where you want to go quickly and easily

Whether you require product information, spare parts or accessories, de-tails on warranties or after sales service, or if you want to watch a product demonstration video, our QR codes will take you there in no time at all.

What is a QR code?A QR code (QR = Quick Response) is a type of matrix that can be read with a smartphone camera and that contains a link to a website or contact details for example.Advantage: You do not need to manually enter a website address or contact details.

How it worksTo scan the QR code, all you need is a smartphone with QR code reader soft-ware and an internet connection.* This type of software can be downloaded for free from your smartphone’s app store.

Try it out nowJust scan the QR code with your smartphone and find out more about the Aldi product you have purchased.*

Your Aldi Service PortalAll details mentioned above can also be found in the Aldi Service Portal at www.aldi.us.

* Depending on your smartphone service you may be charged for the connection.

or c

bsite add

artphone wis type of s

pp store.

th your smdi product yo

ice Portaled a

Page 3: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

Contents

Overview .............................................................................4Device parts/Product contents ...........................................6General information ............................................................ 7

Reading and storing the instruction manual ......................7Explanation of symbols ...........................................................7

Safety ...................................................................................8Proper use ................................................................................. 8Safety notes .............................................................................. 8

Preparation ........................................................................11Checking the remote controlled wall sockets and the product contents .....................................................................11Inserting/changing batteries ................................................11Selecting a location .................................................................11Assigning channels ................................................................ 12

Operation ........................................................................... 14Connecting a device ............................................................... 14Additional notes ...................................................................... 15

Care and storage ............................................................... 16Cleaning the remote controlled wall sockets ..................... 16Storing the remote controlled wall sockets ........................ 17

Troubleshooting ................................................................ 18Technical data ................................................................... 19Disposal ..............................................................................20Warranty card ....................................................................39Warranty conditions ..........................................................40

..................1

ets and the .................

......................

................................

.............................

............................

mote controllemote contro

ting...................

Page 4: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

GT-9000

GT-FSI-07

4 USA

A

1

2

3

4

5

67

8

9

10

11

12

13

1

I 1-4

3

2

4

I

Korrektur

kkr

ur

KKKKKKoKoKoKK

Page 5: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

5USA

B

Korrektur

Kokr

ektkkkkktktkt

rrrrr

Page 6: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

6 USA

Device parts1 Indicator light (remote control)

2 Off button channel 1

3 Off button channel 2

4 Off button channel 3

5 Off button channel 4

6 Off button for all channels

7 On button for all channels

8 On button channel 4

9 On button channel 3

10 On button channel 2

11 On button channel 1

12 Battery compartment

13 Indicator light (remote controlled wall socket)

Product contentsRemote control, 1x

Remote controlled wall socket, 3x

Alkaline battery (12 V, type A23), 1x

Korrektur

e controlled waontrolled wa

Page 7: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

AFTER SALES SUPPORT

USA

General information

7USA 1-866-558-8096 [email protected]

Remote controlled wall sockets

General informationReading and storing the instruction manual

This instruction manual accompanies these remote controlled wall sockets. It contains important information on setup and handling.Before using the remote controlled wall sockets, read the instruction manual carefully. This particularly applies for the safety notes.

Failure to heed this instruction manual may result in severe injury or damage to the remote controlled wall sockets. Store the instruction manual for further use. Make sure to include this in-struction manual when passing the remote controlled wall sockets on to third parties.

Explanation of symbolsThe following symbols and signal words are used in this instruction manual, on the remote controlled wall sockets or on the packaging.

WARNING!This signal symbol/word designates a hazard with moderate degree of risk which may lead to death or severe injury if not avoided.

CAUTION!This signal word designates a hazard with low risk which may result in minor or moderate injury if not avoided.

NOTICE! This signal symbol/word warns against potential damages to property.

This symbol provides you with useful supplementary information on operation.

The remote controlled wall sockets are exclusively designed for indoor use.

Korrektur

all

used in this instrsed in this insthe packaging.ackaging.

nal symbol/wornal symbol/womoderate degroderate deg

o death or severath or seve

rrrororThis signaThis signarisk whisk wif noif

KoNOTICE!

Page 8: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SafetyUSA

AFTER SALES SUPPORT 8USA [email protected]

Remote controlled wall sockets

SafetyProper useThe remote controlled wall sockets are only designed for devices with a supply voltage of 120 V~, 60 Hz and a nominal current of up to 15 A. It is only intended for private use and not suitable for commercial or medical purposes. The remote controlled wall sockets may only be used in indoor spaces. Only use the remote controlled wall sockets as described in this instruction manual. Using it in any other way is deemed improper and may result in damage to property or even personal injury. The remote controlled wall sockets are not a children’s toy. The manufacturer or vendor cannot be held liable for damages incurred through improper or incorrect use.

Safety notes

WARNING!

Risk of electric shock!A faulty electrical installation or excessive line voltage may result in an electric shock.

− Only connect the remote controlled wall sockets if the line voltage of the socket corresponds to the specification on the nameplate.

− Do not use the remote controlled wall sockets if they exhibit visible damage.

− Do not open the housing; instead, have a qualified pro-fessional perform repairs. Liability and warranty claims are waived in the event of repairs performed by the user, improper connection or incorrect operation.

− Only parts that comply with the original device data may be used for repairs. Electrical and mechanical parts, which are essential for providing protection against sources of danger, are located in these remote controlled wall sockets.

Korrekturages inces in

llation or extion or exock.k.

e remote conemote cone socket corree socket corre

plate.plate.e the re the remotemo

age.age.hehe

Page 9: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

AFTER SALES SUPPORT

USA

Safety

9USA 1-866-558-8096 [email protected]

Remote controlled wall sockets

− The remote controlled wall sockets may not be operated with an external timer or separate telecontrol system.

− Do not touch the remote controlled wall sockets with wet hands.

− Keep the remote controlled wall sockets away from open fire and hot surfaces.

− Never store the remote control where there is a risk of it falling into a tub or sink.

− Make sure that children do not insert any objects into the housing.

− Do not make any modifications to the remote controlled wall sockets.

− Do not connect multiple remote controlled wall sockets with one another (series circuit).

− Only use the remote controlled wall sockets with a properly installed socket with a properly connected protective conductor.

WARNING!

Danger for children and persons with impaired physical, sensory or mental capacities or lack of experience and knowledge!

− Children may not play with the remote controlled wall sockets. Keep children away from the remote controlled wall sockets and the accessories.

− Make sure that children do not play with the packaging wrapper. They may get caught in it when playing and suffocate.

Korrektur

emoteote

ntrolled walllled wa

d wall socketswall socketperly connecperly connec

rrrrrdren and peren and permental capacimental capaci

ge!ge!en may noten may not

Keep cKeep

Page 10: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SafetyUSA

AFTER SALES SUPPORT 10USA [email protected]

Remote controlled wall sockets

WARNING!

Battery precautionsUsing the batteries improperly increases the risk of explosion and risk to health.

− Do not heat the batteries, do not short circuit them and do not throw them in open fire. Do not expose the batteries to direct sunlight, radiators or similar.

− Do not attempt to charge the batteries. − Only insert a battery of the same or equivalent type. − Do not allow leaky battery acid to come into contact with

skin, eyes or mucus membranes. In the event of contact with battery acid, immediately flush the applicable areas with plenty of clean water and consult a physician.

