ministere du developpement de l’economie …documents.worldbank.org/curated/en/...les activités...

98
0 PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that you want to appear here. © Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07 MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE NUMERIQUE ET DES POSTES =+=+=+=+= PROJET REGIONAL DES INFRASTRUCTURES DE COMMUNICATION DE L’AFRIQUE DE L’OUEST PROJET DU BURKINA FASO (PRICAO-BF) Plan de Compensation Abrégé du projet de pose de la fibre optique Ouaga-Pô - frontière du Ghana avec la bretelle de Nioyirda–Manga- Bagré Pôle. NOVEMBRE 2014 version A07 E2782 V3 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized

Upload: others

Post on 19-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

0

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE NUMERIQUE ET DES POSTES

=+=+=+=+=

PROJET REGIONAL DES INFRASTRUCTURES DE COMMUNICATION DE L’AFRIQUE DE L’OUEST –

PROJET DU BURKINA FASO (PRICAO-BF)

Plan de Compensation Abrégé du projet

de pose de la fibre optique Ouaga-Pô - frontière

du Ghana avec la bretelle de Nioyirda–Manga-

Bagré Pôle.

NOVEMBRE 2014 version A07

E2782 V3 P

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

ed

Page 2: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

1

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

TABLE DES MATIERES

LISTE DES CARTES ............................................................................................................ 4

LISTE DES PHOTOS ............................................................................................................ 5

LISTE DES TABLEAUX ....................................................................................................... 6

SIGLES ET ABREVIATIONS ................................................................................................ 7

RESUME ............................................................................................................................... 8

DEFINITION DES TERMES .................................................................................................10

INTRODUCTION ..................................................................................................................12

1. PRESENTATION ET DESCRIPTION DU PROJET ......................................................14

1.1. PRESENTATION .......................................................................................................14

1.2. DESCRIPTION TECHNIQUE DU PROJET ......................................................................15

1.2.1. Le génie civil et le câble à fibres optiques ................................................................................ 15

1.2.2. La fourniture, l’installation et la mise en service d’équipements actifs de transmission,

d’énergie et d’environnement. ........................................................................................................................ 15

1.3. REGLES GENERALES ...............................................................................................16

2. CADRES JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL APPLICABLE AUX COMPENSATIONS

17

2.1. LA CONSTITUTION DU BURKINA FASO .......................................................................17

2.2. LA LOI PORTANT REORGANISATION AGRAIRE ET FONCIERE .........................................17

2.3. LE CODE DES COLLECTIVITES TERRITORIALES ...........................................................18

2.4. LA LOI PORTANT REGIME FONCIER RURAL.................................................................19

3. POLITIQUES DE COMPENSATION ............................................................................20

3.1. LA POLITIQUE EN MATIERE DE COMPENSATION ..........................................................20

3.2. POLITIQUE DE SAUVEGARDE 4.12 SUR LA REINSTALLATION INVOLONTAIRE .................20

3.3. COMPARAISON ENTRE LE CADRE REGLEMENTAIRE NATIONAL ET LA PO 4.12 DE LA

BANQUE MONDIALE ............................................................................................................21

4. CADRE INSTITUTIONNEL INHERENT AUX COMPENSATIONS ...............................25

5. APERÇU DU MILIEU PHYSIQUE ................................................................................27

5.1. LES CONDITIONS CLIMATIQUES ................................................................................27

5.1.1. Le relief ........................................................................................................................................... 27

5.1.2. Le sol ............................................................................................................................................... 28

5.1.3. Géomorphologie et géologie ....................................................................................................... 29

Page 3: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

2

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

5.1.4. Hydrogéologie ................................................................................................................................ 30

5.1.5. Hydrographie ................................................................................................................................. 30

5.2. APERÇU DU MILIEU BIOLOGIQUE ...............................................................................31

5.2.1. La végétation ................................................................................................................................. 31

5.2.2. La faune .......................................................................................................................................... 33

6. DESCRIPTION DE L’ETAT DE REFERENCE DU MILIEU HUMAIN ...........................34

6.1. LA POPULATION ......................................................................................................34

6.2. ACTIVITES SOCIO-ECONOMIQUES DE LA ZONE DU PROJET ..........................................35

6.3. L’AGRICULTURE ......................................................................................................35

6.4. L’ELEVAGE .............................................................................................................37

6.5. L’ARTISANAT...........................................................................................................38

6.6. PECHE, CHASSE, SYLVICULTURE, TOURISME ............................................................38

6.7. LE COMMERCE ........................................................................................................39

6.8. LA PLACE DE LA FEMME ...........................................................................................39

6.9. MOUVEMENT DE POPULATION ..................................................................................40

7. GUIDE DE RECASEMENT OU DE COMPENSATION DES POPULATIONS

AFFECTEES ........................................................................................................................41

7.1. OBJECTIFS ET PRINCIPES DU RECASEMENT OU LA COMPENSATION .............................41

7.2. EVALUATION DES IMPACTS ......................................................................................42

7.2.1. Méthodologie ................................................................................................................................. 42

7.2.2. Recensement de la population affectée ................................................................................... 42

7.3. MODE D'OCCUPATION DES TERRES AU BURKINA FASO ..............................................43

7.4. CATEGORIES D'IMPACTS ..........................................................................................44

7.5. EXPROPRIATION ET COMPENSATIONS .......................................................................45

7.6. DATE LIMITE D’ELIGIBILITE .......................................................................................47

7.7. PROCEDURE DE COMPENSATION DES PERTES...........................................................48

7.7.1. Aspects d'organisation ................................................................................................................. 48

7.7.2. Mécanisme de gestion des plaintes .......................................................................................... 48

7.8. ÉTAT DES IMPACTS .................................................................................................49

7.9. ESTIMATIONS DES COUTS ........................................................................................56

8. GESTION PLANIFIEE DU PLAN .................................................................................63

8.1. CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE DU PLAN DE COMPENSATION ABREGE ......................63

Page 4: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

3

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

8.2. BUDGET DE MISE EN ŒUVRE DU PLAN DE COMPENSATION ABREGE .............................64

8.3. SUIVI- EVALUATION DE LA MISE EN ŒUVRE DU PLAN DE COMPENSATION .....................65

9. PUBLICATION DU PLAN ............................................................................................68

CONCLUSION .....................................................................................................................69

BIBLIOGRAPHIE .................................................................................................................70

Page 5: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

4

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Liste des cartes

CARTE 1 : TRACE DU PROJET ....................................................................................... 14

Page 6: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

5

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Liste des photos

Photo 1 : Etalage de marchandises à Dakola…………………………………..………50

Photo 2 : Mini dépôt de carburant à Kombissiri ………………………………………..50

Photo 3 : Etalage de marchandises à Dindéogo…………………………………….....50

Photo 4: Boutiques à Kombissiri………………………………………………………….50

Photo 5 : Habitation à Ponga……………………………………………………..………50

Photo 6 : Boutiques à Po………………………………………………………………….50

Page 7: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

6

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Liste des tableaux

TABLEAU 1 : COMPARAISON ENTRE LE CADRE REGLEMENTAIRE NATIONAL ET LA PO 4.12 DE

LA BANQUE MONDIALE ......................................................................................... 23

TABLEAU 2 : REPARTITION DE LA POPULATION DE LA ZONE DU PROJET ............................ 34

TABLEAU 3 : RECENSEMENT DES PROPRIETAIRES ET DES BIENS TOUCHES PAR LOCALITE . 51

TABLEAU 4 : COUTS DE LA COMPENSATION DES BIENS IMMOBILIERS ................................ 57

TABLEAU 5: CHRONOGRAMME DE MISE EN ŒUVRE DU PLAN ........................................... 63

TABLEAU 6: RECAPITULATIF DU BUDGET DU PLAN DE COMPENSATION ............................. 64

TABLEAU 7: PLAN DE SUIVI .......................................................................................... 67

Page 8: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

7

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

SIGLES ET ABREVIATIONS

BUNEE : Bureau National des Evaluations Environnementales ;

CGES : Cellule de Gestion Environnementale et Sociale

CES/DRS : Conservation des eaux et des sols/défense et restauration des sols

CONEDD : Conseil National pour l’Environnement et le Développement Durable

DEE : Directions des Evaluations Environnementales

DGPEDD : Direction Générale de la Préservation de l’Environnement et du

Développement Durable

INSD : Institut National des Statistiques et de la Démographie

MASA : Ministère de l’Agriculture et de la Sécurité Alimentaire

MASSN : Ministère de l’Action Sociale et de la Solidarité Nationale

MDENP : Ministère du Développement de l’Economie Numérique et des Postes

MEDD : Ministère de l’Environnement et du Développement Durable

NIE : Notice d’Impact sur l’Environnement

DGICE : Direction Générale des Infrastructures de Communications Electroniques

ONG : Organisation non Gouvernementale

OP : Politique Opérationnelle

PAV : Point d’Atterrissement Virtuel

PCA : Plan de Compensation Abrégé

PGES : Plan de Gestion Environnementale et Sociale

PNKT : Parc National KaboréTambi

PRICAO : Projet Régional des Infrastructures de Communication de l’Afrique de

l’Ouest

RAF : Réorganisation Agraire et Foncière

RN : Route Nationale

RPGH : Recensement Général de la Population et de l’Habitat

RR : Route Régionale

SP-PST : Secrétariat Permanent du Programme Sectoriel des Transports

Page 9: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

8

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

RESUME

Pour contribuer au développement des infrastructures du secteur des

télécommunications, le Gouvernement du Burkina Faso, a signé avec la Banque

Mondiale, un accord de don pour le financement de la réalisation d’un Point

d’Atterrissement Virtuel (PAV) et d’un Point d’échanges Internet (IXP) à

Ouagadougou. Cet accord s’inscrit dans le cadre de l’initiative de la Banque

Mondiale dénommée « Programme Régional Ouest Africain d’Infrastructure de

Communications (PRICAO ou « WARCIP » en anglais).

La composante du Burkina Faso, le PRICAO-BF, a pour objectif général de

contribuer à terme à la réduction des coûts et à l’amélioration de la qualité de la

connectivité aussi bien à l’intérieur du Burkina Faso qu’entre le Burkina Faso et le

reste du monde. D’un coût global de 23 millions de dollars US, le PRICAO-BF

comprend trois composantes suivantes : (i) Composante 1, Amélioration de la

connectivité nationale et internationale; (ii) Composante 2, Création d’un

environnement propice pour la connectivité ; (iii) Composante 3, Gestion du projet .

Le présent Plan de Compensation Abrégé concerne un volet des travaux à réaliser

dans la Composante 1, la pose de fibre optique entre Ouagadougou et Dakola-

Frontière du Ghana suivant la RN 5 et une bretelle de Nioyirda (carrefour RN5 et

RN29) à Bagré suivant les routes RN29 et RR9.

Le projet en lui-même ne devrait pas avoir des préjudices majeurs sur les biens et les

activités des populations pendant et après sa mise en œuvre. Cependant, les

investigations menées par les équipes techniques sur le terrain indiquent qu’une

perturbation temporaire de certains étalages marchands face à la voie aux

traversées des agglomérations est inévitable. De ce fait, le projet a préparé ce plan

de compensation abrégé pour faciliter les opérations d’indemnisation, de réparation

des biens affectés.

Les objectifs du présent plan de compensation sont les suivants :

minimiser, dans la mesure du possible, la réinstallation involontaire et

l’acquisition des terres, en étudiant toutes les alternatives viables dans la

conception du projet ;

Page 10: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

9

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

s’assurer que les personnes affectées soient consultées et aient l’opportunité

de participer à toutes les étapes charnières du processus d’élaboration et de

mise en œuvre des activités de réinstallation et de compensation ;

veiller à ce que les personnes affectées soient assistées dans leurs efforts

pour améliorer leurs moyens d’existence et leur niveau de vie, ou du moins de

les rétablir, en termes réels, à leur niveau d’avant le déplacement ou à celui

d’avant la mise en œuvre du projet, selon le cas le plus avantageux pour

elles ;

s’assurer que les activités de réinstallation et de compensation soient conçues

et exécutées en tant que programme de développement durable fournissant

suffisamment de ressources d’investissement pour que les personnes

affectées par le projet aient l’opportunité d’en partager les bénéfices.

En vue de réaliser le projet de pose de la fibre optique, une évaluation sociale,

assortie d’un Plan de Compensation Abrégé(PCA) a été réalisée sur toutes les

parties de l’ensemble du tracé. Ce Plan de Compensation Abrégé(PCA) a bien

analysé et pris en considération les dommages occasionnés par la mise en œuvre du

projet sur les activités humaines. Les échanges avec les propriétaires des activités

qui seront touchées par les travaux ont permis d’une part, de connaître l’identité des

personnes concernées et d’autre part, d’informer et de sensibiliser la population des

désagréments éventuels que pourra causer le projet.

Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés

sur le long du tracé.

Les personnes affectées par le projet recevront une juste compensation établie sur la

base des prix courants du marché et des valeurs non dépréciées pour les sources de

revenus perdues ou momentanément perturbées.

Le coût global de la compensation des biens immobiliers privés et publics et le suivi

de la mise en œuvre du PCA s’élève à vingt un millions six cent quatre vingt dix

neuf mille trois cent cinquante deux (21 699 352) FCFA.

Page 11: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

10

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

DEFINITION DES TERMES

a)Domaine foncier national du Burkina Faso : Le domaine foncier national est

constitué de toutes les terres et des biens immeubles ou assimilés dans les limites

du territoire national et de ceux acquis par l’Etat et les autres collectivités publiques à

l’étranger.

b) Personnes affectées par le projet : Il s'agit des personnes identifiées suite à

l'enquête socioéconomique ou le recensement comme susceptibles d'être affectées

par l'exécution des travaux de construction, d'aménagement ou de réhabilitation

d'infrastructures de transport.

Cette affectation peut être relative à la perte de terre suite à une acquisition de terre

en totalité ou en partie, de manière permanente ou temporaire par le projet ; les

victimes peuvent, en conséquence, perdre des titres de propriété, des droits, des

bâtiments, des terres agricoles, des pâturages, des récoltes, des arbres, de moyens

de production, des revenus etc.

c) Les ménages affectés : Ce sont des ménages identifiés par l'enquête socio-

économique comme devant subir les conséquences néfastes du projet tel que décrit

ci-dessus.

d) Les ménages vulnérables : sont des ménages qui vivent en dessous du seuil de

pauvreté ou coupés de leur soutien principal ou dont l'un des piliers (père ou mère)

est un handicapé. Rentrent dans ce cadre les ménages monoparentaux comme les

veuves ou veufs, les femmes chefs de famille.

e) Les personnes vulnérables : sont les gens qui vivent en dessous du seuil de

pauvreté, les handicapés physiques, les femmes, les personnes âgées, les malades.

Page 12: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

11

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

f) Acquisition de terre : elle se réfère à la réquisition d'une terre appartenant à une

personne ou une entité sociale, par le projet en vue de l'exécution de travaux

d'infrastructures de transport.

g) Enquête socio-économique : c’est un recensement, un inventaire des pertes,

des dommages et désagréments de toute sorte causée aux personnes affectées.

h) Recasement : affectation de terres et d'infrastructure de remplacement ou de

réhabilitation aux personnes affectées.

i) Réinstallation : concerne toutes les mesures prises pour compenser tous les

impacts négatifs causés par le projet aux personnes affectées.

j) Compensation : paiement en espèce ou en nature au coût de remplacement des

biens perdus par les personnes affectées.

k) Date butoir : date d’achèvement du recensement et de l’inventaire des biens des

personnes touchées par le projet. Les personnes qui occuperont la zone du projet

après la date butoir n’ont pas droit à une indemnisation compensatrice et/ou une aide

à la réinstallation. De même, les actifs fixes (constructions, cultures, arbres fruitiers,

parcelles boisées, etc.) établis après la date d’achèvement de l’inventaire des biens,

ne donneront pas lieu à une compensation.

Page 13: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

12

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

INTRODUCTION

Pour faire face à la problématique de connectivité nationale et surtout internationale,

le Burkina Faso a initié avec l’appui de la Banque Mondiale dans le cadre le Projet

d’Infrastructures de Communications de l’Afrique de l’Ouest, la mise en œuvre d’un

projet de fourniture et de pose de fibre optique et ses équipements actifs de

Ouagadougou – Pô – Frontière Ghana et une brettelle de Nioyirda jusque dans la

zone du projet pôle de croissance de Bagré (Bagrépôle) en passant par Manga.

Le tracé du projet fait partie de l’emprise de la route nationale n°5 pour le tronçon

Ouagadougou-Pô-Dakola et suivant la route nationale n°29 et la régionale n°9 pour

la bretelle Nioyirda – Manga – Dindéogo - Bagré. La route nationale n°5 est un des

principaux axes routiers du Burkina Faso avec le Ghana et joue un rôle capital dans

l’économie nationale et sous-régionale. Elle permet les échanges non seulement à

l’intérieur du Burkina Faso mais aussi relie les pays comme le Burkina, le Mali et le

Niger qui n’ont pas directement de débouché avec la mer. Il est en est de même pour

la route nationale n°29 et régionale 9 qui relient les nationales n°5 et n°16 permettant

ainsi les échanges entre les régions du Centre Sud et de l’Est.

Pour maîtriser l’impact de ce projet sur l’environnement et le social, le projet a réalisé

une étude d’impact sur l’environnement. L’étendue de ces travaux rend assez

probable l’occurrence d’éventuels désagréments (impacts) temporaires de personnes

affectés par les travaux de tranchée. C’est dans ce cadre que le projet élabore ce

présent Plan de Compensation Abrégé (PCA) qui traitera des impacts négatifs

éventuels sur les populations qui seront affectées par les travaux. Ce Plan de

Compensation Abrégé est élaboré dans le cadre des politiques et des lois en vigueur

au Burkina Faso ainsi que de celles de la Banque Mondiale, et notamment l’OP.4.12

relative à la réinstallation involontaire.

Le Plan de Compensation Abrégé concerne tout le tracé partant de Ouagadougou,

Kombissiri, Pô, Dakola frontière du Ghana avec la bretelle Nioyirda-Manga-Bagré.

Les objectifs du Plan de Compensation Abrégé sont de définir les principes et les

modalités de mise en place des actions de compensation des personnes affectées

ainsi que d’établir un budget indicatif et un chronogramme de mise en œuvre.

