model 3 owner's manual - tesla.com · wird, ist ein software-update verfügbar (siehe...

231
MODEL 3 2019.16.1.1 EUROPA

Upload: vuongdiep

Post on 29-Jun-2019

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MODEL 3

2019.16.1.1

EUROPA

Inhalt

Überblick.............................................................2Überblick innen............................................................................2Überblick außen...........................................................................3Überblick über den Touchscreen..........................................4

Öffnen und Schließen.................................... 8Schlüssel.........................................................................................8Türen...............................................................................................15Fenster...........................................................................................18Hinterer Kofferraum..................................................................19Vorderer Kofferraum................................................................ 21Innenstauraum und Elektronik............................................ 24

Rückhalte- und Sicherheitssysteme.......29Vorder- und Rücksitze............................................................29Sicherheitsgurte........................................................................32Sichere Platzierung von Kindern in Model 3.................. 35Airbags.........................................................................................48

Fahren................................................................52Fahrerprofile............................................................................... 52Lenkrad........................................................................................ 54Spiegel..........................................................................................56Anlassen und Ausschalten.................................................... 58Gänge........................................................................................... 60Leuchten....................................................................................... 61Status............................................................................................ 65Scheibenwischer und Waschanlage..................................69Bremsen.......................................................................................70Traktionskontrolle.....................................................................73Einparkhilfe.................................................................................74Haltefunktion..............................................................................76Track-Modus............................................................................... 77Maximale Reichweite erreichen...........................................78Rückfahrkamera........................................................................ 79Dashcam......................................................................................80Ziehen eines Anhängers........................................................ 82

Autopilot.......................................................... 89Über den Autopiloten.............................................................89Abstandsgeschwindigkeitsregler.......................................92Lenkassistent........................................................................... 100Autoparken............................................................................... 108Herbeirufen................................................................................ 110Spurassistent..............................................................................113Kollisionsvermeidungsassistent..........................................116Geschwindigkeitsassistent.................................................. 120

Verwenden des Touchscreens................ 122Fahrzeug.....................................................................................122Klimaregelung........................................................................... 131Karten und Navigation.......................................................... 137Media und Audio..................................................................... 143Telefon.........................................................................................147Kalender..................................................................................... 150Verwenden von Sprachbefehlen........................................ 151Sicherheitseinstellungen.......................................................152HomeLink® Universal-Sendeempfänger.......................... 155Verbindung mit WLAN......................................................... 158Software-Updates...................................................................159

Lädt auf............................................................ 161Elektrische Komponenten des Fahrzeugs...................... 161Informationen zur Batterie.................................................. 163Anweisungen zum Laden.....................................................165

Wartung.......................................................... 170Wartungsplan........................................................................... 170Reifenpflege und -wartung................................................. 172Reinigung...................................................................................180Wischerblätter und Düsen der Waschanlage.............. 184Flüssigkeitsbehälter............................................................... 186Aufbocken und Anheben.....................................................189Teile und Zubehör.................................................................. 190

Technische Daten......................................... 191Datenschilder.............................................................................191Fahrzeugbeladung..................................................................192Abmessungen und Gewichte............................................. 195Teilsysteme................................................................................ 197Räder und Reifen.................................................................... 199

Pannenhilfe...................................................203Den Tesla Pannendienst rufen.......................................... 203eCall............................................................................................ 206Anweisungen für Transporteure.......................................207

Informationen für den Verbraucher.......211Versteckte Funktionen........................................................... 211Über dieses Benutzerhandbuch........................................ 212Haftungsausschluss................................................................214Melden von Sicherheitsproblemen...................................216Konformitätserklärungen..................................................... 217

Inhalt

Überblick

Überblick innen

Hinweis: Bei Fahrzeugen mit Rechtslenkung sind viele der oben dargestellten Bedienelementeähnlich angeordnet, nur auf der rechten Seite des Fahrzeugs.

1. Taste „Tür öffnen“ (Öffnen der Türen von innen auf Seite 15)2. Fernlicht (Fernlicht auf Seite 62), Blinker (Blinker auf Seite 63) sowie Scheibenwischer und

Waschanlage (Scheibenwischer und Waschanlage auf Seite 69)3. Hupe (Hupe auf Seite 55)4. Gangwahlhebel (Gänge schalten auf Seite 60), Abstandsgeschwindigkeitsregler

(Abstandsgeschwindigkeitsregler auf Seite 92) und Lenkassistent (Lenkassistent auf Seite100)

5. Touchscreen (Überblick über den Touchscreen auf Seite 4)6. Fahrer-Deckenleuchte (Leuchten auf Seite 61)7. Kabinenkamera (Kabinenkamera auf Seite 28)8. Warnblinkgeber (Warnblinkgeber auf Seite 64) und eCall (eCall auf Seite 206)9. Beifahrer-Deckenleuchte (Leuchten auf Seite 61)10. Gebläse Klimaregelung (siehe Klimaregelung auf Seite 131)11. Fensterheberschalter (Fenster auf Seite 18)12. Manuelle Türentriegelung (Öffnen der Türen von innen auf Seite 15)13. Linke Scrolltaste (Scrolltasten auf Seite 54)14. Bremspedal (Bremsen auf Seite 70)15. Fahrpedal (Regeneratives Bremssystem auf Seite 71)16. Rechte Scrolltaste (Scrolltasten auf Seite 54)17. Mittelkonsole (Innenstauraum und Elektronik auf Seite 24)18. Handschuhfach (Handschuhfach auf Seite 24)

Überblick innen

2 Benutzerhandbuch für Model 3

Überblick außen

1. Außenbeleuchtung (Leuchten auf Seite 61)2. Autopilot-Kamera (Über den Autopiloten auf Seite 89)3. Vordertürgriff (Verwenden der Außentürgriffe auf Seite 15)4. Schlüsselkartensensor (Schlüssel auf Seite 8), Autopilot-Kamera (Über den Autopiloten auf

Seite 89)5. Hecktürgriff (Verwenden der Außentürgriffe auf Seite 15)6. Ladeanschluss (Anweisungen zum Laden auf Seite 165)7. Autopilot-Kameras (Über den Autopiloten auf Seite 89)8. Außenspiegel (Spiegel auf Seite 56)9. Radarsensor (nicht im Bild) (Über den Autopiloten auf Seite 89)10. Haube/vorderer Kofferraum (Vorderer Kofferraum auf Seite 21)11. Zugösenabdeckung (Anweisungen für Transporteure auf Seite 207)12. Räder und Reifen (Räder und Reifen auf Seite 199)13. Rückfahrkamera (Rückfahrkamera auf Seite 79)14. Hinterer Kofferraum (Hinterer Kofferraum auf Seite 19)

Überblick außen

Überblick 3

Überblick über den Touchscreen

Die Funktionen und Informationen, die Sie zum Fahren von Model 3 benötigen, werden auf demTouchscreen angezeigt. Beim Fahren zeigt der Touchscreen fahrtbezogene Informationen wie dieFahrgeschwindigkeit, die Reichweite des Fahrzeugs, Warnungen usw. an. Der Touchscreen dientauch zur Steuerung vieler Funktionen, die in herkömmlichen Autos mithilfe physikalischer Knöpfevorgenommen werden (z. B. Verstellen der Spiegel). Zudem können Sie den Touchscreen dazuverwenden, Model 3 gemäß Ihren persönlichen Präferenzen anzupassen.

Warnung: Achten Sie beim Fahren immer auf die Straße und die Verkehrsbedingungen. Umdie Ablenkung des Fahrers zu minimieren und die Sicherheit der Mitfahrer sowie andererVerkehrsteilnehmer zu gewährleisten, sollten Sie vermeiden, Einstellungen auf demTouchscreen vorzunehmen, während das Fahrzeug in Bewegung ist.

Hinweis: Die Abbildung unten dient ausschließlich zur Veranschaulichung. Je nach denFahrzeugoptionen, der Softwareversion und der Marktregion werden auf dem Touchscreenmöglicherweise geringfügig unterschiedliche Informationen angezeigt.

1. Dieser Bereich oben auf dem Touchscreen zeigt die Zeit an und bietet Abkürzungen zumSperren/Entsperren des Fahrzeugs, zum Zugriff auf Fahrzeuginformationen (das Tesla-„T“),zur Einrichtung eines Fahrerprofils (siehe Fahrerprofile auf Seite 52), zur Steuerung vonHomeLink-Geräten (falls vorhanden, siehe HomeLink Universal-Sendeempfänger auf Seite155), zur Anzeige der Netzabdeckung und zur Verbindung mit einem WLAN (siehe Verbindung mit WLAN auf Seite 158) oder mit Bluetooth-Geräten (siehe Koppeln einesBluetooth-Telefons auf Seite 147). Wenn ein Ausrufezeichen angezeigt wird, berühren Sie es,um die betreffenden Warnmeldungen anzuzeigen. Wenn ein gelbes Uhrensymbol angezeigtwird, ist ein Software-Update verfügbar (siehe Software-Updates auf Seite 159).

Hinweis: Ein Airbag-Statussymbol wird in der oberen Ecke des Touchscreens nur dannangezeigt, wenn Model 3 eingeschaltet und fahrbereit ist, der Airbag jedoch ausgeschaltet ist(siehe Airbags auf Seite 48).

Überblick über den Touchscreen

4 Benutzerhandbuch für Model 3

2. Status. In diesem Bereich wird während der Fahrt, beim Parken, beim Öffnen von Türen, beimEinschalten der Beleuchtung usw. dynamisch der aktuelle Status von Model 3 angezeigt.Achten Sie während der Fahrt auf diesen Bereich, da er wichtige Informationen wie dieFahrgeschwindigkeit und Warnungen enthält (siehe Status auf Seite 65). Wenn das Fahrzeugin Parkstellung ist, können Sie die Kofferräume oder die Ladeanschlussklappe öffnen.

3. Registerkarten. In diesem Bereich werden automatisch Informationen zu eingehendenAnrufen, Sicherheitsgurt-Erinnerungen, dem aktuellen Zustand der Scheibenwischer usw.aktualisiert. Ebenso bietet er einen schnellen Zugriff auf die Rückfahrkamera (siehe Rückfahrkamera auf Seite 79), den Ladestatus (siehe Anweisungen zum Laden auf Seite165), Sprachbefehle (siehe Verwenden von Sprachbefehlen auf Seite 151),Scheibenwischersteuerungen (siehe Scheibenwischer auf Seite 69) und Erinnerungen anSicherheitsgurte (siehe Sicherheitsgurtsystem auf Seite 32). Wischen Sie nach rechts oderlinks, um auf Folgendes zuzugreifen:

• Trips. Sie können die gefahrene Entfernung, die verbrauchte Energie und dieEnergieeffizienz ab einem beliebigen Zeitpunkt oder seit dem letzten Laden von Model 3anzeigen. Diese Informationen lassen sich auch für bis zu zwei Trips darstellen. BerührenSie … in der oberen rechten Ecke eines Trips, um den Trip zurückzusetzen oderumzubenennen.

• Reifendruckwerte. Zeigen Sie Reifendruckwerte an oder erhalten Sie Vorsichts- oderWarnmeldungen zu Druckwerten, die sich nicht innerhalb der akzeptablen Grenzenbefinden (siehe Reifenpflege und -wartung auf Seite 172).

4. Fahrzeug. Berühren Sie diese Option, um Funktionen zu steuern und Model 3 gemäß IhrenPräferenzen anzupassen (siehe Fahrzeug auf Seite 122).

5. Media Player. (siehe Media und Audio auf Seite 143).

Überblick über den Touchscreen

Überblick 5

6. Berühren Sie den App Launcher, und wählen Sie dann aus folgenden Apps:

Kalender. Siehe Kalender auf Seite 150.

Energie. Siehe Maximale Reichweite erreichen auf Seite 78.

Web. Zugriff auf das Internet über den Webbrowser (sofern verfügbar undmit Premium-Konnektivität ausgestattet).

Kamera. Zeigt den Bereich hinter Model 3 an. Dieser Bereich wird auchautomatisch angezeigt, wenn Sie in den Rückwärtsgang schalten. Siehe Rückfahrkamera auf Seite 79.

Anrufen. Siehe Telefon auf Seite 147.

Aufladen. Siehe Anweisungen zum Laden auf Seite 165.

Hinweis: Wenn Sie im App Launcher nach oben wischen, wird die zuletzt verwendete Appangezeigt (sofern aktuell keine App angezeigt wird).

Hinweis: Je nach Marktregion und Fahrzeugoptionen ist Ihr Fahrzeug mit einigen Merkmalenmöglicherweise nicht ausgestattet.

7. Klima (siehe Klimaregelung auf Seite 131).8. Lautstärkeregelung (siehe Lautstärkeregelung auf Seite 143).9. Die Karte wird immer auf dem Touchscreen angezeigt (siehe Karten und Navigation auf Seite

137).

Hinweis: Wenn Sie Fahrzeug berühren, eine App wählen oder den Media Player erweitern, wirddas Fenster über der Karte angezeigt. Um das Fahrzeug-Fenster zu schließen, berühren SieFahrzeug erneut, oder berühren Sie das X in der oberen Ecke des Fensters. Um eine App zuschließen, berühren Sie das X in der oberen Ecke des Fensters. Um den Media Player zuschließen, ziehen Sie ihn in den unteren Bereich des Touchscreens, oder berühren Sie dasSymbol erneut.

Überblick über den Touchscreen

6 Benutzerhandbuch für Model 3

Das Tesla-„T“Berühren Sie das Tesla-„T“, das sich in der Mitte am oberen Rand des Touchscreens befindet, umfolgende Informationen anzuzeigen:

• Fahrzeugname (siehe Benennen Ihres Fahrzeugs auf Seite 129).• Batteriegröße.• Kilometerstand.• Fahrgestellnummer (VIN).• Aktuell auf Ihrem Model 3 installierte Softwareversion.• Versionshinweisen der aktuellen Softwareversion Ihres Fahrzeugs.• Dieses Benutzerhandbuch.• Direktzugriff für Anrufe beim Tesla Customer Support und beim Pannendienst.• Direktzugriff auf alle bisher gefundenen Easter Eggs (siehe Versteckte Funktionen auf Seite

211).

Überblick über den Touchscreen

Überblick 7

Öffnen und Schließen

Schlüssel

Drei SchlüsseltypenModel 3 unterstützt drei Schlüsseltypen:

• Authentifiziertes Telefon – Sie können aufIhrem eigenen Smartphone eineKommunikation mit Model 3 einrichten.Unterstützt mit Hilfe der Tesla Mobile Appautomatische Verriegelung undEntriegelung sowie mehrere andereFunktionen. Der bevorzugte Schlüssel istdas authentifizierte Telefon, da Sie ihn nieaus Ihrer Tasche oder Handtascheherausholen müssen.

• Schlüsselkarte – Tesla bietet eineSchlüsselkarte an, die überFunkfrequenzkennzeichnungs-Signale(RFID) mit geringer Reichweite mitModel 3 kommuniziert. Mit derSchlüsselkarte wird Ihr Telefon für dieZusammenarbeit mit Model 3„authentifiziert“. Außerdem dient dieSchlüsselkarte zum Hinzufügen oderEntfernen anderer Schlüsselkarten,Telefone oder Schlüssel. Wenn der AkkuIhres authentifizierten Telefons entladenist, das Telefon verloren gegangen ist odergestohlen wurde, können Sie Model 3 mitIhrer Schlüsselkarte entriegeln, fahren undverriegeln.

• Schlüssel – Ein separat verkauftesZubehörteil, das einem herkömmlichenSchlüssel ähnelt und mit dem Sie aufTastendruck den vorderen und denhinteren Kofferraum öffnen sowie Model 3verriegeln, entriegeln und fahren können.

Model 3 unterstützt bis zu 19 Schlüssel. Dieskönnen authentifizierte Telefone,Schlüsselkarten und bis zu vier Schlüssel sein.

Vorsicht: Bei der Fahrt müssen Sie einenSchlüssel bei sich tragen. Es ist zwarmöglich, mit Model 3 von der Position desSchlüssels wegzufahren, Sie können dasFahrzeug jedoch ohne Schlüssel nachdem Ausschalten nicht wiedereinschalten.

Authentifiziertes TelefonAm praktischsten ist es, mit Hilfe IhresTelefons auf Model 3 zuzugreifen. Während Siesich dem Fahrzeug nähern, wird ein Bluetooth-Signal erkannt und die Türen werdenentriegelt, wenn Sie einen Türgriff drücken.Wenn Sie aussteigen und sich mit dem Telefonentfernen, verriegeln sich die Türen gleichfallsautomatisch (vorausgesetzt, die FunktionVerschluss nach Entfernen ist eingeschaltet,wie in Verschluss nach Entfernen auf Seite 16erläutert).

Bevor Sie ein Telefon für den Zugriff aufModel 3 einsetzen, folgen Sie diesen Schrittenzur Authentifizierung:

1. Laden Sie die Tesla Mobile App auf IhrTelefon herunter.

2. Melden Sie sich bei der Tesla Mobile Appan, indem Sie Benutzernamen undPasswort Ihres Tesla-Kontos angeben.

Hinweis: Sie müssen bei Ihrem Tesla-Kontoangemeldet bleiben, um Ihr Telefon fürden Zugriff auf Model 3 zu nutzen.

3. Überprüfen Sie, dass Bluetooth auf IhremTelefon aktiviert ist.

Hinweis: Model 3 kommuniziert überBluetooth mit Ihrem Telefon. Damit IhrTelefon authentifiziert oder als einSchlüssel verwendet werden kann, musses eingeschaltet und Bluetooth aktiviertsein. Bitte denken Sie daran, dass derBatterieladestand Ihres Telefonsausreichen muss, um Bluetoothauszuführen, und dass viele TelefoneBluetooth deaktivieren, wenn die Batterieschwach ist.

4. Überprüfen Sie, dass Mobilen Zugriffermöglichen (Fahrzeug > Sicherheit >Mobilen Zugriff ermöglichen) aktiviert ist.

5. Berühren Sie in der Tesla Mobile AppHANDYSCHLÜSSEL und wählen Sie dannSTART aus, um nach Ihrem Model 3 zusuchen.

Sobald Ihr Model 3 erkannt wurde, fordertdie Mobile App Sie dazu auf, es mit IhrerSchlüsselkarte anzutippen.

6. Tippen Sie mit Ihrer Schlüsselkarte auf denKartenleser an der Türsäule oderMittelkonsole (siehe Schlüsselkarte aufSeite 9) von Model 3.

Wenn Model 3 Ihre Schlüsselkarte erkennt,bestätigt die Mobile App, dass Ihr Telefonerfolgreich authentifiziert wurde. Berühren SieFERTIG.

Schlüssel

8 Benutzerhandbuch für Model 3

Wenn die Schlüsselkarte nicht innerhalb vonetwa 30 Sekunden erfolgreich gescannt wird,zeigt die Mobile App eine Fehlermeldung an.Berühren Sie HANDYSCHLÜSSEL erneut aufder App, um den Versuch zu wiederholen.

Um eine Liste der Schlüssel anzuzeigen, diezurzeit auf Model 3 Zugriff haben, oder um einTelefon zu entfernen, berühren Sie Fahrzeug >Verriegelungen (siehe Schlüssel verwalten aufSeite 12).

Hinweis: Durch die Authentifizierung IhresTelefons können Sie es als einen Schlüsselverwenden, um auf Model 3 zuzugreifen.Damit Sie das Telefon im Freisprechbetriebverwenden, auf Telefonkontakte zugreifen,Medien vom Telefon abspielen können usw.müssen Sie es zunächst ebenfalls mit Hilfe derBluetooth-Einstellungen koppeln undverbinden (siehe Telefon auf Seite 147).

Hinweis: Model 3 kann mit bis zu dreiTelefonen gleichzeitig verbunden werden.Wenn mehr als ein Telefon erkannt wird undSie ein anderes Telefon verwenden oderauthentifizieren möchten, müssen Sie daherdas andere verbundene Telefon,beziehungsweise die anderen verbundenenTelefone, außer Reichweite bringen oder dieBluetooth-Einstellung deaktivieren.

Hinweis: Im Gegensatz zu der Mobile Appbenötigt ein bereits authentifiziertes Telefonkeine Internetverbindung mehr, um mitModel 3 zu kommunizieren. AuthentifizierteTelefone kommunizieren über Bluetooth mitModel 3.

Hinweis: Bluetooth kommuniziert zwar in derRegel über Entfernungen bis etwa 9 Meter, dieLeistung kann jedoch je nach Telefon,umgebungsbedingten Störungen usw.abweichen.

Hinweis: Wenn mehrere Fahrzeuge mit demTesla-Konto verbunden sind, müssen Sie dieMobile App zu dem Model 3 wechseln, auf dasSie zugreifen möchten, bevor Sie das Telefonals Schlüssel verwenden können.

SchlüsselkarteTesla stellt Ihnen zwei Schlüsselkarten fürModel 3 zur Verfügung, die praktisch in IhrPortemonnaie passen. Model 3 liestSchlüsselkarten nur dann, wenn sie sehr nahe(wenige cm) bei einem seiner Kartenleserplatziert werden. Die Kartenleser befinden sichan der Türsäule auf der Fahrerseite und an derMittelkonsole.

Um eine Schlüsselkarte zum Entriegeln oderVerriegeln von Model 3 zu verwenden,positionieren Sie die Karte wie gezeigt undtippen Sie mit Ihrer Schlüsselkarte auf denKartenleser, der sich unterhalb der Autopilot-Kamera an der Türsäule auf der Fahrerseitebefindet. Sobald Model 3 die Schlüsselkarteerkennt, leuchtet die Außenbeleuchtung auf,die Spiegel klappen aus oder ein (beiFahrzeugen mit Premiumpaket und wennSpiegeleinklapp-Funktion aktiviert ist) und dieTüren entriegeln oder verriegeln.

Hinweis: Eventuell müssen Sie die Türsäule aufder Fahrerseite mit der Schlüsselkarteberühren und die Karte möglicherweise für einoder zwei Sekunden gegen den Sender halten.

Sobald Sie eingestiegen sind, schalten SieModel 3 ein, indem Sie innerhalb von dreißigSekunden ab dem Scannen der Schlüsselkartedas Bremspedal drücken (siehe Anlassen undAusschalten auf Seite 58). Wenn Sie längerals dreißig Sekunden warten, müssen Sie dieAuthentifizierung wiederholen, indem Sie dieSchlüsselkarte dicht am Kartenleser platzieren,der sich hinter den Getränkehaltern an derMittelkonsole befindet. Sobald IhreSchlüsselkarte erkannt worden ist, beginnt die30-sekündige Authentifizierung erneut.

Schlüssel

Öffnen und Schließen 9

Hinweis: Sie müssen die Schlüsselkarte ineinem Abstand von 1 bis 2 Zoll von einemKartenleser positionieren, damit Model 3 sielesen kann. Eventuell müssen Sie dieMittelkonsole oder die Türsäule auf derFahrerseite mit der Schlüsselkarte berührenund die Karte möglicherweise für ein oderzwei Sekunden gegen den Sender halten.

Hinweis: Die Funktion Verschluss nachEntfernen funktioniert nur, wenn Sie einauthentifiziertes Telefon verwenden. Wenn Siesich von Model 3 entfernen und IhreSchlüsselkarte bei sich tragen, entriegelt/verriegelt Model 3 nicht automatisch, auchnicht bei eingeschalteter entsprechenderFunktion (siehe Verschluss nach Entfernen aufSeite 16).

Vorsicht: Nehmen Sie Ihre Schlüsselkarteimmer in Ihrer Handtasche oder IhremPortemonnaie mit, um sie als Alternativeeinzusetzen, wenn die Batterie Ihresauthentifizierten Telefons leer ist, esverloren gegangen ist oder gestohlenwurde.

SchlüsselWenn Sie das Schlüsselzubehör gekauft haben(in Tesla Stores oder online unter https://shop.tesla.com erhältlich), können Sie sichschnell damit vertraut machen, indem Sie esals Miniaturausgabe von Model 3 betrachten,wobei das Tesla-Zeichen die Fahrzeugfrontmarkiert. Der Schlüssel hat drei Tasten, derenOberfläche sich weicher anfühlt.

1. Vorderer Kofferraum – Klicken Sie zweimalhintereinander auf diese Stelle, um denvorderen Kofferraum zu öffnen.

2. Alle verriegeln/entriegeln – Klicken Sieeinmal auf diese Stelle, um die Türen undKofferräume zu verriegeln. (Hierfürmüssen alle Türen und Kofferräumegeschlossen sein.) Doppelklicken Sie aufdiese Stelle, um die Türen undKofferräume zu entriegeln.

3. Kofferraum – Doppelklicken Sie auf dieseStelle, um den hinteren Kofferraum zuöffnen. Halten Sie die Taste ein bis zweiSekunden lang gedrückt, um die Klappeam Ladeanschluss zu öffnen.

Wenn Sie eingestiegen sind, schalten SieModel 3 ein, indem Sie die Entriegelungstasteauf dem Schlüssel und anschließend innerhalbvon zwei Minuten das Bremspedal drücken(siehe Anlassen und Ausschalten auf Seite58). Wenn Sie länger als zwei Minuten warten,müssen Sie die Entriegelungstaste erneutdrücken oder den Schlüssel dicht an denKartenleser halten, der sich hinter denGetränkehaltern an der Mittelkonsole befindet.Sobald Ihr Schlüssel erkannt wurde, beginntder zweiminütige Authentifizierungszeitraumerneut.

Wenn Sie den Schlüssel bei sich tragen,während Sie sich Model 3 nähern oder davonentfernen, muss der Schlüssel beim Drückender Taste nicht in Richtung von Model 3weisen, aber er muss sich innerhalb derFunktionsreichweite befinden.

Funkwellen auf einer ähnlichen Frequenzkönnen das Schlüsselsignal stören. In diesemFall legen Sie den Schlüssel so ab, dass ermindestens 30 cm von anderen elektronischenGeräten (Telefon, Laptop usw.) entfernt ist.

Schlüssel

10 Benutzerhandbuch für Model 3

Wenn der Schlüssel nicht funktioniert(beispielsweise, weil die Batterie leer ist),können Sie seine flache Seite (wie dieSchlüsselkarte) gegen den Kartenleser an derTürsäule auf der Fahrerseite halten.Anweisungen zum Auswechseln der Batteriefinden Sie unten.

Hinweis: Die Funktion Verschluss nachEntfernen funktioniert nur, wenn Sie einauthentifiziertes Telefon verwenden. Wenn Siesich von Model 3 entfernen und IhrenSchlüssel bei sich tragen, entriegelt/verriegeltModel 3 nicht automatisch, auch nicht beieingeschalteter entsprechender Funktion(siehe Verschluss nach Entfernen auf Seite16).

Hinweis: Sie können denselben Schlüssel fürmehrere Model 3 verwenden, sofern Sie ihn fürdiese Fahrzeuge authentifizieren (siehe Schlüssel verwalten auf Seite 12). DerSchlüssel funktioniert allerdings nicht bei mehrals einem Model 3 gleichzeitig. Halten Siedaher, bevor Sie einen Schlüssel für einanderes Model 3 verwenden möchten, dieflache Seite des Schlüssels gegen denKartenleser an der Türsäule auf derFahrerseite.

Hinweis: Ein Model 3 unterstützt bis zu vierverschiedene Schlüssel.

Vorsicht: Schützen Sie den Schlüssel vorStößen, hohen Temperaturen und demEindringen von Flüssigkeiten. VermeidenSie Kontakt mit Lösungsmitteln, Wachsenund Scheuermitteln.

Auswechseln der Schlüsselbatterie

Bei normaler Nutzung hält die Batterie desSchlüsselzubehörs (erhältlich unter https://shop.tesla.com) ca. fünf Jahre. Bei niedrigerBatterieladung wird auf der Instrumententafeleine Meldung („Batterie schwach“) angezeigt.

Schlüsselbatterie auswechseln:

1. Legen Sie den Schlüssel mit der Unterseiteauf eine weiche Oberfläche, und lösen Siedie untere Abdeckung.

2. Lösen Sie die Batterie, indem Sie sie vonden Halteclips abheben.

3. Vermeiden Sie es, die flachen Seiten derBatterie zu berühren, und legen Sie dieneue Batterie (Typ CR2032) mit der „+“-Seite nach oben ein.

Hinweis: CR2032-Batterien können imOnline-Handel, in Supermärkten und inDrogerien erworben werden.

4. Halten Sie die untere Abdeckung schräg,richten Sie die Laschen der Abdeckungauf die entsprechenden Schlitze imSchlüssel aus, und drücken Sie dieAbdeckung fest auf den Schlüssel, bis sieeinrastet.

5. Prüfen Sie die Funktion des Schlüsselsdurch Entriegeln und Verriegeln desFahrzeugs.

Schlüssel

Öffnen und Schließen 11

Anbringen eines Schlüsselbands

Um das Schlüsselband anzubringen, lösen Siedie untere Abdeckung wie oben beschrieben.Setzen Sie das Schlüsselband über der Nadelzwischen den Schlitzen auf der breiteren Seitedes Schlüssels ein. Setzen Sie die Abdeckungwieder ein, und rasten Sie sie ein.

Schlüssel verwaltenUm eine Liste mit allen Schlüsseln (Telefone,Schlüsselkarten und Schlüssel) anzuzeigen, dieauf Ihr Model 3 Zugriff haben, berühren SieFahrzeug > Verriegelungen. Neben jedemSchlüssel wird ein Symbol angezeigt, dasangibt, ob es sich dabei um eineSchlüsselkarte, ein Telefon oder einenSchlüssel handelt. Verwenden Sie diese Liste,um zu verwalten, welche Schlüssel Zugriff aufIhr Fahrzeug haben. Informationen zumLöschen von Schlüsseln finden Sie unter Schlüssel hinzufügen und entfernen auf Seite12.

Hinweis: Sie können den gleichen Schlüssel fürmehrere Model 3 verwenden. So müssen Sienicht mehrere Schlüssel handhaben, wenn Siezwischen den Fahrzeugen wechseln. Wenn Sieden Namen einer authentifiziertenSchlüsselkarte bzw. eines authentifiziertenSchlüssels an einem Model 3 ändern (indemSie das Stiftsymbol berühren), wird in allenanderen Exemplaren von Model 3, für die dieSchlüsselkarte bzw. der Schlüsselauthentifiziert ist, ebenfalls der gleichegeänderte Name angezeigt.

Hinweis: Model 3 unterstützt bis zu19 Schlüssel. Wenn Sie diese Obergrenzeerreichen, müssen Sie einen Schlüsselentfernen, bevor Sie einen neuen hinzufügenkönnen.

Schlüssel hinzufügen und entfernen

So fügen Sie eine neue Schlüsselkarte odereinen neuen Schlüssel hinzu:

Hinweis: Wenn Sie einen Schlüssel hinzufügen,stellen Sie sicher, dass der SchlüsselRaumtemperatur hat. Die Kopplung kannfehlschlagen, wenn der Schlüssel kalt ist.

1. Berühren Sie auf dem TouchscreenFahrzeug > Verriegelungen undanschließend + im Abschnitt „Schlüssel“.

2. Scannen Sie Ihre neue Schlüsselkarte oderIhren neuen Schlüssel auf demSchlüsselleser hinter den Getränkehalternoben auf der Mittelkonsole. Wenn die neueSchlüsselkarte oder der neue Schlüsselerkannt worden ist, entfernen Sie sie/ihnvom Schlüsselleser.

3. Scannen Sie eine bereits authentifizierteSchlüsselkarte oder einen authentifiziertenSchlüssel (mit der/dem bereits derZugang zum Fahrzeug möglich ist) aufdem Schlüsselleser hinter denGetränkehaltern oben auf derMittelkonsole.

4. Anschließend zeigt die Schlüsselliste aufdem Touchscreen den neuauthentifizierten Schlüssel an. Sie könnendessen Namen anpassen, indem Sie daszugehörige Stiftsymbol berühren.

So fügen Sie einen neuen Handyschlüsselhinzu:

Hinweis: Um einen neuen Handyschlüsselhinzuzufügen, muss Bluetooth aktiviert sein,und auf dem Telefon muss die Tesla MobileApp installiert und mit dem Tesla-Konto desFahrzeugs verbunden sein.

1. Öffnen Sie, während Sie im Fahrzeugsitzen, die Tesla Mobile App, und wählenSie das entsprechende Fahrzeug (fallsmehrere Fahrzeuge mit dem Kontoverknüpft sind). Berühren Sie dannHandyschlüssel > Start.

2. Scannen Sie eine bereits authentifizierteSchlüsselkarte oder einen authentifiziertenSchlüssel auf dem Schlüsselleser hinterden Getränkehaltern oben auf derMittelkonsole.

3. Wenn die Mobile App Sie benachrichtigt,dass die Kopplung erfolgreich war,berühren Sie Fertig. Die Schlüsselliste aufdem Touchscreen (Fahrzeug >Verriegelungen) zeigt den neuenHandyschlüssel. Der Name desHandyschlüssels entspricht dem Namen,der in den Einstellungen des Telefonsverwendet wird.

So entfernen Sie einen Schlüssel:

Wenn ein Schlüssel nicht mehr auf Ihr Model 3zugreifen können soll (weil Sie beispielsweiseIhr Telefon oder Ihre Schlüsselkarte verlorenhaben usw.), können Sie den Schlüsselentfernen.

1. Berühren Sie auf dem TouchscreenFahrzeug > Verriegelungen.

Schlüssel

12 Benutzerhandbuch für Model 3

2. Suchen Sie den Schlüssel, den Sie löschenmöchten, in der Schlüsselliste, undberühren Sie dann das zugehörigePapierkorbsymbol des Schlüssels.

3. Wenn Sie dazu aufgefordert werden,scannen Sie eine bereits authentifizierteSchlüsselkarte oder einen authentifiziertenSchlüssel auf dem Schlüsselleser hinterden Getränkehaltern oben auf derMittelkonsole, um das Löschen zubestätigen. Anschließend wird derSchlüssel nicht mehr in der Schlüssellisteangezeigt.

Hinweis: Model 3 erfordert zu jedem Zeitpunktmindestens eine authentifizierteSchlüsselkarte oder einen authentifiziertenSchlüssel. Wenn in der Schlüsselliste nur eineSchlüsselkarte angezeigt wird, kann dieserSchlüssel nicht gelöscht werden.

Mobile AppSie können die mobile App nicht nur zurAuthentifizierung eines Telefons als Schlüsselfür Ihr Model 3 nutzen, sondern auch zurKommunikation aus der Ferne mit Model 3über Ihr iPhone ® oder Android™-Telefoneinsetzen. Diese App ermöglicht IhnenFolgendes:

• Anzeigen der geschätzten Reichweite desFahrzeugs

• Verriegeln oder Entriegeln der Türen unddes Kofferraums von Model 3 aus derFerne.

• Verfolgen Sie den Ladevorgang,unterbrechen Sie das Aufladen underhalten Sie Mitteilungen, wenn derAufladevorgang startet, abbricht, fastabgeschlossen oder abgeschlossen ist.

Hinweis: Wenn Sie Superchargingverwenden, machen Sie zusätzlicheMitteilungen darauf aufmerksam, wennRuhegebühren für das Parken bei einemSupercharger nach Abschluss desAufladevorgangs anfallen. DieRuhegebühren werden erlassen, wenn SieIhr Fahrzeug innerhalb von fünf Minutennach Abschluss des Ladevorgangs aus derStation entfernen. Siehe Nutzungs- undRuhegebühren für Supercharger auf Seite169.

• Abrufen der Innentemperatur undBeheizen oder Kühlen des Fahrgastraumsvor Antritt der Fahrt (sogar, wenn es ineiner Garage abgestellt ist).

• Positionsbestimmung von Model 3 mitWegbeschreibung oder Nachverfolgungder Fahrtstrecke auf einer Karte.

• Aktivierung der Außenbeleuchtung undder Hupe zum Auffinden von Model 3 imgeparkten Zustand.

• Aktivierung/Deaktivierung des Valet-Modus.

• Aktivieren des schlüssellosen Fahrens

Hinweis: Das schlüssellose Fahren kannverwendet werden, wenn Sie die Funktion„Zum Fahren PIN eingeben“ umgehenmüssen, weil Sie Ihre PIN vergessen habenoder der Touchscreen nicht reagiert.

• Ein- oder Ausparken von Model 3 mit derHerbeirufen-Funktion.

• Ein-/Ausschalten der Tempobegrenzungund der Zustellung von Mitteilungen, wenndie Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeugsnur ca. 5 km/h unterhalb derausgewählten Maximalgeschwindigkeitliegt (siehe Tempobegrenzung auf Seite129).

• Unterstützung der Kalender-App fürModel 3 (durch die Möglichkeit, dieKalenderdaten Ihres Telefons über dieMobile App an Model 3 zu senden)

• Aktivierung/Deaktivierung des Wächter-Modus.

• Erhalten von Mitteilungen, wenn der Alarmausgelöst wird.

• Erhalten von Mitteilungen, wenn einSoftware-Update verfügbar oder geplantist (siehe Software-Updates auf Seite 159).

• Starten von Updates aus der Ferne.• Öffnen Sie Ihren Tesla-Posteingang.• Anzeigen von Kilometerstand,

Fahrgestellnummer (VIN) und aktuellerSoftwareversion

Hinweis: Damit die Mobile App mit Model 3kommunizieren kann, muss das Telefon mit deInternet verbunden und mobiler Zugriff mussaktiviert sein (berühren Sie Fahrzeug >Sicherheit > Mobilen Zugriff ermöglichen aufdem Touchscreen).

Hinweis: Wenn mehrere Fahrzeuge mit demTesla-Konto verbunden sind, müssen Sie zudem Model 3 wechseln, auf das Sie zugreifenmöchten, bevor Sie das Telefon als Schlüsselverwenden können.

Hinweis: Um von allen neuen und verbessertenFunktionen zu profitieren, laden Sie dieaktualisierten Versionen der Mobile Appherunter, sobald diese verfügbar sind.

Schlüssel

Öffnen und Schließen 13

Vorsicht: Tesla unterstützt keineFremdanwendungen zum Kontaktierenvon Model 3.

Hinweis: Die oben stehende List stellteventuell keine abschließende Liste derverfügbaren Funktionen in der Tesla MobileApp dar. Um sicherzustellen, dass Sie auf alleneuen und verbesserten Funktionen zugreifenkönnen, laden Sie die aktualisierten Versionender Mobile App herunter, sobald dieseverfügbar sind.

Schlüssel

14 Benutzerhandbuch für Model 3

Türen

Schlüsselloses Verriegeln undEntriegelnDas Verriegeln und Entriegeln von Model 3 istleicht und komfortabel. Tragen Sie einfach Ihrauthentifiziertes Telefon bei sich. Model 3erkennt, wenn sich ein authentifiziertes Telefonin der Nähe befindet, und entriegeltautomatisch, wenn Sie einen Türgriff drücken,und verriegelt, wenn Sie sich entfernen (siehe Verschluss nach Entfernen auf Seite 16).

Hinweis: Wenn Sie Ihr authentifiziertes Telefonnicht dabei haben (oder wenn die Batterie desTelefons leer ist oder die Bluetooth-Einstellungdeaktiviert ist), halten Sie die Schlüsselkartean die Türsäule auf der Fahrerseite, umModel 3 manuell zu entriegeln oder verriegeln(siehe Schlüssel auf Seite 8).

Hinweis: Außerdem können Sie einSchlüsselzubehör erwerben (https://shop.tesla.com), das einem herkömmlichenSchlüssel ähnelt und mit dem Sie Model 3 perTastendruck verriegeln und entriegeln können.

Hinweis: Die Funktion Verschluss nachEntfernen funktioniert nur, wenn Sie einauthentifiziertes Telefon verwenden. Wenn Siesich von Model 3 entfernen und eineSchlüsselkarte oder das Schlüsselzubehör beisich tragen, entriegelt/verriegelt Model 3 nichtautomatisch, auch nicht bei eingeschalteterFunktion (siehe Verschluss nach Entfernen aufSeite 16).

