migrations and settlement

15
MIGRATIONS & SETTLEMENT

Upload: malama777

Post on 14-May-2015

522 views

Category:

Technology


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Migrations and settlement

MIGRATIONS &SETTLEMENT

Page 2: Migrations and settlement

MIGRATION

• Circa 1600-1200 B.C. Lapita culture spread from Papua New Guinea in Melanesia as far east as Fiji, Sāmoa & Tonga

• Circa 300 B.C., seafarers from Sāmoa and Tonga discovered and settled islands to the east (Cook Islands, Tahiti, Tuamotu, Marquesas)

• Circa 300 A.D., voyagers from central or eastern Polynesia discovered and settled Rapa Nui (Easter Island)

• Circa 400 A.D., voyagers from the Cook Islands, Tahiti and/or Marquesas settled Hawai`i

• Circa 1000 A.D., voyagers from the Society and/or Cook Islands settled Aotearoa (New Zealand)

Page 3: Migrations and settlement

MIGRATIONS & SETTLEMENT

• Migration theories are tested through:– Science

– Linguistics

– Genealogies/oral traditions

Page 4: Migrations and settlement

SCIENCE

• Radio-carbon dating of charcoal

• Archaeological findings– Lapita

Page 5: Migrations and settlement

LINGUISTICS

• The scientific study of language and its structure, including the study of morphology, syntax, phonetics, and semantics.

Page 6: Migrations and settlement

GENEALOGIES & ORAL TRADITIONS

• Menehune

• Hawai`inui

• Hawai`iloa

• Sequence of migrations from Tahiti– Kapawa led the first

– Pā`ao & Makuakaumana follwed

Page 7: Migrations and settlement

CHANT

Page 8: Migrations and settlement

WAYFINDING

Page 9: Migrations and settlement
Page 10: Migrations and settlement

PELE

• Mai Kahiki Ka Wahine `o Pele– Chant that describes

all of the different phenomena that Pele comes from

– Those that traveled here with her on a wa`a (canoe)

Page 11: Migrations and settlement

MAI KAHIKI KA WAHINE `O PELE

• Mai Kahiki ka wahine `o Pele

• Mai ka `āina i Polapola

• Mai ka pūnuohu `ula a Kāne

• Mai ke ao lalapa i ka lani

• Mai ka `ōpua lapa i Kahiki

• From Kahiki came the woman Pele

• From the land called Polapola

• From the red rainbow of Kāne

• From the high blazing clouds of the sky

• From the flashing cloud at Kahiki

Page 12: Migrations and settlement

MAI KAHIKI KA WAHINE `O PELE

• Lapakū i Hawai`i ka wahine a Pele

• Kālai i ka wa`a Honuaiākea

• Kou wa`a e Kamohoali`i

• I apo`a ka moku i pa`a

• Ua hoa ka wa`a o ke akua

• Ka wa`a o Kānekālaihonua

• The woman Pele is active in Hawai`i

• The Honuaiākea is carved

• It is your canoe, Kamohoali`i

• To obtain the chosen island

• The canoe of the god was lashed

• The canoe of Kānekālaihonua

Page 13: Migrations and settlement

MAI KAHIKI KA WAHINE `O PELE

• Holo mai ke au

• A`ea`e Pelehonuamea

• A`ea`e ka lani, aipuni a i ka moku

• A`ea`e kini o ke akua

• Noho a`e `o Malau

• Ua kā `ia ka liu o ka wa`a

• Iā wai ka hope, ka liu o ka wa`a

• E nā hoali`i, iā Pelehonuamea

• Sailing upon the incoming tide

• Aboard is Pelehonuamea

• Aboard are the royals from the island

• Aboard are the multitudes of deities

• Malau sits

• The canoe is emptied of water

• To whom is the skill of the canoe’s stern

• My chiefly companions, to Pelehonuamea

Page 14: Migrations and settlement

MAI KAHIKI KA WAHINE `O PELE

• A`ea`e ka i hoe o luna o ka wa`a

• `O Kū mā lāua `o Lono

• Noho i ka honua `āina

• Kau aku i ka ho`olewa moku

• Hi`iaka, no`eau, he akua

• Kū a`e a noho i ka hale o Pele

• Ua hua`i Kahiki, lapa uila, e Pele

• E hua`i ē

• Aboard are the paddlers

• Kū and Lono

• To reside on the new land

• They are placed high upon the land

• Skillful Hi`iaka is a god herself

• Rise, go and reside in the house of Pele

• Kahiki bursts forth, Pele is flashing

• Onward!

Page 15: Migrations and settlement

If you have any questions, please ask them on the

Discussion Board.

Mahalo!