manual do utilizador referência de...

70
Manual do utilizador Referência de cópia Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o num local acessível para consulta futura. Para utilizar este equipa- mento de uma forma correcta e segura, certifique-se de que lê as Informações de Segurança em "Acerca deste Equipamento" antes de o utilizar. Colocar Originais Copiar Apêndice 1 2 3

Upload: others

Post on 04-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Manual do utilizador

Referência de cópia

utilizar o equipamento e guarde-o num local acessível para consulta futura. Para utilizar este equipaifique-se de que lê as Informações de Segurança em "Acerca deste Equipamento" antes de o utiliza

Colocar Originais

Copiar

Apêndice

1

2

3

Leia cuidadosamente este manual antes de -mento de uma forma correcta e segura, cert r.

Page 2: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Introdução

Este manual contém instruções e notas detalhadas sobre a operação e a utilização deste equipamento.Para a sua segurança e benefício leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o equipamento.Mantenha este manual num local acessível para consulta rápida.

Importante

Os conteúdos deste manual estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Em nenhuma circunstância,a empresa será responsável por danos directos, indirectos, especiais, acidentais ou consequentes, resultantes do manuseamento ou da operação do equipamento.

Não copie ou imprima qualquer item cuja reprodução seja proibida por lei.

A cópia ou impressão dos seguintes itens é geralmente proibida pela legislação local:

notas monetárias, selos fiscais, obrigações, acções, cheques bancários, cheques, passaportes, cartasde condução.

A lista anterior destina-se apenas a servir de referência e não é exaustiva. Não assumimos qualquerresponsabilidade pela sua exactidão. Se tiver qualquer dúvida acerca da legalidade da cópia ou daimpressão de algum item, consulte o seu consultor jurídico.

Notas:

Algumas imagens neste manual podem ser ligeiramente diferentes do equipamento.

Algumas opções podem não estar disponíveis em alguns países. Para mais detalhes, contacte o seu revendedor.

Dependendo do país em que se encontra, algumas unidades podem ser opcionais. Para mais deta-lhes, contacte o seu revendedor.

Atenção:

A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos para além dos especificadosneste manual podem resultar em exposição perigosa a radiação.

Neste manual são utilizadas duas unidades de medição. Para este equipamento use a versão métrica.

Page 3: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Manuais para este equipamento

Consulte os manuais relevantes para o que pretende fazer com o equipamento.

Importante❒ Os suportes podem diferir de acordo com o manual.❒ As versões impressas e electrónicas de um manual têm o mesmo conteúdo.❒ O Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader tem de estar instalado para poder

visualizar os manuais como ficheiros PDF.❒ Dependendo do país em que se encontra, podem também estar disponíveis manuais

em html. Para visualizar estes manuais, é necessário estar instalado um Web browser.

❖ Acerca deste EquipamentoCertifique-se de que lê as Informações de Segurança neste manual antes deutilizar o equipamento.Este manual fornece uma introdução às funções do equipamento. Explica igualmenteo painel de controlo, os preparativos para a utilização do equipamento, como inserirtexto e como instalar os CD-ROM fornecidos.

❖ Manual de Definições GeraisExplica as definições das Ferramentas do Utilizador e os procedimentos doLivro de Endereços tais como registar números de fax, endereços de e-mail ecódigos de utilizador. Consulte também este manual para obter explicaçõessobre como ligar o equipamento.

❖ Resolução de problemasFornece um guia para resolver problemas comuns e explica como substituirpapel, toner e outros consumíveis.

❖ Referência de SegurançaEste manual destina-se a administradores do equipamento. Explica as funções desegurança que os administradores podem utilizar para proteger dados contramanipulações ou para evitar que o equipamento seja utilizado sem autorização.Consulte este manual para obter informações sobre procedimentos para o registode administradores, assim como, para definir a autenticação de utilizadores e deadministradores.

❖ Referência de cópiaExplica as funções e operações do Copiador. Consulte este manual tambémpara obter explicações sobre como colocar originais.

❖ Referência de FaxExplica funções e operações de Fax.

❖ Referência de ImpressoraExplica funções e operações da Impressora.

❖ Referência de ScannerExplica as funções e operações do Scanner.

i

Page 4: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

ii

❖ Guia de RedeExplica como configurar e operar o equipamento num ambiente de rede e utilizar osoftware fornecido.Este manual abrange todos os modelos e inclui descrições de funções e definiçõesque podem não estar disponíveis neste equipamento. As imagens, ilustrações einformações sobre sistemas operativos suportados podem também diferir ligei-ramente das deste equipamento.

❖ Outros manuais• Manuais para este equipamento• Informação de Segurança• Guia de Cópia de Referência Rápida• Guia de Fax de Referência Rápida• Guia de Impressora de Referência Rápida• Guia de Scanner de Referência Rápida• Suplemento PostScript3• Suplemento UNIX• Manuais para DeskTopBinder Lite

• DeskTopBinder Lite Guia de Manutenção• DeskTopBinder Guia de Iniciação• Auto Document Link Guia

Nota❒ Os manuais fornecidos são específicos de cada tipo de equipamento.❒ Para o “Suplemento de UNIX”, aceda ao nosso Web site ou consulte um revendedor

autorizado.❒ O “PostScript3 Supplement” e o “Suplemento de UNIX” incluem descrições

das funções e definições que possam não estar disponíveis neste equipamento.

Page 5: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

O Que Pode Fazer com Este Equipamento

As funções disponíveis podem diferir, dependendo do modelo e opções.

ReferênciaPág. 3 “Funções que requerem o ARDF”

Tipos de Cópia Duplex

❖ 1 Lado 2 Páginas → 2 Lados 1 PáginaConsulte Pág. 41 “Duplex”.

❖ 2 Lados 1 Página → 2 Lados 1 PáginaConsulte Pág. 41 “Duplex”.

❖ 1 Lado 4 Páginas → Combinar 2 Lados 1 PáginaConsulte Pág. 47 “Combinar Dois Lados”.

GCSHVY9J

iii

Page 6: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

iv

❖ 1 Lado 8 Páginas → Combinar 2 Lados 1 PáginaConsulte Pág. 47 “Combinar Dois Lados”.

1 Frente2 Verso

❖ 2 Lados 2 Páginas → Combinar 2 Lado 1 PáginaConsulte Pág. 47 “Combinar Dois Lados”.

❖ 2 Lados 4 Páginas → Combinar 2 Lado 1 PáginaConsulte Pág. 47 “Combinar Dois Lados”.

1 Frente2 Verso

GCSHVYAE

GCSHVY1E

GCSHVY2E

Page 7: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Combinar Várias Páginas numa Página Única

Consulte Pág. 44 “Combinar Um Lado”.

❖ 1 Lado 2 Páginas → Combinar 1 Lado 1 Página

❖ 1 Lado 4 Páginas → Combinar 1 Lado 1 Página

❖ 2 Lados 1 Página → Combinar 1 Lado 1 Página

GCSHVY7J

GCSHVY8J

GCSHVYOJ

v

Page 8: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

vi

❖ 2 Lados 2 Páginas → Combinar 1 Lado 1 Página

Copiar Originais de 2 Lados em Páginas de 1 Lado

Consulte Pág. 50 “Cópias em Série”.

❖ 2 Lados 1 Página → 1 Lado 2 Páginas

Copiar em Envelopes

❖ EnvelopeConsulte Pág. 30 “Quando Copiar em Envelopes”.