Verwenden der AußentürgriffeDrücken Sie mit dem Daumen gegen denbreiten Teil des Türgriffs. Der Griff schwenkt zuIhnen und Sie können die Tür öffnen, indemSie den Griff ziehen oder die Türkante ziehen.

Der Griff wird automatisch eingefahren.

Wenn eine Tür oder der Kofferraumgeöffnet ist, blinkt auf demTouchscreen eine Anzeigeleuchteauf, die anzeigt, dass die Türengeöffnet sind.

Öffnen der Türen von innenDie Türen von Model 3 sind elektrisch betätigt.Um eine Tür von innen zu öffnen, drücken Siedie Taste auf der Oberseite des Innentürgriffs.

Hinweis: Aktivieren Sie die Kindersicherung(siehe Kindersicherung auf Seite 16), damitdie Hecktüren nicht von Kindern geöffnetwerden können.

In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Model 3keinen Strom mehr hat, funktionieren dieseelektrisch betriebenen Tasten an der Oberseitedes Innentürgriffs nicht mehr. Ziehen Siestattdessen die manuelle Türentriegelung nachoben, die sich vor den Fensterschaltern an denVordertüren befindet.

Türen

Öffnen und Schließen 15

Hinweis: Nur Vordertüren sind mit einermanuellen Türentriegelung ausgestattet.

Vorsicht: Die manuelle Türentriegelungwurden nur für den Fall konzipiert, wennModel 3 keinen Strom mehr hat. WennModel 3 ausreichend Strom hat,verwenden Sie die Tasten an derOberseite des Innentürgriffs.

Verriegeln und Entriegeln von innenWenn Sie in Model 3 sitzen, können Sie alleTüren und den Kofferraum durch Berühren desVerriegelungssymbols auf dem Touchscreenverriegeln und entriegeln.

Das Symbol ändert sich je nachdem,ob Türen verriegelt oder entriegeltsind.

Sie können auch den Parkschalter am Endedes Gangwahlhebels ein zweites Mal drücken,um die Türen zu entriegeln. EinmaligesDrücken aktiviert die Parkstellung, das erneuteDrücken entriegelt die Türen.

Verschluss nach EntfernenTüren und Kofferraum können automatischverriegelt werden, wenn Sie sich mit demauthentifizierten Telefon entfernen. Um dieseFunktion ein- oder auszuschalten, drücken Sieauf Fahrzeug > Verriegelungen > Verschlussnach Entfernen.

Wenn die Türen verriegeln, leuchtet dieAußenbeleuchtung ein Mal auf und die Spiegelwerden eingeklappt (bei Fahrzeugen mitPremiumpaket und wenn Spiegeleinklapp-Funktion aktiviert ist). Um jedes Mal, wennModel 3 verriegelt, eine akustischeBestätigung zu erhalten, berühren SieFahrzeug > Verriegelungen > AkustischeVerriegelungsbestätigung > EIN.

Model 3 verriegelt nicht automatisch, wenn:

• Ein authentifiziertes Telefon innerhalb vonModel 3 erkannt wird.

• Sie kein authentifiziertes Telefon alsSchlüssel verwenden und sich mit derSchlüsselkarte oder dem Schlüssel vomFahrzeug entfernen. Wenn Sie dieSchlüsselkarte verwenden, müssen SieModel 3 manuell verriegeln, indem Sie mitder Schlüsselkarte gegen die Türsäuletippen. Wenn Sie den Schlüssel (alsZubehör erhältlich) verwenden, müssenSie Model 3 manuell verriegeln, indem Siedie Verriegelungstaste drücken. Siehe Schlüssel auf Seite 8.

• Eine Tür oder ein Kofferraum nichtvollständig geschlossen ist.

Hinweis: Wenn alle Türen geschlossen sind undModel 3 automatisch durch Ihrauthentifiziertes Telefon entriegelt wurde, istdie automatische Türverriegelung kurzfristigfür eine Minute deaktiviert. Wenn Sie innerhalbdieser Minute eine Tür öffnen, wird sie nichtwieder verriegelt, bis alle Türen geschlossensind und Sie sich mit dem authentifiziertenTelefon vom Fahrzeug entfernen.

KindersicherungModel 3 verfügt über eine Kindersicherung anden Hecktüren, damit diese nicht mit Hilfe derinneren Entriegelungstasten geöffnet werdenkönnen. Berühren Sie auf dem TouchscreenFahrzeug > Verriegelungen > Kindersicherung.

Hinweis: Die Kindersicherung sollte stetsaktiviert sein, wenn Kinder auf den Rücksitzenmitfahren.

Entriegeln beim ParkenWenn Sie Model 3 anhalten und dieParkstellung aktivieren, können Sie aufWunsch alle Türen entriegeln. Um dieseFunktion ein- oder auszuschalten, berührenSie Fahrzeug > Verriegelungen > Entriegelnbeim Parken.

Türen

16 Benutzerhandbuch für Model 3

Hinweis: Wenn diese Funktion auf AUSeingestellt ist, können Sie alle Türen durchzweimaliges Drücken des Parkschalters nachAktivieren der Parkstellung entriegeln.

Türen

Öffnen und Schließen 17

Fenster

Öffnen und SchließenDrücken Sie den jeweiligen Schalter nachunten, um das dazugehörige Fenster nachunten zu schieben. Die Fensterschalterarbeiten in zwei Stufen:

• Um das Fenster vollständig zu öffnen,drücken Sie den Schalter ganz nach untenund lassen ihn sofort los.

• Um das Fenster nur teilweise zu öffnen,drücken Sie den Schalter sanft und lassenihn los, wenn das Fenster die gewünschtePosition erreicht hat.

Umgekehrt können Sie den Schalter nachoben ziehen, um das Fenster zu schließen:

• Um das Fenster vollständig zu schließen,ziehen Sie den Schalter ganz nach obenund lassen ihn sofort los.

• Um das Fenster nur teilweise zu schließen,ziehen Sie sanft am Schalter und lassenihn los, wenn das Fenster die gewünschtePosition erreicht hat.

Warnung: Bevor Sie ein Fenster schließen,liegt es in der Verantwortung des Fahrerssicherzustellen, dass alle Insassen,insbesondere Kinder, keine Körperteileaus dem Fenster strecken. DieMissachtung dieser Vorschrift kann zuschwerwiegenden Verletzungen führen.

Sperren der hinteren FensterWenn Sie verhindern möchten, dass Insassendie hinteren Fensterheberschalter verwenden,berühren Sie Fahrzeug > Direktwahl > Fenstersperren. Zum Entriegeln der hinteren Fensterberühren Sie wieder Fenster sperren.

Warnung: Aus Gründen der Sicherheitsollten die hinteren Fensterheberschalterstets gesperrt sein, wenn Kinder auf denRücksitzen mitfahren.

Warnung: Lassen Sie Kinder niemalsunbeaufsichtigt in Model 3 zurück.

Kalibrieren der FensterIm unwahrscheinlichen Fall, dass sich einFenster unerwartet verhält (berührt die helleLeiste, lässt sich nicht richtig öffnen oderschließen, öffnet sich weiter als normal, wenndie Tür geöffnet wird usw.), können Sie eskalibrieren, um das Problem möglicherweisezu beheben.

So kalibrieren Sie ein Fenster:

1. Schließen Sie die Tür mit dem betroffenenFenster.

2. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz, undschließen Sie die Fahrertür.

3. Heben Sie das betroffene Fenster mit demFahrerfensterschalter, bis es stockt.

4. Senken Sie das betroffene Fenster mitdem Fahrerfensterschalter, bis es stockt.

5. Heben Sie das betroffene Fenster mit demFahrerfensterschalter, bis es stockt.

Das Fenster sollte jetzt kalibriert sein. Wenndas Problem weiter besteht, nachdem Sie dasKalibrierverfahren mehrmals ausgeführthaben, wenden Sie sich an Tesla.

Fenster

18 Benutzerhandbuch für Model 3

Hinterer Kofferraum

ÖffnenFühren Sie zum Öffnen des hinterenKofferraums eine der folgenden Aktionen ausund ziehen Sie dann den hinteren Kofferraumhoch:

• Berühren Sie die jeweilige AUF-Taste aufdem Touchscreen.

• Drücken Sie zweimal die Taste für denhinteren Kofferraum auf demSchlüsselzubehör.

• Berühren Sie in der Mobile App die Tastefür den Kofferraum.

• Drücken Sie bei entriegeltem Model 3einfach auf den Schalter unter demAußengriff des hinteren Kofferraums.

Wenn eine Tür oder der Kofferraumgeöffnet ist, blinkt auf demTouchscreen die Anzeigeleuchte auf,die anzeigt, dass die Türen geöffnetsind.

Informationen dazu, wie Sie den Kofferraumvon Model 3 auch dann von innen öffnenkönnen, wenn Model 3 keinen Strom mehr hat,erhalten Sie unter Innere Notfallentriegelungdes Kofferraums auf Seite 20.

Warnung: Bevor Sie den hinterenKofferraumöffnen oder schließen, müssenSie prüfen, ob der Bereich um denKofferraum herum frei von Hindernissen(Personen und Objekte) ist.

LastgrenzenSichern Sie vor jeder Fahrt mit Model 3sämtliche Ladung, und verstauen Sie schwereGegenstände im unteren Teil des Kofferraums.

Vorsicht: Um Schäden zu vermeiden,belasten Sie die hintere Laderaumplatte(über dem unteren Kofferraumbereich)niemals mit mehr als 130 lbs (60 kg), undladen Sie niemals mehr als 285 lbs (130kg) in den unteren Kofferraumbereich.Dadurch kann es zu Schäden kommen.

SchließenDrücken Sie diesen zum Schließen deshinteren Kofferraums nach unten, bis Siehören, dass er eingerastet ist.

Hinweis: Model 3 ist mit Griffmuldenausgestattet, die das Absenken des hinterenKofferraums unterstützen.

Warnung: Bevor Sie losfahren, stellen Siesicher, dass der Kofferraum in dervollständig geschlossen Position sicherverriegelt ist. Heben Sie dazu dieUnterkante vorsichtig an und überprüfenSie, ob sie sich bewegt.

Zugang zum GepäckfachUm an das Gepäckfach im hinteren Kofferraumzu gelangen, ziehen Sie den Gurt an derRückseite der Gepäckabdeckung nach oben.Sie können die Gepäckabdeckung dann nachvorne falten oder aus Model 3 ausbauen.

Hinterer Kofferraum

Öffnen und Schließen 19

Vorsicht: Belasten Sie die hintereLaderaumplatte (über dem unterenKofferraumbereich) niemals mit mehr als130 lbs (60 kg) und laden Sie niemalsmehr als 285 lbs (130 kg) in den unterenKofferraumbereich. Dadurch kann es zuSchäden kommen.

Innere Notfallentriegelung desKofferraumsEine beleuchtete mechanische Entriegelungim hinteren Kofferraum ermöglicht das Öffnendes hinteren Kofferraums von innen, wennModel 3 keinen Strom hat. Diese mechanischeEntriegelung ermöglicht es auch einereingeschlossenen Person, das Fahrzeug zuverlassen.

1. Drücken Sie den beleuchteten Knopfkräftig in Pfeilrichtung, um dieVerriegelung zu lösen.

2. Drücken Sie den hinteren Kofferraum auf.

Hinweis: Nachdem Sie dem Umgebungslichtausgesetzt wurde, gibt die Taste für einigeStunden ein schwaches Leuchten ab.

Warnung: Lassen Sie Kinder niemals imKofferraum spielen. Achten Sie stetsdarauf, dass keine Kinder im Kofferraumsind, bevor Sie diesen verriegeln. Kinder,die nicht angeschnallt sind, können beieinem Unfall schwere oder tödlicheVerletzungen erleiden. Kinder, die imFahrzeug verbleiben, wenn diesesverriegelt ist, können einen Hitzekollapserleiden, insbesondere, wenn dieKlimaanlage ausgeschaltet ist.

Hinterer Kofferraum

20 Benutzerhandbuch für Model 3

Vorderer Kofferraum

ÖffnenÖffnen des vorderen Kofferraums:

1. Stellen Sie sicher, dass sich um die Haubeherum keine Hindernisse befinden.

2. Berühren Sie die jeweilige AUF-Taste aufdem Touchscreen, klicken Sie zweimal aufdie Taste für den vorderen Kofferraum aufdem Schlüsselzubehör, oder berühren Siedie Schaltfläche für den vorderenKofferraum in der mobilen App.

3. Ziehen Sie die Haube nach oben.

Wenn eine Tür oder der Kofferraumgeöffnet ist, blinkt auf demTouchscreen die Anzeigeleuchte auf,die anzeigt, dass die Türen geöffnetsind.

Warnung: Bevor Sie die Haube öffnenoder schließen, müssen Sie prüfen, ob derBereich um die Haube herum frei vonHindernissen (Personen und Objekte) ist.Die Missachtung dieser Vorschrift kann zuSchäden oder schwerwiegendenVerletzungen führen.

Hinweis: Der vordere Kofferraum wirdverriegelt, wenn er geschlossen oder Model 3über den Touchscreen, die mobile App oderdie Schlüsselkarte verriegelt wird bzw. wennSie Model 3 mit ihrem authentifizierten Telefonverlassen (sofern die Funktion „Verschlussnach Entfernen“ aktiviert ist) oder wenn derValet-Modus aktiv ist (siehe Valet-Modus aufSeite 53).

SchließenDie Model 3 Haube nicht schwer genug, umvon selbst einzurasten. Durch die Ausübungvon zu viel Druck auf den vorderen Teil oderdie Mitte der Haube kann diese zudembeschädigt werden.

So schließen Sie die Haube richtig:

1. Senken Sie die Haube ab, bis der Bügel dieVerriegelungen berührt.

2. Legen Sie beide Hände auf die Vorderseiteder Haube (die grün dargestelltenBereiche), und drücken Sie sie festherunter, um die Verriegelungen einrastenzu lassen.

3. Überprüfen Sie, ob die Haube festgeschlossen ist, indem Sie versuchen, sievorsichtig anzuheben.

Vorsicht: So vermeiden Sie Schäden:

• Üben Sie nur auf grün dargestellteBereiche Druck aus. Die Ausübungvon Druck auf die roten Bereichekann die Haube beschädigen.

• Schließen Sie die Haube nicht miteiner Hand. Dadurch wird dieausgeübte Kraft auf einen Bereichkonzentriert, wodurch es zuEinbeulungen oder Dellen kommenkann.

• Drücken Sie nicht auf die Vorderkanteder Haube. Dadurch kann die Kanteeingedellt werden.

• Schlagen Sie nicht auf die Haube bzw.lassen Sie sie nicht herunterfallen.

Warnung: Bevor Sie losfahren, müssen Siesicherstellen, dass die Haube in dervollständig geschlossen Position sichereingerastet ist. Heben Sie dazu dieVorderkante der Haube vorsichtig an undüberprüfen Sie, ob sie sich bewegt.

Vorderer Kofferraum

Öffnen und Schließen 21

Innere NotfallentriegelungIm Inneren des vorderen Kofferraums befindetsich eine beleuchtete Entriegelungstaste, dieim Notfall von eingeschlossenen Personenbedient werden kann.

Drücken Sie die innere Entriegelungstaste, umden vorderen Kofferraum zu öffnen, unddrücken Sie dann die Haube nach oben.

Hinweis: Die innere Entriegelungstasteleuchtet, nachdem sie kurzzeitig demUmgebungslicht ausgesetzt war.

Warnung: Menschen sollten niemals inden vorderen Kofferraum einsteigen.Verriegeln Sie niemals den vorderenKofferraum, wenn sich eine Person darinbefindet.

Warnung: Achten Sie darauf, dassGegenstände im Inneren des vorderenKofferraums nicht gegen dieEntriegelungstaste schlagen und so einversehentliches Öffnen des Kofferraumsverursachen können.

Öffnen ohne StromIn dem unwahrscheinlichen Fall, dass Model 3über keine 12-V-Versorgung verfügt, könnenSie den vorderen Kofferraum nicht über denTouchscreen oder die mobile App öffnen. Soöffnen Sie den vorderen Kofferraum in dieserSituation:

Hinweis: Wenn die 12-V-Versorgungeingeschaltet und Model 3 verriegelt ist, lässtsich der vordere Kofferraum auf die untenbeschriebene Weise NICHT öffnen.

1. Suchen Sie eine externe 12-V-Stromversorgung (z. B. eine tragbareStarthilfe).

2. Entfernen Sie die Zugösenabdeckung,indem Sie oben rechts kräftig auf denRand der Abdeckung drücken, bis sieeinklappt. Ziehen Sie dann vorsichtig denhervorstehenden Teil heraus.

Hinweis: Die Zugösenabdeckung ist mitder schwarzen negativen (–) Klemme desFahrzeugs verbunden.

3. Ziehen Sie die zwei Kabel aus derZugösenabdeckung, um die beidenKlemmen freizulegen.

4. Schließen Sie das rote positive (+) Kabelder 12-V-Stromversorgung an der rotenpositiven (+) Klemme an.

Vorderer Kofferraum

22 Benutzerhandbuch für Model 3

5. Schließen Sie das schwarze negative (-)Kabel der 12-V-Stromversorgung an derschwarzen negativen (-) Klemme an.

Hinweis: Das Anschließen der 12-V-Stromversorgung löst nur die Verschlüsseder Motorhaube. Sie können die 12-V-Batterie nicht über diese Klemmenaufladen.

6. Schalten Sie die externe Stromzufuhr ein(lesen Sie dazu dieHerstelleranweisungen). DieHaubenverschlüsse werden sofortentriegelt, und die Haube mit demdarunterliegenden vorderen Kofferraumlässt sich öffnen.

7. Trennen Sie beide Kabel. Trennen Siezuerst das schwarze negative (-) Kabel.

8. Wenn Sie Model 3 auf einen Tiefladerziehen, bringen Sie dieZugösenabdeckung noch nicht wieder an.Bringen Sie ansonsten dieZugösenabdeckung wieder an, indem Siedie Kabel in die Öffnung der Zugösestecken und die Zugösenabdeckung inPosition ausrichten und sie dann wiederan ihren Platz drehen.

Vorderer Kofferraum

Öffnen und Schließen 23

Innenstauraum und Elektronik

HandschuhfachBerühren Sie zum Öffnen des HandschuhfachsFahrzeug > Handschuhfach in der unterenEcke des Touchscreens. Das Handschuhfachöffnet sich automatisch, und die zugehörigeBeleuchtung schaltet sich ein.

Um das Handschuhfach zu schließen, drückenSie es nach oben, bis es in seine geschlossenePosition einrastet.

Hinweis: Wenn Sie das Handschuhfach fünfMinuten lang offen lassen, wird dieBeleuchtung automatisch ausgeschaltet.

Hinweis: Das Handschuhfach verriegelt, wennes geschlossen ist und Sie Model 3 mit dermobilen App, der Schlüsselkarte, beimEntfernen vom Model 3 mit Ihremauthentifizierten Telefon (wenn „Verschlussnach Entfernen“ eingeschaltet ist) schließenoder wenn der Valet-Modus aktiv ist (siehe Valet-Modus auf Seite 53). Es verriegeltnicht, wenn Model 3 durch Berühren desSchlosssymbols auf dem Touchscreenverriegelt wird.

Warnung: Halten Sie das Handschuhfachbeim Fahren geschlossen, umVerletzungen von Mitfahrern im Falleeines Unfalls oder einer Schnellbremsungzu vermeiden.

Mittelkonsole - PremiumpaketNeben einem RFID-Sender, der dieSchlüsselkarte liest (siehe Schlüsselkarte aufSeite 9), beinhaltet die MittelkonsoleGetränkehalter, zwei Staufächer und eineTelefonhalterung für zwei Telefone (oderandere Geräte).

Um das Hauptfach zu öffnen, ziehen Sie dieAbdeckung nach oben.

Öffnen Sie das andere Staufach, oder greifenSie auf das Telefon-Dock zu, indem Sie in derNähe der Öffnungskante der Abdeckung festdarauf drücken. Um ein Staufach zu schließen,drücken Sie die Abdeckung vorsichtig nachunten.

USB-Anschlüsse - PremiumpaketModel 3 verfügt über zwei USB-Anschlüsse,die sich im vorderen Fach der Mittelkonsolebefinden. Diese Anschlüsse können zumVerbinden und Laden Ihres Telefons (siehe Telefonladekabel installieren auf Seite 25)sowie zum Abspielen von Audiodateien aufdem Telefon oder auf einem USB-Gerät (siehe Medien über Geräte abspielen auf Seite 145)verwendet werden.

Öffnen Sie die Klappe der Mittelkonsole unterdem Touchscreen, und heben Sie dasTelefondock an, um auf die USB-Anschlüssezuzugreifen.

Innenstauraum und Elektronik

24 Benutzerhandbuch für Model 3

Zwei weitere USB-Anschlüsse befinden sichauf der Rückseite der Mittelkonsole. Fahrgästeauf den Rücksitzen können über dieseAnschlüsse ihre über den USB-Anschlussangeschlossenen Geräte aufladen. Der MediaPlayer kommuniziert nicht mit denrückseitigen USB-Anschlüssen.

Hinweis: Die Stromversorgung steht zurVerfügung, wann immer das Fahrzeug als„aktiv“ gilt. Das Fahrzeug kann ausverschiedenen Gründen aktiv sein, Dies istbeispielsweise der Fall, wenn Funktionen wieHerbeirufen genutzt werden oder derKabinen-Überhitzungsschutz, Klimaeingeschaltet lassen, Hundemodus, usw.eingeschaltet sind. Das Fahrzeug ist außerdemaktiviert, wenn die 12-V-Batterie geladen odergenutzt wird, beim Hochspannungsladen,wenn das Fahrzeug mit der Mobile Appkommuniziert usw. Wenn Zubehörgerätangeschlossen bleibt, wird die nicht die 12-V-Batterie dadurch nicht entladen.

Hinweis: Verwenden Sie beim Verbinden vonGeräten mit den USB-Ports immer USB 2.0-kompatible Kabel. Die Verwendung von nichtkonformen Kabeln kann zu einerVerlangsamung des Ladevorgangs und, wenndie Kabel an einen der beiden vorderenAnschlüsse angeschlossen werden, zuVerbindungsproblemen beim Zugriff aufMediendateien auf dem Gerät führen.

Hinweis: Schließen Sie nicht mehrere Geräteüber einen USB-Hub an. Ansonsten werdendie angeschlossenen Geräte möglicherweisenicht geladen bzw. nicht vom Media Playererkannt.

Telefonladekabel installierenUm die Verbindung Ihres Telefons zuerleichtern und die Mittelkonsole aufgeräumtzu halten, können Sie ein Telefonladekabel inModel 3 installieren.

Hinweis: Das Telefondock unterstützt zweiTelefone nebeneinander.

Ein Telefonladekabel installieren:

1. Öffnen Sie beide Klappen derMittelkonsole vor den Getränkehaltern.

2. Entfernen Sie die Gummimatte aus demTelefondock.

3. Heben Sie das Telefondock an, um auf dieUSB-Anschlüsse zuzugreifen.

4. Lösen Sie die Abdeckung von der Basisdes Telefondocks, indem Sie sie nach linksschieben.

5. Stecken Sie den USB-Stecker amTelefonladekabel in einen USB-Anschluss.

Innenstauraum und Elektronik

Öffnen und Schließen 25

6. Stecken Sie die Telefonseite desLadekabels durch den Boden desTelefondocks, und führen Sie das Kabeldurch die Befestigungslaschen zum Bodendes Telefondocks hin.

7. Montieren Sie die Abdeckung wieder ander Basis des Telefondocks, indem Sie sienach rechts schieben.

8. Senken Sie das Telefondock ab, undsetzen Sie die Gummimatte wieder ein.

12-V-SteckdoseModel 3 verfügt über hat eine Steckdose, diesich im hinteren Fach der Mittelkonsolebefindet.

Die Steckdose ist für Zubehör geeignet, dasbis zu 12 A Dauerstrom (16 A Spitze) benötigt.

Hinweis: Die Stromversorgung steht zurVerfügung, wann immer das Fahrzeug als„aktiv“ gilt. Das Fahrzeug kann ausverschiedenen Gründen aktiv sein, Dies istbeispielsweise der Fall, wenn Funktionen wieHerbeirufen genutzt werden oder derKabinen-Überhitzungsschutz, Klimaeingeschaltet lassen, Hundemodus, usw.eingeschaltet sind. Das Fahrzeug ist außerdemaktiviert, wenn die 12-V-Batterie geladen odergenutzt wird, beim Hochspannungsladen,wenn das Fahrzeug mit der Mobile Appkommuniziert usw. Wenn Zubehörgerät

angeschlossen bleibt, wird die nicht die 12-V-Batterie dadurch nicht entladen.

Warnung: Die Steckdose und der Steckerdes Zubehörteils können heiß werden.

Warnung: Um übermäßige Störungen derFahrzeugelektronik zu vermeiden,empfiehlt Tesla, keinerlei nicht von Teslastammendes Zubehör, einschließlichWechselrichtern, in die 12-V-Steckdoseeinzustecken. Wenn Sie jedoch ein nichtvon Tesla stammendes Zubehörverwenden und Störungen oderunerwartetes Verhalten wie Blinkleuchten,Warnmeldungen oder übermäßige Hitzedes Zubehörs feststellen, ziehen Siesofort den Stecker des Zubehörs aus der12V-Steckdose.

Vorsicht: Versuchen Sie nicht, Model 3über die 12V-Steckdose zu starten.Dadurch kann es zu Beschädigungenkommen.

Hintere KonsoleModel 3 verfügt über eine hintere Konsole, diein die Mitte der Rücksitzlehne integriert ist.Ziehen Sie die Konsole nach unten, umZugang zu den hinteren Getränkehaltern zuerhalten, oder verwenden Sie sie als Armlehne.

KleiderbügelModel 3 weist auf jeder Seite des Fahrzeugs inder hinteren Reihe einen Kleiderbügel auf.Drücken Sie gegen den Kleiderbügel, um ihnzu lösen. Drücken Sie erneut dagegen, um ihneinzufahren.

Innenstauraum und Elektronik

26 Benutzerhandbuch für Model 3

Zusätzliche InnenstauräumeModel 3 verfügt über die folgendenzusätzlichen Stauräume:

• Staufächer befinden sich unterhalb derArmlehne an den Türverkleidungen.

• Bei Ausstattung mit dem Premiumpaketbefinden sich Staufächer auch auf derRückseite der Vordersitze.

Innenstauraum und Elektronik

Öffnen und Schließen 27

KabinenkameraModel 3 ist mit einer Kamera in der Kabineausgestattet. Die Kamera ist derzeit nichtaktiv, kann aber für mögliche zukünftigeFunktionen verwendet werden, die mit derVeröffentlichung neuer Softwareversionen zuModel 3 hinzugefügt werden könnten.

Halten Sie das Objektiv der Kamera sauberund frei von Hindernissen. Beseitigen Sie alleSchmutz- und Staubablagerungen, indem Sievon Zeit zu Zeit die Kamera mit einemweichen, feuchten Lappen abwischen.

Vorsicht: Verwenden Sie keinechemischen oder scheuerndenReinigungsmittel. Dadurch kann dieOberfläche des Kameraobjektivsbeschädigt werden.

Innenstauraum und Elektronik

28 Benutzerhandbuch für Model 3

Rückhalte- und Sicherheitssysteme

Vorder- und Rücksitze

Korrekte FahrpositionSitz, Kopfstütze, Sicherheitsgurt und Airbagsdienen zur Maximierung Ihrer Sicherheit.Durch korrekte Verwendung können Sie dengebotenen Schutz noch erhöhen.

Bringen Sie den Sitz in eine Position, diemöglichst weit vom Front-Airbag entfernt ist,in der Sie aber dennoch den Sicherheitsgurtkorrekt anlegen können.

1. Setzen Sie sich aufrecht hin, stellen Siebeide Füße auf den Boden und neigen Siedie Rückenlehne des Sitzes um nicht mehrals 30 Grad.

2. Richten Sie den Sitz so ein, dass Sie diePedale ohne Probleme erreichen könnenund dass Ihre Arme beim Halten desLenkrads leicht gebogen sind. Ihre Brustsollte mindestens 25 cm vom Mittelpunktder Airbag-Abdeckung entfernt sein.

3. Führen Sie den Schulterteil des Gurtes inder Mitte zwischen dem Nacken und derSchulter. Führen Sie den Beckenteil desGurtes so, dass er eng an Ihren Hüftenanliegt, nicht an Ihrem Bauch.

Model 3 In die Sitze sind Kopfstützenintegriert, die weder eingestellt noch entferntwerden können.

Einstellen der Vordersitze –Premium-Paket (sofern vorhanden)

1. Bewegen Sie den Sitz nach vorn/hinten,und passen Sie die Sitzhöhe und denNeigungswinkel nach oben/unten an.

2. Einstellen der Rückenlehne.3. Einstellen der Lendenstütze.

Warnung: Prüfen Sie vor dem Einstellendes Vordersitzes, ob der Bereich um denSitz herum frei von Hindernissen(Personen oder Objekten) ist.

Warnung: Stellen Sie die Sitze nicht beimFahren ein. Dadurch erhöht sich dasRisiko eines Zusammenpralls.

Warnung: Das Fahren in einem sichbewegenden Fahrzeug mitheruntergeklappter Rückenlehne kann beieinem Zusammenprall zu schwerenVerletzungen führen, da Sie unter dem

Vorder- und Rücksitze

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 29

Beckengurt durchrutschen oder sich imSicherheitsgurt verheddern können.Achten Sie darauf, dass die Rückenlehnedes Sitzes nicht mehr als 30 Grad geneigtist, wenn sich das Fahrzeug bewegt.

Umklappen der RücksitzeModel 3 hat eine geteilte Rückbank, die nachvorn geklappt werden kann.

Bevor Sie die Sitze nach vorn klappen,entfernen Sie die Gegenstände von den Sitzenund aus dem hinteren Fußraum.Möglicherweise müssen Sie die Vordersitzenach vorne schieben, damit dieRücksitzlehnen komplett heruntergeklapptwerden können.

Wenn Sie einen Rücksitz umklappen möchten,ziehen Sie den dazugehörigen Hebel, undklappen Sie den Sitz nach vorn.

Hochklappen der RücksitzeBevor Sie einen Rücksitz hochklappen, achtenSie darauf, dass die Sicherheitsgurte nichthinter der Rückenlehne eingeklemmt werden.

Ziehen Sie den Sitz nach oben, bis er einrastet.

Um zu überprüfen, ob der Sitz in deraufrechten Position eingerastet ist, versuchenSie, ihn nach vorn zu ziehen.

Warnung: Vergewissern Sie sich stets,dass die Rückenlehnen in der aufrechtenPosition eingerastet sind. Wenn Sie diesnicht beachten, erhöht sich dasVerletzungsrisiko.

KopfstützenDie Vordersitze und die äußeren Rücksitzeumfassen integrierte, nicht verstellbareKopfstützen.

Der mittlere Rücksitz hat eine verstellbareKopfstütze, die nach oben oder untenverschoben oder auch entfernt werden kann.Die Kopfstütze muss immer dann in diehöchste Position gebracht werden (damit dieMitte auf die Mitte der Ohren ausgerichtet ist),wenn es sich bei dem Mitfahrer nicht um einKind im Kindersitz handelt.

Die Kopfstütze am mittleren Rücksitz mussimmer dann abgesenkt werden, wenn ein miteinem Sicherheitsgurt befestigter Kindersitzeingebaut wird. Siehe Verschieben dermittleren Kopfstütze hinten nach oben/nachunten auf Seite 31.

Warnung: Stellen Sie sicher, dass sich alleKopfstützen in der korrekten Positionbefinden, bevor im Fahrzeug Platzgenommen wird oder Model 3 gestartetwird, um die Gefahr schwerer oder gartödlicher Verletzungen bei einem Aufprallzu verringern.

Vorder- und Rücksitze

30 Benutzerhandbuch für Model 3

Verschieben der mittleren Kopfstütze hintennach oben/nach unten

Ziehen Sie die Kopfstütze nach oben, bis Sieein Klickgeräusch hören. Ziehen Sie dieKopfstütze nach oben, um sicherzustellen,dass sie fest eingerastet ist.

Drücken und halten Sie den Knopf außen ander rechten Kopfstützenstange und drückenSie die Kopfstütze nach unten, um sieabzusenken.

Entfernen/Einbauen der mittleren Kopfstützehinten

So entfernen Sie die Kopfstütze:

1. Verschieben Sie die Kopfstütze wievorstehend beschrieben nach oben.

2. Drücken und halten Sie die Taste außen ander rechten Stange der Kopfstütze.

3. Führen Sie einen kurzen flachenGegenstand (zum Beispiel einen kleinenSchlitzschraubendreher) unten in dieÖffnung an der Innenseite der linkenKopfstützenstange ein, und ziehen Sie dieKopfstütze nach oben.

So bauen Sie die Kopfstütze wieder ein:

1. Führen Sie die Kopfstützenstangen mitnach vorne zeigender Kopfstütze in dieentsprechenden Öffnungen derRückenlehne ein.

2. Drücken Sie die Kopfstütze nach unten,bis sie hörbar einrastet.

3. Ziehen Sie die Kopfstütze nach oben, umsicherzustellen, dass sie fest eingerastetist.

Warnung: Stellen Sie sicher, dass dieKopfstütze korrekt montiert ist, bevorSie jemanden auf dem mittleren SitzPlatz nehmen lassen. Wenn dies nichtbeachtet wird, erhöht sich die Gefahrschwerer oder tödlicher Verletzungenbei Unfällen.

SitzheizungenDie Vordersitze und Rücksitze (je nachAusstattung) sind mit Heizpolsternausgestattet, die sich in drei Stufen (von 3absteigend) einstellen lassen. WeitereInformationen zum Betätigen derSitzheizungen finden Sie unter Klimaregelungauf Seite 131.

Warnung: Um Verbrennungen beilängerer Nutzung zu vermeiden, solltenPersonen mit peripherer Neuropathieoder Schmerzunempfindlichkeit aufgrundvon Diabetes, Alter, neurologischenVerletzungen oder anderen Erkrankungendie Klimaanlage und die Sitzheizung mitVorsicht verwenden.

SitzbezügeWarnung: Verwenden Sie in Model 3 keineSitzbezüge. Sitzbezüge könnten dasAufblasen der sitzmontierten Seiten-Airbags bei Unfällen behindern.

Vorder- und Rücksitze

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 31

Sicherheitsgurte

Anlegen von SicherheitsgurtenSicherheitsgurte und Kindersitze sind diewirksamsten Mittel zum Schutz der Insassenim Falle eines Zusammenpralls. Aus diesemGrund ist in den meisten Ländern das Anlegeneines Sicherheitsgurts durch das Gesetzvorgeschrieben.

Der Fahrer- und der Beifahrersitz sind jeweilsmit einem Dreipunkt-Sicherheitsgurt mitAufrollautomatik ausgestattet. Rollgurtewerden automatisch so gespannt, dass sichdie Insassen während einer Fahrt unternormalen Bedingungen bequem bewegenkönnen.

Die Rolle des Sicherheitsgurts blockiertautomatisch und verhindert so eine Bewegungder Insassen, wenn Model 3 durch starkeBeschleunigung, heftiges Bremsen,Kurvenfahrten oder einen Aufprall größerenKräften ausgesetzt ist.

Sicherheitsgurtsystem

Die Sicherheitsgurt-Erinnerung aufdem Touchscreen zeigt Ihnen an,wenn ein Sicherheitsgurt auf einembelegten Fahrer- oder Beifahrersitznicht angelegt ist. Wenn der Gurtweiterhin nicht angelegt wird, blinktdie Erinnerung, und es ertönt einunterbrochener Signalton. Wenn alleInsassen angeschnallt sind und dieErinnerung weiter leuchtet, legen Siedie Sicherheitsgurte noch einmal an,um sicherzustellen, dass alle korrektverriegelt sind. Nehmen Sie auch alleschweren Objekte (z. B. eineAktentasche) von nicht belegtenSitzen. Wenn die Erinnerungsleuchtean bleibt, wenden Sie sich an Tesla.

Warnung: Sicherheitsgurte sind von allenMitfahrern an allen Sitzpositionenanzulegen.

Anschnallen eines Gurtes

1. Achten Sie auf die korrekte Position desSitzes (siehe Korrekte Fahrposition aufSeite 29).

2. Ziehen Sie den Gurt gleichmäßig heraus.Achten Sie darauf, dass der Gurt flach amBecken, an der Brust und in der Mitte IhresSchlüsselbeins zwischen Nacken undSchulter anliegt.

3. Führen Sie die Schnalle in das Gurtschlossein, und drücken Sie sie hinein, bis Sie einKlicken hören, was darauf hindeutet, dassdie Schnalle eingerastet ist.

4. Ziehen Sie am Gurt, um zu überprüfen, ober fest sitzt.

5. Ziehen Sie den diagonalen Teil des Gurtesin Richtung der Rolle, damit der Gurt nichtzu stark durchhängt.

Einstellen der Höhe des Gurtumlenkers

Model 3 ist mit einem verstellbaren oberenGurtumlenker an jedem Vordersitz versehen,um sicherzustellen, dass der Sicherheitsgurtkorrekt ausgerichtet ist. Der Sicherheitsgurtmuss bei korrekter Fahrposition flach über dieMitte des Schlüsselbeins verlaufen (siehe Korrekte Fahrposition auf Seite 29). Passen Siedie Höhe des Gurtumlenkers an, wenn derSicherheitsgurt nicht korrekt anliegt:

1. Drücken und halten Sie den Knopf amGurtumlenker, um denVerriegelungsmechanismus zu lösen.

2. Halten Sie den Knopf gedrückt, währendSie den Gurtumlenker nach oben oderunten bewegen, bis der Sicherheitsgurtkorrekt ausgerichtet ist.

3. Lassen Sie den Knopf am Gurtumlenkerlos, sodass der Mechanismus wiedereinrastet.

Sicherheitsgurte

32 Benutzerhandbuch für Model 3

4. Ziehen Sie ohne den Knopf zu drücken amGurtband und versuchen Sie so, denGurtumlenker nach unten zu ziehen, um zuprüfen, ob er richtig eingerastet ist.

Warnung: Stellen Sie sicher, dass derSicherheitsgurt richtig anliegt und derGurtumlenker eingerastet ist, bevor Sielosfahren. Fahren mit einem falschanliegenden Sicherheitsgurt oder miteinem losen Gurtumlenker kann dieWirksamkeit des Sicherheitsgurts beieinem Aufprall reduzieren.

Abschnallen eines Gurtes

Halten Sie den Gurt in der Nähe des Schlossesfest, damit er nicht zu schnell aufgerollt wird,und drücken Sie dann den Knopf auf demSchloss. Der Gurt wird automatisch aufgerollt.Achten Sie darauf, dass der Gurt beimAufrollen durch nichts behindert wird. DerGurt darf nicht locker durchhängen. Wenn sichder Sicherheitsgurt nicht vollständig aufrollenlässt, wenden Sie sich an Tesla.

Anlegen eines Sicherheitsgurtes inder SchwangerschaftLegen Sie den Becken- und den Schulterteildes Sicherheitsgurtes nicht über denBauchbereich. Legen Sie den Beckenteil desGurtes so tief wie möglich über den Hüften an,nicht über der Taille. Führen Sie denSchulterteil des Gurtes zwischen den Brüstenhindurch zur Seite des Bauches. WeitereHinweise kann Ihnen Ihr Arzt geben.

Warnung: Stecken Sie nichts zwischensich und den Sicherheitsgurt, um denAufprall bei einem Unfall abzupolstern.

GurtstrafferDie vorderen Sicherheitsgurte sind mitGurtstraffern ausgestattet, die zusammen mitden Airbags bei einem Frontalzusammenstoßwertvolle Dienste leisten. Die Gurtstrafferziehen sowohl die Sicherheitsgurtverankerungals auch das Gewebe automatisch ein undreduzieren so den Durchhang im Beckenteilund im diagonalen Teil des Gurtes, was eineverringerte Vorwärtsbewegung des Insassenzur Folge hat.

