manual usuario n1112

51
Manual do Usuário Notebook AIRIS PRAXIS N1112 1 Manual do Usuário Notebook AIRIS PRAXIS N1112

Upload: motion08

Post on 26-Jun-2015

1.163 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

1

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

Page 2: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

2

Prefácio Capítulo 1 Introdução Capítulo 2 Iniciando Capítulo 3 Personalizando este Notebook Capítulo 4 Configuração da BIOS

Page 3: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

3

PrefácioPrefácioPrefácioPrefácio Informações sobre Regulamentações Declaração da FCC-B sobre Interferências de Radiofreqüência Este equipamento foi testado e aprovado para cumprir com os limites estabelecidos para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites são projetados para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de freqüência de rádio e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais para comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação em particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado pelo ato de ligar ou desligar o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:

• Reorientar ou mudar de lugar a antena de recepção. • Aumentar o espaço entre o dispositivo e o receptor. • Conectar o dispositivo em uma tomada ou circuito diferente

daquele em que o receptor está conectado. • Consultar o fornecedor ou um técnico experiente de rádio/televisão

para ajudá-lo. NOTA: 1. As mudanças, alterações ou modificações que não forem explicitamente autorizadas pela parte responsável pela conformidade com a regulamentação poderão invalidar a autoridade do usuário para operar o equipamento. 2. Cabos de interface e cabos elétricos CA blindados, se houver, devem ser usados para atender aos limites de emissão. Condições da FCC

Page 4: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

4

Este aparelho obedece à parte 15 das Normas da FCC. A operação estará sujeita às duas condições seguintes: 1. Este aparelho não deve causar interferência prejudicial. 2. Este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar uma operação indesejada. Diretriz de Segurança para Usar Bateria de Lítio CUIDADO: Há perigo de explosão se a bateria for trocada de forma incorreta. Substitua somente com o mesmo tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante do equipamento. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Cuidados ao Usar o Modem 1. Nunca instale cabos de telefone durante uma tempestade. 2. Nunca instale conectores de telefone em locais úmidos, a menos que o conector seja projetado especificamente para locais úmidos. 3. Nunca toque cabos ou terminais de telefone sem isolante, a menos que a linha telefônica esteja desconectada da interface de rede. 4. Tenha cuidado ao instalar ou modificar linhas telefônicas. 5. Evite usar um telefone (que não seja do tipo sem fio) durante uma tempestade elétrica. Há algum risco de choque elétrico devido à ocorrência de raios. 6. Não use o telefone para informar um vazamento de gás nas proximidades do vazamento.

Page 5: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

5

Aviso sobre Unidade de Disco Óptico (DVD/CD) CUIDADO: Este aparelho contém um sistema a laser e é classificado como um "PRODUTO DE CLASSE LASER 1". Para usar este modelo apropriadamente, leia cuidadosamente este manual de instruções e guarde-o para orientação futura. Em caso de problema com este modelo, entre em contato com o “posto de serviço AUTORIZADO” mais próximo. Para evitar exposição direta ao raio laser, não tente abrir o equipamento. Aviso da Macrovision® Este produto inclui tecnologia de proteção aos direitos autorais, protegida por patentes e outros direitos de propriedade intelectual dos EUA. A utilização desta tecnologia de proteção aos direitos autorais deve ser autorizada pela Macrovision, e é destinada somente para uso doméstico e outros usos limitados a observação, a menos que seja autorizada de outra forma pela Macrovision. A desmontagem ou engenharia reversa do aparelho está proibida. Instruções de Segurança 1. Leia cuidadosamente todas as instruções de segurança. 2. Guarde este Guia do Usuário para referência futura. 3. Mantenha este equipamento longe da umidade e de altas temperaturas. 4. Coloque este equipamento sobre uma superfície estável antes de configurá-lo. 5. O equipamento possui aberturas para a circulação do ar e para protegê-lo contra superaquecimento. Não cubra as aberturas. 6. Certifique-se de que a voltagem elétrica esteja dentro dos limites de segurança e que tenha sido ajustada apropriadamente para valores de 100~240 V antes de conectar o equipamento à tomada. 7. Deixe o cabo de energia disposto de tal maneira que não seja pisado. Nada deve ser colocado sobre o cabo.

Page 6: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

6

8. Sempre desconecte o cabo de energia antes de inserir qualquer placa ou módulo adicional. 9. Todas as precauções e avisos no equipamento deverão ser seguidos. 10. Se alguma das seguintes situações ocorrer, leve o equipamento para a assistência técnica:

• O cabo de energia ou seu conector foi danificado. • Algum líquido entrou no equipamento. • O equipamento foi exposto à umidade • O equipamento não funciona corretamente ou não é possível fazê-

lo funcionar de acordo com o Manual do Usuário. • O equipamento caiu e sofreu danos. • O equipamento possui sinais claros de danos.

11. Nunca derrame líquido sobre o produto, pois pode causar danos ao equipamento ou choques elétricos. 12. Não deixe o equipamento em ambientes não condicionados, guardado a uma temperatura de 60º C (140º F) ou mais, pois isso pode danificá-lo. 13. Para evitar explosões causadas por substituição incorreta das baterias, use somente o mesmo tipo de bateria ou equivalente recomendado pelo fabricante. Declaração sobre Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (União Européia) De acordo com a Diretriz da União Européia sobre Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos, Diretriz 2002/96/EC, que entrou em vigor em 13 de agosto de 2005, produtos de "equipamentos elétricos e eletrônicos" não podem mais ser descartados como lixo urbano, e os fabricantes dos equipamentos eletrônicos cobertos pela diretriz serão obrigados a recolher tais produtos no final de sua vida útil.

Page 7: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

7

Denominações Comerciais e Marcas Registradas Todas as denominações comerciais são propriedade de seus respectivos donos.

• Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation. • Windows®98/ME, 2000/XP são marcas registradas da Microsoft

Corporation. • AMI® é marca registrada da American Megatrends Inc. • PCMCIA e CardBus são marcas registradas da Personal

Notebook Memory Card International Association (Associação Internacional de Cartões de Memória para Notebooks).

Page 8: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

8

Prefácio Capítulo 1 Introdução Capítulo 2 Iniciando Capítulo 3 Personalizando este Notebook Capítulo 4 Configuração da BIOS

Page 9: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

9

Capítulo 1Capítulo 1Capítulo 1Capítulo 1

IntroduçãoIntroduçãoIntroduçãoIntrodução

Parabéns por tornar-se um usuário deste notebook com tecnologia de ponta AIRIS. Este equipamento integra as mais recentes tecnologias disponíveis na indústria de notebooks. Com orgulho informamos que este notebook foi amplamente testado e certificado para manter nossa reputação de incomparável confiança e satisfação junto aos nossos clientes. Como Usar Este Manual Este Manual do Usuário oferece instruções e informações sobre como operar este notebook. Recomendamos que leia cuidadosamente este manual antes de usar o notebook. Abrindo a Embalagem Primeiro, abra a caixa da embalagem e verifique todos os itens cuidadosamente. Se algum item estiver faltando ou danificado, entre imediatamente em contato com o estabelecimento de venda. Além disso, guarde a caixa e os materiais da embalagem, caso precise despachar o equipamento no futuro. A embalagem deve conter os seguintes itens:

• Notebook • Disco de aplicativos contendo os drivers, utilitários e o Manual do

Usuário. • DVD de Instalação • Bateria de íons de lítio de alta capacidade • Adaptador e cabo de energia CA • Certificado de garantia

Os acessórios listados acima podem ser mudados sem aviso prévio.

Page 10: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

10

Prefácio Capítulo 1 Introdução Geral Capítulo 2 Iniciando Capítulo 3 Personalizando este Notebook Capítulo 4 Configuração da BIOS

Page 11: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

11

CaCaCaCapítulo 2pítulo 2pítulo 2pítulo 2

IniciandoIniciandoIniciandoIniciando Especificações Características Físicas

Dimensões 303 x 231 x 24~30 mm

Peso 1,8 Kg

Processador

Tipo de Processador Soquete (478 pinos)

Processador Suportado Meron (65 nm; núcleo duplo)

Chipset

Ponte Norte Intel® 965 GM

Ponte Sul Intel® ICH8-M

Memória

Tecnologia DDRII 533/ 667

Memória DDRII SO-DIMM X 2 slots 128/ 256/ 512/ 1024/ 2048 MB DDRII SDRAM

Máximo 2GB (1GB DDRII SO-DIMM X 2)

Alimentação

Adaptador CA 65 W, 19 Volts

Tipo de Bateria 4 células (Li-Ion) / 8 células (Li-Ion)

Bateria RTC Sim

Armazenamento

Fator de Forma do Disco Rígido 2,5" 9,5 mm High, 5.400 rpm, 40/ 60/ 80/ 100/ 120/ 160 GB

Dispositivo Óptico Combo/ DVD dual/ Super Multi/ Lightscribe (Os dispositivos listados podem variar sem aviso)

Portas de Entrada/Saída

Monitor D-Sub x 1

HDMI x 1

USB x 3 (USB versão 2.0)

Saída para Fones de Ouvido x 1

Page 12: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

12

Entrada para Microfone x 1

RJ11 x 1

RJ45 x 1

Leitor de Cartões x 1 (SD/ MMC/ MS)

Porta de Comunicação

56K Fax/MODEM Agere Delphi AM3 D40

I/F HD Audio/AC'97

Aprovação PTT Sim (FCC/CTR21/JATE)

LAN 10/100/1000 Ethernet

Controladora (MAC+PHY) Realtek 8111B

Wake on LAN Sim

LAN Boot Sim

Bluetooth Sim (Opcional)

Rede Sem Fio (Wireless LAN) Intel WM3945ABG

Express Card

Slot Express Card Slot x 1

Tela

Tipo de LCD 12,1" WXGA

Brilho Brilho controlado pelo teclado

Vídeo

Gráficos (UMA) Azalia

Memória de Vídeo Compartilhada

LCD 1,280 x 800 para WXGA

Função de Visão Dupla (Dual View) LCD ou CRT serão detectados automaticamente quando conectados.

640 x 480, máx. 32 bits de cores

800 x 600, máx. 32 bits de cores

1024 x 768, máx. 32 bits de cores

1152 x 768, máx. 32 bits de cores

1400 x 1050, máx. 32 bits de cores

1600 x 1200, máx. 32 bits de cores

CRT

1800 x 1440, máx. 32 bits de cores

HDTV A melhor resolução pode variar, dependendo da televisão conectada.

Page 13: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

13

Áudio

Chip de Codificação de Áudio Realtek ALC 888

Alto-Falante Interno 2 Alto-Falantes

Volume do Som Ajuste pelo botão de volume, tecla de atalho e software

Software & BIOS

USB Flash Boot Sim, boot floppy USB somente em DOS.

BIOS Suporte à Inicialização Rápida (Fast Boot) — Sim

Outros

Trava Kensington x 1 (Opcional)

Conformidade WHQL — PC2001

Webcam 1,3 Megapixel

TPM Sim (Opcional)

Leitor de Impressão Digital Sim (Opcional)

Visão Geral do Produto Esta seção oferece a descrição dos aspectos básicos do seu notebook. Ela ajudará você a saber mais sobre a aparência deste notebook antes de usá-lo. Nota: O notebook mostrado aqui pode ser diferente do que acompanha este manual. Visão Superior (aberto) Pressione a trava da tampa para abrir a tampa superior (Painel LCD). A figura e a descrição mostradas abaixo levarão você a conhecer a área de operação principal do seu notebook.