− Immediately remove the empty battery from the remote control.

NOTICE!

Risk of damage!Improper storage of the remote controlled wall sockets could damage them.

− Never place the remote control on or near hot surfaces (e.g. stovetops etc.).

− Stop using the remote controlled wall sockets if the plastic parts exhibit cracks or breaks or are deformed. Only replace damaged parts with corresponding original spare parts.

− Observe the technical data.

Korrekturlent tt t

nto contaco conhe event of coevent of c

h the applicathe applicaonsult a physsult a phys

ty battery froty battery fro

ge of the remge of the remm. ce the rce the remoem

ops etcops ee re

Page 11: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

AFTER SALES SUPPORT

USA

Preparation

11USA 1-866-558-8096 [email protected]

Remote controlled wall sockets

PreparationChecking the remote controlled wall sockets and the product contents

NOTICE!

Risk of damage!If you are not cautious when opening the packaging with a sharp knife or other pointy object, you may damage the remote controlled wall sockets.

− Be very careful when opening.

1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual parts exhibit damages. If this is the case, do not use the remote controlled wall sockets. Contact the manufacturer at the service number specified on the warranty card.

2. Check to make sure that the product is complete (see Fig. A).

Inserting⁄changing batteries1. Push the battery compartment cover in the direction of the arrow

to open it (see Fig. B). 2. If necessary, clean the contacts of the battery and the battery

compartment 12 . 3. Insert the enclosed battery or a battery of the same type (A23/12 V) in the

battery compartment. Be absolutely sure to take note of the polarity. 4. Slide the battery compartment cover back onto the battery compartment.

Selecting a location

WARNING!

Risk of electric shock and damage!A faulty electrical installation or excessive line voltage may result in an electric shock.

ma

out of the packat of the packaockets or the indets or the ind

use the remote use the remote e service numbevice numbe

he product is coproduct is c

ging batterng battecompartment cmpartment c

Fig. BFig. B). ). ry, clean the con, clean the con

tment tment Ko12 . . enclosedenclosed

partpart

Page 12: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

PreparationUSA

AFTER SALES SUPPORT 12USA [email protected]

Remote controlled wall sockets

− Only use the remote controlled wall sockets in indoor areas. Do not use it in wet rooms or in the rain.

− Only connect the remote controlled wall sockets to an easily accessible socket so that you can quickly disconnect it from the grid in case of a failure.

− The remote controlled wall sockets may heat up during operation. Make sure that the remote controlled wall sockets are not covered by curtains or other objects in the process; this will ensure that they are properly cooled.

− Never expose the remote controlled wall sockets to high temperatures (heaters etc.) or to the effects of the weather (rain etc.).

Assigning channels1. Connect one of the remote controlled wall sockets to a properly installed

socket. The indicator light 13 of the remote controlled socket will flash for 30 seconds (learning mode).

2. Push any button on the remote control. The indicator light on the remote control will flash/blink.

3. To assign a channel to the remote controlled wall socket control, push the ON button 8 / 9 / 10 / 11 for the desired channel during learning mode. The indicator light of the remote controlled wall socket will illuminate continuously when the remote controlled wall socket is connected with the remote control.

TIP: The learning mode is restricted to 30 seconds after you have inserted the remote controlled wall socket. If you are unable to assign a channel during learning mode, repeat steps 1 – 3.

4. Push the OFF button 2 / 3 / 4 / 5 for the respective channel to switch the remote controlled wall socket off.

5. If you would like to assign multiple channels to a remote controlled wall socket, − first assign a channel to it by following steps 1 – 3. − Then pull the remote controlled wall socket out of the permanently

installed socket and follow the steps 1 – 2 again. − In step 3, assign another channel to it.

The remote controlled wall socket can now be controlled via both channels.

Korrekturs of thf th

ockets to a propkets to a prop

trolled socket wtrolled socket w

control. rol. ote control will control wil

remote controllmote control/ r1 for the de for the d

f the remote cone remote cen the remote coen the remote co

.

TTIPIP:: he learnhe lear

rterte

Page 13: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

AFTER SALES SUPPORT

USA

Preparation

13USA 1-866-558-8096 [email protected]

Remote controlled wall sockets

6. If you would like to change or delete an assignment; − first pull the remote controlled wall socket out of the permanently installed

socket and wait approx. 2 seconds. − Insert the remote controlled wall socket back into the permanently in-

stalled socket to reactivate learning mode. − Push the OFF button for the respective channel.

The indicator light for the remote controlled wall socket will then start to blink quickly. The current assignment has been deleted.

− Now the learning mode will be reactivated and the indicator light will blink slower again. Push the ON button for the desired channel. The indicator light of the remote controlled wall socket will then illuminate continuously and the new channel is assigned.

TIP: The assignment of the channels is saved. Even if the remote controlled wall socket is disconnected from the outlets, the programmed settings are saved. Exception: If you pull the remote controlled wall socket out of the permanently installed socket after a very short operation time, the assignment may be lost and must be reconfigured.

7. To check whether the channels have been properly assigned, push the respective ON button for the respective channel. The indicator light for the remote controlled wall socket will light up.

8. Then switch the remote controlled wall sockets off again using the OFF button for the respective channel. The indicator light for the remote controlled wall socket will no longer be illuminated.

TIP: You can switch all channels on or off at the same time with the ON/OFF button 6 / 7 for all channels.

You have successfully installed the remote controlled wall socket.

Korrekturnnels is saved. Evs is saved. E

disconnected frisconnected frs are saved. e saved.

ull the remote coull the remote canently installeently installe

me, the assignmthe assignmred.

hannels have benels have ben for the respectr the respe

t for the remotethe remotehe remote controhe remote contro

pective channel.ective channecator light for thcator light for thted. ted.

TTIPIP

Page 14: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

OperationUSA

AFTER SALES SUPPORT 14USA [email protected]

Remote controlled wall sockets

OperationBefore you are able to use the remote controlled wall sockets, insert the batteries in the remote control and assign the desired channels to the remote controlled wall sockets (see chapter “Inserting/changing batteries” and “Assigning channels”).

Connecting a device

NOTICE!

Risk of damage!Improper use of the remote controlled wall socket and failure to observe the technical data may damage the remote con-trolled wall socket and the device to be connected.

− Only connect devices that are suitable for unattended operation to rule out any risks associated with switching errors.

− Do not operate any heavy AC adapters in the remote con-trolled wall sockets because the plugged contacts of the permanently installed wall socket could be mechanically overloaded.

− Do not insert any additional child safety mechanisms in the remote controlled wall socket because the plug connection between the plug of the device you intend to connect and the remote controlled wall socket could be affected and there is a risk of overheating.

− Only connect devices with a supply voltage of 120 V~, 60 Hz and a nominal current of up to 15 A to the remote controlled wall socket.

− The remote controlled wall sockets have an integrated child safety mechanism that prevents access to live parts to a large extent. Make sure that the plug pins of the device to be connected do not tilt in the remote controlled wall socket.

socket aket ge the remthe rem

connected. nnected. able for unatble for unat

associated wiassociated w

AC adaptersC adaptersause the pluse the plu

d wall sockewall socke

ny additionaladditionaontrolled waontrolled wa

n between thn between thnd the remnd the rem

d therd the

Page 15: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

AFTER SALES SUPPORT

USA

Operation

15USA 1-866-558-8096 [email protected]

Remote controlled wall sockets

1. Make sure that the device you intend to connect and the corresponding outlet are suitable for operation with a remote controlled wall socket. Observe the notes in this chapter and in the chapter “Safety notes” in this respect.

