marset news 2013

44
Featuring Scotch Club, La Discrète, Nenúfar, Polo & Funiculí 2 0 1 3 News www.dreamlight.kiev.ua

Upload: wwwdreamlightkievua

Post on 07-Apr-2016

232 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Интернет-магазин www.Dreamlight.kiev.ua реализует под заказ и со склада освещение больше 500 фабрик со всего мира. Люстры, бра, торшеры, точечные светильники, шинные и трековые системы, уличное освещение Вы можете выбрать на нашем интернет-магазине "Дримлайт" в Киеве.Вы не находите в наших каталогах нужный вам товар? Обращайтесь www.Dreamlight.kiev.ua и мы поможем Вам.

TRANSCRIPT

Page 1: Marset news 2013

Featuring Scotch Club, La Discrète, Nenúfar,

Polo & Funiculí

2013News

www.dreamlight.kiev.ua

Page 2: Marset news 2013
Page 3: Marset news 2013

P. 1

INDEX/ÍNDICE

Scotch Club 2 Xavier Mañosa & Mashallah

La Discrète10 Fabien Dumas

Nenúfar16 Joan Gaspar

Polo26 Joan Gaspar

Funiculí34 Lluís Porqueras

Page 4: Marset news 2013

P. 2

SCOTCHCLUB

scotchclub collection takes its inspiration from the revolving disco ball – 72 internal faces reflect light in all directions, whilst, from a distance, showing itself as a unique shape.The warmth of the fixture’s ceramics contrasts with the faceted edges of the sphere, making it seem as if it is winking playfully.Made using a meticulous, traditional design process, the lamps are fired four times – using glazes specifically developed for this collection – and incorporate warm, high-quality materials, such as gold. — La colección scotch club es un homenaje a la bola de espejos discotequera, compuesta por 72 facetas que reflejan la luz desde el interior en varias direcciones, generando al mismo tiempo un singular volumen visual exterior.La calidez de la cerámica contrasta con las aristas de la esfera faceteada, que nos hace un guiño lúdico.El cuidado proceso de producción artesanal consigue unas lámparas forja- das cuatro veces en el horno, con diferentes esmaltes creados especialmente para la colección y con materiales tan nobles y cálidos como el oro.

SCOTCH CLUBXavier Mañosa & Mashallah

Page 5: Marset news 2013

P. 3

SCOTCHCLUB

Page 6: Marset news 2013

Ceramic diffuser with an interior of brilliant white enamel or gold. In the wall versions, a lacquered metal reflector shields the light. — Pantalla de cerámica con el interior en esmalte blan-co brillante u oro. En las versiones aplique, un reflector de metal lacado apantalla la luz.

White-white · Blanco-blanco

White-gold · Blanco-oro

Terracotta-white · Terracota-blanco

Terracotta-gold · Terracota-oro

Black-white · Negro-blanco

Black-gold · Negro-oro

Blue-white · Azul-blanco

Blue-gold · Azul-oro

ø 11,8 cm

12,9

cm

ø 14,7 cm

Scotch Club C

ø 17,4cm

14,3 cm20

0 cm7,2 cm

13,5 cm

ø 13,9cm

Scotch Club 17

200 cm

ø 26,5 cm

22,1 cm7,2 cm

13,5 cm

ø 21,3 cm

Scotch Club 26

200 cm

ø 33 cm

ø 41,2 cm

34,1 cm7,2 cm

13,5 cm

Scotch Club 41

P. 4

SCOTCHCLUB

Scotch Club A 30

11,2 cm

ø 30

cm

ø 14,7 cm

Watch the video

Scotch Club A 40

14,7 cm

ø 40

cm

ø 18,2 cm

Scotch Club 17 / 26 / 41

G9 ECO 48W

G9 FBT 9W

Scotch Club C

G9 ECO 33W

Scotch Club A 30

2× G9 ECO 33W

2× G9 FBT 9W

Scotch Club A 40

2× E27 FBT 18W

Page 7: Marset news 2013

P. 5

SCOTCHCLUB

Page 8: Marset news 2013

P. 6

SCOTCHCLUB

The pendant collection’s three sizes – 17, 26 and 41 cm – allow one to create sculptures in the air. scotchclub is available in white, blue, terracotta, or black ceramic, with brilliant white or gold enamel interiors. — La colección de suspensión se presenta en tres tamaños de diámetros 17, 26 y 41 cm que nos permiten crear esculturas aéreas. El exterior de la lámpara está disponible en cerámica blanca, azul, terracota y negro, y el interior es de esmalte blanco brillante u oro.