Page 14: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

13

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Le Plan de Compensation Abrégé permet de recenser les personnes qui seront

touchées par les activités, en indiquant leur statut socio-économique, la valeur de

leurs biens et autres moyens de subsistance, la proposition des formes

d’indemnisation et d’autres aides pour leurs pertes, les responsabilités

institutionnelles pour l'exécution du plan de compensation, le calendrier de mise en

œuvre de ce plan et le suivi évaluation.

Page 15: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

14

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

1. Présentation et description du projet

1.1. Présentation

La fibre optique désigne une technique et une technologie pour transmettre de

l'information sur les réseaux télé informatiques de très hauts débits. La fibre optique

désigne un câble qui contient un fil en verre ou en plastique capable de conduire la

lumière. C'est cette lumière qui va être transportée dans le réseau et interprétée à sa

réception. La fibre optique possède aussi l'avantage d'être naturellement insensible à

des perturbations électriques extérieures. On peut ainsi établir une liaison en fibre

optique sur des milliers de kilomètres aujourd'hui, il s’agit de la méthode la plus

efficace pour transmettre rapidement des données d'un point à l'autre, les données

d'un pays à l'autre, où d'une région à l'autre. C’est pour cette raison que les

entreprises s’intéressent à la fibre optique pour leurs réseaux à longue ou moyenne

distance.

Le présent projet au Burkina Faso consiste en la fourniture et la pose de la fibre

optique entre Ouagadougou- Pô frontière du Ghana avec la bretelle Nioyirda-Manga-

Bagré sur une distance d’environ 307 km (cf. carte ci-dessous).

Carte 1 : tracé du projet

Page 16: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

15

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

1.2. Description technique du projet

La réalisation du projet comprend deux composantes principales :

1.2.1. Le génie civil et le câble à fibres optiques

Il consiste à :

la fourniture de câble à fibres optiques, des conduites (tubes polyéthylène à

haute densité, PEHD), du grillage avertisseur en plastique

la pose du câble à fibres optiques sous conduites à une profondeur de plus

d’un mètre ;

le remblayage de la tranchée avec le résultat de la fouille. Le grillage

avertisseur en plastique est installé à 50 cm au moins du niveau des tubes

contenant le câble à fibre optique

la construction des chambres enterrées et apparentes, en béton armé, pour

les besoins de raccordements des fibres optiques et la desserte de clients. Il

est prévu une chambre tous les 500 m en zone urbaine et une chambre tous

les 2000 m en zone rurale. Les chambres enterrées seront recouvertes d’une

dalle en béton et les chambres apparentes, sur trottoir et sur chaussée en

fonte résistante aux charges.

La tranchée pour la pose du câble se fera dans l’emprise publique délimitée par les

routes côtoyées en respectant les distances suivantes : environ 3 m des riverains en

urbain et 20 mètres de l’axe de la route en zone rurale. Le tube contenant le câble

optique sera protégé par des systèmes anti-ravinement, de protection en béton et/ou

des tubes aciers galvanisés lors des traversées des obstacles (ponts, rivières, zones

marécageuses,…)

1.2.2. La fourniture, l’installation et la mise en service d’équipements actifs

de transmission, d’énergie et d’environnement.

Les villes de Ouagadougou, Kombissiri, Manga, Pô, Dakola et Bagré sont les points

de présence sur le parcours de la fibre optique. Dans chacune de ces localités, un

site désigné comme « site actif » comprend :

des équipements électroniques/optoélectroniques pour permettre

l’accès aux réseaux de communications électroniques nationale et

Page 17: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

16

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

internationale (insertion /extraction du trafic, distribution de services

voix, data,…) ;

un shelter abritant ces équipements avec son système de climatisation,

protection contre les incendies, foudre et une clôture de sécurité ;

une alimentation électrique sur réseau électrique ;

un groupe électrogène avec un réservoir de stockage de fuel et/ou un

système d’énergie solaire photovoltaïque

un abri pour le gardien.

Sur le site de Bagré, il est prévu une tour de transmission d’une hauteur minimale de

50 m pour que le site puisse agir comme nœud d’un réseau Faisceau Hertzien,

permettant de relier les sites éloignés au réseau backbone. Les dimensions

minimales des sites sont estimées à 100 m2 (approximativement 10 m x 10 m).

Les shelters, les groupes électrogènes et les citernes de stockage seront posés sur

des dalles en béton armé de dimensions suffisantes pour supporter la charge.

1.3. Règles générales

L’ingénierie prend en compte de :

faire un nouveau génie civil dans le respect de l’environnement physique,

biologique et humain (social),

minimiser les traversées de la route nationale N°5 et éviter de traverser la

route nationale N° 29,

utiliser le génie civil existant entre le site du Ministère de l’Agriculture et de la

Sécurité Alimentaire (MASA) et la route nationale N°5.

Page 18: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

17

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

2. Cadres juridique et institutionnel applicable aux

compensations

2.1. La constitution du Burkina Faso

L’article 15 de la constitution stipule qu’au Burkina Faso, le droit de propriété est

garanti. Il ne saurait être exercé contrairement à l’utilité sociale ou de manière à

porter préjudice à la sûreté, à la liberté, à l’existence ou à la propriété d’autrui. Il ne

peut y être porté atteinte que dans les cas de nécessité publique constatés dans les

formes légales.

Nul ne saurait être privé de sa jouissance si ce n’est pour cause d’utilité publique et

sous la condition d’une juste indemnisation fixée conformément à la loi. Cette

indemnisation doit être préalable à l’expropriation sauf cas d’urgence ou de force

majeure.

2.2. La loi portant réorganisation agraire et foncière

La Loi N° 034-2012/AN du 02/07/2012 portant Réorganisation Agraire et Foncière au

Burkina Faso réglemente à travers certains de ses articles la gestion du domaine

foncier. Il s’agit notamment pour :

- l’article 89 qui stipule que l’Etat et les collectivités territoriales peuvent

acquérir des terrains à but d’aménagement, par les procédures

d’expropriation pour cause d’utilité publique ou par l’exercice du droit de

préemption ;

- l’article 93 qui souligne que préalablement à tout aménagement rural, à

l’évaluation des potentialités et des contraintes des zones concernées, le

ministère en charge de l’environnement veille à la réalisation d’une étude

ou notice d’impact sur l’environnement ;

- l’article 96 qui précise que la gestion du domaine foncier de l’Etat est

soumise soit aux règles de droit public, soit aux règles de droit privé ;

Page 19: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

18

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

- l’article 323 qui précise que l’indemnité d’expropriation est établie sur les

bases et les règles suivantes :

l’indemnité est fixée d’après la consistance des biens à la date du

procès-verbal de constat ou d’évaluation des investissements ;

l’indemnité d’expropriation est fixée en tenant compte dans chaque

cas du préjudice matériel et moral ;

elle ne doit porter que sur le dommage actuel et certain directement

causé par l’expropriation.

- l’article 328, à son paragraphe 2 précise que l’acte déclaratif d’utilité

publique arrête, si l’importance de l’opération le justifie, un programme de

réinstallation provisoire ou définitive de la population dont la réalisation du

projet doit entraîner le déplacement.

- l’article 329 formule que l’indemnité de retrait est établie en tenant compte

du préjudice matériel et moral. Elle ne comprend pas la valeur marchande

des matériaux récupérables ni celles des cultures non pérennes lorsqu’il

est laissé la possibilité à l’intéressé (e) de faire la récolte.

L’indemnité peut, en exécution d’un programme ou d’un projet, être affectée à la

réinstallation de son bénéficiaire.

2.3. Le code des collectivités territoriales

C’est la loi n°2004-055/AN du 21 décembre 2004 et promulguée par décret n°2005-

227/PRES du 14 avril 2005 qui précise en son article 9, alinéa 4 que la collectivité

territoriale peut créer ou acquérir des établissements dans les domaines de

l’enseignement, de la santé, de la santé de l’environnement ou dans tout autre

domaine socio-économique ou culturel.

Cette même loi stipule que les collectivités territoriales disposent d’un domaine

foncier propre, constitué par les parties du domaine foncier national cédées à titre de

propriété par l’Etat.

L’aménagement et la gestion du domaine foncier transféré incombent aux

communes, sur autorisation préalable de la tutelle (article 84). Cette disposition

Page 20: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

19

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

justifie la démarche d’implication des communes urbaines comme rurales impliquées

par la mise en œuvre du projet.

Par ailleurs, la loi en définissant le statut et les compétences des communautés

urbaines précise en son article 89 que la commune urbaine et la commune rurale

reçoivent les compétences en matière d’assainissement, de lutte contre l’insalubrité,

les pollutions et nuisances ; d’enlèvement et élimination finale des déchets ménagers

et de délivrance d’autorisation préalable de coupe de bois à l’intérieur du territoire

communal. Ainsi, les communes deviennent de fait les principaux acteurs des

services de bases dans leurs circonscriptions respectives.

2.4. la Loi portant Régime foncier rural

L’article 2 de la loi n°034-2009/AN du 16 juin 2009 portant Régime foncier rural précise

qu’elle s’applique aux terres rurales situées à l’intérieur des limites administrative

des commun y compris les terres des villages rattachés aux communes urbaines et

destinées aux activités de production et de conservation.

L’article 5 dispose que les terres rurales sont réparties dans les catégories ci après :

- domaines foncier rurale de l’État

- domaines foncier rurale des collectivités territoriales

- domaines foncier rurale des particuliers.

L’article 6 précise que la possession foncière rurale est le pouvoir de fait légitime

exercé su rune terre rurale en référence aux us et coutumes foncières locaux et

l’article 34 complète que la possession foncière rurales peut être exercée à titre

individuelle ou collectif.

La loi 034-2009 portant régime foncier rural définit les chartes foncières locales

comme « des conventions locales inspirées des coutumes, pratiques ou usages

fonciers locaux, élaborées au niveau local et visant, dans le cadre de l’application de

la présente loi, à prendre en considération la diversité des contextes écologiques,

économiques, sociaux et culturels en milieu rural » (art.6).

Page 21: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

20

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Les chartes foncières locales contiennent quatre rubriques (art.13). Les modalités

d’accès et d’utilisation de la terre rurale, précisent la nature des droits fonciers

accordés à chaque usager (temporaire, permanent) et l’ensemble des usages

fonciers locaux (héritage, prêt, cession, location, vente).

3. Politiques de compensation

3.1. La politique en matière de compensation

Elle prend son fondement sur la Constitution du Burkina Faso et surtout sur la loi

portant réorganisation agraire et foncière.

C’est dans le souci de répondre aux exigences de ces textes de loi que le présent

plan de compensation précède la mise en œuvre des travaux de fourniture et de

pose de la fibre optique.

En effet, depuis l’adoption de ces différents textes, l’exécution des projets est

souvent sujette à des compensations préalables des biens privés comme publics et à

la réinstallation éventuelle des personnes affectées par le projet.

3.2. Politique de sauvegarde 4.12 sur la réinstallation

involontaire

La Politique Opérationnelle 4.12 de la Banque mondiale sur la réinstallation

involontaire définit les différents cas de réinstallation.

La présente politique décrit la politique et les procédures de la Banque Mondiale

relatives à la réinstallation involontaire, ainsi que les conditions à emplir dans le

cadre des opérations qui impliquent une réinstallation involontaire.

Cette politique en matière de réinstallation a pour objectif d’assurer que la population

déplacée par un projet bénéficie de celui-ci. La réinstallation involontaire fait partie

intégrante de la conception du projet et il convient de l’envisager dès les premiers

stades de la préparation du projet (par. 28), en tenant compte des

Page 22: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

21

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

considérations suivantes : (i) s’efforcer d’éviter ou de minimiser la réinstallation

involontaire dans toute la mesure du possible, en étudiant toutes les options viables

pour la conception du projet, (ii) quand un déplacement de population est inévitable,

des plans de réinstallation sont dument élaborés.

Dans le cadre du PRICAO, les cas de réinstallation involontaire de personnes sont

inexistants. Seuls quelques rares cas pourront concerner la réinstallation de petites

infrastructures de commerces dans des localités, il n’y aura pas d’expropriation de

personnes. Pour pallier aux cas des dérangements temporaires lors du passage de

la tranchée, des mesures de compensation sont préconisées, afin que le projet se

conforme à la politique de sauvegarde concernée.

3.3. Comparaison entre le cadre règlementaire national et la PO

4.12 de la Banque Mondiale

Il existe des points de divergence entre la législation nationale et la PO. 4.12 de la

Banque Mondiale, notamment en ce qui concerne les principes généraux,

l’assistance à la réinstallation des personnes déplacées, l’accompagnement des

groupes vulnérables, les formes d’indemnisation et la procédure de traitement des

plaintes. En plus clair, ceux de la Banque Mondiale reconnaissent des droits à tous y

compris les ‘’squatters’’ et ceux qui n'ont pas de droits légaux concernant les biens

perdus. Les textes Burkinabé, dans les principes, distinguent deux principaux

groupes en cas de déplacement forcé pour cause d'utilité publique : ceux ayant droit

à des indemnités et ceux qui en sont exclus. L'indemnité d'expropriation ne doit

comprendre que le dommage actuel et certain directement causé par l'expropriation,

elle ne peut s'étendre à un dommage incertain, éventuel ou indirect.

Le présent plan concilie dans cette situation la position du Gouvernement du Burkina

Faso et celle de la Banque mondiale en reconnaissant la nécessité de recaser ou de

compenser les personnes affectées par les activités du projet de travaux de pose de

la fibre optique.

Le but primordial des politiques de la Banque et du Burkina Faso est de faire en

sorte que les populations qui subiront des désagréments ou qui ont dû laisser leurs

Page 23: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

22

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

biens soient traitées équitablement. Par ailleurs, les objectifs de ces politiques

consistent à s’assurer que les personnes affectées soient consultées et aient

l’opportunité de participer à toutes les étapes charnières du processus d’élaboration

et de mise en œuvre des activités de réinstallation et de compensation. Cependant,

un seul point de convergence est à noter, il s’agit de la consultation et de la

participation du public comme en témoigne le tableau comparatif ci-dessous.

Page 24: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

23

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Analyse comparative entre le cadre règlementaire burkinabè et la PO/PB 4.12

Points de divergence Cadre réglementaire burkinabè

PO/PB 4.12 Observations

Principes généraux Avant l’expropriation Avant le déplacement Appliquer la politique de la Banque

Mondiale

Paiement d’une juste et préalable indemnisation en

tenant compte de l’état de la valeur actuelle des biens

Compensation en nature ou en espèce au coût de

remplacement intégral en ne tenant pas compte de la

dépréciation de l’actif affecté

Appliquer la politique de la Banque

Mondiale

Assistance à la réinstallation

des personnes déplacées

Non Prévue Les personnes affectées doivent bénéficier d'une

assistance pendant la réinstallation et d'un suivi après la

réinstallation

Appliquer la politique de la Banque

Mondiale

Groupes vulnérables Aucune disposition spécifique n’est prévue par la loi Une attention particulière doit être portée aux groupes

vulnérables, en particulier ceux qui sont sous le seuil de

pauvreté, les personnes sans terre, les vieillards, les

femmes et les enfants, les minorités ethniques et les

populations indigènes.

Appliquer la politique de la Banque

Mondiale

Forme de l’indemnisation Indemnisation pécuniaire ou par compensation La priorité doit être donnée à la compensation en nature

plutôt qu'à la compensation monétaire

Appliquer la politique de la Banque

Mondiale

Tableau 1 : Comparaison entre le cadre règlementaire national et la PO 4.12 de la Banque Mondiale

Page 25: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

24

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Plaintes En cas de contestation, le juge tranche en dernier Les personnes affectées doivent avoir un accès aisé à un

système de traitement des plaintes

Appliquer la politique de la Banque

Mondiale

Point de convergence

Consultation Prévue par la loi avant le déplacement à travers les

enquêtes publiques

Les populations affectées devront être consultées de

manière constructive et avoir la possibilité de participer à

la planification et à la mise en œuvre des programmes de

réinstallation.

Conformité entre le cadre réglementaire et

la politique de sauvegarde de la Banque

Mondiale

Page 26: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

25

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

4. Cadre institutionnel inhérent aux compensations

La mise en œuvre du PCA fait intervenir plusieurs acteurs avec des responsabilités

précises. Ce sont le Secrétariat Permanent du PST en qualité d’unité de

coordination du PRICAO-BF, la Direction Générale des Infrastructures de

Communications Electroniques (DGICE) en sa qualité d’agence d’exécution chargée

du suivi des travaux de la fibre optique, les communes traversées représentées par

leurs mairies qui sont les instances responsables des aménagements communaux, ,

le Bureau National des Evaluations Environnementale qui es l’instance désignée par

le Ministère en chargé de l’environnement pour la gestion des plans de gestion

environnementales et sociales, , les ONGs et associations, et le Bureau d’études

chargé du contrôle.

4.1. Secrétariat Permanent du PST

Il fait office d’Unite de Gestion du Projet et assume :

- la coordination de l’élaboration et la mise en œuvre du PCA ;

- l’assurance et le contrôle qualité de la mise en œuvre du PCA ;

- la participation à l’identification et au suivi des formations relatives au renforcement

des capacités des acteurs ;

- le suivi des négociations et la fixation des indemnisations

- le suivi de l’information des PAPS de l’état d’avancement des activités et des

programmes projétés.

4.2 Direction Générale des Infrastructures de Communications Electroniques (DGICE)

Il est l’agence d’exécution de cette activité. A ce titre il est chargé de :

- participer à l’élaboration et la mise en œuvre du PCA ;

- veiller à la mise en œuvre conforme du PCA ;

- veiller à l’identification et au suivi des formations relatives au renforcement des

capacités des acteurs ;

- le suivi des négociations et la fixation des indemnisations

- participer à la gestion des plaintes

- veiller à la compensation adéquate de toutes personnes impactée par les travaux

du projet.