Die äußeren Rücksitze sind mit Schulter-Gurtstraffern ausgestattet, um den Gurtaufzurollen und so eine nach vorne gerichteteBewegung des Mitfahrers zu verhindern.

Wenn die Gurtstraffer und Airbags bei einemZusammenstoß nicht auslösen, bedeutet diesnicht zwangsläufig eine Fehlfunktion. Esbedeutet in der Regel, dass die Größe oder Artder Kraft, die zum Auslösen erforderlich ist,nicht vorgelegen hat.

Warnung: Nachdem die Gurtstrafferaktiviert wurden, müssen sie ersetztwerden. Lassen Sie nach einem Unfall dieAirbags, die Gurtstraffer und alledazugehörigen Komponenten überprüfenund gegebenenfalls austauschen.

Sicherheitsgurte

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 33

Prüfen der SicherheitsgurteUm festzustellen, ob die Sicherheitsgurterichtig funktionieren, führen Sie an jedem derSicherheitsgurte die drei folgenden einfachenPrüfungen durch.

1. Legen Sie den Sicherheitsgurt an, undziehen Sie in der Nähe des Schlossesruckartig am Gewebe. Das Gurtschlossmuss sicher verschlossen bleiben.

2. Lösen Sie den Gurt, und rollen Sie dasGewebe vollständig ab. Vergewissern Siesich, dass das abgerollte Gewebe frei vonFadenziehern ist, und prüfen Sie dasGewebe visuell auf Verschleiß. Lassen Siedas Gewebe wieder aufrollen, und prüfenSie, ob das Aufrollen gleichmäßig undvollständig erfolgt.

3. Wenn das Gewebe halb abgerollt ist,halten Sie die Schnalle, und ziehen Sie sieruckartig nach vorn. Der Mechanismussollte automatisch blockieren und einweiteres Abrollen verhindern.

Wenn ein Sicherheitsgurt eine dieserPrüfungen nicht besteht, wenden Sie sichunverzüglich an Tesla.

Informationen zum Reinigen vonSicherheitsgurten finden Sie unter Sicherheitsgurte auf Seite 182.

Sicherheitsgurt-WarnungenWarnung: Alle Insassen sollten bei jederFahrt, egal wie kurz diese auch sein mag,einen Sicherheitsgurt anlegen. Wenn diesnicht beachtet wird, erhöht sich dieGefahr schwerer oder tödlicherVerletzungen bei Unfällen.

Warnung: Sichern Sie Kinder in einemgeeigneten Kindersitz (siehe Kindersitze).Beachten Sie beim Einbau immer dieAnweisungen des Kindersitzherstellers.

Warnung: Stellen Sie sicher, dass alleSicherheitsgurte korrekt angelegt werden.Bei einem falsch angelegtenSicherheitsgurt erhöht sich bei Unfällendie Gefahr schwerer oder gar tödlicherVerletzungen.

Warnung: Tragen Sie Sicherheitsgurtenicht über harten, zerbrechlichen oderscharfen Gegenständen in der Kleidung,wie z. B. Stifte, Schlüssel, Brillen usw. DerDruck, den der Gurt auf dieseGegenstände ausübt, kann zuVerletzungen führen.

Warnung: Angelegte Sicherheitsgurtedürfen an keiner Stelle verdreht sein.

Warnung: Ein Sicherheitsgurt darf nur voneinem Insassen angelegt werden. Es istgefährlich, den Sicherheitsgurt um einKind zu legen, das auf dem Schoß einesanderen Insassen sitzt.

Warnung: Sicherheitsgurte, die durcheinen Unfall belastet wurden, müssen vonTesla überprüft bzw. ersetzt werden,selbst wenn der Schaden an derBaugruppe nicht offensichtlich ist.

Warnung: Sicherheitsgurte, die ersteAnzeichen von Verschleiß zeigen (z. B.Abschürfungen) oder die in irgendeinerWeise durchtrennt oder beschädigtwurden, müssen von Tesla ersetzt werden.

Warnung: Verunreinigen Sie dieKomponenten der Sicherheitsgurte nichtmit Chemikalien, Flüssigkeiten, Splitt,Schmutz oder Reinigungsmitteln. Wennsich ein Sicherheitsgurt nicht aufrollenlässt oder nicht im Gurtschloss einrastet,muss er unverzüglich ersetzt werden.Wenden Sie sich an Tesla.

Warnung: Nehmen Sie keineVeränderungen oder Hinzufügungen vor,die verhindern, dass derSicherheitsgurtmechanismus Durchhangaufnehmen kann oder dass derSicherheitsgurt so eingestellt werdenkann, dass Durchhang entfernt wird. Eindurchhängender Gurt bietet praktischkeinen Schutz für den Insassen.

Warnung: Nehmen Sie keineVeränderungen vor, die den Betrieb desSicherheitsgurts behindern oder dazuführen können, dass der Sicherheitsgurtnicht mehr funktioniert.

Warnung: Wenn die Sicherheitsgurtenicht in Gebrauch sind, sollten sievollständig aufgerollt werden und nichtlose durchhängen. Wenn sich derSicherheitsgurt nicht vollständig aufrollenlässt, wenden Sie sich an Tesla.

Sicherheitsgurte

34 Benutzerhandbuch für Model 3

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

Der Front-Airbag auf der Beifahrerseite muss DEAKTIVIERT sein.Warnung: Setzen Sie niemals ein Kind auf den vorderen Beifahrersitz, wenn der Front-Airbagder Beifahrerseite eingeschaltet ist. Achten Sie stets darauf, dass dieser AirbagAUSGESCHALTET ist. Beachten Sie das folgende Schild, das sich an den Sonnenblendenbefindet:

Wenn ein Baby oder Kind auf dem Beifahrersitz sitzt (selbst mit passendem Kindersitz oder einerSitzerhöhung), MUSS der Front-Airbag auf der Beifahrerseite deaktiviert sein. Im Falle einesZusammenpralls kann die Auslösung des Airbags zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen,besonders bei rückwärtsgerichteten Kindersitzsystemen.

Um den Front-Airbag auf der Beifahrerseite zu deaktivieren, wählen Sie Einstellungen >Sicherheit > Front-Airbag Beifahrerseite (siehe Deaktivieren des Front-Airbags auf derBeifahrerseite auf Seite 50).

Warnung: Wenn Sie den Front-Airbag auf der Beifahrerseite deaktiviert haben, denken Siedaran, ihn erneut zu aktivieren, wenn ein Erwachsener auf dem Beifahrersitz Platz nimmt.

Der Status des Front-Airbags auf der Beifahrerseite wird in der oberen Ecke des Touchscreensangezeigt. Sie können dieses Statussymbol zudem auswählen, um den Front-Airbag auf derBeifahrerseite zu deaktivieren und zu aktivieren:

Bevor Sie mit einem Kindersitz auf dem Beifahrersitz fahren, sollten Sie denStatus des Front-Airbags auf der Beifahrerseite stets sorgfältig prüfen, umsicherzustellen, dass er abgeschaltet (AUS) ist.

Damit ein Erwachsener, der danach auf dem Beifahrersitz Platz nimmt,geschützt wird, denken Sie unbedingt daran, den Front-Airbag auf derBeifahrerseite wieder zu aktivieren.

Warnung: Wenn ein Kind auf dem Beifahrersitz sitzt, muss der Fahrer sicherstellen, dass derFront-Airbag auf der Beifahrerseite abgeschaltet ist (AUS).

Warnung: Wenn der Front-Airbag auf der Beifahrerseite eingeschaltet (EIN) ist, obwohl erabgeschaltet (AUS) wurde (oder umgekehrt), wenden Sie sich unverzüglich an Tesla.

Eignung und Kompatibilität von KinderrückhaltesystemenAlle Sicherheitsgurte von Model 3 wurden für Erwachsene entworfen. Wenn Babys und Kindermitfahren, müssen Sie:

• Ein Kinderrückhaltesystem nutzen, das für das Alter, das Gewicht oder die Größe des Kindesgeeignet ist (siehe Empfohlene Kinderrückhaltesysteme auf Seite 37).

• Verwenden Sie ein Kinderrückhaltesystem, das für die jeweilige Sitzposition in Model 3geeignet ist. Jeder Beifahrersitz in Model 3 unterstützt eine Vielzahl von Optionen. Zu Details,welche Art von Kinderrückhaltesystem auf jedem Beifahrersitz verwendet werden kann, siehe Front-Airbag auf der Beifahrerseite auf Seite 38, Äußere Sitze in der zweiten Reihe auf Seite40 und Mittlerer Rücksitz auf Seite 41.

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 35

• Das Kinderrückhaltesystem gemäß den Anweisungen des Herstellers ordnungsgemäßinstallieren (unter Installation eines gurtbasierten Kinderrückhaltesystems auf Seite 42 und Installation von ISOFIX-/i-Size-Kinderrückhaltesystemen auf Seite 42 finden Sie allgemeineAnleitungen).

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

36 Benutzerhandbuch für Model 3

Empfohlene KinderrückhaltesystemeIn der Tabelle unten führt Tesla die empfohlenen Kinderrückhaltesysteme basierend auf derGewichtsklasse des Kindes auf (wie in der Regelung Nr. 44 der ECE „Einheitliche Bedingungen fürdie Genehmigung der Rückhalteeinrichtungen für Kinder in Kraftfahrzeugen“ definiert). Obwohlalle Beifahrersitze von Model 3 für alle Gewichtsklassen geeignet sind, können für dieverschiedenen Sitze unterschiedliche Kinderrückhaltesysteme geeignet sein. Beispielsweisekönnen auf dem vorderen Beifahrersitz nur gurtbasierte Kinderrückhaltesysteme (wie gemäß ZweiInstallationsmethoden auf Seite 37 definiert) verwendet werden. Zu Details siehe Front-Airbagauf der Beifahrerseite auf Seite 38, Äußere Sitze in der zweiten Reihe auf Seite 40 und MittlererRücksitz auf Seite 41.

Gewichtsklasse Gewicht des Kindes Tesla-Empfehlung

Gewichtsklasse 0 bis 10 kg Nicht empfohlen

Gewichtsklasse 0+ bis 13 kg Maxi-Cosi CabrioFix mitEasybase2 oder FamilyFix

Gruppe I 9 – 18 kg Britax Römer DUO PLUS

Gewichtsklasse II 15 – 25 kg Britax KIDFIX XP

Gewichtsklasse III 22 – 36 kg Britax KIDFIX XP

Beförderung von größeren Kindern

Wenn ein Kind zu groß für das Kinderrückhaltesystem, aber noch zu klein für das Anlegen einesFahrzeugsicherheitsgurts ist, verwenden Sie eine für das Alter und die Größe des Kindesangemessene Sitzerhöhung. Für Kinder, die eine Sitzerhöhung benötigen, empfiehlt Tesla denViaggio 2-3 Shuttle von Peg Perego. Wenn Sie eine Sitzerhöhung verwenden und installieren,befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen des Herstellers.

Zwei InstallationsmethodenHinweis: Bei der Installation von Kinderrückhaltesystemen müssen stets die Anweisungen desjeweiligen Herstellers sorgfältig gelesen und befolgt werden.

Neben anderen Varianten gibt es zwei allgemeine Arten von Kinderrückhaltesystemen, die sichdanach unterscheiden, wie sie auf dem Sitz gesichert werden:

• Gurtbasiert – Dieses System wird mit einem Fahrzeugsicherheitsgurt gesichert (siehe Installation eines gurtbasierten Kinderrückhaltesystems auf Seite 42).

• Befestigung mit ISOFIX/i-Size – Diese Sitze können an den Verankerungen befestigt werden,die in die Sitze des Fahrzeugs eingelassen sind (siehe Installation von ISOFIX-/i-Size-Kinderrückhaltesystemen auf Seite 42).

Einige Kinderrückhaltesysteme können mit einer von beiden Methoden bzw. mit beiden Methodeninstalliert werden. Sehen Sie in den Anweisungen des Herstellers des Kinderrückhaltesystemsnach, um festzustellen, welche Installationsmethode Sie verwenden sollten und um detaillierteInstallationsmethoden zu erhalten.

In Model 3 können gurtbasierte Systeme in jeder beliebigen Sitzposition eingebaut werden.ISOFIX-/i-Size-Systeme können auf den beiden äußeren Sitzen in der zweiten Reihe installiertwerden. Genaue Einzelheiten über die Art von Kinderrückhaltesystem, die bei der jeweiligenSitzposition verwendet werden kann, finden Sie im Folgenden.

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 37

Front-Airbag auf der BeifahrerseiteWarnung: Setzen Sie niemals ein Kind auf den vorderen Beifahrersitz, wenn der Front-Airbagder Beifahrerseite eingeschaltet ist. Eine Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schwerenVerletzungen oder sogar zum Tod führen. Siehe Deaktivieren des Front-Airbags auf derBeifahrerseite auf Seite 50.

Warnung: Um ein gurtbasiertes Kinderrückhaltesystem auf dem vorderen Beifahrersitz nutzenzu können, müssen Sie den Sitz auf die mittlere Position anheben (ca. 3 cm).

Wenn der Front-Airbag auf der Beifahrerseite deaktiviert und der untere Teil des Sitzes halbangehoben ist, können Babys und Kinder auf dem vorderen Beifahrersitz mitfahren. Dabei eignensich die folgenden Arten von gurtbasierten Kinderrückhaltesystemen:

• Vorwärtsgerichtet, universal.• Rückwärtsgerichtet, universal.

Hinweis: Der vordere Beifahrersitz ist nicht mit Verankerungen ausgestattet, die die Installationvon ISOFIX- und i-Size-Kinderrückhaltesystemen unterstützen.

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

38 Benutzerhandbuch für Model 3

Gewichtsklasse Gewicht des Kindes

Front-Airbag,Beifahrerseite

AKTIVIERT

Front-Airbag,BeifahrerseiteDEAKTIVIERT

Gewichtsklasse 0 bis 10 kg Nicht zugelassen Zugelassen

Gewichtsklasse 0+ bis 13 kg Nicht zugelassen Zugelassen

Gruppe I 9 – 18 kg Nicht zugelassen Zugelassen

Gewichtsklasse II 15 – 25 kg Nicht zugelassen Zugelassen

Gewichtsklasse III 22 – 36 kg Nicht zugelassen Zugelassen

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 39

Äußere Sitze in der zweiten Reihe

Babys und Kleinkinder können mit einem gurtbasierten oder ISOFIX-/i-Size-Kinderrückhaltesystem auf einem der äußeren Sitze in der zweiten Reihe sitzen. Die hinterenäußeren Sitze unterstützen die folgenden ISOFIX-Größenklassen:

• Größenklasse A, B und B1 vorwärtsgerichtet.• Größenklasse C, D und E rückwärtsgerichtet.

Kleinkinder und Kinder können außerdem auf einem hinteren äußeren Sitz mit einer Sitzerhöhungvom Typ B2 sitzen, wenn diese wie in der vom Hersteller des Kinderrückhaltesystemsmitgelieferten Anleitung beschrieben an den unteren Verankerungen oder mit dem Gurt befestigtist.

Hinweis: Damit große rückwärtsgerichtete ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme (Größenklasse C)passen, müssen Sie den jeweiligen Vordersitz ggf. nach vorne auf die mittlere Position verschieben(bis 13 cm weiter vorne als die hinterste Position), den Sitz anheben (2 cm höher als die unterstePosition) und den Sitz um 15 Grad nach hinten neigen (bzw. 10 Grad von der vordersten Position).

Hinweis: Auf den hinteren äußeren Sitzen können die oberen Haltegurte verwendet werden (siehe Befestigen der oberen Haltegurte auf Seite 43).

Hinweis: Alle Gewichtsklassen werden unterstützt.

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

40 Benutzerhandbuch für Model 3

Mittlerer Rücksitz

Babys und Kleinkinder können in einem vorwärts- oder rückwärtsgerichteten gurtbasiertenKinderrückhaltesystem auf dem mittleren Rücksitz Platz nehmen.

Hinweis: Der mittlere Rücksitz ist nicht mit Verankerungen ausgestattet, die die Installation vonISOFIX-/i-Size-Kinderrückhaltesystemen unterstützen.

Hinweis: Alle Gewichtsklassen werden unterstützt.

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 41

Installation eines gurtbasiertenKinderrückhaltesystemsBefolgen Sie die detaillierten Anweisungendes Herstellers des Kinderrückhaltesystems.Befolgen Sie die allgemeinen Anweisungen fürgurtbasierte Kinderrückhaltesysteme:

• Stellen Sie sicher, dass dasKinderrückhaltesystem für das Gewicht,die Größe und das Alter des Kindesgeeignet ist.

• Ziehen Sie das Kind nicht zu dick an.• Achten Sie darauf, dass sich keine

Gegenstände zwischen dem Kind unddem Kindersitz befinden.

• Passen Sie die Gurte desRückhaltesystems für jedes Kind und jedeFahrt erneut an.

1. Platzieren Sie das Kinderrückhaltesystemauf dem passenden Sitz, und rollen Sieden Sicherheitsgurt vollständig ab. FührenSie den Sicherheitsgurt um den Kindersitzund sichern Sie das Gurtschlossentsprechend den Anweisungen desHerstellers des Kinderrückhaltesystems.

2. Lassen Sie den Sicherheitsgurt aufrollen,und sorgen Sie dafür, dass er eng amKindersitz anliegt. Drücken Sie dabeigleichzeitig das Kinderrückhaltesystemfest in den Fahrzeugsitz.

Installation von ISOFIX-/i-Size-KinderrückhaltesystemenDie äußeren Sitze in der zweiten Reihe vonModel 3 sind mit ISOFIX-/i-Size-Verankerungen ausgestattet. DieseVerankerungen befinden sich zwischen denSitzpolstern und der Rückenlehne. Die genauePosition jeder Verankerung wird durch eineMarkierung (siehe Abbildung oben) auf derRückenlehne identifiziert, die sich direkt überder entsprechenden Verankerung befindet.

Beim Einbau eines ISOFIX-/i-Size-Kinderrückhaltesystems sollten Sie dieAnweisungen des Herstellers desKinderrückhaltesystems sorgfältig lesen undbefolgen. Diese Anweisungen beschreiben,wie das Kinderrückhaltesystem auf dieVerankerungen geschoben wird, bis eseinrastet. Möglicherweise müssen Sie dasKinderrückhaltesystem fest gegen den Sitzdrücken, damit es genau passt.

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

42 Benutzerhandbuch für Model 3

Bevor Sie ein Kind im Sitz platzieren, müssenSie sicherstellen, dass dasKinderrückhaltesystem sicher installiert ist.Halten Sie das Kinderrückhaltesystem miteiner Hand auf jeder Seite von vorne fest undversuchen Sie:

• das Kinderrückhaltesystem von einer Seitezur anderen zu drehen.

• das Kinderrückhaltesystem vom Sitz wegzu ziehen.

Wenn sich das Kinderrückhaltesystem vomSitz wegdrehen oder -ziehen lässt, sind nichtbeide Verriegelungen an den Verankerungendes Sitzes vollständig eingerastet. Sie müssenden Sitz erneut installieren. Es ist sehr wichtig,dass beide Verriegelungen desKinderrückhaltesystems vollständigeingerastet sind.

Warnung: ISOFIX-/i-Size-Verankerungendürfen bei Kinderrückhaltesystemen oderSitzerhöhungen mit integriertenSicherheitsgurten nicht verwendetwerden, wenn das Gesamtgewicht vonKind und Kindersitz 33 kg überschreitet.

StützfußAlle Beifahrersitze von Model 3 unterstützendie Verwendung eines Kinderrückhaltesystemsmit Stützfuß. Wenn dasKinderrückhaltesystem mit einem Stützfußausgestattet ist, fahren Sie den Stützfußgemäß den Anweisungen des Herstellers desKinderrückhaltesystems aus.

Befestigen der oberen HaltegurteDie hinteren Sitze von Model 3 unterstützenden Einsatz der oberen Haltegurte. Wenngemäß den Anweisungen des Herstellers desKinderrückhaltesystems ein oberer Haltegurtbefestigt werden soll, befestigen Sie dessenVerschluss am Verankerungspunkt hinter demjeweiligen Sitz.

Hinweis: Folgen Sie den Anweisungen desHerstellers des Kinderrückhaltesystems, wennSie die oberen Haltegurte straffen.

Die Verankerungen für die Haltegurte befindensich auf der Ablage hinter den hinteren Sitzen.

Für den Zugriff auf einen Verankerungspunktdrücken Sie die Abdeckung an der Rückseiteherunter.

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 43

Führen bei zweisträngigen Haltegurten jeeinen Gurt um je eine Seite der Kopfstütze.

Führen Sie bei einsträngigen Haltegurten denGurt an einem äußeren Sitz über die äußereSeite der Kopfstütze (d. h. über die gleicheSeite der Kopfstütze, auf der sich derAufrollmechanismus des Sicherheitsgurtesbefindet).

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

44 Benutzerhandbuch für Model 3

Technische InformationenECE 16-07 – Anhang 17, Zusatz 3, Tabelle 1

Nummer der Sitzposition (siehe unten)

1 und 3Beifahrer-

Airbag AUS

1 und 3Beifahrer-Airbag AN

4 5 6

Geeignet für universelleGurtbefestigung?

Ja(Hinweis 1)

Nein Ja Ja Ja

Geeignet für i-Size? Nein Nein Ja Nein Ja

Geeignet für lateral (L1/L2)?

Nein Nein Nein Nein Nein

Größte geeigneterückwärtsgerichteteISOFIX-Kinderrückhaltesysteme(R1/R2X/R2/R3).

Nein Nein R3(Hinweis 2)

Nein R3(Hinweis 2)

Größte geeignetevorwärtsgerichteteISOFIX-Kinderrückhaltesysteme(F1/F2X/F2/F3).

Nein Nein F3 Nein F3

Größte geeigneteSitzerhöhungen (B2/B3).

B2 Nein B3 B3 B3

Geeignet für Stützfuß Ja Nein Ja Ja Ja

Hinweis 1: Um ein gurtbasiertes Kinderrückhaltesystem (CRS) auf dem Vordersitz zu befestigen,muss der Sitz auf die mittlere Position (~3 cm) angehoben und nach hinten gestellt werden, umPlatz zwischen dem CRS und dem Armaturenbrett zu schaffen.Hinweis 2: Damit große ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme (Größenklasse C) passen, müssen Sieden jeweiligen Vordersitz ggf. nach vorne auf die mittlere Position verschieben (bis 13 cm weitervorne als die hinterste Position), den Sitz anheben (3 cm höher als die unterste Position) undden Sitz um 15 Grad nach hinten neigen (bzw. 10 Grad von der vordersten Position).Hinweis 3: Sicherheitsgurtschlösser für Erwachsene befinden sich an keinem der Sitze seitlichzwischen den ISOFIX-Verankerungen.

Zusammenfassung: Sitzpositions-Nummern

Sitzposition Position im Fahrzeug

1 Vorne links (nur bei Fahrzeugen mitRechtslenkung)

2 Vorne mittig – nicht zutreffend für Modell 3

3 Vorne rechts (nur bei Fahrzeugen mitLinkslenkung)

4 Zweite Reihe links

5 Zweite Reihe Mitte

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 45

Sitzposition Position im Fahrzeug

6 Zweite Reihe rechts

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

46 Benutzerhandbuch für Model 3

Warnungen bezüglichKinderrückhaltesystemen

Warnung: Lassen Sie niemals ein Kind ineinem Kinderrückhaltesystem oder einerSitzerhöhung auf dem Beifahrersitzmitfahren, wenn der Front-Airbag auf derBeifahrerseite aktiviert ist. EineNichtbeachtung dieser Anweisung kannzu schweren Verletzungen oder sogarzum Tod führen.

Warnung: Verwenden Sie niemals einrückwärtsgerichtetesKinderrückhaltesystem auf einem Sitz, vordem ein Front-Airbag auf derBeifahrerseite aktiviert ist. EineNichtbeachtung dieser Anweisung kannzu schweren Verletzungen oder sogarzum Tod führen. Beachten Sie dasWarnschild, das sich an der Sonnenblendebefindet.

Warnung: Einige Kinderrückhaltesystememüssen mit einem einzelnen Beckengurtoder dem Beckengurt eines Dreipunkt-Sicherheitsgurts am Sitz gesichertwerden. Kinder sind bei einem Unfallbesonders gefährdet, wenn ihreKinderrückhaltesysteme nicht korrekt imFahrzeug befestigt sind.

Warnung: Verwenden Sie einenvorwärtsgerichteten Kindersitz nur, wenndas Kind über 9 kg (20 lbs) wiegt undsich selbst hinsetzen kann. Bis zum Altervon zwei Jahren sind die Wirbelsäule undder Nacken des Kindes noch nichtausreichend entwickelt, um Verletzungenbei einem Frontalaufprall zu verhindern.

Warnung: Nehmen Sie Säuglinge undKleinkinder während der Fahrt nicht aufden Schoß. Mitfahrende Kinder müssenwährend der gesamten Fahrt in einemgeeigneten Kindersitz angeschnalltbleiben.

Warnung: Befolgen Sie alle Anweisungenin diesem Dokument und dieAnweisungen des Herstellers desKinderrückhaltesystems, umsicherzustellen, dass mitfahrende Kindersicher angeschnallt sind.

Warnung: Kinder sollten so lange wiemöglich in einem rückwärtsgerichtetenSitz unter Verwendung des in den Sitzintegrierten 5-Punkt-Gurtes befördertwerden, bis sie die maximale Größe oderdie Gewichtsgrenze für das

rückwärtsgerichteteKinderrückhaltesystem erreicht haben.

Warnung: Achten Sie bei der Beförderunggrößerer Kinder darauf, dass der Kopf desKindes gestützt wird und dass derSicherheitsgurt für das Kind richtigeingestellt und straff ist. Der Schulterteildes Gurtes darf nicht am Gesicht oder amHals anliegen, und der Beckenteil desGurtes darf nicht über den Bauch geführtwerden.

Warnung: Befestigen Sie niemals zweiKinderrückhaltesysteme am selbenVerriegelungspunkt. Bei einemZusammenprall ist ein Riegelmöglicherweise nicht stark genug, umbeide Sitze zu sichern.

Warnung: Die Funktionstüchtigkeit desVerankerungssystems für Kindersitze istnur bei ordnungsgemäßer Befestigungder Kindersitze sichergestellt. Unterkeinen Umständen dürfen sie fürSicherheitsgurte oder -riemen fürErwachsene oder zur Befestigungsonstiger Ausrüstung am Fahrzeugverwendet werden.

Warnung: Prüfen Sie die Haltegurte und -riemen auf Beschädigung und Verschleiß.

Warnung: Lassen Sie ein Kind niemalsunbeaufsichtigt, selbst wenn es in einemKinderrückhaltesystem angeschnallt seinsollte.

Warnung: Verwenden Sie keineKinderrückhaltesysteme, die bereits ineinen Unfall verwickelt waren. EntfernenSie in einem solchen Fall den Sitz undersetzen Sie ihn entsprechend denAnweisungen des Herstellers desKinderrückhaltesystems.

Sichere Platzierung von Kindern in Model 3

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 47

Airbags

Position der AirbagsDie Airbags befinden sich ungefähr in den hier dargestellten Bereichen. Die Airbag-Warninformationen sind auf die Sonnenblenden aufgedruckt.

Model 3 ist mit einem Airbag und einem Dreipunkt-Sicherheitsgurt an beiden Vordersitzenausgestattet. Der Airbag ist an diesen Sitzpositionen ein Zusatz-Rückhaltesystem. Alle Insassen,einschließlich des Fahrers, müssen unabhängig davon, ob ein Airbag an ihrer Sitzpositionvorhanden ist, jederzeit den Sicherheitsgurt anlegen, um das Risiko einer schweren oder tödlichenVerletzung im Falle eines Unfalls zu minimieren.

Hinweis: Bei Fahrzeugen mit Rechtslenkung sind die Positionen der Fahrer- und Beifahrer-Airbagsseitenverkehrt.

1. Front-Airbags2. Sitzmontierte Seiten-Airbags3. Kopf-Airbags

Airbags

48 Benutzerhandbuch für Model 3

Funktionsweise der AirbagsDie Airbags werden ausgelöst, wenn dieSensoren einen Aufprall erkennen, der dieAuslösegrenzwerte überschreitet. DieseGrenzwerte wurden so ausgelegt, dass derSchweregrad eines Aufpralls rechtzeitigerkannt wird, damit die Airbags dieFahrzeuginsassen schützen.

Die Airbags werden sofort mit einerentsprechenden Kraft aufgeblasen. DieserVorgang wird von einem lauten Geräuschbegleitet. Der ausgelöste Airbag und dieSicherheitsgurte schränken die Bewegung derInsassen so ein, dass das Verletzungsrisikoverringert wird.

Front-Airbags sind normalerweise sokonstruiert, dass sie bei einem Zusammenprallvon hinten, bei Überschlägen oder einemseitlichen Zusammenprall, bei starkemBremsen oder beim Fahren über Bodenwellenoder Schlaglöcher nicht auslösen. Auch lösenFront-Airbags nicht bei allen frontalenZusammenstößen aus, wie kleinen frontalenZusammenstößen, Unterfahrunfällen oderZusammenstößen mit schmalenGegenständen (z. B. Stangen oder Bäumen).Es kann zu erheblichen oberflächlichenBeschädigungen des Fahrzeugs kommen,ohne dass die Airbags auslösen; andererseitskann ein geringer struktureller Schaden dazuführen, dass die Airbags auslösen. Das äußereErscheinungsbild des Fahrzeugs lässt daherkeine Rückschlüsse darauf zu, ob eineAuslösung der Front-Airbags hätte erfolgensollen.

Warnung: Bevor Sie Ihr Fahrzeug für einePerson mit Behinderungen derartumgestalten, dass das Airbag-Systemdavon betroffen ist, wenden Sie sich anTesla.

Airbag-TypenModel 3 ist mit folgenden Airbag-Typenausgestattet:

• Front-Airbags mit Frühzündung: DieFront-Airbags sind Airbags mitFrühzündung, deren Aufgabe darinbesteht, durch den Airbag verursachteVerletzungen für Kinder und kleineErwachsene, die auf den Vordersitzenmitfahren, auf ein Minimum zu reduzieren.Die Front-Airbags auf der Fahrerseitearbeiten mit einem Sitzpositionssensor,der das Aufblasniveau basierend auf derSitzposition der im Sitz befindlichenPerson einstellt. Beachten Sie alleWarnungen, die mit dem Anschnalleneines Kindes auf dem Beifahrersitzzusammenhängen. Zur Sicherheit vonSäuglingen und Kleinkindern muss derFront-Airbag auf der Beifahrerseitedeaktiviert werden.

• Sitzmontierte Seiten-Airbags: Seitlichmontierte Airbags an den Vordersitzenschützen den Brustbereich des Torsos unddas Becken. Die sitzmontierten Seiten-Airbags werden sowohl auf der vomAufprall betroffenen als auch auf der nichtbetroffenen Fahrzeugseite bei einemschweren Seitenaufprall oder einemschweren versetzten Frontalaufprallausgelöst.

• Kopf-Airbags: Die Kopf-Airbags helfen,den Kopf zu schützen. Kopf-Airbags aufder betroffenen und der nicht betroffenenFahrzeugseite lösen typischerweise nuraus, wenn es zu einem schweren seitlichenAufprall kommt oder das Fahrzeug sichüberschlägt.

Airbags

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 49

Deaktivieren des Front-Airbags aufder BeifahrerseiteWenn ein Kind auf dem Beifahrersitz sitzt(auch wenn es sich einemKindersicherheitssitz oder einer Sitzerhöhungbefindet), müssen Sie den Front-Airbag aufder Beifahrerseite deaktivieren, damit derAirbag im Falle eines Zusammenpralls dasKind nicht verletzt.

Um den Front-Airbag auf der Beifahrerseiteauszuschalten, drücken Sie auf Fahrzeug >Sicherheit > Front-Airbag Beifahrerseite.

Das Symbol für den Beifahrer-Airbag in der oberen Ecke desTouchscreens zeigt an, ob derFront-Airbag auf derBeifahrerseite ein- oderausgeschaltet ist.

Hinweis: Sie können den Front-Airbag auf der Beifahrerseiteauch manuell ein- undausschalten, indem Sie diesesStatussymbol berühren.

Wenn der Airbag eingeschaltet ist, obwohl erabgeschaltet wurde (oder umgekehrt),wenden Sie sich unverzüglich an Tesla.

Hinweis: Model 3 hat einen kapazitivenTouchscreen und reagiert möglicherweisenicht auf Ihre Berührung, wenn Sieherkömmliche Handschuhe tragen. Wenn derTouchscreen nicht reagiert, ziehen Sie dieHandschuhe aus oder tragen Sie Handschuhemit leitfähigen Fingerspitzen, die sich fürkapazitive Touchscreens eignen.

Warnung: Lassen Sie nie ein Kind in einemKindersitz oder einer Sitzerhöhung aufdem Beifahrersitz mitfahren, wenn derAirbag aktiviert ist. Eine Nichtbeachtungdieser Anweisung kann zu schwerenVerletzungen oder sogar zum Tod führen.

Warnung: Wenn Sie Störungen bei derBedienung des Front-Airbags auf derBeifahrerseite bemerken, sollte derBeifahrersitz unbesetzt bleiben. WendenSie sich sofort an Tesla, um das Fahrzeugüberprüfen und bei Bedarf reparieren zulassen.

Auswirkungen der Airbag-Auslösung

Warnung: Wenn ein Airbag auslöst, wirdein feines Pulver freigesetzt. Dieses Pulver

kann die Haut reizen und sollte beiKontakt mit Augen und Schnitt- oderSchürfwunden gründlich ausgespültwerden.

Nach dem Auslösen erschlaffen die Airbagswieder etwas und sorgen so für einenPolstereffekt für die Insassen. Außerdem wirdso sichergestellt, dass die Sicht des Fahrersnach vorn nicht behindert wird.

Wenn die Airbags ausgelöst wurden oder einFahrzeug in einen Unfall verwickelt war, mussdas Fahrzeug einem Service unterzogenwerden, bevor es eingeschaltet werden kann.Darüber hinaus müssen die Airbags,Gurtstraffer und alle dazugehörigenKomponenten geprüft und gegebenenfallsersetzt werden. Kontaktieren Sie umgehendden Tesla Service.

Bei einem Zusammenprall geschieht zusätzlichzum Auslösen der Airbags Folgendes:

• Die Türen werden entriegelt.• Die Warnblinker werden eingeschaltet.• Die Innenraumbeleuchtung wird

eingeschaltet.• Das Hochspannungsnetz wird deaktiviert.

Hinweis: Bei manchen Unfällen kann dieHochspannungsbatterie Ihres Fahrzeugsdeaktiviert werden, selbst wenn die Airbagsnicht aufgeblasen wurden, und Sie können dasFahrzeug nicht einschalten und somit auchnicht fahren. Kontaktieren Sie umgehend denTesla Service.

Airbag-Warnanzeige

Die Airbag-Anzeige auf demTouchscreen bleibt an, wenn dasAirbag-System nicht funktioniert. DieAnzeigeleuchte leuchtetnormalerweise nur einmal kurz auf,wenn Model 3 gestartet wird, underlischt dann nach wenigenSekunden wieder. Wenn sie weiterleuchtet, wenden Sie sichunverzüglich an Tesla, und fahren Sienicht weiter.

Airbag-WarnungenWarnung: Platzieren Sie keinerlei Objekteüber den oder in der Nähe der Airbags,da diese zu einer Gefahr werden können,wenn das Fahrzeug in einen Unfallverwickelt wird und die Airbags ausgelöstwerden.

Airbags

50 Benutzerhandbuch für Model 3

Warnung: Alle Insassen, einschließlich desFahrers, müssen unabhängig davon, obein Airbag an ihrer Sitzpositionvorhanden ist, jederzeit denSicherheitsgurt anlegen, um das Risikoeiner schweren oder tödlichen Verletzungim Falle eines Aufpralls zu minimieren.

Warnung: Die Insassen auf den vorderenSitzen dürfen ihre Arme nicht über dasAirbag-Modul legen, da der auslösendeAirbag Knochenbrüche oder andereVerletzungen verursachen kann.

Warnung: Benutzen Sie in Model 3 keineSitzbezüge. Sitzbezüge könnten dasAufblasen der sitzmontierten Seiten-Airbags bei Unfällen behindern.Außerdem kann die Genauigkeit derSitzbelegungserkennung (sofernvorhanden) beeinträchtigt werden.

Warnung: Airbags lösen mit einererheblichen Geschwindigkeit und Kraftaus, wodurch es zu Verletzungen kommenkann. Um diese Verletzungen zubegrenzen, stellen Sie sicher, dass alleMitfahrer ordnungsgemäß sitzen undangeschnallt sind, wobei die Sitzemöglichst weit nach hinten auszufahrensind.

Warnung: Platzieren Sie auf einem Sitzmit eingeschaltetem Airbag keinenKindersitz bzw. keine kleinen Kinder. BeiNichtbeachtung dieser Anweisung kanndas Auslösen der Airbags zuVerletzungen oder sogar zum Tod führen.

Warnung: Damit die Seiten-Airbagskorrekt ausgelöst werden können, sorgenSie dafür, dass eine Lücke zwischen demOberkörper der Insassen und der Seitedes Model 3 besteht.

Warnung: Die Insassen sollten ihren Kopfnicht gegen Türen lehnen. Dadurch kannes zu Verletzungen kommen, wenn derKopf-Airbag plötzlich auslösen sollte.

Warnung: Keiner der Insassen darf dieFunktion des Airbags durch dasAufstützen von Füßen, Knien oderanderen Körperteilen auf einem Airbagoder in dessen Nähe behindern.

Warnung: Befestigen und legen Sie keineGegenstände auf oder in die Nähe dervorderen Airbags, an der Seite derVordersitze, am Dachhimmel an der Seitedes Fahrzeugs oder einer beliebigenanderen Airbag-Abdeckung, wenndadurch das Auslösen eines Airbagsbehindert wird. Gegenstände können

schwere Verletzungen verursachen, wennbei einem Zusammenstoß mitentsprechendem Schweregrad dieAirbags ausgelöst werden.

Warnung: Nach Auslösung des Airbagssind einige der Airbag-Komponentenheiß. Berühren Sie diese erst wieder,nachdem sie sich abgekühlt haben.

Airbags

Rückhalte- und Sicherheitssysteme 51

Fahren

Fahrerprofile

Erstellen eines FahrerprofilsWenn Sie das erste Mal den Fahrersitz, dasLenkrad oder den Spiegel auf der Fahrerseiteeinstellen, werden Sie durch eine Meldung aufdem Touchscreen aufgefordert, einFahrerprofil zu erstellen, um die Einstellungenzu speichern. In diesem Profil werdenaußerdem einige der Voreinstellungengespeichert, die Sie über das FensterFahrzeug auf dem Touchscreen festlegenkönnen.

Zum Hinzufügen eines neuenFahrerprofils drücken Sie auf dasFahrerprofil-Symbol oben auf demTouchscreen. Berühren Sie Fahrerhinzufügen, geben Sie den Namendes Fahrers ein, und berühren SieProfil erstellen. Befolgen Sie dieAnweisungen auf dem Bildschirm,um die Sitzposition im Fahrerprofilzu speichern. Sie können auch dasKontrollkästchen Easy Entryverwenden aktivieren, wenn Sie dieEasy Entry-Einstellungen (sieheunten) speichern (oder vorhandeneverwenden) möchten. An dieseEinstellungen werden der Fahrersitzund das Lenkrad automatischangepasst, um den Ein- und Ausstiegin bzw. aus Model 3 zu erleichtern.

Wenn Sie nach dem Speichern oderAuswählen eines Fahrerprofils die Position desLenkrads, des Fahrersitzes oder des Spiegelsauf der Fahrerseite ändern, werden Sie aufdem Touchscreen gefragt, ob die neuePosition gespeichert oder die vorhergespeicherte Position wiederhergestelltwerden soll (andere Einstellungen werdenautomatisch gespeichert). Wenn Sie dieEinstellung ohne Speichern oderWiederherstellen verändern möchten, könnenSie die Eingabeaufforderung ignorieren.