Page 9: Marset news 2013

P. 7

SCOTCHCLUB

Page 10: Marset news 2013

P. 8

SCOTCHCLUB

Page 11: Marset news 2013

P. 9

SCOTCHCLUB

The collection is completed with two wall models with a lac- quered metal reflector inside the canopy that transmits multiple reflections and makes this fixture ideal as a decorative element. — La colección se completa con dos apliques de pared con un reflector de metal lacado, que transmiten múltiples reflejos de luz haciéndolo idóneo como elemento decorativo.

Page 12: Marset news 2013

LA DISCrèTeFabien Dumas

P. 10

LaDISCrèTE

ladiscrète aims to be something more than a light source – hid- den within its design is the clear desire to be highly useful while retaining the decorative beauty of a well made object. Perfect for use as a desk lamp or to highlight treasured items, its configura- tion is simple yet forceful, and contains a character we wish to preserve in our lighting collection: of something time will prove to be superior and essential quality. — la discrète es una lámpara que intenta ir más allá de una simple luminaria, su estructura y diseño esconden una clara intención de “decorar” y “usar” al mismo tiempo.Puede utilizarse como lámpara de escritorio, como pequeño espacio ilumi- nado donde guardamos nuestros recuerdos favoritos: una foto, un obje- to, una carta… La simplicidad y a la vez contundencia formal le dan un espíritu que nos gusta preservar y alimentar con nuestros productos, el de las cosas bien hechas con pequeños guiños que el paso del tiempo se encarga de potenciar y hacer indispensables.

Page 13: Marset news 2013

P. 11

LaDISCrèTE

Page 14: Marset news 2013

A structure of bent and lacquered metal with a base of natural oak and an embedded switch. — Estructura de pletina metálica doblada y lacada. Base de roble natural. Interruptor incorporado.

P. 12

LaDISCrèTE

White · Blanco (Ral 1013)

Grey brown · Gris marrón (Ral 7013)

E27 HSGSA/C/UB 57W

E27 FBT 18W

La Discrète

38,3 cm

26,2

cm

11,5 cm

Page 15: Marset news 2013

P. 13

LaDISCrèTE

This fixture comes with an incorporated switch for ease of use, and the wooden base, far from being employed as a fashion element, harks back to origins much more related to pieces of furniture. — El interruptor está integrado para un mejor uso, y la madera de la base, lejos de utilizarse como un elemento sujeto a las tendencias, apela a un origen mucho más cercano al mobiliario.

Page 16: Marset news 2013

P. 14

LaDISCrèTE

Page 17: Marset news 2013

P. 15

LaDISCrèTE

ladiscrète can be turned into a back-lit, wall-mounted shelf. — Con un accesorio es posible

colgarla en la pared a modo de estantería iluminada.

Page 18: Marset news 2013

NeNÚFArJoan Gaspar

P. 16

NENÚFar

The outcome of the designer’s arduous quest to create a fixture that seems to float on air, the nenúfar takes its name and its delicate shape from the water lily. The nenúfar is a cluster of pendants, based on led technology, made up of several discs con- nected by the same stem, but separated from each other in a way that the beams emitted by the different elements are not broken by the lowest component, which also projects its ray of light down- wards. This fixture is in its element installed in a series – creating areas lit at different heights and with various combinations of discs – or on its own as a surprising, well balanced and subdued center- piece. — Resultado de la intensa búsqueda del autor por crear una estructura de luz que parezca que está flotando en el espacio, está inspirada en la planta acuática en cuanto a forma y ligereza se refiere. nenúfar es un sistema de lámparas de suspensión con tecnología led compuesto de varios discos, unidos por un mismo tallo y separados entre sí de forma que la luz que transmite cada uno de ellos no se ve interrumpida por el disco inferior, el cual también proyecta luz hacia abajo.Cuando más cómodo se encuentra este producto es en la repetición, creando volúmenes con luz, a diferentes alturas y combinando diferente número de discos. En solitario es sorprendente, equilibrado y silencioso.