2. Connect the desired device to the remote controlled wall socket.

Switching the remote controlled wall socket on and off − Use the ON button 8 / 9 / 10 / 11 for the respective channel to switch

the remote controlled wall sockets on. − Switch the remote controlled wall socket off with the

OFF button 2 / 3 / 4 / 5 for the respective channel. − You can switch all channels on or off at the same time with the

ON/OFF button for all channels 6 / 7 .

Additional notes

Power failureAfter a power failure, the memory for the system code and the respective channel of the remote controlled wall socket may malfunction.

− In this case, pull the remote controlled wall socket out of the permanently installed socket and do not connect it to the grid for at least 6 hours.

− Reassign the channels (see chapter “Assigning channels”).

Radio frequency interferenceRadio frequency interference may disrupt wireless communication between the receiver and the transmitter. It is not possible to switch the remote controlled wall socket on or off during such a fault.

− Pull the remote controlled wall socket out of the permanently installed socket. − Wait a few seconds and then connect it again.

Notes on rangeThe following factors may reduce the range:• walls• room ceilings• garages • adjoining buildings• radio frequency interference • buildings of any kind and vegetation • conductive metal parts located near the devices or inside or near the trans-

mission path e.g. radiators, metallic insulated glass windows, reinforced concrete ceilings, metal plated walls of prefabricated houses etc.

Korrekturystem code and tm code and t

ay malfunction. ay malfunction. trolled wall socked wall sock

onnect it to the gect it to thee chapthapter “Assiger “Ass

nterferencerferenceerference may drence may d

he transmitter. Ithe transmitter. Itor off during suor off during su

emote controlleemote controllew seconds aw seconds a

Page 16: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

Care and storageUSA

AFTER SALES SUPPORT 16USA [email protected]

Remote controlled wall sockets

• radiation of antennas associated with the distance between transmitters or receivers and conductive surfaces or objects (including the human body or ground)

• broad-band disruptions in urban environments that reduce the signal- to-noise ratio; the signal is not recognized in case of such “noise”

• radiation of insufficiently shielded electronic devices, e.g. openly operated computers or similar

The effectively achievable distance between the transmitter and receiver in normal operation depends on the installation location and environment. Generally, proper operation of all components without problems with respect to the receipt of wireless signals should be possible. Under certain circumstances, problems with wireless communication between the receiver and transmitter may occur and you will not be able to switch the remote controlled wall sockets on or off.

− In this case, pull the remote controlled wall socket out of the permanently installed socket and insert it again.

Care and storageCleaning the remote controlled wall sockets

NOTICE!

Risk of short circuit! Water that has penetrated the housing may cause a short circuit.

− Never submerge the remote controlled wall sockets in water. − Make sure that no water penetrates the housing.

NOTICE!

Risk of damage!Using unsuitable cleaners could damage the surface of the remote controlled wall sockets and the remote control.

− Do not use any aggressive cleaners, sharp or metallic cleaning utensils such as brushes with metal or nylon bristles.

− Do not use any solvents or abrasives.

Korrektur

municaicabe able to swble to

cket out of the pket out of the

ontrolled wtrolled w

ocuit! cuit! s penetrated s penetrated

mermerge the ge thehat nohat n

Page 17: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

AFTER SALES SUPPORT

USA

Care and storage

17USA 1-866-558-8096 [email protected]

Remote controlled wall sockets

1. Pull the remote controlled wall socket out of the permanently installed socket. 2. Only wipe the remote controlled wall socket and the remote control off with

a dry cloth.

Storing the remote controlled wall sockets

NOTICE!

Risk of damage! The batteries could leak and permanently damage the remote control if you store the remote control with the batteries inserted for a prolonged period of time. The battery liquid (electrolyte) is corrosive.

− If you do not use the remote control for a prolonged period, store the batteries separately.

− Do not remove the battery liquid with bare hands. Do not allow battery liquid to come into contact with skin, eyes and mucus membranes. Use conventional rinsing gloves. If, however, your skin does come into contact with battery liquid, immediately wash your hands with plenty of water and, if necessary, consult a physician.

− Wipe up the leaked battery liquid with a damp cloth. You can wash the used cloth and reuse it or dispose of it with household garbage.

If you do not use the remote controlled wall sockets for a prolonged period of time, − take the battery out of the battery compartment 12 and store it separately, − store the remote controlled wall sockets and the remote control so that they

are protected from dust and direct sunlight.

. The bhe

ol for a prolonor a prolon

quid with bard with barme into contae into conta

s. Use convense convenn does come ioes come

y wash your wash your y, consult a ponsult a

eaked battered batterhe used clothhe used clot

old garbage.d garbage

use the remouse the remotery otery

Page 18: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

TroubleshootingUSA

AFTER SALES SUPPORT 18USA [email protected]

Remote controlled wall sockets

TroubleshootingSome malfunctions may be caused by minor faults, which you can resolve yourself. Follow the instructions in the following table for this. If it is still not possible to resolve the problem with the remote controlled wall socket, contact customer service. Do not attempt to repair the remote controlled wall socket yourself.

Problem Possible cause TroubleshootingThe remote controlled wall socket cannot be switched on or off.

The range of the wireless signal has been exceeded.

Reduce the distance between the remote control and the remote controlled wall socket.

The battery of the remote control is empty.

Replace the battery with a battery of the same type.

The signal transmission is disrupted or the assignment of the channels was deleted.

Refer to the chapter “Additional notes”.

Another remote controlled wall socket has inadvertently responded to the command from the remote control.

The assignment is incorrect.

Assign the channels to the remote controlled wall sockets (see chapter “Assigning channels”).

One of the remote controlled wall sockets automatically switches off.

The assignment is incorrect.

Assign the channels to the remote controlled wall sockets (see chapter “Assigning channels”). Ko

rrekturtttuktttek

KKKoK

urrlled wd w

place the battce the ba battery of theattery of thtype. type.

ion

the as deleted. eleted.

Refer to tRefer to t“Addit“Addi

gnment is ment is rect..

ote ote

ally ally

The aTheincinc

Page 19: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

AFTER SALES SUPPORT

USA

Technical data

19USA 1-866-558-8096 [email protected]

Remote controlled wall sockets

Technical dataModel: GT-FSI-07-US, GT-9000 (transmitter)Supply voltage: 120 V~, 60 HzMaximum load/maximum cur-rent for each socket receiver:

15 A (Resistive) 1000 W Tungsten ½ hp

Range: Max. 98.43' (30 m) Only with visual contact between the remote control and the remote controlled wall socket.

Operating temperature: 32–95 °F (0–35 °C)Transmission frequency: 433.92 MHzBattery: Alkaline, 12 V, type A23 (contained in the

product contents)

Because our products undergo continual development and improvement, technical changes and changes to the product design are possible.

Korrektur

A23 (containe3 (containts)

development anelopment anroduct design aroduct design

Page 20: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

DisposalUSA

AFTER SALES SUPPORT 20USA [email protected]

Remote controlled wall sockets

DisposalDisposing of packaging

− Sort the packaging before you dispose of it. Dispose of paperboard and cardboard with the recycled paper service and wrappers with appropriate collection service.

