manuale di istruzioni - pulizia a vapore, aspirapolvere e ... smart35 - smart40... · smart 40_mop...

20
REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT REGISTRA TU PRODUCTO GERÄTREGISTRIERUNG REGISTE O SEU PRODUTO www.polti.com SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES SMART 35_MOP

Upload: trinhhanh

Post on 25-Feb-2019

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT

ENREGISTREZ VOTRE PRODUITREGISTRA TU PRODUCTO GERÄTREGISTRIERUNG

REGISTE O SEU PRODUTO www.polti.com

SMART 40_MOP

MANUALE DI ISTRUZIONIINSTRUCTION MANUALMANUEL D’INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONESBEDIENUNGSANLEITUNG

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SMART 35_MOP

PRELIMINARE COPERTINA VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

Page 2: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

SPAZZOLINO TONDO GRANDE CON SETOLE IN NYLONLARGE ROUND BRUSH WITH NYLON BRISTLESGRANDE BROSSE RONDE AVEC SOIES EN LAITONCEPILLO REDONDO GRANDE CON CERDAS DE NYLONGROßE RUNDBÜRSTE MIT NYLONBORSTENESCOVA REDONDA GRANDE COM CERDAS DE NYLON

SPAZZOLINO NERO TONDO PICCOLO CON SETOLE IN NYLONSMALL BLACK ROUND BRUSH WITH NYLON BRISTLESPETITE BROSSE NOIRE RONDE AVEC POILS EN NYLONCEPILLO NEGRO REDONDO PEQUEÑO CON CERDAS DE NYLONKLEINE SCHWARZE RUNDBÜRSTE MIT NYLONBORSTENESCOVINHA PRETA REDONDA PEQUENA COM CERDAS EM NYLON

CONCENTRATORE VAPORECURVED TIP FOR LANCE

BEC COURBE POUR LANCE

PUNTA CURVA PARA LANZADAMPFDÜSE 120°BICO CURVO PARA LANÇA

IMBUTOFUNNELENTONNOIREMBUDOTRICHTERFUNIL

SPAZZOLA PICCOLA CON TERGIVETROSMALL BRUSH WITH WINDOW CLEANERPETITE BROSSE AVEC RACLETTE CEPILLO PEQUEÑO CON LIMPIACRISTALESKLEINE BÜRSTE MIT FENSTERWISCHERESCOVA PEQUENA COM LIMPA-VIDROS

TUBI PROLUNGAEXTENSION TUBESTUBES RALLONGETUBOS RÍGIDOSVERLÄNGERUNGSROHRE TUBOS EXTENSÃO

VT SMART 40_MOP

TUBO FLESSIBILE VAPOREFLEXIBLE STEAM HOSEFLESIBILE VAPEURTUBO FLEXIBILE VAPORANSCHLUSSSCHLAUCH TUBO FLEXIBILE DE VAPOR

only SMART 40_MOP

CUFFIASOCKETTEBONNETTE PAÑO TUCH PANO

PANNO PER PAVIMENTICLOTH FOR LARGE BRUSHBONNETTE POUR GRANDE BROSSEPAÑO PARA CEPILLO GRANDETUCH FÜR GROßE BÜRSTEPANO PARA ESCOVA GRANDE

SPAZZOLA PAVIMENTIBRUSH FOR FLOORSBROSSE SOLSCEPILLO DE SUELOSFUßBODENBÜRSTEESCOVA PAVIMENTOS

VT SMART 35_MOP

TELAIO PER SPAZZOLA PAVIMENTIFRAME FOR FLOOR BRUSHCHÂSSIS POUR BROSSE POUR SOLSCHASIS PARA CEPILLO DE SUELOSRAHMEN FÜR FUSSBODENBÜRSTEESTRUTURA PARA ESCOVA PAVIMENTOS

SPAZZOLINO ROSSO TONDO PICCOLO CON SETOLE IN NYLONSMALL ROUND RED BRUSH WITH NYLON BRISTLESPETITE BROSSE ROUGE RONDE AVEC POILS EN NYLONCEPILLO ROJO REDONDO PEQUEÑO CON CERDAS DE NYLONKLEINE ROTE RUNDBÜRSTE MIT NYLONBORSTENESCOVINHA VERMELHA REDONDA PEQUENA COM CERCAS EM NYLON

PRELIMINARE COPERTINA VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.23

Page 3: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

ITA

LIA

NO

| 3 |

1 2 3

15

5

1210

14

119

6 7 8

1613

4

+-

ON

OFF

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 3

Page 4: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

ITA

LIA

NO

| 4 |

N. 3 SPAZZOLINI TONDI PICCOLI CON SETOLE IN NYLONN. 3 SMALL ROUND BRUSH WITH NYLON BRISTLESN. 3 PETITE BROSSE RONDE AVEC SOIES EN LAITONN. 3 CEPILLO REDONDO PEQUEÑO CON CERDAS DE NYLONN. 3 KLEINE RUNDBÜRSTE MIT NYLONBORSTENN. 3 ESCOVA REDONDA PEQUENA COM CERDAS DE NYLON

PAEU0216

PAEU0282

N. 6 CUFFIE6 CAPS6 BONNETTES6 FUNDAS6 HAUBEN6 PROTEÇÕES

PAEU0332

N. 2 PANNI 2 CLOTHS2 CHIFFONS EN 2 PAÑOS2 TÜCHER2 PANOS

OPTIONAL

Gli accessori optional sono disponibili all’acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici, nei Centri Assisten-za autorizzati e sul sito www.polti.com.The optional accessories are on sale at all the best domestic appliance retailers, an Authorised Polti ServiceCentre or online at www.polti.com.Les accessoires en option sont disponibles dans les meilleurs magasins d’appareils électroménagers, un SAV agréé ousur le site www.polti.com.Los accesorios opcionales están en venta en las mejores tiendas de electrodomésticos, Centros de Asistencia Au-torizadoo en la página web www.polti.com.Die optionalen Zubehörteile sind in gut geführten Haushaltsgeschäften , bei den Autorisierten Kundendienst-center oder auf www.polti.com erhältlich.Os acessórios opcionais estão disponíveis para compra nas melhores lojas de eletrodomésticos, um dos Centros de As-sistência Autorizados ou no site www.polti.com.

