mini hi-fi component systemimg.billiger.de/dynimg/nbypc3-ul8qx90afpmtdmht4h9...©2009 sony...

180
©2009 Sony Corporation DE NL SE 4-130-433-42(1) Mini HI-FI Component System MHC-GTZ5 MHC-GTZ4 / GTZ4i MHC-GTZ3 / GTZ3i MHC-GTZ2 / GTZ2i LBT-GTZ4i Bedienungsanleitung_______ Gebruiksaanwijzing ________ Bruksanvisning ____________

Upload: others

Post on 05-Feb-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • ©2009

    4-130-433-42(1)

    DE

    NL

    Mini HI-FI Component System

    Bedienungsanleitung_______

    Gebruiksaanwijzing ________

    SE

    MHC-GTZ5MHC-GTZ4 / GTZ4iMHC-GTZ3 / GTZ3iMHC-GTZ2 / GTZ2iLBT-GTZ4i

    Bruksanvisning ____________

    Sony Corporation

  • 2DE

    Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, darf das Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden.Um die Gefahr von Bränden zu verringern, verdecken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nie mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. Stellen Sie nie Quellen offenen Flammen wie etwa eine brennende Kerze auf das Gerät.Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie dieses Gerät vor Flüssigkeitsspritzern und -tropfen, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten wie z.B. Vasen auf das Gerät.Da der Netzstecker zum Abtrennen des Geräts von der Netzstromversorgung dient, schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Steckdose an. Falls ein ungewöhnlicher Zustand des Geräts festgestellt wird, trennen Sie unverzüglich den Netzstecker von der Netzsteckdose.Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank.Setzen Sie nicht Batterien oder Geräte mit eingelegten Batterien übermäßiger Wärme wie durch Sonneneinstrahlung, Feuer usw. aus.Zu hoher Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann Gehörschäden verursachen. Auch im ausgeschalteten Zustand ist das Gerät nicht vom Stromnetz getrennt, solange der Netzstecker eingesteckt ist.

    ACHTUNGDie Verwendung optischer Geräte mit dem Produkt erhöht die Gefahr für die Augen.

    Ausgenommen für Kunden in den Vereinigten Staaten

    Dieses Gerät ist als KLASSE 1 LASER-Produkt klassifiziert. Eine entsprechende Markierung befindet sich außen auf der Rückseite des Geräts.

    Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten.Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.

    Für Kunden in Europa

    Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

    WARNUNG

  • DE

    DE

    3

    Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annamestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

    Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)

    Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheits, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

    Siehe Fortsetzung l

  • 4DE

    Hinweis zu DualDiscsEine DualDisc ist eine zweiseitige Disc, die auf einer Seite DVD-Material und auf der anderen Seite digitales Audiomaterial enthält. Da die Seite mit dem Audiomaterial jedoch nicht dem Compact Disc (CD)-Standard entspricht, kann die Wiedergabe auf diesem Produkt nicht garantiert werden.

    Discs mit Copyright-geschützter MusikDieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem bringen einige Schallplattenfirmen Musik-Discs mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Zum Teil entsprechen solche Discs nicht dem CD-Standard und lassen sich nicht in diesem Gerät abspielen.

    Das „WALKMAN“- und das „WALKMAN“-Logo sind eingetragene Marken der Sony Corporation.

    MICROVAULT ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.

    MPEG Layer-3 Audio-Decodierungstechnologie und Patente unter Lizenz des Fraunhofer IIS und von Thomson.

    Windows Media ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

    „Memory Stick“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.

    iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.

    Über diese AnleitungDiese Anleitung behandelt die Modelle MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i, MHC-GTZ2 / GTZ2i und LBT-GTZ4i. Die Abbildungen in der Anleitung zeigen normalerweise das Modell MHC-GTZ5. Falls nicht, wird darauf hingewiesen.

    Das MHC-GTZ5-System umfasst:– Gerät HCD-GTZ5– Lautsprechersystem

    • Frontlautsprecher SS-GTZ5M• Subwoofer SS-WGZ5M

    Das MHC-GTZ4 / GTZ4i-System umfasst:– Gerät HCD-GTZ4 /

    GTZ4i– Lautsprechersystem

    Nur Europa-Modell• Frontlautsprecher SS-GTZ4M• Subwoofer SS-WGZ4MAndere Modelle• Frontlautsprecher SS-GTZ4• Subwoofer SS-WGZ4

    Das MHC-GTZ3 / GTZ3i-System umfasst:– Gerät HCD-GTZ3 /

    GTZ3i– Lautsprechersystem

    Asien-Modelle• Frontlautsprecher SS-GTZ3• Subwoofer SS-WGZ4Nur Europa-Modell (Nur ausgenommen des Modells für Großbritannien)• Frontlautsprecher SS-GTZ3M• Subwoofer SS-WGZ3MAndere Modelle• Frontlautsprecher SS-GTZ3• Subwoofer SS-WGZ3

  • DE

    5

    Das MHC-GTZ2 / GTZ2i-System umfasst:– Gerät HCD-GTZ2 /

    GTZ2i– Lautsprechersystem

    Nur Europa-Modell• Frontlautsprecher SS-GTZ3MAndere Modelle• Frontlautsprecher SS-GTZ3

    Das LBT-GTZ4i-System umfasst:– Gerät HCD-GTZ4i– Lautsprechersystem

    • Frontlautsprecher SS-GTZ4A• Subwoofer SS-WGZ3A

  • 6DE

    Inhaltsverzeichnis

    Über diese Anleitung................... 4Anleitung für Teile und

    Bedienelemente ...................... 7

    Sicheres Anschließen des Systems................................. 15

    Einstellen der Uhr...................... 18

    Wiedergeben einer AUDIO CD/MP3-Disc.............................. 19

    Radiobetrieb .............................. 22Übertragen zu einem

    USB-Gerät ............................ 23Hören von Musik auf einem

    USB-Gerät ............................ 28Wiedergabe vom iPod ............... 32Verwendung von optionalen

    Audiokomponenten .............. 33Einstellen des Klangs ................ 34Anpassung des Displays ............ 35

    Erstellen eines eigenen Programms............................ 37— Programm-Wiedergabe

    Speichern von Radiosendern ..... 39Das Radio Data System

    (RDS).................................... 40(Nur Europa-Modell)

    Erstellen eines eigenen Toneffekts............................. 40

    Mitsingen ................................... 41Verwendung der Timer.............. 41

    Fehlerbehebung ......................... 44Meldungen ................................. 51Sicherheitsmaßnahmen.............. 53Technische Daten ...................... 54Mit dieser Anlage kompatible

    USB-Geräte .......................... 59Mit dieser Anlage kompatible

    iPod-Modelle ........................ 61

    Vorbereitung

    Grundlegende Bedienungsvorgänge

    Weitere Bedienfunktionen

    Weitere Informationen

  • DE

    An

    leitun

    g fü

    r Teile un

    d B

    edien

    elemen

    te

    7

    Anleitung für Teile und BedienelementeBei den Erläuterungen in dieser Anleitung wird in den meisten Fällen davon ausgegangen, dass das Gerät über die Bedienungselemente am am Gerät selber bedient wird; die Bedienung kann jedoch auch über die Tasten Fernbedienung erfolgen, die in der Regel gleich oder ähnlidch benannt wurden.

    GerätFrontansicht

    * Nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4i.

    1 2

    3

    66

    8

    5

    4

    wfwd

    wg

    wswa

    w;ql

    qj

    qh qg

    qg

    qf

    qdqs

    9

    qa

    77

    qk*9q;

    Siehe Fortsetzung l

  • 8DE

    1

    "/1 (On/Standby) (Seite 17, 44, 50)Drücken Sie diese Taste, um die Anlage einzuschalten.Die STANDBY-Anzeige leuchtet auf, wenn die Anlage ausgeschaltet ist.

    B

    Display (Seite 35)

    C

    REC TIMER (Seite 43)Drücken Sie diese Taste, um den Aufnahmetimer einzustellen.

    D

    PRESET EQ (Seite 34, 40),GROOVE (Seite 34),SURROUND (Seite 34)Drücken Sie diese Taste, um einen Toneffekt zu wählen.

    EQ BAND (Seite 40)Drücken Sie diese Taste, um den Frequenzbereich zu wählen.

    E

    MASTER VOLUME (Seite 19, 22, 29, 33, 35, 44)Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke einzustellen.

    F

    +/– (Ordner wählen) (Seite 19, 29)Drücken Sie diese Taste, um einen Ordner zu wählen.

    m/M (schneller Rücklauf/Vorlauf) (Seite 19, 30)Halten Sie diese Taste gedrückt, um nach einer Stelle in einem Track oder einer Datei zu suchen.

    N (Wiedergabe) (Seite 19, 29, 32, 38, 46, 49)Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten.

    X (Pause) (Seite 19, 29, 32)Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe auf Pause zu schalten.

    x (Stopp) (Seite 19, 24, 29)Drücken Sie diese Taste zum Anhalten der Wiedergabe.

    TUNING +/– (Seite 22)Drücken Sie diese Taste, um den gewünschten Sender abzustimmen.

    ./> (Rückwärts/vorwärts springen) (Seite 19, 29, 37)Drücken Sie diese Taste, um einen Track/eine Datei zu wählen.

    G

    CD (Seite 17, 19, 37)Drücken Sie diese Taste, um die CD-Funktion zu wählen.

    TUNER/BAND (Seite 22)Drücken Sie diese Taste, um die TUNER-Funktion zu wählen.Drücken Sie diese Taste, um als Frequenzbereich UKW oder MW zu wählen.

    (Seite 25, 26, 28, 29, 37)Drücken Sie diese Taste, um die USB-Funktion zu wählen.

    PC (Seite 25, 33)Drücken Sie diese Taste, um die PC-Funktion zu wählen.

    H

    OPERATION DIAL (Seite 19, 26, 29, 35, 38, 40, 43)Drehen Sie diesen Regler, um eine Einstellung im OPTIONS-Menü zu wählen.Drehen Sie diesen Regler, um einen Track, eine Datei oder einen Ordner zu wählen.

    USB

  • DE

    An

    leitun

    g fü

    r Teile un

    d B

    edien

    elemen

    te

    9

    I

    USB B (Seite 23, 30, 32, 37)Drücken Sie diese Taste, um das USB-Gerät auszuwählen, das am B-Anschluss angeschlossen ist.

    Anzeige BLeuchtet in Rot auf, während die Übertragung zum angeschlossenen optionalen USB-Gerät läuft.

    B-Anschluss (Seite 23, 28, 32, 42, 47)Schließen Sie ein optionales USB-Gerät an und führen die Übertragung aus.

    J

    DISC 1 – 3 (Seite 20, 37)Drücken Sie diese Taste, um eine Disc zu wählen. Drücken Sie diese Taste, um von einer anderen Funktion auf die CD-Funktion umzuschalten.

    K

    REC TO (Seite 24)Drücken Sie diese Taste, um zum angeschlossenen optionalen USB-Gerät zu übertragen, dass am B-Anschluss angeschlossen ist.

    L

    Z OPEN/CLOSE (Seite 17, 19, 45)Drücken Sie diese Taste, um eine Disc einzusetzen oder auszuwerfen.

    M

    Disc-Lade (Seite 19, 51)

    N

    MIC-Buchse (Seite 41)Schließen Sie ein optionales Mikrofon an.

    MIC LEVEL (Seite 41)Drehen Sie diesen Regler, um die Mikrofonlautstärke einzustellen.

    O

    USB A (Seite 23, 30, 32, 37)Drücken Sie diese Taste, um das USB-Gerät auszuwählen, das am A-Anschluss angeschlossen ist.

    Anzeige A

    A-Anschluss (Seite 23, 32, 48)Schließen Sie ein optionales USB-Gerät an.

    P

    PHONES-BuchseSchließen Sie die Kopfhörer an.

    Q

    DISC SKIP/EX-CHANGE (Seite 17, 20)Drücken Sie diese Taste, um eine Disc bei geöffneter CD-Lade zu wählen.Drücken Sie diese Taste, um andere Discs während der Wiedergabe zu wechseln.

    R

    Nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4iSUBWOOFER (Seite 34)Drücken Sie diese Taste, um den Subwoofer ein- und auszuschalten.Die SUBWOOFER-Anzeige leuchtet auf, wenn der Subwoofer eingeschaltet ist.