Disposing of old appliances

Old appliances may not be disposed of in the household trash! − Should the remote controlled wall sockets no longer be capable of being

used at some point in time, dispose of it in accordance with the regulations in place in your state or country.

− Please ensure your recycling information does apply to the local regulations and the EPA recommendations (www.epa.gov).

Batteries and storage batteries may not be disposed of with household waste!

− As a consumer, you are required by law to turn in all batteries and storage batteries, regardless whether they contain harmful substances* or not, at a collection point in your city, county or state or in a retail outlet so that they can be disposed of in an environmentally-friendly manner.* marked with: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead

Korrektur

pawith theh the

ply to the local reto the local rv).

ot be disposed be disposed

by law to turn in aw to turn in they contain hary contain har

county or state ounty or stavironmentally-frmentally-fr

cadmium, Hg =dmium, Hg =

Page 21: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

Contenido

21USA 1-866-558-8096 [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

ContenidoConjunto ..................................................................................................4Partes del equipo/Volumen de suministro ......................................... 22Código QR .............................................................................................. 23Generalidades ....................................................................................... 24

Leer y guardar este manual del usuario ............................................. 24Descripción de símbolos ........................................................................ 24

Seguridad .............................................................................................. 25Uso apropiado ......................................................................................... 25Indicaciones de seguridad .................................................................... 25

Preparativos ..........................................................................................28Comprobación del set de tomas de corriente radiocontroladas y del volumen de suministro ................................................................. 28Inserción/Cambio de las pilas ............................................................... 29Determinación del lugar de uso ........................................................... 29Asignación de canales ........................................................................... 30

Manejo ................................................................................................... 32Encendido y apagado de la toma de corriente radiocontrolada .... 33Otras indicaciones .................................................................................. 33

Cuidado y almacenamiento ..................................................................34Limpieza del set de tomas de corriente radiocontroladas ............... 34Almacenamiento del set de tomas de corriente radiocontroladas ... 35

Búsqueda de fallos ...............................................................................36Datos técnicos........................................................................................ 37Eliminación ............................................................................................ 37Tarjeta de garantía ...............................................................................39Condiciones de garantía ........................................................................41Ko

rrektur...............

ente radiocone radio......................................

.........................................................................................

......................................................................................

de la toma de cla toma de.....................................

mientonto........................set de tomas dede tomas

miento del set do del set de fallose fallos .....................

nicosico ........................aciónación.........................

de garantde garantdede

Page 22: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

22USA [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladasPartes del equipo/Volumen de suministro

1 Piloto de control (mando a distancia)

2 Botón de apagado canal 1

3 Botón de apagado canal 2

4 Botón de apagado canal 3

5 Botón de apagado canal 4

6 Botón de apagado todos los canales

7 Botón de encendido todos los canales

8 Botón de encendido canal 4

9 Botón de encendido canal 3

10 Botón de encendido canal 2

11 Botón de encendido canal 1

12 Compartimento de pila

13 Piloto de control (toma de corriente radiocontrolada)

Partes del equipo

Volumen de suministro1 mando a distancia

3 tomas de corriente radiocontroladas

1 pila alcalina (12 V, tipo A23)

Korrektur

toma de corrienma de corrie

n de sumin de sumaa

Page 23: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

23USA 1-866-558-8096 [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas Código QR

Los códigos QR le ayudan a encontrar la información que busca fácilmente y rápidamenteSi busca información sobre el producto, recambios o accesorios, garantías y so-porte posventa, o si quiere ver un vídeo que le muestra el producto, los códigos QR le ayudan a encontrar lo que busca rápidamente.

¿Qué es un código QR?Un código QR (QR = respuesta rápida) es un código de barras que se puede leer con la cámara de su smartphone y que contiene, por ejemplo, un enlace a una página web o información de contacto. Ventaja: No es necesario introducir estos datos de forma manual.

Como funcionaPara escanear el código QR sólo necesita un smartphone con software que pue-de leer los datos QR y una conexión a internet*. Este tipo de software está dispo-nible gratis en el app store de su smartphone.

Pruébalo ahoraEscanea el código QR con su smartphone para averiguar más sobre el producto Aldi que ha comprado*.

* Según su tarifa pueden aplicarse cargos de conexión.

Korrektur

rrasjemplo, umplo

es necesario inecesari

sita un smartphota un smartphon a internet*. Estnternet*. Est

u smartphone.artphone.

con su smartphu smartphado*.ado*.

Page 24: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

GeneralidadesUSA

24USA [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

GeneralidadesLeer y guardar este manual del usuario

Este manual del usuario pertenece a este set de tomas de corrien-te radiocontroladas. Contiene información importante relacionada con la puesta en marcha y el manejo.Lea detenidamente el manual del usuario antes de utilizar el

set de tomas de corriente radiocontroladas, en especial el apartado corres-pondiente a las indicaciones de seguridad. La inobservancia de este manual del usuario puede provocar lesiones o daños en el set de tomas de corriente radiocontroladas. Guarde el manual del usuario para su uso posterior. En caso de ceder el set de tomas de corriente radiocontroladas a terceros, hágalo siempre junto con este manual del usuario.

Descripción de símbolosEn este manual del usuario, en el set de tomas de corriente radiocontroladas o en el embalaje se utilizan los siguientes símbolos y términos de advertencia.

¡ADVERTENCIA!Este término/símbolo de advertencia hace referencia a un grado de riesgo medio que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.

¡ATENCIÓN!Este símbolo/término de advertencia hace referencia a un grado de riesgo bajo que, si no se evita, puede resultar en una lesión leve o moderada.

¡AVISO! Este término/símbolo de advertencia avisa de posibles daños materiales.

Este símbolo le aporta información adicional práctica sobre el uso.

El set de tomas de corriente radiocontroladas está concebido exclusivamente para su uso en interiores.

Korrektur

so de cede cesiempre juntompre ju

as de corriente as de corrientesímbolos y térmimbolos y térm

érmino/símboloino/símboloerencia a un grancia a un gra

si no se evita, po se evita, plesiones gravesiones g

KoooooKoKoN

Este símEste sreferrefersese

KO!

Page 25: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

Seguridad

25USA 1-866-558-8096 [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

SeguridadUso apropiadoEl set de tomas de corriente radiocontroladas está concebido solo para equipos con una tensión de alimentación de 120 V~, 60 Hz y una intensidad de corriente nominal de hasta 15 A. Está diseñado exclusivamente para uso privado, no para el ámbito industrial o médico. El set de tomas de corriente radiocontroladas solo se puede usar en interiores. Utilice únicamente el set de tomas de corriente radiocontroladas de la forma como se describe en el presente manual del usuario. Cualquier otro uso se con-sidera inapropiado, y puede provocar daños materiales o incluso personales. El set de tomas de corriente radiocontroladas no es ningún juguete. El fabricante o distribuidor no se hacen responsables de daños producidos por uso inapropiado o erróneo.

Indicaciones de seguridad

¡ADVERTENCIA!

¡Peligro de descarga eléctrica!Una instalación eléctrica defectuosa o una tensión demasiado alta pueden producir una descarga eléctrica.

− Conecte las tomas de corriente radiocontroladas solo cuando el voltaje de la toma de corriente coincida con los datos proporcionados en la placa de tipos.

− No ponga en funcionamiento el set de tomas de corriente radiocontroladas cuando observe daños visibles.