PAEU0094

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 4

Page 5: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

ITA

LIA

NO

| 5 |

BENVENUTO NEL MONDO DI VAPORETTOIL SISTEMA DI PULIZIA CHE PULISCE LE SUPERFICI DI CASA,

NEUTRALIZZANDO E RIMUOVENDO ACARI, GERMI E BATTERI SENZA L’AUSILIO DI DETERGENTI CHIMICI.

ACCESSORI PER TUTTE LEESIGENZE

Visitando il nostro sitowww.polti.com e nei migliori ne-gozi di elettrodomestici troveraiuna vasta gamma di accessori

per potenziare le prestazioni e lapraticità d'uso del tuo apparec-chio e rendere ancora più sem-

plici le pulizie di casa.

Per verificare la compatibilitàcon il tuo apparecchio, cerca ilcodice PAEUXXXX / accanto aciascun accessorio riportato a

pagina 4.Se il codice dell’accessorio chedesideri acquistare non è pre-

sente in questo manuale, ti invi-tiamo a contattare il nostro Ser-vizio Clienti per avere maggiori

informazioni.

REGISTRA IL TUO PRODOTTO

Collegati al sito www.polti.com ochiama il Servizio Clienti Polti eregistra il tuo prodotto. Potrai

approfittare, nei paesi aderenti,di una speciale offerta di benve-nuto e restare sempre aggiorna-to sulle ultime novità Polti, non-chè acquistare gli accessori e il

materiale di consumo.Per registrare il tuo prodotto ènecessario inserire, oltre ai datipersonali, il numero di matricola(SN) che troverai sull’etichettaargentata sulla scatola e sotto

l’apparecchio.Per risparmiare tempo ed averesempre a portata di mano il nu-mero di matricola, riportalo nel-l’apposito spazio previsto sul re-

tro di copertina di questomanuale.

CANALE UFFICIALEYOUTUBE

Vuoi saperne di più? Visita il no-stro canale ufficiale:

www.youtube.com/poltispa.Ti mostreremo l’efficacia dellaforza naturale ed ecologica delvapore sia nello stiro che nelle

operazioni di pulizia, attraversotantissimi video di Vaporetto e

di tutti gli altri prodotti del mon-do Polti.

Iscriviti al canale per restaresempre aggiornato sui nostri

contenuti video!

ATTENZIONE: Le avvertenze disicurezza sono riportate esclusi-

vamente su questo manuale.

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 5

Page 6: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

ITA

LIA

NO

| 6 |

AVVERTENZE DI SICUREZZA

IMPORTANTI PRECAUZIONI D’USO

ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO,LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZERIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE, ESULL’APPARECCHIO.

Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di incidentiderivanti da un utilizzo non conforme di questo apparecchio. L’uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nelpresente libretto di istruzioni. Ogni utilizzo difforme dalle presenti avvertenze invaliderà lagaranzia.

SIMBOLI DI SICUREZZA:

ATTENZIONE: Alta temperatura. Pericolo di scottatura! Se indicato sul prodotto non toccare le parti in quantocalde.

ATTENZIONE: Vapore.Pericolo di scottatura!

Questo apparecchio raggiunge temperature elevate. Se utilizzato inmodo scorretto potrebbe provocare scottature.

• Non effettuare mai operazioni di smontaggio e manutenzione senon limitatamente a quelle riportate nelle presenti avvertenze. Incaso di guasto o malfunzionamento non effettuare operazioni diriparazione autonomamente. In caso di forte urto, caduta, dan-neggiamento e caduta in acqua l’apparecchio potrebbe non es-sere più sicuro. Se si effettuano operazioni errate e non consen-tite si corre il rischio di incidenti. Contattare sempre i Centri diAssistenza Tecnica autorizzati.

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 6

Page 7: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

ITA

LIA

NO

| 7 |

• Per effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o puliziacon accesso alla caldaia assicurarsi di aver spento l’apparec-chio attraverso l’apposito interruttore e di averlo scollegatodalla rete elettrica da almeno 2 ore.

• Questo apparecchio può essere utilizzato da minori di età supe-riore a 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o men-tali ridotte o da persone inesperte solo se preventivamenteistruite sull’utilizzo in sicurezza e solo se informati dei pericoli le-gati al prodotto stesso. I bambini non possono giocare con l’ap-parecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio nonpuò essere fatta da bambini senza la supervisione di un adulto.Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla por-tata di minori di 8 anni quando l’apparecchio è acceso o in fasedi raffreddamento.

• Tenere tutti i componenti dell’imballo lontano dalla portatadei bambini: non sono un giocattolo. Tenere il sacchetto diplastica lontano dalla portata dei bambini: pericolo di soffo-camento.

• Questo apparecchio è destinato per il solo ed esclusivo uso do-mestico interno.Per ridurre il rischio di incidenti quali incendi, elettrocuzione,infortuni, scottature sia durante l’uso che durante le opera-zioni di preparazione, manutenzione e rimessaggio attenersisempre alle precauzioni fondamentali elencate nel presentemanuale.

RISCHI CONNESSI ALL’ALIMENTAZIONE ELETTRICA - ELETTROCUZIONE

• L’impianto di terra e l’interruttore differenziale ad alta sensibi-lità “Salvavita”, completo di protezione magnetotermica delvostro impianto domestico, sono garanzia di sicurezza nel-l’uso degli apparecchi elettrici. Per la vostra sicurezza controllare quindi che l’impianto elet-trico a cui è collegato l’apparecchio sia realizzato in confor-

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 7

Page 8: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

mità alle leggi vigenti.• Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica se la tensione

(voltaggio) non corrisponde a quella del circuito elettrico do-mestico in uso.