    S

    ENTER (Seite 24, 35, 37, 38, 40, 50)Drücken Sie diese Taste, um die Einstellungen einzugeben.

    USB

    Siehe Fortsetzung l

  • 10DE

    T

    RETURN (Seite 20, 29)Drücken Sie diese Taste, um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren. Drücken Sie diese Taste, um den Suchmodus zu verlassen.

    U

    ERASE (Seite 29)Drücken Sie diese Taste, um Audiodateien und Ordner auf dem angeschlossenen optionalen USB-Gerät zu löschen.

    V

    OPTIONS (Seite 26, 35)Drücken Sie diese Taste, um die Einstellungen für Display, USB und MP3 BOOSTER+ zu ändern.

    W

    METER MODE (Seite 36)Drücken Sie diese Taste, um die Voreinstellungmesser-Anzeige auszuwählen.

    X

    DISPLAY (Seite 18, 35, 40, 44)Drücken Sie diese Taste, um die Informationen auf dem Display umzuschalten.

    Y

    Fernbedienungssensor (Seite 45)

    Fernbedienung RM-AMU054(Nur MHC-GTZ4i / GTZ3i / GTZ2i und LBT-GTZ4i)

    1

    "/1 (On/Standby) (Seite 18)Drücken Sie diese Taste, um die Anlage einzuschalten.

    B

    EQ (Seite 34, 40)Drücken Sie diese Taste, um einen Vorgabe-EQ-Effekt zu wählen.

    C

    DISC SKIP/USB SELECT (Seite 20, 30, 37)Drücken Sie diese Taste, um eine Disc zu wählen.Drücken Sie diese Taste, um das USB-Gerät auszuwählen, das am USB A- oder B-Anschluss angeschlossen ist.

    12

    3

    6

    5

    4

    7

    qg

    qfqd

    qs

    qa

    q;

    9 8

  • 1DE

    An

    leitun

    g fü

    r Teile un

    d B

    edien

    elemen

    te

    1

    D

    TIMER MENU (Seite 18, 42, 43)Drücken Sie diese Taste, um die Uhrzeit und die Timer einzustellen.

    E

    V/v/b/B (Seite 18, 42)Drücken Sie die Taste zum Auswählen von Menüelementen der Anlage und des iPod.

    (Seite 18, 37, 42)Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung einzugeben und den Inhalt zu wählen.

    F

    TOOL MENUDrücken Sie die Taste zum Zurückschalten zum vorherigen Menü des iPod.

    G

    ./> (Rückwärts/vorwärts springen) (Seite 19, 29, 37)Drücken Sie diese Taste, um einen Track/eine Datei zu wählen.

    +/– (Ordner wählen) (Seite 19, 29)Drücken Sie diese Taste, um einen Ordner zu wählen.

    +/– (Abstimmen) (Seite 22)Drücken Sie diese Taste, um den gewünschten Sender abzustimmen.

    m/M (schneller Rücklauf/Vorlauf) (Seite 19, 30)Drücken Sie diese Taste, um nach einer Stelle in einem Track oder einer Datei zu suchen.

    N (Wiedergabe) (Seite 19, 29, 32, 38, 46, 49)Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten.

    CLEAR (Seite 38)Drücken Sie diese Taste, um den letzten Schritt aus der Programmliste zu löschen.

    X (Pause) (Seite 19, 29, 32)Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe auf Pause zu schalten.

    x (Stopp) (Seite 19, 22, 24, 29)Drücken Sie diese Taste zum Anhalten der Wiedergabe.

    H

    FUNCTION +/– (Seite 19, 25, 26, 28, 29, 33, 37)Drücken Sie diese Taste, um eine Funktion zu wählen.

    I

    VOLUME +/–* (Seite 19, 22, 29, 32, 33, 42)Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke einzustellen.* Die VOLUME +-Taste ist mit einem

    Tastpunkt versehen. Verwenden Sie den Tastpunkt bei der Bedienung der Anlage als Bezugspunkt.

    J

    O RETURN (Seite 20, 29)Drücken Sie diese Taste, um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren.Drücken Sie diese Taste, um den Suchmodus zu verlassen.Drücken Sie die Taste zum Zurückschalten zum vorherigen Menü des iPod.

    Siehe Fortsetzung l

  • 12DE

    K

    TUNER MEMORY (Seite 39)Drücken Sie diese Taste, um einen Sender zu speichern.

    L

    PLAY MODE/TUNING MODE (Seite 22, 30, 37, 39)Drücken Sie diese Taste, um den Wiedergabemodus einer AUDIO CD, MP3-Disc oder eines optionalen USB-Geräts zu wählen.Drücken Sie diese Taste, um den Abstimmungsmodus zu wählen.

    M

    REPEAT/FM MODE (Seite 19, 22, 30)Drücken Sie diese Taste, um eine Disc, ein USB-Gerät, einen einzelnen Track oder eine Datei wiederholt abzuspielen.Drücken Sie diese Taste, um den UKW-Empfangsmodus (Mono oder Stereo) zu wählen.

    N

    SLEEP (Seite 41)Drücken Sie diese Taste, um den Einschlaf-Timer einzustellen.

    O

    DISPLAY (Seite 18, 35, 40, 44)Drücken Sie diese Taste, um die Informationen auf dem Display umzuschalten.

    Fernbedienung RM-AMU053(Andere Modelle)

    1

    "/1 (On/Standby) (Seite 18, 42)Drücken Sie diese Taste, um die Anlage einzuschalten.

    B

    CLOCK/TIMER SELECT (Seite 43, 51)CLOCK/TIMER SET (Seite 18, 42)Drücken Sie diese Taste, um die Uhrzeit und die Timer einzustellen.

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    88

    9

    1qg

    qf

    qd

    qs

    qa

    q;

  • 3DE

    An

    leitun

    g fü

    r Teile un

    d B

    edien

    elemen

    te

    1

    C

    REPEAT/FM MODE (Seite 19, 22, 30)Drücken Sie diese Taste, um eine Disc, ein USB-Gerät, einen einzelnen Track oder eine Datei wiederholt abzuspielen.Drücken Sie diese Taste, um den UKW-Empfangsmodus (Mono oder Stereo) zu wählen.

    D

    USB (Seite 25, 26, 28, 29, 37)Drücken Sie diese Taste, um die USB-Funktion zu wählen.

    CD (Seite 17, 19, 37)Drücken Sie diese Taste, um die CD-Funktion zu wählen.

    TUNER/BAND (Seite 22)Drücken Sie diese Taste, um die TUNER-Funktion zu wählen. Drücken Sie diese Taste, um als Frequenzbereich UKW oder MW zu wählen.

    FUNCTION (Seite 25, 33)Drücken Sie diese Taste, um eine Funktion zu wählen.

    E

    ./> (Rückwärts/vorwärts springen) (Seite 18, 19, 29, 37, 42)Drücken Sie diese Taste, um einen Track/eine Datei zu wählen.

    m/M (schneller Rücklauf/Vorlauf) (Seite 19, 30)Drücken Sie diese Taste, um nach einer Stelle in einem Track oder einer Datei zu suchen.

    +/– (Abstimmen) (Seite 22)Drücken Sie diese Taste, um den gewünschten Sender abzustimmen.

    N (Wiedergabe) (Seite 19, 29, 32, 38, 46, 49)Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten.

    X (Pause) (Seite 19, 29, 32)Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe auf Pause zu schalten.

    x (Stopp) (Seite 19, 22, 24, 29)Drücken Sie diese Taste zum Anhalten der Wiedergabe.

    F

    ENTER (Seite 18, 37, 42)Drücken Sie diese Taste, um die Einstellungen einzugeben.

    G

    DISC SKIP/USB SELECT (Seite 20, 30, 37)Drücken Sie diese Taste, um eine Disc zu wählen.Drücken Sie diese Taste, um das USB-Gerät auszuwählen, das am USB A- oder B-Anschluss angeschlossen ist.

    H

    +/– (Ordner wählen) (Seite 19, 29)Drücken Sie diese Taste, um einen Ordner zu wählen.

    I

    VOLUME +/–* (Seite 19, 22, 29, 32, 33, 42)Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke einzustellen.* Die VOLUME +-Taste ist mit einem

    Tastpunkt versehen. Verwenden Sie den Tastpunkt bei der Bedienung der Anlage als Bezugspunkt.

    Siehe Fortsetzung l

  • 14DE

    J

    EQ (Seite 34, 40)Drücken Sie diese Taste, um einen Vorgabe-EQ-Effekt zu wählen.

    K

    CLEAR (Seite 38)Drücken Sie diese Taste, um den letzten Schritt aus der Programmliste zu löschen.

    L

    TUNER MEMORY (Seite 39)Drücken Sie diese Taste, um einen Sender zu speichern.

    M

    PLAY MODE/TUNING MODE (Seite 22, 30, 37, 39)Drücken Sie diese Taste, um den Wiedergabemodus einer AUDIO CD, MP3-Disc oder eines optionalen USB-Geräts zu wählen.Drücken Sie diese Taste, um den Abstimmungsmodus zu wählen.

    N

    DISPLAY (Seite 18, 35, 40, 44)Drücken Sie diese Taste, um die Informationen auf dem Display umzuschalten.

    O

    SLEEP (Seite 41)Drücken Sie diese Taste, um den Einschlaf-Timer einzustellen.

  • 5DE

    Vorb

    ereitun

    g

    1

    Sicheres Anschließen des Systems

    1 Zur MW-Rahmenantenne2 Zum UKW-Antennendraht3 Zum Subwoofer4 Zum Frontlautsprecher (links)5 Zum Frontlautsprecher (rechts)

    a) Die FM 75 Ω COAXIAL-Buchse ist je nach Modell unterschiedlich.

    b) Nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4i.

    c) Der VOLTAGE SELECTOR ist je nach Modell unterschiedlich.

    Vorbereitung

    a)

    c)

    b)

    1

    3

    4

    5

    A

    B

    C

    D

    E

    ANTENNA

    PC IN

    SUBWOOFER

    VOLTAGE SELECTOR

    FRONT SPEAKER

    2

    F

    Siehe Fortsetzung l

  • 16DE

    A AntennenErmitteln Sie einen Standort, an dem der Empfang gut ist, und richten Sie dann die Antennen aus.

    Halten Sie die Antennen fern von den Lautsprecherkabeln, dem Netzkabel und dem USB-Kabel, um Störgeräusche zu vermeiden.

    B PC IN L/R-BuchseVerwenden Sie ein Audiokabel (nicht mitgeliefert), um den Audioausgang der optionalen Audiokomponente an diese Buchsen anzuschließen. Sie können dann Audio über diese Anlage ausgeben.

    C Subwoofer (nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4i)Achten Sie darauf, den Stecker gerade in den Anschluss einzuführen.

    D LautsprecherAchten Sie darauf, den Stecker gerade in den Anschluss einzuführen.

    E VOLTAGE SELECTORWenn Ihr Modell einen Spannungswähler VOLTAGE SELECTOR besitzt, stellen Sie ihn auf die örtliche Netzspannung ein.

    F StromversorgungSchließen Sie das Netzkabel an eine Wandsteckdose an. Die Demonstration erscheint im Display. Wenn der Stecker nicht in die Wandsteckdose passt, bringen Sie den (bei einigen Modellen mitgelieferten) Steckeradapter an.

    Bringen Sie die mitgelieferten Füße unter den Frontlautsprechern und dem Subwoofer an, um für einen stabilen, rutschfesten Stand zu sorgen.

    Frontlautsprecher:4 Füße für jeden LautsprecherSubwoofer:4 Füße (nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4i)

    Den UKW-Antennendraht horizontal ausbreiten

    MW-Rahmenantenne

    SUBWOOFER

    Violett

    Anbringen der Lautsprecherfüße

    RLFR

    ONT SPEAKE

    R

    Weiß

  • 7DE

    Vorb

    ereitun

    g

    1

    Schieben Sie den Batteriefachdeckel auf und nehmen Sie ihn ab. Setzen Sie dann zwei R6-Batterien (Größe AA) mit der E-Seite zuerst ein. Beachten Sie die unten gezeigte Polarität.

    Hinweise• Vermischen Sie keine alten Batterien mit

    neuen Batterien oder unterschiedliche Batterietypen.

    • Nehmen Sie vor längerer Nichtverwendung die Batterien aus der Fernbedienung heraus, um mögliche Beschädigungen durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.