− No abra la carcasa; permita que sea reparado por técnicos especializados. Diríjase para ello a un taller especializado. Si realiza reparaciones por su cuenta, se conecta de forma inadecuada o utiliza incorrectamente el equipo, se perderá todo derecho a garantía.

− Para las reparaciones, solo se permitirá usar aquellas pie-zas que coincidan con los datos originales del equipo. En este set de tomas de corriente radiocontroladas hay partes eléctricas y mecánicas imprescindibles para la protección contra riesgos diversos.

Korrekturún juguug

es de daños pe daño

a eléctrica!léctrica!ctrica defectica defe

oducir una deucir una des tomas de cos tomas de co

el voltaje de l voltaje deproporcionaproporcion

ga en fuga en furolarola

Page 26: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

SeguridadUSA

26USA [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

− Las tomas de corriente radiocontroladas no se pueden usar con un reloj programador externo ni con un sistema de telecontrol aparte.

− Nunca agarre las tomas de corriente radiocontroladas con las manos húmedas.

− Mantenga el set de tomas de corriente radiocontroladas alejado del fuego y de superficies calientes.

− Nunca guarde el mando a distancia de forma que pueda caerse en una bañera o en un lavabo.

− Procure que los niños no inserten objetos en la carcasa. − No modifique el set de tomas de corriente radiocontroladas

de ninguna manera. − No conecte entre sí varias tomas de corriente radiocontro-

ladas (conexión en serie). − Utilice las tomas de corriente radiocontroladas solo en una

toma de corriente bien instalada con conductor de puesta a tierra conectado de forma fiable.

¡ADVERTENCIA!

¡Riesgos para niños y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas (por ejemplo, personas parcialmente discapacitadas, personas mayores con limi-tación de sus capacidades físicas y mentales), o falta de experiencia y conocimiento (por ejemplo, niños mayores)!

− Este set de tomas de corriente radiocontroladas podrá ser utilizado por niños mayores de ocho años, así como tam-bién por personas con discapacidades psíquicas, sensoria-les o mentales, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que estén bajo supervisión o hayan sido ins-truidos sobre el uso seguro del set de tomas de corriente radiocontroladas y que comprendan el riesgo resultante de su uso. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

Korrekturdiococ

rriente radionte rad

iocontroladaontroladada con condda con cond

fiable. ble.

os y personay personamentales redmentales red

e discapacitae discapacitaus capacidaus capacid

y conocy conoc

Page 27: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

Seguridad

27USA 1-866-558-8096 [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

− Los niños no pueden jugar con el set de tomas de corriente radiocontroladas. Mantenga alejados a niños menores de ocho años de las tomas de corriente radiocontroladas y sus accesorios.

− No permita que los niños jueguen con las láminas de em-balaje. Pueden enredarse mientras juegan y asfixiarse.

¡ADVERTENCIA!

¡Riesgo de explosión y peligro para la salud!Si usa las pilas indebidamente, existe un riesgo elevado de explosión y peligro para la salud.

− Las pilas pueden explotar si se calientan demasiado. No caliente las pilas, no las cortocircuite ni las lance al fuego. No exponga las pilas a la luz solar directa, radiadores, etc.

− No intente cargar las pilas. − Use solo pilas del mismo tipo o análogas. − Si se ingiere alguna pila, se pueden provocar lesiones in-

ternas graves o la muerte. Guarde las pilas nuevas y usadas lejos del alcance de los niños.

− Si sospecha que alguien se ha tragado una pila o se ha introducido en el cuerpo de otro modo, acuda inmediata-mente a un médico.

− Evite el contacto del ácido derramado de las pilas con la piel, los ojos y las membranas mucosas. En caso de entrar en contacto con el ácido de las pilas, enjuague inmediata-mente las zonas afectadas con abundante agua limpia y consulte a un médico.

− Extraiga en seguida las pilas gastadas del mando a distancia.

Korrektur

udn riesgoriesg

alientan demlientan demircuite ni las luite ni las

z solar directaz solar directs.

mo tipo o análtipo o anápila, se pueda, se pued

muerte. Guauerte. Guace de los niñode los niñ

que alguien e alguiedo en el cuerdo en el cuer

a un médico.a un médico.l contacto dl contacto

ojos y ojos y

Page 28: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

PreparativosUSA

28USA [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

¡AVISO!

¡Riesgo de daños!Si se utiliza el set de tomas de corriente radiocontroladas de forma inapropiada, se puede dañar.

− Nunca coloque el mando a distancia encima o cerca de superficies calientes (p. ej. placas de cocina, etc.).

− No utilice más el set de tomas de corriente radiocontroladas si sus componentes de plástico y superficies tienen grietas o fisuras, o se han deformado. Los componentes dañados solo deben sustituirse por piezas de repuesto originales y adecuadas.

− Tenga en cuenta los datos técnicos.

PreparativosComprobación del set de tomas de corriente radiocontroladas y del volumen de suministro

¡AVISO!

¡Riesgo de daños!Si abre el embalaje con un cuchillo afilado o con otros objetos puntiagudos sin tener cuidado, el set de tomas de corriente radiocontroladas puede dañarse rápidamente.

− Al abrir el embalaje, proceda con sumo cuidado.

1. Saque el set de tomas de corriente radiocontroladas de su embalaje y controle que el mismo o alguna de sus partes no presenten daños. Si está dañado, no utilice el set de tomas de corriente radiocontroladas. Contacte con el fabricante a través de la dirección de servicio técnico indicada en la tarjeta de garantía.

2. Compruebe si el suministro está completo (véase la fig. A).

enteteuesto origto or

tomas de comas de cl volumen dolumen d

oaños!ñosmbalaje con mbalaje con

sin tensin tens ps p

Page 29: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

Preparativos

29USA 1-866-558-8096 [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

Inserción⁄Cambio de las pilas1. Mueva la tapa del compartimento de pilas en la dirección de la flecha para

abrir la tapa (véase la fig. B). 2. En caso necesario, limpie los contactos de la pila y del compartimento

de pila 12 . 3. Introduzca la pila suministrada u otra del mismo tipo (A23/12 V) en el com-

partimento de pila. Tenga en cuenta la polaridad. 4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de pila sobre el compartimento

de pila.

Determinación del lugar de uso

¡ADVERTENCIA!

¡Riesgo de descarga eléctrica y daños!Una instalación eléctrica defectuosa o una tensión demasiado alta pueden producir una descarga eléctrica.

− Utilice el set de tomas de corriente radiocontroladas solo en interiores. Nunca lo emplee en locales húmedos ni en condiciones de lluvia.

− Conecte las tomas de corriente radiocontroladas solo a una toma de corriente bien accesible para que, en caso de incidente, pueda desenchufarse rápidamente.

− Las tomas de corriente radiocontroladas se pueden calentar durante el funcionamiento. Asegúrese de que, durante el uso, las tomas de corriente radiocontroladas no queden cubiertas por cortinas ni otros objetos para así garantizar una ventilación suficiente.

− Nunca exponga el set de tomas de corriente radiocontrola-das a altas temperaturas (calefacción, etc.) o inclemencias meteorológicas (lluvia, etc.).