Page 27: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

26

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

4.3 Les mairies

Les communes sont les principaux acteurs des services de bases dans leurs

circonscriptions respectives de même l’aménagement et la gestion du domaine

foncier les incombent. A cet effet, la mairie represnetant administrative des

communes est chargée :

-l’enregistrement des plaintes et la gestion des litiges ;

-la supervision des opérations de compensation ;

-l’appui pour la libération de l’emprise du tracé ;

-la mise à disposition du publique en son sein le PCA et tous documents relatif au

projet

- la réception des observations sur le PCA

4.4. Bureau National des Evaluations Environnementales (BUNEE)

Le BUNEE en collaboration avec les Directions Régionales de l’Environnement et du

Développement Durable du Centre, du Centre-Est et du Centre-Sud auront surtout à

effectuer des missions d’inspection et de contrôles techniques. Par ailleurs, les

DREDD interviendront pour aider à la réinstallation des populations déplacées de

sorte que cela n’ait pas des impacts négatifs sur l’environnement. Le cas échéant,

elles seront appelées à prendre des mesures pour minimiser les dits impacts.

4.5. Associations, ONG et autres opérateurs privés

Leur apport dans la mise en œuvre du PCA est fondamental en ce sens qu’ils

peuvent intervenir dans la formation des acteurs impliqués dans le processus

(renforcement des capacités).

4.6. Le Bureau d’études chargé du contrôle

A la phase réalisation des travaux, Le projet recrutera un bureau d’études qui sera

chargé de suivre leur exécution. Celui-ci sera également commis pour remplir la

mission de suivi de la mise en œuvre du PCA.

Page 28: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

27

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

5. Aperçu du milieu physique

5.1. Les conditions climatiques

Le climat de la zone du projet varie selon la situation géographique des tronçons de

routes, du type soudano-sahélien au type soudanien, caractérisé par l’alternance

d’une courte saison des pluies et d'une longue saison sèche. Au Burkina Faso en

général, la saison pluvieuse s’installe lorsque le Front Inter-tropical ( FIT) prend sa

position la plus septentrionale. La saison sèche, quant à elle s'établit lorsque le FIT

se trouve aux environs de l’océan Atlantique donc dans sa position la plus

méridionale (Atlas du Burkina Faso 2001).

Les vents dominants sont :

- l'harmattan qui souffle en saison sèche (Novembre à Mars),

- la ‘’mousson’’ qui apporte la pluie (Juin à Septembre)

Les pluies sont mal reparties dans l'espace et dans le temps. Le nombre de jours de

pluie et la hauteur d'eau annuelle recueillie varient suivant les années. Les

précipitations annuelles enregistrées au cours des cinq dernières années ont varié

de 600 mm à 900 mm.

A mesure que l'on se déplace du Nord vers le Sud, les précipitations deviennent de

plus en plus importantes. Les précipitations moyennes annuelles sont de l'ordre de

800 mm répartis sur 4 mois. De façon générale les pluies sont capricieuses sur

l'ensemble de la zone du projet. Leur irrégularité et leur mauvaise répartition

constituent autant de contraintes naturelles au développement de la production

végétale, laquelle production est nécessaire pour couvrir les besoins alimentaires

des hommes et des animaux.

Les températures les plus élevées s'observent de mars à mai, les plus basses de

décembre à janvier. La température moyenne annuelle est de 28°C.

La zone du projet est affectée par le mouvement de deux masses d’air, lui-même

conditionné par le déplacement du Front Intertropical. Pendant la saison sèche, elle

est soumise à l’influence de l’harmattan alors qu’elle reste sous l’influence de la

‘’mousson’’ en saison pluvieuse. La saison des pluies, pour la zone soudano-

sahélienne commence au mois de mai et dure cinq mois pour la zone soudanienne.

Elle débute plus tôt au mois d’avril et s’achève en novembre.

5.1.1. Le relief

Le relief de la zone du projet est relativement plat. Sur l’itinéraire, on remarque les

élévations de Naba Maa Tenga, les zones vallonnées de Toessé, les buttes

cuirassées et buttes rocheuses du PNKT. La seule élévation d’importance est le Pic

Page 29: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

28

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Nahouri situé entre la ville de Pô et la ville frontière de Dakola, en bordure de la forêt

classée du Nahouri. Il culmine à 447 m. De façon particulière le relief de la région du

Centre-Sud est composé de deux entités. La première porte sur les types de modelé

et la seconde sur les morphogenèses. Au niveau des types de modelé, on peut

dégager deux grands ensembles topographiques avec une pente générale orientée

du Nord-Ouest au Sud-est. Ces deux ensembles sont : les plateaux et les plaines.

Les plateaux avec une altitude moyenne de 300 mètres couvrent une superficie de 5

200,6 km2, soit 45 % de l'ensemble du territoire de la région. On note également au

niveau des plateaux, la présence de buttes latéritiques et des alignements de

collines birrimiennes.

Quant aux plaines, elles ont une altitude moyenne de 200 mètres.

5.1.2. Le sol

D’une façon générale les types de sols présents dans la zone du projet sont variés.

Les types de sols rencontrés dans les provinces du Kadiogo, Bazega et zoundwéogo

se résument en des :

des sols ferrugineux tropicaux lessivés indurés superficiels à profonds ;

des sols ferrugineux tropicaux lessivés hydromorphes;

des sols peu évolués d’apport hydromorphe dans les bas-fonds ;

des sols peu évolués sur cuirasse latéritique.

Plus au Sud dans la province du Nahouri apparaissent plusieurs types de sols et

favorables à l’agriculture. Ce sont :

les sols peu évolués d’apport : Ce sont des sols jeunes. Toutes les cultures

peuvent y être pratiquées à condition d’adapter chaque type de culture, en

fonction des sous-groupes qui constituent ses sols.

les sols brunifiés : Les sols brunifiés se caractérisent par un humus de type

mull à forte activité biologique et une richesse minérale. Au Nahouri, ce sont

les sols bruns eutrophes tropicaux issus de matériaux d’altération de roches

basiques qui y sont rencontrés. Ce sont des sols profonds et d’une texture

argilo-sableuse à argileuse. Leur capacité de rétention en eau est bonne et

leur fertilité chimique élevée. Ce sont des sols à potentiel agricole élevé mais

Page 30: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

29

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

difficilement maniables avec le matériel aratoire traditionnel surtout lorsqu’ils

sont très bien trempés. En revanche ils sont adaptés aux cultures semi

modernes et modernes, où prévaut l’utilisation de techniques modernes.

les sols à sesquioxydes de fer et/ou manganèse : Ces sols ont une coloration

rouge très accusée, ocre ou bien brune et jaune rougeâtre. Ils sont

essentiellement constitués d’argiles kaolinitiques. Leur fertilité est moyenne.

Ces sols conviennent en culture traditionnelle aux céréales exception faite de

la culture du riz. Ils ont cependant des contraintes qui sont l’action de l’érosion

et la profondeur de pénétration des racines, surtout dans les sols ferrugineux

lessivés ou indurés.

les sols hydromorphes : Ce sont des sols formés sur des matériaux

alluvionnaires, marqués par un excès d’eau temporaire ou pérenne. C’est la

seule classe où les sols sont utilisés pour la riziculture et le maraîchage.

L’entrave réside dans cet excès d’eau en certaines périodes de l’année, mais

la culture traditionnelle sur billons permet d’y remédier. En milieux moderne et

semi moderne, on utilise le drainage par pompage pour l’évacuation.

les vertisols : Ils se caractérisent par de fortes teneurs en argile gonflante de

type montmorillonite, de larges fentes de dessiccation et de faces de

glissement à l’intérieur du profil. Ce sont des sols profonds de texture argilo-

sableuse à argileuse. La réserve en eau est bonne, les teneurs en matière

organique et azote sont moyennes. Ils sont excellents en cultures pluviales.

En plus ce sont des sols profonds, argileux avec une très bonne capacité de

rétention en eau. Leur fertilité chimique est très élevée. Ils sont aptes à la

riziculture, au sorgho et au maïs.

5.1.3. Géomorphologie et géologie

Du point vue géomorphologique, on distingue de façon générale dans la sous-zone

de campagne, 4 unités géomorphologiques : (i) l’unité 1, caractérisé par les pentes

quasi nulles et les recouvrements de sables éoliens et un réseau hydrographique

peu dense ou quasi inexistant ; (ii) l’unité 2, caractérisée par des pentes très faibles à

faibles, peu affectées par les affleurements et un réseau hydrographique peu dense

Page 31: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

30

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

où les bas-fonds sont raccordées aux basses pentes ; (iii) l’unité 3, caractérisée par

des pentes très faibles à faibles, où affleure très fréquemment du substrat rocheux ;

(iv) l’unité 4, caractérisée par des pentes faibles peu affectées par les affleurements

de cuirasses avec un réseau hydrographique moyennement dense.

5.1.4. Hydrogéologie

Dans zones environnantes de la ville de Ouagadougou, les aquifères sont

relativement profonds et contenus dans une zone d'altération se trouvant à 30 m de

profondeur environ. Dans la sous-zone de campagne, les eaux souterraines sont

réparties dans les formations cristallines. L’épaisseur d’altération superficielle

varierait selon les endroits. Elle serait en moyenne de l’ordre de 50 à 60 m.

5.1.5. Hydrographie

Le réseau hydrographique de la zone du projet est assez dense et est situé à cheval

entre les bassins versants du Nakambé du Nazinon et de de la sissili et comportant

de nombreux affluents périodiques sur environ 1 149 Km de longueur. Certains de

ces ruisseaux dans leur parcours se transforment en zone d'épandage sous forme

de bas-fonds, ou parfois encaissés sous forme de talweg plus ou moins esquissés.

Le fleuve Nazinon avait un débit moyen de 26m3/s (de 1975 à 2002) et le Nakambé

48,3 m3/s (de 1975 à 2002). (DRED-CS, 2007).

Les écoulements (dans les affluents au droit de la route en projet) en direction du

Nakambé se font dans la direction Ouest vers l’Est. Le seul cours d’eau important de

la zone du projet est le Nazinon. Les écoulements en direction du Nazinon se font

dans le sens Nord-Est vers le Sud-Ouest. Dans la partie Nord du Parc National

Kaboré Tambi (PNKT), le Nazinon est un cours d’eau temporaire qui devient

permanent dans ses deux tiers méridionaux. Sa plaine d’inondation présente de

petites mares. La région est caractérisée par la présence de plusieurs retenues d'eau

artificielles réalisées pour stocker les eaux de ruissellement pendant la saison des

pluies.

Page 32: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

31

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

5.2. Aperçu du milieu biologique

5.2.1. La végétation

Le climat de cette zone de projet est de type soudanien et sahélien avec une

pluviométrie annuelle variant de 600 à 900 mm du Nord au Sud. La végétation

évolue des steppes au nord, aux savanes soudaniennes et forêts claires au sud.

Dans la partie septentrionale de la zone, on rencontre des steppes herbeuses et

arbustives, une savane arbustive à arborée. Au niveau de la partie méridionale et en

progressant vers les zones sud de la région, les arbres jadis éparpillés, acquièrent

une densité plus importante. Dans la partie sud humide, on rencontre encore

quelques étendues de formations naturelles, avec des galeries forestières le long

des cours d’eau.

Dans les tronçons urbains, la végétation est dominée par des espèces exotiques

d’ornement ou d’ombrage. Ces espèces sont plantées devant les concessions et au

bord de la voirie. On note également autour des maquis, des kiosques et des

stations d’essence, des aménagements d’embellissement. Dans la sous-zone de

campagne, l’occupation de l’espace est composée de : forêts galeries au bord des

cours d’eau ; savane boisée dans les petites levées du Nazinon ; savane arborée

dans le lit majeur du Nazinon et dans le Parc National Kaboré Tambi (PNKT) ;

savane arbustive ; savane herbeuse ; zone agroforestière ; champs de culture. La

végétation aquatique et semi-aquatique est surtout composée de nénuphar

Nymphea sp, Typhia australis, Typha domengensis, Pistia stratiotes, Vetivera

nigritana et du bourgou au niveau des herbacées et quelques espèces ligneuses

comme Mimosa pigra, Mitragyna inermis.

Description du Parc National KABORE TAMBI

Le Parc national depuis 1954 s’appelait Parc National de Pô. En 1976 il fut rebaptisé

Parc National Kaboré Tambi. Sa superficie, grande de 155 000 ha s’étire sur environ

120 km le long du Nazinon. Les Provinces riveraines du Parc sont les suivantes : le

Zoundwéogo, le Nahouri et la Sissili. Le Parc est situé sur le bassin versant

international de la Volta et sur le bassin versant national du Nazinon. Le parc est

inclus dans le domaine soudanien. Sa forme étirée sur environ 120 km permet de

Page 33: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

32

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

bien distinguer les grandes transitions des groupements végétaux et lui confère une

grande diversité de milieux : sa partie nord est le domaine de la savane arbustive qui

évolue progressivement, en direction du sud, vers des formations plus boisées

(savanes arborées et forêts claires à Isoberlinia doka, Anogeissus leiocarpus,

Pterocarpus erinaceus, Burkia africana, Afzelia africana, Vitellaria paradoxa,

Detarium microcarpum, terminalia sp ., Acacia sp.,) et vers des milieux qui annoncent

le domaine soudano-guinéen. De petites dépressions herbeuses, souvent situées à

proximité des cours d’eau (le long du Nazinon en particulier) sont le domaine de

Mitragyna inermis. Les espèces ligneuses dominantes sont constituées de : Acacia

sieberiana, Acacia polyacantha, Anogeissus leiocarpus, Cola laurifolia, Khaya

senegalensis, Daniela oliveri, Pananicum pana- culatum, Pterocarpus santalinoïdes

etc.

Le Parc Kaboré Tambi abrite 32 espèces de mammifères sauvages ainsi qu’une

diversité d’espèces aquatiques (le long du Nazinon) et d’oiseaux dont des espèces

intégralement protégées. Les habitats ou biotopes rencontrés dans la zone du projet

sont : les plaines argileuses couvertes de végétation ripicole ; les chaos rocheux ; les

glacis/cuirasses ferrugineuses ; les galeries forestières du Nazinon et des petites

mares ; le milieu aquatique pour ce qui concerne la faune aquatique.

Les principales espèces de grands mammifères couramment rencontrées sont entre

autres Loxodonta africana (éléphant), Hippotragus equinus (Hippotrague), Kobus cob

(cobe de buffon), Alcephalus buselapus (bubale), Phacochoerus aethiopicus

(phacochère), Alcephalus buselapus (bubale), Phacochoerus aethiopicus

(phacochère).

Les berges du Nazinon en général et les petites mares de la zone du projet en

particulier sont des milieux humides supportant périodiquement de fortes

concentrations d’oiseaux d’eau (espèces paléarctiques et éthiopiennes) dont de

nombreux migrateurs transcontinentaux, ces zones constituent les biotopes dans

lesquels la diversité spécifique ornithologique est très importante. On y rencontre le

corbeau blanc (Corvus albus) et le corbeau brun (Corvus ruficollis), les espèces de la

famille des Laniidae (Gonolek de barbarie, Corvicelle, Pie grièche) et celle des

Turdidae et Sturnidae (Merle africain, Etourneau à ventre roux, Pique-boeuf à bec

jaune).

Page 34: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

33

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Plusieurs menaces et obstacles au développement de ce parc sont notés : le

braconnage, la coupe illicite de bois, la divagation du bétail, liés en grande partie à la

proximité de grands centres urbains à forte densité de population (Ouagadougou,

Pô) et à la transhumance vers le TOGO et le GHANA voisins. Ces fléaux contribuent

à la dégradation du milieu, en modifiant la physionomie et font fuir la faune.

5.2.2. La faune

A Partir de Ouaga jusqu’à Noberé en passant par Koubri et Kombissiri, il n’existe

qu’une faune aviaire quelque peu abondante surtout au niveau des cours d’eau

(mares, rivières…) malheureusement temporaires.

Cette faune se diversifie dans la commune de Pô et devient abondante. Les

principales caches de ces espèces sont essentiellement le Parc National Kaboré

Tambi, le ranch du gibier de Nazinga et le pic Nahouri. On y rencontre le gros gibier

et le petit gibier. Le gros gibier est essentiellement représenté par les espèces

suivantes : les éléphants, les buffles, les bufflons, les phacochères, les

hippopotames. Concernant le petit gibier, on rencontre principalement les singes, le

crocodile, le lièvre et les hérissons. On y rencontre également des oiseaux composés

de francolins de corbeaux, de pintades sauvages, de canards sauvages et de poules

de roches ;

Toutes ces ressources fauniques connaissent une réelle menace malgré

l’intervention d’acteurs pour leur sauvegarde. Les menaces sont de plusieurs ordres

à savoir :

le braconnage ;

la destruction de leur cache par les actions anthropiques ;

la pénétration des troupeaux dans les espaces protégés.

Des actions de sensibilisation soutenues et une implication réelle des populations

riveraines des zones pourraient contribuer à une meilleure gestion de ces

ressources.

Page 35: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

34

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

6. Description de l’état de référence du milieu

humain

6.1. La population

Le projet traverse trois régions du Burkina Faso notamment la région du centre du

Centre-Est et celle du centre-sud. Ces trois régions comprennent des provinces

(Kadiogo, Bazega, Boulgou, Koulpéogo, Zoundwéogo et Nahouri), des

communes (rurales et urbaines) mais aussi des villages.

En se référant aux résultats du Recensement Général de la Population et de

l’Habitation effectué par l’Institut National des Statistiques et de la Démographie

(INSD) en 2006, la population « résidente » dans les régions était de 4 317 264

habitants

Régions Provinces Communes Chefs lieux Populations Densité Superficie

Centre-

Sud

3 19 Manga 742 378

habitants

66hts/km2 11321km

2

Centre 1 7 Ouaga 2231807

habitants

796

hts/km2

2805 km2

Centre-

Est

3 30 Tenkodogo 1 343 079

habitants

72

hts/km2

14709,6

km2

Source : INSD, recensement de la population 2006

Les différents groupes ethniques vivant dans la zone d'étude sont les mossi, les

gourounsi les bissas et les peuls. A ces trois groupes ethniques, il faut ajouter la

présence d'autres ethnies, moins bien représentées.

L'animisme reste toujours la religion prédominante dans la zone, ensuite viennent

dans l'ordre décroissant, les religions musulmane, catholique, et protestante. Depuis

Tableau 2 : répartition de la population de la zone du projet

Page 36: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

35

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

1996, ces principales données n'ont pas varié notablement. L’animisme est plus

représenté en milieu rural qu’en milieu urbain avec 53, 54% contre 3,93%.

6.2. Activités socio-économiques de la zone du projet

La zone concernée par le projet est caractérisée, malgré certaines potentialités

économiques (agriculture, élevage, les produits de collecte...), par son extrême

pauvreté qui découle de : la croissance démographique en inadéquation avec les

richesses ; la dégradation des ressources naturelles consécutives à la sécheresse et

autres causes anthropiques (déboisement, érosion hydrique, problèmes fonciers.).