    Verwendung der Fernbedienung

    Bei einem Transport des GerätsFühren Sie die folgenden Schritte aus, um den Disc-Mechanismus zu schützen.Verwenden Sie die Tasten am Gerät.1 Drücken Sie "/1, um das Gerät

    einzuschalten.

    2 Drücken Sie CD.3 Drücken Sie Z OPEN/CLOSE,

    um die Disc-Lade zu öffnen, und entnehmen Sie die Disc.

    4 Drücken Sie Z OPEN/CLOSE erneut, um die Disc-Lade zu schließen. Warten Sie, bis „CD NO DISC“ im Display erscheint.

    5 Halten Sie DISC SKIP/EX-CHANGE gedrückt, und drücken Sie dann "/1, bis „STANDBY“ im Display erscheint. Dann erscheint „MECHA LOCK“ im Display.

    6 Trennen Sie das Netzkabel ab.

  • 18DE

    Einstellen der UhrIm Stromsparmodus kann die Uhr nicht eingestellt werden.Verwenden Sie für diesen Vorgang die Tasten auf der Fernbedienung.

    1 Drücken Sie "/1, um das Gerät einzuschalten.

    2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET (RM-AMU053) oder TIMER MENU (RM-AMU054).

    Wenn „PLAY SET“ im Display erscheint, drücken Sie wiederholt ./> (RM-AMU053) oder V/v (RM-AMU054), um „CLOCK SET“ zu wählen, und drücken Sie dann ENTER (RM-AMU053) oder (RM-AMU054).

    3 Drücken Sie wiederholt ./> (RM-AMU053) oder V/v (RM-AMU054), um die Stunden einzustellen, und drücken Sie dann ENTER (RM-AMU053) oder

    (RM-AMU054).

    4 Wiederholen Sie das Verfahren, um die Minuten einzustellen.

    Wenn Stromzufuhr zum System unterbrochen wird oder ein Stromausfall auftritt, gehen die Uhrzeiteinstellungen verloren.

    Anzeigen der Uhrzeit, wenn die Anlage ausgeschaltet istDrücken Sie wiederholt DISPLAY, bis die Uhrzeit angezeigt wird. Die Uhrzeit wird einige Sekunden lang angezeigt.

  • 9DE

    Gru

    nd

    legen

    de B

    edien

    un

    gsvo

    rgän

    ge

    1

    Wiedergeben einer AUDIO CD/MP3-Disc1 Drücken Sie CD.2 Drücken Sie Z OPEN/CLOSE.

    Um weitere Discs einzulegen, schieben Sie die Disc-Lade wie unten gezeigt mit dem Finger.Um die Disc-Lade zu schließen, drücken Sie Z OPEN/CLOSE erneut am Gerät.Schieben Sie die Disc-Lade nicht mit Gewalt zu, da dies das Gerät beschädigen könnte.

    ACHTUNGLegen Sie hier NICHT eine Disc auf, da dies eine Fehlfunktion der Anlage verursachen kann.Die Disc-Lade kann nicht während USB-Übertragung und -Löschung geöffnet werden.

    3 Drücken Sie N, um die Wiedergabe zu starten.

    4 Drehen Sie MASTER VOLUME (oder drücken Sie VOLUME +/– auf der Fernbedienung), um die Lautstärke einzustellen.

    Weitere Bedienfunktionen

    Grundlegende Bedienungsvorgänge

    Funktion Bedienung

    Unterbrechen der Wiedergabe

    Drücken Sie X. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut.

    Stoppen der Wiedergabe

    Drücken Sie x.

    Wählen eines Ordners auf einer MP3-Disc

    Drücken Sie wiederholt +/–.

    Wählen eines Titels/einer Datei

    Drücken Sie .m oder >M (oder ./> auf der Fernbedienung) wiederholt während der Wiedergabe.Für AUDIO CD können Sie auch OPERATION DIAL drehen, und dann ENTER drücken. (TRACK SEARCH)

    Suchen nach einer Stelle in einem Titel oder einer Datei1)

    Halten Sie .m oder >M (oder m/M auf der Fernbedienung) während der Wiedergabe gedrückt, und geben Sie die Taste am gewünschten Punkt frei.

    Wiedergabe aller Tracks oder Dateien auf der(den) Disc(s) oder im Ordner2) wiederholt3) (Repeat-Wiedergabe)

    Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt REPEAT auf der Fernbedienung, bis „REP“ im Display aufleuchtet.

    Siehe Fortsetzung l

  • 20DE

    1) Die verstrichene Spielzeit wird möglicherweise nicht richtig angezeigt, abhängig von den MP3-Dateien.

    2) Wenn „ “ oder „ SHUF“ für die MP3-Dateien gewählt ist.

    3) Die Wiedergabe wird fortgesetzt, bis Sie sie stoppen.„REP“ und „ALL DISC SHUF“ können nicht gleichzeitig aktiviert werden.

    4) Ein Track oder eine Datei wird wiederholt abgespielt, bis Sie die Wiedergabe stoppen.

    Ändern des WiedergabemodusDrücken Sie PLAY MODE auf der Fernbedienung wiederholt, wenn die Wiedergabe gestoppt ist. Die folgenden Wiedergabemodi stehen zur Wahl.

    Funktion Bedienung

    Wiedergeben eines einzelnen Tracks oder einer Datei wiederholt4) (Repeat-Wiedergabe)

    Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt REPEAT auf der Fernbedienung, bis „REP 1“ im Display aufleuchtet.

    Wahl einer Disc Drücken Sie eine der Tasten DISC 1 ~ 3 (oder DISC SKIP auf der Fernbedienung wiederholt).

    Suchen nach einer MP3-Datei anhand des Ordernamens und Dateinamens und Starten der Wiedergabe der MP3-Datei (TRACK SEARCH)

    1 Drehen Sie OPERATION DIAL, um den gewünschten Ordner auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.

    2 Drehen Sie OPERATION DIAL, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.

    Um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren, drücken Sie RETURN.

    Umschalten auf die Funktion CD von einer anderen Quelle und automatischer Start der Wiedergabe

    Drücken Sie eine der Tasten DISC 1 ~ 3 (Automatische Signalquellenwahl).

    Wechseln von Discs während der Wiedergabe

    Drücken Sie DISC SKIP/EX-CHANGE.

    Wählen Wiedergabefunktion

    ALL DISC(Normale Wiedergabe)

    Die Tracks oder Dateien aller Discs in originaler Reihenfolge.

    1 DISC(Normale Wiedergabe)

    Die Tracks oder Dateien der gewählten Disc in der Original-Reihenfolge.

    (Normale Wiedergabe)

    Die MP3-Dateien im Ordners auf der gewählten Disc in originaler Reihenfolge.Für AUDIO CDs führt dieser Wiedergabemodus den gleichen Vorgang aus wie der „1 DISC“-Wiedergabemodus.

    ALL DISC SHUF*(Zufalls-Wiedergabe)

    Die Tracks oder Dateien aller Discs in zufälliger Reihenfolge.

    1 DISC SHUF* (Zufalls-Wiedergabe)

    Die Tracks oder Dateien der gewählten Disc in der zufälliger Reihenfolge.

    SHUF* (Zufalls-Wiedergabe)

    Die MP3-Dateien im Ordners auf der gewählten Disc in zufälliger Reihenfolge.Für AUDIO CDs führt dieser Wiedergabemodus den gleichen Vorgang aus wie der „1 DISC SHUF“-Wiedergabemodus.

  • 1DE

    Gru

    nd

    legen

    de B

    edien

    un

    gsvo

    rgän

    ge

    2

    * Bei jedem Ausführen von Zufalls-Wiedergabe kann sich die Wiedergabereihenfolge unterscheiden. Wenn Sie die Anlage während der Zufalls-Wiedergabe ausschalten, schaltet die Anlage den Wiedergabemodus auf normalen Wiedergabemodus zurück.

    Hinweise zur Wiedergabe von Discs• Bei folgenden Discs/Situationen kann es

    etwas länger dauern, bis die Wiedergabe einsetzt: – Discs mit komplexer Baumstruktur.– Discs mit Multi Session-Aufnahme.– wenn die Dateien in einem anderen Ordner

    gerade abgespielt wurden.• Speichern Sie keine anderen Dateitypen oder

    nicht benötigte Ordner auf einer MP3-Disc.• Die Anlage kann nur MP3-Dateien mit der

    Dateierweiterung „.mp3“ wiedergeben.• Die Anlage erkennt maximal

    – 999 Ordner (einschließlich Stammordner)– 999 MP3-Dateien.– 150 MP3-Dateien in einem einzigen

    Ordner.– 8 Ordnerebenen (Baumstruktur von

    Dateien).• Die Kompatibilität mit allen MP3-

    Codierungs-/Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Aufnahmemedien kann nicht garantiert werden. Inkompatible MP3-Discs können Rauschen oder einen unterbrochenen Ton erzeugen oder werden gar nicht wiedergegeben.

    • Die Disc wird nicht abgespielt, wenn sie nicht korrekt abgeschlossen wurde.

    • CD-TEXT-Information wird nicht unterstützt.

    Hinweise zur Wiedergabe von Multisession-Discs• Dieses System kann Multi-Session-Discs

    abspielen, wenn eine MP3-Datei in der ersten Session enthalten ist. Nachfolgende MP3-Dateien, die in späteren Sessions aufgezeichnet wurden, können ebenfalls wiedergegeben werden.

    • Wenn die erste Session im Format AUDIO CD aufgenommen wird, wird nur die erste Session abgespielt.

    Wählen Wiedergabefunktion

    PGM (Programm-Wiedergabe)

    Die Tracks oder Dateien auf allen Discs in der Reihenfolge, in der sie abgespielt werden sollen (siehe „Erstellen eines eigenen Programms“ auf (Seite 37)).

  • 22DE

    RadiobetriebVerwenden Sie die Tasten auf der Fernbedienung.

    1 Wählen Sie „FM“ oder „AM“.Drücken Sie TUNER/BAND (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt.

    2 Drücken Sie wiederholt TUNING MODE, bis „AUTO“ im Display aufleuchtet.

    3 Stimmen Sie den gewünschten Sender ab.Sobald ein Sender gefunden wurde, stoppt der Suchlauf automatisch. Die Anzeigen „TUNED“ und „ST“ (nur bei Stereoprogrammen) leuchten im Display auf.Sie können auch TUNING +/– am Gerät verwenden.

    HinweisWenn „TUNED“ nicht aufleuchtet und der Suchlauf nicht stoppt, siehe „Abstimmen auf einen Sender mit schwachem Signal“ unten.

    4 Drücken Sie VOLUME +/–, um die Lautstärke einzustellen.

    Stoppen des automatischen SuchlaufsDrücken Sie x.

    Abstimmen auf einen Sender mit schwachem SignalVerwenden Sie die Tasten auf der Fernbedienung.1 Drücken Sie wiederholt TUNING

    MODE, bis sowohl „AUTO“ als auch „PRESET“ im Display erlischt.

    2 Drücken Sie +/– wiederholt, um den gewünschten Sender abzustimmen.Sie können auch TUNING +/– am Gerät verwenden.

    Unterdrücken statischen Rauschens eines schwachen UKW-StereosendersDrücken Sie wiederholt FM MODE auf der Fernbedienung, bis „MONO“ im Display aufleuchtet. Der Empfang verbessert sich dann, allerdings geht der Stereoeffekt verloren.

    GROOVEGROOVE

    AUTOAUTO TUNEDTUNED

    MHzMHz

    1

    STST

    2 3 REC

  • 3DE

    Gru

    nd

    legen

    de B

    edien

    un

    gsvo

    rgän

    ge

    2

    Übertragen zu einem USB-GerätSie können Musik von einer Tonquelle auf ein optionales USB-Gerät übertragen, indem Sie dies an den Anschluss B an diesem Gerät anschließen.Diese Anlage überträgt Audiodateien im MP3-Format.Zum Übertragen von USB A nach USB B können Sie auch WMA- und AAC-Dateien übertragen.Während der Übertragung von Audiodateien ist die Dateigröße gleich wie die Originaldatei.Unter „Mit dieser Anlage kompatible USB-Geräte“ (Seite 59) finden Sie eine Liste von USB-Geräten, die an diese Anlage angeschlossen werden können.(Nur MHC-GTZ4i / GTZ3i / GTZ2i und LBT-GTZ4i)Sie können nicht die Musik zum iPod übertragen, der am B-Anschluss angeschlossen ist.USB-Übertragung und -Löschung ist bei geöffneter Disc-Lade deaktiviert.