Korrektury daños!años!

ctuosa o unactuosa o unadescarga elécscarga elé

de corrientecorrienteca lo emplee o emplee

uvia.a.mas de corride corri

de corriente bde corriente e, pueda des, pueda de

mas de corriemas de corriee el funcie el funci

mama

Page 30: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

PreparativosUSA

30USA [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

Asignación de canales1. Conecte una de las tomas de corriente radiocontroladas en una toma de

corriente instalada de forma adecuada. El piloto de control 13 de la toma de corriente radiocontrolada parpadea entonces 30 segundos (modo de aprendizaje).

2. Presione cualquier botón del mando a distancia. El piloto de control del mando a distancia parpadea.

3. Para asignar un canal a la toma de corriente radiocontrolada, presione el botón de encendido 8 / 9 / 10 / 11 del canal deseado durante el modo de aprendizaje. El piloto de control de la toma de corriente radiocontrolada se ilumina de forma permanente, y la toma de corriente radiocontrolada queda vinculada al mando a distancia.

Consejo: El modo de aprendizaje se limita a 30 segundos después de haber enchufado la toma de corriente radiocontrolada. Si no asigna ningún canal durante el modo de aprendizaje, repita los pasos 1 – 3.

4. Presione el botón de apagado 2 / 3 / 4 / 5 del canal pertinente para desactivar la toma de corriente radiocontrolada.

5. Si desea asignar varios canales a una toma de corriente radiocontrolada, − asigne primero un canal conforme a los pasos 1 – 3. − Desenchufe entonces la toma de corriente radiocontrolada de la toma de

corriente fija, y siga de nuevo los pasos 1 – 2. − En el paso 3, asigne otro canal.

La toma de corriente radiocontrolada se puede usar ahora a través de am-bos canales.

6. Si desea modificar o eliminar una asignación, − desenchufe primero la toma de corriente radiocontrolada de la toma de

corriente fija, y espere unos 2 segundos. − Vuelva a enchufar la toma de corriente radiocontrolada a la toma de

corriente fija de forma que se active de nuevo el modo de aprendizaje. − Presione el botón de apagado del canal pertinente.

El piloto de control de la toma de corriente radiocontrolada parpadea entonces rápido. Esta asignación queda eliminada.

Korrekturada quequ

a a 30 segundosa 30 segundoscorriente radiociente radioc

nte el modo de ante el modo de a

/ e3 //ek4 //ek5e radiocontroladdiocontrolanalesles a una tom a una tom

anal conforme a conforme nces la toma dees la toma d

y siga de nuevoy siga de nue33, asigne otro c, asigne otro c

orriente radioorriente radio

Page 31: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

Preparativos

31USA 1-866-558-8096 [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

− Después se activa otra vez el modo de aprendizaje y el piloto de control parpadea de nuevo, pero más lento. Presione el botón de encendido del canal deseado. El piloto de control de la toma de corriente radiocontrolada se ilumina entonces de forma permanente y el nuevo canal queda asignado.

Consejo: La asignación de los canales queda guardada. Incluso al desconectar la toma de corriente radiocontrolada de la red, se conserva la programación. Excepción: Si desconecta la toma de corriente radiocontrolada de la toma de corriente fija tras muy poco tiempo de funcionamiento, se puede perder la asignación y entonces se deberá efectuar de nuevo.

7. Para comprobar si los canales están bien asignados, presione el botón de encendido del canal pertinente. El piloto de control de la toma de corriente radiocontrolada se ilumina entonces.

8. A continuación, apague de nuevo la tomas de corriente radiocontroladas con el botón de apagado del canal pertinente. El piloto de control de la toma de corriente radiocontrolada ya no se ilumina más.

Consejo: Con el botón de encendido y apagado 6 / 7 para todos los canales, puede activar o desactivar todos los canales a la vez.

Ya ha instalado bien la toma de corriente radiocontrolada. Korrektur

e pee nuevo. evo.

ados, presione s, presion

te radiocontrolaradiocontrola

la tomas de cora tomas de coranal pertinente. pertinente.

a de corriente re corriente r

o: el botón de enceón de ence

anales, puede aces, puede a

ado bien la tomado bien la tom

Page 32: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

ManejoUSA

32USA [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

ManejoAntes de poder usar las tomas de corriente radiocontroladas, inserte las pilas en el mando a distancia y asigne los canales deseados a las tomas de corriente radiocontroladas (consulte los capítulos “Inserción/Cambio de las pilas” y “Asig-nación de canales”).

Conexión del equipo

¡AVISO!

¡Riesgo de daños!Si usa la toma de corriente radiocontrolada de forma indebida y no tiene en cuenta los datos técnicos, la toma de corriente radiocontrolada y el equipo conectado se pueden dañar.

− Conecte solo equipos aptos para un funcionamiento sin su-pervisión con el fin de evitar peligros por malas conexiones.

− No utilice transformadores de alimentación pesados con las tomas de corriente radiocontroladas, puesto que los contactos de la toma de corriente fija en la pared se pueden sobrecargar a nivel mecánico.

− No inserte seguros infantiles adicionales en la toma de corriente radiocontrolada, puesto que la conexión entre el enchufe del equipo conectado y la toma de corriente radiocontrolada se puede ver afectada y que se dé un peligro por sobrecalentamiento.

− Enchufe solo equipos con una tensión de suministro de 120 V~, 60 Hz y una intensidad nominal de hasta 15 A a la toma de corriente radiocontrolada.

− Las tomas de corriente radiocontroladas disponen de un seguro infantil que evita la inserción de piezas conductoras en gran medida. Cerciórese de que las clavijas del enchufe del equipo conectado no se tuerzan en la toma de corriente radiocontrolada.

Korrektur

de forma formla toma de ctoma de

o se pueden se puedenun funcionam funcionam

eligros por meligros por mde alimentae alimenta

adiocontroladcontroladde corriente ficorriente f

mecánico. ecánicoros infantiles infantiles

ocontrolada,ocontrolada,del equipo cdel equipo c

rolada se purolada se pr sobrecr sobrec

eqeq

Page 33: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

Manejo

33USA 1-866-558-8096 [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

1. Asegúrese de que el equipo conectado y su fuente de alimentación sean aptos para usar con la toma de corriente radiocontrolada. Para ello, tenga en cuenta las indicaciones de este capítulo y del capítulo “Indicaciones de seguridad”.

2. Conecte el equipo que quiera a la toma de corriente radiocontrolada.

Encendido y apagado de la toma de corriente radiocontrolada

− Encienda la toma de corriente radiocontrolada con el botón de encendido 8 / 9 / 10 / 11 del canal pertinente.

− Apague la toma de corriente radiocontrolada con el botón de apagado 2 / 3 / 4 / 5 del canal pertinente.

− Con el botón de encendido y apagado para todos los canales 6 / 7 , puede activar o desactivar todos los canales a la vez.

Otras indicaciones

Caída del suministro eléctricoTras una caída del suministro eléctrico, puede fallar la memoria del código del sistema y el canal pertinente de la toma de corriente radiocontrolada.

− En este caso, desenchufe la toma de corriente radiocontrolada de la toma de corriente fija, y no la conecte a la red eléctrica durante 6 horas al menos.

− Asigne de nuevo los canales (véase el capítulo “Asignación de canales”).

Interferencias de alta frecuenciaCon interferencias de alta frecuencia, se puede ver afectado el funcionamiento remoto entre receptores y transmisores. Entonces no podrá encender ni apagar la toma de corriente radiocontrolada.