GCSHVYBJ

Page 9: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

vii

CONTEÚDOManuais para este equipamento ........................................................................... iO Que Pode Fazer com Este Equipamento ........................................................ iii

Tipos de Cópia Duplex.............................................................................................. iiiCombinar Várias Páginas numa Página Única .......................................................... vCopiar Originais de 2 Lados em Páginas de 1 Lado................................................. viCopiar em Envelopes................................................................................................ vi

Como ler este manual............................................................................................1Símbolos ....................................................................................................................1Nomes dos principais itens ........................................................................................2

Funções que requerem o ARDF ...........................................................................3Visor ........................................................................................................................4

Interpretar o visor .......................................................................................................4Utilizar as Teclas no Painel de Controlo ....................................................................5

Menu Ferramentas do Utilizador (Funções de Copiador) ..................................6

1. Colocar Originais

Originais .................................................................................................................7Formatos e Gramagens de Originais Recomendados...............................................7Formatos Seleccionáveis como Originais de Formato Normal ..................................9Área de Imagem em Falta........................................................................................10

Colocar Originais .................................................................................................11Orientação do original ..............................................................................................11Colocar Originais no Vidro de Exposição.................................................................12Colocar Originais no ARDF......................................................................................13Especificar o Formato de Original Quando Estiver Seleccionada uma Bandeja de Papel ...14Especificar o Formato de Original Quando Estiver Seleccionada a Bandeja de

Alimentação Manual ..............................................................................................17

2. Copiar

Procedimento Básico ..........................................................................................21Copiar a partir da Bandeja de Alimentação Manual .........................................23

Colocar Papel na Bandeja de Alimentação Manual.................................................23Quando Copiar em Papel de Formato Normal.........................................................25Quando Copiar em Papel de Formato Personalizado .............................................26Quando Copiar em Acetatos....................................................................................27Quando Copiar em Papel Grosso ............................................................................28Quando Copiar em Envelopes .................................................................................30

Funções de Cópia ................................................................................................34Ajustar a Densidade de Imagem..............................................................................34Definição tipo de original..........................................................................................34Seleccionar Papel de Cópia.....................................................................................35Reduzir/Ampliar Predefenido ...................................................................................36Zoom........................................................................................................................37Colecção ..................................................................................................................39Duplex ......................................................................................................................41Combinar Um Lado ..................................................................................................44Combinar Dois Lados...............................................................................................47Cópias em Série.......................................................................................................50

Page 10: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

viii

3. Apêndice

Tabela de Combinações......................................................................................53Informação suplementar .....................................................................................54

ÍNDICE ....................................................................................................... 57

Page 11: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

1

Como ler este manual

Nota❒ Para uma utilização adequada deste equipamento, certifique-se de que lê primeiro

o manual Acerca deste Equipamento.❒ As informações suplementares sobre o modo do copiador são descritas nas

“Informações Suplementares”.

ReferênciaPág. 54 “Informação suplementar”

Símbolos

Neste manual são utilizados os seguintes símbolos:

Assinala avisos de segurança importantes.Ignorar estes avisos pode resultar em ferimentos graves ou morte. Certifique-sede que lê estes avisos. Estas podem ser encontradas no capítulo de “Informaçõesde Segurança” em Acerca deste Equipamento.

Assinala avisos de segurança importantes.O não cumprimento destas indicações pode causar lesões moderadas ou ligeiras,ou danificar o equipamento ou outros bens. Certifique-se de que lê estes avisos.Estas podem ser encontradas no capítulo de “Informações de Segurança” emAcerca deste Equipamento.

Assinala pontos aos quais deve prestar atenção quando utilizar o equipamento eexplicações de causas prováveis de encravamentos de papel, danos em originaisou perda de dados. Certifique-se de que lê estas explicações.

Indica explicações suplementares sobre as funções do equipamento e instruçõessobre como resolver erros de utilizador.

Este símbolo está localizado no final das secções. Indica onde pode encontrarmais informações relevantes.[ ]Indica os nomes das teclas que aparecem no painel do visor do equipamento.{ }Indica os nomes das teclas que aparecem no painel de controlo do equipamento.

Page 12: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

2

Nomes dos principais itens

Os principais itens deste equipamento são mencionados neste manual da seguinte forma:• Alimentador automático de documentos com capacidade para digitalizar dos

dois lados da folha → ARDF

Page 13: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções que requerem o ARDF

As seguintes funções estão disponíveis quando se encontrar instalado o ARDF:

❖ Duplex• 2 Lados →2 Lado

❖ Combinar Um Lado• 2 Lados 1 Página → Combinar 1 lado• 2 Lados 2 Páginas → Combinar 1 Lados

❖ Combinar Dois Lados• 2 Lados 2 Páginas → Combinar 2 lados• 2 Lados 4 Páginas → Combinar 2 lados

❖ Cópias em Série• 2 Lados →1 Lado

3

Page 14: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

4

Visor

Esta secção explica como interpretar o visor e como utilizar as teclas de selecçãono visor de cópia.

Nota❒ O visor de cópia está definido como o ecrã predefinido quando o equipamento

é ligado.

Interpretar o visor

❖ Visor inicial de cópia

1. Apresenta o estado de operação emensagens.

2. Apresenta a bandeja de papel actual e itens seleccionados que aparecem entre parêntesis.

3. Apresenta o número de cópias colocado.

4. Apresenta funções utilizadas frequentemente.

PT ABU018S

Page 15: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Utilizar as Teclas no Painel de Controlo

1. Teclas de selecçãoCorrespondem aos itens na linha inferiordo visor.Exemplo: visor de cópia

• Quando, neste manual, aparecer a instrução “prima [Reduzir]”, prima atecla de selecção da esquerda.

• Quando, neste manual, aparecer a instrução “prima [Ampliar]”, prima atecla de selecção do centro.

• Quando, neste manual, aparecer a ins-trução “prima [Zoom]”, prima a teclade selecção da direita.

2. Tecla {Escape}Prima nesta tecla para cancelar uma operação ou voltar ao visor anterior.

3. Tecla {OK}Prima nesta tecla para definir um item seleccionado ou um valor numérico introduzido.

4. Teclas de buscaPrima estas teclas para mover o cursorem cada direcção.Quando, neste manual, aparecer a tecla{U}, {T}, {V} ou {W }, prima a tecla debusca da mesma direcção.

PT ARK002S

5

Page 16: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

6

Menu Ferramentas do Utilizador (Funções de Copiador)

Esta secção descreve itens que podem ser definidos na função de copiador. Oecrã de funções de copiador pode ser visualizado premindo a tecla {Ferramentasdo utilizador/Contador}. Para mais informações sobre como definir estes itens, consulte o Manual de Definições Gerais.

Item Descrição

Comutação auto bandeja Se colocar papel do mesmo formato e na mesma direcção em duas bandejas, o equipamento muda automaticamente para a outra bandeja quando a primeira bandeja ficar sem papel (se [Ligado] estiver seleccio-nado.) Esta função chama-se “Comutação auto bandeja”. Esta definição especifica se deve ou não ser utilizada a Comutação auto bandeja.

Definição tipo de original Pode ajustar o nível de qualidade de acabamento da cópia de acor-do com o tipo de original. Pode escolher estas funções depois de seleccionar [Tipo de original 1(Texto)] ou [Tipo de original 2(Foto)].

Prioridade do modo Du-plex

Pode seleccionar a função Duplex para estar activa, quando o equipamento é ligado, reiniciado ou os modos são apagados.

Orientação Pode seleccionar a orientação do original quando utilizar Combi-nar/Série ou originais de dois lados para a função duplex de um lado. A predefinição é [Não especificar].

Nº máx. de conjuntos O número máximo de cópias pode ser definido entre 1 e 99 com as teclas numéricas.

Visor contagem originais Pode ver a contagem dos originais e das páginas de cópia no visor quando seleccionar [Ligado].

Escala de reprodução Pode seleccionar qual a taxa de reduzir, ampliar ou de entrada a ser visualizada no visor com prioridade quando [Reduzir] ou [Ampliar] estiver seleccionado.

Predefinir prioridade R/A Pode definir a escala com prioridade quando seleccionar [R/A].

Margem duplex Especifique a margem esquerda no verso das cópias e a margem superior na frente.

Definição papel timbrado Se seleccionar [Ligado] para esta função, o equipamento roda a imagem correctamente.