Page 14: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

14

1. Suportes de Borracha Protegem seu notebook em caso de fechamento involuntário. 2. LEDs de Status

Num Lock: Acesa em Azul quando a função Num Lock estiver ativada.

Caps Lock: Acesa em Azul quando a função Caps Lock estiver ativada.

Scroll Lock: Acesa em Azul quando a função Scroll Lock estiver ativada. 3. Botão de Energia e Botões de Lançamento de Dispositivos Sem Fio

Botão de Energia: Liga e Desliga o notebook.

Pressione este botão para ativar o diálogo do aplicativo de tarefas rápidas que permite ao usuário escolher uma função entre WLAN, Blue

Page 15: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

15

Tooth, TV Tuner (sintonizador de TV), 3G ou GPS. Essas funções opcionais podem variar, de acordo com o notebook comprado pelo usuário.

Nota: Esses botões de tarefas rápidas só funcionarão quando o disco de pré-carregamento fornecido estiver instalado. 4. Teclado O teclado integrado oferece todas as funções de um teclado completo (Padrão dos EUA). 5. Touchpad Dispositivo apontador do computador. 6. Leitor de Impressão Digital (Finger Printer – Opcional) Dispositivo de segurança do computador. 7. LEDs de Status

Hibernar

• Piscando em laranja quando o sistema estiver no modo de hibernação.

• Aceso em laranja quando o sistema estiver ativo. • O LED se apaga quando o sistema é desligado.

Estado da Bateria

• Aceso em verde quando a bateria está sendo carregada. • Aceso em laranja quando a energia da bateria está acabando. • Piscando em laranja se houver falha na bateria. Neste caso, é

recomendado trocá-la por uma bateria nova.

Rede Sem Fio e Bluetooth

• Aceso em verde quando a função de LAN sem fio está ativada. • Aceso em azul quando a função Bluetooth está ativada.

Page 16: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

16

• Aceso em verde e azul ao mesmo tempo quando as funções LAN sem fio e Bluetooth estiverem ambas ativadas.

Disco Rígido em uso: Piscando em vermelho quando o notebook está acessando o disco rígido. 8. Webcam (Opcional) Essa Webcam integrada pode ser usada para tirar fotos, gravar vídeos, fazer conferências e com qualquer outra aplicação interativa. Visão Frontal

1. Conectores da Porta de Áudio Produz sons de alta qualidade com suporte ao sistema estéreo e à função Hi-Fi.

Microfone: Usado para conectar um microfone externo.

Line Out: Um conector para alto-falantes ou fones de ouvido.

Page 17: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

17

Visão Direita

1. Compartimento para Express Card O computador oferece um compartimento para Express Card. A nova interface Express Card é menor e mais rápida que a interface PC Card. A tecnologia Express Card utiliza as vantagens das interfaces seriais PCI Express e USB 2.0, que são escalonáveis e oferecem grande largura de banda. 2. Porta RJ-11 O computador oferece um modem integrado que permite a você conectar uma linha telefônica RJ-11 neste conector. Com o modem de 56k padrão V.90, você pode fazer uma conexão discada. 3. Porta HDMI O HDMI (High Definition Multimedia Interface Support, ou Suporte de Interface Multimídia de Alta Definição) é um novo padrão de interface para PCs, monitores e dispositivos eletrônicos que suportam vídeo padrão, aprimorado e de alta definição, além de áudio digital de múltiplos canais em um único cabo. Isso permite que o seu PC transmita todos os padrões HDTV que combinam vídeo protegido por HDCP em resoluções de até 1.080 p e áudio digital de 8 canais com 5 Gb/s de largura de banda oferecidos. 4. Leitor de Cartões O leitor de cartões integrado suporta cartões MMC (Multi-Media Card), SD (Secure Digital) e MS (Memory Stick).

Page 18: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

18

5. Porta USB A porta USB 2.0 permite que você conecte dispositivos periféricos com interface USB, como o mouse, teclado, modem, módulo de disco rígido portátil, impressora e mais. 6. Ventilador O ventilador é usado para refrigerar o sistema. NÃO bloqueie a circulação de ar do ventilador. 7. Conector de Energia Para conectar o adaptador CA e fornecer energia ao notebook. Visão Esquerda

1. Porta de Vídeo A porta VGA D-Sub de 15 pinos permite que você conecte um monitor externo ou outro dispositivo compatível com o padrão VGA (como um projetor) para uma visão maior da tela do computador. 2. Porta RJ-45 O conector Ethernet 10/100/1000 é usado para conectar um cabo de rede. 3. Trava Kensington Esta porta é usada para travar o computador em um local, por razões de segurança. 4. Porta USB 5. Unidade Óptica

Page 19: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

19

Uma unidade de DVD combo ou DVD Dual ou DVD Multi (DVD Dual e DVD RAM) ou Lightscribe está disponível no computador, dependendo do modelo comprado. O dispositivo óptico permite que você use discos CD/DVD para instalar software, acessar dados e ouvir músicas ou assistir filmes no computador. A função Lightscribe permite que os usuários tenham textos curtos e curvos nos discos Lightscribe Visão Posterior

1. Bateria (Visão Posterior) Este notebook será energizado pela bateria quando o adaptador CA estiver desconectado. Visão Inferior

Page 20: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

20

1. Botão da Trava da Bateria A bateria não pode ser movida quando o botão estiver travado. Quando o botão for colocado na posição destravada, a bateria poderá ser removida. 2. Botão Para Soltar a Bateria É um dispositivo de preparo para soltar a bateria. Pressione-o com uma mão e puxe a bateria cuidadosamente com a outra mão. 3. Bateria Este notebook será alimentado pela bateria quando o adaptador CA estiver desconectado. Gerenciamento de Energia Adaptador CA É altamente recomendado conectar o adaptador CA e usá-lo para alimentar o notebook durante o primeiro uso. Quando o adaptador CA estiver conectado, a bateria estará sendo carregada. Note que o adaptador CA incluído neste pacote é aprovado para o seu notebook. Usar outro modelo de adaptador pode causar danos ao notebook ou a outros dispositivos do notebook.