La culture céréalière est prépondérante dans la zone. Certaines cultures de rente

comme le coton, l’arachide, le soja, le niébé et le Voandzou sont aussi pratiquées

par les populations. Cependant, deux types d’élevage sont aussi pratiqués, l’un

extensif (bovins) et le second beaucoup plus stabilisé autour des habitations et qui

porte en partie sur les bovins, la volaille et le petit ruminant. L’élevage de la volaille et

des porcs est très florissant. Les autres activités ont trait à l’exploitation des

ressources naturelles, à la pêche, au commerce, à l’artisanat et au tourisme.

L’activité commerciale de la zone du projet est dominée par le secteur informel dont

les principales activités portent sur les échanges des produits agricoles et animaux

sur des marchés locaux. L’artisanat avec ses forgerons, potiers, vanniers participe à

la diversification des activités économiques.

6.3. L’agriculture

Les terres, les ressources en eau, les ressources pastorales, forestières, fauniques

et halieutiques sont menacées d’une dégradation accélérée sous les effets

conjugués des facteurs climatiques et anthropiques. L’état de dégradation des

ressources naturelles (sol et végétation) est déjà avancé dans la région.

Généralement la zone est globalement déficitaire en céréales. Les principales

causes sont la relative surpopulation de la région, l’utilisation anarchique des

formations naturelles autour de Tenkodogo, les feux de brousse répétés, la

surcharge du bétail en particulier dans les provinces du Boulgou du zoundwéogo et

du Koulpélogo, l’utilisation de la mécanisation et la très forte extension des surfaces

de culture en coton sans aucune mesure de protection et de restauration.

Page 37: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

36

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

La disponibilité de sols de bonne qualité et d’une pluviométrie assez suffisante

permet une large gamme de cultures. Ainsi, en matière de production agricole, les

cultures vivrières sont les céréales (mil, sorgho blanc, sorgho rouge, maïs, riz, fonio)

et d’autres cultures vivrières (niébé, voandzou, igname, patate). Les principales

cultures de rentes sont le coton, l’arachide, le sésame, soja. L’arachide est la

principale culture de rente de la région ; la culture du coton connaît un regain

d’intérêt ces dernières années. La riziculture est pratiquée aussi bien dans des bas-

fonds que sur le grand périmètre rizicole de Bagré.

Les associations culturales de céréales et de légumineuses restent prépondérantes.

Les champs de village sont souvent ensemencés en maïs de variété hâtive associé

au voandzou ou à l’arachide, en rotation avec le mil et le sorgho. Les cultures

maraîchères sont largement pratiquées dans cette zone.

Malgré les bonnes conditions climatiques de la zone, l’activité agricole rencontre des

problèmes :

la mauvaise répartition des précipitations dans le temps et dans l’espace qui

provoque soit des poches de sècheresse, soit des inondations ;

le manque de plans d’eau importants pour permettre des cultures de saison

sèche ;

le faible niveau d’équipement des producteurs ;

la chute des prix agricoles en périodes d’abondance ;

la difficulté des producteurs à accéder aux engrais chimique à temps ;

la non maîtrise ou la faible utilisation des techniques de CES / DRS ;

le poids de la pauvreté qui ne permet pas aux producteurs d'investir dans

l'économie agricole ;

le fort coefficient d'occupation des sols qui a atteint un seuil de saturation dans

le mode traditionnel d'exploitation des sols.

Au niveau des cultures maraîchères, les principales spéculations sont l'oignon, les

choux, la tomate, l'aubergine. Les difficultés de productions s'expliquent par le

manque d'eau et les attaques par les prédateurs.

Page 38: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

37

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

6.4. L’élevage

Tout comme la production agricole, la production animale est en baisse. Les

principales raisons sont entre autres la disparition progressive du pâturage liée à la

pression exercée par les agriculteurs sur les ressources naturelles pour accroître

davantage les espaces de culture et à l’émergence des maladies telles la fièvre

aphteuse, la péripneumonie contagieuse bovine, le charbon symptomatique, et la

pasteurellose.

L’exploitation du cheptel dans la zone traversée par le projet demeure également

archaïque dominée par un système d’élevage extensif.

Les petits ruminants et la volaille sont nettement dominants en effectif. Le mode

d'élevage est en général extensif à dominance sédentaire. Il est caractérisé par une

faible productivité. Quelques troupeaux pratiquent la transhumance. Les pistes à

bétail sont presque inexistantes.

Le cheptel dans la zone d’influence comprend les espèces animales suivantes :

bovins, ovins, caprins, porcins, asins, équins, volailles.

Au niveau notamment de la commune de Pô l’élevage rencontre de sérieux

obstacles malgré la relative abondance des ressources naturelles. Quelques raisons

expliqueraient ce contraste :

les ressources naturelles subissent une forte pression des troupeaux en

transite pour le Ghana ;

l’essentiel du pâturage se trouve dans le parc ou l’accès est interdit ;

les plans d’eau tarissent dès le mois de décembre obligeant les éleveurs

nomades à migrer vers Guiaro ou le Ghana ;

l’insuffisance de pistes à bétail rend l’accès des troupeaux aux pâturages et à

l’eau difficile.

Par ailleurs le commerce de bétail est très développé dans le Centre-Est avec les

marchés à bétail de Bittou, de Tenkodogo et de Ouargaye.

Page 39: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

38

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

6.5. L’artisanat

L'artisanat dans les chefs-lieux de provinces, et de commune est riche et diversifié.

On peut citer la teinture, la poterie, la sculpture, la pyrogravure, la tapisserie, la forge,

la soudure, l'art capillaire etc. Il est au stade du secteur informel. On distingue dans

la zone trois (03) types d’artisanat : l’artisanat d’art qui exprime la culture passée et

présente. Ce type d’artisanat porte sur les secteurs de la peinture, de la poterie, de la

sculpture, de la pyrogravure et du batik; l’artisanat utilitaire qui produit des biens

utilitaires, d’usage courant et vise une fonction utilitaire principale ou exclusive. Il

regroupe les activités de menuiserie (bois ou métallique), la soudure, la tapisserie

etc. ; l’artisanat de service qui regroupe les activités fournissant un service

d’entretien ou de réparation portant sur la mécanique, l’électricité, la plomberie, la

maçonnerie etc. L’artisanat dans ces zones demeure un secteur non structuré qui

mérite une organisation et une politique de promotion à l’intérieur comme à l’extérieur

des provinces.

6.6. Pêche, chasse, Sylviculture, tourisme

Dans les régions traversées par le projet, on retrouve la pêche, la chasse et la

sylviculture de façon diversifiée selon les localités. Ces activités sont cependant

menées de façon traditionnelle dans toutes les trois régions concernées.

La pêche, de façon générale, elle n’est pas une activité pratiquée par des

professionnels. La pêche traditionnelle est organisée autour des points d’eau

et au niveau du fleuve Nazinon. Cependant, dans la zone du Centre-Est, il

existe d’énormes potentialités favorables au développement d’une activité

piscicole plus précisément autour du barrage de Bagré dans le Boulgou. Les

principales espèces sont le silure et le tilapia.

La chasse est pratiquée de façon occasionnelle par quelques personnes. Ce

n’est pas une activité de production économique.

Le bois constitue la principale source d’énergie. La coupe du bois de chauffe,

du bois d’œuvre et du bois de service est pratiquée partout dans les

communes concernées par le projet excepté dans la forêt classée. Les

principaux exploitants sont les groupements. Avec la déforestation croissante,

Page 40: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

39

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

les femmes rencontrent de plus en plus des difficultés à s’approvisionner en

bois de cuisine.

Le tourisme dans la zone s’effectue dans les sites suivants : ranch de

Nazinga, tombe de Naba Zoungrana à Komtoèga, colline Boulgou à

Garango, rivière Kulbalé, colline de Gourgou au Boulgou et les trois pierres

(lieu de séparation entre les Mossi et les Gourmatché) au Koulpélogo. Les

Nabasga de Tenkodogo, Koupéla, Ouargaye, Sanga et Toudtinga constituent

des cérémonies coutumières d’importance touristique qui drainent chaque

année des foules. Ce potentiel touristique de la région est encore peu

valorisé. L’aménagement d’une plage artificielle à Bagré offre de belles

perspectives pour l’exploitation des potentialités touristiques du plan d’eau.

6.7. Le commerce

L’activité commerciale dans les localités du projet se déroule dans les marchés

centraux et ruraux aux alentours et aux bords des grandes routes nationales et

régionales.

Les marchés ruraux se tiennent régulièrement tous les trois jours. Les commerçants

sont constitués de marchands détaillants de produits manufacturés de première

nécessité et des vendeurs de produits locaux. C'est également à ce niveau que se

fait la collecte des céréales.

Des localités traversées par le projet, les communes de Pô, Kombissiri, de Manga,

Gon-Boussougou, Bagré et Koubri constituent les grands centres commerciaux.

C’est dans ces marchés qu'on rencontre les grossistes et semi-grossistes qui

tiennent le cœur du commerce de la zone. On y trouve aussi beaucoup de

marchands détaillants.

6.8. La place de la femme

Dans les sociétés traversées par le tracé de la fibre optique, la situation de la femme

est presque identique. La femme occupe une place très importante dans la société.

Elles mènent plusieurs activités qui sont : l’agriculture, l’élevage, le commerce, le

petit commerce et l’artisanat. On rencontre également la femme dans l’administration

Page 41: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

40

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

publique et privée comme enseignantes, agent de santé, secrétaire, agents sociaux,

etc.

La femme joue plusieurs rôles parmi lesquels on peut citer :

la gestion du ménage ;

la scolarisation des enfants ;

la perpétuation du lignage ;

l’éducation des enfants ;

etc.

La femme participe aussi à la vie associative et participe à l’animation de la vie

politique en militant dans les associations et les partis politiques.

Les femmes représentent presque 51% de la population de la zone et jouent un rôle

capital dans la vie socio-économique des communes traversées par la fibre optique.

Cependant, leurs conditions de vie ne sont pas les meilleures car elles rencontrent

plusieurs difficultés que sont :

précarité de la vie des veuves ;

le mariage précoce en milieu rural ;

les effets de l’excision ;

l’exposition au VIH/SIDA ;

les difficultés d’accès aux moulins ;

l’alphabétisme ;

la polygamie ;

la faiblesse de leurs revenus.

6.9. Mouvement de population

Les principales ethnies de la zone sont les Mossi, les Bissa, les Yaana, les

Koussassé, les Kasséna, (gourounsi), les Peulhs….

La dynamique de la population est caractérisée par deux principaux mouvements :

l’émigration et l’immigration.

Page 42: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

41

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

L’émigration concerne en général les jeunes qui quittent les différents villages

à la recherche d’un travail rémunérateur et de meilleures conditions de vie. Ce

type de mouvement de la population se fait sous deux formes : une émigration

de courte durée ‘6 mois maximum) et une émigration de longue durée

pouvant aller sur plusieurs années (2 à 10 ans) Les principales zones

d’accueil sont le Ghana, Ouagadougou, la Cote d’Ivoire.

L’immigration concerne les populations qui arrivent dans les chefs-lieux de

provinces (Pô, Kombissiri, Manga, Tenkodogo et Ouagadougou) pour des

raisons d’emploi.

7. Guide de recasement ou de compensation des

populations affectées

Les projets de développement qui donnent lieu à un déplacement involontaire de

population engendrent généralement de problèmes économiques, sociaux et

environnementaux.

Toutefois, il est à souligner que le projet de travaux de pose de la fibre optique

n’occasionnera qu’un déplacement involontaire d’une habitation dans le village de

Ponga.

7.1. Objectifs et principes du recasement ou la compensation

Le recasement ou la compensation permet d’établir un climat de confiance entre les

personnes affectées par le projet et le promoteur du projet. Cette indemnisation vise

à ce que :

dans le cas où la compensation consisterait en l'octroi d'une nouvelle terre,

celle-ci doit être une terre sécurisée non grevée de coûts, taxes ou autres

surcharges financières pour les populations affectées,

l'absence de droits légaux concernant les biens perdus ne doit pas priver les

populations affectées de compensation et de mesures de réhabilitation,

Page 43: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

42

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

le recasement ou la compensation s'applique à toutes les composantes du

projet, à toutes les personnes compensées, quel que soient leur nombre total,

la sévérité des impacts,

une attention particulière soit portée aux besoins des groupes vulnérables

parmi ces personnes déplacées : particulièrement ceux vivant sous le seuil de

pauvreté, les personnes sans terres, les personnes âgées, les femmes et les

enfants, les personnes isolées et sans soutien, les minorités ethniques,

les travaux de génie civil ne commenceront pas avant la fin du recasement et

de la compensation des personnes affectées.

7.2. Evaluation des impacts

7.2.1. Méthodologie

L’élaboration du plan de compensation abrégé s’est réalisée à travers la

méthodologie suivante. Dans un premier temps, une revue bibliographique a permis

de rassembler des informations déjà disponibles sur le tronçon et faire un

recensement des textes juridiques applicables dans le cadre des compensations et

recasement.

Après cette étape, une visite de terrain a permis de faire un recensement des

personnes affectées par le projet, des occupants « illégaux », des personnes

vulnérables et des ménages vulnérables ont été réalisées à travers des fiches. Cet

inventaire a été analysé puis traité et une évaluation des coûts des pertes a été

établie.

Enfin, un document sous forme de plan de compensation abrégé est élaboré pour

permettre une base de compensation qui tiendra compte des préoccupations des

populations affectées, l’administration d’une part et la Banque Mondiale d’autre part.

7.2.2. Recensement de la population affectée

Des enquêteurs ont été commis pour la collecte des informations sur le terrain avec

une fiche d’identification et de recensement des personnes affectées. En effet, la

Page 44: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

43

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

tranchée de la fibre optique se situe dans l’emprise libérée de la RN5, de la RN 29 et

de la RR 9.

L’ensemble de personnes qui seront concernées par ces désagréments sont du

secteur informel et une habitation (à Ponga). Le commerce qu’elles pratiquent leur

permet d’être occupées une fois de retour des champs ou pendant la saison sèche

pour ceux qui ne partent pas en exode rural vers les grandes villes ou les pays

voisins. Par conséquent, leur statut socioéconomique est celui d’un agriculteur qui

pratique le petit commerce.

7.3. Mode d'occupation des terres au Burkina Faso

La Loi N° 034-2012/AN du 02/07/2012 portant Réorganisation Agraire et Foncière au

Burkina Faso réglemente à travers certains de ses articles la gestion du domaine

foncier.

A travers son article 1, cette loi détermine d’une part, le statut des terres du domaine

foncier national, les principes généraux qui régissent l’aménagement et le

développement durable du territoire, la gestion des ressources foncières et d’autres

ressources naturelles ainsi que la réglementation des droits réels immobiliers et

d’autre part, les orientations d’une politique agraire.

L’article 6 précise que le domaine foncier national est composé du :

- domaine foncier de l’État ;

- domaine foncier des collectivités territoriales ;

- patrimoine foncier des particuliers.

L’article 7 stipule que le domaine foncier national est organisé en terres urbaines et

en terres rurales.

L’article 8 dit que les terres urbaines sont celles situées dans les limites

administratives ou celles du schéma directeur d’aménagement et d’urbanisme des

villes et localités et destinées principalement à l’habitation, au commerce, à

l’industrie, à l’artisanat, aux services publics et d’une manière générale aux activités

liées à la vie urbaine et aux activités de promotion d’un environnement écologique

durable.

Page 45: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

44

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

L’article 9 définit les terres rurales comme l’ensemble des terres destinées aux

activités agricoles, pastorales, sylvicoles, fauniques, piscicoles et de conservation,

situées dans les limites administratives des communes rurales et des villages

rattachés aux communes.

Toutes ces précisions permettent d’orienter les mesures de compensations vers les

bénéficiaires et d’impliquer les autorités locales au processus d’indemnisations des

personnes affectées par le projet.

7.4. Catégories d'impacts

Il ressort deux types d’impact :

Impacts matériels : ils portent essentiellement sur la perte de biens

suivants :

les terres utilisées à des fins agricoles, d'abreuvement, de pâturage, etc.

les récoltes : elles peuvent concerner celles de l'année en cours ou celles de

la période de transition (les besoins en produits des champs entre la date de

recasement et celle de la prochaine récolte)

les arbres : ici les pertes peuvent porter sur les fruits, sur l'ombre ou sur

l'esthétique lorsque les arbres sont utilisés à des fins décoratives. Les fruits

sont comme les récoltes. Ceux de l'année en cours sont perdus mais le

propriétaire va continuer à subir des pertes entre la date de plantation d'un

nouveau pied et celle de sa production de fruits. Il faut inclure ici le problème

du taux de réussite et du travail à fournir pour l'entretien de nouveaux plants.

les jardins potagers : ici les pertes sont identiques à ceux subis par les

propriétaires d'arbres fruitiers sauf que la période de transition est plus courte

pour un maraîcher en comparaison avec un arboriculteur.

l’habitat : il s'agit de la perte de tout ce qui protège l'homme contre les

intempéries, soit les bâtiments, les clôtures, les hangars, la cour des maisons,

etc.

les infrastructures communautaires : il s'agit de biens à usage

communautaire perdus par la communauté ou par un individu qui les mettait

Page 46: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

45

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

au service de la communauté. Ce sont entre autres, des puits, des écoles, des

centres de santé, des forages équipés de pompe hydraulique, etc.

les moyens de production : il s’agit de tout ce qui rapporte des revenus ou

des biens de consommation à une personne affectée comme les boutiques,

les stations d'essence, les kiosques, etc.

les revenus : Ici, les pertes peuvent être totales ou partielles. Les pertes vont

durer le temps de la transition, le temps de s'adapter au nouveau milieu, de

trouver de nouveaux clients, etc.

Impacts moraux et sociaux

Ce sont essentiellement les pertes relatives aux ressources culturelles physiques

comme les sites sacrés, les lieux d’exécution de rituels, les tombes, les cimetières,

les édifices religieux, etc. Il est à noter que ces types d’impacts n'ont pas été

constatés dans le cadre de ce projet en dehors de terrasses appartenant à des

édifices religieux notamment les mosquées.

