menus created by executive chef david fernandez...rodaballo asado, verduritas baby a la vainilla y...

25
Festive Season toFeast! Menus created by Executive Chef David Fernandez

Upload: others

Post on 17-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Festive

Season toFeast!

Menus created byExecutive Chef David Fernandez

David Fernández Losas, brings a fresh and innovative perspective to the luxury resort, further elevating the hotel’s new gastronomic hub - El Paseo del Mar.

David has been on varied assignments and held gourmet positions in Michelin-star restaurants, and since 2015, he has been Executive Chef of Melia Hotels, first in the Spanish capital, Madrid, and then in Jakarta.

David Fernández Losas aporta una perspectiva fresca e innovadora al lujoso resort, elevando aún más el nuevo centro gastronómico del hotel, El Paseo del Mar.

David aporta más de una década de experiencias culinarias españolas e internacionales. Ha participado en diversos proyectos y ocupado importantes cargos en Restaurantes con Estrellas Michelin y desde 2015 como Chef Ejecutivo de Melia Hotels, primero en la capital española, Madrid y luego en Yakarta.

MEETTHEEXECUTIVECHEF

Christmas EveGala Dinner

MENU24 DECEMBER

CHRISTMAS EVEGALA DINNER

FIRST ACTStarters to choose

Barbequed crayfish salad on mango guacamole

Steak tartar, coconut essence and olive oil ice cream

Foie Gras mousse, fried plantain and caramelized pineapple

SECOND ACT(for everyone)

Suquet of red prawns, roasted octopusand seasonal vegetables

THIRD ACTFish to choose

Roasted Turbot with vanilla infused baby vegetables and its demi-glace

Sea Bass on oyster leaves with pink tomato tartar and caviar

Monkfish tornedo marinated in aromatic herbs and buckwheat risotto

FOURTH ACTMeat to choose

Lamb cooked at low temperature, mashed edamameand peas with its reduced juice

Glazed Iberian pork cheeks, creamy violet potatoes,caramelized onions and beetroot espuma

Retinta beef taco, chanterelles emulsion and truffeled potato

Pork ingot over mashed parsnip with cardamom and quince of red fruits

FIFTH ACTDesserts

Nougat delight (individual for everyone)

Christmas log service

Spanish cheese trolley

EN

HEILIGABENDGALADINNER

ERSTER AKTVorspeisen zum auswählen

Salat vom Kaisergranat auf Mango Guacamole

Rindertartar mit Kokosnuss Essenz und Olivenöleiscreme

Foie Gras Mousse mit frittierter Banane und karamellisierter Ananas-Espuma

ZWEITER AKT(für alle)

Suquet von Roten Garnelen, geröstetem Oktopusund saisonalem Gemüse

DRITTER AKTFisch zum auswählen

Gerösteter Steinbutt, Babygemüse mit Vanille und Demiglace

Seebarsch auf Austernblätter mit pinkem Tomatentartar und Kaviar

Seeteufel Torunedó mariniert in aromatischen Kräutern dazu Buchweizenrisotto

VIERTER AKTFleisch zum auswählen

Lamm bei niedriger Temperatur gegart, Edamameund Erbsen Püre, in eigener Sosse und frischen Kräutern

Glasierte Iberische Schweinebacken, Pfifferlingemulsion und getrüffelte Kartoffeln

Schweinebarren auf Pastinaken und Kardamom Püre mit rotem Quittenkompot

Lingote de cochinillo sobre puré de chirivía alcardamomo con membrillo de frutos rojos

FÜNFTER AKTDesserts

Nougat Delight (Individuell für jeden Gast)

Traditioneller Weihnachtskuchen

Spanische Kaeseauswahl vom Wagen

GER

CENA DE GALADE NOCHEBUENA

PRIMER ACTOEntrantes a elegir

Ensalada de Cigalas al carbón sobre guacamole de mango

Steak Tartar, esencia de coco y helado de aceite de oliva

Mouse de Foie grass, plátano macho frito y aire de piña caramelizada

SEGUNDO ACTO(para todos)