Zum Einstellen von Model 3 auf Basis einesFahrerprofils berühren Sie das Fahrerprofil-Symbol, und wählen Sie den Namen desFahrers aus. Die gespeicherten Einstellungenwerden automatisch angewendet.

Hinweis: Mit dem integrierten FahrerprofilValet-Modus können Sie die Geschwindigkeitbegrenzen und den Zugriff auf einigeFunktionen von Model 3 einschränken (siehe Valet-Modus auf Seite 53).

Hinweis: Um automatische Einstellungenanzuhalten, die auf Basis eines Fahrerprofils

ausgeführt werden, berühren Sie „Stopp“ imDropdown-Menü „Fahrerprofil“. AutomatischeEinstellungen werden außerdem angehalten,wenn Sie einen Sitz, einen Spiegel oder dasLenkrad von Hand einstellen.

Easy Entry

Sie können eine Easy Entry-Einstellungfestlegen, die die Position des Lenkrads unddes Fahrersitzes anpasst, um den Ein- undAusstieg in bzw. aus Model 3 zu erleichtern.Jeder Fahrer kann die Easy Entry-Einstellungen verwenden, indem sie mit einemFahrerprofil verknüpft werden. Wenn die EasyEntry-Einstellungen mit einem Fahrerprofilverknüpft sind, werden die Position desLenkrads und des Fahrersitzes automatischangepasst, wenn die Parkstellung eingelegtund der Sicherheitsgurt des Fahrers gelöst ist,um ein einfaches Aussteigen zu ermöglichen.Bei der Rückkehr zum Fahrzeug und nachdem Betätigen des Bremspedals werden dieEinstellungen automatisch entsprechend denEinstellungen des letzten Fahrerprofilsangepasst.

Damit Sie Easy Entry mit einem Fahrerprofilverwenden können, muss das KontrollkästchenEasy Entry verwenden aktiviert sein.

Wiederherstellen eines Fahrerprofils

Wenn Sie Model 3 auf Basis einesFahrerprofils konfigurieren möchten,berühren Sie in der Statusleiste desTouchscreens das Fahrerprofil-Symbol. Wählen Sie dann den Fahrer,und Model 3 wird gemäß denEinstellungen, die im gewähltenFahrerprofil gespeichert wurden,eingestellt.

Dies wird gespeichertWenn Sie sehen möchten, welcheEinstellungen mit einem Fahrerprofil verknüpftsind, tippen Sie auf das Symbol für dasFahrerprofil oben auf dem Touchscreen.Drücken Sie anschließend auf Dies wirdgespeichert. In einem Popup-Fenster werdenalle Einstellungen angezeigt, die inFahrerprofilen gespeichert werden.

Hinweis: Die Einstellungen, die mitFahrerprofilen verknüpft werden, könnenabhängig von der aktuell in Model 3installierten Softwareversion variieren.

Fahrerprofile

52 Benutzerhandbuch für Model 3

Valet-ModusWenn sich Model 3 im Valet-Modus befindet,gelten folgende Einschränkungen:

• Die Höchstgeschwindigkeit beträgt113 km/h.

• Maximale Beschleunigung und Leistungsind begrenzt.

• Vorderer Kofferraum und Handschuhfachsind verriegelt.

• Heimadresse und Arbeitsstätte stehen imNavigationssystem nicht zur Verfügung.

• Sprachbefehle sind deaktiviert.• Die Komfortfunktionen des Autopiloten

sind deaktiviert.• Die Einstellung „Mobilen Zugriff zulassen“

ist deaktiviert.• HomeLink (sofern in Ihrer Region

erhältlich) steht nicht zur Verfügung.• Fahrerprofile stehen nicht zur Verfügung.• Die Liste der Schlüssel, die für den Zugang

zu Model 3 verwendet werden können,wird nicht auf dem Touchscreen angezeigt(siehe Schlüssel verwalten auf Seite 12).

• WLAN und Bluetooth sind deaktiviert.Wenn sich Model 3 im Valet-Modusbefindet, können neue Bluetooth-Gerätenicht gekoppelt bzw. vorhandenegekoppelte Geräte nicht angezeigt odergelöscht werden.

Hinweis: Wenn sich im Valet-Modus eingekoppeltes Bluetooth-Gerät oder einbekanntes WLAN-Netzwerk inFunktionsreichweite (ca. 9 Meter) Model 3befindet, stellt Model 3 eine Verbindungher.

Starten des Valet-Modus

Wenn sich Model 3 in Parkstellung befindet,tippen Sie auf das Fahrerprofil-Symbol obenauf dem Touchscreen, und berühren Sieanschließend Valet-Modus.

Wenn Sie den Valet-Modus das erste Malaktivieren, werden Sie aufgefordert, eine 4-stellige PIN festzulegen, die Sie später zumAbbrechen des Valet-Modus benötigen.

Ist der Valet-Modus aktiv, wird auf demTouchscreen oberhalb derFahrgeschwindigkeit das Wort Valet angezeigtund das Valet-Modus-Fahrerprofil wird aufdem Touchscreen angezeigt.

Sie können den Valet-Modus auch mithilfe dermobilen App aktivieren und deaktivieren(sofern sich Model 3 in der Parkstellungbefindet). Bei Verwendung der mobilen Appist die Eingabe einer PIN nicht erforderlich, daSie sich bereits mithilfe der Zugangsdaten fürIhr Tesla-Konto in die App eingeloggt haben.

Hinweis: Wenn die Einstellung Zum Fahren PINeingeben aktiviert ist (siehe Zum Fahren PINeingeben auf Seite 152), müssen Sie die Fahr-PIN eingeben, bevor Sie eine Valet-PINdefinieren oder eingeben können. Einmal imValet-Modus, kann Model 3 gefahren werden,ohne dass der Valet die Fahr-PIN eingebenmuss.

Hinweis: Die Einstellung Zum Fahren PINeingeben ist nicht verfügbar, wenn der Valet-Modus aktiv ist.

Wenn Sie Ihre Valet-PIN vergessen haben,können Sie sie in Model 3 zurücksetzen, indemSie die Zugangsdaten Ihres Tesla-Kontoseingeben. Dadurch wird auch der Valet-Modusabgebrochen. Ihre PIN kann auch mithilfe dermobilen App zurückgesetzt werden.

Warnung: Verwenden Sie den Valet-Modus nicht, wenn Sie einen Anhängerziehen. Aufgrund vonDrehmomentdrosselung kann es fürModel 3 schwer werden, einen Anhängerbergauf zu ziehen.

Abbrechen des Valet-Modus

Wenn sich Model 3 in Parkstellung befindet,berühren Sie in der Statusleiste desTouchscreens das Fahrersymbol Valet-Modus,und geben Sie anschließend Ihre 4-stellige PINein.

Wenn Sie den Valet-Modus abbrechen, werdenalle mit dem zuletzt verwendeten Fahrerprofilverknüpften Einstellungen sowie dieEinstellungen zur Klimaregelungwiederhergestellt, und es sind alle Funktionenwieder verfügbar.

Hinweis: Um den Valet-Modus von der mobilenApp aus abzubrechen, ist keine PIN-Eingabeerforderlich.

Fahrerprofile

Fahren 53

Lenkrad

ScrolltastenAuf beiden Seiten des Lenkrads befindet sicheine Scrolltaste. Bewegen Sie mit IhremDaumen diese Taste nach rechts oder links. Siekönnen die Taste auch drücken oder sie nachoben oder unten rollen.

1. Funktionen der linken Scrolltaste:

• Lautstärkeregelung. Drücken Sie dieScrolltaste, um die Lautstärkestummzuschalten bzw. dieStummschaltung aufzuheben, rollenSie die Scrolltaste nach oben, um dieLautstärke zu erhöhen, bzw. nachunten, um die Lautstärke zuverringern.

Hinweis: Mit der Scrolltaste wird dieLautstärke von Medienwiedergabe,Navigationsanweisungen oderTelefongesprächen (je nachdem, wasgerade ausgewählt ist) eingestellt.Während Sie die Lautstärke einstellen,werden am Touchscreen dieLautstärke und die eingestellte Quelle(Medien, Navigation oderTelefongespräch) angezeigt.

• Bewegen Sie die Scrolltaste nachrechts, um zum nächsten Titel, Senderoder Favoriten zu wechseln (jenachdem, was gerade abgespieltwird). Bewegen Sie die Scrolltastenach links, um zur vorherigen Auswahlzurückzukehren.

• Stellen Sie die Außenspiegel ein (siehe Einstellen der Außenspiegel auf Seite56).

• Bei Fahrzeugen mit Premiumpaketkönnen Sie die Position des Lenkradseinstellen (siehe Einstellen derLenkradposition – Premium-Paket aufSeite 54).

• Stellen Sie den Winkel derScheinwerfer ein (siehe Einstellungder Scheinwerfer auf Seite 63).

2. Funktionen der rechten Scrolltaste:

• Einen Sprachbefehl sprechen. DrückenSie die Taste, um einen Sprachbefehleinzuleiten (siehe Verwenden vonSprachbefehlen auf Seite 151).

• Stellen Sie die eingestellteGeschwindigkeit und die Entfernungein, die Sie zu einem vorausfahrendenFahrzeug einhalten möchten (siehe Abstandsgeschwindigkeitsregler aufSeite 92).

Hinweis: Die Pfeile der Scrolltasten werden beischwachem Umgebungslicht beleuchtet. Umdiese Hintergrundbeleuchtung ein- oderauszuschalten, berühren Sie Fahrzeug >Leuchten > Lenkradbeleuchtung.

Um einen Neustart des Touchscreensdurchzuführen, drücken und halten Sie beideScrolltasten, und lassen Sie sie erst wieder los,wenn der Touchscreen schwarz geworden istund das Tesla-Logo erscheint. Siehe Touchscreen neu starten auf Seite 59.

Einstellen der Lenkradposition –Premium-PaketUm das Lenkrad einzustellen, berühren SieFahrzeug > Direktwahl > Einstellungen >Lenkrad. Mit der linken Scrolltaste am Lenkradkönnen Sie das Lenkrad zur gewünschtenPosition bewegen:

• Um Höhe bzw. Neigungswinkel desLenkrads einzustellen, rollen Sie die linkeScrolltaste nach oben oder unten.

• Um das Lenkrad näher zum Fahrersitzoder weiter nach vorne zu bewegen,drücken Sie die linke Scrolltaste nach linksbzw. rechts.

Lenkrad

54 Benutzerhandbuch für Model 3

Warnung: Nehmen Sie die Einstellungenam Lenkrad nicht während der Fahrt vor.

Einstellung der LenkkraftSie können das Ansprechen und dieEmpfindlichkeit des Lenksystems an Ihrepersönlichen Vorlieben anpassen:

1. Tippen Sie am Touchscreen aufFahrzeug > Fahren > Lenkmodus.

2. Wählen Sie die Lenkungsart aus:

• Komfort: ermöglicht das Drehen desLenkrads mit geringeremKraftaufwand. Im Stadtverkehr lässtsich das Model 3 so leichter fahrenund einparken.

• Standard: Einstellung, die imErmessen von Tesla das besteHandling und Ansprechverhalten füralle Bedingungen bietet.

• Sport: setzt den Kraftaufwand herauf,der zum Drehen des Lenkrads nötigist. Bei höheren Geschwindigkeiten istdie Lenkung des Model 3 dadurchdirekter.

Die einzige Möglichkeit herauszufinden,welche Option die beste für Sie ist, bestehtdarin, alle auszuprobieren.

HupeWenn Sie hupen möchten, drücken Sie auf dasmittlere Polster am Lenkrad.

Lenkrad

Fahren 55

Spiegel

Einstellen der AußenspiegelTippen Sie zum Einstellen der Außenspiegelauf Fahrzeug > Schnellbedienung > Spiegel.Sie können durch Wahl von Links oder Rechtsam Touchscreen bestimmen, welchen SpiegelSie einstellen möchten. Mit der linkenScrolltaste am Lenkrad können Sie denSpiegel in die gewünschte Stellung bringen:

Hinweis: Außerdem können Sie die linkeScrolltaste drücken, um den Spiegel zumAnpassen zu wechseln.

• Drehen Sie die linke Scrolltaste nach obenbzw. unten, um den Spiegel in dieentsprechende Richtung zu verstellen.

• Bewegen Sie die linke Scrolltaste nachlinks bzw. rechts, um den Spiegel nachinnen bzw. außen zu verstellen.

Der Spiegel auf der Fahrerseite wird beigeringem Umgebungslicht (z. B. bei Nachtoder im Tunnel) automatisch je nachBlendwirkung der Scheinwerfer desHintermanns abgedunkelt (außer imRückwärtsgang).

Bei Fahrzeugen mit Premiumpaket sind beideAußenspiegel zudem mit Heizungenausgestattet, die zusammen mit derHeckscheibenheizung ein- und ausgeschaltetwerden.

Die Spiegel können zum Parken an engenOrten durch Berühren von Fahrzeug >Schnellbedienung > Klappen eingeklapptwerden. Die Spiegel bleiben eingeklappt, bisIhre Fahrgeschwindigkeit 50 km/h erreichtoder bis Sie erneut Klappen berühren, um dieSpiegel auszuklappen.

Hinweis: Wenn Sie schneller als 50 km/hfahren, kann ein Spiegel nicht eingeklapptwerden.

Automatisches Klappen der Spiegel je nachStandort

Model 3 kann automatisch die Außenspiegelabhängig vom Standort ein- und ausklappen,wodurch Sie sie nicht mehr manuell betätigenmüssen, wenn Sie sich an einem häufig vonIhnen besuchten Ort befinden (z. B. schmaleGaragen, enge Parkplätze usw.).

Zur Einrichtung muss Model 3 an dem Ort, denSie im Fahrzeug speichern möchten, langsamgefahren (weniger als 3 mph/5 km/h) oderangehalten werden. Berühren Sie Fahrzeug >Schnellzugriff > Spiegel > Spiegel an diesemOrt immer einklappen. Wenn Sie sich dasnächste Mal dem gespeicherten Ort nähern,klappen sich die Spiegel in einem Umkreis von27 Fuß (7,5 Meter) um den angegebenen Ortein bzw. aus.

Die automatisch klappbaren Spiegel könnenjetzt in HomeLink integriert werden (siehe HomeLink Universal-Sendeempfänger aufSeite 155). Berühren Sie zum AktivierenHomeLink > Spiegel in der Nähe automatischeinklappen.

Vorsicht: Wenn Sie an einemgespeicherten Ort schneller als 3 mph/5 km/h fahren, werden die Spiegelmöglicherweise nicht automatisch ein-bzw. ausgeklappt.

Spiegel automatisch absenken –Premiumpaket

Mit dem Premiumpaket können beideAußenspiegel automatisch abgesenkt werden,wenn bei Model 3 der Rückwärtsgangeingelegt wird. Wenn Sie in die Fahrstellungzurückschalten, kehren die Spiegel wieder inihre normale (obere) Position zurück.

Um diese Funktion ein- bzw. auszuschalten,wählen Sie Fahrzeug > Schnellbedienung >Spiegel > Spiegel automatisch absenken.

Spiegel automatisch einklappen – Premium-Paket

Bei Fahrzeugen mit Premiumpaket könnenbeide Außenspiegel beim Verlassen undVerriegeln von Model 3 automatisch angelegtwerden. Wenn Sie Model 3 entriegeln, fahrendie Außenspiegel automatisch wieder aus.

Um diese Funktion ein- bzw. auszuschalten,berühren Sie Fahrzeug > Direktwahl >Spiegel > Spiegel automatisch einklappen.

Spiegel

56 Benutzerhandbuch für Model 3

RückspiegelDer Rückspiegel wird von Hand eingestellt.Sofern nicht der Rückwärtsgang eingelegt ist,wird der Rückspiegel automatisch relativ zumBlendungsgrad der Scheinwerfer des hinterIhnen fahrenden Fahrzeugs abgedunkelt.

KosmetikspiegelUm den Kosmetikspiegel zu öffnen und zubeleuchten, klappen Sie die Sonnenblendenach unten, und senken Sie dieSpiegelabdeckung mithilfe der Lasche ab.Wenn Sie die Spiegelabdeckung schließen,erlischt die Beleuchtung.

Spiegel

Fahren 57

Anlassen und Ausschalten

AnlassenWenn Sie eine Tür öffnen, schaltet Model 3den Touchscreen ein, sodass Sie alleBedienelemente nutzen können.

Fahren von Model 3:

1. TRETEN SIE DAS BREMSPEDAL – Model 3das Fahrzeug wird in Betrieb genommenund ist fahrbereit.

2. WÄHLEN SIE EINEN GANG AUS –Bewegen Sie den Ganghebel ganz nachunten für normale Fahrt (D) und ganznach oben für den Rückwärtsgang (R).Siehe Gänge schalten auf Seite 60.

Hinweis: Wenn die Funktion „Zum Fahren PINeingeben“ aktiviert ist (siehe Zum Fahren PINeingeben auf Seite 152), müssen Sie einegültige PIN auf dem Touchscreen eingeben,bevor Sie Model 3 fahren können.

Hinweis: Wenn „Passiver Einstieg“ausgeschaltet ist und Sie nicht innerhalb vonca. fünf Minuten das Bremspedal treten, umModel 3 zu starten, wird eine Meldung aufdem Touchscreen angezeigt. Sie müssen dannden Schlüssel verwenden, um Model 3 zuverriegeln und dann erneut zu entriegeln,bevor das Fahrzeug gestartet wird.

Auf dem Touchscreen werden alleInformationen angezeigt, die Sie als Fahrervon Model 3 benötigen.

Fahrbetrieb gesperrt – Authentifizierungerforderlich

Wenn Model 3 beim Betätigen desBremspedals einen Schlüssel erkennt (es wirdkein authentifiziertes Telefon erkannt, oder seitder Verwendung der Schlüsselkarte sind mehrals 30 Sekunden verstrichen), zeigt derTouchscreen die Meldung an, dass derFahrbetrieb eine Authentifizierung erfordert.

Wenn diese Meldung angezeigt wird, legen Siedie Schlüsselkarte hinter den Getränkehalternoben auf der Mittelkonsole ab. Dort kann sievom RFID-Transmitter gelesen werden. Jetztbeginnt die 30-sekündigeAuthentifizierungszeit erneut, und Sie könnenModel 3 durch Betätigen des Bremspedalsstarten.

Eine Reihe von Faktoren wirken sich daraufaus, ob Model 3 ein authentifiziertes Telefonerkennen kann (beispielsweise könnte derAkku des Telefons schwach bzw. entladensein, sodass keine Kommunikation überBluetooth möglich ist).

Führen Sie Ihr authentifiziertes Telefon undIhre Schlüsselkarte immer mit sich. Nach demFahren wird Ihr authentifiziertes Telefon oderIhre Schlüsselkarte benötigt, um Model 3 nachdem Ausschalten neu zu starten. Wenn SieModel 3 verlassen, müssen Sie Ihrauthentifiziertes Telefon bzw. IhreSchlüsselkarte mit sich führen, um Model 3entweder manuell oder automatisch zuverriegeln.

AusschaltenWenn Sie Ihre Fahrt beendet haben, schaltenSie in die Parkstellung, indem Sie den Knopfam Ende des Gangwahlhebels drücken. DieFeststellbremse wird automatisch betätigt,und alle Systeme bleiben funktionsbereit.Wenn Sie Model 3 mit Ihrem authentifiziertenTelefon und Ihrer Schlüsselkarte verlassen,schaltet es sich automatisch aus. Gleichzeitigwird der Touchscreen ausgeschaltet.

Model 3 schaltet sich auch automatisch aus,wenn es sich 15 Minuten lang in Parkstellungbefindet, selbst wenn Sie dabei im Fahrersitzsitzen.

Obwohl normalerweise nicht erforderlich,können Sie Model 3 ausschalten, während Sieauf dem Fahrersitz sitzen, sofern sich dasFahrzeug nicht bewegt. Berühren SieFahrzeug > Sicherheit > Ausschalten. Model 3schaltet sich automatisch wieder ein, wenn Sieauf das Bremspedal treten oder denTouchscreen berühren.

Hinweis: Model 3 schaltet automatisch in dieParkstellung, wenn es erkennt, dass Sie dasFahrzeug verlassen, selbst wenn Sie vor dem

Anlassen und Ausschalten

58 Benutzerhandbuch für Model 3

Aussteigen den Leerlauf wählen. Um Model 3im Leerlauf zu halten, müssen Sie denTransportmodus aktivieren (siehe Anweisungen für Transporteure auf Seite 207).

Touchscreen neu startenWenn Ihr Touchscreen nicht mehr reagiertoder sich unüblich verhält, können Sie ihn neustarten.

Warnung: Starten Sie den Touchscreenneu, während das Fahrzeug gestoppt istund sich in Parkstellung befindet. DieFahrzeugstatusanzeige,Sicherheitswarnungen, dieRückfahrkamera usw. sind während desNeustarts nicht zu sehen.

1. Schalten Sie in die Parkstellung.2. Drücken Sie beide Scrolltasten am

Lenkrad, bis der Touchscreen schwarzwird und das Tesla Logo angezeigt wird.

3. Warten Sie ungefähr 30 Sekunden, bis derTouchscreen neu startet. Wenn derTouchscreen nach ein paar Minuten immernoch nicht reagiert oder sichungewöhnlich verhält, kontaktieren SieTesla.

Hinweis: Das Neustarten des Touchscreensführt nicht zum Aus- und Einschalten vonModel 3.

Anlassen und Ausschalten

Fahren 59

Gänge

Gänge schaltenWenn sich Model 3 in Parkstellung befindet,müssen Sie auf die Bremse treten, um in einenanderen Gang schalten zu können.

Bewegen Sie den Hebel nach oben oderunten, um in einen anderen Gang zu schalten.

Wenn Sie versuchen, in einen Gang zuschalten, der bei der aktuellenFahrgeschwindigkeit nicht zulässig ist, ertöntein akustisches Signal, und der Gangwechselwird nicht durchgeführt.

Rückwärts

Drücken Sie den Hebel ganz nach oben, undlassen Sie ihn los. Sie können nur in denRückwärtsmodus schalten, wenn Model 3steht oder sich mit weniger als 8 km/hbewegt. Wenn Sie langsamer als 1,6 km/hfahren, müssen Sie auf die Bremse treten.

Leerlauf (Neutral)

Drücken Sie den Hebel nach oben oder untenin die erste Position und halten Sie ihn fürlänger als 1 Sekunde gedrückt, um in denLeerlauf zu schalten. Im Leerlauf kann Model 3frei rollen, wenn Sie nicht das Bremspedaldrücken.

Model 3 schaltet automatisch in dieParkstellung, wenn Sie den Fahrersitzverlassen. Wenn das Fahrzeug imNeutralmodus bleiben soll, aktivieren Sie aufdem Touchscreen den Transportmodus (siehe Anweisungen für Transporteure auf Seite 207).

Fahren

Drücken Sie den Hebel ganz nach unten undlassen Sie ihn los. Sie können in dieFahrstellung schalten, wenn Model 3 stehtoder sich mit weniger als 8 km/h rückwärtsbewegt. Wenn Model 3 langsamer als 1,6 km/hfährt, müssen Sie auf die Bremse treten, um indie Fahrstellung schalten zu können.

Hinweis: Wenn der Fahrmodus eingelegt ist(Drive), drücken Sie den Hebel ganz nachunten, und lassen Sie ihn los, um denAbstandsgeschwindigkeitsreglereinzuschalten (siehe Abstandsgeschwindigkeitsregler auf Seite92). Drücken Sie den Hebel zweimal kurzhintereinander nach unten, um denLenkassistenten zu aktivieren (siehe Lenkassistent auf Seite 100).

Parken

Drücken Sie auf das Ende desGangwahlhebels, während Model 3 steht.Immer, wenn sich Model 3 in Parkstellungbefindet, wird die Feststellbremse aktiviert.

Model 3 schaltet automatisch in dieParkstellung, wenn Sie ein Ladekabelanschließen oder wenn zwei oder mehr derfolgenden Bedingungen gleichzeitig zutreffen:

• Der Sicherheitsgurt des Fahrers ist gelöst.• Der Sitzbelegungssensor des Fahrersitzes

erkennt keine darauf sitzende Person.• Die Fahrertür ist geöffnet.

Hinweis: Die o. g. Bedingungen spiegeln keinevollständige Ursachenliste wider, weshalbModel 3 möglicherweise automatisch in dieParkstellung schaltet, und in bestimmtenSituationen kann Ihr Fahrzeug möglicherweisein die Parkstellung schalten, wenn nur eine dero. g. Bedingungen zutrifft.

Beim Abholen von Mitfahrern können Siejederzeit alle Türen entriegeln, indem Sie aufParken schalten und dann erneut die Park-Taste drücken.

Gänge

60 Benutzerhandbuch für Model 3

Leuchten

BeleuchtungssteuerungBerühren Sie Fahrzeug > Leuchten auf demTouchscreen, um die Leuchten zu steuern.

Neben den Leuchten, die Sie über denTouchscreen steuern können, verfügt Model 3über eine Komfortbeleuchtung, dieautomatisch betrieben wird, je nachdem,welche Aktion Sie gerade ausführen. Sowerden beispielsweise die Innenleuchten, dieBegrenzungsleuchten, die Rückleuchten unddie Ausstiegsbeleuchtung eingeschaltet, wennSie Model 3 entriegeln, eine Tür öffnen oder indie Parkstellung schalten. Nach ein bis zweiMinuten bzw. wenn Sie einen Gang einlegenoder Model 3 verriegeln, erlöschen dieseLeuchten wieder.

Hinweis: Die Abbildung unten dientausschließlich zur Veranschaulichung. Je nachden Fahrzeugoptionen, der Softwareversionund der Marktregion werden auf demTouchscreen möglicherweise geringfügigunterschiedliche Informationen angezeigt.

1. Die Außenbeleuchtung (Scheinwerfer,Rückleuchten, Positionsleuchten undKennzeichenbeleuchtung) ist auf AUTOgestellt, sobald Sie Model 3 starten. DieAußenbeleuchtung wird automatischeingeschaltet, wenn Sie bei schwacherUmgebungsbeleuchtung fahren und dieseFunktion auf AUTO eingestellt ist. WennSie eine andere Einstellung auswählen,werden die Leuchten bei der nächstenFahrt automatisch auf AUTOzurückgesetzt.

Tippen Sie auf eine dieser Optionen, umdie Einstellung für die Außenbeleuchtungvorübergehend zu ändern:

AUS Die Außenbeleuchtung wird –bis Sie sie manuell wiedereinschalten oder bis zurnächsten Fahrt – ausgeschaltet.

Hinweis: Alle Außenleuchten,die in Ihrer Marktregioneingeschaltet bleiben müssen,werden eingeschaltet, sobaldeine Fahrstufe (vorwärts oderrückwärts) eingelegt wird.

Nur die äußerenPositionsleuchten, dieSchlussleuchten und dieKennzeichenbeleuchtungwerden eingeschaltet.

Die Außenbeleuchtung wirdeingeschaltet.

Hinweis: Wenn Model 3 mit demPremiumpaket ausgestattet ist, weist eseine Reihe LED-Leuchten am Rand derScheinwerfer auf, die auch als„Signaturbeleuchtung“ bezeichnetwerden. Diese Leuchten werdenautomatisch eingeschaltet, sobald Model 3eingeschaltet und eine Fahrstufe(vorwärts oder rückwärts) eingelegt wird.

Warnung: Stellen Sie immer sicher,dass Ihre Scheinwerfer bei schlechterSicht eingeschaltet sind. Andernfallskann es zu Kollisionen kommen.

2. Ein weiteres Bedienelement dient zumEinschalten der Nebelleuchten (sofernvorhanden). Wenn sie aktiviert sind,werden Nebelleuchten immer mit demAbblendlicht eingeschaltet. Beiausgeschalteten Scheinwerfern sind dieNebelleuchten ebenfalls ausgeschaltet.

Leuchten

Fahren 61

3. Deckenleuchten ein- und ausschalten.Wenn sie auf AUTO eingestellt sind,werden alle inneren Deckenleuchtenaktiviert, sobald Sie Model 3 entriegeln,eine Tür zum Aussteigen öffnen oder indie Parkstellung schalten.

Sie können eine einzelne Deckenleuchteauch manuell ein- oder ausschalten, indemSie auf deren Streuscheibe drücken.Manuell eingeschaltete Deckenleuchtenerlöschen, wenn Model 3 ausgeschaltetwird. Wenn Model 3 beim manuellenEinschalten der Leuchten bereitsausgeschaltet war, erlöschen sie nach60 Minuten.

4. Wenn Sie die Ambient-Leuchteneinschalten, werden die inneren Ambient-Leuchten immer dann eingeschaltet, wenndie Scheinwerfer eingeschaltet sind(sofern vorhanden).

Hinweis: Um die Beleuchtung derLenkradtasten zu steuern, berühren SieFahrzeug > Leuchten > Lenkradleuchten.Wenn sie ausgeschaltet sind, werden Sieauch bei eingeschalteten Scheinwerfernnicht eingeschaltet.

5. Wenn Sie Abblendassistent aktivieren,schaltet Ihr Fahrzeug automatisch vonFernlicht auf Abblendlicht um, wenn einLicht vor Model 3 erkannt wird. Siehe Fernlicht auf Seite 62.

6. Wenn Sie Scheinwerfer nach Ausstiegaktivieren, bleibt die Außenbeleuchtungfür kurze Zeit eingeschaltet, nachdem Siedie Fahrt beendet und Model 3 beischlechtem Licht geparkt haben. Siehe Scheinwerfer nach Ausstieg auf Seite 63.

7. Wenn Sie Lenkradleuchten aktivierthaben, werden die Pfeile der Scrolltastenbei schwachem Umgebungslichtbeleuchtet.

FernlichtDrücken Sie den linken Lenkradhebel von sichweg, und lassen Sie ihn los, um das Fernlichtpermanent einzuschalten. Um esauszuschalten, drücken Sie den Hebel erneutvon sich weg.

Um das Fernlicht kurz aufzublenden, ziehenSie den Hebel kurz zu sich, und lassen Sie ihndann los.

Die auf Fernlicht gestellten Scheinwerferkönnen automatisch abblenden, sobald eineLichtquelle vor Model 3 erkannt wird (z. B. einentgegenkommendes Fahrzeug). Um dieseFunktion ein- oder auszuschalten, berührenSie Fahrzeug > Leuchten > Abblendassistent.

Hinweis: Die Einstellung bleibt ausgewählt, bisSie sie manuell ändern.

Wenn der Abblendassistent aktiviert ist, dasFernlicht jedoch aufgrund einer Lichtquellevor Model 3 abgeblendet wird, können Sievorübergehend auf Fernlicht zurückschalten,indem Sie den Hebel zu sich ziehen.

Folgende Anzeigeleuchten auf demTouchscreen geben den Status derScheinwerfer an:

Abblendlicht ist eingeschaltet.

Das Fernlicht ist eingeschaltet, undder Abblendassistent ist deaktiviertoder zurzeit nicht verfügbar.

Leuchten

62 Benutzerhandbuch für Model 3

Der Abblendassistent ist aktiviert,und das Fernlicht ist eingeschaltet.Model 3 ist bereit, das Fernlichtauszuschalten, sobald eineLichtquelle erkannt wird.

Der Abblendassistent ist aktiviert,aber das Fernlicht ist ausgeschaltet,da eine Lichtquelle vor Model 3erkannt wird. Wenn keine Lichtquellemehr erkannt wird, schaltet sich dasFernlicht automatisch wieder ein.

Warnung: Der Abblendassistent stellt nureine Hilfe dar und unterliegtBeschränkungen. Die Verantwortung füreine dem Wetter und denFahrbedingungen angemesseneBeleuchtung liegt beim Fahrer.

Scheinwerfer nach AusstiegWenn Scheinwerfer nach Ausstieg aktiviert ist,bleiben die Außenleuchten eingeschaltet,wenn Sie anhalten und Model 3 beischlechtem Licht parken. Sie werden beimVerriegeln von Model 3, spätestens aber nacheiner Minute automatisch ausgeschaltet. Wenndie Funktion ausgeschaltet ist, werden dieScheinwerfer ausgeschaltet, wenn Sie denGanghebel in Parkposition stellen und eine Türöffnen.

Um diese Funktion ein- oder auszuschalten,berühren Sie Fahrzeug > Leuchten >Scheinwerfer nach Ausstieg.

Einstellung der ScheinwerferUm den Winkel der Scheinwerfer einzustellen,berühren Sie Fahrzeug > Service >Scheinwerfer anpassen, und folgen Sie dannden Anweisungen auf dem Bildschirm. Siekönnen durch Auswahl am Touchscreenbestimmen, welchen Scheinwerfer Sieeinstellen möchten.

Warnung: Gehen Sie bei der Einstellungder Scheinwerfer sorgfältig vor. Tesla hatdie Position der Scheinwerfer genaukalibriert, um eine optimale Position fürdie meisten Fahrsituationen zu erreichen.Tesla empfiehlt, die Scheinwerferunverändert zu lassen, sofern Sie nichtmit der Einstellung der Scheinwerfervertraut sind. Sobald die Einstellung derScheinwerfer verändert wird, ist es nichtmehr möglich, sie automatisch in dieursprünglich kalibrierte Position

zurückzubringen. Wenn Sie dieScheinwerfer anpassen möchten, wendenSie sich an Tesla.

BlinkerDie Blinker blinken dreimal oder kontinuierlich,je nachdem, wie weit Sie den Hebel nach obenoder unten bewegen. Drücken Sie denBlinkerhebel für eine dreimalige Blinksequenzleicht nach oben oder unten. Für einkontinuierliches Signal drücken Sie den Hebelganz nach oben oder unten.

Die Blinker hören auf zu blinken, wenn sie jenach Position des Lenkrads dasentsprechende Signal erhalten oder wenn Sieden Hebel in die entgegengesetzte Richtungbewegen.

Auf dem Touchscreen leuchtet dieentsprechende Anzeigeleuchte auf,wenn der zugehörige Blinkerbetätigt wird. Sie hören außerdemein klickendes Geräusch.

Warnung: Wenn Sie ein optionalesAutopilot-Paket erworben haben, kannbei aktivemAbstandsgeschwindigkeitsregler dasBetätigen des Blinkers in bestimmtenFällen dazu führen, dass Model 3beschleunigt (siehe Überholbeschleunigung auf Seite 97).Wenn der Lenkassistent aktiv ist, kannModel 3 durch Blinken zum Wechseln derFahrspur veranlasst werden.

Leuchten

Fahren 63

WarnblinkgeberUm die Warnblinker einzuschalten, drückenSie die Taste oberhalb des Rückspiegels. AlleBlinker blinken. Drücken Sie die Taste erneut,um die Warnblinker auszuschalten.

Hinweis: Die Warnblinker funktionieren auchdann, wenn Model 3 keinen Schlüssel(authentifiziertes Telefon oder Schlüsselkarte)erkennt.

Hinweis: Achten Sie darauf, nicht versehentlichdie SOS-Taste neben dem Warnblinkerschalterin der Deckenkonsole zu drücken. Diesaktiviert eCall und verbindet Sie mit denRettungskräften (siehe eCall).

Hinweis: Wenn Sie über 50 km/h fahren undstark bremsen, werden die Warnblinkleuchtenaktiviert.

Leuchten

64 Benutzerhandbuch für Model 3

Status

ÜberblickDer Touchscreen zeigt jederzeit den Statusvon Model 3 an. Die Anzeige hängt davon ab,in welchem Zustand sich das Fahrzeugbefindet:

• Geparkt (siehe unten).• Fahrend (siehe Fahrstatus auf Seite 67).• Ladend (siehe Ladestatus und

Einstellungen auf Seite 167).

Wenn Model 3 geparkt ist, zeigt derStatusbereich den Gang, die geschätzteverbleibende Reichweite und eine Ansicht desAutos von oben, mit deren Tasten Sie denKofferraum und die Klappe desLadeanschlusses öffnen können. Wenn Sie dieBremse betätigen, startet Model 3, undAnzeigeleuchten im oberen Bereich leuchtenkurz auf. Wenn eine Anzeigeleuchte nicht fürdie aktuelle Situation gilt (zum Beispiel wennein Sicherheitsgurt nicht angelegt ist), solltesie wieder erlöschen. Wenn eineAnzeigeleuchte nicht aufleuchtet oder nichterlischt, wenden Sie sich an Tesla.

Hinweis: Die folgende Abbildung dientausschließlich der Veranschaulichung. Je nachFahrzeugoptionen, Softwareversion undRegion werden möglicherweise leichtabweichende Informationen angezeigt.

Anzeigeleuchten

Die folgenden Anzeigeleuchten leuchten auf,um Sie auf einen bestimmten Status odereinen Zustand aufmerksam zu machen.

Es wurde ein Fehler im Bremssystemerkannt, oder derBremsflüssigkeitsstand ist niedrig.Siehe Bremsen auf Seite 70. WendenSie sich unverzüglich an Tesla.

Die Feststellbremse wurde manuellaktiviert. Siehe Feststellbremse aufSeite 71.

Ein Fehler in der Feststellbremsewurde erkannt. Wenden Sie sich anTesla. Siehe Feststellbremse auf Seite71.

Reifendruckwarnung. Der Druck imReifen liegt außerhalb des zulässigenBereichs. Wenn ein Fehler desReifendruckkontrollsystems (TPMS)erkannt wird, blinkt dieAnzeigeleuchte. Zeigen Sie dieReifendrücke im Bereich „Karten“unter dem Statusbereich desTouchscreens an (siehe Beschreibungunter Überblick über den Touchscreenauf Seite 4). Wenn ein TPMS-Fehlerauftritt, wenden Sie sich an Tesla.Siehe Reifenpflege und -wartung aufSeite 172.

Ein Sicherheitsgurt ist auf einembelegten Sitz nicht angelegt. Siehe Sicherheitsgurte auf Seite 32.

Airbag-Sicherheit. Wenn dieseAnzeigeleuchte des Model 3 bei derVorbereitung auf die Fahrt nicht kurzblinkt oder wenn sie an bleibt, wendenSie sich unverzüglich an Tesla. Siehe Airbag-Warnanzeige auf Seite 50.

Ein Fehler im ABS(Antiblockiersystem) wurde erkannt.Siehe Bremsen auf Seite 70. WendenSie sich unverzüglich an Tesla.

Nebelscheinwerfer, je nachAusstattung. Siehe Leuchten auf Seite61.

Status

Fahren 65

Die Parkleuchten(Seitenmarkierungsleuchten,Schlussleuchten undKennzeichenbeleuchtung) sindeingeschaltet. Siehe Leuchten aufSeite 61.

Abblendlicht ist eingeschaltet.

Das Fernlicht ist eingeschaltet, undder Abblendassistent ist deaktiviertoder zurzeit nicht verfügbar.

Der Abblendassistent ist aktiviert, unddas Fernlicht ist eingeschaltet. Model3 ist bereit, das Fernlichtauszuschalten, sobald eine Lichtquelleerkannt wird. Siehe Fernlicht auf Seite62.

Der Abblendassistent ist aktiviert,aber das Fernlicht ist ausgeschaltet,da eine Lichtquelle vor Model 3erkannt wird. Wenn keine Lichtquellemehr erkannt wird, schaltet sich dasFernlicht automatisch wieder ein.Siehe Fernlicht auf Seite 62.

Diese Anzeigeleuchte blinkt orange,wenn die elektronischeStabilitätskontrolle aktiv dasDurchdrehen der Räder minimiert,indem sie den Bremsdruck und dieMotorleistung regelt. Siehe Traktionskontrolle auf Seite 73. Wenndiese Anzeige weiterhin leuchtet,wurde ein Fehler erkannt (wenden Siesich sofort an Tesla).

Die elektronische Stabilitätskontrolleminimiert nicht mehr das Durchdrehender Räder. Siehe Traktionskontrolle aufSeite 73.

Der Anhängermodus ist aktiv (fallsvorhanden). Siehe Ziehen einesAnhängers auf Seite 82.

Die Haltefunktion betätigt aktiv dieBremsen. Siehe Haltefunktion auf Seite76.