7.5. Expropriation et compensations

Lorsqu’une expropriation est requise pour cause d’utilité publique, le projet PRICAO-

BF procède à une compensation ou indemnisation selon le cas. Au niveau

traditionnel les expropriations sont le plus souvent accompagnées par des

compensations en nature par les bénéficiaires.

La Politique Opérationnelle (PO 4.12) de la Banque mondiale se réfère aux

personnes qui sont directement affectées socialement et économiquement par les

projets d'investissement assistés par elle, à cause de :

a) La prise involontaire de terres et autres biens provoquant :

- le déplacement et la perte d'abris,

- la perte des biens ou d'accès à des biens,

- la perte de sources de revenus ou de moyens de subsistance.

Page 47: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

46

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

b) La restriction involontaire d'accès à des parcs et zones protégées légalement

désignées causant des impacts défavorables sur les conditions de vie des personnes

déplacées.

Dans le cadre des travaux d'un projet, les personnes affectées peuvent être

catégorisées en deux groupes soit :

1) ceux qui ont des droits formels et légaux sur les terres en application de la Loi

N° 034-2012/AN du 02/07/2012 portant Réorganisation Agraire et Foncière au

Burkina Faso. Cette loi réglemente à travers certains de ses articles la gestion

du domaine foncier.

En zones urbaine et rurale, ce sont des gens qui ont occupé les lieux avec

l'autorisation de l'autorité compétente en conformité avec les textes. Ces

personnes sont sur les emprises des travaux de fourniture et de pose de la fibre

optique, ils ont de petites installations commerciales telles des kiosques, des

pompes pour la vente du carburant, des stations d'essence, des hangars, des

exploitations agricoles, agroforesterie, etc.

2) ceux qui les ont occupées sans autorisation de l'autorité et en violation des

textes nationaux relatifs aux modes d'occupation des terres. Le payement de

taxes même de manière régulière ne régularise pas leur situation.

Au regard de l’article 295 de la loi 034 portant Réorganisation Agraire et Foncière en

vigueur au Burkina Faso, tout titulaire de droit réel immobilier peut être obligé de le

céder lorsque l’utilité publique ou l’intérêt général l’exige après une juste et préalable

indemnisation.

A son article 315, cette loi précise que l’expropriation ne s’applique qu’aux biens et

droits réels immobiliers.

L’article 329 stipule que l’indemnité de retrait est établie en tenant compte du

préjudice matériel et moral. Elle ne comprend pas la valeur marchande des

matériaux récupérables ni celles des cultures non pérennes lorsqu’il est laissé la

possibilité à l’intéressé(e) de faire la récolte.

Page 48: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

47

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Les critères d’éligibilité de l'OP 4.12 de la Banque Mondiale seront considérés et se

résument comme suit :

- être détenteur d'un titre foncier (droit légal) ou de droit coutumier ou

traditionnel reconnu par les lois du Burkina Faso, se rapportant à la terre

affectée au projet ;

- à défaut de droit légal sur les terres, avoir des prétentions reconnues par la loi

du Burkina Faso ou par un processus identifié dans le plan de compensation ;

- avoir des biens ou un droit sur des biens situés sur ces terres si ces biens

sont détruits ou rendus inaccessibles ;

- être occupant ou exploitant reconnu d'une terre affectée au projet avec ou

sans droit légal.

7.6. Date limite d’éligibilité

Dans le cadre de ce projet, ne seront considérés que les personnes ou biens

affectés qui ont été recensés lors des investigations ayant servi à l’élaboration du

présent plan de compensation. La liste des personnes affectées est publiée par les

autorités communales et à travers les medias. Dès l’approbation du plan de

compensation abrégé par l’Administration et les autorités locales, toutes personnes

ou biens affectés ne peut être éligible dans ce plan. Par ailleurs, toute modification

ou amélioration du tracé non techniquement justifiée au préalable et validée par

l’administration, intervenue après l’évaluation ne saurait faire l’objet d’une nouvelle

évaluation additionnelle.

La période de dédommagement commence trois (3) mois avant le démarrage effectif

des travaux et prend fin une semaine avant l’installation de l’entreprise. Ce délai

permet d’éviter tout retard dans le dédommagement et une fois l’opération terminée,

l’entreprise peut entamer ses travaux sans aucune inquiétude. La dernière semaine

qui chevauche avec le début des travaux est plus axée sur l’évaluation des rapports

de dédommagement.

Page 49: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

48

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

7.7. Procédure de compensation des pertes

7.7.1. Aspects d'organisation

Afin de réussir les compensations des pertes, il sera mise en place un comité qui

sera constitué par les structures indiquées dans le dispositif institutionnel. A titre de

rappel, ce comité qui sera mis en place par le Ministère du Développement de

l’Économie Numérique et des Postes sera composée comme suit :

deux représentants du Ministère du Développement de l’Économie Numérique

et des Postes ;

un représentant du SP-PST ;

un représentant du BUNEE ;

un représentant du maire de chaque commune traversée (Ouaga, Koubri,

Doulougou, Kombissiri, Toécé, Nobéré, Pô, Guiba, Manga, Gogo, Gon-

boussougou, Zonsé) ;

un représentant des ONG ou des associations de promotion du

développement social de chacune des régions traversées par la fibre ;

un représentant du bureau de contrôle.

Ce comité aura pour attribution le suivi et l’évaluation des opérations de

dédommagements et la gestion des plaintes éventuelles qui en résulteront. Il peut

faire appel à toute personne physique ou morale en cas de besoin.

Le comité produira des rapports ou procès-verbaux périodiques sur l’état de mise en

œuvre du plan de compensation et pourra formuler des recommandations

pertinentes dans le sens de l’amélioration de la composante sociale. La Banque

Mondiale sera informée du contenu des rapports ou des procès-verbaux. Le MDENP

coordonnera le comité et le SP-PST à travers le projet PRICAO-BF assurera le

fonctionnement du comité jusqu’à la fin de l’opération.

7.7.2. Mécanisme de gestion des plaintes

Dans le cadre des compensations sociales, les plaintes sont des situations souvent

inévitables. Pour cela, il convient de prendre des précautions en vue de leur

règlement. Pour ce faire, il sera désigné au sein du comité des personnes chargées

Page 50: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

49

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

de l’enregistrement des plaintes et des contestations. Le lieu, la période, les jours de

réception des plaintes et des contestations seront portés à la connaissance des

populations concernées dans le cadre des activités de consultation et de diffusion de

l’information.

Les causes majeures de ces plaintes portent généralement sur les réclamations de

nouveaux droits de propriétés de terre, le versement d’autres indemnités que celles

retenues dans le plan de compensation.

Les réclamations de toutes les natures seront adressées à l’autorité locale

territorialement compétente qui est le Maire qui le transmettra au président du comité

pour traitement.

Le comité après réception des plaintes transmise par la mairie, procède à leur

examen et aux discussions- négociations -arbitrages pour leur règlement à l’amiable.

Lorsque qu’une solution satisfaisante pour les différentes parties concernées est

trouvée, un procès-verbal est établi et archivé au niveau du projet. Une copie est

remise à chaque membre du comité et le SP-PST archivera tous ces documents

pour tous besoin utiles.

Si à l’issue de cette étape, le plaignant ne trouve pas satisfaction, il peut recourir à

un arbitrage maire ou du tribunal départemental présidé par le préfet dans l’optique

d’obtenir réparations.

Enfin, la troisième instance de règlement des litiges consiste pour le plaignant de

saisir le tribunal de grande instance dont relève sa commune. Dans ces conditions,

tous les frais générés seront à la charge du projet.

7.8. État des impacts

Les impacts du projet sont soit permanents ou temporaires. Les impacts temporaires

sont surtout liés à la perturbation des activités lors des travaux. Ci-dessous, des

illustrations de l’encombrement de l’emprise.

Page 51: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

50

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Photo 1 : Etalage de marchandises à Dakola

Source : Enquete / 21/11/2013

Photo 2 : Mini dépôt de carburant à Kombissiri -Source : Enquete 27/11/2013

: Etalage de marchandises à Dindéogo

Source : Enquete / 21/11/2013

Photo 4: Boutiques à Kombissiri

Source : Enquete / 29/11/2013

Photo 5 : Habitation à Ponga

Source : Enquete / 03/03/2014

Photo 6 : Boutiques à Pô

Source : Enquete / 15/11/2013

Le recensement des personnes et des biens affectés est contenu dans le tableau

suivant.

Page 52: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

51

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Nom et Prénoms Nature du

bien

Dimension

(mxm)

et quantités

Localité Contact N° CNIB

OUEDRAOGO

Pascal

Lieu de prière

(terrasse) en

ciment

7.80x6.60 Ouaga 76933500 B2340626

COMPAORE

Fatahou

Lieu de prière

(terrasse) en

ciment :

7.80x7.30 Ouaga 78969127 B6245446

DABONE Adama

Lieu de prière

(terrasse) en

ciment :

8.10x7.50 Ouaga 76679579 B5452754

NIKIEMA

Boukaré

Terrasse (en

béton) d’une

boutique :

3.30x3.20 Nobéré 75125565 B0559501

KINDA Saïdou

Terrasse (en

bêton) d’une

mosquée

3X1

Nobéré 78423527 B0426240

SEDOGO Issa

Terrasse (en

bêton) d’un

kiosque

2.10x2.50 Nobéré 79110052 B3466223

SANASalfo Terrasse (en

bêton) d’un

kiosque

4.20x3.50 Nobéré 78715271 B0994388

MOIMBOU Dalida

Terrasse (en

bêton) d’un

kiosque8.10x3.

20

Pô 70602016

ou S /C de

MOIMBOU

Souleyman

e 70719420

76616005

B0927049

Tableau 3 : Recensement des propriétaires et des biens touchés par localité

Page 53: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

52

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

TOUHOGODOU

Nafissa agissante

pour Monsieur

ZOULABOU

(personnes

ressources)

Terrasse (en

béton) de

boutiques

16x4.269 Pô 795541980 B2140664

ZIDA Blaise

Adjoint maire :

26 Boutiques de

la mairie

26 Boutiques

de la mairie

202.8x2.80 Kombissi

ri

70836058

COMPAORE

Zacharia

Terrasse (en

bêton) d’une

station-

boutique

5.30x3.50 Kombissi

ri

75294900 B0692554

BANDE Issaka Terrasse d’une

tapisserie

2.30x3.20 Kombissi

ri

74279098 B2774802

LANKOANDE

Bachirou

Terrasse d’un

restaurant

7.80x4.80 Manga 78548049 B3077955

GANSORE

Mahamadi

Terrasse en

bêton d‘une

station total

57x0, 40

Manga 78868325 B0299231

ZOUNGRANA

Barthlemy

Terrasse en

pavé d’une

alimentation

7.10x3.50 Manga 76431962 B1451302

DABRE Rasmané 2 maisons de

10 tôles

Ponga 74284730

Yigo Toguim Hangar 4 Tôles Gon-

Bousoug

ou

67458423 B7225499

du

07 /12/201

0

Page 54: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

53

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Maré Nestor Hangar 4 Tôles Gon-

Bousoug

ou

78884601 B4845899

du

20/06/201

2

Maré Zenabou hangar 4 Tôles Gon-

Bousoug

ou

76147211

Sango

Mouniratou

Hangar 5 tôles Gon-

Bousoug

ou

76307465 B3449160

du

16/03/201

0

Maré Siramane Hangar 6 tôles Gon-

Bousoug

ou

7656 1708 B4299537

du

20/02/201

2

Gouba Salamata Terrasse 1,4x1, 20 Gon-

Bousoug

ou

76050909

Maré Soumaila hangar 12 tôles Gon-

Bousoug

ou

76571715 B0404199

du

15/10/200

7

Maré Pascal

2 terrasses

Et mur

10x3

8 tôles

Gon-

Bousoug

ou

76184182 B2169048

du

13/11/200

9

Saré Esther Plaque

publicitaire

1 sac de

ciment

Gon-

Bousoug

ou

76409687 B2168486

du

13/11/200

9

Nakoulma Ablass hangar 4 seccos Dindéog

o

76481162 B0454059

du

22/12/200

Page 55: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

54

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

8

Niambo Soumaila hangar 4 tôles Dindéog

o

77787045

Nakoulma Abdou Boutiques 20 tôles

7 Chevrons

Dindéog

o

75463817 B1316606

du

15/04/200

9

Niambo Fati Hangar et

terrasse

12 tôles

3,50x3, 40

Dindéog

o

76309040

Massi Seni Kiosque 8 tôles

8 chevrons

Dindéog

o

76015784

Gouba Yirbignaré Kiosque 3 tôles

3 chevrons

Dindéog

o

76498454

Ziré Soulemane Hangar 3 seccos Dindéog

o

75068939

Yigo Saratou Hangar En plastique Dindéog

o

6430 8492

Bancé Bouziré hangar 4 seccos Dindéog

o

74 5763 55

Zanré Ibrahim Hangar

terrasse

14 tôles

12 chevrons

7,5x1, 70

Dindéog

o

76 4904 34 B1514045

du

03/09/200

8

Gueré Zalissa maison 20 tôles

6 chevrons

Dindéog

o

75435594 B0456306

du

22/12/200

8

Niambo Gouralo Hangar

terrasse

7 tôles

3 chevrons

Dindéog

o

66423208

Page 56: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

55

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

4,80x1.70

Nakoulma G.

Tasséré

hangar 4 seccos Dindéog

o

75116792 B3172063

du

15/06/210

Kabré Youraogo hangar 6 tôles

4 chevrons

Dindéog

o

74771340

Massimbo Adama hangar 2 seccos Dindéog

o

764987 43

Niambo Julien hangar 4 tôles

2 chevrons

Dindéog

o

763563 73

Yougbaré Fati hangar 2 seccos Dindéog

o

768628 13

Bancé Abdoulaye Hangar 2 seccos Korguey

a

Dabré Hamidou kiosque 10 tôles

6 chevons

4,20x4, 40

Ponga 764979 87

Dabré Ousmane kiosque 7 tôles

3 chevrons

5,90x1, 70

Ponga 70 7057 23 B4058509

du

03/09/201

0

Saré Soumaila hangar 20 tôles

6 chevrons

Ponga 70 4273 86 B1271665

du

08/05/200

8

Zampou Boukaré hangar 3,90x3, 80

10 tôles

4 chevrons

Ponga 70 1075 98 B2432954

du

06/08/201

0

Page 57: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

56

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Dabré Adama Kiosque et

hangar

6,10x2, 80

20 tôles

12 chevrons

Ponga 70 1062 61 B0932344

du

05/01/200

8

Yabré Soulemane hangar 4 tôles

4 chevrons

Ponga 70 4683 72

Yabré Moussa Maison

En banco

8 tôles

3 chevrons

Ponga 75 4505 25

Dabré Harouna hangar 9 tôles

6 chevrons

Ponga 60 8447 54

Sanko Ousmane hangar 5 tôles

5 chevrons

Ponga 76 3784 73 B2432339

du

06/08/201

0

Dabré Inoussa hangar 2 seccos Ponga B2604049

du

03/08/201

0

7.9. Estimations des coûts

Les coûts des mesures de compensation concernent essentiellement :

- les coûts des actions compensatrices des divers préjudices occasionnés par

la construction des ouvrages ;

- les couts d’aide à la réinstallation ;

- les coûts du suivi de la mise en œuvre de la compensation.

Le tableau suivant résume les couts de compensation des biens immobiliers

Page 58: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

57

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

N° Nom et

Prénoms

Nature du

bien

Quantité

Valeur

unitaire

(FCFA/m2)

Valeur

unitaire

(FCFA/tôle)

Et

(FCFA/secco)

Valeur

unitaire

(FCFA/

chevron)

Valeur totale

(FCFA)

01 OUEDRAOGO

Pascal

Lieu de prière 51,48 11 800 3 500/ 2 000 8 000 607 464

02 COMPAORE

Fatahou

Lieu de prière 56,94 11 800 3 500/ 2 000 8 000 671 892

03 DABONE

Adama

Lieu de prière 60,75 11 800 3 500/ 2 000 8 000

716 850

04 NIKIEMA

Boukaré

Terrasse

d’une

boutique :

10,56 11 800 3 500/ 2 000 8 000

124 608

05 KINDA Saïdou

Terrasse

d’une

mosquée

3 11 800 3 500/ 2 000 8 000 35 400

06 SEDOGO Issa Terrasse d’un

kiosque

5,25 11 800 3 500/ 2 000 8 000 61 950

07 SANA Salfo

Terrasse d’un

kiosque

14,7 11 800 3 500/ 2 000 8 000

173 460

08 MOIMBOU

Dalida

Terrasse d’un

kiosque

25,92 11 800 3 500/ 2 000 8 000 305 856

09 TOUHOGODOU

Nafissa

(personne

Terrasse de

boutiques

68,304 11 800 3 500/ 2 000 8 000

805 988

Tableau 4 : coûts de la compensation des biens immobiliers

Page 59: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

58

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

ressource)

10 26 Boutiques de

la mairie

Terrasse en

bêton

567,84 11 800 3 500/ 2 000 8 000 6 700 512

11 COMPAORE

Zacharia

Terrasse

d’une station-

boutique

18,55 11 800 3 500/ 2 000 8 000

218 890

12 BANDE Issaka Terrasse

d’une

tapisserie

7,36 11 800 3 500/ 2 000 8 000

86 848

13 LANKOANDE

Bachirou

Terrasse d’un

restaurant

37,44 11 800 3 500/ 2 000 8 000

441 792

14 GANSORE

Mahamadi

(personne

ressource)

Terrasse

d‘une station

Total

22,8 11 800 3 500/ 2 000 8 000

269 040

15 DABRE

Rasmané

2 maisons de

10 tôles

1 943 200 1 1 943 200

Réinstallation 20 42 000 1 1 840 000

16 ZOUNGRANA

Barthlemy

Terrasse en

pavé d’une

alimentation

24,85 11 800 3 500/ 2 000 8 000

293 230

17

Yigo Toguim Hangar 4 tôles 11 800 3 500/ 2 000 8 000

14 000

18 Maré Nestor Hangar 4 tôles 11 800 3 500/ 2 000 8 000 14 000

19 Maré Zenabou hangar 4 tôles 11 800 3 500/ 2 000 8 000 14 000

20 Sango

Mouniratou

Hangar 5 tôles 11 800 3 500/ 2 000 8 000 17 500

22 Maré Siramane Hangar 6 tôles 11 800 3 500/ 2 000 8 000 21 000

23 Gouba Salamata Terrasse 1,68m2 11 800 3 500/ 2 000 8 000 19 824

Page 60: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

59

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

24 Maré Soumaila hangar 12 tôles 11 800 3 500/ 2 000 8 000 42 000

25 Maré Pascal 2terrasses

Et mur

8 tôles

30m2

11 800 3 500/ 2 000 8 000

382 000

26 Saré Esther Plaque

publicitaire

Un paquet

de ciment

11 800 3 500/ 2 000 8 000 7 000

27 Nakoulma

Ablassé

hangar 4 seccos 11 800 3 500/ 2 000 8 000 8 000

28 Niambo

Soumaila

hangar 4 tôles 11 800 3 500/ 2 000 8 000 14 000

29 Nakoulma

Abdou

Boutiques 20 tôles

7chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

126 000

30 Niambo Fati

Hangar et

terrasse

12 tôles

11,90 m2

11 800 3 500/ 2 000 8 000

182 420

31 Massi Seni Kiosque 8 tôles

8chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

122 400

32 Gouba

Yirbignaré

Kiosque 3 tôles

3chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

59 400

33 Ziré Soulemane Hangar 3 seccos 11 800 3 500/ 2 000 8 000 6 000

34 Yigo Saratou Hangar Hangar

plastique

11 800 3 500/ 2 000 8 000 77 000

35 Bancé Bouziré hangar 14 tôles

6chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

97 000

36 Zanré Ibrahim Hangar

terrasse

14 tôles

12chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

145 000

37 Gueré Zalissa maison 20 tôles

6chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

471 600

Page 61: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

60

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Réinstallation 20 42 000 1 1 840 000

38

Niambo Gouralo Hangar

Terrasse

7 tôles

3chevrons

8,16m2

11 800 3 500/ 2 000 8 000

144 788

39

Nakoulma G.