Suquet de carabineros, pulpo asadoy verduritas de temporada

TERCER ACTOPescado a elegir

Rodaballo asado, verduritas baby a la vainilla y su demi glace

Lubina en costra, sobre hoja de ostra, tartar de tomate rosa y caviar

Tournedó de Rape marinado en hierbas aromáticas y risotto de trigo sarraceno

CUARTO ACTOCarne a elegir

Compacto de cordero, puré de edamame y guisantescon su jugo reducido y aromáticos

Carrillera de cerdo ibérico glaseada, cremoso violeta,cebollitas caramelizadas y aire de remolacha

Taco de ternera retinta, emulsión de níscalos y patata trufada

Lingote de cochinillo sobre puré de chirivía alcardamomo con membrillo de frutos rojos

QUINTO ACTOPostres

Turrón delight (Individual para todos)

Servicio de tronco de navidad

Carrito de quesos españoles

ES

HEALTHY MENU

Shiitake mushrooms, chanterelles and cured egg yolk stew

Pumpkin and papaya soup with pickled BIO vegetables

Spinach Sorrentino, toasted pine nuts and ricotta and basil foam

Creamy rice with green asparagus, truffle and parmesan and lime texture

Nougat delight

Christmas log service

Spanish cheese trolley

GESUNDES MENÜ

Eintopf mit Shiitake Pilzen, Pfifferlinge und gebeiztes Eigelb

Kürbis und Papaya Suppe mit eingelegtem BIO Gemüse

Spinat Sorrentino mit gerösteten Pinienkernen und Ricotta - Basilikum Schaum

Cremiger Reis mit grünem Spargel, Trüffel, Pamersan und Limetten Textur

Nougat Delight

Traditioneller Weihnachtskuchen

Spanische Kaeseauswahl vom Wagen

MENU SALUDABLE

Guiso de setas shitake, níscalos y yema de huevo curada

Sopa de calabaza y papaya con verduritas BIO encurtidas

Sorrentino de espinacas, piñones tostados y espuma de ricotta y albahaca

Arroz cremoso de espárragos verdes, trufa y textura de parmesano y lima

Turrón delight (Individual para todos)

Servicio de tronco de navidad

Carrito de quesos españoles

¨

Christmas EveDinner

A LA CARTE

MENU24 DECEMBER

Christmas SPECIALS

Lobster on winter salad, creamy avocado and macadamia nuts

Pea soup with mint, squid and “Sanlucar” prawns

Beef tenderloin, smoked tomato polenta and Oporto onion marmalade

Creamy “Jijona nougat”, red fruits and chocolate

SpezialitAten am Heiligabend

Hummer auf Wintersalat, cremige Avocado und Macadamianüsse

Erbsensuppe mit Minze, Kalamar und “Sanlucar” Garnelen

Rinderfilet, geräucherte Tomaten Polenta mit Oporto Zwiebelnmarmelade

Cremiger “Jijona Nougat”, Rote Früchte und Schokolade

ESPECIALES NAVIDEÑOS

Bogavante sobre ensalada de invierno, cremoso de aguacatey nueces de macadamia

Sopa de Guisantes con menta, calamares y langostinos de Sanlucar

Solomillo de ternera, polenta de tomate ahumado ymermelada de cebolla al oporto

Cremoso de turrón de jijona, frutos rojos y chocolate

¨

UnrivalledDining Experiences

MENU27 & 28 DECEMBER

Diamond Night

COLD STARTERSRed Prawn Tartar on “Causa Limeña”

Marine Blini with Osietra Caviar

Liquid Champagne Sphere on Gillardeau Oyster

Foie Gras Candy with Smoked Mushroom Dip

Crispy Lobster with Uchuchuta Sauce and Pickles

Toast with Steak Tartar Marinated with Soy Sauce and Parmesan

HOT STARTERSPekin Duck with Hoisin Sauce

Mini Tacos with Lamb Stew and Avocado Mayonnaise

Prawns Fondue with Parmesan and Lime Foam

Mini Brioche filled with Pork and Mango Texture and Peppermint Sauce

STATIONRice with mushrooms, foie gras and Horn of Plenty Mushroom Foam

DESSERTSKempinski Diamond

Nougat Cake with Lemon Cream

Christmas Marzipan

EN

NACHT DER DIAMANTEN

KALTE VORSPEISENRotes Garnelen Tartar auf “Cause Limeña”