Page 19: Marset news 2013

P. 17

NENÚFar

Page 20: Marset news 2013

A chromed metal stem supports a system of one, two or three polycarbonate discs, attached at varying heights and with 120 degrees of separation between. A diffuser with a strip of perimeter LeDs projects the light downwards. — Tija de hierro cromado que soporta un sistema de discos de policarbonato agrupados en 1, 2 o 3 elementos, y colocados a 120º de separación en planos diferentes. Un difusor proyecta hacia abajo la luz de una tira de LED perimetral.

P. 18

NENÚFar

24,8 cm

21,6 cm

Nenúfar 2

3,2 cm

17,1

cm

20,5

cm

46,6 cm30

0 cm

18,5 cm

ø 17,3 cm

Nenúfar 1

20,5

cm

29,6 cm30

0 cm

3,2 cm

18,5 cm

Watch the video White · Blanco

Black · Negro

Nenúfar 1 LED 9W 24V 2700K* 700lm(included / incluido)

Nenúfar 2 LED 18W 24V 2700K* 1400lm(included / incluido)

Nenúfar 3 LED 27W 24V 2700K* 2100lm(included / incluido)

*3000K on request / bajo pedido

Nenúfar 3

24,8 cm

25,9 cm63,1 cm

16,9

cm

16,9

cm

20,3

cm

22,5 cm

4 cm

300 cm

Page 21: Marset news 2013

P. 19

NENÚFar

For surface canopy installation / Para instalación del florón en superficie

When the project requires a combination of different Nenúfars, you will have to take into account the total power in watts, the power of the driver, and the wire entry points of the canopy. The total wattage of the selected Nenúfar elements cannot exceed the max wattage of the canopy’s driver. Therefore, you must choose your canopy/driver by the power required. Finally, the number of Nenúfars installed in a single canopy cannot exceed the number of wire entry points of that canopy. — Cuando el proyecto requiera una combinación de varios Nenúfar se deberá tener en cuenta la potencia total en vatios, la potencia que admite el driver y las entradas de cable que permite cada tipo de florón. La suma de los vatios de los Nenúfar seleccionados no puede superar el máximo de los vatios del driver del florón, debiendo determinar los florones/drivers en función de la potencia requerida. Además, la cantidad de Nenúfar a instalar en un mismo florón no podrá superar el número de entradas que se especifica.

For recessed canopy installation / Para instalación del florón empotrado

The ceiling plate accessory is a technical solution that allows you to hide the driver in a false ceiling. every Nenúfar will require a ceiling plate. For any installation where the driver must be hidden, there are 4 types of drivers based on the power: 20-30-60-100W. — El accesorio placa de techo es una solu-ción técnica que permite ocultar el driver en el falso techo, y se requerirá una placa para cada unidad de Nenúfar. Para este tipo de instalación donde se prevé ocultar/empotrar el driver, existen 4 tipos de drivers, con potencias 20-30-60-100W.

Power / PotenciaNenúfar 1 9WNenúfar 2 18WNenúfar 3 27W

Wire entry points / Entradas de cable20W Canopy / Florón 230W Canopy / Florón 360W Canopy / Florón 4100W Canopy / Florón 5

The Nenúfar system allows one to regulate the light (1-10v or DALI) / El sistema Nenúfar permite regular la intensidad de luz (1-10v o DALI)

20W Canopy / Florón

60W Canopy / Florón

30W Canopy / Florón

100W Canopy / Florón

ø 18,5 cm

13,5 cm 10 cm

ø 26 cm

20 cm 12 cm

4,5

cm

ø 28 cm

21,5 cm 12,5 cm

4,5

cm

3,2

cm

ø 22,5 cm

17,5 cm 10 cm

4 cm

ø 12 cm

Ceiling plate / Placa techo

Page 22: Marset news 2013

P. 20

NENÚFar

Sober and well finished, the nenúfar utilizes top-quality materials and the power of led to radiate an exquisite luminosity and create warm, welcoming atmospheres. — Sobrio y bien resuelto, nenúfar está construido con materiales óptimos y con una luz impecable, utilizando la teconolgía led para crear ambientes sólidos y confortables.