Tasséré

hangar 4 seccos 11 800 3 500/ 2 000 8 000

8 000

40 Kabré Youraogo hangar 6 tôles

4chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

53 000

41 Massimbo

Adama

hangar 2 seccos 11 800 3 500/ 2 000 8 000

4 000

42 Niambo Julien

hangar 4 tôles

2chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

30 000

43 Yougbaré Fati hangar 2 seccos 11 800 3 500/ 2 000 8 000 4 000

44 Bancé

Abdoulaye

Hangar 2 seccos 11 800 3 500/ 2 000 8 000 4 000

45 Dabré Hamidou

kiosque 10 tôles

6chevrons

18.48

11 800 3 500/ 2 000 8 000

301 064

46 Dabré Ousmane

kiosque 7 tôles

3chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

48 500

47 Saré Soumaila hangar 14 tôles

6chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

118 000

48 Zampou

Boukaré

hangar 10 tôles

4chevrons

14,82

11 800 3 500/ 2 000 8 000

241 876

Page 62: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

61

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Dabré Adama Kiosque et

hangar

20 tôles

12chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

166 000

49 Yabré

Soulemane

hangar 4 tôles

4chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

46 000

50 Yabré Moussa

Maison

En banco

4 tôles

4chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

30 000

76 000

Réinstallation 08 42 000 1 1 336 000

51 Dabré Harouna

hangar 9 tôles

6chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

79 500

52 Sanko Ousmane

hangar 5 tôles

5chevrons

11 800 3 500/ 2 000 8 000

57 500

53 Dabré Inoussa hangar 2 seccos 11 800 3 500/ 2 000 8 000 4 000

Total

17 699 352

Le coût total de l’inventaire des infrastructures à dédommager s’élève à dix sept

millions six cent quatre vingt dix neuf mille trois cent cinquante deux (17 699

352) FCFA.

Pour les différents calculs, on a estimé que pour un mètre carré de béton, il faut :

- un sac de ciment soit 6 500 FCFA

- une charrette de sable soit 2 500 FCFA

- une charrette de gravier soit 2 500 FCFA

- une barrique d’eau soit 300 FCFA

- un chevron de 6m : 8 000 FCFA

Soit 11 800 FCFA/m2.

Page 63: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

62

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Par ailleurs le coût de la valeur en Franc CFA des deux maisons de 20 tôles dans le

village de Ponga est calculé de la manière suivante :

- briques pour maison de 20 tôles : 1300 briques x 200F/brique x 2 maisons

=520 000F ;

- tôles pour une maison : 20 tôles x 3500F/U x 2 maisons = 140 000FCFA ;

- eau pour une maison : 10 barriques x 300F/U x 2 maisons = 6 000FCFA ;

- fenêtres d’une maison : 2 fenêtres x 15 000F/U x 2 maisons = 60 000FCFA ;

- porte d’une maison : 1 porte x 30 000F/U x 2 maisons = 60 000F ;

- main d’œuvre 10% valeur d’une maison : 78 600F x 2 maisons =157 200

FCFA ;

- valeur totale des deux maisons : 943 200 FCFA

Pour la réinstallation des reconstructions des maisons de Ponga et de Dindéogo,

il est retenu la somme forfaitaire de 42 000 FCFA par unité de surface de chaque

tôle de la maison. Ainsi le cout de réinstallation d’une maison est égal au montant

par superficie de surface forfaitaire multiplié par le nombre de tôle de la maison.

Page 64: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

63

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

8. Gestion planifiée du plan

8.1. Calendrier de mise en œuvre du plan de compensation

abrégé

Le chronogramme de mise en œuvre de ce plan s’étale sur trois (3) mois avant le

démarrage des travaux et se termine une semaine avant l’installation de l’entreprise.

Activ

ités

Se

mai

nes

1ère 2ème 3ème 4ème 5ème 6ème 7ème 8ème 9è

me

10ème 11ème 12ème

Publication

du rapport

Validation

des

rapports

Création

de l’équipe

de suivi

Paiement

des

compensat

ions

Production

des

rapports

de suivi

Tableau 5: Chronogramme de mise en œuvre du plan

Page 65: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

64

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

8.2. Budget de mise en œuvre du plan de compensation abrégé

Le budget nécessaire à la mise en œuvre du plan de compensation est résumé dans

le tableau suivant :

Désignation Montant (FCFA)

1 Dédommagement : Biens immobiliers 17 699 352

2 Coût du suivi des compensations

(12 mois)

4 000 000

2.1 Désignation Nombre/

Quantité

Jour/

Unité

Montant

Unitaire

(FCFA)

Montant

total (FCFA)

2.2 Perdiem (cadre) 5 3 27 000 405 000

2.3 Perdiem (chauffeur) 2 3 20 000 120 000

2.4 Carburant 2 162 700 225 000

2.5 Imprévus 1 1 250 000 250 000

2.6 Total Trimestriel du suivi des

compensations 1 000 000

2.7 Total annuel (12 mois) du suivi des

compensations 4 000 000

3 Total(1 et 2) FCFA 21 699 352

En récapitulatif des évaluations des coûts, le total des estimations s’élève à environ

vingt un millions six cent quatre vingt dix neuf mille trois cent cinquante deux

(21 699 352) FCFA.

Tableau 6: Récapitulatif du budget du plan de compensation

Page 66: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

65

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

8.3. Suivi- évaluation de la mise en œuvre du plan de

compensation

Le suivi- évaluation en tant que processus permettant de vérifier que les activités

s’exécutent comme prévu d’une part, et qui consiste à marquer une halte à un

moment donné du processus pour établir un constat afin d’en déterminer les

insuffisances et d’y apporter des corrections d’autre part, portera essentiellement

sur :

- le nombre de personnes indemnisées et l’effectif de celles qui restent à

compenser ;

- les actions importantes complémentaires en termes de travaux à envisager et

à mettre en œuvre en précisant l’agenda y afférent ;

- les problèmes rencontrés, les solutions déjà trouvées et mises en œuvre et

celles qui restent à rechercher.

Les objectifs poursuivis par le processus de suivi-évaluation consisteront à vérifier

que:

- les actions, les mesures et les engagements contenus dans le PCA sont

complètement et convenablement réalisés ;

- les personnes et les communautés affectées par les travaux de la fibre

optique ont reçu leurs compensations et les indemnisations complètes avant

le démarrage de ceux-ci ;

- les mesures de compensation/indemnisation préconisées et exécutés ont

permis d’atteindre les objectifs visés ;

- les conditions d’existence en terme de cadre de vie, d’emplois, de revenus,

etc. des PAPs ont été restaurées ;

- les personnes vulnérables n’ont pas été confrontées à des difficultés

particulières ;

- les aménagements prévus dans le cadre de la réinstallation se sont bien

déroulés et dans les délais requis ;

Page 67: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

66

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

- toutes les plaintes et réclamations émises par les personnes affectées ont été

traitées et des mesures de correction appropriées ont été mises en œuvre ;

- le processus de compensation/réinstallation n’a pas généré de répercussions

négatives et que le cas échéant, des mesures d’atténuation ont été prises

rapidement.

Le suivi et l’évaluation du processus de déplacement devront être réalisés en trois

(03) phases que sont : l’évaluation formative, l’évaluation à mi-parcours et celle dite

ex post.

L’évaluation formative sera conduite de façon interne par le PRICAO-BF(PST).

Quant aux deux autres évaluations, elles seront réalisées par un consultant

indépendant en l’occurrence un environnementaliste d’option socio-économie.

Toutes ces activités de suivi-évaluation seront complétées par les misions d’appui à

la mise en œuvre du projet organisées par la Banque Mondiale.

Pour les Indicateurs de suivi – évaluation : Le suivi – évaluation de la mise en

œuvre du Plan de Compensation Abrégé vise à s’assurer que :

- toutes les activités qui y sont inscrites, sont exécutées conformément à la PO

4.12 et à la réglementation nationale en la matière, et dans des délais

raisonnables ;

- l’organisation de la mise en œuvre de ces activités (cadre institutionnel) a été

respectée ;

- les financements prévus ont été effectivement mobilisés et mis à disposition ;

- toutes les PAPs sont indemnisées dans des conditions acceptables ;

- tous les objectifs fixés au départ par le PCA ont été atteints ou réalisés dans des

proportions satisfaisantes.

C’est donc pour répondre à ces exigences de résultats et de contrôle de conformité

des différentes opérations prévues dans le PCA qu’un certain nombre d’indicateurs

de suivi - évaluation ont été retenus.

Page 68: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

67

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Les indicateurs de suivi-évaluation mis en place pour les activités identifiées sont

assez simples et sont donc en cohérence générale avec le CPR du PRICAO-BF. De

même, ce mécanisme tient compte de la responsabilité, de la disponibilité et de

l’expertise des acteurs chargés du monitoring.

Concernant les acteurs impliqués dans la mise en œuvre des mesures de

compensation évoquées dans le tableau ci-dessus, chaque structure interpelée

désignera la personne compétente. En cas d’éventuelle mutation d’un représentant,

ces responsables doivent pourvoir à son remplacement.

Composante Type d’informations/ de données

recueillies

Sources des informations/

Organe responsable

Fréquence

Contrôle des Performance

s

Et évaluation

formative

Mesure des indicateurs d’intrants par rapport au calendrier et au budget proposés, pour ce qui est notamment de l’acquisition et de la fourniture effective des biens, structures et

services

Rapports d’avancement descriptifs et rapports financiers mensuels ou

trimestriels

- SP/PST

-DGICE

Base

semestrielle

Contrôle des impacts et

Contrôle de l’efficacité des mesures par rapport aux indicateurs de référence

Évaluation du degré de satisfaction des personnes affectées par le projet vis-à-vis

Evaluation quantitatives et qualitatives Réunions publiques et autres consultations avec les personnes affectées par le projet ; examen des résultats des mécanismes de

règlement des

-Mission de

contrôle

trimestrielles

Tableau 7: Plan de suivi

Page 69: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

68

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

des mesures plaintes

Audit externe Evaluation à mi parcours et ex post

Mesure des indicateurs de résultats, tels que gains de productivité, rétablissement des moyens d’existence et impact en termes de développement, par rapport au niveau

de référence

Rapport d’évaluation/de conclusion fondé sur les rapports de contrôle des performances et des impacts, les études indépendantes et les consultations avec les personnes affectées

Auditeur

externe

Achèvement

des travaux

9. Publication du plan

Après l’approbation par le gouvernement du Burkina Faso et par la Banque

Mondiale, le présent plan de compensation abrégé sera mis à la disposition du public

dans les mairies traversées par le projet et la population sera informée des lieux de

dépôt par des écrits dans la presse et par des affiches dans les localités concernées.

Un délai de 30 jours laissera à toutes les parties intéressées et affectées le temps de

faire part de leurs observations et préoccupations au sujet des documents mis à

leurs appréciations.

Le SP-PST doit remettre à la Banque Mondiale un exemplaire du Plan de

compensation abrégé ainsi que l’ensemble des autres documents relatifs à

l’évaluation environnementale ou social du projet pour qu’ils soient mis à la

disposition du public par l’entremise de l’InfoShop.

Page 70: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

69

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

CONCLUSION

L’analyse de l’environnement humain (socioéconomique) qui a prévalu lors de

l’établissement de ce plan de compensation a permis d’aboutir à un document

réalisable sur l’ensemble des dimensions considérées (coût financier, implication des

partenaires …). Le projet contribuera à améliorer les conditions d’échanges

électroniques, précurseurs de développement pour tout pays et particulièrement le

Burkina Faso.

Le diagnostic et l’analyse de l’état initial du milieu humain ont permis d’identifier et

d’évaluer les pertes de biens publics et privés induites par la réalisation du projet

dans la zone concernée par la pose de la fibre optique.

Dans le but de minimiser les impacts négatifs prévisibles de la réalisation du projet

tant sur le milieu socio-économique ou de bonifier les impacts positifs, des mesures

de compensation ont été proposées dans le Plan de Compensation Abrégé (PCA).

Seize personnes sont concernées par les compensations dans six localités sur le

long du tracé de la fibre optique Ouagadougou, Dakola frontière du Ghana avec la

bretelle Nioyirda-Manga-Bagré.

Pour la mise en œuvre des mesures de compensation, un budget global prévisionnel

a été évalué à la somme de vingt un millions six cent quatre vingt dix neuf mille

trois cent cinquante deux (21 699 352) FCFA.

Page 71: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

70

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

BIBLIOGRAPHIE

1. Plan de développement communal de la commune de kombissiri (2011)

2. Plan de développement communal de la commune Toécé (2012)

3. Plan de développement communal de la commune de Noberé (2010)

4. Plan de développement communal de la commune de Koubri (2011)

5. Plan de développement communal de la commune de Pô (2012)

6. Plan de développement communal de la commune de Manga (2011)

7. Plan de développement communal de la commune Gon boussougou (2010)

8. Décret N°2013-664/PRES/PM/MDENP du 02 août 2013, portant organisation

du Ministère du Développement de l’Économie Numérique et des Postes

9. Rapport 1b : Documents d’ingénierie et spécifications techniques pour les

câbles à FO et génie civil associé

10. Rapport provisoire du cadre de gestion environnementale et sociale (CGES)

11. Monographie de la région du centre-sud : Recensement général de la

population et de l’habitation de 2012 (RGPH-2012)

12. Monographie de la région du centre : Recensement général de la population et

de l’habitation de 2012 (RGPH-2012)

13. Gouvernement du Burkina Faso, (2013). N°006-2013/AN du 02 avril 2013

portant Code de l’Environnement au Burkina Faso.

14. Gouvernement du Burkina Faso, (2011). n°003-2011/AN du 05 Avril 2011

portant Code forestier au Burkina Faso.

15. Recensement Général de la Population et de l'Habitat (2006), Fichier des

villages du Burkina Faso. INSD.

16. Décret n° 342 du 17 juillet 2001 définissant le champ d’application des travaux

d’étude et d’impact environnemental (EIE).

17. la Loi n°034-2009/AN du 16 juin 2009 portant Régime foncier rural .

18. La Loi N° 034-2012/AN du 02/07/2012 portant Réorganisation Agraire et

Foncière au Burkina Faso.

Page 72: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

71

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

19. Plan de déplacement et de compensation des exploitants riverains de la zone

urbaine de la route de Bamako-Bougouni, mars 2006.

20. Résumé de l’étude d’impact environnemental et du plan de compensation du

projet d’aménagement de la route Dori (Burkina Faso)-Théra (Niger) 18 p.

21. Plan de compensation et de réinstallation de la section de route frontière du

Rwanda - Kasenyi – Kirundo département de l’infrastructure juillet 2006,

22. Plan d'indemnisation des exploitants de l'aéroport Conakry Gbessia, ministère

des transports Direction Nationale de l’Aviation Civile (DNAC), République de

Guinée.

Page 73: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

72

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

ANNEXE1 : Termes de référence

MINISTERE DES TRANSPORTS, DES POSTES

ET DE L’ECONOMIE NUMERIQUE

----------------

SECRETARIAT GENERAL

----------------

DIRECTION GENERALE DES TELECOMMUNICATIONS

BURKINA FASO

Unité – Progrès – Justice

-----------

Termes de référence

Juillet 2012

REALISATION D’UNE ETUDE ET LE SUIVI DES

TRAVAUX DE FOURNITURE ET DE POSE DE LA

FIBRE OPTIQUE OUAGA-PO-FRONTIERE

GHANA

Page 74: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

73

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Sommaire

I – CONTEXTE ET JUSTIFICATION ....................................................................................74

II – OBJECTIFS DE LA MISSION.........................................................................................75

III – DESCRIPTION DES MISSIONS ET LES RESULTATS ATTENDUS .............................75

IV – QUALIFICATION ET COMPETENCES DU CONSULTANT .........................................82

V – DUREE D’EXECUTION DE LA MISSION ......................................................................84

VI – RAPPORTS A FOURNIR .....................................ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.

Page 75: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

74

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

I – CONTEXTE ET JUSTIFICATION

La position géographique du Burkina Faso, pays continental sans littoral situé au cœur de

l’Afrique de l’Ouest, a constitué un handicap majeur pour son accès aux autoroutes de

l’information, notamment la capacité disponible sur les câbles sous marins aboutissant au point

d’atterrissement des pays côtiers.

En conséquence, la disponibilité, la qualité et le coût d’accès à la capacité internationale

constituent des contraintes sérieuses au développement des Télécommunications et des TIC en

général et aux services et applications large bande en particulier. Cette situation constitue un

obstacle à la réalisation des objectifs de politiques de développement du pays qui intègre

l’infrastructure et les services des TIC comme secteur productif et aussi comme infrastructure

essentielle de soutien à la croissance des autres secteurs.

