manual vienna (tradus) - ropresso vienna (tradus)… · pregatirea aparatului Łpozitionati duza de...

12
Strict dedicat uzului casnic Manualul ut iliz ator ului CITITI ACESTE INSTRUCTIUNI CU ATENTIE INAINTE DE A FOLOSI APARATUL TYPE SUP 018 CR

Upload: others

Post on 18-Jan-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

Strict dedicat uzului casnic

Manualul ut iliz ator ului

CITITI ACESTE INSTRUCTIUNI CU ATENTIE INAINTE DE A FOLOSI APARATUL

TYPESUP018 CR

Page 2: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)
Page 3: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

2

7

15

17

19

21

22

16 18 20

12

14

1

13

11

2

10

9

3

8

4 6

5

Page 4: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

3

32

31

30

29

28

27

12

Page 5: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

4

38

37

36

35

34

33

Page 6: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

5

Specificatii

tehnice

Figuri

corespunzatoare

textului

pot

fi

gasite

in

interiorul

copertii.

1.2

Cum

sa

folositi

aceste

instructiuni:

Pastrati

aceste

instructiuni la loc

sigur

indemana

tuturor

utilizatorilor.

Pentru

mai

multe

informatii

in

cazul

unei probleme

care

nu

apare

in

manual,

va

rugam

contactati

un

centru

autorizat

de

reparatii.

2 Specificatii

tehnice

Tensiune electrica nominala Vezi eticheta

Evaluarea puterii Vezi eticheta

Material Termoplastic

Marima (w x h x d) (mm) 337 x 325 x 377

Greutate (Kg) 8.5

Lungima cablu(mm) 1200

Panou de control In fata

Rezervor de apa Detasabil

Alimentare

Vezi eticheta

Rezervor

de

apa

capacitate (It.)

1.7

Rezervor

cafea

capacitate

(gr)

350 Cafea

boabe

Presiune

(bars)

13-15

Boiler

2 in Aluminiu

Masuri

de

siguranta

Valva

de

siguranta a presiunii

boilerului

si 2 termostate

protejate.

Producatorul

isi

rezerva

dreptul

schimbarii

specificatiilor

aparatului

in

rand

cu

progresele

tehnologice.

Aparatul

este

conform

cu

Directiva

Europeana

89/336/

CEE

(Decretul

legislativ

italian

476

din

data

de

4/12/92, privind

combatibilotatea

electromagnetica

Page 7: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

sizes

in

miIIimeter

6

Reguli

de

siguranta

E

D

C

B

A

2

Page 8: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

7

Comenzi-Componente/Panou

de

control

Comenzi/Componente

1 Capac

rezervor

de

apa

2 Rezorvor

de

apa

3 Usa

din

fata

4 Recipient reziduri

5 Cablu

de

alimentare

6 Buton

reglare

inaltime 7 Punct

de

preparare

8 Tava

de

picurare+sertar

9 Duza

de

aburi

10 Panou de control11

Buton

aburi

12

Buton

pentru

ajustarea

rasnitei

13

Recipient

cafea

14

Capac

recipient

cafea

Panou

de

control

15

Buton

de

pornire

16

Beculet

On/off

va permite

sa

porniti

si

sa

opriti

aparatul

Va arata

cand

aparatul

este

pornit

si

se

stinge

cand

opriti

aparatul.

17 Buton distribuire cafea Permite distribuirea cafelei: apasati o data sa umpleti

o cana de cafea; de doua ori sa umpleti 2 cani de cafea.

18 Cafea/aburi Va permite sa verificati temperatura: Palpaie cand temperatura este scazuta (aparatul se incalzeste) Sta aprins cand aparatul este pregatit pentru distribuirea cafelei sau aburilor.

19 Buton de selectare apa calda Cand aparatul este pornit, este setat pe standby pentru cafea si aburi. Apasati butonul pentru a comuta la setarea de

apa

fierbinte.

Apasati

din

nou

butonul

pentru

ca

aparatul

sa scoata

aburi.

20

Beculet

apa

calda

Se aprinde

cand

aparatul a fost

comutat

la

setarile

pentru

apa calda.

21

Buton pentru

reglarea

cantitatii de cafea per cana

Ajusteaza nivelul cafelei

in cana; ex:

Pozitia (

) = Cafea espresso

Pozitia (

) = Cafea normala

22

Beculet

incalzire

Identifica

alarma

aparatului.

ramane

aprins

cand

recipientul

de

cafea/apa

trebuie

umplut;

Licareste

cand

cutia

de

depozitare,

punctul

de

preparare

sau

tava

de

picurare

nu

sunt

instalate

corespunzator.

Page 9: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

8

27

30

28

Instalare

4 Instalare

Pentru

siguranta

dumneavoastra

si a celor

din

jur,

urmati

cu

atentie

"Reguli

de

siguranta"

din

sectiunea

3.