Menu protegido Pode evitar que utilizadores não autenticados alterem as definições das ferramentas do utilizador.

Page 17: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

1. Colocar Originais

Este capítulo descreve os tipos de originais que pode definir e como colocá-los.

Originais

Esta secção descreve os tipos de originais que podem ser colocados e área deimagem em falta.

Formatos e Gramagens de Originais Recomendados

O seguinte descreve os formatos de papel e gramagens recomendadas e os originaisnão compatíveis com o ARDF.

❖ Versão métrica

❖ Versão em polegadas

Nota❒ É possível colocar cerca de 50 originais (80g/m2, 20 lb.) no ARDF.❒ Não coloque originais de dois lados no ARDF se tiverem uma gramagem igual

ou inferior a 17 lb. e um comprimento igual ou superior a 13". Coloque-os antesno vidro de vidro de exposição.

Onde colocar o original Formato do original Gramagem do original

Vidro de exposição Até A4 --

ARDF Originais de um lado:

A4L – A5KL52-105 g/m2

Originais de dois lados:

A4L – A5L52– 3,70 oz/m2

Onde colocar o original Formato do original Gramagem do original

Vidro de exposição Até 81/2" × 14" --

ARDF Originais de um lado:

81/2" × 14"L – 51/2" × 81/2"KL

14-28 lb.

Originais de dois lados:

81/2" × 14"L – 51/2" × 81/2"L

14–28 lb.

7

Page 18: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

8

1

Originais não compatíveis com o ARDF

A colocação dos seguintes tipos de originais no ARDF poderá provocar encravamentosde papel, linhas claras e pretas ou danificar os originais. Coloque estes originais no vidrode exposição.• Originais diferentes dos especificados em “Formatos e gramagens de originais

recomendados”• Originais agrafados ou com clipes• Originais furados ou rasgados• Originais enrolados, dobrados ou enrugados• Originais colados• Originais com qualquer tipo de revestimento como, por exemplo, papel térmico

de fax, papel couché, folha de alumínio, papel químico ou papel condutor• Originais com linhas furadas• Originais com índices, etiquetas ou outras partes salientes• Originais que colem como, por exemplo, papel vegetal• Originais finos ou altamente flexíveis• Originais grossos como, por exemplo, postais• Originais encadernados como, por exemplo, livros• Originais transparentes como, por exemplo, acetatos ou papel vegetal• Originais ainda húmidos com tinta ou líquido corrector

Nota❒ O original pode ficar sujo se tiver sido escrito a lápis ou com outro objecto semelhante.

Page 19: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Originais

9

1

Formatos Seleccionáveis como Originais de Formato Normal

Pode seleccionar os seguintes formatos de originais no visor:A4L *1 , B5 JISL *2 , A5KL, 8 1/2" × 14"L, 8 1/2" × 13"L, 8 1/2" × 11"L *3 , 8 1/4" × 14"L,8 1/4" × 13"L, 8" × 13"L, 5 1/2" × 8 1/2"KL*1 Formato predefinido para a versão métrica*2 JIS: Norma industrial japonesa*3 Formato predefinido para a versão em polegadas

Área de digitalização máxima

❖ Vidro de exposição

❖ ARDF

Nota❒ Quando copiar originais de formato especial, certifique-se de que especifica o formato

dos originais. Caso contrário, a imagem pode não ser copiada correctamente.❒ Para originais de 2 lados que podem ser colocados no ARDF, o formato horizontal

é de 160-356 mm (6,3" - 14").

ReferênciaPág. 14 “Especificar o Formato de Original Quando Estiver Seleccionada umaBandeja de Papel”Pág. 17 “Especificar o Formato de Original Quando Estiver Seleccionada aBandeja de Alimentação Manual”

PT ABU023S

PT ARC022S

Page 20: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

10

1

Área de Imagem em Falta

Mesmo se colocar correctamente os originais no ARDF ou no vidro de exposição, podemnão ser copiadas margens de alguns milímetros nos quatro lados do original.

1 0,5-4,5 mm (0,02"-0,18")2 1,0-5,0 mm (0,04"-0,20")*3 0,5-3,5 mm (0,02"-0,14")4 1,0-5,0 mm (0,04"-0,20")* Verso de cópia de 2 lados: 2,2-6,2 mm (0,09"-0,25")

GCGENK2E

Page 21: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

1

Colocar Originais

Este capítulo descreve o procedimento para colocar originais no vidro de exposiçãoe no ARDF.Tenha cuidado ao colocar originais após qualquer líquido corrector e tinta teremsecado completamente. Caso contrário, o vidro de exposição pode ficar commarcas que serão copiadas para o papel.

ReferênciaPág. 7 “Originais”

Orientação do original

Pode definir a orientação do original das seguintes formas:

Nota❒ Ao colocar no vidro de exposição, os originais devem ser alinhados no canto

posterior esquerdo. No entanto, algumas funções de cópia podem produzirresultados diferentes dependendo da orientação dos originais. Para mais detalhes, consulte as explicações de cada função.

ReferênciaPág. 41 “Duplex”Pág. 44 “Combinar Um Lado”Pág. 47 “Combinar Dois Lados”Pág. 50 “Cópias em Série”

Originais ARDF Vidro de exposição

GCCO600E

set23EE

11

Page 22: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

12

1

Colocar Originais no Vidro de Exposição

Coloque os Originais no Vidro de Exposição.

Importante❒ Não levante a tampa do vidro de exposição ou do ARDF com força excessiva.

Caso contrário, a tampa do vidro de exposição ou a tampa do ARDF pode abrir.

A Levante a tampa do vidro de exposição ou do ARDF.

B Coloque o original com a face virada para baixo no vidro de exposição. Ooriginal deve ficar alinhado com o canto posterior esquerdo.Comece com a primeira página a ser copiada.

1 Marca de posicionamento2 Escala esquerda

C Baixe a tampa do vidro de exposição ou do ARDF.

ARC043S

Page 23: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

1

Colocar Originais no ARDF

Coloque os originais no ARDF.As definições devem ser efectuadas quando colocar originais de formato personalizado.

❖ Quando estiver a colocar originais de formato especial:Consulte Pág. 14 “Especificar o Formato de Original Quando Estiver Selecci-onada uma Bandeja de Papel” e Pág. 17 “Especificar o Formato de OriginalQuando Estiver Seleccionada a Bandeja de Alimentação Manual”.

❖ ARDF

A Ajuste a guia do documento ao formato do original.

B Coloque os originais alinhados no ARDF com a face virada para cima.Não empilhe originais para além da marca limite.A primeira página deve estar no topo.Certifique-se de que não coloca originais nem outros objectos na tampa superior.Este procedimento pode provocar uma avaria.

1 Marca limite2 Guia de documentos

ARC011S

ARC023S

13

Page 24: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

14

1

Nota❒ Originais com um comprimento de 160 mm ou inferior ao longo da direcção

de alimentação, tal como A5K ou 51/2" × 81/2"K, podem encravar dentro doARDF quando efectua cópias em duplex.

❒ Originais finos (64 g/m 2, 17 lb. ou menos) que têm um comprimento de310 mm (13") ou superior ao longo da direcção de alimentação, tal como81/2" × 14"L ou 8" × 13"L, podem encravar dentro do ARDF quando efec-tua cópias em duplex.

❒ Alise os originais antes de os colocar no ARDF.❒ Para evitar que sejam alimentadas várias folhas de uma só vez, folheie os

originais antes de os colocar no ARDF.❒ Coloque os originais alinhados.

Especificar o Formato de Original Quando Estiver Seleccionada uma Bandeja de Papel

Pode seleccionar normal ou personalizado para o formato do original quandoestiver seleccionada uma bandeja de papel.