• Non sovraccaricare prese di corrente con spine doppie e/o ri-duttori. Collegare unicamente il prodotto a singole prese dicorrente compatibili con la spina in dotazione.

• Prolunghe elettriche non opportunamente dimensionate e nona norma di legge sono potenzialmente causa di surriscalda-mento con possibili conseguenze di corto circuito, incendio,interruzione di energia e danneggiamento dell’impianto. Utiliz-zare esclusivamente prolunghe certificate e opportunamentedimensionate che supportino almeno 16A e con impianto dimessa a terra.

• Spegnere sempre l’apparecchio attraverso l’apposito interrut-tore prima di scollegarlo dalla rete elettrica.

• Per scollegare la spina dalla presa della corrente non tirare dalcavo di alimentazione, ma estrarre impugnando la spina perevitare danni alla presa e al cavo.

• Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente nel casol’apparecchio non sia in funzione e prima di qualsiasi opera-zione di preparazione, manutenzione e pulizia.

• L’apparecchio non deve rimanere incustodito se collegato allarete elettrica.

• Svolgere completamente il cavo dall’avvolgicavo (se pre-sente) prima di collegarlo alla rete elettrica e prima dell’uso.Utilizzare il prodotto sempre con il cavo completamentesvolto.

• Non tirare o strattonare il cavo nè sottoporlo a tensioni (tor-sioni, schiacciature, stirature). Tenere il cavo lontano da su-perfici e parti calde e/o affilate. Evitare che il cavo vengaschiacciato da porte, sportelli. Non tendere il cavo su spigolitirandolo. Evitare che il cavo venga calpestato. Non passaresopra al cavo. Non avvolgere il cavo di alimentazione intornoall’apparecchio in particolare se l’apparecchio è caldo.

| 8 |

ITA

LIA

NO

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 8

Page 9: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

• Non sostituire la spina del cavo di alimentazione.• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere so-

stituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica inmodo da prevenire ogni rischio. Non accendere e non utilizzare ilprodotto con il cavo di alimentazione danneggiato.

• Non toccare né usare l’apparecchio se si è a piedi scalzi e/ocon corpo o piedi bagnati.

• Non utilizzare l’apparecchio vicino a recipienti pieni d’acquacome ad esempio lavandini, vasche da bagno, piscine.

• Non immergere l’apparecchio compreso cavo e spina in acquao altri liquidi.

• Il vapore non deve essere diretto verso apparecchiature con-tenenti componenti elettrici e/o elettronici.

RISCHI CONNESSI ALL’USO DEL PRODOTTO – LESIONI /SCOTTATURE

• Il prodotto non va utilizzato in luoghi dove sussiste pericolo diesplosioni e dove sono presenti sostanze tossiche.

• Non versare in caldaia sostanze tossiche, acidi, solventi, de-tergenti, sostanze corrosive e/o liquidi esplosivi, profumi.

• Versare in caldaia esclusivamente l’acqua o la miscela di ac-qua indicata nel capitolo “Quale acqua utilizzare”.

• Non dirigere il getto di vapore su sostanze tossiche, acidi, sol-venti, detergenti, sostanze corrosive. Il trattamento e la rimo-zione di sostanze pericolose deve avvenire secondo le indica-zioni dei produttori di tali sostanze.

• Non dirigere il getto di vapore su polveri e liquidi esplosivi, idro-carburi, oggetti in fiamme e/o incandescenti.

• Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore come ca-mini, stufe, forni.

• Non ostruire le aperture e le griglie poste sul prodotto. • Non dirigere il getto di vapore su qualsiasi parte del corpo di

persone e animali.• Non dirigere il getto di vapore su abiti indossati.

| 9 |

ITA

LIA

NO

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 9

Page 10: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

• Panni e stracci e tessuti su cui è stata fatta una profonda va-porizzazione raggiungono temperature molto alte superiori a100°C. Attendere qualche minuto verificando che si siano raf-freddati prima di maneggiarli. Evitare quindi il contatto con lapelle se sono stati appena vaporizzati.

• Il blocco vapore presente sull’impugnatura garantisce unamaggiore sicurezza, in quanto impedisce l’attivazione invo-lontaria e accidentale dell’erogazione di vapore da parte deibambini o persone che non conoscono il funzionamento del-l’apparecchio. Quando il vapore non viene utilizzato inserire ilblocco vapore. Per riprendere l’erogazione riportare il tasto in posizione ini-ziale.

• Utilizzare sempre l’apparecchio con il tappo di sicurezza in dota-zione o un suo ricambio originale. L’uso di tappi non originaliPolti costituisce rischio di incidenti.

• Per effettuare qualsiasi operazione di accesso alla caldaia inpressione (rimozione tappo, riempimento) assicurarsi di averscollegato l’apparecchio dalla rete elettrica da almeno 2 ore perfarlo raffreddare. La caldaia accesa e/o calda e in pressione è ri-schio di possibile incidente.

• Non collegare l’apparecchio con il tappo di sicurezza rimosso.Avvitare accuratamente il tappo di sicurezza prima di inserirela spina e accendere l’apparecchio.

• Prima di accendere l’apparecchio assicurarsi che nessun og-getto ostruisca l’imbocco della caldaia (bottiglia di riempi-mento, imbuto né altri oggetti) e che il tappo di sicurezza siachiuso.