    Sie können problemlos eine gesamte Disc auf ein USB-Gerät übertragen.

    1 Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den B-Anschluss an (siehe unten).

    Wenn eine USB-Kabelverbindung erforderlich ist, schließen Sie das mit dem anzuschließenden USB-Gerät gelieferte USB-Kabel an.Siehe mit dem anzuschließenden USB-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung zu Einzelheiten zur Bedienung.

    2 Drücken Sie CD, und legen Sie die Disc ein, die Sie übertragen möchten.

    3 Drücken Sie PLAY MODE an der Fernbedienung wiederholt im Stoppmodus, um den Wiedergabemodus zu wählen.

    Das Gerät wechselt automatisch in den normalen Wiedergabemodus, wenn Sie die Übertragung im Zufallswiedergabe-Modus, Repeat-Wiedergabe-Modus oder im Programmwiedergabe-Modus starten (wenn keine Tracks oder MP3-Dateien programmiert sind).Einzelheiten zum Abspielmodus finden Sie unter „Ändern des Wiedergabemodus“ (Seite 20).

    CD-USB-Synchronisierte Übertragung

    USB-Gerät

    Siehe Fortsetzung l

  • 24DE

    4 Drücken Sie REC TO .„SYNC“ leuchtet auf, und „REC“ blinkt im Display.„PUSH ENTER“ erscheint im Display.

    5 Drücken Sie ENTER.Die Übertragung beginnt, wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, stoppen die Disc und das USB-Gerät automatisch.

    Sie können bequem den Track oder die MP3-Datei übertragen, die aktuell auf dem USB-Gerät abgespielt werden.

    1 Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den B-Anschluss am Gerät an (Seite 23).

    2 Drücken Sie CD, und legen Sie die Disc ein, die Sie übertragen möchten.

    3 Wählen Sie den Track oder die MP3-Datei aus, der bzw. die übertragen werden soll, und starten Sie die Wiedergabe.

    4 Drücken Sie REC TO , während der gewählte Track oder die gewählte MP3-Datei wiedergegeben wird.

    „REC“ blinkt im Display.„PUSH ENTER“ erscheint im Display.

    5 Drücken Sie ENTER.Die Übertragung beginnt vom Anfang des Tracks oder der Datei, wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, wird die Disc weiter abgespielt.

    Sie können nur den gewünschten Teil von einer Tonquelle übertragen, einschließlich von angeschlossenen Audiokomponenten.

    1 Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den B-Anschluss am Gerät an (Seite 23).

    2 Drücken Sie die Funktionstaste zum Wählen der zu übertragen gewünschten Quelle.

    3 Drücken Sie REC TO am Gerät.

    „REC“ blinkt im Display.„PUSH ENTER“ erscheint im Display.

    4 Drücken Sie ENTER.Die Übertragung beginnt wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint.

    5 Starten Sie die Wiedergabe der Quelle.

    So stoppen Sie die ÜbertragungDrücken Sie x.

    Übertragen eines einzelnen Tracks oder einer MP3-Datei während der Wiedergabe (REC1 Übertragen)

    USB

    USB

    Übertragen von einer anderen Tonquelle als einer Disc und USB-Gerät (Analogübertragung)

    USB

  • 5DE

    Gru

    nd

    legen

    de B

    edien

    un

    gsvo

    rgän

    ge

    2

    Erstellen einer neuen MP3-Datei Drücken Sie REC TO .„NEW TRACK“ erscheint im Display.Wenn Sie REC TO nach einigen Sekunden erneut drücken, kann eine neue MP3-Datei nicht erzeugt werden.

    Zum Übertragen des Tons von einem Mikrofon

    1 Drücken Sie PC (oder drücken Sie FUNCTION (RM-AMU053) oder FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt auf der Fernbedienung, bis die PC-Funktion ausgewählt ist).

    2 Drücken Sie REC TO .3 Drücken Sie ENTER.4 Sprechen oder singen Sie in das

    Mikrofon.

    HinweisWenn eine neue MP3-Datei erzeugt wird, wird die Übertragung momentan deaktiviert.

    Tipps• Wenn bei der Übertragung Verzerrung

    auftritt, senken Sie den Mikrofonpegel.• Nach etwa einer Stunde Übertragung wird

    automatisch eine MP3-Datei erstellt.• Die Übertragung stoppt automatisch, wenn

    Sie die Funktion oder den Frequenzbereich des Tuners ändern.

    Sie können problemlos die Audiodateien von einem USB-Gerät auf ein anderes USB-Gerät übertragen.

    1 Schließen Sie ein zur Übertragung geeignetes USB-Gerät an den B-Anschluss an wie unten gezeigt und schließen Sie dann das zur Übertragung gewünschte USB-Gerät an den

    A-Anschluss an.

    2 Drücken Sie (Drücken Sie USB (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt auf der Fernbedienung), um die USB-Funktion zu wählen.

    Drücken Sie USB SELECT auf der Fernbedienung wiederholt, um “USB A” zu wählen.

    3 Drücken Sie PLAY MODE an der Fernbedienung wiederholt im Stoppmodus, um den Wiedergabemodus zu wählen.

    Der Wiedergabemodus wechselt automatisch auf 1 USB, wenn Sie die Übertragung im Modus ALL USB, ALL USB SHUF, 1 USB SHUF oder PGM beginnen (oder wenn keine Datei programmiert ist).Der Wiedergabemodus wechselt automatisch auf , wenn Sie die Übertragung im Modus SHUF beginnen.Einzelheiten über den Wiedergabemodus siehe „Ändern des Wiedergabemodus“ (Seite 30).

    USB-USB Synchronisierte Übertragung

    USB

    USB

    USB

    USB-Gerät

    USB

    Siehe Fortsetzung l

  • 26DE

    4 Drücken Sie REC auf .„SYNC“ leuchtet auf, und „REC“ blinkt im Display.„PUSH ENTER“ erscheint im Display.

    5 Drücken Sie ENTER.Die Übertragung beginnt, wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, stoppen beide USB-Geräte automatisch.

    Sie können bequem die Audiodatei auf einem USB-Gerät, die momentan abgespielt wird, auf ein anderes USB-Gerät übertragen.

    1 Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den -B-Anschluss am Gerät an.

    2 Drücken Sie (Drücken Sie USB (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt an der Fernbedienung) und schließen Sie dann das USB-Gerät, das Sie übertragen wollen, am A-Anschluss an.

    3 Wählen Sie die Audiodatei aus, die übertragen werden soll, und starten Sie die Wiedergabe.

    4 Drücken Sie REC TO , während die gewählte Audiodatei wiedergegeben wird.

    „REC“ blinkt im Display.„PUSH ENTER“ erscheint im Display.

    5 Drücken Sie ENTER.Die Übertragung beginnt vom Anfang der Datei, wenn „DON’T REMOVE“ im Display erscheint. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, wird die Audiodatei weiter abgespielt.

    Hinweis(Nur MHC-GTZ4i / GTZ3i / GTZ2i und LBT-GTZ4i)Sie können nicht die Audiodateien vom iPod übertragen, der am A-Anschluss angeschlossen ist.

    Wenn Sie Musik von einem Sony-Ericsson-Handy wiedergeben oder Musik von dieser Anlage auf das Handy übertragen, können Sie die Wiedergabequelle oder das Übertragungsziel wie folgt wählen:– interner Speicher des Handys.– Speicherstick

    1 Schließen Sie das Handy an den B-Anschluss am Gerät an.

    2 Drücken Sie im Stoppmodus OPTIONS am Gerät.

    3 Drehen Sie OPERATION DIAL, um „USB MEM SEL“ zu wählen.

    Übertragung einer einzelnen Audiodatei während der Wiedergabe von einem USB-Gerät zu einem anderen USB-Gerät(USB-USB REC1 Übertragen)

    USB

    USB

    Auswählen der Wiedergabequelle oder des Übertragungsziels auf dem Sony-Ericsson-Handy(Nur W302, W595, W760i, W890i, W902, W910i)

    USB

  • 7DE

    Gru

    nd

    legen

    de B

    edien

    un

    gsvo

    rgän

    ge

    2

    4 Drücken Sie ENTER.Die Speichernummer des Handys erscheint im Display, hängt jedoch von den technischen Daten des Handys ab.

    Sie können einen Memory Stick wählen, wenn die gewählte Speichernummer wie folgt ist:

    5 Drehen Sie OPERATION DIAL, um den gewünschten Speicher zu wählen.

    6 Drücken Sie ENTER.7 Starten Sie die Wiedergabe der

    Audiodateien im gewählten Speicher des Handys oder starten Sie die Übertragung.

    Regeln für Ordner- und DateierstellungBei der Übertragung zu einem USB-Gerät wird ein „MUSIC“-Ordner direkt unter dem „ROOT“-Ordner angelegt. Ordner und Dateien werden innerhalb dieses „MUSIC“-Ordners wie folgt entsprechend der Übertragungsmethode und Quelle angelegt.

    CD-USB Synchronisierte Übertragung1)

    REC1 Übertragen

    Analogübertragung

    USB A - USB B Übertragung1)

    1) Im Programm-Wiedergabemodus lautet der Ordnername „PGM_xxxx“, und der Dateiname hängt von der Übertragungsquelle ab (AUDIO CD oder MP3-Disc).

    2) Bis zu 32 Zeichen des Namens können zugewiesen werden.

    3) Ordnernummern werden danach nach der Reihenfolge zugewiesen.

    4) Dateinummern werden danach nach der Reihenfolge zugewiesen.

    5) Eine neue Datei wird im „REC1-CD“ oder „REC1-MP3“-Ordner bei jeder REC1-CD oder REC1-MP3-Übertragung angelegt.

    Hinweise• Verbinden Sie die Anlage und das USB-Gerät

    nicht über einen USB-Hub.• Bei Übertragung von einer AUDIO CD

    werden die Tracks als 128-kbps-MP3-Dateien übertragen. Wenn Sie von einer MP3-Disc übertragen, werden MP3-Dateien mit derselben Bitrate wie die Original-MP3-Dateien übertragen.Wenn Sie von einem USB-Gerät übertragen, werden Audio-Dateien mit derselben Bitrate wie die Original-Audiodateien übertragen.

    Modellname Speichernummer

    W302 1W595 2W760i 2W890i 2W902 2W910i 2

    Übertragungs-quelle

    Ordnername Dateiname

    MP3 Wie Übertragungsquelle2)

    AUDIO CD „CDDA0001“3) „TRACK001“4)

    Übertragungs-quelle

    Ordnername Dateiname

    MP3„REC1-MP3“5)

    Wie Übertragungs-quelle2)

    AUDIO CD „REC1-CD“5) „TRACK001“4)

    Übertragungs-quelle

    Ordnername Dateiname

    FM „TUFM0001“3) „TRACK001“4)

    AM „TUAM0001“3)

    PC „EXPC0001“3)

    Übertragungs-quelle

    Ordnername Dateiname

    Audiodateien(MP3, WMA, AAC)

    Wie Übertragungs-quelle

    Siehe Fortsetzung l

  • 28DE

    • Bei Übertragung von TUNER und PC-Funktion werden die Musikstücke als 128-kbps-MP3-Dateien übertragen.

    • Die ungefähre Größe der übertragenen MP3-Dateien auf einem USB-Gerät beträgt etwa 50 MB, wenn Musik von einer normalen AUDIO CD übertragen wird. Die Übertragung dieser MP3-Dateien von dem am A-Anschluss angeschlossenen USB-Gerät zu einem anderen an den

    B-Anschluss angeschlossenen USB-Gerät dauert etwa 3 Minuten.

    • Wenn Sie von einer MP3-Disc, AUDIO CD oder einem USB-Gerät übertragen, wird kein Ton ausgegeben.

    • CD-TEXT-Informationen werden nicht in die angelegten MP3-Dateien übertragen.

    • Die Übertragung stoppt automatisch, wenn:– der Speicherplatz auf dem USB-Gerät

    während der Übertragung ausgeschöpft ist.– die Anzahl von Audiodateien und Ordner

    auf dem USB-Gerät die maximale Anzahl erreicht, die die Anlage erkennen kann.

    – die Funktion oder der Tuner-Frequenzbereich geändert werden.

    • Die maximale Anzahl von Audiodateien und Ordnern kann je nach der Audiodatei- und Ordnerstruktur abweichen.