4.1

Impachetare

Ambalajul

original a fost

creat

pentru ca

aparatul

sa

fie

transportat

in

siguranta. Pastrati

ambalajul

pentru

un

alt

eventual

transport

4.2

Operatiuni

preliminarii

Ł Scoatezi din ambalaj capacul, cheia

Pentru punctul de preparare si peria de

curatare.

Ł Scoateti ambalajul de cafea din ambalaj

si pozitionati-l intr-un loc sigur conform cerintelor regulamentului de

si

scoateti

capacul

(1).

Clatiti-l si

umpleti-l cu

apa

proaspata,

asigurandu-va

ca

nu

depaseste

valoarea

maxima.

asezati

rezervorul la

locul

lui

si

puneti

capacul.

Umpleti rezervorul

(2)doar

cu

apa rece.

Apa

calda

sau

alte

lichide ar

putea

cauza

daune

recipientului

si/sau

aparatului. Asigurati-va

intotdeauna

ca este

apa

suficienta

in

rezervor

inainte

sa

porniti aparatul.

Ł Scoateti capacul

(14)

si

umpleti

recipientul cu boabe de cafea (13).

Ł Asezati capacul pe recipientul de cafea.

.

Umpleti recipientul (13) doar

cu boabe de cafea. Cafeaua macinata sau orice altceva poate crea daune aparatului.

sectiunea siguranta.

Ł Asezati capacul recipientului de cafea (14)

Pe recipientrul de cafea (13); puneti cheia de la punctul de preparae si peria de curatare la loc sigur.

Ł Asigurati-va ca tava (8) si grilajul, cutia

de

depozitare

(4)

si

punctul

de preparare

(7)

sunt

instalate

corespunzator ca

usa

din

fata

(3)

sa

fie

inchisa.

Ł Inainte

sa

bagati

aparatul

in

priza,

Asigurativa

ca

butonul

este

pe

OFF (15)

Daca

beculetul

rosu

(22)

palpaie

cand

porniti

apatul,

inseamna ca

una

din

partile

componente

nu

este asezata / fixate

corespunzator.

4.3

Pornirea

aparatului

pentru

prima

data

Ł Ridicati

recipientul

pentru

apa

(2)

Ł Introduceti aparatul in priza (5).

Ł Butonul (15) este pe pozitia OFF. apasati butonul (15) pentrua porni aparatul, beculetul verde(16) se va aprinde.

4.4

Pregatirea

aparatului

Ł Pozitionati duza

de

aburi

(9)

deasupra .tavii

de picurare.

Ł Apasand butonul

pentru

apa

calda

(19)

Beculetul

(20)

se va aprinde.

Ł Rotiti

butonul

(11)

invers

orar

si

asteptati pana

cand

iese

apa

prin

duza

de aburi;

pentru

a opri

curgerea,

rotiti

butonul

(11)

in

sens

orar.

Nota:

Inainte

ca

aparatul

sa

porneasca

pentru

prima

data,

sau

daca a fost

nefolorit

pentru

o

Page 10: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

9

Rasnita

/

Debit

cafea

m de

29

34

perioada

mai

lunga

de

timp

sau

daca

recipientul

pentru

apa a fost

golit

complet,

va

recomandam

sa amorsati curcuitul.

Ł Dupa

ce

aceste

operatii

au

fost

efectuate,

aparatul

se

poate

folosi.

Apasati

butonul

pentru

apa

calda(19),

Iar beculetul se va stinge (20).

Ł Cand

cafeaua

sau

aburul

sunt

eliberate,

urmati

cu

atentie

instructiunile

pentru

a va

asugura

ca

aparaatul

functioneaca

corespunzator.

5 RASNITA

Atentie!

Adaugati intotdeauna doar boabe de cafea in recipientul pentru cafea (1). Cafefaua premacinata, instant sau orice alt tip, pot defecta aparatul.

Nu adaugati altceva inafara de

cafea boabe in recipient. Rasnita este formata din lame care pot fi periculoase. Prin urmare nu introduceti degetele si/sau alte obiecte. Apasati butonul pentru a opri aparatul si scoateti-l din priza inainte sa lucrati

cu

recipientul

pentru cafea. Nu

adaugati

boabe

de cafea

cand

rasnita functioneaza.

Calitatea

si

savoarea

cafelei

depind macinare,

de

asemenea

si

de amestecul

utilizat.

Aparatul

dispune

de

un

buton

(12)

pentru

ajustarea

macinarii

cafelei. Apasati

butonul

cand

rasnita

functioneaza

pentru a ajusta

macinarea.

Cifrele

de

pe buton

indica

nivelul

de

pisare a boabelor

de

cafea.

Producatorul

configureaza

aparatul

cu

un

cadru

de

pisare

intermediar:

daca

pisa

este

prea

fina,

rotiti

butonul

la o valoare

mai

mare,

in

cazul

in

care

pisa

este

prea

aspra,rotiti

butonul

la o valoare

mai

mica.

Variatia

in

macinare

se

poate

vedea

doar

atunci

cand

3 sau 4 cafele

au

fost

preparate.