Page 23: Marset news 2013

P. 21

NENÚFar

Page 24: Marset news 2013

P. 22

NENÚFar

Over a bar / En una barra de bar

Beside an armchair / Al lado de un sillón

Over the staircase / Encima de una escalera

Page 25: Marset news 2013

P. 23

NENÚFar

Page 26: Marset news 2013

P. 24

NENÚFar

Page 27: Marset news 2013

P. 25

NENÚFar

Page 28: Marset news 2013

POLOJoan Gaspar

P. 26

POLO

The fluidity of its movements and its total stability make this flexible fitting a light source which can be moved anywhere without cluttering your desk or taking up too much valuable space. Its integrated led technology allows one to direct the beam with the utmost precision, for a light that is both focused and warm, yet highly useful.Available in both black and white, it is supplied with a range of accessories: base, clamp, table or wall bracket, and, more recently, a floor stand, which makes it an ideal contender as a reading lamp. — La fluidez de sus movimientos y su perfecta estabilidad hacen de este flexo un punto de luz que se puede mover alrededor de la mesa sin apenas ocupar espacio. Esta lámpara articulada incorpora tecnología led, lo que permite dirigir el haz de luz con precisión.polo se presenta en blanco y negro, y está disponible con una serie de acce- sorios: base, mordaza, soporte de mesa o de pared, y un nuevo soporte de pie, que la convierte en una solución idónea como lámpara de lectura.

Page 29: Marset news 2013

P. 27

POLO

Page 30: Marset news 2013

Structure and diffuser in lacquered aluminium. A switch is incor-porated into the diffuser. — Estructura y difusor de aluminio lacado. Interruptor incorporado al difusor.

P. 28

POLO

White · Blanco

Black · Negro

LED 7W 350mA 3000K 520lm

(included / incluido)

Accessories / Accesorios

Base

ø 18 cm

Wall bracket / Soporte pared

9 cm

11,5

cm

Clamp / Mordaza

8,5 cm

10,5

cm

Table bracket /Soporte mesa

ø 5 cm

9,5

cm

Watch the video

Polo A with clamp / con mordaza

5 cm

7 cm

8,5

cm

ø 4,5 cm

9,7 cm 10 cm

1 cm

Polo A

5 cm ø 4,5 cm

9,7 cm 10 cm

ø 7 cm

1,8 cm

Polo

ø 18 cm

35 cm

44 c

m

ø 4,5 cm

10 cmPolo P

ø 26,5 cm

60,9

cm

35 cm

44 c

m

ø 4,5 cm

10 cm

Page 31: Marset news 2013

P. 29

POLO

Page 32: Marset news 2013

P. 30

POLO

Page 33: Marset news 2013

P. 31

POLO

Page 34: Marset news 2013

P. 32

POLO

Page 35: Marset news 2013

P. 33

POLO

The polo comes with a diffuser made from injected aluminium, arms and built-in swivel joints cnc milled from

an aluminium block, and a rotary switch located in the upper part of the headstock. — El difusor se fabrica en inyección de aluminio. Los brazos y los sistemas de rótulas integrados se generan

mediante un proceso de fresado cnc, partiendo de un bloque de aluminio. El interruptor con sistema de rueda se encuentra

en la parte superior del cabezal.

Page 36: Marset news 2013

FUNICULÍLluís Porqueras

P. 34

FUNICULÍ

Throughout his career as a designer, Lluís Porqueras has always sought an absolute simplicity in his designs, doing away with everything superfluous to leave the essence of the useful, simple object. The funiculí is the epitome of that concept; 30 years after it first appeared, it is still cutting-edge.While the standard funiculí was updated last year, the collection has also been extended to incorporate table and wall versions, which retain both the purity of the fixture’s style and its original attributes. — Lluís Porqueras siempre ha diseñado en busca de una simplicidad absoluta, eliminando lo superfluo hasta dejar la esencia del objeto útil y sencillo. Así ocurre con la funiculí: 30 años después de su pri- mera edición, sigue siendo muy actual. Tras reeditar la versión de pie hace un año, la colección se amplía con dos nuevas versiones de sobremesa y pared, que mantienen tanto sus formas puristas como sus prestaciones.