Eine Tür oder ein Kofferraum istgeöffnet. Siehe Türen auf Seite 15, Hinterer Kofferraum auf Seite 19 oder Vorderer Kofferraum auf Seite 21.

Blinkt grün, wenn der linke Blinkerbetätigt wird. BeideFahrtrichtungsanzeigeleuchtenblinken grün, wenn dieWarnblinkanlage aktiv ist.

Blinkt grün, wenn der rechte Blinkerbetätigt wird. BeideFahrtrichtungsanzeigeleuchtenblinken grün, wenn dieWarnblinkanlage aktiv ist.

Status

66 Benutzerhandbuch für Model 3

FahrstatusWenn Model 3 fährt (oder fahrbereit ist), wirdauf dem Touchscreen der aktuelle Fahrstatusund eine von den Autopilotfunktionenermittelte Darstellung der Fahrbahn inEchtzeit angezeigt (siehe Über denAutopiloten auf Seite 89). Die Darstellungwird automatisch vergrößert bzw. verkleinert,um den Platz auf dem Touchscreenbestmöglich auszunutzen und Sie zuinformieren, wenn ein Fahrzeug in Ihrem totenWinkel erkannt wurde.

Hinweis: Die folgende Abbildung dientausschließlich der Veranschaulichung. Je nachFahrzeugoptionen, Softwareversion undRegion werden möglicherweise leichtabweichende Informationen angezeigt.

1. Die Fahrgeschwindigkeit.2. Auf dem Energiestreifen wird die während

der Beschleunigung verwendete Energieschwarz (oder weiß, bei Nachthelligkeit)abgebildet, während die durch dasregenerative Bremssystem gewonneneEnergie grün angezeigt wird. Es wird einegestrichelte Linie auf dem Energiestreifenangezeigt, wenn verfügbarer Strom zurBeschleunigung oder Strom, der durchdas regenerative Bremssystem gewonnenwerden kann, beschränkt ist. Model 3begrenzt den Strom aus vielen Gründen.Hier einige Beispiele:

• Die Beschleunigung kann etwa beiniedrigem Ladestand oderüberhitztem Antrieb eingeschränktsein.

• Sowohl Beschleunigung als auchregeneratives Bremsen können beisehr warmer oder kühlerAußentemperatur eingeschränkt sein.

• Regeneratives Bremsen kann auchbeschränkt sein, wenn die Batterievollständig geladen ist.

3. Momentan gewählter Gang: Parkstellung,Rückwärtsgang, Leerlauf oderFahrstellung.

4. Lenkassistent (je nach Ausstattung). Wennder Lenkassistent zwar verfügbar ist, abernicht aktiviert wurde, ist das Symbol grau.Wenn der Lenkassistent Model 3 aktivlenkt, ist das Symbol blau.

5. Das vorausfahrende Fahrzeug (sofernvorhanden).

6. Ihr Model 3. Farbige Linien gehen von derAbbildung Ihres Model 3 aus, wennObjekte erkannt werden (andereAutofahrer, Leitplanken usw.). Die Lageder Linien entspricht der Lage deserkannten Objekts. Die Farbe der Linien(Weiß, Gelb, Orange oder Rot) gibt dieNähe des Objekts zu Model 3 an, wobeiWeiß für die größte Entfernung und Rotfür die kürzeste Entfernung steht, bei dermöglicherweise ein sofortiges Eingreifenerforderlich ist. Siehe Spurassistent aufSeite 113.

7. Wenn der Lenkassistent aktiviert ist (jenach Ausstattung) und die Fahrspurerkennt, wird die Fahrspur blau markiert(siehe Lenkassistent auf Seite 100).

Status

Fahren 67

8. Geschätzte verfügbare Reichweite (bzw.Reststrom). Wenn hier nicht dieReichweite angezeigt werden soll, könnenSie stattdessen den Wert für dieverbleibende Batterieladung in Prozentanzeigen lassen. Hierfür berühren SieFahrzeug > Display > Energieanzeige >Energie (siehe Fahrzeug auf Seite 122).

Hinweis: Um zu ermitteln, wann dasFahrzeug geladen werden muss, sollte dieangezeigte Reichweitenschätzung nur alsRichtwert betrachtet werden.

Hinweis: Bei kalter Witterung steht einekleine Menge der in der Batteriegespeicherten Energie möglicherweisenicht zur Verfügung, bis die Batterie sichaufgewärmt hat. Wenn dies der Fall ist,wird ein Teil der Batterie-Anzeige blaudargestellt. Zudem wird neben demReichweitenwert ein Schneeflockensymbolangezeigt. Wird Model 3 an eineLadestation angeschlossen, können SieIhre Batterie über die Steckdoseerwärmen, indem Sie die Klimaregelungüber die mobile App einschalten. Wenndie Batterie aufgewärmt ist, verschwindetder blaue Bereich in der Anzeige, und eswird kein Schneeflockensymbol mehrangezeigt.

9. Die erkannteGeschwindigkeitsbegrenzung (siehe Geschwindigkeitsassistent auf Seite 120)

Hinweis: Auf Straßen, für die in denKartendaten eine bedingte (alsobeispielsweise eine tageszeit- oderwetterabhängige)Geschwindigkeitsbegrenzung angegebenist, wird unter der erstenGeschwindigkeitsbegrenzung eine zweiteangezeigt. Der Fahrer musseigenverantwortlich prüfen, ob derzeit diebedingte Geschwindigkeitsbegrenzungwirksam ist, und die Fahrgeschwindigkeitentsprechend anpassen.

.10. Die festgelegte Fahrgeschwindigkeit.

Wenn derAbstandsgeschwindigkeitsregler (je nachAusstattung) zwar verfügbar ist, aberkeine Fahrgeschwindigkeit eingestelltwurde, ist das Symbol grau und es wirdkeine Geschwindigkeit angezeigt (siehe Abstandsgeschwindigkeitsregler auf Seite92).

Warnung: Achten Sie auf wichtigeWarnmeldungen, die im Statusfenster desAutos angezeigt werden. Die

Nichtbeachtung dieser Meldungen kannschwere Verletzungen oder den Tod zurFolge haben.

Warnung: Obwohl der Touchscreen dieVerkehrssituation zeigt, werden mancheFahrzeuge nicht angezeigt. Verlassen Siesich niemals auf den Touchscreen, um zubestimmen, ob ein Fahrzeug in der Näheist (zum Beispiel im toten Winkel).Verwenden Sie immer Ihre Spiegel, undnutzen Sie den Schulterblick.

Status

68 Benutzerhandbuch für Model 3

Scheibenwischer und Waschanlage

ScheibenwischerZur Betätigung der Einmalfunktion derScheibenwischer drücken Sie die Taste amEnde an der linken Seite der Lenksäule, undlassen Sie sie sofort los.

Um die Einstellung des Dauerbetriebs derScheibenwischer zu verändern, berühren Siedas Scheibenwischersymbol im Bereich„Karten“ des Touchscreens (siehe Überblicküber den Touchscreen auf Seite 4). Auf derWischerkarte wird der aktuelle Status derScheibenwischer angezeigt.

Hinweis: Wenn Sie die Scheibenwischerbetätigen, werden die Scheinwerferautomatisch eingeschaltet, sofern sie nichtbereits in Betrieb sind.

Vorsicht: Um zu vermeiden, dass dieHaube beschädigt wird, stellen Sie sicher,dass die Haube vollständig geschlossenist, bevor Sie die Scheibenwischereinschalten.

1. Schalten Sie die Scheibenwischer ein oderaus.

2. Stellt die Wischgeschwindigkeit ein.

• 1: Intervallbetrieb, langsam• 2: Intervallbetrieb, schnell• 3: Kontinuierlich, langsam• 4: Kontinuierlich, schnell• AUTO: Model 3 erkennt, ob es regnet.

Wenn die Scheibenwischer auf AUTOeingestellt sind und Flüssigkeit auf derWindschutzscheibe erkannt wird,bestimmt Model 3 die optimaleFrequenz, mit der dieScheibenwischer wischen sollen.Wenn Model 3 keine Flüssigkeit aufder Windschutzscheibe erkennt,werden die Scheibenwischer nichtaktiviert.

Hinweis: Die AUTO-Einstellung ist derzeitin der Beta-Phase. Wenn Sie sichbezüglich der AUTO-Einstellung in derBETA-Phase nicht sicher sind, empfiehltTesla, für die Scheibenwischer je nach

Bedarf eine der ersten vier Positionen zuwählen.

Hinweis: Wenn die AUTO-Einstellungausgewählt, aber nicht verfügbar ist,wechseln die Scheibenwischer auf diemanuelle Einstellung (eine der anderenPositionen), die am ehesten der zuletztbestimmten AUTO-Wischfrequenzentspricht. Kann die letzte Wischfrequenznicht ermittelt werden, werden dieScheibenwischer ausgeschaltet.

Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass dieScheibenwischer ausgeschaltet sind,bevor Sie Model 3 waschen, um zuverhindern, dass die Scheibenwischerbeschädigt werden.

Prüfen und reinigen Sie die Wischblätter inregelmäßigen Abständen. BeschädigteWischerblätter sind sofort zu ersetzen.Weitere Informationen zum Prüfen/Ersetzender Wischerarme finden Sie unter Wischerblätter und Düsen der Waschanlageauf Seite 184.

Vorsicht: Entfernen Sie vor demEinschalten der Scheibenwischer ggf. dasEis von der Windschutzscheibe. DurchEiskanten kann die Gummierung derWischerarme beschädigt werden.

Vorsicht: Achten Sie bei rauenWitterungsbedingungen darauf, dass dieWischerarme nicht gefrieren und an derWindschutzscheibe festkleben.

WaschanlageDrücken und halten Sie den Knopf am Endedes linken Hebels an der Lenksäule, umScheibenwaschflüssigkeit auf dieWindschutzscheibe zu sprühen. Beim Sprühenwerden die Scheibenwischer eingeschaltet.Nach dem Loslassen der Taste führen dieScheibenwischer zwei weitereWischbewegungen aus und einige Sekundenspäter eine dritte Wischbewegung.

Füllen Sie in regelmäßigen AbständenScheibenwaschflüssigkeit nach (siehe Auffüllen der Windschutzscheiben-Waschflüssigkeit auf Seite 188).

Scheibenwischer und Waschanlage

Fahren 69

Bremsen

BremssystemeWarnung: Um die Sicherheit zugewährleisten, sind korrektfunktionierende Bremssystemeentscheidend. Wenn ein Problem mit demBremspedal, Bremssattel oder einemanderen Bauteil eines Model 3-Bremssystems auftritt, wenden Sie sichsofort an Tesla.

Model 3 verfügt über ein Antiblockiersystem(ABS), das ein Blockieren der Räder beimaximalem Bremsdruck verhindert. Dadurchverbessert sich unter den meistenStraßenbedingungen die Lenkkontrolle beistarkem Bremsen.

Bei Notbremsungen überwacht das ABSdurchgehend die Geschwindigkeit dereinzelnen Räder und passt den Bremsdruckentsprechend der verfügbaren Bodenhaftungan.

Die Veränderung des Bremsdrucks kann alsPulsieren im Bremspedal wahrgenommenwerden. Dies zeigt, dass das ABS funktioniert,und deutet nicht auf ein Problem hin. WennSie dieses Pulsieren wahrnehmen, behalten Sieden starken und gleichmäßigen Druck auf dasBremspedal bei.

Die ABS-Anzeigeleuchte auf demTouchscreen blinkt kurz gelb, wennSie Model 3 starten. Wenn dieseAnzeigeleuchte zu einem anderenZeitpunkt aufleuchtet, ist ein ABS-Fehler aufgetreten, und das ABSfunktioniert nicht. Wenden Sie sichan Tesla. Das Bremssystem bleibtweiterhin voll einsatzbereit und wirddurch diesen ABS-Fehler nichtbeeinträchtigt. Es kann jedoch zueiner Verlängerung des Bremswegskommen.

Wenn diese rote Bremsenanzeige aufdem Touchscreen zu einem anderenZeitpunkt als kurz nach dem Startenvon Model 3 aufleuchtet, wurde einFehler im Bremssystem erkannt, oderder Bremsflüssigkeitsstand istniedrig. Wenden Sie sichunverzüglich an Tesla.

Dynamische Bremsleuchten

Wenn Sie schneller als 50 km/h fahren undstark bremsen (oder wenn die automatischeNotbremsung eingreift), blinken dieBremsleuchten schnell, um andere Fahrer zuwarnen, dass Model 3 stark verlangsamt wird.Wenn Model 3 vollständig zum Stillstandkommt, wird die Warnblinkanlageeingeschaltet. Die Warnblinkanlage bleibteingeschaltet, bis Sie das Fahrpedal drückenoder sie mit dem Schalter abschalten (siehe Warnblinkgeber auf Seite 64).

Hinweis: Die dynamischen Bremsleuchtenblinken nicht, wenn der Track Modus aktiv ist(siehe Track-Modus auf Seite 77).

Notbremsung

In einem Notfall treten Sie das Bremspedalvollständig durch und halten diesen starkenDruck aufrecht, selbst wenn das Fahrzeug nurwenig Bodenhaftung hat. Das ABS variiert denBremsdruck auf die einzelnen Räderentsprechend der verfügbaren Bodenhaftung.Dadurch wird verhindert, dass das Radblockiert, und es wird sichergestellt, dass Siedas Fahrzeug so sicher wie möglich anhaltenkönnen.

Warnung: Pumpen Sie nicht mit demBremspedal. Dadurch wird die Funktiondes ABS unterbrochen, und derBremsweg kann sich verlängern.

Warnung: Halten Sie stets einenausreichenden Abstand zu dem vor Ihnenfahrenden Fahrzeug ein, und achten Sieauf gefährliche Fahrbedingungen. DasABS kann zwar den Bremsweg verkürzen,es kann sich aber nicht gegen die Gesetzeder Physik stellen. Auch verhindert esnicht die Gefahr von Aquaplaning. (Dazukommt es, wenn ein Wasserfilm dendirekten Kontakt zwischen Reifen undStraße verhindert.)

Durch die automatische Notbremsung wirdeine Vollbremsung ausgelöst, wenn einZusammenstoß unmittelbar bevorsteht (siehe Automatische Notbremsung auf Seite 117).

Warnung: Die automatische Notbremsungist nicht dafür vorgesehen, eine Kollisionzu vermeiden. Im besten Fall kann sie denAufprall bei einer Frontalkollisionmindern, indem sie versucht, dieFahrgeschwindigkeit zu reduzieren. WennSie die Vermeidung von Kollisionenausschließlich der automatischenNotbremsung überlassen, kann dies zu

Bremsen

70 Benutzerhandbuch für Model 3

schweren bzw. tödlichen Verletzungenführen.

BremsenverschleißModel 3 Die Bremsbeläge sind mitVerschleißanzeigern versehen. EinVerschleißanzeiger ist ein dünnerMetallstreifen am Bremsbelag, der quietscht,wenn er am Rotor schleift, weil dieBremsbeläge verschlissen sind. Diesesquietschende Geräusch zeigt an, dass dieBremsbeläge das Ende ihrer Nutzungsdauererreicht haben und ersetzt werden müssen.Zum Ersetzen der Bremsbeläge wenden Siesich an den Tesla Service.

Die Bremsen sind einer periodischenSichtprüfung bei abgenommenen Reifen undRädern zu unterziehen. Detaillierte technischeDaten und Wartungsintervalle für Rotoren undBremsbeläge finden Sie unter Teilsysteme aufSeite 197. Zusätzlich empfiehlt Tesla, dieBremssättel jährlich oder alle 20.000 km zureinigen und zu schmieren, wenn Sie in einerRegion leben, in der die Straßen in denWintermonaten mit Salz gestreut werden.

Warnung: Wenn verschlisseneBremsbeläge nicht ersetzt werden, wirddas Bremssystem beschädigt, und esentsteht ein erhebliches Bremsrisiko.

Regeneratives BremssystemWann immer sich Model 3 bei nichtdurchgedrücktem Fahrpedal bewegt, wirdModel 3 durch regeneratives Bremsenverlangsamt, und der überschüssige Stromwird in die Batterie rückgespeist.

Wenn Sie vorausschauend Ihre Stopps planenund den Druck auf das Fahrpedal rechtzeitigreduzieren, um das Fahrzeug zuverlangsamen, können Sie das regenerativeBremsen nutzen, um mehr Reichweite zugewinnen. Natürlich ist dies kein Ersatz fürnormales Bremsen, wenn Sicherheit gefragtist.

Hinweis: Wenn Model 3 durch das regenerativeBremsen stark verlangsamt wird (wennbeispielsweise beiAutobahngeschwindigkeiten der Fuß komplettvom Fahrpedal genommen wird), werden dieBremsleuchten eingeschaltet, um andereVerkehrsteilnehmer zu warnen, dass Sielangsamer werden.

Hinweis: Das Aufziehen von Winterreifen mitoffensiver Laufflächenmischung undmarkantem Laufflächenprofil kann dazu

führen, dass die regenerative Bremskraftvorübergehend verringert ist. Ihr Fahrzeug istjedoch so konstruiert, dass es sicheigenständig neu kalibriert, um dieregenerative Bremskraft nach einer kurzenPhase normalen Fahrens wiederherzustellen.

Warnung: Bei Schnee oder Eis kann es fürModel 3 beim regenerativen Bremsen zuTraktionsverlusten kommen, insbesonderewenn die Standard-Einstellung verwendetund/oder ohne Winterreifen gefahrenwird. Tesla empfiehlt bei Schnee oder Eisdie Einstellung Niedrig (siehe Einstellendes Niveaus für das regenerativeBremssystem auf Seite 71), um dieStabilität des Fahrzeugsaufrechtzuerhalten.

Die Menge des durch regeneratives Bremsengewonnenen und zur Batterie rückgespeistenStroms hängt vom aktuellen Status derBatterie und der Einstellung für den Ladestandab. Das regenerative Bremsen wirdbeispielsweise beschränkt, wenn die Batteriebereits voll aufgeladen oder dieUmgebungstemperatur zu niedrig ist.

Hinweis: Wenn das regenerative Bremseneingeschränkt ist, wird auf demEnergiestreifen eine gestrichelte Linieangezeigt (siehe Fahrstatus auf Seite 67).

Einstellen des Niveaus für das regenerativeBremssystem

Sie können über den Touchscreen das Niveaufür das regenerative Bremssystem ändern:

1. Wählen Sie Fahrzeug > Fahren >Regeneratives Bremssystem.

2. Sie können aus zwei Stufen auswählen:

• Standard: Das regenerativeBremssystem läuft auf der maximalenStufe. Wenn Sie das Fahrpedalloslassen, verlangsamt Model 3, undSie müssen die Bremsen wenigereinsetzen.

• Niedrig: Regeneratives Bremsen istbegrenzt. Wenn Sie das Fahrpedalloslassen, benötigt Model 3 mehr Zeitzum Bremsen und rollt dadurch weiter,als wenn „Standard“ eingestellt ist.

FeststellbremseDie Feststellbremse wird automatisch betätigt,wenn Sie Model 3 in Parkstellung schalten. Siewird automatisch gelöst, wenn Sie in einenanderen Gang schalten.

Bremsen

Fahren 71

Hinweis: Die Feststellbremse wirkt nur auf dieHinterräder und ist unabhängig vompedalbetätigten Bremssystem.

Warnung: Bei Schnee oder Eis haben dieHinterräder möglicherweise nicht genugBodenhaftung, um zu verhindern, dassModel 3 einen Hang hinabrollt,insbesondere, wenn keine Winterreifeninstalliert sind. Parken Sie bei Schneeoder Eis möglichst nicht am Hang. Siesind für die Sicherheit beim Parken stetsselbst verantwortlich.

Warnung: Ihr Model 3 zeigtmöglicherweise eine Warnmeldung an,wenn die Straße zu steil ist, um sicher zuparken, oder wenn die Feststellbremsennicht richtig aktiviert sind. DieseWarnmeldungen dienen nur alsRichtlinien und ersetzen nicht dasUrteilsvermögen des Fahrers in Bezug aufsichere Parkmöglichkeiten, z. B.bestimmte Straßen- oderWetterbedingungen. Verlassen Sie sichbeim Einschätzen, ob an einer Stellegeparkt werden kann oder nicht, nicht aufdie Alarmmeldungen. Sie sind für dieSicherheit beim Parken stets selbstverantwortlich.

Wenn Sie die Feststellbremsemanuell über den Touchscreenaktivieren, leuchtet die roteFeststellbremsenanzeige auf demTouchscreen auf.

Wenn ein elektrisches Problem mitder Feststellbremse auftritt, leuchtetdie orangefarbeneFeststellbremsenanzeige auf, undeine Fehlermeldung wird oben aufdem Touchscreen angezeigt.

Vorsicht: Im unwahrscheinlichen Fall einesStromausfalls bei Model 3 können Sie denTouchscreen nicht mehr nutzen und daherauch die Feststellbremse nicht lösen,ohne Model 3 zunächst Starthilfe zugeben (siehe Anweisungen fürTransporteure auf Seite 207).

Bremsen

72 Benutzerhandbuch für Model 3

Traktionskontrolle

FunktionsweiseDie Traktionskontrolle überwachtkontinuierlich die Drehzahl der Vorder- undHinterräder. Wenn bei dem Model 3 einTraktionsverlust auftritt, minimiert das Systemdas Durchdrehen der Räder durch Steuerungdes Bremsdrucks und der Motorleistung.Standardmäßig ist die Traktionskontrolleaktiviert. Unter normalen Bedingungen solltesie aktiviert bleiben, um maximale Sicherheitzu gewährleisten.

Diese gelbe Anzeige blinkt auf demTouchscreen immer dann auf, wenndie Traktionskontrolle aktiv denBremsdruck und die Motorleistungsteuert, um ein Durchdrehen derRäder zu minimieren. Falls dieAnzeige aktiviert bleibt, wurde einFehler in der Traktionskontrollefestgestellt. Kontaktieren Sie TeslaService.

Warnung: Wenn die oben gezeigteAnzeige weiterhin leuchtet, obwohl Sieden Schlupfstart nicht aktiviert haben(weiter unten beschrieben), arbeitet dieTraktionskontrolle möglicherweise nichtkorrekt. Kontaktieren Sie umgehend denTesla Service.

Warnung: Die Traktionskontrolle kannkeine Unfälle verhindern, die auf einegefährliche Fahrweise oder zu scharfesKurvenfahren bei hohenGeschwindigkeiten zurückzuführen sind.

Durchdrehen der Räder zulassen

Um die Räder mit einer begrenzten Drehzahldurchdrehen zu lassen, können Sie„Schlupfstart“ aktivieren. Der Schlupfstartkann bei jeder Geschwindigkeit aktiviertwerden, ist bei höheren Geschwindigkeitenjedoch weniger wirksam.

Unter normalen Bedingungen sollte„Schlupfstart“ nicht aktiviert werden. SchaltenSie die Funktion nur dann ein, wenn Siemöchten, dass die Räder durchdrehen, z. B.:

• Beim Anfahren auf lockerem Boden, wieSchotter oder Schnee.

• Beim Fahren in tiefem Schnee, Sand oderSchlamm.

• Beim Herausfahren aus einer Bodensenkeoder einer tiefen Fahrspur.

Wenn Sie ein Durchdrehen der Räder zulassenmöchten, drücken Sie auf Fahrzeug > Fahren >Traktionskontrolle > Schlupfstart.

Auf dem Touchscreen wird eineWarnmeldung angezeigt, wenn„Schlupfstart“ aktiviert ist.

„Schlupfstart“ wird beim nächsten Starten desModel 3 automatisch wieder deaktiviert.Dennoch wird dringend empfohlen, dieFunktion sofort wieder zu deaktivieren, wennkein Durchdrehen der Räder mehr erforderlichist.

Hinweis: „Schlupfstart“ kann nicht aktiviertwerden, während Sie denAbstandsgeschwindigkeitsregler verwenden.

Traktionskontrolle

Fahren 73

Einparkhilfe

Funktionsweise der EinparkhilfeModel 3 verfügt über mehrere Sensoren, umdie Anwesenheit von Objekten zu erkennen.Beim langsamem Fahren im Fahr- oderRückwärtsmodus (z. B. beim Einparken)warnen die Sensoren Sie, wenn ein Objekt inder Nähe von Model 3 erkannt wird. Objektewerden nur in der gewählten Fahrtrichtungerkannt; Objekte vor dem Fahrzeug in D undObjekte hinter dem Fahrzeug in R.

Warnung: Möglicherweise werden Sienicht gewarnt, wenn Model 3 frei gegendie gewählte Fahrtrichtung rollt(beispielsweise erhalten Sie keineWarnung, wenn Model 3 imVorwärtsmodus an einer Steigungrückwärts rollt).

Die Sensoren sind bei einer Geschwindigkeitvon unter 8 km/h aktiv.

Warnung: Verlassen Sie sich daherniemals auf die Einparkhilfe, wenn Siewissen möchten, ob sich in dem Bereichum das Auto Objekte und/oder Personenbefinden. Verschiedene innere oderäußere Gegebenheiten können dieLeistung der Einparkhilfe beeinträchtigen,indem sie bewirken, dass etwas nicht oderfälschlicherweise erkannt wird (siehe Einschränkungen und fälschlicheWarnungen auf Seite 75). Daher kanndas Verlassen auf die Einparkhilfe zurErkennung, ob das Model 3 sich einemHindernis nähert, zu Schäden amFahrzeug und/oder zu ernsthaftenVerletzungen von Personen führen.Prüfen Sie den Bereich immer selbst.Nutzen Sie beim Rückwärtsfahren denSchulterblick sowie alle Rückspiegel. DieEinparkhilfe erkennt keine Kinder,Fußgänger, Radfahrer oder Tiere, keineObjekte die sich bewegen, hervorstehenoder sich zu hoch oder zu niedrig, zu weitentfernt oder zu nah im Verhältnis zu denSensoren befinden. Die Einparkhilfe istlediglich eine Unterstützung und dientnicht dazu, Ihre eigene visuelleÜberprüfung zu ersetzen. Sie ist keinErsatz für vorsichtiges Fahren.

Sichtbare und hörbareRückmeldungenWenn Sie in den Rückwärtsmodus schalten,wird die Ansicht der Einparkhilfe auf der demTouchscreen angezeigt und zeigt Objekte, diesich nahe vor oder hinter Model 3 befinden.Beim Umschalten in den Fahrmodus wirddiese Ansicht geschlossen, sofern in geringerEntfernung zu Model 3 kein Objekt erkanntwird. Andernfalls wird die Ansicht derEinparkhilfe automatisch geschlossen, sobalddie Fahrgeschwindigkeit 8 km/h überschreitet.Beim Rückwärtsfahren erscheint dieseMeldung auch auf dem Touchscreen direktunter dem Kamerabild (siehe Rückfahrkameraauf Seite 79). Sie können die Ansicht derEinparkhilfe manuell schließen, indem Sie aufdem Touchscreen das X in der linken oberenEcke berühren.

Wenn die Kamera-App während der Fahrt aufdem Touchscreen angezeigt wird, können Siezur Ansicht der Einparkhilfe wechseln, wennIhre Fahrgeschwindigkeit unter 8 km/h fällt.Berühren Sie die Taste in der linken oberenEcke des Kamera-App-Fensters. Dies isthilfreich, falls Sie beim LängsparkenUnterstützung benötigen.

Einparkhilfe

74 Benutzerhandbuch für Model 3

Wenn die Funktion „Ton“ aktiviert ist (siehe Steuerung der akustischen Meldungen aufSeite 75), ertönt ein Piepton, sobald Sie sicheinem Hindernis nähern. Sie können den Tonmit der Scrolltaste an der linken Seite desLenkrads oder über die entsprechendeSchaltfläche in der linken unteren Ecke derAnsicht der Einparkhilfe vorübergehendstummschalten.

Hinweis: Wenn ein Sensor keineRückmeldungen liefert, zeigt der Touchscreeneine Warnmeldung an.

Vorsicht: Halten Sie die Sensoren frei vonSchmutz, Ablagerungen, Schnee und Eis.Verwenden Sie keinen Hochdruckreinigeran den Sensoren, und reinigen Sie dieSensoren nicht mit scharfen oderscheuernden Objekten, durch die ihreOberfläche zerkratzt oder beschädigtwerden könnte.

Vorsicht: Bringen Sie keine Zubehörteileoder Aufkleber auf oder in der Nähe derSensoren an.

Steuerung der akustischenMeldungenSie können die Einparkhilfe mit oder ohneTonsignale benutzen. Um den Ton ein- oderauszuschalten, drücken Sie auf Fahrzeug >Sicherheit > Einparkhilfe Audio-Signale.

Sie können den Ton auch mit der Scrolltastean der linken Seite des Lenkrads oder über dieentsprechende Schaltfläche in der Ecke derAnsicht der Einparkhilfe vorübergehendstummschalten. Der Ton wir unterdrückt, bissie in einen anderen Gang schalten oderschneller als 8 km/h fahren.

Einschränkungen und fälschlicheWarnungenDie Parksensoren könnten in folgendenSituationen nicht korrekt funktionieren:

• Einer oder mehrere Parksensoren sindkaputt, schmutzig oder bedeckt (etwa mitSchlamm, Eis oder Schnee).

• Das Objekt befindet sich unterhalb einerHöhe von 20 cm (wie etwa Bordsteineoder niedrige Abschrankungen).

Vorsicht: Kürzere Gegenstände, dieerkannt werden (wie Bordsteine oderniedrige Barrieren), können in dentoten Winkel der Sensoren geraten.Model 3 können nicht vor Objektenwarnen, die sich im toten Winkel derSensoren befinden.

• Wettereffekte (starker Regen, Schneeoder Nebel) können die Sensorwirkungbeeinflussen.

• Das Objekt ist schmal (z. B. einSchilderpfahl).

• Der Arbeitsbereich eines Sensors wurdeüberschritten.

• Das Objekt ist schallschluckend oderweich (z. B. Pulverschnee).

• Das Objekt ist schräg (z. B. einheruntergezogener Randstein).

• Model 3 wurde in großer Hitze oder Kältegefahren oder geparkt.

• Die Sensoren werden von anderenelektrischen Geräten oder Geräten, dieUltraschall erzeugen, beeinflusst.

• Sie fahren in einem Bereich, in dem dieUltraschallwellen der Sensoren vomFahrzeug abgelenkt werden (wie etwabeim Fahren entlang einer Wand oderSäule).

• Das Objekt befindet sich zu dicht an derStoßstange.

• Eine Stoßstange ist verschoben oderbeschädigt.

• Ein an Model 3 montiertes Objekt störtund/oder verdeckt den Sensor (z. B. einFahrradträger oder einStoßstangenaufkleber).

• Model 3 rollt frei gegen die gewählteFahrtrichtung (beispielsweise erhalten Siekeine Warnung, wenn Model 3 imVorwärtsmodus an einer Steigungrückwärts rollt).

Andere ParkhilfenDie Rückfahrkamera zeigt den Bereich hinterModel 3 an und unterstützt imRückwärtsmodus die Einparkhilfe (siehe Rückfahrkamera auf Seite 79).

Einparkhilfe

Fahren 75

Haltefunktion

Wenn das Model 3 angehalten wird, kann dieHaltefunktion auch nach dem Wegziehen desFußes vom Bremspedal weiterhin die Bremsenbetätigen. Bremsen Sie wie gewohnt, wenn Sieauf einem Hügel oder einer flachen Oberflächefahren. Nachdem Sie zum vollständigenStillstand gekommen sind, betätigen Sieeinfach erneut das Bremspedal (bis derTouchscreen die Anzeigeleuchte derHaltefunktion anzeigt), um die Haltefunktionzu aktivieren. Sie können das Bremspedaldann loslassen und das Fahrzeug steht weiterstill, selbst auf einem Hügel.

Diese Anzeige wird auf demTouchscreen angezeigt, wann immerdie Haltefunktion Model 3 aktivabbremst.

Betätigen Sie zur Deaktivierung derHaltefunktion das Fahrpedal, oder betätigenund lösen Sie das Bremspedal.

Hinweis: Durch Schalten in den Neutralmoduswird die Haltefunktion ebenfalls deaktiviert.

Hinweis: Nachdem Model 3 ca. zehn Minutenlang aktiv gebremst wurde, schaltet Model 3 indie Parkstellung, und die Haltefunktion wirdabgebrochen. Model 3 schaltet außerdem indie Parkstellung, wenn es erkennt, dass derFahrer das Fahrzeug verlassen hat.

Haltefunktion

76 Benutzerhandbuch für Model 3

Track-Modus

Der Track-Modus, der nur bei derPerformance-Ausführung von Model 3erhältlich ist, verändert die Stabilitäts- undTraktionskontrolle, das regenerativeBremssystem und das Kühlsystem desFahrzeugs, um die Leistung zu erhöhen unddie Handhabung des Fahrzeugs aufRennstrecken zu erleichtern. Der Track-Modusverbessert das Kurvenfahrverhalten durchintelligenten Einsatz der Motoren sowie desregenerativen und des herkömmlichenBremssystems. Wenn er aktiviert ist, läuft dasKühlsystem während und nach offensivenFahrphasen mit erhöhter Leistung, damit dieSysteme des Fahrzeugs der überschüssigenWärme standhalten.

Der Track-Modus ist beim Starten von Model 3immer deaktiviert. Wenn Sie den Track-Modusfür Ihre aktuelle Fahrt aktivieren möchten,wechseln Sie in die Parkstellung und berührenSie anschließend Fahrzeug > Fahren > Track-Modus. Wenn der Track-Modus ausgewählt ist,wird auf dem Touchscreen über derFahrgeschwindigkeit TRACK angezeigt. Siekönnen den Track-Modus jederzeit durchAusschalten der Einstellung auf demTouchscreen deaktivieren.

Der Track-Modus bleibt auch nach demVerlassen des Fahrzeugs aktiv, damit dieAntriebsstrangsysteme zwischen den Fahrtenschnell gekühlt werden. Der Track-Modus wirdautomatisch ausgeschaltet, wenn dasFahrzeug ausreichend abgekühlt ist oder wennSie es aus- und wieder einschalten.

Warnung: Der Track-Modus ist nur fürRennstrecken vorgesehen. Es liegt in derVerantwortung des Fahrers, sicher zufahren und dafür zu sorgen, dass anderePersonen durch seine Fahrweise nichtgefährdet werden.

Warnung: Der Track-Modus wurde speziellfür erfahrene Rennfahrer, die mit derStrecke vertraut sind, entwickelt.Verwenden Sie ihn nicht auf öffentlichenStraßen. Es obliegt dem Fahrer, jederzeit,auch auf der Rennstrecke, die Kontrolleüber das Fahrzeug zu behalten. Da sichdas Fahrzeug (z. B. hinsichtlich Traktions-und Stabilitätskontrolle) nicht wiegewohnt verhält, sollten Fahrer beimEinsatz des Track-Modus Vorsicht waltenlassen.

Hinweis: Der Track-Modus wurde fürPerformance Model 3 mit dem Performance-Upgrade-Paket entwickelt und kalibriert. BeiFahrzeugen ohne Performance-Bremsen und -Reifen muss mit einer vergleichsweise

niedrigeren Leistungsfähigkeit undStandfestigkeit gerechnet werden.

Hinweis: Wenn der Track-Modus aktiviert ist,sind alle Autopilot-Funktionen (einschließlichSicherheitsfunktionen wie der automatischenNotbremsung, der Auffahrwarnung usw.)deaktiviert oder nicht verfügbar.

Hinweis: Einige Einstellungen wie derSchlupfstart und das regenerativeBremssystem werden übersteuert und könnennicht geändert werden, bis der Track-Modusdeaktiviert wird. Nach der Deaktivierung desTrack-Modus erhalten die Einstellungen wiederihren vorherigen Status.

Track-Modus

Fahren 77

Maximale Reichweite erreichen

Fahrtipps zur Maximierung derReichweiteVerwenden Sie zur Maximierung derReichweite dasselbe Fahrverhalten wie einsparsamer Fahrer in einem Fahrzeug mitBenzinmotor. Der Energieverbrauch hängtaußer vom Fahrverhalten auch von denUmgebungsbedingungen ab (höhererStromverbrauch bei extremer Kälte oder starkhügeliger Landschaft). Um die maximaleKilometerleistung mit einer Batterieladung zuerreichen, sollten Sie Folgendes beachten:

• Verlangsamen Sie die Fahrt, undvermeiden Sie häufiges und starkesBeschleunigen.

• Wenn es sicher ist, lassen Sie zumallmählichen Abbremsen rechtzeitig dasFahrpedal los, anstatt das Bremspedal zuverwenden. Wann immer sich Model 3 beinicht gedrücktem Fahrpedal bewegt, wirdModel 3 durch regeneratives Bremsenverlangsamt, und die überschüssigeEnergie wird in die Batterie rückgespeist(siehe Regeneratives Bremssystem aufSeite 71).

• Halten Sie beim Reifendruck denempfohlenen Wert ein (siehe Reifenpflegeund -wartung auf Seite 172).

• Verringern Sie das Gewicht, indem Sie aufunnötiges Gepäck verzichten.

• Schließen Sie alle Fenster vollständig.• Schränken Sie die Verwendung anderer

Geräte wie Heizung, und Klimaanlage ein.Die Verwendung der Sitzheizung isteffizienter als die Beheizung desFahrgastraums.

Der Leistungsmesser auf dem Touchscreenund der Energie-App liefert Informationenüber den Energieverbrauch. So erhalten Sieeinen Überblick über die Auswirkungen IhresFahrverhaltens und derUmgebungsbedingungen auf denEnergieverbrauch von Model 3.

Energie-AppDie Energy-App zeigt Echtzeit- undPrognosedaten zum Energieverbrauch an.Zwei Typen von Diagrammen stehen zurAuswahl:

• Verbrauch: Zeigt den Energieverbrauchvon Model 3 auf den letzten 10, 25 oder50 km an.

Berühren Sie Aktuelle Reichweite oderDurchschnittliche Reichweite, um dieReichweitenschätzung anzupassen.Aktuelle Reichweite nutzt nur einige derletzten Datenpunkte, um die Reichweiteabzuschätzen, während DurchschnittlicheReichweite den Energieverbrauch derletzten 10, 25 oder 50 km verwendet, umeine genauere Reichweitenschätzungvorzunehmen.

• Trip: den Energieverbrauch während derFahrt zu Ihrem Ziel überwachen. Dabeikönnen Sie den tatsächlichen Verbrauchmit der ursprünglichen Abschätzungvergleichen. Die grüne Linie zeigt dentatsächlichen, die graue den geschätztenVerbrauch an. Um die Zoomstufe zuändern, drücken Sie auf das Zoomsymbolin der rechten oberen Ecke desDiagramms.

Hinweis: Im Streckendiagramm wird derEnergieverbrauch nur angezeigt, während Siezu einem Ziel unterwegs sind.

ReichweitensicherstellungModel 3 meldet, dass dem Fahrzeug dieEnergie ausgeht. Model 3 überwacht ständigden Energiestand sowie die Entfernung zubekannten Ladestationen.

Berühren Sie das Ladesymbol derKarte, um zwischen „NurSupercharger anzeigen“ und „AlleLadestationen anzeigen“einschließlich der Ladestationenam Zielort und der besuchtenLadestationen zu wechseln.

Wenn Sie Gefahr laufen, sich zu weit vonbekannten Ladestationen zu entfernen,erscheint eine Meldung auf dem Touchscreen,von der aus Sie eine Liste von Ladestationenin Reichweite anzeigen können. Wenn Sie eineLadestation aus der Liste auswählen, könnenSie die Navigationsanweisungen von Model 3nutzen, um zu dieser zu fahren, wobei in derRoutenführung die Restenergie angezeigtwird, die Ihnen voraussichtlich bei Erreichender Ladestation verbleibt.

Maximale Reichweite erreichen

78 Benutzerhandbuch für Model 3

Rückfahrkamera

Anbauort der KameraModel 3 hat über dem hinterenAutokennzeichen eine Rückfahrkamera.