• Assicurarsi che il tappo di sicurezza sia avvitato corretta-mente; se si verificassero fughe di vapore dal tappo, spegnerela caldaia, staccare il cavo alimentazione, attendere 2 ore chel’apparecchio si raffreddi e svitare il tappo. Controllare lo statodel tappo di sicurezza e della sua guarnizione. Se il tappo è in-tegro riavvitarlo completamente. Se continua a fuoriuscire va-pore dal tappo, farlo raffreddare per 2 ore e portare l’apparec-

ITA

LIA

NO

| 10 |

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 10

Page 11: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

chio al più vicino centro di assistenza tecnica.• Verificare periodicamente lo stato del tappo di sicurezza e della

sua guarnizione. In caso di urto e caduta il tappo potrebbe nonessere più sicuro. Sostituirlo con ricambi originali o sostituire laguarnizione.

• Se il tappo gira a vuoto vuol dire che c’è ancora pressione equindi temperatura in caldaia. Non forzare mai l’apertura deltappo sia quando l’apparecchio è in funzione che a caldaiaspenta e scollegata dalla rete elettrica. Attendere sempre ilraffreddamento per 2 ore della caldaia per aprire il tapposenza alcuna forzatura.

• Non utilizzare alcun attrezzo per svitare il tappo. Se non fossepiù rimovibile anche senza erogazione vapore o ad apparec-chio freddo rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.

• ATTENZIONE Non riempire mai la caldaia appena si apre iltappo di sicurezza. La caldaia è ancora calda, anche se lapresa di corrente è staccata; l’acqua fredda, a contatto con lacaldaia calda e vuota evapora provocando uno spruzzo di va-pore che potrebbe causare ustioni a contatto con la pelle.Riempire solo quando la caldaia è fredda e comunquequando si effettua il riempimento tenere sempre lontano ilviso dall’imboccatura della caldaia.

• L’utilizzo di tappi non originali Polti e il mancato rispetto delleavvertenze e delle istruzioni riportate in questo manuale è daritenersi non conforme. Polti S.p.A. declina tutte le responsa-bilità in caso di incidenti derivanti da un utilizzo nonconforme di questo apparecchio.

ITA

LIA

NO

| 11 |

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 11

Page 12: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

USO CORRETTO DEL PRODOTTOQuesto apparecchio è destinato all’uso dome-stico interno come pulitore vapore secondo ledescrizioni ed istruzioni riportate in questomanuale. Si prega di leggere attentamentequeste istruzioni e di conservarle; in caso dismarrimento è possibile consultare e/o scari-care questo manuale dal sito webwww.polti.com.POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurrele modifiche tecniche e costruttive che riterràneces sarie, senza obblighi di preavviso.Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri pro-dotti sono sottoposti a rigorosi collaudi. Per-tanto Vaporetto può contenere già dell’acquaresidua nella caldaia.L’uso conforme del prodotto è unicamentequello riportato nel presente libretto di istru-zioni. Ogni altro uso può danneggiare l’appa-recchio e invalidare la garanzia.

INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi della direttiva Europea 2012/19/UE in

materia di apparecchi elettrici ed elettronici,

non smaltire l’apparecchio insieme ai rifiuti

domestici ma consegnarlo ad un centro di

raccolta differenziata ufficiale. Questo pro-

dotto è conforme alla Direttiva EU

2011/65/UE.

Il simbolo del cassonetto barrato ri-portato sull'apparecchio indica che ilprodotto, alla fine della propria vitautile, deve essere raccolto separata-

mente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, per-tanto, conferire l'apparecchiatura giunta afine vita agli idonei centri di raccolta differen-ziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici.L'adeguata raccolta differenziata per l'avviosuccessivo dell'apparecchio dismesso al rici-claggio, al trattamento e allo smaltimentoambientalmente compatibile contribuisce adevitare possibili effetti negativi sull'ambientee sulla salute e favorisce il riciclo dei materialidi cui è composta l'apparecchiatura. Lo smal-timento abusivo del prodotto da parte del de-tentore comporta l'applicazione delle san-zioni amministrative previste dalla normativavigente.

QUALE ACQUA UTILIZZARE NELLACALDAIAQuesto apparecchio è stato progettato perfunzionare con normale acqua di rubinettocon una durezza media compresa tra 8° e 20°f. Se l’acqua di rubinetto contiene molto cal-care utilizzare una miscela composta al 50%di acqua di rubinetto e 50% di acqua demine-ralizzata reperibile in commercio. Non utiliz-zare acqua demineralizzata pura.Avviso: informarsi sulla durezza dell’acquapresso l’ufficio tecnico comunale oppure l’en-te di erogazione idrica locale.Se si utilizza solo acqua di rubinetto, si può ri-durre la formazione di calcare utilizzando lospeciale anticalcare a base naturale Kalstop,distribuito da Polti e disponibile all’acquistonei migliori negozi di elettrodomestici e sul si-to www.polti.com.Non utilizzare acqua distillata, acqua piovanao acqua contenente additivi (come ad esem-pio amido, profumo) o acqua prodotta da altrielettrodomestici, da addolcitori e caraffe fil-tranti. Non utilizzare sostanze chimiche o detergenti.

1. PREPARAZIONE ALL’USO 1.1 Rimuovere l’apparecchio dall’imballaggio,verificando il contenuto e l’integrità del pro-dotto.1.2 Svitare il tappo di sicurezza (1) e riempirela caldaia con 1,6 l di acqua (se completamen-te vuota), utilizzando l’apposito imbuto (2).Riavvitare il tappo di sicurezza con attenzio-ne, assicurandosi che sia totalmente avvitato.1.3 Aprire lo sportello della presa monobloccoe inserire la spina monoblocco fino ad avverti-re lo scatto (3). Controllare la saldezza. Persganciare la guaina, premere i tasti sgancio econtemporaneamente estrarre la spina mono-blocco.La pistola vaporizzatrice è dotata di un tastodi sicurezza che impedisce l’attivazione acci-dentale dell’erogazione di vapore da parte dibambini o persone che non conoscono il fun-zionamento dell’apparecchio. Per impedirel’erogazione accidentale di vapore premereil tasto in posizione OFF (4). Per riprenderel’erogazione, premere il tasto in posizioneON (4).1.4 Svolgere completamente e collegare il ca-vo di alimentazione ad una presa di corrente

ITA

LIA

NO

| 12 |

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 12

Page 13: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

idonea (5) dotata di collegamento a terra. Utilizzare il prodotto sempre con il cavo com-pletamente svolto.1.5 Premere l’interruttore ON/OFF (6). Si illu-minerà la spia di funzionamento (rossa). 1.6 Attendere che la spia pronto vapore (ver-de) si accenda (8 minuti circa). A questo pun-to Vaporetto è pronto per essere utilizzato.