Page 21: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

21

Conectando o Adaptador CA

1. Abra a embalagem para encontrar o adaptador CA e o cabo de energia. 2. Conecte o cabo de energia ao conector do adaptador CA. 3. Conecte o terminal de corrente contínua (CC) do adaptador ao notebook e conecte o cabo de energia a uma tomada elétrica. Desconectando o Adaptador CA Ao desconectar o adaptador CA, você deve: 1. Primeiro, desconectar o cabo de força da tomada. 2. Em seguida, desconecte o conector do notebook. 3. Desconecte o cabo de energia do conector do adaptador CA. 4. Ao desconectar o cabo de energia, sempre segure no conector. Jamais puxe pelo cabo! Bateria Esse notebook é equipado com uma bateria de lítio de alta capacidade. A bateria de lítio recarregável é uma fonte de energia interna do notebook. Removendo a Bateria

Page 22: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

22

É recomendável que você tenha uma bateria de reserva para evitar que o seu notebook fique sem energia. Contate o seu revendedor local para encontrar baterias padronizadas. Para remover a bateria: 1. Certifique-se de que o computador está desligado. 2. Verifique se o botão da trava está na posição destravada. 3. Localize o botão para soltar a bateria na parte de baixo. 4. Aperte o botão para soltar a bateria na direção da seta exibida abaixo do botão. 5. Deslize o lado esquerdo da bateria para fora do compartimento e então puxe o lado direito da bateria.

Recolocando a Bateria 1. Insira o lado direito da bateria no compartimento. 2. Deslize e pressione a bateria no local correto. 3. Após o lado direito da bateria se encaixar corretamente, pressione levemente o lado esquerdo da bateria para que ela entre no compartimento. 4. Certifique-se de que o botão da trava está na posição travada.

Page 23: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

23

Aviso 1. Não tente desmontar a bateria. 2. Obedeça às leis e regulamentações locais sobre a reciclagem de baterias usadas. Usando a Bateria Dicas de Segurança da Bateria Substituir ou manejar a bateria incorretamente pode causar riscos de incêndio e explosões, levando a danos sérios.

• Somente substitua a bateria principal com o mesmo tipo de bateria ou equivalente.

• Não desmonte, provoque curtos ou incinere baterias. Não guarde baterias em locais com temperaturas acima de 60º C (140º F).

• Não modifique as baterias. Mantenha-as longe de crianças. • Não use baterias enferrujadas ou danificadas. • Descarte as baterias de acordo com seus regulamentos locais.

Verifique com as autoridades sanitárias quais as opções para reciclagem ou descarte adequado na sua região.

Page 24: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

24

Conservando a Energia da Bateria A eficiência energética da bateria é crítica para manter uma operação normal. Se a energia da bateria não for bem gerenciada, os dados e configurações podem ser perdidos. Siga essas dicas para otimizar a duração e longevidade da bateria e evitar perdas súbitas de energia.

• Suspenda a operação do sistema se ele ficar inativo por algum tempo, ou reduza o intervalo de ativação do Temporizador de Suspensão.

• Desligue o sistema se não for usá-lo por um período mais prolongado.

• Desative configurações desnecessárias ou remova periféricos que não estão sendo utilizados para conservar energia.

• Conecte um adaptador CA ao sistema sempre que possível. Carregando a Bateria A bateria pode ser recarregada quando instalada no Notebook. Preste atenção às seguintes dicas antes de recarregar a bateria:

• Se uma bateria carregada não estiver disponível, salve seu trabalho, feche todos os programas em execução e desligue o sistema ou salve-o para o disco.

• Conecte uma fonte de energia CA/CC externa • Você pode usar o sistema, suspender a operação do sistema ou

desligá-lo sem interromper o processo de carregamento. • As baterias usam células de lítio que não têm efeito memória.

Você não precisa descarregar a bateria antes de começar a carregá-la. Entretanto, para otimizar a vida da bateria, sugerimos que você consuma toda a energia da bateria pelo menos uma vez por mês.

• Se você não for usar o notebook por um longo tempo, sugerimos que remova a bateria do notebook. Isso pode ajudar a aumentar a longevidade da sua bateria.

• O tempo de carregamento será determinado pelos aplicativos em uso.

Operações Básicas

Page 25: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

25

Se você é um iniciante no uso do notebook, leia as seguintes instruções para uma operação segura e confortável. Dicas de Segurança e Conforto O notebook é uma plataforma portátil que permite que você possa trabalhar em qualquer lugar. Entretanto, a escolha de um espaço de trabalho adequado é importante, se você tiver de trabalhar com o seu notebook por longos períodos.

• Sua área de trabalho deve ser bem iluminada. • Escolha mesa e cadeira apropriadas e ajuste a altura delas para

se adaptar à sua postura durante a operação. • Se possível, ajuste o encosto da cadeira para obter uma posição

mais confortável. • Coloque os pés inteiros no chão para que seus joelhos e

cotovelos tenham uma posição adequada (cerca de 90 graus) durante a operação.

• Coloque suas mãos na mesa para apoiar seus pulsos. • Ajuste o ângulo e posição do painel LCD para que tenha a melhor

visão possível. • Evite usar o seu notebook em locais que podem causar

desconforto (como na cama). • O notebook é um dispositivo elétrico, trate-o com muito cuidado

para evitar danos pessoais. Tenha Bons Hábitos de Trabalho Ter bons hábitos de trabalho é importante se você tem de trabalhar com o seu notebook por longos períodos de tempo, do contrário você pode sofrer desconforto ou ferimentos. Observe as seguintes orientações ao operar o aparelho.