Pour contribuer à la résolution du problème d’accès à la capacité, le Gouvernement du Burkina

Faso, a signé avec la Banque Mondiale, un accord de don pour le financement de la réalisation

d’un Point d’Atterrissement Virtuel (PAV) et d’un Point d’échanges Internet (IXP) à

Ouagadougou. Cet accord s’inscrit dans le cadre de l’initiative de la Banque Mondiale

dénommée « Programme Régional Ouest Africain d’Infrastructure de Communications

(PRICAO-BF ou « WARCIP » en anglais).

Le programme PRICAO-BF a pour objectif de baisser les coûts et améliorer la qualité de la

connectivité régionale et internationale en facilitant : i) la connexion de tous les pays en Afrique

de l’Ouest à l’infrastructure mondiale large bande en fibre optique, et ii) la création d'un réseau

de transmission régional et national coordonné qui permettra à tous les pays en Afrique de

l’Ouest d’être effectivement connectés tant à l'intérieur qu’au delà des frontières nationales. La

deuxième phase du programme, en cours actuellement, couvre le Burkina Faso, la Gambie, la

Guinée et la Sierra Leone.

Le PAV connectera le Burkina Faso à tout système de câbles à fibres optiques sous-marins. La

seule différence d’avec la connexion directe à un point d’atterrissement côtier réside dans le

coût supplémentaire du lien terrestre et/ou aérien au PAV. La sélection d’un fournisseur de

grande capacité de bande passante internationale se fera par le biais d’un appel d’offres

concurrentiel. Les opérateurs intéressés pourraient être : i) des opérateurs internationaux de

câbles sous-marins, ii) des opérateurs de télécommunications existant au Burkina Faso, ou iii)

de nouveaux opérateurs/fournisseurs de bandes passantes de grande capacité. L’opérateur

sélectionné pour fournir ce service devra négocier le passage sur la base de la vente en gros

avec des opérateurs de tierce pays pour atteindre les points d’atterrissement physiques et

également négocier directement avec les opérateurs internationaux de câbles pour la

connectivité d’accès et d’acheminement.

Page 76: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

75

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Le présent appel à concurrence vise la sélection d’un consultant qualifié pour la réalisation de

l’étude technique, et le suivi de la construction d’une bretelle de réseau à fibre optique pour

l’interconnexion Burkina Faso – Ghana. La consultance sera financée sur les fonds du Projet.

II – OBJECTIFS DE LA MISSION

L’objectif global de la mission est de fournir une assistance aux départements techniques

impliqués dans la mise en œuvre du PRICAO BF et plus précisément la composante

connectivité régionale.

De façon spécifique, l’assistance sera fournie notamment dans les domaines de: i) la réalisation

de l’étude technique, de l’étude d’impact environnemental et social, du plan de compensation

abrégé pour la construction de la bretelle de réseau à fibre optique Ouaga-Pô-Frontière du

Ghana ; ii) l’élaboration du dossier des spécifications techniques de toutes les composantes de

ce réseau iii) la contribution à l’élaboration des dossiers d’appel d’offres et à l’analyse des

offres ; iv) le suivi et le contrôle de la réalisation de la liaison à fibre optique Ouaga-Pô-Frontière

du Ghana.

Il est attendu du consultant qu’il fournisse à l’agence d’exécution du Ministère en charge de

l’économie numérique, une assistance technique globale pour la conception et la réalisation

de cette composante du PRICAO-BF.

III – DESCRIPTION DES MISSIONS ET LES RESULTATS ATTENDUS

Le consultant sera impliqué dans la réalisation de la liaison à fibre optique pour l’interconnexion

entre le Burkina Faso et le Ghana. Il aura la charge de la réalisation des études techniques, de

la conception des projets de dossiers d’appel d’offres et du suivi-contrôle de la réalisation. Les

tâches à exécuter sont, notamment :

1) Phase I : Etude et assistance à l’analyse des offres :

2) Phase II : Suivi et contrôle.

1) Phase I : Etude et assistance à l’analyse des offres

A. Etude technique et élaboration des dossiers d’appel d’offre

a. Réalisation des enquêtes techniques sur le terrain.

Le consultant fera toutes les enquêtes techniques sur le terrain. Il étudiera et proposera le tracé

optimum du réseau en tenant compte des sites à desservir et des infrastructures à prévoir pour

assurer cette desserte dans les localités traversées. Ce tracé sera validé par le Ministère.

Page 77: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

76

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

b. Réalisation des évaluations quantitatives du projet

Le consultant réalisera une évaluation quantitative du matériel et des équipements et des

prestations nécessaires à la réalisation du projet. Il indiquera les spécifications techniques pour

chaque équipement ou matériel entrant dans la réalisation du projet. Cette évaluation sera

validée par le Ministère.

c. Réalisation de l’évaluation financière du projet

Le consultant fera une cotation complète du projet sur la base de l’évaluation quantitative

réalisée et validée. Il tiendra compte des éventuelles fluctuations des coûts et des contingences.

d. Réalisation de l’étude d’impact environnementale et sociale

L’étude sera conduite selon les dispositions de la réglementation en vigueur. Elle devra faire

ressortir l’impact du projet sur l’environnement, tant sur le plan physique que sur le plan socio-

économique (santé, éducation, condition féminine, …).

L’étude prendra en compte les orientations du Cadre de Gestion Environnementale et Sociale

(CGES) conçu comme étant un mécanisme de tri pour les impacts environnementaux et sociaux

des investissements et activités du Programme Régional d’Infrastructure et de Communications

en Afrique de l’Ouest (PRICAO).

Le but de cette partie de l’étude est de prendre en compte la protection et l’amélioration de

l’environnement proche du tracé de la fibre optique tout en restant dans les limites raisonnables

par rapport aux coûts des travaux.

Le Consultant procédera à une étude d’impact des différentes composantes de la fourniture et

de la pose de la fibre optique sur l’environnement aussi bien pendant qu’à l’issue de leur

exécution.

A cet effet, le Consultant devra déterminer les zones du projet susceptible d’être sensible à la

fourniture et de la pose de la fibre optique. Il fera ressortir dans tous leurs aspects les conditions

environnementales de base des zones du projet.

Le Consultant identifiera :

les sources d'impact (éléments du projet qui ont un impact sur l'environnement,

que ce soit au cours de la fourniture ou de la pose de la fibre optique) ;

les impacts les plus importants, positifs ou négatifs, directs ou indirects, à moyen

et long terme. Il déterminera les impacts inévitables ou irréversibles et ceux qui

peuvent être réduits. Il s’efforcera d’évaluer l’envergure des différents impacts et

de leur attribuer une valeur économique ;

les éventuelles mesures à prendre pour réduire ou éliminer les impacts négatifs

du projet sur l’environnement ; il devra quantifier le coût de ces mesures et les

Page 78: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

77

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

avantages quantitatifs et qualitatifs pour le projet ; il déterminera sur cette base

les mesures optimales afin qu’elles puissent être considérées dans l’étude

technique d'exécution.

Seront intégrés dans le rapport de l’étude environnementale en particulier la

situation environnementale existante des zones du projet et les éventuelles

mesures à prendre pour réduire ou éliminer les impacts négatifs du projet

sur l’environnement. Pour cela, le Consultant présentera une matrice du

suivi des impacts du projet et de la mise en œuvre des mesures

d’atténuation pendant les phases de fourniture et de pose de la fibre

optique.

Le Consultant remettra à l’Administration, le rapport environnemental

(version provisoire et définitive) au nombre ci dessous indiqué.

e. Réalisation d’un Plan de Compensation Abrégé

L’étude sera conduite selon les dispositions de la réglementation en vigueur. Elle devra faire

ressortir pertes des activités économiques au niveau des agglomérations où les populations

exercent des activités génératrices de revenus.

L’étude prendra en compte les orientations du Cadre de Politique de Réinstallation des

Populations établi pour le Programme Régional Ouest Africain d’Infrastructure de

Communications (PRICAO).

Le Programme Régional Ouest Africain d’Infrastructure de Communications (WARCIP)

adhèrera à la politique PO 4.12, et en particulier mettra en œuvre le principe suivant: Les

personnes affectées seront bénéficiaires des actions d'assistance et de compensation

permettant la restauration d’une façon durable de leur niveau de vie.

Dans le cadre de la mise en œuvre du WARCIP, les activités à mener nécessiteraient la

libération des bas côtés de la RN5 au niveau des agglomération et l’obtention d’un site devant

abriter le point de chute de la connexion au niveau du Burkina. En effet, la présence

d’infrastructures commerciales soit précaires soit en matériaux semi définitifs encombrent la

chaussée et pourraient gênées la pose de la fibre optique.

Aux vues des activités à réaliser et pour traiter correctement les impacts potentiels, le plan de

compensation abrégé doit comporter:

­ des mesures qui garantissent aux personnes qui auront une restriction d’accès aux

ressources d’être (i) informées des options et des droits relatifs ; (ii) consultées,

informées et libres de choisir des alternatives réalisables techniquement; et ((iii)

pourvues rapidement d’une compensation effective pour les pertes directement

attribuables au projet;

­ des mesures qui garantissent que les personnes affectées sont récipiendaires d’une aide

nécessaire au rétablissement de leurs revenus ;

Page 79: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

78

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Par conséquent, les objectifs du cadre réglementaire de réinstallation du WARCIP sont les

suivants:

­ La réinstallation involontaire et l'acquisition de terres doivent être évitées, dans la

mesure du possible, ou minimisée, en étudiant toutes les alternatives possibles dans la

conception du projet.

­ Dans les cas où l’on ne saurait l’éviter les personnes affectées doivent être

significativement consultées et doivent avoir l'opportunité de participer à la

planification et la mise en œuvre des mesures de mitigation.

f. Elaboration des projets de dossier d’appel d’offres

Sur la base des documents de l’étude technique, validés par le client et la banque, le consultant

préparera l’ensemble des dossiers techniques constitutifs de l’appel d’offre selon le modèle

type de la Banque Mondiale. Il proposera une organisation en lots (si nécessaire) des

composantes du projet. Il se conformera aux directives les plus récentes de la Banque mondiale

en matière de passation des marchés publics et éventuellement aux exigences spécifiques de la

Banque Mondiale.

Pour les études techniques et la conception du dossier d’appel d’offres (DAO) pour la fourniture

et la pose de la fibre optique Ouagadougou-Pô-Frontière du Ghana : la durée de la mission est

estimée à quatre (4) mois.

B. Assistance à analyse et sélection des offres

Le consultant assistera le client dans l’analyse technique des offres et à la rédaction des

rapports selon le guide de la Banque mondiale en la matière. Il fournira au client toute

l’assistance nécessaire à la conduite de la mise au point des contrats.

Il devra :

1- prendre part à la réunion préparatoire s’il y a lieu afin d’assister l’administration dans

les éclairages éventuels à apporter aux soumissionnaires ;

2- Prendre effectivement part à l’analyse des offres ;

3- Rédiger les procès verbaux et rapport d’évaluation ;

4- Finaliser le projet de contrat et le rapport en conseil des ministres.

La durée de l’assistance à l’analyse et à la rédaction des procès verbaux et rapport d’évaluation

est estimée à quatorze (14) jours ouvrées.

2) Phase II : Suivi et contrôle.

Page 80: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

79

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

C. Suivi et contrôle de la fourniture et la pose de la fibre optique

Le consultant sera responsable de la réalisation des tâches suivantes :

- suivi du chantier ;

- contrôle de la qualité et de la quantité du matériel ;

- contrôle du respect des normes et qualité de réalisation des travaux ;

- contrôle du respect du chronogramme d’exécution des travaux ;

- Contrôle de la mise en œuvre des aspects environnementaux et sociaux,

- participation aux séances des réceptions techniques.

La durée des prestations de suivi et contrôle de la fourniture et la pose de la fibre optique est

estimée à six (06) mois.

Le rôle du Consultant est d'assurer la totalité des tâches de suivi et contrôle sur le terrain de la

fourniture et la pose de la fibre optique. Le Consultant fournira le personnel et tous les

moyens nécessaires pour garantir que toutes les exigences du Maître d’ouvrage délégué

(représentant du Client) seront respectées.

Au cas où le Consultant sous-traitera une partie des prestations à fournir, le sous-traitant devra

être agréé par le Maître d’ouvrage délégué au moment de l'examen des offres. Les documents

et les éléments nécessaires en vue de cet agrément devront être joints à l'offre.

Le Consultant effectuera ses tâches sous l'autorité du Maître d’ouvrage délégué conformément

aux règlements et normes en vigueur au Burkina Faso et selon les prescriptions figurant dans

les présents termes de référence. Il est responsable vis-à-vis du Maître d’ouvrage délégué de la

bonne marche des travaux.

Le personnel du Consultant se tient, pendant toute la durée du contrat, à l'écart de toute

affiliation d'ordre politique, religieux du Burkina Faso et adoptera un comportement digne qui

ne soit pas nuisible à l'exercice de ses fonctions. Il garde le secret le plus strict vis-à-vis des tiers

sur les informations, renseignements ou documents portés à sa connaissance à l'occasion de

l'exercice de son contrat. Il garde une indépendance absolue vis-à-vis de l'Attributaire du marché

de fourniture et la pose de la fibre optique dont le suivi et le contrôle font l'objet de ce Contrat.

Contenu des prestations du Consultant

Le consultant sera responsable de la réalisation des tâches suivantes :

- suivi du chantier ;

- contrôle de la qualité et de la quantité du matériel ;

- contrôle du respect des normes et qualité de réalisation des travaux ;

- contrôle du respect du chronogramme d’exécution des travaux ;

Page 81: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

80

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

- Contrôle de la mise en œuvre des aspects environnementaux et sociaux,

- participation aux séances des réceptions techniques.

Pour ce faire, il vérifiera les plans d'exécution et les dossiers de détails des ouvrages établis par

l'Entreprise.

Les interventions du Consultant porteront sur les points suivants :

Vérification des plannings soumis par l'Entrepreneur ;

Vérification des projets d'exécution présentés par l'Entrepreneur ;

Présentation des dossiers d'exécution avec commentaires appropriés

au Maître d’ouvrage délégué ;

Contrôle et réception des installations de chantier ;

Contrôle de la mise en place effective du personnel prévu dans l’offre ;

Contrôle de la mise en œuvre de mesures environnementales et sociales,

Surveillance des travaux sur le terrain avec notamment :

- Contrôle topographique y compris contrôle de l'implantation (bornes, points de

référence, etc.) ;

- Contrôle de qualité et de mise en œuvre des matériaux ;

- Réception de chaque phase de travaux ;

- Tenue d'un journal de chantier ;

Établissement des constats journaliers des travaux, des attachements récapitulatifs

mensuels contradictoires avec l'Entreprise pour l’établissement des décomptes

mensuels provisoires ;

Tenue de réunions hebdomadaires et mensuelles avec procès verbaux ;

Participation à l'établissement des plans de recollement ;

Fourniture du Dossier des Ouvrages Exécutés (DOE) ;

Rédaction des rapports mensuels et trimestriels et du rapport final.

Au niveau administratif et financier, le Consultant contrôlera avec précision les quantités de

travaux exécutés et établira les métrés et attachements correspondants.

Il vérifiera les quantités proposées par l'Entreprise dans ses décomptes mensuels de travaux.

Le Consultant rédigera les Ordres de Service (OS) qui seront proposés à la signature du Maître

d’ouvrage délégué, représentant du Client.

Il établira chaque mois un rapport relatant l’état d'avancement du chantier, les mouvements du

matériel et du personnel de l'entreprise et du contrôle, les difficultés rencontrées, la situation

financière du chantier et du contrôle.

Il établira les rapports mensuels, trimestriels et circonstanciels.

Autant que de besoin, le Consultant établira des rapports spéciaux sur les difficultés ou les

aléas techniques du chantier, les modifications importantes du marché ou entraînant des

Page 82: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

81

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

dépenses supplémentaires et imprévues. Ces rapports comporteront des propositions chiffrées

des solutions techniques proposées par le Consultant.

En fin de chantier, le Consultant établira également un rapport confidentiel

final comportant :

une analyse du coût final des travaux et de la mission avec une appréciation des

dépassements et leurs causes, le cas échéant ;

des appréciations sur d'éventuelles réclamations de la part de l'Entreprise ;

une situation des travaux exécutés et des techniques employées ;

une étude critique sur les problèmes techniques rencontrés en cours d'exécution.

Le Consultant participera aux réceptions provisoires et éventuellement à la réception définitive

à la demande du Maître d’ouvrage délégué.

IV - OBLIGATIONS DU CONSULTANT

Le Consultant sera tenu d’effectuer toutes les études et travaux sur le terrain nécessaires à

l’élaboration complète et correcte du projet conformément aux présents termes de référence.

Pendant toute la durée de l’étude, il collaborera étroitement avec la Direction Générale des

Télécommunications (DGT) qui représente le Maître d’Ouvrage. Celui-ci permettra au Consultant

d’obtenir les renseignements nécessaires à l’étude au niveau central et auprès des opérateurs

de téléphonie et fournisseur d’internet.

Le Consultant fera un usage confidentiel de ces informations et tiendra un inventaire des

documents reçus de la DGT, qu’il remettra à la fin du contrat.

Page 83: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

82

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

A. Qualification et compétences du consultant

Le consultant est un Cabinet ou groupement de Cabinets mettra en place pour la prestation du

personnel et des moyens matériels nécessaire à la bonne exécution de la mission. Il devra

justifier d’une équipe minimale comprenant:

a. Pour l’étude et l’assistance à l’évaluation :

Chef de projet : il devra justifier d’un niveau minimum d’ingénieur de Télécommunications et

une spécialisation en gestion des projets. Il devra en outre justifier d’une expérience

professionnelle d’au moins dix (10) ans avec de solides références dans la conduite d’au moins

trois (3) projets de construction de réseau de télécommunications à fibre optique. Une

expérience de réalisation d’interconnexion transfrontalière sera un atout.

Ingénieur en réseau télécom ou équivalent : il devra justifier d’une expérience professionnelle

d’au moins sept (07) ans dans le domaine y compris à des positions d’exploitation ou de

maintenance des réseaux de transports de télécommunications chez un opérateur de

Backbone.