Immer, wenn Sie in den Rückwärtsgangschalten, wird auf dem Touchscreen das Bildvon dieser Kamera angezeigt. Ihre Fahrstreckewird basierend auf der Position des Lenkradsdurch Linien angezeigt. Diese Linien passensich bei Bewegung des Lenkradsentsprechend an.

Hinweis: Das optische Signal von denParksensoren wird am Touchscreen angezeigt(siehe Einparkhilfe auf Seite 74).

So zeigen Sie die Ansicht der Kamera jederzeitan:

Berühren Sie das Kamerasymbolim Bereich „Karten“ auf demTouchscreen.

Öffnen Sie den App Launcherund berühren Sie dann dasKamerasymbol.

Warnung: Verlassen Sie sich beimRückwärtsfahren nie einzig und allein aufdie Rückfahrkamera, wenn Sie wissenwollen, ob der Bereich hinter demFahrzeug frei von Objekten und/oderPersonen ist. Die Kamera erkenntmöglicherweise keine Objekte oderHindernisse, die potenziell eine Gefahrdarstellen oder Verletzungen verursachenkönnen. Darüber hinaus könnenverschiedene externe Faktoren dieLeistung der Kamera verringern, wie z. B.Schmutz oder ein verdecktes Objektiv.

Daher besteht die Gefahr von Schädenam Fahrzeug und/oder ernsthaftenVerletzungen von Personen, wenn Sie sichdarauf verlassen, dass dieRückfahrkamera ein Hindernis in der Nähedes Model 3 erkennt. Prüfen Sie denBereich immer selbst. Nutzen Sie beimRückwärtsfahren den Schulterblick sowiealle Rückspiegel. Nutzen Sie die Kameralediglich zur Unterstützung. Sie ist nichtals Ersatz Ihrer eigenen visuellenÜberprüfung oder als Ersatz fürvorsichtiges Fahren gedacht.

Reinigen der Kamera

Damit die Kamera klare Bilder liefert, haltenSie das Kameraobjektiv sauber und frei vonHindernissen. Beseitigen Sie alleSchmutzablagerungen, indem Sie von Zeit zuZeit die Kamera mit einem weichen feuchtenLappen abwischen.

Vorsicht: Verwenden Sie keinechemischen oder scheuerndenReinigungsmittel. Dadurch kann dieOberfläche des Kameraobjektivsbeschädigt werden.

Rückfahrkamera

Fahren 79

Dashcam

Über DashcamHinweis: Dashcam ist eine BETA-Funktion.

Neben der Unterstützung von Autopilot-Funktionen können Kameras auchVideoaufzeichnungen auf einem USB-Flash-Laufwerk speichern. Dies kann in Situationennützlich sein, in denen Sie eineVideoaufzeichnung eines bestimmtenVorgangs, z. B. eines Unfalls, benötigen. DieVideoaufzeichnung kann direkt vomTouchscreen des Fahrzeugs aus angehalten,wiederaufgenommen und gespeichert werden.

Hinweis: Bei Verwendung von Dashcam sindSie für die Einhaltung aller örtlich geltendenGesetze, Vorschriften undUrheberrechtsschutzbeschränkungen in Bezugauf Videoaufzeichnungen verantwortlich.Dashcam ist nur extern und führt keineAudioaufzeichnungen aus.

Hinweis: Dashcam ist in bestimmtenMarktregionen oder bei Fahrzeugen, die inetwa vor dem 1. August gebaut wurden,möglicherweise nicht verfügbar.

Hinweis: Dashcam funktioniert nur, wennModel 3 eingeschaltet ist (siehe Anlassen undAusschalten auf Seite 58). Dashcam zeichnetkein Video aus, wenn Ihr Fahrzeugausgeschaltet ist.

Dashcam verwendenDie Dashcam-Funktion benötigt ein eigenesUSB-Flash-Laufwerk mit FAT32-Format (NTFSoder exFAT wird derzeit nicht unterstützt). Umdas Flash-Laufwerk für die Dashcamverwenden zu können, müssen Sie von Handim Stammordner des Laufwerks einen Ordnermit dem Namen „TeslaCam“ (ohneAnführungszeichen) anlegen. Dieser Ordner istnötig, damit Model 3 weiß, wo dieVideodateien abgelegt werden sollen, undDashcam funktioniert ohne diesen Ordnernicht.

Nachdem Sie den erforderlichen Ordner aufihrem unterstützten Flash-Laufwerk angelegthaben, stecken Sie es in einen der vorderenUSB-Anschlüsse Ihres Fahrzeugs (siehe Innenstauraum und Elektronik auf Seite 24).Die hinteren USB-Anschlüsse sind zum Ladenmobiler Geräte vorgesehen und unterstützendie Dashcam-Funktion nicht. Wenn Model 3das Flash-Laufwerk erkannt hat, was ca.15 Sekunden dauern kann, erscheint einDashcam-Symbol in der Statusleiste oben aufIhrem Touchscreen, und die Dashcam beginntautomatisch mit der Aufzeichnung.

Tippen Sie auf das Dashcam-Symbol, um dieDashcam zu steuern:

AUFZEICHNUNG. Tippen Sie aufdas Dashcam-Symbol, wenn dieAufzeichnung angehalten ist, umdie Videoaufzeichnung auf dasFlash-Laufwerk zu starten. DieDashcam speichert ca. eine Stundeder neuesten Videoaufzeichnungtemporär auf dem Flash-Laufwerk,bevor alte Daten durch neueüberschrieben werden.

AUFZEICHNUNG ANGEHALTEN.Drücken und halten Sie währendder Aufzeichnung das Dashcam-Symbol, um die Aufzeichnunganzuhalten. Stellen Sie sicher, dasssich die Dashcam im Status„Aufzeichnung angehalten“befindet, bevor Sie das Flash-Laufwerk entfernen, damit dieKameraaufnahmen nicht verlorengehen.

GESPEICHERT. Tippen Sie beieiner laufenden Aufzeichnung aufdas Dashcam-Symbol, um dieletzten zehn Minuten des Videoszu archivieren. Die Videodateienwerden auf dem Flash-Laufwerkmit einem einzigartigenZeitstempel gespeichert. DiesegespeichertenVideoaufzeichnungen werdennicht durch neue Aufzeichnungenüberschrieben.

Um von der Dashcam aus auf dieVideoaufzeichnungen zugreifen zu können,schalten sie auf „Aufzeichnung anhalten“,entfernen Sie anschließend das Flash-Laufwerk und öffnen Sie die im Ordner„TeslaCam“ abgelegten Videodateien aufeinem PC.

Vorsicht: Es kann sein, dass Ihnen bis zu60 Sekunden der letztenKameraaufnahmen verloren gehen, wennSie das Flash-Laufwerk entfernen, bevorSie die Dashcam auf „Aufzeichnunganhalten“ geschaltet haben oder wenn die12-Volt-Spannungsversorgung IhresFahrzeugs ausfällt.

Vorsicht: Verwenden Sie nur für Dashcamgeeignete Flash-Laufwerke. Das Flash-Laufwerk lässt sich außerdem nicht zumAbspielen von Mediendateien verwenden,

Dashcam

80 Benutzerhandbuch für Model 3

und Tesla haftet nicht für den Verlust oderdie Beschädigung persönlicher Dateien.

Hinweis: Tesla empfiehlt die Verwendung einesFlash-Laufwerks mit möglichst vielSpeicherkapazität. Das Speichern der letztenzehn Minuten der Videoaufzeichnung benötigtca. 1 GB, eine einstündige Video-Schleifebenötigt ca. 8 GB freien Speicherplatz. WennIhr Flash-Laufwerk nicht über ausreichendSpeicherplatz verfügt, wird ein „X“ auf demDashcam-Symbol angezeigt, und die Dashcamkann möglicherweise keine Videodateienspeichern.

Hinweis: Informationen zu Einschränkungender Kameras und zu deren Reinigung findenSie unter Über den Autopiloten auf Seite 89.Für optimale Ergebnisse sollten sowohl dieKameras als auch die Windschutzscheibesauber sein.

Dashcam

Fahren 81

Ziehen eines Anhängers

Das Anhängerpaket ermöglicht Ihnen dasZiehen eines Anhängers mit Model 3.

AnhängelastDas Gesamtgewicht des Anhängers(einschließlich sämtlicher Ladung undZusatzausrüstung) und dasAnhängerdeichselgewicht dürfen folgendeWerte niemals überschreiten:

Reifen MaximaleAnhängelast*

MaximalesDeichselgewicht **

18" oder 19" 910 kg 91 kg

20" Das ZieheneinesAnhängerssteht für 20“-Räder derzeitnicht zurVerfügung

* Für Anhänger mit einem Gewicht von über750 kg muss ein separatesAnhängerbremssystem mit unabhängigemSteuergerät verwendet werden. Befolgen Siedie Anweisungen des Herstellers derAnhängerbremsanlage genau, umsicherzustellen, dass die Anhängerbremsenkorrekt installiert, eingestellt und gewartetwerden.

** Das Deichselgewicht ist die nach untengerichtete Kraft, die von der Masse desAnhängers auf die Anhängerkupplungausgeübt wird. Sie muss mindestens 4 % dergesamten Anhängerlast betragen. Wenn imziehenden Fahrzeug eine große Menge anAusrüstung, Personen oder Gepäck mitgeführtwird, kann dies das zulässige Deichselgewichtverringern, woraus sich auch eine geringerezulässige Anhängelast ergibt. Bei derBerechnung der maximalen zulässigenAnhängelast wird davon ausgegangen, dassdas zulässige Gesamtgewicht (zGG) nichtüberschritten wird (siehe Fahrzeugbeladungauf Seite 192).

Hinweis: Wenn die auf dem Schild derAnhängerkupplung angegebene Anhängelastnicht mit den Informationen in derBetriebsanleitung übereinstimmt, hat dieBetriebsanleitung Vorrang.

Warnung: Das Fahrzeug und derAnhänger dürfen nicht überladen werden.Andernfalls kann es zu verringerterLeistungsfähigkeit, Schäden am Fahrzeug

oder zu einem Verlust der Kontrolle überdas Fahrzeug kommen, die schwereVerletzungen zur Folge haben kann.

Warnung: Verwenden Sie dieAnhängerkupplung nicht zumTransportieren von Model 3 (siehe Anweisungen für Transporteure).

Vorsicht: Sie sollten mit Model 3 nur danneinen Anhänger ziehen, wenn Sie damitErfahrung haben und wissen, wie sich einAnhänger auf das Fahrverhalten auswirkt,und in der Lage sind, die Last sicheraufzuladen, zu sichern und das Fahrzeugsicher zu manövrieren. Die Anweisungenvon Tesla allein reichen nicht aus, um dasWissen und die Fähigkeiten zum Zieheneines Anhängers zu vermitteln. Schäden,die durch das Ziehen eines Anhängersverursacht werden, sind nicht durch dieGarantie abgedeckt.

Reifendrücke beim Ziehen einesAnhängersBeim Ziehen eines Anhängers müssen dieReifendrücke an die zusätzliche Lastangepasst werden. Halten Sie dieReifendrücke auf den unten angegebenenWerten (falls abweichend, gelten diese Drückevor den auf dem Reifen- undLadeinformationsschild angegebenenInformationen):

Vorderreifen Hinterreifen Reifendruckfür kalteReifen

235/45R18 235/45R18 42 psi(290 kPa)

235/40R19 235/40R19 42 psi(290 kPa)

Hinweis: Beim Ziehen eines Anhängers darfdie technisch zulässige Achslast an derHinterachse um nicht mehr als 15 % und dietechnisch zulässige Gesamtmasse desFahrzeugs um nicht mehr als 100 kgüberschritten werden. In diesen Fällen darf dieFahrzeuggeschwindigkeit 100 km/h nichtüberschreiten, und die Hinterreifendrückemüssen mindestens 20 kPa über dem fürnormale Nutzungsbedingungen empfohlenenReifendruck liegen.

Hinweis: Zu Informationen zum Ziehen einesAnhängers mit Winterreifen kontaktieren Siebitte Tesla Service.

Ziehen eines Anhängers

82 Benutzerhandbuch für Model 3

Vorsicht: Wenn Ihr Model 3 mit Reifenausgestattet ist, die nicht oben aufgeführtsind, darf es nicht zum Ziehen einesAnhängers verwendet werden.

Warnung: Prüfen Sie den Reifendruck miteinem messgenauen Reifendruckmesserund bei erkalteten Reifen. Durch dasFahren von 1,6 km wärmen Sie die Reifenausreichend auf, um die Reifendrücke zubeeinflussen. Das Parken des Fahrzeugsim direkten Sonnenlicht oder bei heißemWetter kann sich ebenfalls auf denReifendruck auswirken. Setzen Sie beiPrüfungen am erwärmten Reifen einenhöheren Druck voraus. Lassen Sie keineLuft aus aufgewärmten Reifen ab, wennder Druck höher ist als empfohlen. Einheißer Reifen, dessen Druck demempfohlenen Reifendruck für kalte Reifenentspricht oder sogar darunter liegt, mussunbedingt aufgepumpt werden.

Warnung: Versuchen Sie niemals, einenAnhänger zu ziehen, wenn ein Reifen vonModel 3 defekt ist oder provisorischrepariert wurde (z. B. mit einemReifenreparaturset). Ein provisorischreparierter Reifen ist nicht geeignet, dieAnhängerlast zu tragen. Das Ziehen einesAnhängers mit einem defekten oderprovisorisch reparierten Reifen kann zueinem Platzen des Reifens und zumVerlust der Fahrzeugstabilität führen.

Vor dem Ziehen eines AnhängersVor dem Ziehen eines Anhängers müssen Siefolgende Maßnahmen treffen:

• Pumpen Sie die Reifen auf den unter Reifenpflege und -wartung auf Seite 172angegebenen Druck für kalte Reifen auf.

• Halten Sie alle Vorschriften undgesetzlichen Anforderungen für dasZiehen eines Anhängers ein. DieVorschriften zu ignorieren, stellt ein hohesSicherheitsrisiko dar.

• Stellen Sie die Außenspiegel so ein, dassein freier Blick nach hinten ohneerheblichen toten Winkel möglich ist.

• Aktivieren Sie den Anhängermodus (siehe Anhängermodus auf Seite 84).

Prüfen Sie Folgendes:

• Model 3 steht mit dem angehängtenAnhänger waagerecht. Wenn dasFahrzeug vorn nach oben und hinten nachunten geneigt ist, prüfen Sie, obmöglicherweise die unter Anhängelast aufSeite 82 angegebene maximal zulässigeAnhängelast und das maximal zulässigeDeichselgewicht überschritten sind.

• Alle Teile der Anhängerkupplung undAnbauteile, Sicherheitsketten undelektrische Steckverbinder (einschließlichRückfahr- und Nebelleuchten, sofernvorhanden) sind in gutem Zustand undkorrekt verbunden. Falls Problemesichtbar sind, ziehen Sie den Anhängernicht.

• Die Anhängerleuchten (Bremsleuchten,Blinker und seitlicheBegrenzungsleuchten) ordnungsgemäßfunktionieren.

• Die Deichsel ist sicher mit demAnhängekugelkopf verbunden.

• Sicherheitsketten sind ordnungsgemäßzwischen Anhänger und ziehendemFahrzeug angebracht. Lassen Sie dieSicherheitsketten unter der Deichsel desAnhängers über Kreuz laufen, um einenKontakt mit der Straße zu verhindern,wenn sie sich von der Anhängerkupplunglöst. Lassen Sie die Sicherheitsketten solocker hängen, dass alle Kurvendurchfahren werden können, und sorgenSie gleichzeitig dafür, dass sie nicht aufdem Boden schleifen.

• Sämtliche Ladung ist gesichert.• Radkeile stehen zur Verfügung.• Die Last auf dem Anhänger ist

gleichmäßig verteilt, sodass dasDeichselgewicht ca. 4 % desAnhängergesamtgewichts beträgt, ohnedass die unter Anhängelast auf Seite 82angegebenen maximal zulässigenDeichselgewichte überschritten werden.

Warnung: Das Anhängerdeichselgewichtmuss ca. 4 % desAnhängergesamtgewichts betragen, ohnedie unter Anhängelast auf Seite 82angegebenen maximalenDeichselgewichte zu überschreiten.Lasten, die über den Rädern ausbalanciertoder im hinteren Teil schwerer sind,können den Anhänger zum Schlingernbringen, was zu einem Verlust derKontrolle über das Fahrzeug führt.

Warnung: Stellen Sie immer sicher, dassdie Ladung auf dem Anhänger gesichertist und sich nicht verschieben kann.

Ziehen eines Anhängers

Fahren 83

Dynamische Verschiebungen der Lastkönnen zu einem Verlust der Kontrolleüber das Fahrzeug führen und zuschweren Verletzungen führen.

AnhängermodusBeim Ziehen eines Anhängers muss immer derAnhängermodus aktiv sein. Wenn Sie dieelektrische Verbindung eines Anhängersanschließen, aktiviert Model 3 automatischden Anhängermodus. Wenn Sie die elektrischeVerbindung eines Anhängers anschließen, wirdautomatisch der Anhängermodus aktiviert.Zum manuellen Aktiveren oder Deaktivierendes Anhängermodus drücken Sie aufFahrzeug > Fahren > Anhängermodus auf demTouchscreen. Auf dem Touchscreen wird eineder folgenden Anzeigen angezeigt:

Der Anhängermodus ist aktiv.

Model 3 erkennt eine Verbindungfür Anhängerleuchten, aber derAnhängermodus ist deaktiviert.Wahrscheinlich wurde einTransportzubehör angeschlossen.Siehe Teile und Zubehör auf Seite190.

Model 3 erkennt eine fehlerhafteelektrische Verbindung für dieAnhängerleuchten. Einige oderalle Anhängerleuchtenfunktionieren möglicherweisenicht. Halten Sie an, sobald diessicher möglich ist, und prüfen Siedie Anhängerleuchten auffehlerhafte Kabel oderAnschlüsse. Wenn die Problemebeseitigt sind und das roteSymbol weiterhin angezeigt wird,schalten Sie denAnhängermodus aus und wiederein.

Einige Autopilot-Funktionen (Lenkassistent,Herbeirufen, Spurassistent usw.) sowie diehinteren Parksensoren stehen bei aktiviertemAnhängermodus möglicherweise nicht zurVerfügung. Darüber hinaus können diefolgenden Funktionen anders als gewöhnlicharbeiten:

• Der Abstandsgeschwindigkeitsreglererhöht den Abstand zum vorausfahrendenFahrzeug.

• Die Seitenkollisionswarnungen sind aktiv,aber es erfolgen keine automatischenLenkeingriffe.

• Die durch die automatische Notbremsungausgeübte Bremskraft (siehe Kollisionsvermeidungsassistent auf Seite116) wird erheblich reduziert.

Warnung: Verlassen Sie sich nicht darauf,dass Model 3 den Anhänger erkennt undautomatisch den Anhängermodusaktiviert. Prüfen Sie vor dem Ziehen einesAnhängers immer, ob derAnhängermodus aktiviert ist.

Warnung: Während Sie einen Anhängerziehen, dürfen Sie unter keinenUmständen den Anhängermodusdeaktivieren. Eine Nichtbeachtung dieserAnweisung kann zu schwerenVerletzungen führen.

Richtlinien zum Ziehen einesAnhängersModel 3 wurde vorrangig zurPersonenbeförderung konzipiert. Das Zieheneines Anhängers stellt eine zusätzlicheBelastung für Motor(en), Antriebsstrang,Bremsen, Reifen und Federung dar undverkürzt die Reichweite erheblich. Wenn Sieeinen Anhänger ziehen möchten, gehen Sieäußerst vorsichtig vor, und halten Sie sich andie folgenden allgemeinen Richtlinien:

• Reduzieren Sie Ihre Fahrgeschwindigkeit,und vermeiden Sie abrupte Manöver.Denken Sie daran, dass beim Ziehen einesAnhängers das Lenkverhalten, dieStabilität, der Wendekreis, der Bremswegund die Bremswirkung anders sind alsbeim Fahren ohne Anhänger.

• Halten Sie mindestens den doppeltenSicherheitsabstand zum vorausfahrendenFahrzeug ein. So können Sie Situationenvermeiden, die ein scharfes Bremsenerfordern. Scharfes Bremsen kann zuSchleudern, Verkeilen und Verlust derKontrolle führen.

• Vermeiden Sie starkes Einlenken. StarkesEinlenken kann dazu führen, dass derAnhänger das Fahrzeug berührt undSchäden hervorruft. Denken Sie daran,dass die Räder des Anhängers näher amKurvenmittelpunkt laufen als die Räderdes Fahrzeugs. Holen Sie deshalb weiteraus, um zu verhindern, dass der Anhängerüber Bordsteine rollt oder Straßenschilder,Bäume und andere Objekte berührt.

Ziehen eines Anhängers

84 Benutzerhandbuch für Model 3

• Überprüfen Sie regelmäßig dieBeleuchtung und die Blinker desAnhängers, um sicherzustellen, dass alleGlühlampen funktionstüchtig sind. BeimZiehen eines Anhängers blinken dieBlinkerpfeile auf dem Touchscreen auchdann normal, wenn die Glühlampen desAnhängers durchgebrannt sind.

• Prüfen Sie regelmäßig, ob die Ladunggesichert ist.

• Vermeiden Sie das Parken auf einerSchrägung (siehe Parken mit einemAnhänger auf Seite 85).

• Prüfen Sie regelmäßig, ob alleKomponenten des Anhängers fest sitzen.

Warnung: Beim Ziehen eines Anhängersverlängert sich Ihr Bremsweg. VergrößernSie beim Ziehen eines Anhängers denSicherheitsabstand zum vorausfahrendenFahrzeug, um nach Möglichkeit einscharfes Bremsen vermeiden zu können.Andernfalls kann es zu Zusammenstößenkommen.

Warnung: Halten Sie alle Vorschriften undgesetzlichen Anforderungen in IhrerRegion für das Ziehen eines Anhängersein. Die Vorschriften zu ignorieren, stelltein hohes Sicherheitsrisiko dar.

Warnung: Versuchen Sie niemals, dieAnhängerbremsen mit der Bremsanlagedes Fahrzeugs zu verbinden. Andernfallskann es zu Schäden am Fahrzeug und amAnhänger kommen, die zu einem Ausfallder Bremsanlage und damit zu schwerenVerletzungen führen.

Parken mit einem AnhängerVermeiden Sie, sofern möglich, das Parken aufeiner Schrägung. Wenn jedoch das Parken aufeiner Schrägung unumgänglich ist, legen SieRadkeile unter die Räder des Anhängers:

• Eine Person hält das Bremspedalgedrückt.

• Eine zweite Person legt die Radkeile aufder nach unten weisenden Seite unter dieRäder des Fahrzeugs.

• Wenn die Radkeile platziert sind, lösen Siedas Bremspedal, und vergewissern Siesich, dass die Keile das Gewicht vonFahrzeug und Anhänger halten.

Hinweis: Stellen Sie beim Prüfen der Keilesicher, dass die Haltefunktion (siehe Haltefunktion auf Seite 76) nicht aktiviertist. Eine Anzeigeleuchte auf demTouchscreen zeigt an, dass dieHaltefunktion Model 3 bremst. Um dieHaltefunktion zu lösen, drücken Sie dasBremspedal, und lassen Sie es los.

• Stellen Sie das Getriebe auf Parken. Diesaktiviert die Feststellbremse.

Warnung: Wenn das Parken auf einerSchräge erforderlich ist, stellen Sie immersicher, dass die Räder des Anhängerssicher verkeilt sind. Andernfalls kann es zuschweren Schäden oder Verletzungenkommen.

Anhänger-SchlingerdämpfungWenn erkannt wird, dass der Anhänger zuschlingern beginnt, versucht die elektronischeStabilitätskontrolle von Model 3, durchgezielte Bremseingriffe das Schlingern zuminimieren. Auf dem Touchscreen wird kurzdie Anzeige der Traktionskontrolle angezeigt.Wenn Sie das Bremspedal drücken, währenddas System aktiv bremst, um das Schlingerndes Anhängers abzumildern, wird diesesautomatische Bremsen nicht abgebrochen.

Montieren der AnhängerkupplungDas Anhängerpaket für Model 3 umfasst eineAnhängerkupplung mit einem 50-mm-Kugelkopf. Bei Nichtverwendung sollte dieAnhängerkupplung abgenommen und zumSchutz vor Rost und Korrosion an einemtrockenen Ort aufbewahrt werden. Lassen Siedie Staubschutzabdeckung auf demAnhängerkupplungsgehäuse, um einEindringen von Schmutz zu verhindern.

Ziehen eines Anhängers

Fahren 85

Warnung: Zum Ziehen eines Anhängersmuss die Anhängerkupplung von Model 3verwendet werden. Versuchen Sieniemals, eine andere Art vonAnhängerkupplung zu montieren.

Hinweis: Bringen Sie beim Ziehen einesAnhängers immer Sicherheitsketten an.Kreuzen Sie die Ketten unter derAnhängerdeichsel, und befestigen Sie sie anden Ösen des Anhängers, um den Anhängerordnungsgemäß zu sichern.

So montieren Sie die Anhängerkupplung:

1. Entfernen Sie die Staubschutzabdeckungvon der Anhängerkupplung, indem sieeinen kleinen Gegenstand, z. B. einenflachen Schraubendreher, in die Druckclipsder Staubschutzabdeckung einführen.Drehen Sie die Druckclips, bis sie gelöstsind, nehmen Sie sie heraus, und entfernenSie die Staubschutzabdeckung.

2. Setzen Sie den Schlüssel in denSchließzylinder der Anhängerkupplungein, und drehen Sie ihn, bis die Oberseitedes Schlüssels zur Position „Open“ (offen)zeigt.

3. Ziehen Sie den Schließzylinder um ca.0,5 cm aus dem Adapter heraus, unddrehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis dasEntriegelungssymbol oben amSchließzylinder steht.

Warnung: Gehen Sie beim Drehen desSchließzylinders vorsichtig vor. Wenner nicht in der Position „Open“ (offen)einrastet, zieht er sich automatisch indie Position „Closed“ (geschlossen)zurück, wobei Sie sich den Fingerklemmen können.

4. Greifen Sie Anhängerkupplung fest vonunten, und richten Sie sie auf dieentsprechenden Ausschnitte imAnhängerkupplungsgehäuse aus.

Hinweis: Greifen Sie nicht denSchließzylinder, da dieser sich frei drehenlassen muss.

5. Drücken Sie die Anhängerkupplung in dasAnhängerkupplungsgehäuse, bis sich derSchließzylinder schnell gegen denUhrzeigersinn dreht und automatisch inder Position „Closed“ (geschlossen)einrastet.

6. Prüfen Sie, ob die Anhängerkupplungvollständig in das Gehäuse eingerastet ist,indem Sie die Anhängerkupplung nachunten ziehen. Die Anhängerkupplungsollte nicht herunterfallen, wenn Sie sienach unten ziehen.

Hinweis: Wenn die Anhängerkupplungnicht fest im Gehäuse eingerastet ist, fälltsie heraus, sobald Sie daran ziehen.

7. Drehen den Schlüssel, bis die Pfeile aufdas Verriegelungssymbol auf demSchließzylinder weisen.

Ziehen eines Anhängers

86 Benutzerhandbuch für Model 3

8. Entfernen Sie den Schlüssel, undbewahren Sie ihn an einem sicheren Ort(am besten im Fahrzeug) auf.

Hinweis: Der Schlüssel kann nurabgezogen werden, wenn dieAnhängerkupplung verriegelt ist. Diesweist auf eine korrekte Montage hin.Verwenden Sie die Anhängerkupplungerst, wenn Sie den Schlüssel abgezogenhaben.

Hinweis: Tesla empfiehlt, sich denSchlüsselcode zu notieren. DiesenSchlüsselcode benötigen Sie, wenn Sie dieSchlüssel verlieren und Ersatz bestellenmüssen.

Entfernen der AnhängerkupplungNachdem Sie einen Anhänger gezogen haben,entfernen Sie die Anhängerkupplung:

1. Setzen Sie den Schlüssel ein, und drehenSie ihn, bis die Oberseite des Schlüsselsauf das Entriegelungssymbol weist.

2. Halten Sie die Unterseite derAnhängerkupplung fest, damit sie nichtauf den Boden fällt, ziehen Sie denSchließzylinder um ca. 0,5 cm heraus, unddrehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis dasVerriegelungssymbol nach oben weist. Indiesem Moment ist der Schließzylinder inder Position „Open“ (offen) entriegelt, unddie Anhängerkupplung fällt aus demGehäuse heraus.

Warnung: Gehen Sie beim Drehen desSchließzylinders vorsichtig vor. Wenner nicht in der Position „Open“ (offen)einrastet, zieht er sich automatisch indie Position „Closed“ (geschlossen)zurück, wobei Sie sich den Fingerklemmen können.

3. Setzen Sie die Staubschutzabdeckungwieder auf dasAnhängerkupplungsgehäuse, indem Siedie Druckclips einrasten, um zuverhindern, dass sich Schmutz im Gehäuseansammelt.

4. Schließen Sie die Staubschutzabdeckungam Schließzylinder derAnhängerkupplung, und bewahren Sie dieAnhängerkupplung an einem sicheren Ortauf.

Hinweis: Zur Wartung muss die Oberflächeder Anhängerkupplung regelmäßig mitharzfreiem Fett geschmiert werden.

Elektrische AnschlüsseLaut Vorschrift müssen alle Anhänger mitSchlussleuchten, Bremsleuchten, seitlichenBegrenzungsleuchten und Blinkernausgestattet sein. Zur elektrischen Versorgungder Anhängerbeleuchtung befindet sich einintegrierter 7-poliger Steckverbinder bei denSteckern der Anhängerkupplungshalterung fürdie meisten Anhängertypen.

Ziehen eines Anhängers

Fahren 87

1. Blinker links2. Nebelschlussleuchte3. Masse für die Stifte 1–84. Blinker rechts5. Schlussleuchte rechts6. Bremsleuchten7. Schlussleuchte links8. Rückfahrleuchten

Hinweis: Die Stifte 9–13 werden nichtunterstützt, da Model 3 derzeit nicht mitBremsensteuergeräten ausgestattet ist.

Hinweis: Alle Stifte werden mit 12 V versorgt.

Hinweis: Der Fahrer ist dafür verantwortlich,dass alle elektrischen Verbindungenfunktionstüchtig sind und alleAnhängerleuchten vor und während desZiehens funktionieren. Sie müssen dies selbstprüfen.

Hinweis: Der Defekt von Anhängerleuchtenbeim Ziehen eines Anhängers kann auf einedurchgebrannte Sicherung zurückzuführensein. Model 3 gibt keine Warnung aus, wenndie Sicherung durchgebrannt ist. KontaktierenSie Tesla Service.

Hinweis: Wird eine Nebelschlussleuchte amAnhänger erkannt, deaktiviert Model 3 seineeigene Nebelschlussleuchte (falls vorhanden).

Warnung: Verwenden Sie nur die vonTesla entwickelten elektrischenAnschlüsse. Versuchen Sie nicht, einedirekte Spleißverbindung herzustellenoder die elektrische Verkabelung desAnhängers auf andere Weiseanzuschließen. Dies kann die elektrische

Anlage des Fahrzeugs beschädigen undzu Störungen führen.

Vorsicht: Stellen Sie immer sicher, dassdas Kabel des Anhängers den Bodennicht berührt und gleichzeitig so vielDurchhang besitzt, dass alle Kurvendurchfahren werden können.

Auswirkungen auf die ReichweiteDurch das Ziehen eines Anhängers erhöhensich das Gewicht und der Luftwiderstand desFahrzeugs. Dies kann zu einer erheblichenVerringerung der Reichweite führen. Obwohlder Trip Planer bei aktiviertemAnhängermodus versucht, die Schätzungenentsprechend anzupassen, kann dertatsächliche Energieverbrauch abweichen.Dies muss bei der Planung der Fahrstreckenund Ladestopps entsprechend berücksichtigtwerden.

Ziehen eines Anhängers

88 Benutzerhandbuch für Model 3

Autopilot

Über den Autopiloten

FunktionsweiseIhr Model 3 ist mit den folgenden Autopilotkomponenten zur aktiven Überwachung derFahrzeugumgebung ausgestattet:

1. Eine Kamera ist oberhalb des hinteren Kennzeichens montiert.2. Ultraschallsensoren befinden sich in den vorderen und hinteren Stoßfängern.3. Eine Kamera ist in jeder Türsäule montiert.4. Drei Kameras sind an der Windschutzscheibe oberhalb des Rückspiegels montiert.5. Eine Kamera ist an beiden Vorderkotflügeln montiert.6. Ein Radarsensor ist hinter dem vorderen Stoßfänger auf der rechten Fahrzeugseite montiert.

Model 3 hat außerdem ein elektronisch unterstütztes, hochpräzises Brems- und Lenksystem.

Über den Autopiloten

Autopilot 89

FunktionenDiese Sicherheitsfunktionen stehen für alleFahrzeuge der Baureihe Model 3 zurVerfügung:

• Spurassistent (siehe Spurassistent aufSeite 113)

• Kollisionsvermeidungsassistent (siehe Kollisionsvermeidungsassistent auf Seite116).

• Geschwindigkeitsassistent (siehe Geschwindigkeitsassistent auf Seite 120)

• Abblendassistent (siehe Fernlicht auf Seite62).

Diese Autopilot-Komfortfunktionen dienendazu, den Fahrer zu entlasten:

Hinweis: Je nach den erworbenen Optionen,der Software-Version und der Marktregion istIhr Fahrzeug möglicherweise nicht mit allenAutopilot-Komfortfunktionen ausgestattet.

• Abstandsgeschwindigkeitsregler (siehe Abstandsgeschwindigkeitsregler auf Seite92)

• Lenkassistent (siehe Lenkassistent aufSeite 100)

• Spurwechselassistent (siehe Spurwechselassistent auf Seite 102)

• Autoparken (siehe Autoparken auf Seite108)

• Herbeirufen (siehe Herbeirufen auf Seite110)

• Mit Autopilot navigieren (siehe MitAutopilot navigieren auf Seite 104)

Sie können diese Funktionen aktivieren oderauch deaktivieren und in einigen Fällen ihreFunktionsweise festlegen. Um auf dieEinstellungen zuzugreifen, berühren SieFahrzeug > Autopilot.

KalibrierungModel 3 muss mit hoher Präzision lenken,wenn Autopilot-Funktionen aktiviert sind.Daher müssen einige Kameras einenvollständigen Kalibrierungsvorgangdurchlaufen, bevor einige Funktionen (z. B.Abstandsgeschwindigkeitsregler oderLenkassistent) zum ersten Mal verwendetwerden können.

Die Kalibrierung ist normalerweise nachAbsolvierung einer Fahrstrecke von 32 –40 km abgeschlossen, aber die Strecke variiertje nach Straßenzustand undUmgebungsbedingungen. Bei Fahrten aufeiner geraden Straße mit gut sichtbarenFahrbahnmarkierungen kann Model 3 dieKalibrierung schneller beendet sein. NachAbschluss der Kalibrierung werden dieFunktionen aktiviert. Wenden Sie sich an Tesla,wenn der Kalibrierungsvorgang Ihres Model 3nicht nach 160 km abgeschlossen wurde.

Hinweis: Wenn Sie versuchen, eine Funktion zuverwenden, die erst nach Abschluss desKalibrierungsvorgangs verfügbar ist, wirddiese Funktion nicht aktiviert, und auf derInstrumententafel wird eine Meldungangezeigt.

Hinweis: Model 3 wiederholt die Kalibrierung,wenn die Kameras von Tesla gewartet werdenbzw. beizeiten auch nach einem Software-Update.

BeschränkungenZahlreiche Faktoren können die Funktion derAutopilotkomponenten einschränken,woraufhin sie möglicherweise nicht wievorgesehen funktionieren. Dies umfasst (unteranderem):

• Schlechte Sicht (aufgrund von starkemRegen, Schnee, Nebel usw.)

• Helles Licht (durch Scheinwerferentgegenkommender Fahrzeuge, direktesSonnenlicht usw.)

• Schäden oder Verdeckung durchSchlamm, Eis, Schnee usw.

• Störung oder Verdeckung durch amFahrzeug montierte Objekte (z. B.Fahrradträger).

• Verdeckung durch übermäßige Lackierungoder aufgeklebte Produkte am Fahrzeug(z. B. Bänder, Aufkleber,Gummibeschichtung usw.)

• Enge oder kurvige Straßen.• Eine beschädigte oder verschobene

Stoßstange• Störungen durch andere Ultraschallgeräte.• Extreme Temperaturen

Warnung: Diese Liste enthält nicht alleSituationen, die die ordnungsgemäßeFunktionsweise der Autopilot-Komponenten beeinträchtigen können.Verlassen Sie sich aus Sicherheitsgründenniemals ausschließlich auf dieseKomponenten. Es obliegt dem Fahrer,

Über den Autopiloten

90 Benutzerhandbuch für Model 3

aufmerksam zu bleiben, sicher zu fahrenund jederzeit die Kontrolle über dasFahrzeug zu behalten.

Vorsicht: Wenn eine Windschutzscheibeersetzt werden muss, bringen Sie IhrFahrzeug zum Tesla Service Center.Dadurch wird eine ordnungsgemäßeHandhabung und Befestigung derKamera(s) sichergestellt. Wenn dies nichtbeachtet wird, kann es zu Fehlfunktioneneiner oder mehrerer Autopilot-Funktionenkommen.

Reinigung der Kameras undSensorenDamit die Autopilot-Komponenten möglichstgenaue Daten liefern, halten Sie sie sauber undfrei von Hindernissen oder Beschädigungen.Entfernen Sie gelegentlich alleSchmutzablagerungen auf den Komponentenmit einem weichen Tuch, das mit warmemWasser angefeuchtet ist.

Vorsicht: Verwenden Sie keinechemischen oder scheuerndenReinigungsmittel. Dadurch kann dieOberfläche beschädigt werden.

Vorsicht: Verwenden Sie keinenHochdruckreiniger.

Vorsicht: Reinigen Sie dieUltraschallsensoren oder die Kameralinsenicht mit scharfen oder scheuerndenObjekten, durch die ihre Oberflächezerkratzt oder beschädigt werden könnte.

Über den Autopiloten

Autopilot 91

Abstandsgeschwindigkeitsregler

Hinweis: Der Abstandsgeschwindigkeitsreglerist eine Beta-Funktion.

Hinweis: Wenn Ihr Fahrzeug nicht mit einemoptionalen Autopilot-Paket ausgestattet ist,befolgen Sie die Anweisungen imBenutzerhandbuch auf dem Touchscreen IhresFahrzeugs zur Verwendung desGeschwindigkeitsreglers.

Der Abstandsgeschwindigkeitsregler (sofernvorhanden) verwendet die nach vornegerichteten Kameras und den Radarsensor, umzu erkennen, ob sich ein Fahrzeug vor Ihnen inderselben Spur befindet. Wenn der Bereichvor dem Model 3 frei ist, behält derAbstandsgeschwindigkeitsregler dieeingestellte Geschwindigkeit bei. Sobald einFahrzeug erkannt wird, bremst derAbstandsgeschwindigkeitsregler das Model 3so weit ab, dass der gewählte zeitbasierteAbstand zum vorausfahrenden Fahrzeugeingehalten wird. Die eingestellteGeschwindigkeit wird dabei nichtüberschritten. Auch mitAbstandsgeschwindigkeitsregler müssen Siedie Straße vor Ihnen sorgfältig beobachtenund gegebenenfalls manuell die Bremsebetätigen.

Dabei ist der Abstandsgeschwindigkeitsreglerin erster Linie für die Fahrt auf trockenen,geraden Straßen wie z. B. Autobahnen undanderen Fernstraßen vorgesehen. Für deninnerstädtischen Verkehr ist er nicht geeignet.