• Mude sua postura freqüentemente. • Faça alongamento e exercícios regularmente. • Lembre-se de fazer pausas ao trabalhar durante longos períodos.

Page 26: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

26

Conhecendo o Teclado O teclado do notebook oferece todas as funções de um teclado completo e uma tecla adicional [Fn] para funções específicas do notebook. O teclado pode ser dividido em quatro categorias: Teclas de Digitação, Teclas de Cursor, Teclas Numéricas e Teclas de Função.

Teclas de Digitação

As teclas de digitação têm a principal função do teclado e funcionam como as teclas de uma máquina de escrever. Elas também oferecem várias teclas para fins especiais, como as teclas [Ctrl],[Alt] e [Esc]. Quando as teclas de travamento (lock) estão pressionadas, os LEDs correspondentes acenderão, indicando seus estados: Num Lock: Pressione e segure a tecla [Fn] e pressione a tecla Num Lock para ativar ou desativar sua função. Quando esta função estiver ativada, você pode usar as teclas numéricas integradas às teclas de digitação. Caps Lock: Pressione esta tecla para ativar ou desativar a função Caps Lock. Quando esta função estiver ativada, as letras que você digitar serão maiúsculas.

Page 27: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

27

Scroll Lock: Pressione e segure a tecla [Fn] e pressione a tecla Scroll Lock para ativar ou desativar sua função. Esta função é definida individualmente pelos programas e normalmente é usada sob o DOS. Teclas de Cursor O teclado traz quatro teclas de cursor (setas) e as teclas [Home], [PgUp], [PgDn] e [End] no canto inferior direito, que são usadas para controlar o movimento do cursor.

Move o cursor um espaço para a esquerda.

Move o cursor um espaço para a direita.

Move o cursor para a linha de cima.

Move o cursor para a linha de baixo.

Move para a página anterior.

Move para a próxima página.

Move para o início da linha (ou do documento).

Move para o fim da linha (ou do documento). As teclas Backspace, [Ins] e [Del] no canto superior direito são usadas para editar documentos.

Page 28: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

28

Esta tecla é usada para alternar entre os modos de digitação "inserir" ou "sobrescrever".

Pressione esta tecla para apagar um caractere à direita do cursor e mover o texto além dele um espaço à esquerda.

Pressione esta tecla para apagar um caractere à esquerda do cursor e mover o texto além dele um espaço à esquerda. Teclas Numéricas O teclado oferece um conjunto de teclas numéricas, integradas às teclas de digitação. Quando a função Num Lock está ativada, você pode usar as teclas numéricas para digitar números e cálculos. Teclas de Função

• Teclas do Windows

Você pode encontrar a tecla Windows ( ) e uma tecla de Aplicativo

( ) no teclado. Elas são usadas para executar funções específicas do Windows, como abrir o menu Iniciar e abrir o menu de Atalhos. Para mais informações sobre essas duas teclas, verifique seu manual do Windows ou a ajuda on-line.

• Tecla [Fn]

Muda o modo de saída de vídeo entre LCD, monitor externo e ambos.

Page 29: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

29

Habilita ou desabilita a função do touchpad.

Diminui o brilho do LCD.

Aumenta o brilho do LCD.

Diminui o volume do alto-falante integrado.

Aumenta o volume do alto-falante integrado.

Desabilita a função de áudio do computador.

Força o computador a entrar em modo de suspensão (dependendo da configuração do sistema). Conhecendo o Touchpad O touchpad integrado ao seu notebook é um dispositivo apontador compatível com o mouse padrão, permitindo que você controle o notebook apontando o cursor na tela e fazendo seleções com os dois botões.

Page 30: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

30

1. Área de Movimento do Cursor O touchpad é sensível à pressão e permite que você controle o cursor na tela movendo seu dedo sobre essa área. 2. Botão Direito Funciona como o botão direito do mouse. 3. Botão Esquerdo Funciona como o botão esquerdo do mouse. Usando o Touchpad Leia a descrição a seguir para aprender como usar o touchpad:

• Posicionando e Movendo Coloque seu dedo no touchpad (normalmente o indicador) e a área retangular funcionará como uma cópia em miniatura da sua tela. Quando você move seu dedo pela área, o cursor na tela se moverá simultaneamente na mesma direção. Quando seu dedo chegar à borda da área, levante o dedo e coloque-o novamente no meio do touchpad.

• Apontar e Clicar Quando tiver movido e colocado o cursor sobre um ícone, um item do menu ou um comando que deseja executar, dê um toque leve no touchpad

Page 31: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

31

ou use o botão esquerdo para selecionar. Esse procedimento, chamado de apontar e clicar, é a base da operação do seu notebook. Diferente dos dispositivos tradicionais como o mouse, todo o touchpad pode funcionar como o botão esquerdo, portanto, cada toque no touchpad equivale a um clique do botão esquerdo. Toque duas vezes rapidamente no touchpad para efetuar um duplo clique.

• Arrastar e Soltar Você pode mover arquivos e objetos no seu notebook usando a função arrastar e soltar. Para fazer isso, coloque o cursor sobre o item desejado e toque levemente no touchpad duas vezes, mantendo seu dedo em contato com ele no segundo toque. Agora você pode arrastar o item selecionado até o local desejado movendo seu dedo sobre o touchpad. Levante seu dedo para soltar o item no lugar. Alternativamente, você pode pressionar e segurar o botão esquerdo ao selecionar um item e então mover seu dedo até o local indicado. Finalmente, solte o botão esquerdo para finalizar a operação de arrastar e soltar.