Meer Blini mit Osietra Kaviar

Champagner Sphere auf Gillardeau Auster

Foie Gras Bonbon mit geräuchertem Pilzsip

Knuspriger Hummer mit Uchuchuta Sauce und eingelegten Gurken

Toast mit Steak Tartar mariniert in Soya Sauce und Parmesa

WARME VORSPEISEPekin Ent emit Hoisin Sauce

Mini Tacos mit Lamm und Avocadomayonnaise

Garnelen Fondue mit Parmesan und Limetten Schaum

Mini Brioche gefüllt mit Schweinefleisch und Mangotextur und Pfefferminzsauce

STATIONReis mit Pilzen, Foie Gras und Totentrompeteschaum

NACHTISCHEKempinski Diamant

Nougat Torte mit Zitronencreme

Weihnachtsmarzipan

GER

NOCHE DE DIAMANTES

ENTRANTES FRÍOSTartar de gamba roja sobre causa limeña

Blini marino de caviar osietra

Esfera líquida de champagne sobre ostra Gillardeau

Caramelo de foie gras con Dip de setas ahumadas

Bogavante crujiente con salsa uchuchuta y encurtidos

Tosta de steak tartar marinado con soja y parmesano

ENTRANTES CALIENTESPato Pekín con salsa hoisin

Mini Tacos de Cordero Guisado con mayo de aguacate

Fondue de langostinos con espuma de parmesano y lima

Mini Brioche de cochinillo con textura de mango y jugo de menta

ESTACIONESArroz con setas, foie gras y espuma de trompeta de la muerte

POSTRESDiamantes Kempinski

Tartita de turrón con crema de limón

Mazapanes navideños

ES

FLAMENCO NIGHT

TO SHAREIberian Ham Croquettes with Saffron Emusion

Spiler Style Pil-Pil Prawns

Potato and Octopus Salad with Kimchi Mayonnaise

INDIVIDUAL STARTER“Estepona” Soup with Monkfish, Clams and Prawns

MAIN COURSE TO CHOOSE

Iberian Pork Marinated in Red Miso, Creamy Potato with Herbs and Honey

Grilled Seabass, Vegetables and Lemon Velouté

DESSERTSNougat Delight

EN

FLAMENCO NACHT

ZUM TEILENIberischer Schinken Kroketten mit Saffranemulsion

Spiler Style Pil-Pil Garnelen

Kartoffel und Oktopus Salat mit Kimchimayonnaise

VORSPEISE (INDIVIDUELL)“Estepona” Suppe mit Seeteufel, Muscheln und Garnelen

HAUPTSPEISE ZUM AUSSUCHENIberisches Schwein mariniert in Rotem Miso, Kremige Kartoffel mit Kräutern und Honig

Seebarsch vom Grill, Gemüse und Zitronenvelouté

NACHTISCHNougat Delight

GER

NOCHE DE FLAMENCO

PARA COMPARTIRCroquetas de Jamón Ibérico con emulsión de azafrán

Gambas Pil-Pil “Estilo Spíler”

Ensalada de patata y pulpo con mayonesa de kimchee

ENTRANTE INDIVIDUALSopa Esteponera de Rape, almejas y langostinos

PRINCIPAL A ELEGIRPresa ibérica marinada en miso rojo, cremoso de patata con aromáticos y miel