− Desenchufe la toma de corriente radiocontrolada de la toma de corriente fija. − Espere unos segundos y vuelva a conectarla.

Indicaciones sobre el alcanceEl alcance se puede ver reducido por los siguientes factores:• paredes, • techos, • garajes, • edificios contiguos, • interferencias de alta frecuencia,

Korrektur

os los canalesos canaa la vez. vez.

trico, puede fallo, puede falle la toma de coroma de cor

e la toma de cortoma de cola conecte a la rconecte a

los canales (véanales (véa

as de alta freas de alta fencias de alta frencias de alta fr

re receptores yre receptores riente rriente

Page 34: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

Cuidado y almacenamientoUSA

34USA [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

• construcciones de cualquier tipo y vegetación, • piezas metálicas conductoras que estén cerca de los equipos, o cerca o

dentro del radioenlace, p. ej. radiadores, ventanas de vidrio aislante me-talizado, techos de concreto armado, paredes revestidas de metal de casas prefabricadas, etc.,

• características de radiación de las antenas por la distancia de transmisores o receptores a superficies u objetos conductores (también a cuerpos huma-nos o suelos),

• interferencias de banda ancha en áreas urbanas que reduzcan la relación señal/ruido; la señal no se detecta con este “ruido”,

• la radiación de equipos electrónicos mal blindados, p. ej. computadoras abiertas, etc.

La distancia objetivo efectiva entre transmisores y receptores durante el fun-cionamiento normal depende así mucho del lugar de instalación y del entorno. En el montaje, p. ej. en una casa unifamiliar, todos los componentes deberían funcionar sin problema con la radiorrecepción. En determinadas circunstancias, pueden aparecer perturbaciones del funcio-namiento por radio entre receptores y transmisores si es que no puede encen-der o apagar las tomas de corriente radiocontroladas.

− En este caso, desenchufe la toma de corriente radiocontrolada de la toma de corriente fija, y vuelva a enchufarla después.

Cuidado y almacenamientoLimpieza del set de tomas de corriente radiocontroladas

¡AVISO!

¡Riesgo de cortocircuito! El agua introducida en la carcasa puede provocar un cortocir-cuito.

− Nunca sumerja el set de tomas de corriente radiocontrola-das en el agua.

− Asegúrese de que no entre agua en la carcasa.

Korrektur

ptores durantres durae instalación y dstalación y

s los componentlos componen

parecer perturbparecer perturbansmisores si essmisores si e

adiocontroladasocontroladma de corrientede corrien

enchufarla desphufarla desp

macenammacenaml set de tomset de tom

roladasroladasK

Page 35: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

Cuidado y almacenamiento

35USA 1-866-558-8096 [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

¡AVISO!

¡Riesgo de daños!Si utiliza productos de limpieza inapropiados, se pueden dañar las superficies de las tomas de corriente radiocontroladas y del mando a distancia.

− No use productos de limpieza agresivos, ni objetos de limpieza afilados o metálicos, como cepillos con cerdas metálicas o de nylon.

− No emplee productos disolventes ni abrasivos.

1. Desenchufe la toma de corriente radiocontrolada de la toma de corriente fija. 2. Limpie la toma de corriente radiocontrolada y el mando a distancia solo con

un paño seco.

Almacenamiento del set de tomas de corriente radiocontroladas

¡AVISO!

¡Riesgo de daños! Las pilas se pueden derramar y el mando a distancia se puede dañar de forma permanente si guarda el mando a distancia mucho tiempo con la pila dentro. El líquido de la pila (electrolito) es corrosivo.

− Si no utiliza el mando a distancia durante un periodo de tiempo prolongado, guarde la pila por separado.

− No vacíe el líquido de la pila con las manos descubiertas. Evite que el líquido de la pila entre en contacto con los ojos, la piel y las membranas mucosas. Utilice guantes de fregar habituales en el hogar. A pesar de todo lo anterior, si el líquido de la pila entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente las manos de forma exhaustiva y acuda a un médico en caso necesario.

Korrekturasivv

a de la toma dee la tomaa y el mando a del mando a d

e tomas dee tomas de

rños! s! pueden derrapueden de

forma perm forma permempo con laempo con l

oo

Page 36: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

Búsqueda de fallosUSA

36USA [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

− El líquido de la pila que se haya derramado ha de limpiarse con un paño húmedo. El paño utilizado puede lavarse y utilizarse nuevamente o tirarse a la basura doméstica.

Si no usa el set de tomas de corriente radiocontroladas durante mucho tiempo, − retire la pila del compartimento de pila 12 y guárdela aparte, − almacene las tomas de corriente radiocontroladas y el mando a distancia

protegidos del polvo y la luz solar directa.

Búsqueda de fallosAlgunas averías pueden deberse a pequeños fallos que usted mismo puede subsanar. Siga las instrucciones reflejadas en la tabla siguiente. Si la avería en la toma de corriente radiocontrolada no se subsana con ello, contacte con el servicio de atención al cliente. No repare la toma de corriente radiocontrolada por sí mismo en ningún caso.

Problema Posible causa Solución del problemaLa toma de corriente radiocontrolada no se puede encender o apagar.

Se ha superado el radio de alcance de 40 m como máx.

Reduzca la separación entre el mando a distancia y la toma de corriente radiocontrolada.

La pila del mando a distancia está vacía.

Sustituya la pila por otra del mismo tipo.

La señal se transmite mal, o se ha eliminado la asignación de los canales.

Tenga en cuenta el capítulo “Otras indicaciones”.

Otra toma de corriente radiocontrolada responde de forma involuntaria al mando a distancia.

La asignación no está bien.

Asigne los canales a las tomas de corriente radiocontroladas (véase el capítulo “Asignación de canales”).

Una toma de corriente radiocontrolada se apaga sola.

La asignación no está bien.

Asigne los canales a las tomas de corriente radiocontroladas (véase el capítulo “Asignación de canales”).

Korrekturente. e.

e subsana cobsanaare la toma de ca toma de

ktu

ktrrorKKKK

tttututtktktktktktktktktktSolució

el radio l radio 40 m como m como

RedRede

a pila del mandoa del manddistancia está stancia est

La señal seLa señalmal, o smal, o sasignasig

L

Page 37: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

USA

Datos técnicos

37USA 1-866-558-8096 [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

Datos técnicosModelo: GT-FSI-07-US, GT-9000 (transmisor)Tensión de alimentación: 120 V~, 60 HzCarga máxima / Corriente máxima por receptor de toma de corriente:

15 A (resistente) 1000 W wolfrám ½ hp

Alcance: Máx. 98.43' (30 m) Solo en caso de contacto visual entre el mando a distancia y la toma de corriente radiocontrolada.

Temperatura de servicio: 32–95 °F (0–35 °C)Frecuencia de la emisión: 433.92 MHzPila: Alcalina, 12 V, tipo A23 (incluida en el

volumen de suministro)

Puesto que nuestros productos evolucionan y mejoran constantemente, nos reservamos el derecho de cambios técnicos y de diseño. Este manual del usuario también se puede descargar como archivo PDF de nuestro sitio web www.gt-support.de.

KorrekturV, tipo A23 (inclupo A23 (inclu

de suministro)de suministro)

onan y mejoran onan y mejoranécnicos y de disenicos y de dise

se puede descapuede descaport.de. de.