    • Wenn der Name eines Ordners oder eine Datei, die Sie übertragen möchten, auf dem USB-Gerät bereits vorhanden ist, wird dem Namen eine Folgenummer zugewiesen, ohne den Originalordner oder die Originaldatei zu überschreiben.

    • Entfernen Sie das USB-Gerät nicht während Übertragungs- oder Löschvorgängen. Andernfalls können die Datei auf dem USB-Gerät oder das USB-Gerät selbst beschädigt werden.

    • Sie können während der CD-USB-Synchronübertragung oder REC1-Übertragung nicht die Disc auswerfen, eine andere Disc, einen anderen Track oder eine andere Datei wählen, die Wiedergabe pausieren oder eine Stelle auf dem Track oder der Disc aufsuchen.

    • Bei der Wiedergabe von Dateien auf dem USB-Gerät sofort nach der USB-Übertragung wird die zuerst auf dem Gerät aufgenommene Datei abgespielt.

    Hören von Musik auf einem USB-GerätSie können auf dem USB-Gerät gespeicherte Musik wiedergeben.Von dieser Anlage können nur die Audioformate MP3, AAC und WMA wiedergegeben werden.*Unter „Mit dieser Anlage kompatible USB-Geräte“ (Seite 59) finden Sie eine Liste von USB-Geräten, die an diese Anlage angeschlossen werden können.* Dateien mit Kopierschutz (Digital Rights

    Management) können auf dieser Anlage nicht abgespielt werden. Dateien, die aus einem Online-Musikhandel heruntergeladen wurden, können auf der Anlage möglicherweise nicht wiedergegeben werden. Eine AAC-Datei mit einem Video-Stream kann nicht wiedergegeben werden.

    1 Drücken Sie (Drücken Sie USB (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt auf der Fernbedienung).

    2 Schließen Sie ein optionales USB-Gerät an den A- oder

    B-Anschluss am Gerät an, und drücken Sie entweder USB A oder USB B.

    Wenn das USB-Gerät angeschlossen wird, ändert sich das Display wie folgt:„READING“ t „xxx FOLDER“** Die Anzahl der Ordner wird in „xxx“

    angezeigt.

    HinweisEs kann je nach dem Typ des angeschlossenen USB-Geräts eine gewisse Zeit dauern, bevor „READING“ angezeigt wird.

    USB

  • 9DE

    Gru

    nd

    legen

    de B

    edien

    un

    gsvo

    rgän

    ge

    2

    3 Drücken Sie N.Die Audiodateien werden in alphabetischer Reihenfolge wiedergegeben.

    4 Drehen Sie MASTER VOLUME (oder drücken Sie VOLUME +/– auf der Fernbedienung), um die Lautstärke einzustellen.

    Löschen von Audiodateien oder Ordnern vom USB-GerätSie können Audiodateien oder Ordner vom USB-Gerät löschen.1 Schließen Sie ein

    übertragungsfähiges USB-Gerät an den A oder B-Anschluss am Gerät an.

    2 Drücken Sie und wählen Sie USB A oder USB B (Drücken Sie USB (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt an der Fernbedienung) im Stoppmodus.

    3 Drücken Sie wiederholt .m oder >M (oder ./> auf der Fernbedienung) oder +/–, um die Audiodatei oder den Ordner zu wählen, die Sie löschen möchten.

    4 Drücken Sie ERASE.„TRACK ERASE“ oder „FOLDER ERASE“ und „PUSH ENTER“ erscheinen abwechseln im Display.Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie x.

    5 Drücken Sie ENTER.Die gewünschte Audiodatei oder der Ordner werden gelöscht.„COMPLETE“ blinkt im Display.

    Weitere Bedienfunktionen

    USB

    Funktion Bedienung

    Unterbrechen der Wiedergabe

    Drücken Sie X. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut.

    Stoppen der Wiedergabe

    Drücken Sie x. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie N.1) Zum Aufheben der Fortsetzungswiedergabe drücken Sie x zweimal und prüfen, ob „RESUME“ aus dem Display verschwindet.

    Wählen eines Ordners

    Drücken Sie wiederholt +/–.

    Wählen einer Datei

    Drücken Sie .m oder >M (oder ./> auf der Fernbedienung) wiederholt.

    Suchen nach einer Audiodatei anhand des Ordernamens und Dateinamens und Starten der Wiedergabe der Audiodatei (TRACK SEARCH)

    1 Drehen Sie OPERATION DIAL, um den gewünschten Ordner auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.

    2 Drehen Sie OPERATION DIAL, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.

    Um zum vorherigen Vorgang zurückzukehren, drücken Sie RETURN.

    Siehe Fortsetzung l

  • 30DE

    1) Wenn Sie eine VBR-Audiodatei (variable Bitrate) wiedergeben, setzt die Anlage die Wiedergabe möglicherweise an einem anderen Punkt fort.

    2) Wenn „ “ oder „ SHUF“ gewählt ist.3) Die Wiedergabe wird fortgesetzt, bis Sie sie

    stoppen.

    Ändern des WiedergabemodusDrücken Sie PLAY MODE auf der Fernbedienung wiederholt, wenn die Wiedergabe gestoppt ist. Die folgenden Wiedergabemodi stehen zur Wahl.

    Funktion Bedienung

    Suchen einer Stelle in eine Datei

    Halten Sie .m oder >M (oder m/M auf der Fernbedienung) während der Wiedergabe gedrückt, und geben Sie die Taste an der gewünschten Stelle frei.

    Wiedergabe aller Dateien auf dem USB-Gerät oder im Ordner2) wiederholt3) (Repeat-Wiedergabe)

    Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt REPEAT auf der Fernbedienung, bis „REP“ im Display aufleuchtet.

    Wiederholtes3) Abspielen einer einzelnen Datei (Repeat-Wiedergabe)

    Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt REPEAT auf der Fernbedienung, bis „REP 1“ im Display aufleuchtet.

    USB-Gerät wählen

    Drücken Sie USB A, um das USB-Gerät auszuwählen, das am

    A-Anschluss angeschlossen ist.Drücken Sie USB B, um das USB-Gerät auszuwählen, das am

    B-Anschluss angeschlossen ist.Drücken Sie wiederholt USB SELECT auf der Fernbedienung, um USB A oder USB B zu wählen, der an den Anschluss A oder

    B angeschlossen ist.Umschalten auf die Funktion USB von einer anderen Quelle und automatischer Start der Wiedergabe

    Drücken Sie USB A oder USB B (Automatische Signalquellenwahl).

    Wählen Wiedergabefunktion

    ALL USB(Normale Wiedergabe)

    Die Audiodateien auf allen USB-Geräten in originaler Reihenfolge.

    1 USB(Normale Wiedergabe)

    Die Audiodateien auf dem gewählten USB-Gerät in originaler Reihenfolge.

    (Normale Wiedergabe)

    Die Audiodateien im Ordner auf dem gewählten USB-Gerät in originaler Reihenfolge.

    ALL USB SHUF*(Zufalls-Wiedergabe)

    Die Audiodateien auf allen USB-Geräten in zufälliger Reihenfolge.

    1 USB SHUF*(Zufalls-Wiedergabe)

    Die Audiodateien auf dem gewählten USB-Gerät in zufälliger Reihenfolge.

    SHUF*(Zufalls-Wiedergabe)

    Die Audiodateien im Ordner auf dem gewählten USB-Gerät in zufälliger Reihenfolge.

    PGM(Programm-Wiedergabe)

    Die Tracks oder Dateien auf allen Discs in der Reihenfolge, in der sie abgespielt werden sollen (siehe „Erstellen eines eigenen Programms“ auf (Seite 37)).

  • 1DE

    Gru

    nd

    legen

    de B

    edien

    un

    gsvo

    rgän

    ge

    3

    * Bei jedem Ausführen von Zufalls-Wiedergabe kann sich die Wiedergabereihenfolge unterscheiden. Wenn Sie die Anlage während der Zufalls-Wiedergabe ausschalten, schaltet die Anlage den Wiedergabemodus auf normalen Wiedergabemodus zurück.

    Hinweise zum USB-Gerät• Während der Wiedergabe können Sie den

    Wiedergabemodus nicht ändern.• Das Starten der Wiedergabe kann einen

    Moment dauern, wenn:– die Ordnerstruktur komplex ist.– die Speicherkapazität sehr groß ist.

    • Wenn das USB-Gerät angeschlossen wird, liest die Anlage alle Dateien auf dem USB-Gerät. Wenn auf dem USB-Gerät sehr viele Ordner oder Dateien gespeichert sind, kann das Lesen des USB-Geräts sehr lange dauern.

    • Verbinden Sie die Anlage und das USB-Gerät nicht über einen USB-Hub.

    • Bei einigen angeschlossenen USB-Geräten wird ein ausgeführter Vorgang von dieser Anlage möglicherweise verzögert ausgeführt.

    • Diese Anlage unterstützt nicht alle Funktionen eines angeschlossenen USB-Geräts.

    • Die Wiedergabereihenfolge für die Anlage kann von der Wiedergabereihenfolge des angeschlossenen digitalen Musikplayers abweichen.

    • Schalten Sie immer die Anlage aus, bevor Sie das USB-Gerät abnehmen.Durch Abnehmen des USB-Geräts bei eingeschalteter Anlage können die Daten auf dem USB-Gerät korrumpiert werden.

    • Speichern Sie keine anderen Dateitypen oder nicht benötigte Ordner auf einem USB-Gerät.

    • Ordner, die keine Audiodateien enthalten, werden übersprungen.

    • Die Anlage erkennt maximal:– 1.000 Ordner (einschließlich „ROOT“- und

    „MUSIC“-Ordner)– 3.000 Audio-Dateien.– 150 Audiodateien in einem einzigen

    Ordner.– 8 Ordnerebenen (Baumstruktur von

    Dateien).Die maximale Anzahl von Audiodateien und Ordnern kann je nach der Datei- und Ordnerstruktur abweichen.

    • Diese Anlage kann folgende Audiodateiformate wiedergeben:– MP3 mit Dateinamenerweiterung „.mp3“.– AAC mit Dateinamenerweiterung „.m4a“,

    „.3gp“, „.mp4“.– Windows Media Audio (WMA) mit

    Dateinamenerweiterung „.wma“.Wenn die Audiodatei diese Dateinamenerweiterungen besitzen, jedoch nicht das entsprechende Format aufweisen, gibt das Gerät möglicherweise ein Rauschen wieder oder funktioniert nicht ordnungsgemäß.

    • Die Kompatibilität mit allen MP3-, AAC- oder WMA-Codierungs-/Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Aufnahmemedien kann nicht garantiert werden. Inkompatible USB-Geräte können Rauschen oder einen unterbrochenen Ton erzeugen oder werden gar nicht wiedergegeben.

    • Sie können Audiodateien und Ordner im Zufallswiedergabe-Modus oder im Programmwiedergabe-Modus löschen.

    • Wenn der zu löschende Ordner Unterordner oder keine MP3/AAC/WMA-Dateien enthält, werden diese nicht gelöscht.

  • 32DE

    Wiedergabe vom iPodSie können Audio-Inhalte hönren, die auf dem iPod auf dieser Anlage gespeichert sind.

    1 Schließen Sie den iPod an den Anschluss A oder B an.

    2 Drücken Sie USB A oder USB B.„iPod“ leuchtet im Display auf.

    3 Drücken Sie N.4 Drehen Sie MASTER VOLUME

    (oder drücken Sie VOLUME +/– auf der Fernbedienung), um die Lautstärke einzustellen.

    Hinweise• Whenn Sie einen iPod an der Einheit

    anschließen, wird der iPod automatisch eingeschaltet, wenn die Anlage eingeschaltet ist.

    • Vor dem Abtrennen des iPod schalten Sie die Wiedergabe auf Pause.

    • Zum Regeln der Lautstärke verwenden Sie VOLUME +/–. Der Lautstärkepegel ändert sich nicht, auch wenn er am iPod eingestellt wird.

    • Zur Verwendung eines iPod finden Sie Einzelheiten Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem iPod.

    • Sony kann keine Haftung übernehmen, falls auf dem iPod aufgezeichnete Daten verlorengehen oder beschädigt werden, wenn der iPod mit dieser Einheit verwendet wird.

    • Manche iPod-Bedienvorgänge können nicht mit den Tasten am Gerät oder an der Fernbedienung ausgeführt werden.