Formatos normais

Quando colocar originais de formato original no vidro de exposição ou no AR-DF, seleccione o formato dos originais a partir dos formatos normais apresenta-dos no visor.Se não especificar o formato do original, o equipamento irá efectuar cópias noformato de papel presente na bandeja seleccionada. Quando o formato do papelde cópia e do formato do original diferirem, tem de especificar o formato dos originais da seguinte forma:

A Seleccione uma bandeja de papel pretendida utilizando {U} ou {T}.

B Prima a tecla {q}.

C Seleccione [Formato normal] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

Page 25: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

1

D Seleccione o formato do original com as teclas de busca e, em seguida, primaa tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.Quando as definições dos originais de formato normal forem registadas,

aparece no topo do visor de cópia.

Nota❒ Para cancelar o formato que definiu, prima a tecla {Apagar Modos}.

Formatos personalizados

Quando colocar originais de formato personalizado no vidro de exposição ou noARDF, especifique o formato dos originais utilizando as teclas numéricas.

Importante❒ Os formatos de originais que podem ser colocados com esta função são:

• ARDF: vertical 139-216 mm (5,5"-8,5"), horizontal para originais de 1 lado 139-1260 mm (5,5"-49,6"), horizontal para originais de 2 lados 160-356 mm (6,3"-14")

• Vidro de exposição: vertical 139-216 mm (5,5"-8,5"), horizontal 160-356 mm(6,3"-14")

A Seleccione uma bandeja de papel pretendida utilizando {U} ou {T}.

B Prima a tecla {q}.

C Seleccione [Formato personalizado] com {U} ou {T} e, em seguida, prima natecla {OK}.

15

Page 26: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

16

1

D Introduza o formato horizontal do original (Horiz.) com as teclas numéricase, de seguida, prima a tecla {OK}.

1 Formato vertical2 Formato horizontal

E Introduza o formato vertical do original (Vert.) com as teclas numéricas e,de seguida, prima a tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.Quando as definições dos originais de formato personalizado forem registadas,

aparece no topo do visor de cópia.

Nota❒ Se se enganar no passo D ou E, prima a tecla {Apagar/Parar} e, de seguida,

introduza o valor novamente.❒ Para cancelar o formato que definiu, prima a tecla {Apagar Modos}.

ARC009S

Page 27: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

1

Especificar o Formato de Original Quando Estiver Seleccionada a Bandeja de Alimentação Manual

Pode seleccionar normal ou personalizado para o formato do original quandoestiver seleccionada a bandeja de alimentação manual.

Formatos normais

Quando colocar originais de formato original no vidro de exposição ou no ARDF, se-leccione o formato dos originais a partir dos formatos normais apresentados no visor.Se não especificar o formato do original, o equipamento irá efectuar cópias noformato de papel presente na bandeja seleccionada. Quando o formato do papelde cópia e do formato do original diferirem, tem de especificar o formato dos originais da seguinte forma:

A Seleccione a bandeja de alimentação manual utilizando {U} ou {T}.

B Prima a tecla {q}.

C Seleccione [Formato do original] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

D Seleccione [Formato normal] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

17

Page 28: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

18

1

E Seleccione o formato do original com as teclas de busca e, em seguida, primaa tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.Quando as definições dos originais de formato normal forem registadas,

aparece no topo do visor de cópia.

Nota❒ Para cancelar o formato que definiu, prima a tecla {Apagar Modos}.

Formatos personalizados

Quando colocar originais de formato personalizado no vidro de exposição ou noARDF, especifique o formato dos originais utilizando as teclas numéricas.

Importante❒ Os formatos de originais que podem ser colocados com esta função são:

• ARDF: vertical 139-216 mm (5,5"-8,5"), horizontal para originais de 1 lado139-1260 mm (5,5"-49,6"), horizontal para originais de 2 lados 160-356 mm(6,3"-14")

• Vidro de exposição: vertical 139-216 mm (5,5"-8,5"), horizontal 160-356 mm(6,3"-14")

A Seleccione a bandeja de alimentação manual utilizando {U} ou {T}.

B Prima a tecla {q}.

C Seleccione [Formato do original] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

Page 29: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

1

D Seleccione [Formato personalizado] com {U} ou {T} e, em seguida, prima natecla {OK}.

E Introduza o formato horizontal do original (Horiz.) com as teclas numéricase, de seguida, prima a tecla {OK}.

F Introduza o formato vertical do original (Vert.) com as teclas numéricas e,de seguida, prima a tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.Quando as definições dos originais de formato personalizado forem registadas,

aparece no topo do visor de cópia.

Nota❒ Se se enganar no passo E ou F, prima a tecla {Apagar/Parar} e, de seguida,

introduza o valor novamente.❒ Para cancelar o formato que definiu, prima a tecla {Apagar Modos}.

19

Page 30: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Colocar Originais

20

1

Page 31: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

2. Copiar

Este capítulo descreve os procedimentos para realizar cópias em diversos modos.

Procedimento Básico

Este capítulo descreve o procedimento básico para realizar cópias.

Importante❒ Quando a Autenticação do Código do Utilizador estiver definida, introduza o

código do utilizador (até oito dígitos) com as teclas numéricas de modo que oequipamento aceite trabalhos de cópias. Consulte Manual de Definições Gerais.

❒ Quando a Autenticação Básica, a Autenticação do Windows, a Autenticação LDAPou a Autenticação ISA estiver definida, introduza o nome de utilizador e a palavra-passe de início de sessão de modo a que o equipamento aceite trabalhos de cópia.Peça ao administrador de utilizadores o nome de utilizador e a palavra-passe deinício de sessão. Para mais informações, consulte Acerca deste Equipamento.

A Certifique-se de que "Pronto" aparece no visor.Se for visualizada qualquer outra função, prima a tecla {Cópia}.

❖ Visor inicial de cópia

B Certifique-se de que não existem definições anteriores.Quando ainda permanecerem definições anteriores, prima a tecla {Apagar modos}.

C Coloque os originais.

D Efectue as definições que pretende.

E Introduza o número de cópias com as teclas numéricas.O número máximo de cópias pode ser definido é 99.

21

Page 32: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

22

2

F Prima na tecla {Iniciar}.

O equipamento começa a copiar.Quando colocar originais no vidro de exposição, prima a tecla {q} após todosos originais terem sido digitalizados.As cópias saem com a face impressa voltada para baixo.

Nota❒ Encerre sempre a sessão quando tiver terminado a utilização do equipamento,

para evitar que utilizadores não autorizados utilizem o equipamento.❒ Para parar o equipamento durante um ciclo de várias cópias, prima a tecla{Apagar/Parar}.

❒ Para repor o equipamento para o seu estado inicial depois da cópia, primaa tecla {Apagar modos}.

❒ Para apagar um valor introduzido, prima a tecla {Apagar/Parar}.

ReferênciaPág. 11 “Colocar Originais”Acerca deste Equipamento

ARC012S

Page 33: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar a partir da Bandeja de Alimentação Manual

2

Copiar a partir da Bandeja de Alimentação Manual

Utilize a bandeja de alimentação manual para copiar para acetatos, papel grosso,envelopes e papel que não possa ser colocado nas bandejas de papel.

Importante❒ Papel com um comprimento vertical de 90-216 mm (3,55"-8,50") e um compri-

mento horizontal de 139-600 mm (5,48"-23,6") pode ser copiado a partir dabandeja de alimentação manual. No entanto, quando é utilizado papel comformato superior a 356 mm (14,02"), o papel pode ficar vincado, não ser ali-mentado ou provocar encravamentos de papel.

❒ Não é possível utilizar a função de duplex quando copiar a partir da bandejade alimentação manual.

ReferênciaAcerca deste Equipamento

Colocar Papel na Bandeja de Alimentação Manual

Utilize a bandeja de alimentação manual para copiar para acetatos, papel grosso,envelopes e papel que não possa ser colocado nas bandejas de papel.