Warnung: DerAbstandsgeschwindigkeitsregler dientlediglich zur Steigerung des Fahrkomfortsund ist kein Kollisionswarnungs- oderKollisionsvermeidungssystem. Es obliegtIhnen, aufmerksam zu bleiben, sicher zufahren und jederzeit die Kontrolle überdas Fahrzeug zu behalten. Verlassen Siesich niemals darauf, dass derAbstandsgeschwindigkeitsregler dasModel 3 ausreichend abbremst. BehaltenSie die vorausliegende Straße jederzeit imBlick, und seien Sie immer bereit zumEingreifen. Andernfalls kann es zuschweren bis tödlichen Verletzungenkommen.

Warnung: Obwohl derAbstandsgeschwindigkeitsreglerFußgänger und Fahrradfahrer erkennenkann, dürfen Sie sich niemals allein aufden Abstandsgeschwindigkeitsreglerverlassen, um Model 3 ausreichendabzubremsen. Behalten Sie dievorausliegende Straße jederzeit im Blick,und seien Sie immer bereit zum

Eingreifen. Andernfalls kann es zuschweren bis tödlichen Verletzungenkommen.

Warnung: Verwenden Sie denAbstandsgeschwindigkeitsregler nicht inder Stadt oder auf Straßen mit ständigveränderlicher Verkehrssituation.

Warnung: Verwenden Sie denAbstandsgeschwindigkeitsregler nicht aufStraßen mit scharfen Kurven, vereistenoder rutschigen Straßen oder wenn dieWitterung (z. B. starker Regen, Schnee,Nebel usw.) eine Fahrt mit konstanterGeschwindigkeit nicht zulässt. DerAbstandsgeschwindigkeitsregler passt dieFahrgeschwindigkeit nicht an dieStraßenverhältnisse und andereBedingungen an.

Verwendung desAbstandsgeschwindigkeitsreglersUm den Abstandstempomaten nutzen zukönnen, müssen Sie mindestens 30 km/hfahren, sofern kein Fahrzeug vor Ihnen erkanntwird. Wenn ein Fahrzeug vor Ihnen erkanntwird, können Sie denAbstandsgeschwindigkeitsregler beibeliebiger Geschwindigkeit sowie im Stillstandeinschalten, sofern sich Model 3 mindestens150 cm hinter dem erkannten Fahrzeugbefindet.

Abstandsgeschwindigkeitsregler

92 Benutzerhandbuch für Model 3

Wenn derAbstandsgeschwindigkeitsregler verfügbar ist, jedochderzeit keineGeschwindigkeit festgelegtist, zeigt der Touchscreen eingraues Tachometersymbolunterhalb Ihrer aktuellenFahrgeschwindigkeit an. Diegrau dargestellte Zahl ist Ihreaktuelle Fahrgeschwindigkeitoder die vomGeschwindigkeitsassistentenfestgestellteGeschwindigkeitsbegrenzung (siehe Einstellen desGeschwindigkeitsassistentenauf Seite 120), je nachdem,welcher Wert größer ist.Wenn Sie denAbstandsgeschwindigkeitsregler aktivieren, ist dies dieFahrgeschwindigkeit, diefestgelegt wird.

Hinweis: Auf Straßen, für diein den Kartendaten einebedingte (also beispielsweiseeine tageszeit- oderwetterabhängige)Geschwindigkeitsbegrenzung angegeben ist, wird unterder erstenGeschwindigkeitsbegrenzung eine zweite angezeigt. DerFahrer musseigenverantwortlich prüfen,ob derzeit die bedingteGeschwindigkeitsbegrenzung wirksam ist, und dieFahrgeschwindigkeitentsprechend anpassen.

Fahrgeschwindigkeit festlegenUm die Fahrgeschwindigkeit festzulegen,bewegen Sie den Geschwindigkeitsreglerhebeleinmal ganz nach unten und lassen ihn dannlos. Dadurch wird die Fahrgeschwindigkeit aufdie erkannte Geschwindigkeitsbegrenzung(plus gegebenenfalls eine von Ihnen imGeschwindigkeitsassistenten angegebeneAbweichung wie in Einstellen desGeschwindigkeitsassistenten auf Seite 120beschrieben) oder Ihre aktuelleFahrgeschwindigkeit festgelegt, je nachdem,welcher Wert größer ist.

Nehmen Sie den Fuß vom Gaspedal undüberlassen Sie es demAbstandsgeschwindigkeitsregler, dafür zusorgen, dass Sie mit der eingestelltenGeschwindigkeit fahren.

Wenn dieFahrgeschwindigkeiteingestellt ist, wird dasTachometersymbol auf demTouchscreen blau und zeigtdie eingestellteFahrgeschwindigkeit an.

Hinweis: Wenn der Ganghebel zweimal schnellnacheinander ganz nach unten bewegt wird,schaltet dies den Lenkassistenten ein (soferner wie unter Lenkassistent auf Seite 100beschrieben aktiviert wurde), und dieeingestellte Geschwindigkeit ändert sichentweder in Ihre aktuelle Fahrgeschwindigkeitoder die aktuell eingestellte Geschwindigkeit(im Symbol angezeigt), je nachdem, welcherWert größer ist.

Hinweis: Die minimale einstellbareGeschwindigkeit ist 30 km/h, und diemaximale einstellbare Geschwindigkeit ist150 km/h. Es obliegt dem Fahrer, mit einersicheren Geschwindigkeit entsprechend denStraßenverhältnissen und denGeschwindigkeitsbegrenzungen zu fahren.

Warnung: Wenn Sie mit der maximalzulässigen eingestellten Geschwindigkeitfahren, ändert sich dieFahrgeschwindigkeit nicht, falls sich diezulässige Höchstgeschwindigkeit ändert.Wenn Ihre Fahrgeschwindigkeit der neuenzulässigen Höchstgeschwindigkeitentspricht oder darunter liegt, bewegenSie den Hebel nach oben, um denAbstandsgeschwindigkeitsregler zudeaktivieren, und dann wieder nachunten, um ihn wieder zu aktivieren und

Abstandsgeschwindigkeitsregler

Autopilot 93

die Geschwindigkeit auf die neuezulässige Höchstgeschwindigkeiteinzustellen. Sie können IhreReisegeschwindigkeit außerdem manuellanpassen (siehe Ändern der eingestelltenGeschwindigkeit auf Seite 95).

Warnung: Verlassen Sie sich nicht auf denAbstandsgeschwindigkeitsregler oderden Geschwindigkeitsassistenten, um einegenaue oder angemesseneReisegeschwindigkeit zu bestimmen.Fahren Sie immer mit einer sicherenGeschwindigkeit entsprechend denStraßenverhältnissen und den geltendenGeschwindigkeitsbegrenzungen.

Fahren mit eingestellterGeschwindigkeitDer Abstandsgeschwindigkeitsregler erhältIhre eingestellte Fahrgeschwindigkeit aufrecht,wenn kein Fahrzeug vor Model 3 erkannt wird.Wenn Sie hinter einem erkannten Fahrzeugfahren, beschleunigt und bremst derAbstandsgeschwindigkeitsregler Model 3 nachBedarf bis zur eingestellten Geschwindigkeit,um einen gewählten Folgeabstandbeizubehalten (siehe Einstellen desSicherheitsabstands auf Seite 97).

Der Abstandsgeschwindigkeitsregler passtaußerdem beim Einfahren und Verlassen vonKurven die Fahrgeschwindigkeit an.

Sie können jederzeit beim Fahren miteingestellter Geschwindigkeit manuellbeschleunigen; wenn Sie jedoch das Gaspedalfreigeben, regelt derAbstandsgeschwindigkeitsregler dieFahrgeschwindigkeit wieder auf deneingestellten Wert.

Hinweis: Bei Fahrt mit 80 km/h oder schnellerverlangt der Abstandsgeschwindigkeitsregler,dass Sie sich auf der Überholspur befinden,um ein Fahrzeug zu überholen. Wenn Sie sichnicht auf einer Überholspur befinden (rechtsvon einem Fahrzeug bei Rechtsverkehr oderlinks von einem Fahrzeug bei Linksverkehr),verhindert derAbstandsgeschwindigkeitsregler dasÜberholen von Fahrzeugen. Stattdessen wirdModel 3 langsamer und fährt mit der gleichenGeschwindigkeit wie das andere Fahrzeug, alsob es in der gleichen Spur wie Model 3 wäre.Wenn Sie das Gaspedal betätigen, um an demFahrzeug vorbei zu fahren, lässt derAbstandsgeschwindigkeitsregler dies auchweiterhin zu, so dass Sie an Fahrzeugenaußerhalb der Überholspur vorbei fahren

können. Dies geschieht, bis Sie entweder einenSpurwechsel durchführen oder denAbstandsgeschwindigkeitsregler manuellabbrechen und erneut aktivieren. (Dannverhindert dieser erneut, dass Sie anFahrzeugen vorbeifahren, wenn Sie nicht inder Überholspur sind.)

Hinweis: Wenn derAbstandsgeschwindigkeitsregler Model 3 aktivabbremst, um den gewählten Abstand zumvorausfahrenden Fahrzeug einzuhalten,werden Bremsleuchten eingeschaltet, umandere Verkehrsteilnehmer zu warnen, dassSie langsamer werden. Eventuell bemerken Sieeine leichte Bewegung des Bremspedals.Wenn der AbstandsgeschwindigkeitsreglerModel 3 beschleunigt, bewegt sich dasGaspedal jedoch nicht.

Warnung: DerAbstandsgeschwindigkeitsregler kannunter Umständen Model 3 abbremsenlassen, obwohl dies nicht erforderlich istund Sie es nicht erwarten. Dazu kann eskommen, wenn Sie dicht auf einvorausfahrendes Fahrzeug auffahren,Fahrzeuge oder Objekte auf einerbenachbarten Spur (besonders in Kurven)erkannt werden o. Ä.

Warnung: Aufgrund von systembedingtenEinschränkungen des integrierten GPS(Global Positioning System) kann es dazukommen, dass derAbstandsgeschwindigkeitsregler dasFahrzeug abbremst; insbesondere in derNähe von Ausfahrten, bei denen eineKurve erkannt wird, und/oder wenn Siesich zu einem Ziel führen lassen und nichtder Route folgen.

Warnung: DerAbstandsgeschwindigkeitsregler kannnicht alle Objekte erkennen undverzögert/bremst möglicherweise nicht,insbesondere bei Fahrgeschwindigkeitenüber 80 km/h, wenn sich ein Fahrzeugoder Objekt nur teilweise in der Fahrspurbefindet oder wenn das vor Ihnenfahrende Fahrzeug Ihre Spur verlassen hatund sich ein stehendes oder langsamesFahrzeug bzw. Objekt vor Ihnen befindet.Achten Sie stets auf die Straße vor Ihnen,und seien Sie jederzeit bereit, sofortkorrigierend einzugreifen. Wenn Sie dieVermeidung von Kollisionenausschließlich demAbstandsgeschwindigkeitsreglerüberlassen, kann dies zu schweren odertödlichen Verletzungen führen. Zudemreagiert der

Abstandsgeschwindigkeitsregler

94 Benutzerhandbuch für Model 3

Abstandsgeschwindigkeitsreglermöglicherweise auf Fahrzeuge oderandere Objekte, die nicht vorhanden sindoder sich nicht in Ihrem Fahrstreifenbefinden. Das Model 3 wird in solchenFällen unnötigerweise oder nichtsituationsgerecht abgebremst.

Warnung: DerAbstandsgeschwindigkeitsregler istaufgrund eingeschränkter Bremsleistungoder einer Steigung möglicherweise nichtin der Lage, die gewünschteGeschwindigkeitsregelung bereitzustellen.Außerdem kann es zu einerFehleinschätzung des Abstands zu einemvorausfahrenden Fahrzeug kommen.Wenn Sie bergab fahren, kann sich dieFahrgeschwindigkeit von Model 3erhöhen und die eingestellteGeschwindigkeit (und möglicherweise diefür die Straße geltendeGeschwindigkeitsbegrenzung)überschreiten. Gehen Sie niemals davonaus, dass derAbstandsgeschwindigkeitsregler dasFahrzeug ausreichend abbremst, um eineKollision zu vermeiden. Behalten Siewährend der Fahrt immer die Straße imAuge und seien Sie bereit, bei Bedarfkorrigierend einzugreifen. Wenn Sie esausschließlich demAbstandsgeschwindigkeitsreglerüberlassen, das Fahrzeug so weitabzubremsen, dass Kollisionen vermiedenwerden, kann dies zu schweren odertödlichen Verletzungen führen.

Ändern der eingestelltenGeschwindigkeitUm die eingestellte Geschwindigkeit zuändern, während Sie denAbstandsgeschwindigkeitsregler verwenden,drehen Sie das rechte Scrollrad nach oben(Geschwindigkeit erhöhen) oder nach unten(Geschwindigkeit verringern), bis die vonIhnen gewünschte Sollgeschwindigkeitangezeigt wird. Ein langsames Drehen desScrollrads ändert die eingestellteGeschwindigkeit in 1 km/h -Schritten, und einschnelles Drehen des Scrollrads ändert dieeingestellte Geschwindigkeit auf dennächstgelegenen 5 km/h -Schritt.

Sie können die eingestellte Geschwindigkeitauch über den Touchscreen ändern, indem Siedas Plus (+) oder Minus (-) neben derangezeigten eingestellten Geschwindigkeitantippen. Ein kurzes Antippen ändert dieeingestellte Geschwindigkeit in 1 km/h -Schritten, und ein Drücken und Halten ändertdie eingestellte Geschwindigkeit auf dennächstgelegenen 5 km/h -Schritt. Um auf dennächsten Schritt zu erhöhen/verringern,müssen Sie das (+) bzw. Minus (-) loslassenund erneut drücken.

Hinweis: Es kann einige Sekunden dauern, bisModel 3 die neue Reisegeschwindigkeiterreicht, sofern Model 3 kein vorausfahrendesFahrzeug erkennt, das sich langsamer alsSollgeschwindigkeit bewegt.

Abstandsgeschwindigkeitsregler

Autopilot 95

HALTEN-ZustandWenn Sie einem Fahrzeug folgen, bleibt derAbstandsgeschwindigkeitsregler bei niedrigenGeschwindigkeiten aktiv, selbst wenn Model 3zum Stillstand kommt. Wenn sich dasFahrzeug wieder bewegt, nimmt derAbstandsgeschwindigkeitsregler den Betriebmit der eingestellten Geschwindigkeit wiederauf. Unter folgenden Umständen geht derAbstandsgeschwindigkeitsregler jedoch ineinen HALTEN-Zustand über, d. h., Sie müssenkurz das Gaspedal betätigen, um wiederanzufahren. Wenn der Status HALTEN aktiv ist,zeigt der der Instrumententafel das SymbolHALTEN und eine Meldung an, die Sie darüberinformiert, dass Sie dieGeschwindigkeitsregelung wieder aktivierenmüssen. Folgende Bedingungen können dazuführen, dass derAbstandsgeschwindigkeitsregler in denHALTEN -Zustand übergeht:

• Model 3 befindet sich seit 5 Minuten imStillstand.

• Model 3 erkennt in der Nähe einenFußgänger (der Zustand HALTEN wirdmöglicherweise aufgehoben, wenn derFußgänger nicht mehr erkannt wird).

• Model 3 verliert plötzlich die Sicht desFahrzeugs vor Ihnen.

• Die Ultraschallsensoren erkennen einHindernis vor Model 3.

Bremsung in der Nähe vonAbfahrtenWenn Sie in der Nähe einer Abfahrt auf einerStraße mit begrenztem Zugang (wieKraftfahrtstraßen und Autobahnen) fahren undden Blinker in Richtung der Abfahrt setzen,nimmt der Abstandsgeschwindigkeitsregleran, dass Sie abfahren möchten, und bremstdas Fahrzeug. Wenn Sie die Abfahrt nichtnehmen, nimmt derAbstandsgeschwindigkeitsregler wieder dasFahren mit der eingestellten Geschwindigkeitauf. In Gebieten mit Rechtsverkehr tritt diesnur auf, wenn Sie den rechten Blinker setzen,während Sie auf der rechten Spur im Umkreisvon 50 Metern von einer Abfahrt fahren. DasGleiche geschieht in Gebieten mitLinksverkehr, wenn Sie den linken Blinkersetzen, während Sie im Umkreis von50 Metern einer Abfahrt auf der linken Spurfahren.

Hinweis: Das integrierte GPS (GlobalPositioning System) bestimmt, ob Sie in einerRegion mit Rechts- oder Linksverkehr fahren.

Falls keine GPS-Daten zur Verfügung stehen(z. B. wenn kein Signal empfangen werdenkann), bremst derAbstandsgeschwindigkeitsregler beim Setzendes Blinkers in der Nähe einer Abfahrt Model 3nicht ab.

Der Abstandsgeschwindigkeitsreglerverringert in bestimmten Regionen, falls erbeim Befahren einer Autobahnkreuzung oder -ausfahrt aktiviert ist, möglicherweise Ihreeingestellte Geschwindigkeit in Schritten von5 km/h auf bis zu 40 km/h, um sich besser andie Fahrgeschwindigkeit anzupassen, die vonanderen Tesla Fahrzeugen an dieser Stellegemeldet wurde. Um diese Funktion zuüberschreiben und mit Ihrer eingestelltenGeschwindigkeit weiterzufahren, tippen Siedas Gaspedal an oder berühren Sie die Plus-(+) oder Minustaste (-) auf dem Touchscreen.Die neu eingestellte Geschwindigkeit wird aufder Kreuzung oder Ausfahrt beibehalten(außer, wenn Sie sie überschreiben oder denAbstandsgeschwindigkeitsregler abbrechen).Nach der Kreuzung oder Ausfahrt kann dieeingestellte Geschwindigkeit je nach Standortzurückgesetzt oder nach Bedarf geändertwerden. Wenn Sie beispielsweise auf eineandere Autobahn gefahren sind, wird dieeingestellte Geschwindigkeit zurück auf dievor dem Kreuz eingestellte Geschwindigkeitgeändert.

Warnung: In einigen Fällen (wie etwa beiunzureichenden Daten) kann derAbstandsgeschwindigkeitsregler dieeingestellte Geschwindigkeitmöglicherweise nicht automatisch auf derAutobahnkreuzung oder -ausfahrtverringern. Verlassen Sie sich nicht aufden Abstandsgeschwindigkeitsregler, umeine angemessene Reisegeschwindigkeitzu finden. Tesla empfiehlt, mit einerGeschwindigkeit zu fahren, die bei denStraßenverhältnissen sicher und innerhalbder Geschwindigkeitsbegrenzung ist.

Abstandsgeschwindigkeitsregler

96 Benutzerhandbuch für Model 3

Einstellen des SicherheitsabstandsUm den gewünschten Abstand zwischenModel 3 und dem vorausfahrenden Fahrzeuganzupassen, drücken Sie die rechte Scrolltasteam Lenkrad nach links oder rechts, um eineEinstellung zwischen 1 (geringstmöglicherAbstand) und 7 (größtmöglicher Abstand)auszuwählen. Jede Einstellung entsprichteinem Zeitabstand, der angibt, wie langeModel 3 von seiner aktuellen Position ausbenötigt, um die Position der rückwärtigenStoßstange des vorausfahrenden Fahrzeugs zuerreichen.

Sie können die Einstellung für denSicherheitsabstand auch jederzeit auf demTouchscreen anzeigen und anpassen, auchwenn der Abstandsgeschwindigkeitsreglernicht aktiv ist. Berühren Sie Fahrzeug >Autopilot > Folgeabstand desGeschwindigkeitsreglers, und passen Sie dannden Sicherheitsabstand durch Drücken vonPlus (+) oder Minus (-) an.

Beim Anpassen des Folgeabstands zeigt derTouchscreen die aktuelle Einstellung an.

Hinweis: Die Einstellung bleibt ausgewählt, bisSie sie manuell ändern.

Warnung: Es obliegt dem Fahrer, jederzeiteinen sicheren Abstand zumvorausfahrenden Fahrzeug zu bestimmen

und einzuhalten. Verlassen Sie sich nichtdarauf, dass derAbstandsgeschwindigkeitsregler einenkorrekten oder angemessenen Abstandzum vorausfahrenden Fahrzeug einhält.

Warnung: Verlassen Sie sich niemalsdarauf, dass derAbstandsgeschwindigkeitsregler Model 3ausreichend abbremst, um eine Kollisionzu vermeiden. Behalten Sie die Straße vorIhnen jederzeit im Blick, und seien Sieimmer bereit, sofort korrigierendeinzugreifen.

ÜberholbeschleunigungDer Abstandstempomat sorgt dafür, dassModel 3 in Richtung des voranfahrendenFahrzeugs beschleunigt, sobald Sie für kurzeZeit den Blinker zum Wechseln in dieÜberholspur einschalten. Indem Sie kurz denBlinkerhebel nach oben oder unten bewegen,können Sie kurz auf die eingestellteGeschwindigkeit beschleunigen, ohne dasFahrpedal drücken zu müssen. Der Blinkerführt nur zu einer Beschleunigung, wenn allefolgenden Bedingungen erfüllt sind:

• Der Abstandsgeschwindigkeitsregler istaktiv und erkennt ein Fahrzeug vor Ihnen.

• Es werden keine Hindernisse oderFahrzeuge in der Zielspur erkannt.

• Model 3 fährt unter der eingestelltenGeschwindigkeit, aber schneller als72 km/h.

Die Überholbeschleunigung soll Ihnen dasÜberholen eines vorausfahrenden Fahrzeugserleichtern. DerAbstandsgeschwindigkeitsregler hält beieingeschaltetem Blinker nach wie vor denAbstand zum vorausfahrenden Fahrzeug ein,lässt jedoch ein geringfügig dichteresAuffahren als den gewählten Abstand zu.

Die Beschleunigung wird beendet, wenn eineder folgenden Bedingungen auftritt:

• Die eingestellte Reisegeschwindigkeit isterreicht.

• Der Spurwechsel dauert zu lange.• Model 3 kommt dem voranfahrenden

Fahrzeug näher als zulässig.

ODER• Sie schalten den Blinker aus.

Hinweis: Die Überholbeschleunigung wirdwirksam, wenn Sie den Blinker in dervorübergehenden (teilweise aktivierten)Position festhalten. Wenn Sie den Blinker

Abstandsgeschwindigkeitsregler

Autopilot 97

loslassen , beendet Model 3 dieBeschleunigung (wie beim Loslassen desFahrpedals) und kehrt zur eingestelltenGeschwindigkeit zurück.

Warnung: Die Überholbeschleunigungkann aus vielen unvorhersehbarenGründen abgebrochen werden, die überdie oben aufgeführten Faktorenhinausgehen (z. B. Fehlen von GPS-Daten). Bleiben Sie aufmerksam, undverlassen Sie sich nicht ausschließlich aufdie Überholbeschleunigung, um IhreFahrgeschwindigkeit zu erhöhen.

Warnung: Die Überholbeschleunigungerhöht Ihre Fahrgeschwindigkeit, sobaldder entsprechende Blinker betätigt wird,und verkleinert den Abstand von Model 3zum vorausfahrenden Fahrzeug. Obwohlder Abstandsgeschwindigkeitsreglerweiterhin den Abstand zumvorausfahrenden Fahrzeug beibehält,sollten Sie sich bewusst machen, dass Ihrgewählter Sicherheitsabstand bei aktiverÜberholbeschleunigung verringert wird,insbesondere dann, wenn Sie dasvorausfahrende Fahrzeug nicht überholenmöchten.

Abbrechen und FortsetzenUm den Abstandstempomat manuellabzubrechen, bewegen Sie den Ganghebelnach oben, und lassen Sie ihn dann los, oderdrücken Sie das Bremspedal. DasTachometersymbol auf dem Touchscreen wirdausgegraut, um anzugeben, dass derAbstandsgeschwindigkeitsregler nicht aktivist.

Warnung: Halten Sie den Ganghebelmaximal eine Sekunde lang nach oben.Wenn Sie eine Sekunde überschreiten,wird der Abstandsgeschwindigkeitsreglerausgeschaltet, und Model 3 geht in denLeerlauf.

Um die Fahrt mit der aktuellenFahrgeschwindigkeit wieder zu aktivieren,drücken Sie den Geschwindigkeitsreglerhebeleinmal ganz nach unten und lassen ihn dannlos.

Hinweis: Wenn derAbstandsgeschwindigkeitsregler abgebrochenwird, rollt Model 3 nicht einfach weiter. Model3 wird stattdessen durch regenerativesBremsen auf dieselbe Weise verlangsamt wiebeim Loslassen des Fahrpedals, wenn Sie ohneAbstandsgeschwindigkeitsregler fahren (siehe Regeneratives Bremssystem auf Seite 71).

Warnung: In den folgenden Situationen istes möglich, dass derAbstandsgeschwindigkeitsreglerabgebrochen wird oder nicht verfügbarist:

• Sie treten auf das Bremspedal.• Ihre Fahrgeschwindigkeit

überschreitet die maximaleReisegeschwindigkeit von 150 km/h.

• Sie schalten Model 3 in einen anderenGang.

• Eine Tür wird geöffnet.• Die Sichtlinie des Radarsensors oder

der Kamera(s) ist blockiert. Dies kanndurch Verschmutzungen, Eis, Schnee,Nebel usw. verursacht werden.

• Die Einstellung für dieTraktionskontrolle wird manuelldeaktiviert oder wiederholt betätigt,um die Räder am Rutschen zuhindern.

• Die Räder drehen sich bei Stillstanddes Fahrzeugs.

• Das Abstandstempomat-System fälltaus oder muss gewartet werden.

Abstandsgeschwindigkeitsregler

98 Benutzerhandbuch für Model 3

Wenn derAbstandsgeschwindigkeitsregler nichtverfügbar ist oder abgebrochen wird,fährt das Model 3 nicht mehr dauerhaftmit der eingestellten Geschwindigkeit,und der angegebene Abstand zumvorausfahrenden Fahrzeug wird nichtmehr eingehalten.

Warnung: DerAbstandsgeschwindigkeitsregler kannjederzeit aus unvorhergesehenenGründen unerwartet abgebrochenwerden. Behalten Sie die Straße vor Ihnenjederzeit im Blick, und seien Sie immerbereit, angemessen zu handeln. Es obliegtdem Fahrer, jederzeit die Kontrolle überdas Model 3 zu behalten.

Zusammenfassung der Anzeigen fürden Geschwindigkeitsregler

Der Abstandsgeschwindigkeitsreglerist zwar verfügbar, regelt aber IhreGeschwindigkeit nicht aktiv, bis Sieihn aktivieren. Die in Grau angezeigteZahl wird vomGeschwindigkeitsassistentenermittelt (siehe Einstellen desGeschwindigkeitsassistenten aufSeite 120).

Der Abstandsgeschwindigkeitsreglerist aktiviert und hält entweder dieeingestellte Geschwindigkeit (keinvorausfahrendes Fahrzeug) oder hälteine gewählte Entfernung zu einemvorausfahrenden Fahrzeug (bis zureingestellten Geschwindigkeit).

Model 3 ist vollkommen zumStillstand gekommen, befindet sichaber im HALTEN-Zustand. Wenn essicher ist, tippen Sie kurz dasGaspedal an, um wieder mit dereingestellten Geschwindigkeit zufahren.

BeschränkungenDer Abstandsgeschwindigkeitsreglerfunktioniert insbesondere in den folgendenFällen wahrscheinlich nicht erwartungsgemäß:

• Die Straße hat scharfe Kurven.• Die Sicht ist schlecht (aufgrund von

starkem Regen, Schnee, Nebel usw).

• Helles Licht (wie Scheinwerferentgegenkommender Fahrzeuge oderdirektes Sonnenlicht) stört die Sicht derKamera(s).

• Der Radarsensor ist blockiert(verschmutzt, abgedeckt usw.).

• Die Windschutzscheibe behindert dieSicht der Kamera(s) (beschlagen,schmutzig, durch einen Aufkleberverdeckt usw.).

Warnung: Diese Liste enthält nicht alleSituationen, die den ordnungsgemäßenBetrieb desAbstandsgeschwindigkeitsreglersbeeinträchtigen können.

Abstandsgeschwindigkeitsregler

Autopilot 99

Lenkassistent

Hinweis: Der Lenkassistent ist eine BETA-Funktion.

Der Lenkassistent nutzt denAbstandsgeschwindigkeitsregler (siehe Abstandsgeschwindigkeitsregler auf Seite 92)und sorgt dafür, dass Model 3 bei einer festeingestellten Reisegeschwindigkeit in der Spurgehalten wird. Mit dem Lenkassistentenkönnen Sie auch die Blinker nutzen, um Model3 in eine angrenzende Fahrspur zu wechseln(siehe Spurwechselassistent auf Seite 102).Mithilfe der Kamera(s), des Radarsensors undder Ultraschallsensoren des Fahrzeugs erkenntder Lenkassistent Fahrbahnmarkierungen unddas Vorhandensein von Fahrzeugen undObjekten, um Model 3 unterstützend zulenken.

Warnung: Beim Lenkassistenten handeltes sich um eine Funktion, die IhreAufmerksamkeit erfordert. Sie müssenIhre Hände jederzeit am Lenkradbehalten.

Warnung: Der Lenkassistent istausschließlich für Autobahnen undKraftfahrstraßen geeignet und erfordertdie volle Aufmerksamkeit des Fahrers.Halten Sie bei der Verwendung desLenkassistenten das Lenkrad in der Hand,und behalten Sie die Straßenbedingungensowie die Verkehrssituation im Auge.Verwenden Sie den Lenkassistenten nichtin der Stadt, in Gebieten mit Baustellenoder auf Straßen, die auch vonFahrradfahrern und Fußgängern genutztwerden. Verlassen Sie sich bei derBestimmung der Fahrtrichtung niemalsausschließlich auf den Lenkassistenten.Halten Sie sich stets bereit, angemessenzu reagieren. Andernfalls kann es zuSchäden, Verletzungen oder tödlichenUnfällen kommen.

Bedienung des LenkassistentenBevor Sie den Lenkassistenten nutzen können,müssen Sie ihn zunächst aktivieren. BerührenSie dazu Fahrzeug > Autopilot > Lenkassistent(Beta).

Um anzuzeigen, dass derLenkassistent verfügbar ist(Model 3 aber nicht aktivlenkt), wird ein grauesSymbol für denLenkassistenten auf demTouchscreen angezeigt.

Um den Lenkassistenten zu starten, drückenSie in schneller Folge den Ganghebel zweimalganz nach unten.

Der Lenkassistent zeigt kurz eine Meldung aufdem Touchscreen an, um Sie daran zuerinnern, dass Sie den Verkehr beobachtenund Ihre Hände auf dem Lenkrad habenmüssen. Um anzuzeigen, dass derLenkassistent Model 3 nun aktiv unterstützendlenkt, erscheint auf dem Touchscreen dasSymbol des Lenkassistenten in Blau. Wenn derLenkassistent Fahrspurmarkierungen erkennenkann, wird auch die Fahrspur in Blauangezeigt.

Hinweis: Um den Lenkassistenten zuaktivieren, ohne dass sich ein Fahrzeug vorIhnen befindet, müssen Sie mit einerGeschwindigkeit von mindestens 30 km/h aufeiner Straße mit gut sichtbarenFahrspurmarkierungen fahren. Wenn einFahrzeug vor Ihnen erkannt wird, können Sieden Lenkassistenten bei jeder Geschwindigkeitunter 150 km/h einschalten, auch im Stand

Lenkassistent

100 Benutzerhandbuch für Model 3

(wenn Sie mindestens 150 cm Abstand zumFahrzeug haben).

Wenn Sie versuchen, den Lenkassistenten zuaktivieren, während sich das Fahrzeug nicht imdafür erforderlichen Geschwindigkeitsbereichbefindet, zeigt der Touchscreen durch eineMeldung an, dass der Lenkassistentvorübergehend nicht zur Verfügung steht. DerLenkassistent ist auch dann nicht verfügbar,wenn er nicht die entsprechenden Daten vonder bzw. den Kamera(s) oder den Sensorenempfängt.

Wenn der Lenkassistent keineFahrspurmarkierungen erkennen kann, wirddie Fahrspur anhand des vor Ihnen fahrendenFahrzeugs ermittelt.

In den meisten Fällen versucht derLenkassistent, Model 3 mittig in der Fahrspurzu halten. Wenn die Sensoren jedoch einHindernis (z. B. ein Fahrzeug oder eineLeitplanke) erkennen, lenkt der LenkassistentModel 3 möglicherweise aus der Mitte derSpur heraus.

Warnung: Der Lenkassistent ist nichtdarauf ausgelegt, Model 3 umGegenstände herum zu lenken, die sichteilweise oder vollständig innerhalb derSpur befinden, und wird dies nicht tun.Behalten Sie die Straße vor Ihnenjederzeit im Blick, und seien Sie immerbereit, angemessen zu handeln. Es obliegtdem Fahrer, jederzeit die Kontrolle überModel 3 zu behalten.

Geschwindigkeitsbegrenzung

Der Lenkassistent ist nur für den Einsatz durcheinen voll und ganz aufmerksamen Fahrer aufKraftfahrstraßen und Autobahnen vorgesehen,deren Zugang durch Auf- und Abfahrtenbegrenzt ist. Wenn Sie wählen, denLenkassistenten auf Anliegerstraßen, einerStraße ohne Mittelstreifen oder auf einerStraße mit unbeschränktem Zugang zu nutzen,begrenzt der Lenkassistent eventuell diemaximal zulässige Reisegeschwindigkeit. Diemaximal zulässige Reisegeschwindigkeit fürsolche Straßen wird auf Basis der registriertenGeschwindigkeitsbegrenzung zuzüglich einerToleranz von bis zu +10 km/h berechnet. JedeToleranz des Lenkassistenten von über+10 km/h wird auf +10 km/h abgerundet. Siekönnen jedoch eine geringereReisegeschwindigkeit wählen, indem Sie denAbstand zum Geschwindigkeitslimitreduzieren (siehe Einstellen desGeschwindigkeitsassistenten auf Seite 120)oder die eingestellte Geschwindigkeitanpassen (siehe Ändern der eingestelltenGeschwindigkeit auf Seite 95).

Wenn ein Geschwindigkeitslimit beiaktiviertem Lenkassistenten nicht ermitteltwerden kann, verringert der Lenkassistent dieFahrgeschwindigkeit und begrenzt dieeingestellte Geschwindigkeit auf 70 km/h.Obwohl Sie die Geschwindigkeitsbegrenzungbeim manuellen Beschleunigen überschreitenkönnen, bremst Model 3 unter Umständennicht vor einem erkannten Hindernis. Wenn Siedas Gaspedal loslassen, verzögert derLenkassistent bis auf dieGeschwindigkeitsbegrenzung. Wenn Sie dieStraße verlassen oder den Lenkassistentendurch Bewegen des Lenkrads deaktivieren,können Sie die eingestellte Geschwindigkeiterneut erhöhen, falls gewünscht.

Lenkrad festhalten

Der Lenkassistent verarbeitet Daten derKamera(s), der Sensoren und des GPS-Systems, um eine bestmögliche Unterstützungbei der Lenkung von Model 3 zu ermöglichen.Das Lenkrad muss beim Verwenden desLenkassistenten weiterhin gehalten werden.Wenn der Assistent erkennt, dass Ihre Händeseit längerer Zeit nicht mehr am Lenkrad sind,blinkt oben im Fahrzeugstatusbereich desTouchscreens ein blaues Licht, und eserscheint folgende Nachricht:

Lenkassistent

Autopilot 101

Der Lenkassistent erkennt Ihre Hände, indemleichter Widerstand bei Drehungen desLenkrads oder leichte manuelle Lenkeingaben(ohne genügend Kraft, um die Kontrolle zuübernehmen) erkannt werden.

Hinweis: Wenn Ihre Hände erkannt werden,wird die Meldung ausgeblendet und derLenkassistent kehrt in den normalen Betriebzurück.

Hinweis: Der Lenkassistent gibt eventuell aucheinen Ton ab, sobald die Meldung angezeigtwird.

Wenn der Lenkassistent aktiviert ist, müssenSie weiterhin auf Ihre Umgebung achten undsich jederzeit bereithalten, die Kontrolle überdas Fahrzeug zu übernehmen. Wenn derLenkassistent Ihre Hände nicht am Lenkraderkennt, wird die Meldung deutlicher, indemder Ton in kürzeren Abständen ertönt.

Bei wiederholtem Ignorieren derAufforderungen des Lenkassistenten, IhreHände auf dem Lenkrad zu halten, wird derLenkassistent für den Rest der Fahrtdeaktiviert und die folgende Meldungangezeigt. Wenn Sie nicht wieder selbstlenken, gibt der Lenkassistent einenkontinuierlichen Ton aus, schaltet dieWarnblinkanlage ein und bringt das Fahrzeugzum Stehen.

Sie müssen dann die restliche Fahrt selbstlenken. Der Lenkassistent steht bei dernächsten Fahrt wieder zur Verfügung(nachdem Sie angehalten und Model 3 inParkstellung geschaltet haben).

Lenkassistent wird abgebrochen

In Situationen, in denen der Lenkassistent Sienicht beim Lenken von Model 3 unterstützenkann, wird der Lenkassistent abgebrochen, einTon ausgegeben und die folgende Meldungauf dem Touchscreen angezeigt:

Abbrechen des Lenkassistenten

Der Lenkassistent wird in folgendenSituationen abgeschaltet:

• Sie üben eine Drehkraft auf das Lenkradaus (selbst in geringem Maß).

• Sie treten auf das Bremspedal.• Sie überschreiten die maximale vom

Lenkassistenten unterstützteGeschwindigkeit – 150 km/h.

• Sie drücken den Ganghebel nach oben.• Es wird eine Tür geöffnet.• Es erfolgt eine automatische

Notbremsung (siehe Kollisionsvermeidungsassistent auf Seite116).

Beim Abbruch des Lenkassistenten werdenTöne ausgegeben und das Lenkassistent-Symbol wird grau, um anzuzeigen, dass derLenkassistent nicht mehr aktiv ist, oder dasSymbol verschwindet, um anzuzeigen, dassder Lenkassistent aktuell nicht verfügbar ist.

Hinweis: Wenn der Lenkassistent abgeschaltetwird, weil Sie eine Drehkraft auf das Lenkradausgeübt haben, bleibt derAbstandsgeschwindigkeitsregler aktiv.Deaktivieren Sie denAbstandsgeschwindigkeitsregler aufgewohnte Weise, indem Sie den Ganghebelnach oben bewegen oder die Bremsebetätigen.

Hinweis: Wenn Sie den Ganghebel nach obenbewegen und dort länger als eine Sekundehalten, schaltet Model 3 nach dem Abbrechendes Lenkassistenten in den Leerlauf.

Um den Lenkassistenten zu deaktivieren,damit er nicht mehr verfügbar ist, tippen Sieauf Fahrzeug > Autopilot > Lenkassistent(Beta).

SpurwechselassistentWenn der Lenkassistent bei einem Fahrzeugmit Spurwechselassistent aktiv ist, können Siemit den Blinkern Model 3 in eine angrenzendeFahrspur steuern,.

Warnung: Es liegt in der Verantwortungdes Fahrers zu bestimmen, ob einSpurwechsel sicher und angemessen ist.Prüfen Sie vor dem Einleiten einesSpurwechsels deshalb immer den totenWinkel, die Spurmarkierungen und dieVerkehrssituation, um sich zuvergewissern, dass ein Wechsel in dieZielspur angemessen und sicher ist.

Lenkassistent

102 Benutzerhandbuch für Model 3

Warnung: Verlassen Sie sich bei derBestimmung der Fahrtrichtung niemalsausschließlich auf denSpurwechselassistenten. Fahren Sieaufmerksam, indem Sie die Straße undden Verkehr vor Ihnen sowie dieUmgebung beobachten und denTouchscreen auf Warnungen überwachen.Halten Sie sich stets bereit, angemessenzu reagieren.

Warnung: Verwenden Sie denSpurwechselassistenten nicht in der Stadtoder auf Straßen mit ständigveränderlicher Verkehrssituation bzw. wosich Fahrradfahrer und Fußgängerbefinden.

Warnung: Die Funktion desSpurwechselassistenten ist abhängig vonder Fähigkeit der Kamera(s), dieFahrspurmarkierungen zu erkennen.