    • Je nach dem angeschlossenen iPod kann die Bedienung unterschiedlich sein.

    • Wenn iPod gewählt ist, können Sie „REP“ oder „REP1“ nicht auswählen.

    • Sie können nur 1 USB Normal-Wiedergabemodus ausführen, wenn iPod gewählt ist.

    Weitere BedienfunktionenSie können Ihren iPod mit den folgenden Tasten am Hauptgerät oder an der Fernbedienung steuern.

    USB Z-GROOVE321

    USBA

    1

    Funktion Bedienung

    Unterbrechen der Wiedergabe

    Drücken Sie X während der Wiedergabe.

    Rollen Sie in den iPod-Menüs nach oben/unten

    Drücken Sie wiederholt V/v auf der Fernbedienung.

    Wählen Sie das gewünschte Element

    Drücken Sie ENTER (oder b oder auf der Fernbedienung).

    Wählen eines Tracks oder eines Kapitels eines Hörbuchs/Podcast

    Drücken Sie .m oder >M (oder ./> auf der Fernbedienung) wiederholt.

    Wiedergabe bei schnelle Vorlauf oder Rücklauf

    Halten Sie .m oder >M (oder m/M auf der Fernbedienung) währen der Wiedergabe gedrückt, und geben Sie die Taste an der gewünschten Stelle frei.

    Gehen Sie zum vorherigen Menügegenstand zurück.

    Drücken Sie TOOL MENU oder B oder O RETURN oder auf der Fernbedienung. Sie können zum vorherigen Menü zurückkehren oder ein Menü am iPod wählen.

    HinweisSie können das Menü und Menüpunkt-Auswahlen auf dem iPod-Bildschirm bei der Bedienung bestätigen.

  • 3DE

    Gru

    nd

    legen

    de B

    edien

    un

    gsvo

    rgän

    ge

    3

    Tipp• Die folgenden Tasten am Hauptgerät oder der

    Fernbedienung haben entsprechende Funktionen wie die Tasten am iPod (ausgenommen iPod Touch).

    • Gedrückthalten von V oder v auf der Fernbedienung hat eine ähnliche Funktion wie Drehen des Click Wheel am iPod im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn.

    Zur Verwendung der Anlage als BatterieladegerätSie können die Anlage als Batterieladegerät für den iPod verwenden, wenn die Anlage eingeschaltet ist.Der Ladevorgang beginnt, wenn der iPod an den USB-Anschlüssen angeschlossen ist. Der Ladevorgangsstatus erscheint im iPod-Bildschirm. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem iPod.

    Zum Stoppen des Ladevorgangs des iPodEntfernen Sie den iPod. Wenn die Anlage ausgeschaltet wird, stoppt der Ladevorgang.

    Verwendung von optionalen Audiokomponenten1 Schließen Sie eine optionale

    Audio-Komponente an die PC IN L/R-Buchsen mit einem Audiokabel (nicht mitgeliefert) an.

    2 Drehen Sie MASTER VOLUME (oder drücken Sie VOLUME – auf der Fernbedienung), um die Lautstärke niedriger zu stellen.

    3 Drücken Sie diese Taste, um die PC-Funktion zu wählen.

    Drücken Sie wiederholt FUNCTION (RM-AMU053) oder FUNCTION +/– (RM-AMU054).

    4 Starten Sie die Wiedergabe des angeschlossenen Geräts.

    5 Drehen Sie MASTER VOLUME (oder drücken Sie VOLUME +/– auf der Fernbedienung), um die Lautstärke einzustellen.

    Tasten am Hauptgerät oder der Fernbedienung

    Tasten am iPod mit entsprechender Funktion

    B oder X BXm. oder M>

    . oder >

    TOOL MENU oder O RETURN oder B auf der Fernbedienung

    MENU

    ENTER (oder auf der Fernbedienung)

    Center-Taste.

  • 34DE

    Einstellen des KlangsHinzufügen eines Toneffekts

    1) Die Lautstärke wechselt in den Power-Modus und die Equalizerkurve ändert sich.

    2) Dieses Merkmal steht nur bei der Funktion USB und CD zur Verfügung.

    3) „BOOSTER“ leuchtet im Display auf, wenn der Effekt MP3 BOOSTER+ aktiviert ist.

    Einschalten des Subwoofers (nur MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i und LBT-GTZ4i)Drücken Sie wiederholt SUBWOOFER am Gerät, bis die SUBWOOFER-Anzeige am Gerät aufleuchtet. Wenn Sie den Subwoofer zu einem späteren Zeitpunkt trennen, wiederholen Sie das Verfahren, bis die SUBWOOFER-Anzeige am Gerät erlischt. Lautstärke des Subwoofers ist mit den Frontlautsprechern verknüpft.

    Funktion Bedienung

    Anheben der Tiefen und Erzeugen eines kräftigeren Klangs

    Drücken Sie GROOVE wiederholt, bis „GROOVE“1) oder „Z-GROOVE“1) leuchtet im Display auf.

    Wählen des Surroundeffekts

    Drücken Sie SURROUND wiederholt, bis „SURROUND“ im Display aufleuchtet.

    Wählen einer Voreinstellung für den Toneffekt

    Drücken Sie PRESET EQ wiederholt (oder EQ auf der Fernbedienung). Um abzubrechen, drücken Sie wiederholt PRESET EQ (oder EQ auf der Fernbedienung), bis „FLAT“ erscheint.

    Verbessern der Tonqualität der Audiodatei2)

    Drücken Sie OPTIONS und drehen Sie OPERATION DIAL, um „MP3 BOOSTER+“ zu wählen, und drücken Sie dann ENTER. Drehen Sie OPERATION DIAL, um „AUTO“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.3)

  • 5DE

    Gru

    nd

    legen

    de B

    edien

    un

    gsvo

    rgän

    ge

    3

    Anpassung des Displays

    1 Drücken Sie OPTIONS.2 Drehen Sie OPERATION DIAL,

    um den gewünschten Eintrag zu wählen.

    ILLUMÄndern des Musters der Leistungs-Leuchtanzeige um MASTER VOLUME.

    M-BACKLIGHT (Meter Backlight)Ändert das Meter-Backlight-Muster.

    MTR POINTER (Meter Pointer)Ändert das Meter-Pointer-Muster.

    DISPLAY (Frontplattendisplay)Ändert das Anzeigemuster der Frontplatte.

    3 Drücken Sie ENTER.4 Drehen Sie OPERATION DIAL,

    um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie dann ENTER.

    5 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, um weitere Einstellungen vorzunehmen.

    Verlassen des OPTIONS-MenüsDrücken Sie erneut OPTIONS.

    Um zur vorherigen Anzeige zurückzukehrenDrücken Sie RETURN.

    Drücken Sie wiederholt DISPLAY, wenn die Anlage ausgeschaltet ist.

    DemonstrationDas Display ändert sich und die Anzeige blinkt, auch wenn die Anlage ausgeschaltet wurde.

    Keine Anzeige (Stromsparmodus)Das Display wird ausgeschaltet, um Strom zu sparen. Der Timer und die Uhr laufen weiter. Sie können die Anlage nicht über die Funktionstasten einschalten.

    UhrDie Uhr erscheint.Die Uhranzeige schaltet nach einigen Sekunden automatisch in den Stromsparmodus.

    Drücken Sie wiederholt DISPLAY, wenn die Anlage eingeschaltet ist.

    Sie können für AUDIO CD die verstrichene und die verbleibende Spielzeit während der Wiedergabe und die Gesamtspielzeit im Stoppmodus anzeigen. Sie können die verflossene Spielzeit, Datei- und Ordnernamen von Audiodateien anzeigen. Sie können auch die Informationen zum Titel, Interpreten und Album anzeigen, die in den Dateien gespeichert sind.

    Ändern des Anzeigemodus

    Ändern der Informationen im Display

    Siehe Fortsetzung l

  • 36DE

    Hinweise zu den Display-Informationen• Zeichen, die nicht angezeigt werden,

    erscheinen als „_“.• Folgendes wird nicht richtig angezeigt:

    – die verstrichene Spielzeit einer VBR-codierten (variable Bitrate) Audiodatei.

    – Ordner- und Dateinamen, die weder dem Format ISO9660 Level 1, Level 2 oder Joliet im Expansion-Modus entsprechen.

    • Die ID3-Tag-Informationen für MP3-Dateien werden angezeigt, wenn ID3 Version 1(1.0/1.1)- und Version 2(2.2/2.3)-Tags verwendet werden (ID3 Version 2-Tag-Informationen werden angezeigt, wenn für eine MP3-Datei sowohl ID3 Version 1- als auch Version 2-Tags verwendet werden).

    Im Meter-Display können Sie bequem Informationen wie die Eingangslautstärke der Musik anzeigen.

    Drücken Sie wiederholt METER MODE, um ein programmiertes Anzeigemuster zu wählen.

    Die Leistungs-Leuchtanzeige, das Meter-Backlight-Display, das Meter-Pointer-Display und das Frontplattendisplay ändern sich entsprechend dem ausgewählten Anzeigemuster.

    Verwenden des Meter-Displays

  • 7DE

    Weitere B

    edien

    fun

    ktion

    en

    3

    Erstellen eines eigenen Programms— Programm-Wiedergabe

    1 Wählen Sie die gewünschte Funktion.

    CD-FunktionDrücken Sie CD zum Wählen der CD-Funktion.(Drücken Sie CD (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt, um die CD-Funktion zu wählen.)

    USB-FunktionDrücken Sie , um die USB-Funktion zu wählen.(Drücken Sie USB (RM-AMU053) oder drücken Sie FUNCTION +/– (RM-AMU054) wiederholt, um die USB-Funktion zu wählen.)

    2 Drücken Sie im Stopp-Modus wiederholt PLAY MODE auf der Fernbedienung, bis „PGM“ im Display aufleuchtet.

    3 Wählen Sie die gewünschte Quelle.

    CD-FunktionDrücken Sie eine der Tasten DISC 1 ~ 3 (oder DISC SKIP auf der Fernbedienung wiederholt), um eine Disc zu wählen.

    USB-FunktionDrücken Sie USB A/B (oder USB SELECT an der Fernbedienung wiederholt), um das optionale USB-Gerät zu wählen, das am Anschluss

    A oder B angeschlossen ist.

    4 (Für Audiodateien)Drücken Sie FOLDER +/– wiederholt, bis der gewünschte Ordner im Display erscheint.

    Zum Programmieren aller Audiodateien im gewählten Ordner gehen Sie zu Schritt 6.

    5 Wählen Sie einen Track oder eine Datei zur Programmierung.

    Drücken Sie .m oder >M (oder ./> auf der Fernbedienung) wiederholt, bis die gewünschte Track- oder Dateinummer im Display angezeigt wird.

    6 Drücken Sie ENTER (oder auf der Fernbedienung).

    Der(die) Track(s), Datei(en) oder Ordner ist(sind) programmiert.Die programmierte Schrittnummer erscheint im Display.

    Weitere Bedienfunktionen

    USBZ-GROOVEZ-GROOVE

    PGMPGM

    DISCDISC

    CDCD

    1 2 3

    Disc-Lade-Nummer

    Ausgewählte Track- oder Dateinummer

    Gesamtspielzeit des Programms (einschließlich gewähltem Track oder gewählter Datei)

    Siehe Fortsetzung l

  • 38DE

    7 Zum Programmieren weiterer Ordner, Tracks oder Dateien.

    8 Drücken Sie N.Die Programm-Wiedergabe beginnt.

    Zum Programmieren eines Tracks oder einer Datei unter Verwendung von OPERATION DIAL

    1 Führen Sie Schritt 1 bis 3 unter „Erstellen eines eigenen Programms“ aus.

    2 Nur für AudiodateienDrehen Sie OPERATION DIAL, um den gewünschten Ordner auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.

    3 Drehen Sie OPERATION DIAL, um den gewünschten Track bzw. die Datei zu wählen.

    4 Drücken Sie ENTER.Die Programm-Schrittnummer erscheint im Display.

    Weitere Bedienfunktionen

    Hinweise(Nur für CD-Funktion)• Beim Auswerfen der Disc wird die

    Programmliste gelöscht.(Nur für USB-Funktion)• Das Programm wird auch gelöscht, wenn Sie

    – den Löschvorgang ausführen.– das USB-Gerät vom Anschluss A oder

    Anschluss B abnehmen.– die USB-Speicherauswahl umschalten.