• Configurando o Touchpad Você pode personalizar seu dispositivo apontador para atender às suas necessidades pessoais. Por exemplo, se você é um usuário canhoto, pode inverter as funções dos dois botões. Além disso, você pode mudar o tamanho, formato, velocidade e outras funções do cursor na tela. Para configurar o touchpad, você pode usar o driver padronizado da Microsoft ou IBM PS/2 no seu sistema operacional Windows. As Propriedades do Mouse no Painel de Controle permitem que você mude a configuração. Sobre a Unidade de Disco Rígido O seu notebook é equipado com uma unidade de disco rígido de 2,5 polegadas. A unidade de disco rígido é um dispositivo de armazenamento muito mais rápido e com uma capacidade muito maior do que outros dispositivos de armazenamento, como disquetes e CDs ou DVDs.

Page 32: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

32

Portanto, é normalmente usado para instalar o sistema operacional e os programas. 1. Para evitar perdas de dados inesperadas, faça regularmente o back-up de seus arquivos importantes. 2. Não desligue o Notebook quando o LED indicador de uso do disco rígido estiver aceso. 3. Não remova ou instale o disco rígido quando o notebook estiver ligado. A substituição do disco rígido deve ser feita por um revendedor autorizado ou representante de serviços. Usando a Unidade de Disco Óptico (DVD/CD) O seu notebook é equipado com uma unidade óptica de armazenamento. O dispositivo instalado no seu notebook depende do modelo que você comprou.

• Unidade DVD Combo: Esse dispositivo permite que você leia DVDs e CDS, e grave CDs.

• Unidade DVD Dual: Além de ler DVD e CD, este dispositivo permite que você grave CDs e DVDs, tanto no formato –R/RW quanto no +R/RW.

• DVD Multi: Funciona como uma unidade multifuncional DVD Dual e DVD RAM.

• Lightscribe: Permite que os usuários imprimam textos curtos e curvos no verso dos discos com a cabeça de leitura/escrita da unidade ótica.

1. Os dispositivos de armazenamento óptico são classificados como produtos Laser Classe 1. O uso e controles ou ajustes ou desempenho de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição a radiação prejudicial. 2. Não toque nas lentes dentro da unidade. Inserindo o Disco As seguintes instruções descrevem o procedimento geral para operar o dispositivo óptico de armazenamento.

Page 33: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

33

1. Certifique-se de que o notebook está ligado. 2. Pressione o botão Eject (ejetar) no painel da unidade e a bandeja do disco deslizará parcialmente para fora. Então, puxe cuidadosamente a bandeja até que esteja completamente exposta. 3. Coloque o disco na bandeja com o rótulo virado para cima. Pressione levemente o centro do disco para fixá-lo no lugar. 4. Empurre a bandeja para dentro da unidade.

Removendo o Disco 1. Pressione o botão Eject (ejetar) no painel da unidade e a bandeja do disco deslizará parcialmente para fora. Então, puxe cuidadosamente a bandeja até que esteja completamente exposta. 2. Segure o disco pela borda com seus dedos e levante-o da bandeja. 3. Empurre a bandeja para dentro da unidade. 1. Certifique-se de que o disco está corretamente colocado na bandeja antes de fechá-la. 2. Não deixe a bandeja do disco aberta.

Botão Ejetar

Page 34: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

34

Page 35: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

35

Prefácio Capítulo 1 Introdução Geral Capítulo 2 Iniciando Capítulo 3 Personalizando este Notebook Capítulo 4 Configuração da BIOS

Capítulo 3Capítulo 3Capítulo 3Capítulo 3

Personalizando este NotebookPersonalizando este NotebookPersonalizando este NotebookPersonalizando este Notebook Conectando os Dispositivos Externos As portas de E/S (entrada/saída) do notebook permitem que você conecte periféricos.

Page 36: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

36

Conectando os Dispositivos Periféricos Conectando o Mouse Você pode conectar um mouse ao seu notebook usando as portas PS/2 ou USB. Se não houver uma porta PS/2 disponível no seu notebook e você só tiver um mouse com conector PS/2, compre um adaptador PS/2-USB. Para conectar o mouse: 1. Ligue o notebook e instale o driver do mouse. 2. Conecte o mouse ao notebook. 3. O notebook poderá detectar automaticamente o driver do seu mouse e ativar a função do mouse. Se não houver a detecção do seu mouse, você pode ativá-lo manualmente em Iniciar > Painel de Controle > Adicionar Hardware para adicionar o novo dispositivo. Conectando o Teclado Você pode conectar um teclado ao seu notebook usando as portas PS/2 ou USB. Se não houver uma porta PS/2 disponível no seu notebook e você só tiver um teclado com conector PS/2, compre um adaptador PS/2-USB. Para conectar o teclado: 1. Ligue o notebook e instale o driver do teclado. 2. Conecte o teclado ao notebook.

Page 37: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

37

3. O notebook poderá detectar automaticamente o driver do seu teclado e ativar a função do teclado. Se não houver a detecção do seu teclado, você pode ativá-lo manualmente em Iniciar > Painel de Controle > Adicionar Hardware para adicionar o novo dispositivo. Conectando a WebCam Você pode conectar uma WebCam ao seu notebook usando a porta USB: 1. Ligue o notebook e instale o driver da WebCam. 2. Conecte a WebCam ao notebook. 3. O notebook poderá detectar automaticamente o driver da sua WebCam e ativar a sua função. Se não houver a detecção da sua WebCam, você pode ativá-la manualmente em Iniciar > Painel de Controle > Adicionar Hardware para adicionar o novo dispositivo. Conectando a Impressora Se a sua impressora tem uma interface USB, você pode usar a porta USB no notebook para conectar a impressora. As instruções a seguir descrevem o processo geral para conectar uma impressora: 1. Desligue o notebook. 2. Conecte uma ponta do cabo da impressora à porta USB do notebook e a outra ponta à impressora. 3. Ligue o cabo de energia e ligue a impressora. 4. Ligue o notebook e o sistema detectará o novo dispositivo. Instale o driver necessário. Para mais instruções, verifique o manual da sua impressora. Conectando o Monitor Externo ou TV Você pode conectar um monitor externo ao seu notebook pela porta VGA para obter uma imagem maior e com resolução mais alta. Para conectar o monitor: 1. Certifique-se de que o computador está desligado. 2. Encaixe o conector do monitor na porta VGA do notebook. 3. Ligue o cabo de energia do monitor e ligue o monitor.