Folositi amestecuri

de

cafea

boape

pentru aparatele

expreso.

Incercati

sa

nu

folositi setari foarte

ridicate

sau

scazute.

Folositi diferite

amestecuri

de

cafea

pentru

diferite

setari.

Pastrati cafeaua

intr-un

recipient sigilat la loc curat.

Macinarea trebuie

reglata

doar

daca

cafeaua nu

este

preparata

corespunzator:

Preparare prea

rapida=pisa

prea

aspra>invartiti butonul la o scala mai mica.

Picurare si-sau preparare absenta=pisa

prea fina>invartiti butonul la o scala mai

mare.

6 Debit cafea

Asigurati-va ca duza de aburi/apa calda (11) este inchisa inainte sa porniti debitul de cafea.

Ł Cand porniti aparatul, beculetul de temperatura va palpai (18) pan a cand aparatul atinge temperatura corespunzatoare.

Ł Inainte sa

iasa

cafeaua,

asigurati-va

ca

beculetul

verde

(18)

ramane

aprins,

atunci

vom

stii

ca

recipientele

pentru

cafea

si

apa

sunt

pline.

Ł Cand beculetul verde ramane pornit

(18) inseamna

ca

cafeaua

este

gata

sa

iasa.

Ł Asezati o cana

sau

doua

sub

duza

de

distributie(6). Puteti

regla

inaltimea

gurii de

distributie

in

functie

de

cana

dumneavoastra.

Dozatorul

poate

fi

mutat

(6)

pentru

a

putea

folosi

pahare

mai

mari.

In

acest

caz

trebuie

sa

impingeti

manual

dozatorul

cat

de

sus

este necesar ;

Page 11: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)

10

30

32

Dispersie

de

aburi/preparare

cappuccino/dispersie

de

apa

calda

Ł folositi

butonul

(21)

pentru

a ajusta .cantitatea

de

cafea.

Ł Pentru

distribuirea cafelei,

apasat

butonul

(17);

apasati

butonul(17) o data

pentru o cana si

de

doua

ori

pentru

2 cani.

Ł Dupa

ciclul

pre-preparator,

cafeaua incepe

sa

iasa

prin

duza

de

dispersie

(6).

Ł Dupa ce doza setata a fost atinsa,

programata cu ajutorul butonului(21), aparatul

se va orpri automat din preparat. Cu toate

acestea, procesul de preparare se poate opri

apasand butonul (17).

Inaintea dispersiei de aburi sau

apai calde, asigurati-va ca duza de aburi este asezata deasupra tavii de picurare.

7 Dispers ie de apa/ Preparare cappuccino

Aburul poate fi utilizat pentru formarea spumei de lapte pe cappuccino si de asemenea pentru incalzirea

bauturilor.

Pericol

de

arsuri!

Aburii

pot

fi

urmati

de

mici

jeturi de

apa

calda.

duza

de

aburi

poate

atinge

temperaturi

foarte

ridicate:

Evitati

contactul

direct cu mainile goale.

Ł Cand porniti aparatul, beculetul de la temperatura (18) va palpai pana cand aparatul atinge temperatura corespunzatoare.

Ł Inaintea

dispersiei

de

aburi,

asigurati-va

ca

beculetul

de

la

temperatura

(18)

ramane

aprins

si

rezervorul

de

apa

este

plin.

Ł Cand se

aprinde

beculetul

verde

(18)

aparatul

este gata

pentru

dispersia

de

aburi.

Ł Pozitionazi

duza

de

aburi

(9)

deasupra

tavii de

picurare,

porniti

butonul

pentru

apa

calda/aburi

(11)

pentru cateva

secunde

pentru a elimina

apa

reziduala

din

duza

de

aburi; in

scurt

timp

vor

iesi

doar

aburi

din

duza de

aburi.

Ł Inchideti butonul(11).

Ł Umpleti recipientul in care doriti sa faceti

cappuccino cu 1/3 lapte.

Folositi lapte rece si pahar rece pentru rezultate mai bune.

Ł Cufundati duza de abur in lapte pentru al incalzi (11). Miscati usor recipientul in sus si in jos pentru formarea spumei.

ŁDupa ce ati terminat de folosit aburu. inchideti butonul(11).

Ł Folositi acelasi

procedeu

pentru

a incalzi

si

alte

bauturi.

Ł Dupa ce ati terminat, stergeti duza de aburi cu o carpa curata.

8 Dispersie de

apa

calda

Atentie: la

inceput,

mici

jeturi

de

apa calda ar

putea

iesi.Pericol

de

arsuri!Jetul de apa

calda

poate

atinge temperaturi ridicate:

nu

il

atingeti cu

mainile

goale!

Ł Daca

aparatul

este

inchis,

porniti-l ;

i

Page 12: manual vienna (tradus) - Ropresso vienna (tradus)… · Pregatirea aparatului ŁPozitionati duza de aburi (9) deasupra .tavii de picurare. Ł Apasand butonul pentru apa calda (19)