Page 37: Marset news 2013

P. 35

FUNICULÍ

Page 38: Marset news 2013

Structure in lacquered iron and shade made of lacquered alumi-nium. In the table version, a black rubber wraps the outline base up. — Estructura en hierro lacado y pantalla en aluminio lacado.  En la versión de sobremesa una goma negra envuelve el contorno de la base.

P. 36

FUNICULÍ

Moss grey · Gris musgo (Ral 7003)

White · Blanco (Ral 9001)

Black · Negro (Ral 9005)

Red · Rojo (Ral 3024)

Beige (Ral 1000)

E14 HSGSP/C/UB 46W

E14 FBT 15W

Funiculí S

ø 19,7 cm

50,3 cm

36,2 cm

ø 15,5 cm

7 cm

Funiculí A

49,2 cm 39 cm

29,5 cm

ø 15,5 cm

7 cm

Watch the video

Page 39: Marset news 2013

P. 37

FUNICULÍ

The base of the table model has been fitted with a black rubber sleeve to prevent cold-contact between the metal and the table, and to impart additional stability. — La funiculí sobremesa tiene una goma que recubre el contorno de la base para evitar el contacto frío del metal con la mesa y añadir estabilidad a la lámpara.

Page 40: Marset news 2013

P. 38

FUNICULÍ

Using the same double-clip mechanism of the original, these scaled-down models allow easy height adjustment and 360º shade rotation to fit the needs of any room or user. — Mediante el mismo mecanismo de doble pinza, estos dos nuevos modelos de tamaño más reducido permiten cambiar la altura de la pantalla para adap-tarse a las necesidades del usuario. La pantalla ofrece una rotación de 360º para dirigir el haz de luz hacia donde convenga.

Page 41: Marset news 2013

P. 39

FUNICULÍ

funiculí is a new edition of a lamp designed in 1979. 30 years on, funiculí remains highly contemporary, both in its purist forms and in its features. — funiculí es una reedición de una lámpara diseñada en 1979. 30 años después, funiculí sigue siendo muy actual, tanto en sus formas puristas como en sus prestaciones.

Page 42: Marset news 2013

COOrDINATION & CONTeNT/ CoorDINACIóN y CoNTENIDoIsabel Valle, Javier Marset

GrAPHIC DeSIGN& ArT DIreCTION/ DISEño gráFICo y DIrECCIóN DE ArTE Folch Studio

PHOTOGrAPHerS/ FoTógrAFoS Jara Varela, Miguel Fernández

PrINTING/ IMPrESIóN AgpografPrinted in Spain · Impreso en EspañaAugust 2013 · Agosto 2013

Thanks to: Marc Morro, Materia & domesticoShop

Gracias a: Marc Morro, Materia & domesticoShop

SYMBOLS — SíMBoLoS

Basic insulation plus second insulation or both replaced by reinforced insulation.

Earthing excluded. — Aislamiento básico más aislamiento secundario o ambos sustituidos por un aislamiento reforzado. Toma de tierra excluída.

All products are manufactured accor-ding to the set safety and electromag- netism standarts of Europe: EN 60598-1,

EN 60598-2-1 and marked CE. — Todos los productos están fabricados siguiendo las normas de seguridad y electromagnetismo de Europa: EN 60598-1, EN 60598-2-1 y marcado CE.

Page 43: Marset news 2013

Factory & HeadquartersAlfonso XII 429-431

08918 Badalona (Spain) T +34 934 602 067F +34 934 601 [email protected]

Barcelona ShowroomSantaló 56 Interior

08021 Barcelona (Spain)T +34 932 005 [email protected]

Marset USA20 West 22nd Street – Suite 912

New York, NY 10010T +1 646 727 4250F +1 646 304 6959

[email protected]

MArSet IlUMINAcIóN S.A.

Page 44: Marset news 2013

marsetbarcelona @marsetbcn

www.marset.com