Page 38: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

38

4. Ligue o notebook e o monitor deverá responder normalmente, por padrão. Caso isso não aconteça, você pode mudar o modo de exibição pressionando [Fn]+[F2]. Alternativamente, você pode mudar o modo de exibição configurando as opções das Propriedades de Vídeo do sistema operacional Windows. Conectando os Dispositivos de Comunicação Usando a Rede O conector RJ-45 do notebook permite que você se conecte a dispositivos da LAN (Rede Local), como hubs, switchs e gateways, para obter uma conexão de rede. Esse módulo de rede integrado 10/100/1000 Base T suporta taxas de transferências de dados de até 1.000 Mb/s. Para mais instruções ou detalhes sobre a conexão à rede, fale com seu administrador de rede. Usando o Modem O modem de 56 Kb/s integrado permite que você use uma linha telefônica para se comunicar com outros ou para fazer conexões discadas à internet. Para mais informações sobre como fazer conexões discadas com o modem, consulte seu provedor de serviços de internet ou administrador de rede. 1. Para reduzir o risco de incêndio, use apenas cabos de telecomunicação do padrão AWG nº 26 ou maior. 2. Recomendamos enfaticamente que você instale o driver do modem incluído no CD de software do seu notebook para poder usar todas as funções do seu modem. Instalação do Express Card Este computador oferece um slot para Express Card. A nova interface Express Card é menor e mais rápida que a interface PC Card. A tecnologia Express Card utiliza as vantagens das interfaces seriais PCI Express e USB 2.0, que são escalonáveis e oferecem grande largura de banda.

Page 39: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

39

As instruções a seguir fornecem informações sobre a instalação básica, incluindo como instalar e remover o Express Card. Para mais informações, verifique o manual do seu Express Card. Instalando o Express Card 1. Localize o slot do Express Card no seu notebook. Se o cartão falso estiver no slot, remova-o primeiro. 2. Insira o Express Card no slot (normalmente com o rótulo para cima) e empurre-o até que esteja firmemente encaixado. Removendo o Express Card 1. Pressione a borda do Express Card para fazer com que ele saia parcialmente. 2. Puxe o Express Card, tirando-o do slot. 3. Encaixe o cartão falso novamente no slot. Removendo Hardware com Segurança Se você conectar qualquer periférico ao seu sistema, o ícone Remover

Hardware com Segurança ( ) aparecerá na bandeja do sistema. Clique duas vezes no ícone para ver a caixa de diálogo Remover Hardware com Segurança. Você poderá ver todos os periféricos conectados ali. Se quiser remover qualquer um dos dispositivos, mova o cursor até ele e clique em Parar.

Page 40: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

40

Selecione

Page 41: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

41

Prefácio Capítulo 1 Introdução Geral Capítulo 2 Iniciando Capítulo 3 Personalizando este Notebook Capítulo 4 Configuração da BIOS

Page 42: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

42

Capítulo 4Capítulo 4Capítulo 4Capítulo 4

Configuração da BIOSConfiguração da BIOSConfiguração da BIOSConfiguração da BIOS Sobre a Configuração da BIOS Quando Usar a Configuração da BIOS? Você pode precisar executar o programa BIOS Setup quando:

• Aparecer uma mensagem de erro na tela durante a inicialização do sistema, pedindo para você executar o programa Setup ("Run SETUP").

• Você quiser mudar as configurações padrões para otimizar o desempenho.

• Você quiser restaurar as configurações padrão da BIOS. Como Executar a Configuração da BIOS? Para executar o programa BIOS Setup, ligue o notebook e pressione a tecla [Del] durante o teste POST (Power On Self Test, Teste de Inicialização). Se a mensagem desaparecer antes que você possa responder e ainda quiser executar o BIOS Setup, reinicie o sistema desligando e religando, ou pressionando as teclas [Ctrl]+[Alt]+[Delete] para reiniciar. As imagens de tela e as opções de configuração neste capítulo são somente para referência. As telas e opções em seu notebook podem ser diferentes no caso de uma BIOS atualizada. Teclas de Controle Você só pode usar o teclado para controlar o cursor no programa BIOS Setup.

Pressione a seta para a esquerda para selecionar uma seção no menu.

Page 43: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

43

Pressione a seta para a direita para selecionar uma seção no menu.

Pressione a seta para cima para selecionar um item na seção do menu.

Pressione a seta para baixo para selecionar um item na seção do menu.

Aumenta o valor ou faz alterações no item de configuração.

Diminui o valor ou faz alterações no item de configuração.

1) Abre o item selecionado para fazer alterações. 2) Ativa um submenu, se disponível. Em alguns itens, pressione esta tecla para mudar o campo sendo ajustado.

Ativa a tela de ajuda, com informações sobre as teclas de controle.

1) Sai do programa BIOS Setup. 2) Volta à tela anterior em um submenu.

Menu da Configuração da BIOS Quando você entrar no programa BIOS Setup, o menu Main (Principal) vai aparecer na tela. O menu Main mostra informações do sistema, incluindo as configurações básicas. As imagens mostradas neste capítulo são apenas para referência e podem ser diferentes daquelas mostradas no seu computador.