    Tipps• Das erstellte Programm bleibt im System-

    Speicher, auch nachdem es abgespielt wurde. Drücken Sie N, um dasselbe Programm nochmals wiederzugeben.

    • Wenn „--.--“ anstelle der gesamten Spielzeit während der Programmierung erscheint, bedeutet dies:– Die gesamte Spielzeit hat 100 Minuten

    überschritten.– Sie haben eine Audiodatei programmiert.– Die aktuelle Disc ist eine DATA-CD oder

    USB.

    Zum Programmieren von

    Wiederholen Sie die Schritte

    Andere Tracks oder Dateien auf derselben Disc

    4 bis 6

    Andere Tracks oder Dateien auf anderen Discs

    3 bis 6

    Andere Dateien im gleichen Ordner

    5 und 6

    Andere Dateien on anderen Ordnern

    4 bis 6

    Funktion Bedienung

    Beenden der Programm-Wiedergabe

    Bei gestoppter Wiedergabe drücken Sie wiederholt PLAY MODE auf der Fernbedienung, bis „PGM“ aus dem Display verschwindet.

    Löschen des letzten Schritts aus der Programmliste

    Drücken Sie CLEAR auf der Fernbedienung, wenn die Wiedergabe gestoppt ist.

  • 9DE

    Weitere B

    edien

    fun

    ktion

    en

    3

    Speichern von RadiosendernSie können Ihre bevorzugten Radiosender speichern und jederzeit direkt abrufen, indem Sie die entsprechende Vorwahlnummer wählen.Verwenden Sie für diesen Vorgang die Tasten auf der Fernbedienung.

    1 Stimmen Sie den gewünschten Sender ab (siehe „Radiobetrieb“ (Seite 22)).

    2 Drücken Sie TUNER MEMORY.Eine Speichernummer blinkt im Display. Der erste gespeicherte Sender wird unter der Nummer 1 gespeichert.

    3 Drücken Sie wiederholt +/–, um den gewünschten gespeicherten Sender auszuwählen.

    Wenn der gewählten Speichernummer bereits ein anderer Sender zugewiesen wurde, wird der Sender durch den neuen Sender ersetzt.

    4 Drücken Sie ENTER (RM-AMU053) oder (RM-AMU054).

    „COMPLETE“ erscheint im Display. Der Sender ist gespeichert.

    5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um andere Sender zu speichern.

    Sie können bis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender speichern.

    6 Um einen gespeicherten Radiosender abzurufen, drücken Sie wiederholt TUNING MODE, bis „PRESET“ im Display aufleuchtet, und drücken Sie dann wiederholt +/–, um die gewünschte Speichernummer zu wählen.

    GROOVEGROOVE

    AUTOAUTO TUNEDTUNED

    MHzMHz

    1

    STST

    2 3 REC

    Speichernummer

  • 40DE

    Das Radio Data System (RDS)(Nur Europa-Modell)

    Was ist Radio Data System?Das Radio Data System (RDS) ist ein Zusatzdienst der Rundfunksender: Die Sender strahlen neben dem eigentlichen Programm noch verschiedene Zusatzinformationen aus. Der Tuner dieses Geräts ermöglicht verschiedene praktische RDS-Funktionen wie beispielsweise eine Anzeige des Sendernamens. RDS steht nur im UKW-Sender zur Verfügung.*

    HinweisRDS steht nur dann zur Verfügung, wenn der Sender RDS-Signale ausstrahlt und mit ausreichender Signalstärke empfangen wird.* Nicht alle UKW-Sender strahlen RDS-Daten

    aus und die RDS-Funktionen können sich von Sender zu Sender unterscheiden. Bei Unklarheiten bezüglich der gebotenen RDS-Dienste wenden Sie sich an Ihre Rundfunkanstalt.

    Empfangen von RDS-SignalenWählen Sie einfach einen UKW-Sender.Wenn der Sender einen RDS-Service bietet, wird der Name des Senders im Display angezeigt.

    Abrufen von RDS-Informationen Drücken Sie während des Empfangs eines RDS-Senders wiederholt die DISPLAY-Taste.RDS-Informationen werden im Display angezeigt.

    Erstellen eines eigenen ToneffektsSie können die Pegel der spezifischen Frequenzbereiche Heben oder Senke, und dann die Anwender-Equalizer-Einstellungen im Speicher ablegen.

    1 Drücken Sie wiederholt EQ BAND, um einen Frequenzbereich zu wählen, und drehen Sie dann OPERATION DIAL, um die Equalizer-Lautstärke zu wählen. Wiederholen Sie dies für jeden Frequenzbereich, den Sie anpassen möchten.

    2 Drücken Sie ENTER (RM-AMU053) oder (RM-AMU054).

    „USER EQ“ erscheint und die Einstellung wird im Speicher erfasst.

    Aufrufen der Anwender-EqualizereinstellungDrücken Sie PRESET EQ (oder EQ auf der Fernbedienung) wiederholt, bis die Anzeige „USER EQ“ erscheint.

    Beenden des ToneffektsDrücken Sie PRESET EQ (oder EQ auf der Fernbedienung) wiederholt, bis die Anzeige „FLAT“ erscheint.

    GROOVEGROOVE

    AUTOAUTO TUNEDTUNED

    MHzMHz

    1

    STST

    2 3 REC

    Frequenzbereich Equalizer-Lautstärke

  • 1DE

    Weitere B

    edien

    fun

    ktion

    en

    4

    MitsingenSie können mit einer auf der Anlage spielenden Audioquelle mitsingen.

    1 Drehen Sie MIC LEVEL auf MIN, um die Mikrofonlautstärke zu verringern.

    2 Schließen Sie ein optionales Mikrofon an die MIC-Buchse am Gerät an.

    3 Starten Sie die Musikwiedergabe.

    4 Drehen Sie MIC LEVEL, um die Mikrofonlautstärke einzustellen.

    Wenn es zu Rückkopplungen (Pfeifen) kommt, verringern Sie die Lautstärke, entfernen Sie das Mikrofon von den Lautsprechern oder richten Sie es anders aus.Wenn Sie fertig sind, trennen Sie das Mikrofon von der MIC-Buchse am Gerät.

    Verwendung der TimerDie Anlage bietet drei Timerfunktionen. Sie können den Play Timer und den Aufnahme-Timer nicht gleichzeitig aktivieren. Wenn Sie einen dieser Modi gleichzeitig mit dem Einschlaf-Timer verwenden, hat der Einschlaf-Timer Priorität.

    Sie können mit Musik einschlafen. Diese Funktion ist auch verfügbar, wenn die Uhr nicht eingestellt ist.

    Drücken Sie wiederholt SLEEP auf der Fernbedienung.

    Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die Minutenanzeige (Zeit bis zum automatischen Ausschalten) wie folgt:90MIN t 80MIN t 70MIN t … t 10MIN t OFF

    Weitere Bedienfunktionen

    Einschlaf-Timer

    Funktion Bedienung

    Überprüfen der restlichen Zeit

    Drücken Sie SLEEP einmal.

    Ändern der Zeitspanne bis zum Ausschalten

    Drücken Sie SLEEP wiederholt, um den gewünschten Zeitraum auszuwählen.

    Aufheben des Einschlaf-Timers

    Drücken Sie SLEEP wiederholt, bis „SLEEP OFF“ im Display erscheint.

  • 42DE

    Stellen Sie sicher, dass die Uhr gestellt ist.Verwenden Sie für den Vorgang die Taste auf der Fernbedienung.

    Play Timer:Sie können sich zu einer bestimmten Zeit durch eine Disc, den Tuner oder ein optionales USB-Gerät wecken lassen.

    Aufnahme-Timer:Sie können Musik von einem gespeicherten Radiosender zu einem festgelegten Zeitpunkt auf ein USB-Gerät übertragen.

    1 Bereiten Sie die Tonquelle vor.Play TimerBereiten Sie die Tonquelle vor, und drücken Sie dann VOLUME +/–, um die Lautstärke einzustellen.Um von einem bestimmten Track oder einer Datei aus zu starten, erstellen Sie ein eigenes Programm (Seite 37).

    Aufnahme-TimerStimmen Sie den gespeicherten Radiosender ab (Seite 39).

    2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET (RM-AMU053) oder TIMER MENU (RM-AMU054).

    3 Drücken Sie wiederholt ./> (RM-AMU053) oder v/V (RM-AMU054), um „PLAY SET“ oder „REC SET“ zu wählen, und drücken Sie dann ENTER (RM-AMU053) oder (RM-AMU054).

    „ON“ wird angezeigt, und die Stunden blinken.

    4 Stellen Sie die Wiedergabe- oder Übertragung-Startzeit ein.

    Drücken Sie wiederholt ./> (RM-AMU053) oder v/V (RM-AMU054), um die Stunden einzustellen, und drücken Sie dann ENTER (RM-AMU053) oder (RM-AMU054). Die Minuten blinken. Wiederholen Sie das Verfahren, um die Minuten einzustellen.

    5 Verwenden Sie das Verfahren in Schritt 4, um die Wiedergabe- oder Übertragung-Endzeit einzustellen.

    6 Wählt die gewünschte Tonquelle oder bereiten Sie das USB-Gerät vor.

    Play TimerDrücken Sie wiederholt ./> (RM-AMU053) oder v/V (RM-AMU054), bis die gewünschte Tonquelle angezeigt wird, und drücken Sie dann ENTER (RM-AMU053) oder (RM-AMU054). Das Display zeigt die Timer-Einstellungen an.

    Aufnahme-TimerSchließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den B-Anschluss am Gerät an. Das Display zeigt die Timer-Einstellungen an.

    7 Drücken Sie "/1, um das Gerät auszuschalten.

    Play Timer/Aufnahme-Timer

  • 3DE

    Weitere B

    edien

    fun

    ktion

    en

    4

    Einstellen des Aufnahme-Timers mit den Bedienelementen am Gerät (REC TIMER)

    1 Stimmen Sie den gespeicherten Radiosender ab (Seite 39).

    2 Drücken Sie REC TIMER.„ON“ wird angezeigt, und die Stunden blinken.

    3 Drehen Sie OPERATION DIAL, um die Stunden einzustellen, und drücken Sie dann ENTER.Die Minuten blinken. Wiederholen Sie das Verfahren, um die Minuten einzustellen.

    4 Verwenden Sie das Verfahren in Schritt 3, um die Aufnahme-Endzeit einzustellen.Das Display zeigt die Timer-Einstellungen an.

    5 Schließen Sie ein übertragungsfähiges USB-Gerät an den B-Anschluss am Gerät an.

    6 Drücken Sie "/1, um das Gerät auszuschalten.

    Erneutes Aktivieren oder Überprüfen des Timers

    Gerät:Drücken Sie REC TIMER, drehen Sie OPERATION DIAL, bis „REC SELECT“ angezeigt wird, und drücken Sie dann ENTER.

    RM-AMU053:Drücken Sie CLOCK/TIMER SELECT, drücken Sie wiederholt ./>, bis „PLAY SELECT“ oder „REC SELECT“ erscheint, und drücken Sie dann ENTER.

    RM-AMU054:Drücken Sie TIMER MENU, um „TIMER SELECT“ zu wählen, und drücken Sie dann . Drücken Sie wiederholt v/V, bis „PLAY SELECT“ oder „REC SELECT“ erscheint, und drücken Sie dann .

    Abschalten des TimersWiederholen Sie das obige Verfahren, bis „TIMER OFF“ erscheint, und drücken Sie dann ENTER (RM-AMU053 oder am Gerät) oder (RM-AMU054).

    Ändern der EinstellungBeginnen Sie erneut mit Schritt 1.

    Tipps• Die Anlage schaltet vor der voreingestellten

    Zeit aus. Wenn die Anlage sich zur eingestellten Zeit einschaltet oder „STANDBY“ auf dem Display blinkt, sind der Play Timer und der Übertragungs-Timer nicht bereit.

    • Die Play Timer-Einstellung bleibt aktiv, bis sie manuell deaktiviert wird.

    • Während des Aufnehmens mit dem Aufnahme-Timer wird die Lautstärke auf die Minimalposition gestellt.

    • Der Aufnahme-Timer wird automatisch abgeschaltet, nachdem der Aufnahme-Timer aktiviert wurde.