2. CONNESSIONE DEGLI ACCESSORI2.1 Per accoppiare il tubo prolunga con il tuboflessibile e la spazzola pavimenti basta unirli fi-no a quando non si avverte lo scatto del tastobloccaggio accessori (8). Per sganciare l’acces-sorio basterà tenere premuto il tasto e separarei componenti (8). Prima di utilizzare gli acces-sori verificarne la saldezza.2.2 Per collegare la spazzola piccola, il con-centratore vapore, gli spazzolini al tubo flessi-bile o ai tubi prolunga procedere inserendo gliaccessori e poi ruotarli in modo da agganciarli(9)(10).

3. REGOLAZIONE VAPOREÈ possibile ottimizzare il flusso di vapore desi-derato, agendo sulla manopola di regolazione(7). Per ottenere un flusso maggiore ruotarela manopola in senso antiorario. Ruotandolain senso orario il flusso diminuisce. Ecco alcu-ni suggerimenti per l’utilizzo della regolazio-ne: •Livello massimo: per rimuovere incrostazioni,

macchie, unto e per igienizzare;•Livello medio: per moquette, tappeti, vetri,pavimenti;

•Livello minimo: per vaporizzare piante, puliretessuti delicati, tappezzerie, divani, parquet,laminato, ecc.

4. PULIZIA DEI PAVIMENTI

4.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato ese-guito e collegare gli accessori come indicatonel capitolo 2.4.2 Collegare i tubi prolunga all’impugnaturae la spazzola pavimenti ai tubi prolunga.4.3 Applicare alla spazzola pavimenti il pannoin dotazione. Per facilitare l’applicazione, ilpanno è dotato di un sistema di aggancio /sgancio facilitato per evitare di doversi piega-re e usare le mani. È sufficiente posizionare laparte pulente del panno sul pavimento e ap-poggiarci sopra la spazzola (11).4.4 Regolare l’intensità del vapore (7); perquesta tipologia di superficie consigliamo il li-vello medio.4.5 Disinserire il blocco vapore (4) e procede-re all’erogazione premendo il pulsante vaporesull’impugnatura (4). 4.6 Pulire i pavimenti muovendo la spazzola.La spazzola è dotata di uno snodo flessibileche permette di raggiungere facilmente le zo-ne più nascoste ( sotto i mobili, sotto i letti,ecc..). La spazzola è dotata di setole integrate sul la-to posteriore (12) ideali per la rimozione dellosporco più ostinato. Per l’utilizzo riportarel’impugnatura in posizione verticale bloccan-do la spazzola, quindi inclinare in modo da faraderire le setole al pavimento e grattare losporco.

Prima di rimuovere il panno dalla spazzolaattendere qualche minuto per consentire ilraffreddamento del panno stesso. Dopodi-chè posare un piede sulla linguetta in ecce-denza del panno e tirare la spazzola versol’alto.

ATTENZIONE: Durante il primo funziona-mento del vapore può verificarsi la fuoriu-scita di qualche goccia d’acqua frammista avapore dagli accessori dovuta alla non per-fetta stabilizzazione termica. Orientare il pri-mo getto di vapore su uno straccio per qual-che secondo.

ATTENZIONE: In caso di eccessiva umiditàdiminuire la quantità di vapore.

Prima di utilizzare l’apparecchio su superficidelicate verificare che la parte a contattocon la superficie sia priva di corpi estraneiche potrebbero provocare graffi.

La spia pronto vapore (verde) si accende esi spegne durante l’utilizzo. questo indicache la resistenza elettrica entra in funzioneper mantenere la pressione costante: è unfenomeno normale ed è possibile continuarecon le operazioni di pulizia.

ATTENZIONE: Se si dovesserro verificare fu-ghe di vapore dal tappo di sicurezza, spegne-re l’apparecchio e staccare la spina di alimen-tazione dalla rete elettrica. Attendere almeno2 ore per far raffreddare l’apparecchio primadi svitare e riavvitare il tappo.

ITA

LIA

NO

| 13 |

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 13

Page 14: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

5. PULIZIA DI TAPPETI E MOQUET-TE

5.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato ese-guito e collegare gli accessori come indicatonel capitolo 2.5.2 Collegare i tubi prolunga all’impugnatura ela spazzola pavimenti ai tubi prolunga.Inserire la spazzola con applicato il panno(vedi punto 4.3) nell’apposito telaio per per-mettere lo scorrimento sul tappeto (13).5.3 Regolare l’intensità del vapore (7); perquesta tipologia di superficie consigliamo il li-vello medio. 5.4 Disinserire il blocco vapore (4) e procedereall’erogazione premendo il pulsante vapore sul-l’impugnatura (4).5.5 Passare sulla superficie la spazzola pavi-menti.

6. PULIZIA DI VETRI, SPECCHI EPIASTRELLE

6.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato ese-guito e collegare gli accessori come indicatonel capitolo 2.