Importante❒ Na cópia em acetatos ou papel de gramagem superior a 157 g/m2 (cerca de 19,05 kg.),

tem de especificar o tipo e formato de papel.❒ O número máximo de folhas que pode colocar na bandeja de alimentação manual

depende do tipo de papel. Coloque apenas a quantidade de papel que consegue sersegurada entre as guias do papel na bandeja de alimentação manual.

A Abra a bandeja de alimentação manual.

ABU027S

23

Page 34: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

24

2

B Levante a alavanca de desbloqueio.

1 Alavanca de desbloqueio

C Alinhe as guias do papel de acordo com o formato do papel e, de seguida,insira o papel com a face virada para baixo.Se as guias não estiverem encostadas ao papel, as imagens poderão ficar tor-tas ou podem ocorrer encravamentos de papel.Coloque apenas a quantidade de papel que consegue ser segurada entre asguias na bandeja de alimentação manual. Sobrecarregar a bandeja de alimen-tação manual pode resultar em encravamentos e imagens tortas.Para suportar formatos de papel A4L, 81/2" × 11"L, ou maiores, puxe o extensorpara fora.Para evitar que várias folhas sejam alimentadas de uma só vez, folheie o papelantes de o colocar na bandeja.

1 Formato horizontal2 Formato vertical3 Extensor4 Guias de papel

ZFOY310E

ZFOY250E

Page 35: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar a partir da Bandeja de Alimentação Manual

2

D Empurre a alavanca de desbloqueio.

1 Alavanca de desbloqueioA bandeja de alimentação manual é seleccionada no visor.

E Seleccione o formato e tipo de papel, se necessário.

Nota❒ Se a bandeja de alimentação manual não for seleccionada no visor no passoD, seleccione utilizando {U} ou {T} e, de seguida, prima a tecla {q}.

❒ Quando o som do painel de teclas estiver desligado, o sinal sonoro não soase inserir papel na bandeja de alimentação manual.

Quando Copiar em Papel de Formato Normal

Efectua cópias para papel de formato normal a partir da bandeja de alimentação manual.

A Coloque papel na bandeja de alimentação manual com a face virada para baixo.

B Seleccione a bandeja de alimentação manual utilizando {U} ou {T}.

C Prima a tecla {q}.

D Seleccione [Formato de papel] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

ARC013S

25

Page 36: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

26

2

E Seleccione [Formato normal] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

F Seleccione o formato de papel com as teclas de busca e, em seguida, primana tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

G Coloque os originais e, em seguida, prima a tecla {Iníciar}.

H Quando tiver terminado o trabalho de cópia, prima a tecla {Apagar modos}para apagar as definições.

ReferênciaPág. 23 “Colocar Papel na Bandeja de Alimentação Manual”

Quando Copiar em Papel de Formato Personalizado

Efectua cópias para papel de formato personalizado a partir da bandeja de ali-mentação manual.

A Coloque papel na bandeja de alimentação manual com a face virada para baixo.

B Seleccione a bandeja de alimentação manual utilizando {U} ou {T}.

C Prima a tecla {q}.

D Seleccione [Formato de papel] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

E Seleccione [Formato personalizado] com {U} ou {T} e, em seguida, prima natecla {OK}.

Page 37: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar a partir da Bandeja de Alimentação Manual

2

F Introduza o formato horizontal do papel (Horiz.) com as teclas numéricas e,de seguida, prima a tecla {OK}.

G Introduza o formato vertical do papel (Vert.) com as teclas numéricas e, deseguida, prima a tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

H Coloque os originais e, em seguida, prima a tecla {Iníciar}.

I Quando tiver terminado o trabalho de cópia, prima a tecla {Apagar modos}para apagar as definições.

Nota❒ Se se enganar no passo F ou G, prima a tecla {Apagar/Parar} e, de seguida,

introduza o valor novamente.

ReferênciaPág. 23 “Colocar Papel na Bandeja de Alimentação Manual”

Quando Copiar em Acetatos

Quando copiar para acetatos, seleccione [Acetato] em Tipo de papel.

Importante❒ Os acetatos têm de ser colocados na bandeja com a face para baixo e com o

canto recortado da folha no canto adequado da bandeja.❒ Coloque os acetatos um a um na bandeja de alimentação manual. Isto evita a

alimentação simultânea de várias folhas, que pode provocar encravamentose erros de impressão.

❒ Retire as folhas copiadas uma a uma da bandeja interna.

A Coloque acetatos na bandeja de alimentação manual com a face virada parabaixo.

B Seleccione a bandeja de alimentação manual utilizando {U} ou {T}.

C Prima a tecla {q}.

27

Page 38: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

28

2

D Seleccione [Tipo de papel] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

E Seleccione [Acetato] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

F Seleccione o formato do papel, se necessário.

G Coloque os originais e, em seguida, prima a tecla {Iníciar}.

H Quando tiver terminado o trabalho de cópia, prima a tecla {Apagar modos}para apagar as definições.

Nota❒ A impressão em acetatos é mais lenta do que a impressão em papel normal.

ReferênciaPág. 23 “Colocar Papel na Bandeja de Alimentação Manual”

Quando Copiar em Papel Grosso

Quando copiar em papel grosso, seleccione [Papel grosso] em Tipo de papel.

Importante❒ Para evitar que várias folhas sejam alimentadas de uma só vez, folheie o papel

antes de o colocar na bandeja.

A Coloque papel grosso na bandeja de alimentação manual com a face viradapara baixo.

B Seleccione a bandeja de alimentação manual utilizando {U} ou {T}.

C Prima a tecla {q}.

D Seleccione [Tipo de papel] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

Page 39: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar a partir da Bandeja de Alimentação Manual

2

E Seleccione [Papel grosso] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

F Seleccione o formato do papel, se necessário.

G Coloque os originais e, em seguida, prima a tecla {Iníciar}.

H Quando tiver terminado o trabalho de cópia, prima a tecla {Apagar modos}para apagar as definições.

Nota❒ A impressão em papel grosso é mais lenta do que a impressão em papel

normal.

ReferênciaPág. 23 “Colocar Papel na Bandeja de Alimentação Manual”

29

Page 40: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

30

2

Quando Copiar em Envelopes

Quando copiar em envelopes, seleccione o formato do envelope em Formato depapele [Papel grosso] em Tipo de papel.

Importante❒ Antes de colocar os envelopes, utilize uma caneta ou algo semelhante, para

alisar as extremidades.

ALZ050S

ALZ051S

Page 41: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar a partir da Bandeja de Alimentação Manual

2

❖ Área de impressãoAs seguintes áreas dos envelopes podem ser impressas:

1 Direcção de alimentação2 Área de impressão3 10 mm (0,4")4 10 mm (0,4")5 10 mm (0,4")

❖ Orientação dos Originais e EnvelopesOs originais e envelopes devem ser colocados na mesma orientação.Para minimizar desperdícios e tempo, verifique se os originais e envelopes estãocolocados na mesma orientação.

Esta ilustração mostra a orientação dos originais e envelopes.1 Original no vidro de exposição2 Envelopes na bandeja de alimentação manual3 Topo4 Fundo5 Formato horizontal6 Formato vertical

ARB024S

ARB025S

31

Page 42: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

32

2

A Coloque envelopes na bandeja de alimentação manual com a face viradapara baixo.

1 Alavanca de desbloqueio

B Seleccione a bandeja de alimentação manual utilizando {U} ou {T}.

C Prima a tecla {q}.

D Seleccione [Formato de papel] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

E Seleccione [Formato normal] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

F Seleccione o formato do envelope utilizando {U} ou {T} e, de seguida, primaa tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

ARC014S

Page 43: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar a partir da Bandeja de Alimentação Manual

2

G Prima a tecla {q}.

H Seleccione [Tipo de papel] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

I Seleccione [Papel grosso] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

J Coloque o original e, em seguida, prima na tecla {Iniciar}.

K Quando tiver terminado o trabalho de cópia, prima a tecla {Apagar modos}para apagar as definições.