Page 38: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

SERVICIO DE POSVENTA

EliminaciónUSA

38USA [email protected]

Set de tomas de corriente radiocontroladas

EliminaciónEliminación del embalaje

− Elimine el embalaje por tipos de material. El cartón y las láminas han de llevarse a un punto de recogida de papel usado y un punto de recogida de materiales respectivamente.

Equipo en desuso¡Los equipos en desuso no deben ser depositados en la basura doméstica!

− Cuando el set de tomas de corriente radiocontroladas no se utiliza más, elimínelo de acuerdo a las disposiciones de su estado o ciudad en materia de desechos.

− Asegúrese de que la información sobre reciclaje corresponda a la normati-va local y las recomendaciones de la EPA (www.epa.gov).

¡Las pilas y baterías no deben tirarse a la basura doméstica! − Como consumidor, usted está obligado legalmente a llevar todas las pilas y

baterías – independientemente de que contengan sustancias nocivas* o no – a un punto de recogida de su comunidad/ciudad, o a la tienda, para que puedan eliminarse de forma respetuosa con el medio ambiente.* señalados con: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo

Korrekturciudaddad

orresponda a laesponda a lw.epa.gov).epa.gov).

a basura doméa basura domédo legalmente a egalmente a

e que contengane contenganmunidad/ciudadnidad/ciudad

uosa con el media con el mediadmio, Hg = meo, Hg = me

Page 39: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

USA

WARRANTY CARD

Description of malfunction / Descripción del defecto:

If you have a malfunction please contact our Customer Service de-partment and send this completed warranty card to: / Si tiene algún fallo, contacte con nuestro departa-mento de atención al cliente y envíe esta tarjeta de garantía cumpli-mentada a: EuroCentra, Inc. 801 Circle Ave. Forest Park IL 60130 USA

Your details / Sus detalles:

Name / Nombre

Address / Dirección

Email

Date of purchase / Fecha de compra* * We recommend you keep the receipt with this warranty card. / Recomendamos guardar el recibo junto con esta tarjeta de garantía.

Location of purchase / Lugar de compra

REMOTE CONTROLLED WALL SOCKETS

YEAR WARRANTY 3

AÑOS DE GARANTÍA

AFTER SALES SUPPORT • SERVICIO DE POSVENTA

[email protected]

MODEL: GT-FSI-07-US, GT-9000 PRODUCT CODE: 9277011/2015

1-866-558-8096USA

TARJETA DE GARANTÍA

SET DE TOMAS DE CORRIENTE RADIOCONTROLADAS

1

I 1-4

3

2

4

I

Phone lines available Monday – Friday 10 am – 6 pm EST Líneas de teléfono di-sponibles: de lunes a viernes, de 10 a 18 h EST

KorrekDescripción del scripción del

Korrek

lfunclfuncKekturty card. / Recomendy card. / Recomen

prapra

ekurrur

kt

Page 40: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

USA

Remote controlled wall sockets

Warranty conditionsDear Customer,Thank you for purchasing this top quality Easy home product. These Remote Controlled Wall Sockets were tested and met our stringent quality standards. This product is warranted to be free from manufacturer’s defects and workmanship.

Warranty period: 3 years from date of purchase with original, dated proof of purchase receipt.

Costs: Free replacement product or refund at EuroCentra’s discretion.

ADVICE: Please contact our service hotline by phone or e-mail should you need to make a claim or if you have a question regarding this product.

In order to make a claim under the warranty, please send us:• The original receipt and the properly completed warranty card.

The warranty does not cover damage caused by:

• Accident or unanticipated events (such as lightning, water, fire).• Improper use or transport.• Disregard of the safety and maintenance instructions.• Other improper treatment or modification.• Commercial use.

This warranty is non-transferable and applies only to the original purchaser and does not apply to subsequent owners of the product. In no event shall liability exceed the purchase price paid by the purchaser of this product. Under no circumstances shall there be liability for any loss, loss of profits, direct, indirect, special or consequential damage arising out of, or in connection with use of this product.This warranty is only valid in the United States. This warranty gives you specific legal rights. However, you may have other rights that vary from state to state. Some states do not allow limitation on implied warranties or exclusion of consequential damages, therefore these restrictions may not apply to you. Due to constant product development and market changes, EuroCentra, Inc. can only guarantee that replacements will be available within the three-year warranty period.

Korrektur

ktururur

ktktt EuroCeroC

by phone or aim or if you ha

e warranty, plewarranty, pe properly compoperly comp

recover er damage cdamage c

anticipatipated evened evee or transport.r transport

d of the safety and of the safety animprimproper treatmoper treatm

mermercial use.cial use.on-transon-tra

o so s

Page 41: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

USA

Set de tomas de corriente radiocontroladas

Condiciones de la garantíaEstimado cliente,Gracias por comprar este producto Easy home de calidad superior. Este set de tomas de corriente radiocontroladas fue probada y cumplió con nuestras es-trictas normas de calidad. Se garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación y mano de obra.

Período de garantía:

3 años a partir de la fecha de compra con recibo original fechado de prueba de la compra.

Costo: Reemplazo gratis del producto o reembolso a discreción de EuroCentra.

AVISO: Póngase en contacto con nuestra línea directa de atención por teléfono o correo electrónico si necesita hacer una recla-mación o tiene alguna pregunta acerca de este producto.

Para hacer una reclamación bajo la garantía, por favor envíenos:• El recibo original y la tarjeta de garantía completada de manera

adecuada.

La garantía no cubre a los daños ocasionados por:

• Accidentes o eventos imprevistos (como rayos, agua, fuego, etc.)• Uso o transporte inadecuados.• Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento• Otro tratamiento o modificación inadecuados.• Uso comercial.

La garantía no es transferible y es aplicable solamente al comprador original y no a los propietarios subsiguientes del producto. En ningún caso la responsabilidad excederá el precio de compra pagado por el comprador del producto. En ninguna circunstancia habrá responsabilidad por cualquier pérdida, pérdida de beneficios, daños directos, indirectos, especiales o consecuenciales, que surjan de o en rela-ción con el uso de este producto.Esta garantía solo es válida en los Estados Unidos. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Sin embargo, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado. Algunos estados no permiten la limitación en las garantías im-plícitas o la exclusión de los daños consecuenciales, por lo tanto estas limitaciones pueden no ser aplicables a usted. Debido al constante desarrollo de los productos y a los cambios del mercado, EuroCentra, Inc. solamente puede garantizar la dispo-nibilidad de los reemplazos dentro del período de garantía de dos años.

Korrekturturrr

tutum

ínea direo si necesita

egunta acerca d

o la garantía, poo la garantía, pta de garantía code garantía

ea los daos dañños ocaos oco eventos impreentos imp

nsporte inadecuorte inadecuplimientplimiento de laso de las

o tratamiento o tratamiento oUso comerUso comercial.cial

o es transfeo es transfes subs sub

Page 42: Manual del usuario - ALDI Grocery Stores · 1. Take the remote controlled wall sockets out of the packaging and check whether the remote controlled wall sockets or the individual

YEAR WARRANTYAÑOS DE GARANTÍA

DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDA POR:ALDI INC., BATAVIA, IL 60510www.aldi.us

USA

AFTER SALES SUPPORT • SERVICIO DE POSVENTA

[email protected]

MODEL: GT-FSI-07-US, GT-9000 PRODUCT CODE: 92770 11/2015

USA