6.2 Regolare l’intensità del vapore (7) conl’apposita manopola; per questa tipologia disuperficie consigliamo il livello medio.6.3 Assicurarsi che il blocco vapore sull’impu-gnatura sia disattivato (4).6.4 Per la pulizia dei vetri e specchi, vaporiz-zare abbondantemente la superficie per scio-gliere lo sporco. Collegare la spazzola piccolatergivetro al tubo flessibile e ripassare la su-perficie per eliminare lo sporco, senza farefuoriuscire il vapore. È possibile collegare i tu-bi prolunga al tubo flessibile per raggiungeresuperfici alte.6.5 Per la pulizia di piastrelle applicare la cuf-fia alla spazzola piccola e passare la superfi-cie, facendo uscire il vapore, in modo da eli-minare lo sporco. È possibile collegare i tubiprolunga all’impugnatura per raggiungere su-perfici alte.

7. PULIZIA DEGLI IMBOTTITI(materassi, divani, interni auto, ...)

7.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato esegui-to e collegare gli accessori come indicato nelcapitolo 2.7.2 Collegare la spazzola piccola al tubo flessi-bile.7.3 Applicare la cuffia alla spazzola.7.4 Regolare l’intensità del vapore (7); perquesta tipologia di superficie consigliamo il li-vello minimo.7.5 Assicurarsi che il blocco vapore sull’impu-gnatura sia disattivato (4).7.6 Tenere premuto il pulsante vapore (4) sul-l’impugnatura e passare la superficie.

8. PULIZIA DI SANITARI, FUGHETRA LE PIASTRELLE E PIANI COT-TURA 8.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato ese-guito e collegare gli accessori come indicatonel capitolo 2.8.2 Regolare l’intensità del vapore (7); perquesta tipologia di superficie consigliamo il li-vello massimo.

ATTENZIONE: Non utilizzare la spazzolasenza il panno.

ATTENZIONE: Per un’ulteriore sicurezza ese-guire una prova di erogazione vapore su unaparte nascosta, lasciare asciugare la parte va-porizzata per verificare che non si siano verifi-cati cambiamenti di colore o deformazioni.

ATTENZIONE: Prima di trattare a vaporepelli e tessuti consultare le istruzioni del fab-bricante e procedere eseguendo sempreuna prova su una parte nascosta o su uncampione. Lasciare asciugare la parte vapo-rizzata per verificare che non vi siano cam-biamenti di colore o deformazioni.

ATTENZIONE: Prima di trattare a vaporepelli e tessuti consultare le istruzioni del fab-bricante e procedere eseguendo sempreuna prova su una parte nascosta o su uncampione. Lasciare asciugare la parte vapo-rizzata per verificare che non vi siano cam-biamenti di colore o deformazioni.

ATTENZIONE: Per la pulizia di superfici in ve-tro in condizioni di bassa temperatura, preri-scaldare i vetri iniziando a vaporizzare da unadistanza di circa 50 cm dalla superficie.

Prima di rimuovere il panno dalla spazzolaattendere qualche minuto per consentire ilraffreddamento del panno stesso. Dopodi-chè rimuovere il telaio posando il piede sulsimbolo relativo e poi rimuovere il panno te-nendolo fermo con il piede posizionato sullalinguetta e tirando la spazzola verso l’alto.

ITA

LIA

NO

| 14 |

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 14

Page 15: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

8.3 Assicurarsi che il blocco vapore sull’impu-gnatura sia disattivato (4).8.4 Tenere premuto il pulsante vapore sull’im-pugnatura (4) e vaporizzare abbondantementela superficie per sciogliere lo sporco. Utilizzareun panno asciutto per rimuovere lo sporcosciolto dal vapore. È possibile collegare all’im-pugnatura, uno dei seguenti accessori indicatiper rimuovere lo sporco incrostato da superficimolto strette: concentratore vapore, spazzoli-no tondo piccolo, spazzolino tondo grande.

9. PULIZIA DI MOBILI E SUPERFICIDELICATE

9.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato ese-guito.9.2 Regolare l’intensità del vapore (7); perquesta tipologia di superficie consigliamo il li-vello minimo.9.3 Tenere premuto il pulsante vapore sull’im-pugnatura (4) e dirigere il getto su un panno.

9.4 Utilizzare il panno precedentemente va-porizzato per pulire la superficie evitando diinsistere sullo stesso punto.

10. ALTRI USI GENERALI

10.1 RAVVIVARE TENDE E SOVRATENDEÈ possibile eliminare gli acari e la polvere datende e sovratende, vaporizzare il tessuto di-rettamente dall’impugnatura. Il vapore è ingrado di rimuovere gli odori e ravvivare i colo-ri, diminuendo la frequenza dei lavaggi deitessuti. Per queste superfici regolare il vapore sul li-vello minimo.

10.2 RIMUOVERE LE MACCHIE DA TAPPETIED IMBOTTITI

Dirigere il vapore direttamente sulla macchiacon la massima inclinazione possibile (mai inverticale rispetto alla superficie da trattare) eposizionare un panno oltre la macchia, in mo-do da raccogliere lo sporco “soffiato” via dallapressione del vapore. Per queste superfici regolare il vapore sul li-vello minimo.

10.3 CURA DELLE PIANTE E UMIDIFICAZIO-NE DEGLI AMBIENTIPer la cura delle vostre piante di casa è possi-bile rimuovere la polvere dalle foglie con il va-pore. Vaporizzare la superficie direttamentedall’impugnatura, da una distanza minima di50 cm., regolare il vapore sul livello minimo.Le piante respireranno meglio e saranno piùpulite e brillanti. È inoltre possibile usare il va-pore per rinfrescare gli ambienti, in specialmodo quelli frequentati da fumatori.