Nota❒ Quando copiar em envelopes de tamanho pequeno, alinhe a aba com a

guia do papel do lado esquerdo.

ReferênciaPág. 23 “Colocar Papel na Bandeja de Alimentação Manual”

ABU050S

33

Page 44: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

34

2

Funções de Cópia

Ajustar a Densidade de Imagem

Pode ajustar a densidade de imagem em cinco níveis. Se pretender cópias maisclaras ou mais escuras, ajuste a densidade de imagem de forma correspondente.

A Prima a tecla {Mais claro} ou {Mais escuro} para ajustar a densidade da imagem.O indicador de densidade desloca-se.

A densidade da imagem muda em cinco passos, como se segue:

Definição tipo de original

Seleccione um dos seguintes tipos de originais para corresponderem aos seus originais:

❖ TextoSeleccione este modo quando os seus originais só tiverem texto (sem imagens).

❖ FotoOs tons delicados das fotografias e das imagens podem ser reproduzidos comeste modo.• Quando copiar fotografias reveladas• Quando copiar fotografias que estão impressas em papel (por exemplo revistas)• Quando copiar originais criados por copiadores a cores

ARC028S

Page 45: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções de Cópia

2

A Prima a tecla {Tipo de original} para seleccionar o tipo de original.O indicador do tipo de papel seleccionado acende.

Indicador superior: TextoIndicador inferior: Foto

ReferênciaManual de Definições Gerais

Seleccionar Papel de Cópia

Escolha uma bandeja que contenha o papel no qual pretende copiar: as bandejasde papel ou a bandeja de alimentação manual.

A Seleccione uma bandeja pretendida {U} ou {T}.São visualizados a bandeja e o formato do papel seleccionados.

ReferênciaPág. 23 “Copiar a partir da Bandeja de Alimentação Manual”

ARC029S

35

Page 46: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

36

2

Reduzir/Ampliar Predefenido

Pode seleccionar uma escala de redução ou ampliação predefinida para a cópia.

❖ Ponto baseO ponto base de Reduzir/Ampliar difere dependendo da forma como o original élido. Quando o original estiver colocado no vidro de exposição, o canto superioresquerdo será o ponto base. Quando está definido para ARDF, o ponto base será ocanto inferior esquerdo do original.A figura abaixo representa as imagens de cópia resultantes que diferem dependendo da forma como o original é digitalizado.

1 ponto base quando colocar no vidro de exposição2 ponto base quando colocar no ARDF

A Prima [R/A].

GCKA031e

Page 47: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções de Cópia

2

B Prima [Ampliar] ou [Reduzir].

C Seleccione uma escala com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.Aparece a mensagem “Programado”.

D Coloque os originais e, em seguida, prima a tecla {Iníciar}.

ReferênciaManual de Definições Gerais

Zoom

Pode alterar a escala de reprodução em passos de 1%.

Seleccionar uma escala utilizando as teclas de busca

Seleccione uma escala com {U} ou {T}.

A Prima [R/A].

37

Page 48: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

38

2

B Seleccione uma escala predefinida que se aproxime da escala pretendidacom [Ampliar] ou [Reduzir] e, de seguida, prima [Zoom].

C Especifique uma escala com {U} ou {T} e, de seguida, prima a tecla {OK}.

Ao premir {U} ou {T} altera a escala em passos de 1%. Premir e manter premidaa tecla respectiva, altera a escala em passos de 10%.Aparece a mensagem “Programado”.

D Coloque o original e, em seguida, prima na tecla {Iniciar}.

Nota❒ Se se enganar no passo C, reajuste-a utilizando {U} ou {T}.

Introduzir uma escala com as teclas numéricas

Seleccione uma escala utilizando as teclas numéricas.

A Prima [R/A].

B Prima [Zoom].

Page 49: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções de Cópia

39

2

C Introduza a escala pretendida com as teclas numéricas e, em seguida, primaa tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

D Coloque o original e, em seguida, prima na tecla {Iniciar}.

Nota❒ Se se enganar no passo C prima a tecla {Apagar/Parar} e, de seguida, introduza

o valor novamente.

Colecção

O equipamento agrupa cópias em conjuntos por ordem sequencial.

A Prima na tecla {Colecção}.

O indicador acende.

B Introduza o número de conjuntos de cópias com as teclas numéricas.

ARK008S

Page 50: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

40

2

C Coloque os originais.Quando colocar originais no vidro de exposição, comece com a primeira página acopiar. Quando colocar os originais no ARDF, coloque a primeira página por cima.

D Prima na tecla {Iniciar}.Quando colocar originais no vidro de exposição, prima a tecla {q} após todosos originais terem sido digitalizados.

Nota❒ Para cancelar a função Colecção no passo A, prima novamente a tecla {Colecção}.

Certifique-se de que o indicador apaga.

Alterar o número de conjuntos

Pode alterar o número de conjuntos de cópias durante a cópia.

Importante❒ Apenas é possível utilizar esta função quando a função Colecção estiver activada.

A Enquanto "A copiar..." for visualizado, prima na tecla {Apagar/Stop}.

B Prima [Conjunt.].

C Introduza o número de conjuntos de cópias com as teclas numéricas e, emseguida, prima a tecla [Retomar].

A cópia é iniciada de novo.

Nota❒ O número de conjuntos que pode introduzir no passo C difere dependendo

de quando for premida a tecla {Apagar/Parar}.

Page 51: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções de Cópia

2

Duplex

Estão disponíveis dois tipos de cópias Duplex.

Importante❒ Não pode usar a bandeja de alimentação manual com esta função.

❖ 1 Lados →2 LadosCopia 2 páginas de um lado em 1 página de dois lados.

❖ 2 Lados →2 LadoCopia 1 página de dois lados em 1 página de dois lados.

Nota❒ O ARDF é necessário para digitalizar originais de dois lados.

41

Page 52: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

42

2

Orientação do original e cópias concluídas

A imagem de cópia resultante será diferente de acordo com a orientação na qualcoloca os originais (vertical K ou horizontal L).A tabela mostra a orientação das imagens na frente e verso das cópias, não a orientaçãoem que elas saem.

A Prima a tecla {Duplex}.

O indicador acende.

ARK009S

Page 53: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções de Cópia

2

B Seleccione o modo de duplex utilizando {U} ou {T} e, de seguida, prima atecla {OK}.

C Seleccione a orientação do original utilizando {U} ou {T} e, em seguida,prima a tecla {OK}.

D Seleccione a orientação duplex utilizando {U} ou {T} e, em seguida, primaa tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

E Coloque os originais.Quando colocar originais no vidro de exposição, comece com a primeira página acopiar. Quando colocar os originais no ARDF, coloque a primeira página por cima.

F Prima na tecla {Iniciar}.Quando colocar originais no vidro de exposição, prima a tecla {q} após todosos originais terem sido digitalizados.

Nota❒ A gramagem máxima de papel que pode ser utilizada com a cópia em duplex

é de 64-90 g/m2 (20-24 lb).❒ Para cancelar a função Duplex no passo A, prima novamente a tecla {Colec-

ção}. Certifique-se de que o indicador apaga.❒ Para exibir os ecrãs nos passos C e D, seleccione [Especificar sempre] para

[Orientação] com Funções de copiador em Ferr. utiliz.. Se [Não especificar] estiver seleccionado, prossiga para o passo E.

❒ Pode alterar as margens de cópias em duplex.

ReferênciaManual de Definições Gerais

43

Page 54: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

44

2

Combinar Um Lado

Combina várias páginas num lado de uma folha.Estão disponíveis quatro tipos de Combinar de 1 lado.

❖ 1 Lados 2 Páginas → Combinar 1 LadosCopia 2 originais de um lado para um lado de uma folha.

❖ 1 Lados 4 Páginas → Combinar 1 LadosCopia 4 originais de um lado para um lado de uma folha.