    • Der Play Timer wird möglicherweise je nach dem Status des angeschlossenen iPod nicht aktiviert.

    • Stellen Sie sicher, dass der iPod nicht spielt, wenn der Play Timer vwt wird.

  • 44DE

    FehlerbehebungTritt beim Betrieb ein Problem auf, verfahren Sie wie folgt:

    1 Stellen Sie sicher, dass Netz- und Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind und sich nicht gelöst haben.

    2 Versuchen Sie das Problem anhand der unten stehenden Liste zu beheben.

    Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Sony-Händler.Beachten Sie, dass bei Reparaturen ausgetauschte Teile möglicherweise einbehalten werden.

    Allgemeines

    Das Display beginnt zu blinken, sobald Sie das Netzkabel einstecken, obwohl Sie die Anlage nicht eingeschaltet haben.• Drücken Sie bei ausgeschaltetem Gerät

    einmal DISPLAY. Die Demonstration wird ausgeblendet.

    Die Uhr- oder Timer-Einstellungen werden zurückgesetzt.• Die Stromzufuhr wurde unterbrochen,

    oder es gab einen Stromausfall. Wiederholen Sie „Einstellen der Uhr“ (Seite 18). Hatten Sie Timer-Einstellungen vorgenommen, wiederholen Sie außerdem „Verwendung des Timer“ (Seite 41).

    „– –:– –“ erscheint im Display.• Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie

    die Uhr (Seite 18) ein.• Ein Stromausfall ist aufgetreten. Stellen

    Sie die Uhr (Seite 18) und den Timer (Seite 41) wieder ein.

    Kein Ton.• Drehen Sie MASTER VOLUME im

    Uhrzeigersinn (oder drücken Sie VOLUME + auf der Fernbedienung wiederholt).

    • Die Kopfhörer sind an die PHONES-Buchse angeschlossen.

    • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse (Seite 16).

    • Es kommt kein Ton während der Verwendung des Aufnahme-Timers.

    Der Subwoofer gibt keinen Ton aus.• Überprüfen Sie, ob der Subwoofer fest

    und ordnungsgemäß am Gerät angeschlossen ist.

    Weitere Informationen

    Wenn die "/1-Anzeige blinktTrennen Sie umgehend das Netzkabel ab, und überprüfen Sie Folgendes.• Ist der Netzspannungswähler (nur

    bei einigen Modellen vorhanden) richtig eingestellt?

    • Werden nur die mitgelieferten Lautsprecher verwendet?

    • Haben die Lautsprecherkabel für + und – einen Kurzschluss?

    • Sind die Ventilationsöffnungen des Geräts blockiert?

    Nachdem Sie die oben stehenden Punkte geprüft und mögliche Probleme beseitigt haben, stecken Sie den Netzstecker wieder ein, und schalten Sie die Anlage ein. Wenn die STANDBY-Anzeige immer noch blinkt oder die Ursache des Problems nach prüfen der oben genannten Punkte nicht gefunden werden kann, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Sony-Händler.

  • 5DE

    Weitere In

    form

    ation

    en

    4

    Kein Mikrofonton.• Drehen Sie MASTER VOLUME im

    Uhrzeigersinn (oder drücken Sie wiederholt VOLUME + auf der Fernbedienung) oder drehen Sie MIC LEVEL im Uhrzeigersinn, um die Mikrofonlautstärke einzustellen.

    • Stellen Sie sicher, dass die Kopfhörer richtig an die MIC-Buchse angeschlossen sind.

    Der Ton ist nur von einem Kanal zu hören, oder linker und rechter Kanal weisen unterschiedliche Pegel auf.• Stellen Sie die Lautsprecher möglichst

    symmetrisch auf.• Schließen Sie nur die mitgelieferten

    Lautsprecher an.

    Starkes Brummen oder sonstige Störgeräusche.• Der Abstand zwischen dem Gerät und

    dem Fernseher oder Videorecorder ist nicht groß genug. Vergrößern Sie den Abstand zum Fernseher oder Videorecorder.

    • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Störquelle.

    • Schließen Sie das Gerät an einer anderen Wandsteckdose an.

    • Installieren Sie ein (im Handel erhältliches) Störfilter am Netzkabel.

    • Schalten Sie in der Umgebung befindliche elektrische Geräte aus.

    Der Timer funktioniert nicht.• Überprüfen Sie die Timer-

    Einstellungen, und stellen Sie die richtige Uhrzeit (Seite 41) ein.

    • Schalten Sie den Einschlaf-Timer (Seite 41) aus.

    • Sie können den Play Timer und den Aufnahme-Timer nicht gleichzeitig wählen.

    Die Fernbedienung funktioniert nicht.• Entfernen Sie Hinternesse zwischen der

    Fernbedienung und dem Gerät.• Halten Sie die Fernbedienung dichter an

    das Gerät.• Richten Sie die Fernbedienung auf den

    Sensor am Gerät.• Wechseln Sie die Batterien (R6/Größe

    AA).• Stellen Sie das Gerät weiter von

    Leuchtstoffröhren entfernt auf.

    Es tritt Rückkopplungsheulen auf.• Verringern Sie die Lautstärke.• Vergrößern Sie den Abstand zwischen

    den Lautsprechern und dem Gerät, oder richten Sie das Mikrofon anders aus.

    Disc-Player

    Die Disc-Lade öffnet sich nicht, und „LOCKED“ wird im Display angezeigt.• Wenden Sie sich an einen Sony-Händler

    in Ihrer Nähe oder an einen autorisierten Händler, der den Sony-Kundendienst anbietet.

    Die Disc-Lade kann nicht geschlossen werden.• Legen Sie die Disc richtig ein.• Schließen Sie die Disc-Lade immer,

    indem Sie auf Z OPEN/CLOSE drücken. Schieben Sie die Disc-Lade nicht mit Gewalt zu, da dies zu einer Fehlfunktion führen könnte.

    Die Disc wird nicht ausgeworfen.• Sie können die Disc nicht während der

    CD-USB-Synchronübertragung, oder REC1-Übertragung auswerfen. Drücken Sie x zum Abbrechen der Übertragung, und drücken Sie dann Z OPEN/CLOSE zum Auswerfen der Disc.

    • Wenden Sie sich an einen Sony-Händler in Ihrer Nähe.

    Siehe Fortsetzung l

  • 46DE

    Die Wiedergabe startet nicht.• Öffnen Sie die Disc-Lade, und

    überprüfen Sie, ob eine Disc eingelegt wurde.

    • Wischen Sie die Disc sauber (Seite 53).• Legen Sie die Disc neu ein.• Legen Sie eine Disc ein, die sich in der

    Anlage wiedergeben lässt (Seite 53).• Legen Sie die Disc mit der beschrifteten

    Seite nach oben weisend in die Disc-Lade ein.

    • Nehmen Sie die Disc heraus, und wischen Sie Feuchtigkeit ab. Lassen Sie die Anlage dann einige Stunden lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.

    • Drücken Sie N, um die Wiedergabe zu starten.

    Tonaussetzer.• Wischen Sie die Disc sauber (Seite 53).• Legen Sie die Disc neu ein.• Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf,

    an dem es keinen Vibrationen ausgesetzt ist (stellen Sie es z.B. auf ein stabiles Regal).

    • Vergrößern Sie den Abstand zwischen den Lautsprechern und dem Gerät, oder platzieren Sie sie auf getrennten Lautsprecherständern. Wenn Sie einen Track mit starken Bässen bei hoher Lautstärke wiedergeben, kann die Vibration der Lautsprecher Tonaussetzer verursachen.

    Die Wiedergabe beginnt nicht am ersten Track.• Die Anlage ist auf Programm-

    Wiedergabe oder Zufalls-Wiedergabe gestellt. Drücken Sie wiederholt PLAY MODE auf der Fernbedienung, bis „ALL DISC“, „1 DISC“ oder „ “ im Display aufleuchtet.

    Die MP3-Datei kann nicht abgespielt werden.• Die MP3-Datei ist nicht in einem

    Format aufgezeichnet, das ISO9660 Level 1/Level 2 oder Joliet (Expansionsformat) entspricht.

    • Die MP3-Datei besitzt nicht die Erweiterung „.mp3“.

    • Die MP3-Dateien in einem anderen Format als MPEG 1 Audio Layer 3 können nicht abgespielt werden.

    • Die Anlage kann nur bis zu einer Tiefe von 8 Ordnern abspielen.

    • Die Disc enthält mehr als 999 Ordner.• Die Disc enthält mehr als 999 MP3-

    Dateien.• MP3-Dateien im MP3 PRO-Format

    können nicht abgespielt werden.

    Die MP3-Dateien benötigen für die Wiedergabe länger als andere.• In folgenden Fällen verzögert sich der

    Wiedergabestart nach dem Lesen aller Dateien auf der Disc etwas mehr als normalerweise:– die Anzahl der Ordner oder Dateien

    auf der Disc ist sehr hoch.– die Verzeichnisstruktur der Ordner

    und Dateien ist sehr komplex.

    Der Ordnername, Trackname, Dateiname und die ID3-Tag-Zeichen erscheinen nicht richtig.• Verwenden Sie eine Disc, die dem

    ISO9660 Level 1/Level 2 oder Joliet (Expansionsformat) entspricht.

    • Das ID3-Tag ist nicht Version 1(1.0/1.1) oder Version 2(2.2/2.3).

    • Der auf dieser Anlage anzeigbare Zeichencode ist wie folgt:– Großbuchstaben (A bis Z)– Zahlen (0 bis 9)– Symbole (< > * +, ? / [ ] \ _)Andere Zeichen werden möglicherweise nicht richtig angezeigt.

  • 7DE

    Weitere In

    form

    ation

    en

    4

    USB-Gerät

    Sie können nicht auf ein USB-Gerät übertragen.• Dafür gibt es folgende mögliche

    Ursachen.– Das USB-Gerät ist voll.– Die maximale Anzahl von

    Audiodateien und Ordnern auf dem USB-Gerät ist erreicht.

    – Das USB-Gerät ist schreibgeschützt.– Das USB-Gerät ist nicht richtig an den

    B-Anschluss angeschlossen.

    Die Übertragung wird vor dem Abschluss gestoppt.• Sie verwenden ein nicht unterstütztes

    USB-Gerät. Eine Auflistung der unterstützten Gerätetypen finden Sie unter „Mit dieser Anlage kompatible USB-Geräte“ (Seite 59).

    • Das USB-Gerät ist nicht richtig formatiert. Informationen zur Formatierung finden Sie in der Bedienungsanleitung zum USB-Gerät.

    • Schalten Sie die Anlage aus und entfernen Sie das USB-Gerät. Wenn das USB-Gerät einen Netzschalter hat, schalten Sie das USB-Gerät aus und wieder ein, nachdem Sie es von der Anlage getrennt haben. Führen Sie die Übertragung erneut aus.

    • Wenn Übertragungs- und Löschvorgänge mehrfach wiederholt werden, wird die Dateistruktur auf dem USB-Gerät komplex. Informationen zur Behebung dieses Problems finden Sie in der Bedienungsanleitung zum USB-Gerät.

    Die Übertragung auf ein USB-Gerät führt zu einem Fehler.• Sie verwenden ein nicht unterstütztes

    USB-Gerät. Eine Auflistung der unterstützten Gerätetypen finden Sie unter „Mit dieser Anlage kompatible USB-Geräte“ (Seite 59).

    • Das USB-Gerät wurde abgetrennt oder während der Übertragung ausgeschaltet. Löschen Sie die zum Teil übertragene Datei, und führen Sie die Übertragung erneut aus. Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, ist das USB-Gerät möglicherweise defekt. Informationen zur Behebung dieses Problems finden Sie in der Bedienungsanleitung zum USB-Gerät.

    • Schalten Sie die Anlage aus und entfernen Sie das USB-Gerät. Wenn das USB-Gerät einen Netzschalter hat, schalten Sie das USB-Gerät aus und wieder ein, nachdem Sie es von der Anlage getrennt haben. Führen Sie die Übertragung erneut aus.

    Audiodateien oder Ordner auf dem USB-Gerät können nicht gelöscht werden.• Prüfen Sie, ob das USB-Gerät

    schreibgeschützt ist.• Das USB-Gerät wurde getrennt oder

    während des Löschvorgangs ausgeschaltet. Löschen Sie die zum Teil gelöschte Datei. Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, ist das USB-Gerät möglicherweise defekt. Informationen zur Behebung die