11. MANCANZA ACQUAQuando il prodotto non eroga più vapore,vuol dire che non c’è più acqua in caldaia.

Per continuare ad operare procedere comesegue:• Staccare la spina di alimentazione dalla

rete elettrica.• Premere il pulsante vapore sull’impugna-

tura fino all’esaurimento del flusso.• Attendere almeno 10 minuti e rimuovere il

tappo di sicurezza svitandolo senza doverlo

Per Vaporetto Smart 40_Mop i diversi coloridegli spazzolini tondi piccoli consentono diassegnare ad ogni colore una determinatasuperficie o un determinato ambiente.

ATTENZIONE: Vapore. Pericolo di scottatura!

ATTENZIONE: Non riempire mai la caldaiaappena si apre il tappo di sicurezza perchèla caldaia è ancora calda, anche se la presadi corrente è staccata; l’acqua fredda, a con-tatto con la caldaia calda e vuota evaporaprovocando uno spruzzo di vapore che po-trebbe causare ustioni a contatto con la pel-le; riempire solo quando la caldaia è fredda ecomunque quando si effettua il riempimentotenere sempre lontano il viso dall’imbocca-tura della caldaia.

ATTENZIONE: Vapore. Pericolo di scottatura!

ATTENZIONE: Prima di trattare la superficie,fare sempre una prova su una parte nascosta evedere come reagisce al trattamento a vapore.

ATTENZIONE: Non dirigere mai il getto divapore direttamente sulla superficie.

ATTENZIONE: Prima di trattare la superficie,fare sempre una prova su una parte nascosta evedere come reagisce al trattamento a vapore.

ITA

LIA

NO

| 15 |

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 15

Page 16: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

| 16 |

ITA

LIA

NO

forzare.• Lasciare raffreddare l’apparecchio per altri

10 minuti.• Riempire la caldaia come indicato nel capi-

tolo 1.• Riavvitare il tappo di sicurezza con atten-

zione, assicurandosi che sia completamenteavvitato.

12. MANUTENZIONE GENERALEPer la pulizia esterna dell’apparecchio utiliz-zare esclusivamente un panno inumidito conacqua di rubinetto.Tutti gli accessori possono essere puliti conacqua corrente assicurandosi che siano com-pletamente asciutti prima del successivo uti-lizzo. Dopo l’utilizzo delle spazzole, lasciareraffreddare le setole nella loro posizione natu-rale, in modo da evitare qualsiasi deformazio-ne.Non utilizzare detergenti di alcun tipo.Ogni 2 mesi sciacquare la caldaia con acquadi rubinetto.

13. KALSTOP optionalKalstop è l’anticalcare per apparecchi a cal-daia per lo stiro e la pulizia a vapore.L’utilizzo costante di Kalstop, ad ogni riempi-mento d’acqua della caldaia:- Prolunga la vita dell’apparecchio.- Fa si che il vapore emesso sia più secco.- Previene le incrostazioni di calcare.- Protegge le pareti della caldaia.- Contribuisce al risparmio d’energia.

Kalstop è in vendita presso i negozi di elettro-domestici, presso i Centri di Assistenza Tec-nica autorizzati Polti e sul sito www.polti.com.

14. RIMESSAGGIO14.1 Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dallarete elettrica.14.2 È possibile riporre l’apparecchio allog-

giando la spazzola (compresa anche del te-laio) e i tubi nel parking (14 - 15).14.3 Gli accessori più piccoli possono essereriposti nell’apposito vano (16).

ATTENZIONE: Se durante lo svitamento iltappo gira a vuoto o se si verificano fughe divapore interrompere immediatamente l’o-perazione assicurandosi di aver scollegato ilcavo alimentazione dalla presa. Attenderequindi che l’apparecchio si raffreddi (almeno2 ore) e svitare il tappo prima di procederealla rimozione. ATTENZIONE AL VISO!!!

ATTENZIONE: Se si preme il pulsante vapo-re, quando l’apparecchio è ancora in pres-sione, anche se è spento e scollegato dallarete elettrica, può verificarsi comunque lafuoriuscita di vapore dal tubo flessibile. Per-tanto quando si spegne l'apparecchio, primadi riporlo, premere la leva fino all'esaurimen-to del flusso di vapore.

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 16

Page 17: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

| 17 |

15. RISOLUZIONE INCONVENIENTI

PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE

L’apparecchio non si accende. Mancanza di tensione. Controllare che Vaporetto sia statocollegato alla corrente come indi-cato nel capitolo 1.

La spia pronto vapore si ac-cende e si spegne durante l’u-so.

Indica che la resistenzaelettrica entra in funzio-ne per mantenere lapressione costante.

È un fenimeno normale, nessu-na azione necessaria.

Non esce vapore. Mancanza acqua nellacaldaia.

Blocco vapore attivato.

La caldaia non è ancorain pressione.

Tubo vapore strozzato oattorcigliato.

Inserire l'acqua nel serbatoiocome da capitolo 11.

Disinserire il blocco vapore sul-l’impugnatura.

Attendere che la spia vapore siaccenda.

Verificare che il tubo vaporenon sia strozzato o attorcigliato.

Non esce vapore e il tapponon si svita.

Tasto vapore guasto. Portare l’apparecchio presso ilCentro Assistenza Tecnico Au-torizzato.

L’apparecchio è in pressionema eroga poco vapore.

Il vapore è regolato sullivello minimo.

Ruotare la manopola regola-zione vapore per aumentare ilflusso in uscita.

Pavimenti troppo bagnati. Prima erogazione di va-pore o dopo circa dueminuti di inattività.

Dirigere il getto di vapore suuno straccio per alcuni secon-di.

Livello vapore troppo al-to.

Diminuire la quantità di vapore.

Temperatura ambientaletroppo fredda.

Diminuire la quantità di vaporee erogare ad intermittenza.

Il montaggio degli accessoririsulta difficoltoso.

Le guarnizioni di tenutaproducono attrito.