❖ 2 Lados 1 Página → Combinar 1 ladoCopia um original de 2 lados num lado de uma folha.

GCSHVY7J

GCSHVY8J

GCSHVYOJ

Page 55: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções de Cópia

2

❖ 2 Lados 2 Páginas → Combinar 1 LadosCopia dois originais de 2 lados num lado de uma folha.

Nota❒ O ARDF é necessário para digitalizar originais de dois lados.❒ Não é possível aplicar esta função a folhas com um comprimento de 357 mm

ou superior que sejam alimentadas a partir da bandeja de alimentação manual.

Orientação do original e posição da imagem com Combinar

Originais a abrir para a esquerda (K)

Originais a abrir para o topo (L)

GCSHVYBJ

GCSHUY3E

GCSHUY4E

45

Page 56: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

46

2

Colocar originais (originais colocados no ARDF)• Originais lidos da esquerda para a direita

• Originais lidos do topo para o fundo

A Prima a tecla {Combinar/Série}.

O indicador acende.

B Seleccione o modo combinar utilizando {U} ou {T} e, de seguida, prima atecla {OK}.

C Seleccione a orientação do original utilizando {U} ou {T} e, em seguida,prima a tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

Combine5

Combine6

ARK010S

Page 57: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções de Cópia

2

D Seleccione o formato do papel utilizando {U} ou {T} e, em seguida, primaa tecla {OK}.

E Coloque os originais e, em seguida, prima a tecla {Iníciar}.

Nota❒ Para cancelar a função Combinar de um lado no passo A, prima novamente

a tecla {Combinar/Série} key again. Certifique-se de que o indicador apaga.❒ Para visualizar o ecrã no passo C, seleccione [Especificar sempre] para [Orientação]

com Funções de copiador em Ferr. utiliz.. Se [Não especificar] estiver seleccionado,prossiga para o passo D.

ReferênciaManual de Definições Gerais

Combinar Dois Lados

Combina várias páginas de originais numa folha de dois lados.Existem quatro tipos de Combinar dois lados.

Importante❒ Não pode usar a bandeja de alimentação manual com esta função.

❖ 1 Lados 4 Páginas → Combinar 2 ladosCopia 4 originais de um lado para uma folha com duas páginas por lado.

GCSHVY9J

47

Page 58: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

48

2

❖ 1 Lados 8 Páginas → Combinar 2 ladosCopia 8 originais de um lado para uma folha com quatro páginas por lado.

1 Frente2 Verso

❖ 2 Lados 2 Páginas → Combinar 2 ladosCopia 2 originais de dois lados numa folha com duas páginas em cada lado.

❖ 2 Lados 4 Páginas → Combinar 2 ladosCopia 4 originais de dois lados numa folha com quatro páginas em cada lado.

1 Frente2 Verso

GCSHVYAE

GCSHVY1E

GCSHVY2E

Page 59: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções de Cópia

2

A Prima a tecla {Combinar/Série}.

O indicador acende.

B Seleccione o modo de Combinar utilizando {U} ou {T} e, de seguida, primaa tecla {OK}.

C Seleccione a orientação do original utilizando {U} ou {T} e, em seguida,prima a tecla {OK}.

D Seleccione a orientação duplex utilizando {U} ou {T} e, em seguida, primaa tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

E Seleccione o formato do papel utilizando {U} ou {T} e, em seguida, primaa tecla {OK}.

F Coloque os originais e, em seguida, prima a tecla {Iníciar}.

ARK010S

49

Page 60: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

50

2

Nota❒ O ARDF é necessário para digitalizar originais de 2 lados.❒ Para cancelar a função Combinar de dois lados no passo A, prima novamente a

tecla {Combinar/Série}. Certifique-se de que o indicador apaga.❒ Para visualizar os ecrãs nos passos C e D, seleccione [Especificar sempre] para

[Orientação] com Funções de copiador em Ferr. utiliz.. Se [Não especificar] estiver seleccionado, prossiga para o passo E.

ReferênciaManual de Definições Gerais

Cópias em Série

Pode copiar separadamente a frente e o verso de um original de dois lados emduas folhas.

❖ 2 Lados →1 LadoCopia cada lado de um original de 2 lados em duas páginas separadas.

A Prima a tecla {Combinar/Série}.

O indicador acende.

ARK010S

Page 61: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Funções de Cópia

2

B Seleccione [Série: orig 2 lados] com {U} ou {T} e, em seguida, prima na tecla {OK}.

C Seleccione a orientação do original utilizando {U} ou {T} e, em seguida,prima a tecla {OK}.

Aparece a mensagem “Programado”.

D Coloque os originais e, em seguida, prima a tecla {Iníciar}.

Nota❒ O ARDF é necessário para digitalizar originais de 2 lados.❒ Para cancelar a função Cópias em série no passo A, prima novamente a tecla{Combinar/Série}. Certifique-se de que o indicador apaga.

❒ Para visualizar o ecrã no passo C, seleccione [Especificar sempre] para [Orientação]com Funções de copiador em Ferr. utiliz.. Se [Não especificar] estiver seleccionado,prossiga para o passo D.

ReferênciaManual de Definições Gerais

51

Page 62: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Copiar

52

2

Page 63: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

3. Apêndice

Tabela de Combinações

Este capítulo descreve as especificações do equipamento de cópia e a compatibilidadede funções.A tabela de combinações abaixo mostra que modos podem ser utilizados em conjunto.Em branco: Estes modos podem ser utilizados em conjunto.

: Estes modos não podem ser utilizados em conjunto. O segundo modo seleccionadoserá o modo em que está a trabalhar.O seguinte mostra as combinações de funções.

*1 Os originais com um comprimento de 357 mm ou superior não podem ser utilizadoscom a função de original de 2 lados.

*2 Esta combinação não está disponível em papel com um comprimento de 357 mm ou superior.*3 O modo seleccionado em segundo lugar altera a escala de reprodução/ampliação.*4 Se especificar estas combinações, aparece uma mensagem de erro. Não é possível

efectuar cópias até que uma das funções seja cancelada.

53

Page 64: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Apêndice

54

3

Informação suplementar

O seguinte descreve as especificações detalhadas das respectivas funções.

❖ Cópia da Bandeja de Alimentação Manual• Podem ser seleccionados os seguintes formatos de papel.

A4L, A5KL, B5 JISL, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/2 " × 11"L, 71/4" × 101/2"L, 51/2" × 81/2"KL,16KL, C6 EnvelopeL, C5 EnvelopeL, DL EnvelopeL, 41/8" × 91/2"L,37/8" × 71/2"L

❖ Reduzir/Ampliar Predefenido• Pode seleccionar uma de cinco escalas predefinidas (duas escalas de ampliação,

três escalas de redução). Para alterar uma escala atribuída a Redução/AmpliaçãoPredefinida, utilize Funções de copiador em Ferr. utiliz..

• Pode ser especificada qualquer escala como uma Escala de R/A de Utilizador.• As escalas de Redução/Ampliação predefinidas deste equipamento estão

listadas abaixo.

❖ Versão métrica

*1 Predefinições

Escala (%) Original → Formato do papel

200 *1 (amplia a área em 4) A6→A4

141 *1 (amplia a área em 2) A5→A4

122 --

115 --

93 *1 --

87 --

82 8" × 13"→A4

71 *1 (reduzir área em 1/2) A4→A5

65 --

50 *1 (reduzir área em 1/4) A4→A6

Page 65: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Informação suplementar

55

3

❖ Versão em polegadas

*1 Predefinições• Pode seleccionar uma escala independentemente do formato de um original ou

do papel. Com algumas escalas, partes da imagem poderão não ser copiadas oupoderão aparecer margens nas cópias.

❖ Zoom• As escalas de reprodução que pode especificar são 50 – 200 %.• Pode seleccionar uma escala independentemente do formato de um original ou

do papel. Com algumas escalas, partes da imagem poderão não ser copiadas oupoderão aparecer margens nas cópias.