Page 44: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

44

Menu Main (Principal) Mostra as informações de System Overview (Visão Geral de Sistema) sobre a versão da BIOS, características da CPU, tamanho de memória e a data e hora do sistema. Menu Advanced (Avançado) Configurações de IDE (disco rígido e DVD/CD) e USB. Menu Security (Segurança) Defina ou retire as senhas de administrador e de usuário. Menu Boot (Inicialização) Defina como a inicialização é feita e em qual seqüência de discos. Menu Exit (Sair) Escolha o que fazer antes de sair do BIOS Setup.

Page 45: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

45

Menu Main (Principal)

• System Time (Hora do Sistema) Este item permite a você ajustar a hora do sistema. O relógio do sistema continuará funcionando, mesmo se você desligar o PC ou deixá-lo no modo de espera. O formato para o ajuste é: [hora:minuto:segundo].

• Data do Sistema Este item permite a você ajustar a data do sistema. O formato da data é: [dia:mês:data:ano]. Day: Dia da semana, de domingo (Sun) a sábado (Sat), calculado pela BIOS (somente leitura). Month: Mês, de 01 (janeiro) a 12 (dezembro). Date: Dia do mês, de 01 a 31. Year: O ano pode ser ajustado pelo usuário.

• Primary IDE Master / Secondary IDE Master (Mestres IDE primário e secundário)

Os dois itens mostram os dispositivos IDE primários, mestre e subordinado (master/slave), instalados no notebook.

Page 46: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

46

Pressione [Enter] para abrir uma janela mostrando informações detalhadas sobre o dispositivo, incluindo seu nome (name), fabricante (vendor), modo LBA, modo PIO e mais.

• Informações do Sistema Este item fornece informações sobre o firmware, processador e memória do sistema. Menu Advanced (Avançado)

• Intel(R) SpeedStep(tm) tech. (Tecnologia Intel(R) SpeedStep(tm))

Este item permite a você ativar ou desativar a tecnologia Intel SpeedStep. Com a opção Disabled (Desativado), o sistema sempre vai operar de forma a conservar energia (o processador trabalha em FSB400-600MHz ou FSB533-800MHz). Se você quiser otimizar o processador, ajuste a opção para Enabled (Ativado), para que a velocidade do processador seja controlada pelo uso do seu sistema operacional e aplicativos. Opções de configuração: Enabled (Ativado) e Disabled (Desativado).

Page 47: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

47

• PCI Latency Timer (Temporizador de Latência PCI)

Este item controla quanto tempo cada dispositivo PCI pode controlar o barramento antes que outro dispositivo tome o controle. Se configurado com valores altos, cada dispositivo PCI pode fazer transações por mais tempo e aumentar a eficiência da largura de banda do barramento PCI. Para um melhor desempenho do PCI, você deve configurar essa opção com valores mais altos. Opções de configuração: 32, 64, 96, 128, 160, 192, 224 e 248.

• Legacy USB Support (Suporte a USB Legado)

Selecionar Enabled (ativado) permite que você use dispositivos USB como mouse, teclado ou disco portátil no sistema DOS, ou permite que você inicialize seu sistema usando um dispositivo USB.

Opções de configuração: Enabled (Ativado) e Disabled (Desativado).

Menu Security (Segurança)

• Change Supervisor/User Password (Alterar Senha do Administrador/Usuário)

Page 48: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

48

Ao escolher uma das funções, uma caixa de mensagem (similar à da figura abaixo) vai aparecer na tela:

Digite a senha que você escolher, com até seis caracteres, e pressione [Enter]. A senha digitada irá substituir qualquer senha definida antes. Você também pode pressionar [ESC] para abortar a escolha e não digitar uma senha. Se houver uma senha de administrador definida, os novos itens User Access Level (Nível de Acesso do Usuário) e Password Check (Utilização da Senha) serão acrescentados ao menu. Você pode fazer ajustes aos direitos de acesso no item User Access Level. Opções de configuração: No Access (Sem Acesso), View Only (Somente Ver), Limited (Limitado) e Full Access (Acesso Total). O item Password Check é usado para especificar o tipo de proteção implementada com a senha da BIOS. As configurações são descritas abaixo: Setup A senha só é pedida quando os usuários tentam acessar o programa BIOS Setup. Always A senha é pedida toda vez que o notebook é ligado ou quando o usuário tenta acessar o BIOS Setup. Para desativar uma senha, é só pressionar [Enter] na hora de digitá-la. Aparecerá uma caixa de mensagem confirmando que a senha será desativada. Com a senha desativada, você poderá iniciar o sistema e entrar no BIOS Setup sem digitá-la. Sobre a Senha de Administrador e Senha de Usuário A senha de administrador permite ao usuário entrar e alterar as configurações no BIOS Setup; a senha de usuário permite apenas que o usuário entre no BIOS Setup, mas não dá o direito de fazer alterações.

Page 49: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

49

Menu Boot (Menu de Inicialização)

• Boot Settings Configuration (Configurações de Inicialização) Configure suas opções para a inicialização do sistema.

• Boot Device Priority (Prioridade dos Dispositivos de

Inicialização) Pressione [Enter] para abrir um submenu com a seqüência de dispositivos de inicialização de onde a BIOS tentará carregar o sistema operacional.

Menu Exit (Sair)

Page 50: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

50

• Exit Saving Changes (Sair Salvando as Alterações) Salva as mudanças que você tiver feito e fecha o programa.

• Exit Discarding Changes (Sair Descartando as Alterações)

Fecha o programa sem salvar as alterações que você tiver feito.

• Discard Changes (Descartar Alterações) Descarta as alterações e restaura a configuração feita antes de executar o programa.

• Load Setup Defaults (Carregar as Configurações Padrão)

Escolha este item para carregar as configurações padrão para desempenho otimizado do sistema.

Page 51: Manual Usuario N1112

Manual do Usuário

Notebook AIRIS PRAXIS N1112

51

Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br