Un Ingénieur en réseau informatique et maintenance. Il devra être titulaire d’un diplôme

d’ingénieur de conception en réseau informatique maintenance ou équivalent et justifier d’au

moins sept (07) années d’expérience professionnelle. Il devra en outre posséder au moins deux

références pertinentes de participation à des projets de grande envergure d’infrastructure des

TIC.

Un ingénieur en génie civil. Il devra être titulaire d’un diplôme le d’ingénieur en génie civil et/ou

travaux publics et justifier d’au moins sept (07) années d’expérience professionnelle. Il devra

en outre posséder au moins deux références pertinentes de participation à des projets de

grande envergure d’infrastructure des TIC.

Un Ingénieur forestier ou environnementaliste. Il devra être titulaire d’un diplôme en foresterie

ou en environnement et justifier d’au moins sept (07) années d’expérience professionnelle

dans le domaine des Etudes d’Impact environnementale et des Plan de Compensation. Il devra

en outre posséder au moins deux références pertinentes de participation à des projets de la

Banque Mondiale.

Tableau 1 : Compétences relatives à la fibre optique

Page 84: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

83

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Poste Diplôme Nombre

Nombre

d’années

d’expérience

Nombre de

projet

similaires ou

pertinent

Un chef de projet; ingénieur

en Télécommunications,

Spécialisé en gestion des

projets

BAC +5 01 10 03

Un ingénieur en réseau de

télécom BAC + 5 01 07 02

Un ingénieur en réseau et

maintenance Informatique BAC + 5 01 07 02

Ingénieur en génie civil BAC + 5 01 07 02

Un Ingénieur forestier ou

environnementaliste. BAC + 5 01 07 02

Il devra justifier de la présence des ressources humaines possédant les profiles ci-dessous dans

l’équipe :

Autres aptitudes et qualifications :

La maitrise des aspects techniques et technologiques du secteur des

Télécommunications/TIC ;

Posséder de bonnes aptitudes à la communication à l’écrit et à l’orale ;

Bonne expérience dans la conception et le suivi des projets de réseaux de

télécommunication à fibre optique ;

Une bonne connaissance de l’anglais, pour le chef de projet, sera un atout.

b. Pour le suivi et le contrôle :

Chef de projet : il devra justifier d’un niveau d’ingénieur en Télécommunications et une

spécialisation en gestion des projets. Il devra en outre justifier d’une expérience

professionnelle d’au moins dix (10) ans avec de solides références dans le suivi et le contrôle

d’au moins trois (3) projets de construction de réseau de télécommunications à fibre optique.

Une expérience de réalisation d’interconnexion transfrontalière sera un atout.

Un technicien supérieur en génie civil. Il devra être titulaire d’un diplôme de technicien supérieur

en génie civil et/ou travaux publics et justifier d’au moins cinq (05) années d’expérience

professionnelle. Il devra en outre posséder au moins une référence pertinente de participation

à des projets de grande envergure d’infrastructure des TIC.

Un ingénieur en fibre optique et raccordement. Il devra être titulaire d’un diplôme d’ingénieur en

télécommunications avec une spécialisation en fibre optique, câbles et équipements actifs

Page 85: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

84

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

optonumériques. Il devra justifier d’au moins sept (05) années d’expérience professionnelle. Il

devra en outre posséder au moins une référence pertinente de participation à des projets de

grande envergure d’infrastructure des TIC.

Un technicien supérieur en énergie. Il devra être titulaire d’un diplôme de technicien supérieur

en énergie et justifier d’au moins cinq (05) années d’expérience professionnelle. Il devra en

outre posséder au moins une référence pertinente de participation à des projets de grande

envergure d’infrastructure des TIC.

Un Ingénieur forestier ou environnementaliste. Il devra être titulaire d’un diplôme en foresterie

ou en environnement et justifier d’au moins cinq (05) années d’expérience professionnelle

dans le domaine des Etudes d’Impact environnementale et des Plan de Compensation. Il devra

en outre posséder au moins deux références pertinentes de participation à des projets de la

Banque Mondiale.

Tableau 2 : Compétences relatives au suivi – contrôle du chantier

Poste Diplôme Nombre

Nombre

d’années

d’expérience

Nombre de

projet

similaires ou

pertinent

Un chef de projet ; ingénieur en

Télécommunications, Spécialisation

en gestion des projets

BAC+5 01 10 03

Technicien supérieur en génie civil BAC + 3 01 05 01

Ingénieur en fibre optique et

raccordement BAC + 5 01 05 01

Technicien supérieur en énergie BAC + 3 01 05 01

Un Ingénieur forestier ou

environnementaliste. BAC + 5 01 07 02

B. Durée d’exécution de la mission

La mission du consultant aura une durée suivant la nature des prestations :

- Pour les études techniques et la conception du dossier d’appel d’offres (DAO) pour la

fourniture et la pose de la fibre optique Ouagadougou-Pô-Frontière du Ghana : la durée

de la mission est estimé à quatre virgule cinq (04,5) mois à compter de la date de

Page 86: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

85

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

démarrage des la prestation. Cette durée ne comprend pas le délai imparti au

commanditaire pour l'amendement du rapport provisoire.

- Pour l’assistance à analyse et sélection des offres, la durée est estimée à quatorze (14)

jours ouvrées

- Pour le suivi et contrôle de la fourniture et la pose de la fibre optique Ouaga-Pô-Frontière

du Ghana : la durée des prestations de suivi et contrôle de la fourniture et la pose de la

fibre optique est estimée à six (06) mois.

L’étude et l’assistance à l’analyse des offres fera l’objet d’un contrat de type forfaitaire

tandis que le suivi et contrôle fera l’objet d’un contrat de type au temps passé

conformément aux procédures de la Banque Mondiale.

Le consultant est invité à faire une proposition mensuelle de suivi et de contrôle. Le

contrat de suivi et contrôle ne sera mise en vigueur que si l’étude technique et la

conception du dossier d’appel d’offres est jugé satisfaisant à travers le rapport de

validation de ladite étude.

C. Rapports à fournir

Les livrables attendus dans le cadre de la mission sont les suivantes :

Le rapport d’étude technique ;

o Le tracé du réseau ;

o Les données quantitatives ;

o Les données de dimensionnement des équipements actifs et passifs ;

o Les normes techniques ;

o L’estimation du coût et de la durée de réalisation ;

Le rapport de l’étude d’impact environnementale et sociale ;

Le Plan de Compensation Abrégé ;

Le dossier d’appel d’offres ; le procès verbal et rapport d’évaluation de la sélection du

fournisseur ;

Les rapports mensuels de suivi de l’exécution du chantier ;

Les procès verbaux de réception techniques.

Au terme de la mission d’assistance, le cabinet fournira un rapport final de réalisation de sa

mission. Il sera produit en cinq copies papier en français et deux copies en anglais. Les versions

électroniques finales seront également livrées.

Page 87: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

86

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

V - PRESTATION DE L’ADMINISTRATION

L’Administration devra communiquer au Consultant toutes les données et informations ainsi

que tous les documents en sa possession relatifs à cette étude.

Elle fournira au Consultant tous les permis, licences, ordres de mission et autorisations qui sont

nécessaires pour lui faciliter l'exécution de sa mission au Burkina Faso.

VI – SUIVI DES ACTIVITES DU CONSULTANT

La maîtrise d’œuvre du contrat d’études sera assurée par la Direction Générale

des Télécommunications (DGT/MTPEN) en étroit collaboration avec la

Coordination du PST.

Un comité de validation sera mis en place pour assurer le bon déroulement de

la mission. Il sera composé des structures suivantes :

- la Direction Générale des Télécommunications du MTPEN ;

- la Direction Générale de la Coordination des Programmes de

Développement des TIC du MTPEN ;

- Autorité de Régulation des Communication Electronique et des Postes

(ARCEP) ;

- Représentants des Opérateurs de télécommunications;

- la Direction des Etudes et de la Planification du MTPEN;

- l’Unité de Coordination du PST.

A la fin de chacune des phases, le Comité se réunira avec le consultant

pour une séance de restitution afin de lui permettre de s’assurer du bon

déroulement de l’étude.

La Direction Générale des Télécommunications établira alors les procès-

verbaux de ces réunions, contenant notamment les décisions et

recommandations retenues.

Chronogramme des prestations pour l’étude technique et élaboration des dossiers d’appel

d’offre relative à la fourniture et la pose de la fibre optique Ouaga-Pô-frontière Ghana

Page 88: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

87

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Phase / dossier Délai d’exécution

Partie (jour) Cumulé

Présentation de l’équipe, la méthodologie et du

calendrier de travail (réunion de cadrage) 05 Jo + 05

Validation 05 Jo + 10

Rapport provisoire du rapport d’étude technique 86 Jo + 96

Rapport provisoire de l’étude environnementale et du

Plan de compensation 30 Jo+126

Approbation du comité de suivi 14 Jo + 140

Rapport provisoire dossier d’appel d’offres 14 Jo + 154

Approbation du comité de suivi 14 Jo + 168

Délai d’exécution de l’étude hors approbation 168

Les divers rapports mentionnés ci-dessus seront livrés comme suit :

- version provisoire en dix (10) exemplaires ;

- version finale en cinq (05) exemplaires papier et trois (03) exemplaires au format

électronique sur CD-ROM ou clé USB. Le CD-ROM ou clé USB contiendra le rapport en un

fichier unique au format PDF ainsi que le corps du texte au format MS –WORD et tous les

fichiers annexes au format d’origine.

L’Administration disposera d’un délai de 14 jours ouvrables à compter de la date du dépôt de la

version provisoire pour communiquer ses observations éventuelles au consultant qui en tiendra

compte pour élaborer la version finale.

Page 89: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

88

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

ANNEXE 2 :

Liste des personnes rencontrées lors de l’étude

NOM PRENOM FONCTION/

SERVICE

LOCALITE CONTACT N°CNIB

SOME Alphonse CBC DAKOLA 70279079

OUEDRAOGO Ilias 1er Adjoint au maire Manga 70667316

BILGO Ali Commerçant Ouaga 76111322

OUEDRAOGO Pascal Imam Ouaga 76933500 B2340626

COMPAORE Fatahou Imam Ouaga 78969127 B6245446

DABONE Adama Commerçant Ouaga 76679579 B5452754

SAWADOGO Aziz S .G/Mairie Koubri 70107155

TIENDREBEOGO Mathias 1er Adjoint au maire Toécé 76597997

DIPAMA Karim Maire Nobéré 70191544

NIKIEMA Boukaré Commerçant Nobéré 75125565 B0559501

KINDA Saïdou Commerçant Nobéré 78423527 B0426240

SEDOGO Issa Commerçant Nobéré 79110052 B3466223

SANA Salfo Commerçant Nobéré 78715271 B0994388

YAGUIBOU Moumouni Comptable/Mairie Pô 78985525

YAGUIBOU BOUBA Maire de Pô Pô 78211098

Page 90: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

89

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

ZANGOUYO Victor 1er Adjoint au maire Pô 78770810

MOIMBOU Dalida Commerçante Pô 79662016 B0927049

TOUHOGODOU Nafissa Secrétaire Pô 795221980 B2140664

NEBIE Aquim Contrôleur des eaux

forêts

Pô 70222226

BAYILE Mamadou DR/ Centre-Sud Manga 70262130

ZIDA Blaise 1er Adjoint au maire Kombissiri 7 656524

OUEDRAOGO Gérard Gendarmerie Kombissiri 64523410

DOMONBOU Amos Enseignant Kombissiri 78201456

COMPAORE Zacharia Commerçant Kombissiri 75294900 B0692554

BANDE Issaka Tapissier Kombissiri 74279098 B2774802

LANKOANDE Bachirou Restaurateur Manga 78548049 B3077955

GANSORE Mahamadi Pompiste Manga 78868325

ZOUNGRANA Barthlemy Alimentation Manga 76431962 B1451302

KABORE Fidèle DP/Kadiogo Ouaga

70314748

NOM PRENOM FONCTION/

SERVICE

LOCALITE CONTAC

T

N°CNI

B

Page 91: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

90

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

MARE K. Mohamed Maire Gon-

Boussougou

76455893

70600015

79505052

Bouda Thomas conseiller sakouliga 78479436

76623109

Sawadogo Victor Chef de poste

Forestier

Gogo 76254776

79504298

Naba kom-

Boum

Chef du village

de Ponga

Ponga 70105980

OUEDRAOGO Eric Chef de bureau

Onatel

Kombissiri 71007000

OUEDRAOGO Jacques Chef de bureau

Onatel

Manga 70432211

Mr TIGASSE DR/Environneme

nt/Centre-Est

Tenkodogo 70268483

40710161

BAYILE Mamadou DR/Environneme

nt/

Centre-Sud

Manga 70262130

COULIBALY Lamine Prefet/ Bagré Bagré 78307874

66790650

DIALLO Mamadou DRH/ Bagré pôle Bagré 70232766

DABRÉ Rasmané agriculteur Ponga 74284732

DABRÉ Soumaila agriculteur Ponga 61555960

TRAORE Abdoulaye Chef de poste

Environnement

Bagré 71050258

Page 92: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

91

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Annexe 3 : Canevas d’identification des impacts environnementaux et

sociaux du projet

Préoccupations environnementales et sociales oui non Observation

Ressources du secteur

Le sous-projet nécessitera- t-il des volumes importants de matériaux de

construction dans les ressources naturelles locales (sable, gravier, latérite, eau,

bois de chantier, etc.) ?

Nécessitera-t-il un défrichement important

Diversité biologique

Le sous-projet risque-t-il de causer des effets sur des espèces rares, vulnérables

et/ou importants du point de vue économique, écologique, culturel

Y a-t-il des zones de sensibilité environnementale qui pourraient être affectées

négativement par le projet ? forêt, zones humides (lacs, rivières, zones d'inondation

Page 93: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

92

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

saisonnières)

Zones protégées

La zone du sous-projet (ou de ses composantes) comprend-t-elle des aires

protégées (parcs nationaux, réserve nationales, forêt protégée, site de patrimoine

mondial, etc.)

Si le sous-projet est en dehors, mais à faible distance, de zones protégées, pourrait-

il affecter négativement l'écologie dans la zone protégée ? (P.ex. interférence avec

les vols d'oiseau, avec les migrations de mammifères)

Géologie et sols

y a-t-il des zones instables d'un point de vue géologique ou des sols (érosion,

glissement de terrain, effondrement) ?

y a-t-il des zones à risque de salinisation ?

Paysage I esthétique

Le sous-projet aurait-t-il un effet adverse sur la valeur esthétique du paysage ?

Sites historiques, archéologiques ou culturels

Le sous-projet pourrait-il changer un ou plusieurs sites historique, archéologique, ou

culturel, ou nécessiter des excavations ?

Perte d’actifs et autres

Est-ce que le sous-projet déclenchera la perte temporaire ou permanente d’habitat,

de cultures, de terres agricole, de pâturage, d'arbres fruitiers et d'infrastructures

domestiques ?

Préoccupations environnementales et sociales oui non Observation

Pollution

Le sous-projet pourrait-il occasionner un niveau élevé de bruit ?

Le sous-projet risque-t-il de générer des déchets solides et liquides ?

Si « oui » l’infrastructure dispose-t-elle d’un plan pour leur collecte et

élimination

Y a-t-il les équipements et infrastructures pour leur gestion ?

Page 94: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

93

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Le sous-projet t pourrait-il affecter la qualité des eaux de surface,

souterraines, une source d’eau potable

Le sous-projet risque-t-il d’affecter l’atmosphère (poussière, gaz divers)

Mode de vie

Le sous-sous-projet peut-il entraîner des altérations du mode de vie des

populations locales ?

Le sous- projet peut-il entraîner une accentuation des inégalités sociales ?

Le sous-projet peut-il entraîner des utilisations incompatibles ou des

conflits sociaux entre les différents usagers ?

Santé sécurité

Le sous- projet peut-il induire des risques d’accidents des travailleurs et

des populations ?

Le sous- projet peut-il causer des risques pour la santé des travailleurs et

de la population ?

Le sous-projet peut-il entraîner une augmentation de la population des

vecteurs de maladies ?

Revenus locaux

Le sous-projet permet-il la création d’emploi

Le sous-projet favorise-t-il l’augmentation des productions agricoles et

autres

Préoccupations de genre

Le sous-projet favorise-t-il une intégration des femmes et autres couches

vulnérables ?

Le sous-projet prend-t-il en charge les préoccupations des femmes et

favorise-t-il leur implication dans la prise de décision ?

Page 95: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

94

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

Annexe 4

1.5 CANEVAS DE FICHE D’ENQUETE UTILISE

Date de l’enquête :……… …………………………………..

Nom et prénoms de l’enquêté :…………… ………………………………….

Profession :……………………………………………………………… …

Titre du projet : Projet des travaux et fourniture de la fibre optique

1.1- Localisation : Ouagadougou-Pô frontière du Ghana via Manga

Informations générales :

- Avez-vous connaissance d’un projet de travaux et fourniture de la fibre optique ?

OUI NON

Page 96: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

95

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

- quelles sont les conditions dans lesquelles vous vivez actuellement dans votre lieu de

travail sans fibre ? (Bonnes ou mauvaises). Pourquoi ?

……………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………

- Dans quelles conditions pensez-vous vivre après la pose de la fibre optique? (Bonnes ou

mauvaises). Pourquoi ?

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

4- IMPACTS DU PROJET

Quels sont les impacts que pourront engendrer les travaux de fourniture et de pose de la

fibre optique ?

a) Les impacts positifs et les avantages :

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

b) Les impacts négatifs et les inconvénients :

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Page 97: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

96

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07

c) Quelles sont vos attentes personnelles de ce projet de fibre optique pour votre

travail et vos projets privés ; qu’est ce que ce projet peut vous apporter ?

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

5 Propositions et suggestions

Quelles solutions voyez-vous pour résoudre les impacts négatifs du projet sur

l’environnement en général et la population riveraine en particulier ?

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Nom et Prénoms de l’agent enquêteur

……………………………………………………

…………………………………………………….

Page 98: MINISTERE DU DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE …documents.worldbank.org/curated/en/...Les activités de pose de la fibre optique affecteront des biens publics et privés situés sur

97

PCA du projet Error! Use the Home tab to apply Titre to the text that

you want to appear here.

© Sofrecom NoVEMBRE 2014- version A07