❖ Duplex• Os formatos e orientações de papel seguintes podem ser copiados em duplex.

A4L, B5 JISL, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/2" × 11"L, 81/4" × 14"L,81/4" × 13"L, 16KL

• Não é possível utilizar o seguinte papel com esta função:• Papel mais pequeno do que B5 JISL ou 8 1/2" × 11"L• Papel mais grosso do que 90 g/m2, (24 lb.)• Papel mais fino do que 64 g/m2, (17 lb.)• Papel vegetal• Autocolantes• Acetatos• Papel grosso• Envelopes

• Quando é colocado um número ímpar de originais no ARDF, o verso daúltima página do papel copiado fica em branco.

• Durante a cópia, a imagem é deslocada para a margem de encadernação.

Escala (%) Original → Formato do papel

200 (amplia a área em 4) --

155 *1 (amplia a área em 2) 51/2" × 81/2" → 81/2" × 14"

129 *1 51/2" × 81/2" → 81/2" × 11"

121 --

93 *1 --

85 81/2" × 13" → 81/2" × 11"

78 *1 81/2" × 14" → 81/2" × 11"

73 --

65 *1 81/2" × 11" → 51/2" × 81/2"

50 (reduz a área em 1/4) --

Page 66: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Apêndice

56

3

❖ Combinar• Neste modo, o equipamento selecciona automaticamente a escala de reprodução.

Esta escala de reprodução depende do formato do papel e do número de originais.• As escalas de reprodução seleccionáveis pelo equipamento são 50– 200 %.• Se a escala calculada for abaixo da escala mínima, esta é ajustada automa-

ticamente dentro dos intervalos disponíveis. No entanto, com algumas escalas, partes da imagem poderão não ser copiadas.

• Se a orientação dos originais for diferente da orientação do papel, o equipamentorodará automaticamente a imagem em 90° para efectuar as cópias adequadamente.

• Se o número de originais colocados for inferior ao número especificadopara combinar, a última página fica em branco tal como ilustrado.

❖ Margem duplex• Se definir uma margem de encadernação demasiado grande, partes da

imagem poderão não ser copiadas.• Quando efectuar cópias utilizando a função Combinar, é adicionada a

margem de encadernação às cópias depois da combinação das imagens.

Page 67: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

ÍNDICE

1 Lado para 2 Lados, 411 Página de 2 Lados para Combinar 1

Lado, 442 Lados para 1 Lado, 502 Lados para 2 Lados, 412 Páginas de 1 Lado para Combinar 1

Lado, 442 Páginas de 2 Lados para Combinar 1

Lado, 442 Páginas de 2 Lados para Combinar 2

Lados, 474 Páginas de 1 Lado para Combinar 1

Lado, 444 Páginas de 1 Lado para Combinar 2

Lados, 474 Páginas de 2 Lados para Combinar 2

Lados, 478 Páginas de 1 Lado para Combinar 2

Lados, 47

A

Acetatos, 27Ajustar a Densidade de Imagem, 34Alavanca de desbloqueio, 23Alterar o Número de Conjuntos, 40Ampliar, 36ARDF, 2, 3, 9, 13Área de digitalização máxima, 9Área de Imagem em Falta, 10Área de impressão, 10, 30

B

Band. alim. manual, 17, 23Bandeja de Papel, 14

C

Colecção, 39, 54Colocar Originais, 7, 11Colocar originais de formato normal, 14, 17Colocar originais de formato

personalizado, 15, 18Colocar Originais no ARDF, 13Colocar Originais no Vidro de Exposição, 12Colocar Papel na Bandeja de Alimentação

Manual, 23Combinar, 44, 47, 54

Combinar Dois Lados, 47Combinar Um Lado, 44Combinar Várias Páginas numa Página

Única, vComo ler este manual, 1Comutação auto bandeja, 6Cópia da Bandeja de Alimentação

Manual, 54Copiar, 21Copiar a partir da Bandeja de

Alimentação Manual, 23Copiar em Acetatos, 27Copiar em Envelopes, vi, 30Copiar em Papel de Formato

Personalizado, 26Copiar Originais de 2 Lados em Páginas

de 1 Lado, viCopiar para Papel de Formato Normal, 25Copiar para papel grosso, 28Cópias em Série, 50

D

Definição papel timbrado, 6Definição tipo de original, 6, 34Duplex, 41, 54

E

Envelopes, 30Escala, 37, 38, 54Escala de reprodução, 6Extensor, 23

F

Ferr. utiliz., 6Formato do original, 7, 9Formato horizontal, 15, 18, 23, 26Formatos detectáveis, 9Formatos Seleccionáveis como Originais

de Formato Normal, 9Formato vertical, 15, 18, 23, 26Foto, 34Funções de Cópia, 34Funções que requerem o ARDF, 3Fun. copiador, 6

57

Page 68: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

58

G

Gramagem do original, 7Guia de documentos, 13Guias do papel, 23

I

Informação suplementar, 54Interpretar o visor, 5

L

Livro para 1 Lado, 50

M

Marca de posicionamento, 9Marca limite, 13Margem duplex, 6, 54Menu Protegido, 6

N

Número Máx. de conjuntos, 6

O

O Que Pode Fazer com Este Equipamento, iiiOrientação, 6Orientação do original, 11, 41, 44Orientação dos Originais e Envelopes, 30Originais, 7Originais de formato normal, 14, 17Originais de formato personalizado, 15, 18Originais não compatíveis com o ARDF, 8Originais recomendados, 7

P

Painel de Controlo, 5Papel, 35Papel de Cópia, 35Papel de Formato Normal, 25Papel de Formato Personalizado, 26Papel grosso, 28Ponto base, 36Posição de Imagem com Combinar, 44Predefinir prioridade R/A, 6Prioridade do modo duplex, 6Procedimento básico para efectuar

cópias., 21

R

Reduzir, 36Reduzir/Ampliar Predefenido, 36, 54

S

Selecção auto de papel, 9Seleccionar a Bandeja de Alimentação

Manual, 17Seleccionar Papel de Cópia, 35Seleccionar uma Bandeja de Papel, 14Símbolos, 1

T

Tabela de Combinações, 53Tecla Colecção, 39Tecla Combinar/Série, 45, 47, 50Tecla Cópia, 21Tecla Duplex, 41Tecla Escape, 5Tecla Mais claro, 34Tecla Mais escuro, 34Tecla OK, 5Teclas de busca, 5, 37Teclas de selecção, 5Teclas no Painel de Controlo, 5Teclas numéricas, 15, 18, 21, 26, 38, 39, 40Tecla Tipo de Original, 34Texto, 34Tipos de Cópia Duplex, iii

U

Utilizar as Teclas no Painel de Controlo, 5

V

Vidro de exposição, 9, 12Visor, 4Visor contagem originais, 6Visor inicial de cópia, 4, 21

Z

Zoom, 37, 54

PT P B262-7575

Page 69: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Declaração de Conformidade

“O produto está em conformidade com os requisitos da Directiva EMC 89/336/CEE e com as suas directivasde emenda e com a Directiva de Baixa Voltagem 73/23/CEE e as suas directivas de emenda.”

Em conformidade com a IEC 60417, este equipamento utiliza os seguintes símbolos para o interruptorde corrente principal:

a significa LIGAR.

c significa EM ESPERA.

Marcas registadas

Acrobat® é uma marca comercial registada da Adobe Systems Incorporated.

Os outros nomes de produtos utilizados neste documento têm apenas fins identificativos e podem ser marcascomerciais das respectivas empresas. Renunciamos a todos e quaisquer direitos relativamente a essas marcas.

Copyright © 2006

Page 70: Manual do utilizador Referência de cópiasupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001029/0001029575/VB26275… · Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde-o

Ma

nual d

o utiliza

do

rRe

ferê

ncia

de

pia

PT P B

262-7575