Lubrificare le guarnizioni di te-nuta con del grasso siliconico ovaselina, in alternativa con pic-cole quantità di oli vegetali.

In caso i problemi riscontrati persistano o non siano presenti nella tabella, rivolgersi ad un Cen-tro Assistenza Autorizzato Polti (www.polti.com per la lista aggiornata) oppure al ServizioClienti.

ITA

LIA

NO

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 17

Page 18: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

GARANZIAQuesto apparecchio è riservato a un usoesclusivamente domestico e casalingo, è ga-rantito per due anni dalla data di acquisto perdifetti di conformità presenti al momento del-la consegna dei beni; la data di acquisto deveessere comprovata da un documento validoagli effetti fiscali rilasciato dal venditore.In caso di riparazione, l’apparecchio dovrà es-sere accompagnato dal documento fiscaleche ne attesti l’acquisto.La presente garanzia lascia impregiudicati idiritti che derivano al consumatore dalla Di-rettiva Europea 99/44/CE su taluni aspettidella vendita e delle garanzie sui beni di con-sumo, diritti che il consumatore deve far vale-re nei confronti del proprio venditore.La presente garanzia è valida nei Paesi che re-cepiscono la direttiva Europea 99/44/CE. Pergli altri Paesi, valgono le normative locali intema di garanzia.

COSA COPRE LA GARANZIANel periodo di garanzia, Polti garantisce la ri-parazione gratuita e, quindi, senza alcun one-re per il cliente sia per la manodopera che peril materiale, del prodotto che presenti un di-fetto di fabbricazione o vizio di origine.In caso di difetti non riparabili Polti può offrireal Cliente la sostituzione gratuita del prodotto.

Per ottenere l’intervento in garanzia il consu-matore si dovrà rivolgere ad uno dei Centri diAssistenza Tecnica Autorizzati Polti munito diidoneo documento di acquisto rilasciato dalvenditore ai fini fiscali comprovante la data diacquisto del prodotto. In assenza di docu-mentazione comprovante l’acquisto del pro-dotto e la relativa data di acquisto, gli inter-venti verranno effettuati a pagamento.Conservare accuratamente il documento diacquisto per tutto il periodo di garanzia.

COSA NON COPRE LA GARANZIA• Ogni guasto o danno che non derivi da un

difetto di fabbricazione.• I guasti dovuti ad uso improprio e diverso

da quello indicato nel libretto di istruzioni,parte integrante del contratto di venditadel prodotto.

• I guasti derivanti da caso fortuito (incendi,cortocircuiti) o da fatto imputabile a terzi(manomissioni).

• I danni causati dall’utilizzo di componentinon originali Polti, da riparazioni o altera-zioni eseguite da personale o centro assi-stenza non autorizzato Polti.

• I danni causati dal cliente. • Le parti (filtri, spazzole, guaine, batterie,

ecc) danneggiate dal consumo (beni con-sumabili) o dalla normale usura.

• Eventuali danni dovuti dal calcare. • Guasti derivanti da mancata manutenzione

/ pulizia secondo le istruzioni del produt-tore.

• Il montaggio di accessori non originali Polti,modificati o non adattati all’apparecchio.

L’ utilizzo non appropriato e/o non conformealle istruzioni per l’uso e a qualunque altra av-vertenza, disposizione contenuta nel presentemanuale, invalida la garanzia.

Polti declina ogni responsabilità per eventualidanni che possono derivare direttamente o in-direttamente a persone, cose, animali dovuti almancato rispetto delle prescrizioni indicate nellibretto di istruzioni, riguardanti le avvertenzeper l’uso e la manutenzione del prodotto.

Per consultare l’elenco aggiornato dei Centridi Assistenza Tecnica Autorizzati Polti visita-re il sito www.polti.com.

ITA

LIA

NO

| 18 |

SERVIZIO CLIENTIChiamando questo numero al costo di Euro 0,11 al minuto IVA inclu-sa, i nostri incaricati saranno a disposizione per rispondere alle tuedomande e fornirti tutte le indicazioni utili per sfruttare al meglio lequalità dei prodotti Polti, oppure puoi consultare il nostro sitowww.polti.com: troverai tutte le informazioni necessarie.

PRELIMINARE VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 9.54 Pagina 18

Page 19: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

www.polti.com

PRELIMINARE COPERTINA VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.23

Page 20: MANUALE DI ISTRUZIONI - Pulizia a vapore, aspirapolvere e ... SMART35 - SMART40... · SMART 40_MOP MANUALE DI ISTRUZIONI ... M0S11270 - 1P11_7:FEV 1000-950.qxd 22/12/2015 10.22

POLTI S.p.A. - Via Ferloni, 8322070 Bulgarograsso (CO) - Italy

www.polti.com

Follow us:

VT

SM

AR

T 4

0_M

OP

/ S

MA

RT

35

_M

OP

-

M0

S11

270

- 1Q

01

SN:

│▬│▬ │▬│▬ │▬│▬ │▬│▬ │▬│▬ │▬│▬ │▬│▬ │▬│▬ │▬│▬ │

REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCTENREGISTREZ VOTRE PRODUITREGISTRA TU PRODUCTO GERÄTREGISTRIERUNGREGISTE O SEU PRODUTO

ITALIA SERVIZIO CLIENTI 848 800 806

FRANCE SERVICE CLIENTS 04 786 642 12

ESPAÑA SERVICIO AL CLIENTE 902 351 227

PORTUGAL SERVIÇO AO CLIENTE 707 780 274

UK CUSTOMER CARE 0845 177 6584

DEUTSCHLAND KUNDENDIENST 03222 109 472 9

OTHER COUNTRIES, PLEASE VISIT WWW.POLTI.COM

CALL CENTER

COPERTINA VT SMART35 - SMART40 MOP - M0S11270 - 1Q01:FEV 1000-950.qxd 12/01/2016 11.11 Pagina 4