Lubina a la parrilla, verduritas y velouté de limón

POSTREDelicias Turron

ES

New Year’s EveGala Dinner

MENU31 DECEMBER

NEW YEAR’SGALA DINNER

WELCOMEMini scallop ceviche, coriander, corn and lime

Oysters with corn aguachile

Iberian Bellota ham from Guijuelo on crystal bread

Cheese sphere, caviar and capuchina

Creamy chanterelles with crayfish essence

MENURed prawn tartar on purple causa with panca chili and yuzu emulsion

Saffron lobster soup and crayfish essence

Seabass, tomato pesto and black rock filled with smoked alioli

Retinta beef loin, chanterelles emulsion, rhubarb andpickled mountain mushrooms

Red glazed apple

The Clown´s Nose

MIDNIGHT SNACKChocolate churros

Mini burgers

Mini hot dog

Iberian ham and Spanish cheese

Fruit skewer

Marshmallows

Christmas desserts

EN

NEUJAHRSGALADINNER

WILKOMMENCeviche von Mini Jakobsmuscheln, Koriander, Mais und Limette

Austern mit Mais Aguachile

Iberischer Bellota Schinken aus Guijuelo auf Kristallbrot

Käsesphäre, Kaviar und Capuchina

Pfifferlingcreme mit Kaisergranatessenz

MENURotes Garnelentartar auf violetter Causa mit Pancachilli und Yuzu Emulsion

Saffranhummersuppe mit Kaisergranatessenz

Seebarsch, Tomatenpesto und schwarzer Felsen gefüfflt mit geräucherter Alioli

Retinta Rinderfilet, Pfifferlingemulsion, Rhabarber und eingelegte Bergpilze

Roter glasierter Apfel

Die Clownsnase

MITTERNACHTSSNACKSchokoladen Churros

Mini Burgers

Mini Hotdog

Iberischer Schinken und Spanischer Käse

Früchtespiess

Marshmallows

Weihnachtsdessert

GER

CENA DE GALANOCHEVIEJA

BIENVENIDAZamburiña en ceviche, cilantro, maíz y lima

Ostras al natural con aguachile de maíz

Jamón ibérico de Bellota D.O Guijuelo sobre pan cristal

Esfera de queso, caviar y capuchina

Cremoso de nécoras y esencia de carabinero

MENUTartar de Gamba Roja sobre causa violeta y emulsión de ají panca y yuzu

Sopa Azafranada de Bogavante parrilla y esencia de carabinero

Lubina en costra, pesto de tomate y roca negra rellena de alioli ahumado

Lomo de ternera retinta, emulsión de níscalos, ruibarboy setas del monte encurtidos

Manzana roja del circus

La Nariz del Payaso

RECENAChurros con chocolate

Mini hamburguesa

Mini Hot Dog

Jamón ibérico y quesos de la tierra

Brochetas de fruta

Malvaviscos

Dulces navideños

ES

New Year’s Eve Dinner

MENU31 DECEMBER

NEW YEAR’SEve DINNER

Foie gras ingot, corn texture and spiced cake

Light seafood cream with rockfish “bouillabaisse style”

Beef tenderloin, smoked tomato polenta and inOporto cooked onion marmalade

The clown´s nose

NEUJAHRSABENDESSEN

Foie gras Barren, Maistexture und gewürztes Brot

Leichte Meeresfrüchtecreme mit Felsenfisch “Bouillabaise Stil”

Rinderfilet, geräuchte Tomatenpolenta und Oporto Zwiebelnmarmelade

Die Clownsnase

CENA DENOCHEVIEJA

Turrón de foie gras, texturas de maíz y bizcocho de especias

Crema ligera de marisco con pescado de roca “estilo bouillabaise”

Solomillo de ternera, polenta de tomate ahumadoy mermelada de cebolla al oporto

La Nariz del Payaso

Cremoso de turrón de jijona, frutos rojos y chocolate

New Year’s EveDinner

MENU31 DECEMBER

NEW YEAR’SDINNER

Scallop carpaccio, ginger ice cream, mango guacamoleand pickled rhubarb

Spiler stew of seafood and fish

Oxcheeks cooked for 48 hours, roasted pumpkin textureand potatoes filled with saffron and orange emulsion

Caramelized torrija, creamy tocino de cielo and vanilla parfait

NEUJAHRSABENDESSEN

Jakobsmuschel Carpaccio, Ingwereiscreme,Mangoguacamole und eingelegter Rhabarber

Spiler Eintopf mit Meeresfrüchten und Fisch

Ochsenbacken für 48 Stunden gegart, geröstete Kürbistexturund Kartoffeln gefüllt mit Saffran und Orangen Emulsion

Karamellisierte Torrija mit kremigem tocino de cielo und Vanillenparfait

CENA DENOCHEVIEJA

Carpaccio de Vieiras, helado de jengibre,guacamole de mango y ruibarbo encurtido

Caldereta Spíler de mariscos y pescado

Carrillada de Buey cocinada 48h, textura de calabaza asada y patatas rellenas de emulsión de azafrán y naranja

Torrija caramelizada, cremoso de tocinillo de cielo y parfait de vainilla

CONTACTKEMPINSKI HOTEL BAHÍA

Ctra. de Cádiz, km. 159

29680 Estepona, Spain

[email protected]

Tel +34 952 809 500

@Kempinski.Marbella @kempinskibahia