Warnung: Verwenden Sie denSpurwechselassistenten nicht auf Straßenmit zahlreichen und engen Kurven,vereisten oder rutschigen Straßen oderwenn die Witterung (z. B. starker Regen,Schnee, Nebel usw.) die Funktion derKamera(s) oder der Sensorenmöglicherweise behindert.

Warnung: Das Nichtbefolgen sämtlicherWarnungen und Anweisungen kann zuSachschäden und schweren bis tödlichenVerletzungen führen.

Bedienen des Spurwechselassistenten

Der Spurwechselassistent ist verfügbar, wennder Lenkassistent aktiv ist. So wechseln Siemit dem Spurwechselassistenten die Spur:

1. Prüfen Sie per Sichtkontrolle, ob einWechsel in die Zielspur sicher undangemessen ist.

2. Setzen Sie den Blinker für dieentsprechende Richtung, und leiten Sieden Spurwechsel ein, wobei Sie IhreHände auf dem Lenkrad belassen.

3. Schalten Sie den Blinker ab, sobald Sie inder Zielfahrspur fahren.

Der Spurwechselassistent führt unterstützendModel 3 in die vom Blinker vorgegebenebenachbarte Spur, sofern die folgendenBedingungen erfüllt werden:

• Der Spurwechselassistent hat Ihre Händeauf dem Lenkrad erkannt.

• Der Blinker wird betätigt.

• Die Ultraschallsensoren undAutopilotkameras erkennen kein Fahrzeugoder Hindernis bis zur Mitte derZielfahrspur.

• Die Fahrspurmarkierungen zeigen an, dassein Fahrspurwechsel erlaubt ist.

• Die Sicht der Kamera(s) ist nicht versperrt.• Ihr Fahrzeug kann andere Fahrzeuge im

toten Winkel nicht erkennen.• Gegen Mitte des Spurwechsels kann der

Spurwechselassistent die äußereFahrspurmarkierung der Zielspurerkennen.

• Die Fahrgeschwindigkeit beträgtmindestens 45 km/h.

Während des Spurwechsels ist dieÜberholbeschleunigung aktiv und ermöglichtes Model 3, dichter auf ein vorausfahrendesFahrzeug aufzufahren (siehe Überholbeschleunigung auf Seite 97). GegenMitte des Spurwechsels muss derSpurwechselassistent die äußereFahrspurmarkierung der Zielspur erkennen.Kann diese Spurmarkierung nicht erkanntwerden, wird der Spurwechsel abgebrochenund Model 3 kehrt in die ursprünglicheFahrspur zurück.

Hinweis: Der Spurwechselassistent führt Model3 jeweils nur einen unterstützendenSpurwechsel durch. Der Wechsel in eineweitere Spur erfordert eine weitere Betätigungdes Blinkers, nachdem der erste Spurwechselabgeschlossen ist.

Wenn der Spurwechselassistent aktiv ist,müssen Sie seine Funktion überwachen, indemSie die Straße vor sich und die Umgebungbeobachten. Machen Sie sich bereit, jederzeitdas Lenken zu übernehmen. Beim Wechsel indie benachbarte Fahrspur zeigt derTouchscreen die Fahrspurmarkierungen alsgestrichelte blaue Linie an. Sobald die neueFahrspur erreicht ist, werden dieFahrspurmarkierungen wieder alsdurchgezogene blaue Linie angezeigt.

Bei Funktionseinschränkungen oderFunktionsausfall aufgrund unzureichenderDaten werden auf dem Touchscreenverschiedene Warnmeldungen angezeigt.Achten Sie bei der Nutzung desSpurwechselassistenten stets auf Meldungenauf dem Touchscreen, und seien Sie bereit, dieLenkung von Model 3 selbst zu übernehmen.

Lenkassistent

Autopilot 103

Mit Autopilot navigierenHinweis: „Mit Autopilot navigieren“ ist eineBETA-Funktion.

Wenn Sie den Lenkassistenten auf einer Straßemit Zugangskontrolle (z. B. Autobahn oderAutobahn) verwenden, fährt „Mit Autopilotnavigieren“ automatisch an Abfahrten undKreuzungen ab, die auf Ihrer Navigationsroutebasieren. Entlang des Autobahnabschnittseiner Navigationsroute nimmt „Mit Autopilotnavigieren“ auch Spurwechsel vor, um sich aufAusfahrten vorzubereiten und die Fahrtzeit zuIhrem Ziel zu minimieren.

Warnung: „Mit Autopilot navigieren“macht das Fahren nicht autonom. Siemüssen auf die Straße achten, immer dieHände am Lenkrad halten und IhreNavigationsroute im Auge behalten.

Warnung: Seien Sie – wie auf allenStrecken – besonders aufmerksam, wennSie unübersichtliche Kurven undAutobahnkreuze befahren und Ausfahrtennehmen, weil Hindernisse schnell undjederzeit auftauchen können.

Warnung: Die Fahrt mit der Funktion „MitAutopilot navigieren“ kannentgegenkommende Fahrzeuge,stationäre Objekte und Sonderfahrspuren,wie sie ausschließlich für Fahrräder,Fahrgemeinschaften, Einsatzfahrzeugeusw. verwendet werden, nicht erkennenoder erfassen. Bleiben Sie immerwachsam und seien Sie bereit, sofort zuhandeln. Andernfalls kann es zu Schädenund schweren bis tödlichen Verletzungenkommen.

Aktivieren und Anpassen von „Mit Autopilotnavigieren“

Zum Aktivieren der Funktion „Mit Autopilotnavigieren“ berühren Sie Fahrzeug >Autopilot > Mit Autopilot navigieren (Beta).Wenn Sie Anpassungen der Funktion „MitAutopilot navigieren“ nach Ihren Wünschenvornehmen möchten, berühren Sieanschließend FUNKTION „MIT AUTOPILOTNAVIGIEREN“ ANPASSEN:

• Vor jeder Fahrt aktivieren: Zur Auswahl,ob Sie für jede Navigationsrouteautomatisch „Mit Autopilot navigieren“aktivieren möchten. Wenn diese Funktionaktiviert ist, ist die Schaltfläche „MitAutopilot navigieren“ auf der Liste derAbbiegehinweise zum Start jeder Fahrtbereits aktiv.

• Geschwindigkeitsbasierte Spurwechsel:„Mit Autopilot navigieren“ ist sowohl fürdie Ausführung von routenbasierten alsauch von geschwindigkeitsbasiertenSpurwechseln konzipiert. RoutenbasierteSpurwechsel sind dafür konzipiert, dassIhre Navigationsroute beibehalten wird(d. h. führen Sie beispielsweise auf eineNebenspur, um das Fahrzeug auf einebevorstehende Ausfahrt vorzubereiten),wogegen geschwindigkeitsbasierteSpurwechsel so konzipiert sind, dass eineFahrgeschwindigkeit beibehalten wird(wobei Ihre Reisegeschwindigkeit nichtüberschritten wird), die es Ihren erlaubt,die Zeit zu minimieren, die Sie zumErreichen Ihres Fahrtziels benötigen (z. B.Wechseln in eine Nebenspur, um ein vorIhnen fahrendes Fahrzeug zu überholen).Geschwindigkeitsbasierte Spurwechselsind optional. Sie können diese Einstellungzum Deaktivieren dergeschwindigkeitsbasierten Spurwechselverwenden. Diese Einstellung kann auchverwendet werden, um festzulegen, wieoffensiv „Mit Autopilot navigieren“Spurwechsel vollziehen soll, um die vorhergewählte Reisegeschwindigkeit zuerreichen. Die Einstellung MILD ist, wasSpurwechsel anbetrifft, zurückhaltenderund kann zu einer geringfügig längerenFahrtzeit führen, wogegen MAD MAX sokonzipiert ist, dass Sie Ihr Ziel in möglichstkurzer Zeit erreichen, allerdings nur dannSpurwechsel ausführt, wenn dies sichermöglich ist.

Lenkassistent

104 Benutzerhandbuch für Model 3

• Bestätigung für Spurwechsel erforderlich:Standardmäßig fordert „Mit Autopilotnavigieren“ Ihre Bestätigung an, bevor derSpurwechsel durchgeführt wird (durchmanuelles Aktivieren des entsprechendenBlinkers). Wenn Sie jedoch möchten, dass„Mit Autopilot navigieren“ Spurwechselohne diese Bestätigung durchführt,schalten Sie diese Einstellung ab. WennSie diese Einstellung abschalten, könnenSie angeben, ob bzw. wie Sie überSpurwechsel informiert werden möchten(Aus, Ton, Vibration oder Beides).

Warnung: Wenn Sie Bestätigung fürSpurwechsel erforderlich abschalten,informiert „Mit Autopilot navigieren“Sie über bevorstehende Spurwechselund Ausfahrten, aber es liegtweiterhin in Ihrer Verantwortung, dieUmgebung zu beobachten undjederzeit die Kontrolle über Model 3zu behalten. Spurwechsel könnenschnell und plötzlich erfolgen.Behalten Sie zu jeder Zeit Ihre Händeauf dem Lenkrad, und beobachten Siedie Straße vor sich.

Hinweis: Zusätzlich zu routen- undgeschwindigkeitsbasierten Spurwechselnfordert „Mit Autopilot navigieren“ auch einenSpurwechsel nach rechts an, um Sie daran zuerinnern, die linke Fahrspur zu verlassen, wennSie gerade nicht überholen.

Hinweis: Der Touchscreen zeigt am Anfang derListe der Abbiegehinweise auf der Karteroutenbasierte Spurwechsel an undbenachrichtigt Sie somit, wenn einbevorstehender Spurwechsel erforderlich ist,um auf der Navigationsroute zu bleiben.

Funktion „Mit Autopilot navigieren“ benutzen

Sobald die Funktion aktiviert ist, erscheint dieSchaltfläche „Mit Autopilot navigieren“ immerdann auf der Liste der Abbiegehinweise derKarte, wenn eine Navigationsroute aktiviert istund die Route mindestens eine Straße mitZugangskontrolle enthält. Berühren Sie dieseSchaltfläche, um der Funktion „Mit Autopilotnavigieren“ zu gestatten, Ihnen auf Ihrer Fahrtbehilflich zu sein. Wenn diese Funktionaktiviert ist, hat die Schaltfläche „Mit Autopilotnavigieren“ eine blaue Farbe, und auf der Listemit Abbiegehinweisen der Karte wird nebenden Aktionen, die von „Mit Autopilotnavigieren“ übernommen werden (z. B.Autobahnausfahrten), das Lenkassistent-Symbol angezeigt.

Die Funktion „Mit Autopilot navigieren“aktiviert und deaktiviert sich selbst je nach Artder Straße, auf der Sie unterwegs sind. Wennbeispielsweise der Lenkassistent aktiv und dieFunktion „Mit Autopilot navigieren“eingeschaltet ist, wird „Mit Autopilotnavigieren“ automatisch aktiviert, sobald Sieeinen unterstützten Teil Ihrer Route mitZugangskontrolle erreichen.

Immer dann, wenn „Mit Autopilot navigieren“aktiv ist, zeigt der Touchscreen die Fahrspurals einzelne blaue Linie vor Model 3 an:

Wenn Sie sich bei aktivierter Funktion „MitAutopilot navigieren“ entlang IhrerNavigationsroute einer Ausfahrt oder einemAutobahnkreuz nähern, wird derentsprechende Blinker eingeschaltet und derLenkassistent manövriert Model 3 in dieAusfahrt bzw. auf das Autobahnkreuz.

Warnung: Verlassen Sie sich nie auf „MitAutopilot navigieren“, um eine geeigneteSpur in einer Ausfahrt zu ermitteln.Bleiben Sie wachsam, führen SieSichtkontrollen durch und stellen Siesicher, dass die Fahrspur sicher undgeeignet ist.

Lenkassistent

Autopilot 105

Beim Verlassen einer Straße mitZugangskontrolle (wenn Sie beispielsweisevon einer Autobahn abfahren oder einen Teilder Navigationsroute befahren, der nicht mehrunterstützt wird), kehrt „Mit Autopilotnavigieren“ zum Lenkassistenten zurück.Daraufhin ist ein eindeutiger Dreifachton zuhören, und auf dem Touchscreen werden dieLinien der Fahrspur in Blau (anstelle dereinzelnen blauen Linie vor Model 3) angezeigt.Wenn Sie eine Ausfahrt befahren, zeigt derTouchscreen für kurze Zeit eine Countdown-Meldung für die verbleibende Wegstrecke an,bevor „Mit Autopilot navigieren“ an denLenkassistenten zurückgibt.

Hinweis: Wie „Mit Autopilot navigieren“Navigationsrouten und Manöver anAutobahnkreuzen ermittelt, kann davonabhängig sein, ob am Navigationssystem dieEinstellung „Nutzung von HOV-Fahrspuren“(also Spuren für Fahrzeugen mit mehrerenInsassen), aktiviert wurde oder nicht. StellenSie daher sicher, dass die Einstellung Nutzungvon HOV-Fahrspuren für Ihre individuelleSituation geeignet ist (siehe Karten undNavigation auf Seite 137). Wenn dieseEinstellung deaktiviert ist, nutzt „Mit Autopilotnavigieren“ – unabhängig von der Tageszeit –nie HOV-Fahrspuren. Wenn diese Einstellungdeaktiviert ist, nutzt „Mit Autopilot navigieren“immer die HOV-Fahrspur, sofern diesevorhanden ist.

Warnung: Selbst wenn sich die Funktion„Mit Autopilot navigieren“ beim Befahrenvon Ausfahrten ausschaltet, bleibt derLenkassistent aktiv. Seien Sie jederzeitbereit, sofort zu handeln, wie etwa um ander roten Ampel und an Stoppschildernanzuhalten und anderenVerkehrsteilnehmern auszuweichen.

Warnung: Es kann sein, dass die Funktion„Mit Autopilot navigieren“ nicht in jedemFall versucht, an einer Ausfahrtauszufahren, auch wenn die Ausfahrt inder Navigationsroute festgelegt ist.Bleiben Sie immer wachsam und seien Siedarauf vorbereitet, manuell auf eineAusfahrt zuzusteuern oder denerforderlichen Spurwechsel manuellvorzunehmen.

Sie können die Funktion „Mit Autopilotnavigieren“ jederzeit abbrechen, indem Sie dieSchaltfläche Mit Autopilot navigieren auf derListe der Abbiegehinweise der Karte berühren(woraufhin Ihr Fahrzeug zum Lenkassistentenzurückkehrt) oder indem Sie denLenkassistenten gänzlich abbrechen (siehe Abbrechen des Lenkassistenten auf Seite 102).

Spurwechsel

„Mit Autopilot navigieren“ wechselt die Spur,um Model 3 auf eine bevorstehende Ausfahrtvorzubereiten, um Ihre Reisegeschwindigkeitzu erhöhen (ohne jedoch Ihre eingestellteFahrgeschwindigkeit zu überschreiten) oderum Model 3 von der linken Spur zu entfernen,wenn Sie gerade nicht überholen. Am Anfangder Liste der Abbiegehinweise auf der Kartewird Ihnen eine Benachrichtigung überbevorstehende Spurwechsel angezeigt, dieerforderlich sind, um auf IhrerNavigationsroute zu bleiben. Die Linie auf demTouchscreen zeigt die bevorstehendeStreckenführung an:

Wenn die Instrumententafel eine Meldunganzeigt, mit der Sie gebeten werden, denSpurwechsel zu bestätigen, betätigen Sie denentsprechenden Blinker. Wenn innerhalb vondrei Sekunden keine Bestätigung desSpurwechsels erfolgt ist, ist ein Ton zu hören,der Sie daran erinnern soll, dass „Mit Autopilotnavigieren“ Ihre Bestätigung für denSpurwechsel anfordert.

Wenn Bestätigung für Spurwechselerforderlich ausgeschaltet ist, aktiviert „MitAutopilot navigieren“ den jeweiligen Blinker,prüft die Spur auf Fahrzeuge und andereObjekte und lenkt Model 3 auf diebenachbarte Spur, sofern dies möglich ist.

Wenn Bestätigung für Spurwechselerforderlich eingeschaltet ist, müssen Sie denentsprechenden Blinker betätigen, um denSpurwechsel durch „Mit Autopilot navigieren“freizugeben. Wenn innerhalb von dreiSekunden keine Bestätigung desSpurwechsels erfolgt ist, ist ein Ton zu hören,der Sie daran erinnern soll, dass „Mit Autopilotnavigieren“ Ihre Bestätigung für denSpurwechsel anfordert.

Hinweis: Wenn Sie einen routenbasiertenSpurwechselvorschlag ignorieren (z. B. wennSie auf der der linken Spur fahren, während Sie

Lenkassistent

106 Benutzerhandbuch für Model 3

sich einer Ausfahrt auf der rechten Seite derAutobahn nähern), kann „Mit Autopilotnavigieren“ die Abfahrt nicht ansteuern. Indiesem Fall führt Sie das Navigationssystemautomatisch zu Ihrem Ziel weiter.

Warnung: Es kann sein, dass die Funktion„Mit Autopilot navigieren“ nicht in jedemFall versucht, an einer Ausfahrtauszufahren oder die Spur zu wechseln,auch wenn eine Ausfahrt bzw. einSpurwechsel in der Navigationsroutefestgelegt ist. Bleiben Sie immer wachsamund seien Sie darauf vorbereitet, manuellauf eine Ausfahrt zuzusteuern oder einenSpurwechsel manuell vorzunehmen, umsich auf das Ausfahren vorzubereitenoder um die Autobahn an einer Ausfahrtoder an einem Autobahnkreuz zuverlassen.

Seien Sie bereit, einzugreifen

Beim Versuch, einen Spurwechsel oder einManöver mit Model 3 vorzunehmen, oder beider Annäherung an Baustellenbereiche ist „MitAutopilot navigieren“ eventuell nicht in derLage, die geeignete Fahrspur zu bestimmen(etwa bei komplexen Kleeblättern undmehrspurigen Ausfahrten). In diesem Fall zeigtdie Instrumententafel eine Warnung an, dass„Mit Autopilot navigieren“ ein Manöverversucht und eventuell Unterstützungbenötigt. Wenn Sie diese Meldung sehen,seien Sie bereit, sofort Maßnahmen zuergreifen, um sicherzustellen, dass es sicherund angemessen ist, den Spurwechsel oderdas Manöver zu vollenden.

BeschränkungenDer Lenkassistent und damit verbundeneFunktionen funktionieren unter folgendenBedingungen wahrscheinlich nicht wieerwartet:

• Der Lenkassistent kann dieFahrspurmarkierungen nicht genauerkennen. Beispielsweise sind dieFahrspurmarkierungen stark verschlissen,weisen sichtbare frühere Markierungenauf, wurden aufgrund von Bauarbeitenverändert oder ändern sich schlagartig(z. B. aufgrund von abzweigenden Spuren,Kreuzungen oder Zusammenführungen),Objekte oder die Landschaft werfen langeSchatten auf die Fahrspurmarkierungen,oder die Straßenoberfläche enthältAsphaltnähte oder andere kontrastreicheLinien.

• Die Sicht ist schlecht (starker Regen,Schnee, Nebel, etc.), oder dieWetterbedingungen stören den Betriebder Sensoren.

• Eine oder mehrere Kamera(s) bzw. einoder mehrere Sensor(en) wird/werdenbehindert, verdeckt oder sind beschädigt.

• Sie fahren in einer hügeligen Gegend.• Sie nähern sich einer Mautstation.• Die Straße hat scharfe Kurven oder ist

sehr uneben.• Helles Licht (z. B. direktes Sonnenlicht)

stört die Sicht der Kamera(s).• Die Sensoren werden von anderen

elektrischen Geräten oder Geräten, dieUltraschall erzeugen, beeinflusst.

• Beim Einschalten des Blinkers wird einFahrzeug im toten Winkel erkannt.

• Model 3 befindet sich sehr dicht hintereinem vorausfahrenden Fahrzeug, das dieSicht der Kamera(s) blockiert.

Warnung: Die Funktionsfähigkeit desLenkassistenten kann durch zahlreicheunvorhersehbare Umständebeeinträchtigt werden. Seien Sie sichjederzeit hierüber im Klaren, undbeachten Sie, dass der LenkassistentModel 3 möglicherweise nicht aufangemessene Weise unterstützend lenkenkann. Fahren Sie immer mit vollerAufmerksamkeit, und seien Sie bereit,angemessen zu reagieren.

Lenkassistent

Autopilot 107

Autoparken

Autoparken (sofern vorhanden) verwendetDaten von den Ultraschallsensoren und demGPS, um das Parken auf öffentlichen Straßenzu vereinfachen, indem es Model 3 in paralleleund rechtwinklige Parklücken manövriert.Siehe Verwendung von Autoparken auf Seite108.

Warnung: Die korrekte Funktion vonAutoparken ist abhängig von derFähigkeit der Ultraschallsensoren, dieEntfernung des Fahrzeugs zuBordsteinen, Gegenständen und anderenFahrzeugen zu bestimmen.

Verwendung von AutoparkenBefolgen Sie während der Fahrt diese Schritte,damit Autoparken Model 3 für Sie in eineParklücke lenken kann:

1. Achten Sie beim Fahren auf eineröffentlichen Straße bei einer langsamenGeschwindigkeit auf den Touchscreen, umzu sehen, wenn Autoparken eine möglicheParklücke erkennt. Wenn Autoparken einemögliche Parklücke erkannt hat, wird aufdem Touchscreen ein Parksymbolangezeigt. Die Autoparkfunktion erkenntparallele Parklücken, wenn Sie langsamerals 24 km/h fahren, und Querparklücken,wenn Sie langsamer als 16 km/h fahren.

Hinweis: Das Parksymbol erscheint nur,wenn die Position des Fahrzeugs und/oder die Umgebungsbedingungen eszulassen, dass Autoparken einengeeigneten Fahrweg ermittelt. WennAutoparken keinen geeigneten Fahrwegermitteln kann (beispielsweise auf einerschmalen Straße, auf der dieFahrzeugfront beim Einparken auf dieGegenfahrbahn gelangen würde), könnenSie entweder das Fahrzeug in eine anderePosition bringen, eine andere Parklückesuchen oder selbst einparken.

2. Überprüfen Sie, ob die gefundeneParklücke geeignet und sicher ist. Wenndies der Fall ist, fahren Sie vorwärts, undhalten Sie ca. eine Fahrzeuglänge nachder Parklücke an, wie Sie es vomEinparken in eine parallele oderrechtwinklige Parklücke gewohnt sind.

3. Lassen Sie das Lenkrad los, schalten SieModel 3 in den Rückwärtsgang, undberühren Sie Autoparken starten auf demTouchscreen.

4. Wenn das Einparken abgeschlossen ist,zeigt Autoparken die Meldung„Abgeschlossen“ an.

Wenn Autoparken aufgrund unzureichenderSensordaten nicht nutzbar ist, wird auf demTouchscreen eine Warnmeldung angezeigt, dieangibt, dass ein manuelles Einparken vonModel 3 erforderlich ist.

Hinweis: Wenn Sie die Bremse betätigen,während Autoparken Model 3 aktiv einparkt,pausiert der Parkvorgang, bis Sie Fortsetzenauf dem Touchscreen berühren.

Hinweis: Die Autoparkfunktion erkenntmögliche Querparklücken, die mindestens2,9 Meter breit sind und auf beiden Seiten vongeparkten Fahrzeugen begrenzt werden.Autoparken erkennt parallele Parklücken, diemindestens 6 Meter, aber weniger als langsind. An schrägen Parklücken kannAutoparken nicht eingesetzt werden.

Warnung: Verlassen Sie sich bei derSuche nach einer zulässigen, geeignetenund sicheren Parklücke nichtausschließlich auf die Autoparken-Funktion. Autoparken erkenntmöglicherweise nicht alle Objekte in derParklücke. Überprüfen Sie immer miteigenen Augen, ob der Parkplatzgeeignet ist und Sie gefahrlos einparkenkönnen.

Warnung: Während Autoparken dasModel 3 lenkt, dreht sich das Lenkradentsprechend mit. Greifen Sie nicht indiese Lenkradbewegung ein. Andernfallsbrechen Sie die Autoparken-Funktion ab.

Warnung: Beobachten Sie während desEinparkens ständig Ihre Umgebung.Achten Sie auf andere Fahrzeuge,Fußgänger und Hindernisse. Sie müssenjederzeit sofort die Bremsen betätigenkönnen.

Warnung: Achten Sie bei aktiverAutoparken-Funktion auf dieAnweisungen, die auf dem Touchscreenangezeigt werden.

Autoparken

108 Benutzerhandbuch für Model 3

Parkvorgang pausierenUm Autoparken zu pausieren, treten Sieeinmal auf das Bremspedal. Model 3 hält anund bleibt stehen, bis Sie Fortsetzen auf demTouchscreen berühren.

Parkvorgang abbrechenAutoparken bricht den Parkvorgang ab, wennSie das Lenkrad bewegen, einen anderen Gangeinlegen oder Abbrechen auf demTouchscreen berühren. Autoparken wirdaußerdem unter folgenden Umständenabgebrochen:

• Der Parkvorgang umfasst mehr als siebenZüge.

• Model 3 erkennt, dass der Fahrer dasFahrzeug verlässt.

• Es wird eine Tür geöffnet.• Sie treten auf das Fahrpedal.• Sie betätigen das Bremspedal, während

die Autoparkfunktion pausiert ist.• Es erfolgt eine automatische

Notbremsung (siehe Kollisionsvermeidungsassistent auf Seite116).

BeschränkungenAutoparken funktioniert insbesondere in denfolgenden Fällen wahrscheinlich nichterwartungsgemäß:

• An Steigungen. Autoparken funktioniertnur auf ebenen Straßen.

• Die Sicht ist schlecht (aufgrund vonstarkem Regen, Schnee, Nebel usw.).

• Der Bordstein besteht aus einem anderenMaterial als Stein, oder der Bordstein kannnicht erkannt werden.

• Die Zielparklücke liegt direkt neben einerWand oder Säule (beispielsweise dieletzte Parklücke einer Reihe in einerTiefgarage).

• Einer oder mehrere Ultraschallsensorensind defekt, schmutzig oder verdeckt(etwa mit Schlamm, Eis oder Schnee).

• Die Witterung (starker Regen, Schnee,Nebel oder extreme Temperaturen) kanndie Sensorwirkung beeinflussen.

• Die Sensoren werden von anderenelektrischen Geräten oder Geräten, dieUltraschall erzeugen, beeinflusst.

Warnung: Die Fähigkeit von Autoparken,Model 3 einzuparken, kann durch vieleunvorhergesehene Umstände

eingeschränkt werden. Seien Sie sichhierüber im Klaren und beachten Sie, dassdie Autoparken-Funktion das Model 3möglicherweise nicht auf angemesseneWeise lenken kann. Bleiben Sie beimEinparken des Model 3 aufmerksam, undhalten Sie sich bereit, sofort die Kontrollezu übernehmen.

Autoparken

Autopilot 109

Herbeirufen

Herbeirufen (sofern vorhanden) ermöglicht einautomatisches Ein- und Ausparken von Model3, während Sie sich außerhalb des Fahrzeugsbefinden. Herbeirufen verwendet Daten vonden Ultraschallsensoren, um Model 3 bis zu12 Meter weit vorwärts oder rückwärts in eineParklücke oder aus ihr heraus zu bewegen.

Warnung: Die Herbeirufen-Funktionwurde ausschließlich für Parkplätze undZufahrten auf privaten Grundstückenentwickelt, auf denen die Umgebungvertraut und vorhersehbar ist.

Warnung: Herbeirufen ist eine BETA-Funktion. Sie müssen das Fahrzeug undseine Umgebung durchgehend genaubeobachten und sich jederzeit zumEinschreiten bereithalten. Der Fahrermuss die Herbeirufen-Funktion aufsichere, verantwortungsbewusste undbestimmungsgemäße Weise verwenden.

Warnung: Die korrekte Funktion vonHerbeirufen ist abhängig von derFähigkeit der Ultraschallsensoren, dieEntfernung des Fahrzeugs zu Objekten,Menschen, Tieren und anderenFahrzeugen zu bestimmen.

Vor dem Einsatz von HerbeirufenBevor Sie Herbeirufen verwenden, aktivierenSie die Funktion über den Touchscreen, undlegen Sie fest, wie sie arbeiten soll. BerührenSie Fahrzeug > Autopilot > Herbeirufen, undberühren Sie dann Anpassen, um diefolgenden Einstellungen nach Ihren Wünschenanzupassen:

• Stoßstangenabstand: Stellen Sie denAbstand ein, in dem Herbeirufen voreinem erkannten Objekt anhalten soll(zum Beispiel könnte Herbeirufeninnerhalb weniger Zentimeter vor einerGaragenwand anhalten). Bitte beachtenSie, dass dieser Abstand nur für Objektegilt, die Herbeirufen direkt vor Model 3erkennt, während es vorwärts fährt, bzw.direkt hinter Model 3, während esrückwärts fährt.

• Herbeirufdistanz: Stellen Sie die maximaleStrecke ein, die Model 3 beim Ein- oderAusparken zurücklegen können soll.

• SEITENABSTAND: Wählen Sie eine Option,um anzugeben, wie viel Seitenabstand Siezulassen möchten. Mit der EinstellungNAH kann Model 3 in sehr engeParklücken und aus ihnen heraus fahren.

Warnung: Durch das Parken in engenParklücken verringert sich dieFähigkeit der Sensoren, die Lage vonHindernissen genau zu bestimmen,womit das Risiko von Schäden anModel 3 und/oder Objekten in derUmgebung zunimmt.

• Auto-Homelink verwenden (fallsvorhanden): Stellen Sie diese Option aufEIN, wenn HomeLink aktiviert werden soll,um ein programmiertes HomeLink-Gerät(z. B. ein Grundstückstor oder einGaragentor) während des Parkprozessesmit Herbeirufen zu öffnen/zu schließen.Wenn diese Funktion aktiviert ist, führtdas Gerät automatisch ein Öffnen undSchließen durch, wenn Model 3 währendeines Herbeirufen-Vorgangs hinein- oderherausgefahren wird.

Warnung: Stellen Sie immer sicher,dass sich Model 3 vollständiginnerhalb oder außerhalb der Garagebefindet, bevor HomeLink dasGaragentor schließt. Herbeirufen kannnicht erkennen, wenn sich ein Tor vonoben absenkt.

Hinweis: Wenn diese Funktion aktiviert ist,öffnet und schließt das HomeLink-Gerätdas Tor nur dann automatisch, wennHerbeirufen verwendet wird. UmHomeLink in anderen Situationen (z. B. beinormalem Fahren) zu automatisieren,müssen Sie die Haupteinstellungen desHomeLink-Geräts anpassen, indem Sie aufdas HomeLink-Symbol oben auf demTouchscreen tippen (siehe HomeLinkUniversal-Sendeempfänger auf Seite 155).

Hinweis: Alle Einstellungen bleiben bestehen,bis Sie sie manuell ändern.

Herbeirufen zum Ein- undAusparken verwendenFühren Sie die folgenden Schritte aus, umModel 3 einzuparken:

• Richten Sie Model 3 in einem Abstand vonhöchstens 12 Meter zur Parklücke so aus,dass Model 3 in einer geraden Linievorwärts oder rückwärts in die oder ausder Parklücke gefahren werden kann.

Herbeirufen

110 Benutzerhandbuch für Model 3

• Starten Sie von außerhalb des Fahrzeugsdas Parkmanöver, indem Sie in der MobileApp auf Herbeirufen tippen und dann dieSchaltfläche VORWÄRTS oderRÜCKWÄRTS drücken und halten.

Herbeirufen schaltet Model 3 in den Vorwärts-oder Rückwärtsgang (je nach gewählterRichtung) und parkt das Fahrzeug ein oderaus. Wenn der Parkvorgang abgeschlossen istoder ein Hindernis erkannt wird, schaltetHerbeirufen Model 3 in die Parkstellung.Herbeirufen schaltet Model 3 unter folgendenUmständen in die Parkstellung:

• Model 3 erkennt ein Hindernis auf seinemFahrweg (innerhalb des unterStoßstangenabstand festgelegtenAbstands).

• Herbeirufen hat Model 3 über diemaximale Strecke von 12 Metern bewegt.

• Sie lassen die Schaltfläche VORWÄRTSoder RÜCKWÄRTS los.

• Sie drücken eine beliebige Taste, umHerbeirufen manuell zu stoppen.

Wenn Sie Model 3 mit Herbeirufen geparkthaben, können Sie Herbeirufen verwenden, umModel 3 wieder an seine ursprünglichePosition zurückzubringen (sofern dasFahrzeug durchgängig in der Parkstellunggeblieben ist) oder bis zur von Ihnenfestgelegten maximalen Herbeirufdistanz zufahren (je nachdem, was zuerst eintritt).Geben Sie einfach in der Mobile App dieentgegengesetzte Richtung an, woraufhinHerbeirufen das Fahrzeug auf demursprünglichen Weg bewegt, sofern keineneuen Hindernisse hinzugekommen sind.Wenn die Ultraschallsensoren ein Hinderniserkennen, versucht Herbeirufen, das Hinderniszu umgehen und dabei möglichst nah amursprünglichen Weg zu bleiben (Herbeirufensteuert nicht um Hindernisse herum).

Hinweis: Um mit Herbeirufen das Fahrzeugmehrmals in die gleiche Richtung zu bewegen(ohne dabei maximal 12 Meter zuüberschreiten), brechen Sie Herbeirufen ab,und starten Sie den Parkvorgang in derselbenRichtung neu.

Hinweis: Obwohl Herbeirufen Model 3 übereine kurze Strecke seitlich führen kann, um einHindernis zu umgehen, versucht die Funktionnicht, das Hindernis zu umfahren und dasFahrzeug auf den ursprünglichen Fahrweg zubringen.

Hinweis: Wenn Sie die Richtungstaste auf dermobilen App loslassen, stoppt Herbeirufen dieBewegung von Model 3.

Hinweis: Für Herbeirufen ist es erforderlich,dass Model 3 einen in der Nähe befindlichengültigen Schlüssel erkennen kann.

Hinweis: Für Herbeirufen ist es erforderlich,dass Model 3 ein in der Nähe befindlichesauthentifiziertes Telefon erkennen kann.

Warnung: Model 3 kann keine Hindernisseerkennen, die niedriger als die Stoßstangesind, sehr schmal sind (z. B. Fahrräder)oder von einer Decke herabhängen.Darüber hinaus kann die Fähigkeit vonHerbeirufen, das Fahrzeug ein- oderauszuparken, durch vieleunvorhergesehene Umständeeingeschränkt werden, woraufhinHerbeirufen Model 3 möglicherweisenicht richtig lenkt. Deshalb müssen Sie dieBewegung und die Umgebung desFahrzeugs ständig beobachten und stetsbereit sein, Model 3 bei Bedarf zustoppen.

Anhalten oder Herbeirufen abbrechen

Während Herbeirufen aktiv ist, können SieModel 3 jederzeit über die Mobile App oderdurch Drücken einer beliebigen Taste amSchlüsselzubehör anhalten. Herbeirufen wirdaußerdem unter folgenden Umständenabgebrochen:

• Ein Türgriff wird betätigt oder eine Türgeöffnet.

• Sie betätigen das Lenkrad, Bremspedal,Gaspedal oder den Gangwahlhebel.

• Model 3 erkennt ein Hindernis.• Herbeirufen hat Model 3 über die

maximale Strecke von 12 Metern bewegt.• Ihr Telefon wechselt in den Ruhemodus

oder verliert die Verbindung mit Model 3.

BeschränkungenDie Herbeirufen-Funktion funktioniert in denfolgenden Fällen wahrscheinlich nichterwartungsgemäß:

• Der Fahrweg ist geneigt. Die Herbeirufen-Funktion ist nur für ebene Straßenvorgesehen (bis zu 10 % Steigung/Gefälle).

• Es wird eine erhöhte Betonkante erkannt.Herbeirufen fährt nicht über Kanten, diehöher als ca. 2,5 cm sind.

Herbeirufen

Autopilot 111

• Einer oder mehrere derUltraschallsensoren sind beschädigt,schmutzig oder verdeckt (etwa durchSchlamm, Eis oder Schnee bzw. durch eineFahrzeugabdeckung, übermäßigeLackierung oder aufgeklebte Produkte wieFolien, Aufkleber, Gummibeschichtungusw.).

• Die Witterung (starker Regen, Schnee,Nebel oder extreme Temperaturen) kanndie Sensorwirkung beeinflussen.

• Die Sensoren werden von anderenelektrischen Geräten oder Geräten, dieUltraschall erzeugen, beeinflusst.

Hinweis: Herbeirufen ist deaktiviert, wenn sichModel 3 im Valet-Modus befindet (siehe Valet-Modus auf Seite 53).

Warnung: Diese Liste enthält nicht alleSituationen, die die ordnungsgemäßeFunktionsweise von Herbeirufenbeeinträchtigen können. Es obliegt demFahrer, jederzeit die Kontrolle über Model3 zu behalten. Seien Sie sehr achtsam,wenn Herbeirufen Model 3 aktiv bewegt,und halten Sie sich immer bereit, soforteinzuschreiten. Andernfalls kann es zuSachschäden und schweren bis tödlichenVerletzungen kommen.

Herbeirufen

112 Benutzerhandbuch für Model 3

Spurassistent

Die Autopilot-Kameras undUltraschallsensoren überwachen dieMarkierungen der Spur, in der Sie fahren,sowie den Bereich um Model 3 auf dasVorhandensein von Fahrzeugen oder anderenObjekten.

Wenn ein Objekt in Ihrem toten Winkel odernah an der Seite von Model 3 erkannt wird(beispielsweise ein Fahrzeug, eine Leitplankeusw.), werden von der Darstellung IhresFahrzeugs ausgehende farbige Linien auf demTouchscreen angezeigt. Die Lage der Linienentspricht der Lage des erkannten Objekts.Die Farbe der Linien (Weiß, Gelb, Orange oderRot) gibt die Nähe des Objekts zu IhremFahrzeug an, wobei Weiß für die größteEntfernung und Rot für die kürzesteEntfernung steht, bei der möglicherweise einsofortiges Eingreifen erforderlich ist. Diesefarbigen Linien werden nur bei einerFahrgeschwindigkeit zwischen 12 und140 km/h angezeigt. Wenn der Lenkassistentaktiv ist, werden diese farbigen Linien auch beieiner langsameren Fahrgeschwindigkeit als 12km/h angezeigt. Die farbigen Linien werdenjedoch nicht bei Stillstand von Model 3angezeigt (beispielsweise bei hohemVerkehrsaufkommen).

Der Spurassistent warnt Sie auch, wenn eingewünschter Spurwechsel ungünstig ist. WennSie den Blinker betätigen und in derbenachbarten Spur, auf die Sie wechselnmöchten, ein Fahrzeug oder ein anderesObjekt erkannt wird, wird auf demTouchscreen eine rote Spurlinie angezeigt, dieSie darauf hinweist. Wenn das Fahrzeug oderObjekt nicht mehr erkannt wird, wechselt dieSpurlinie wieder auf normal.

Warnung: Die Funktionen desSpurassistenten dienen nur zurUnterstützung und nicht als Ersatz fürIhre eigene visuelle Überprüfung. Prüfen

Sie vor jedem Spurwechsel visuell dieFahrspur, in die Sie wechseln möchten,mithilfe der Außenspiegel und einesSchulterblicks.

Warnung: Verlassen Sie sich nie darauf,dass der Spurassistent Sie warnt, wennSie unabsichtlich die Fahrspur verlassenoder sich ein Fahrzeug in Ihrem totenWinkel oder nah an der Seite IhresFahrzeugs befindet. Verschiedene externeFaktoren wie fehlendeFahrbahnmarkierungen oder Bordsteinekönnen die Leistung des Spurassistentenverringern. Dies könnte zu falschen oderfehlenden Warnungen führen (siehe Beschränkungen und Ungenauigkeitenauf Seite 114). Es obliegt dem Fahrer,aufmerksam zu bleiben sowie auf dieFahrspur und andere Verkehrsteilnehmerzu achten. Andernfalls kann es zuschweren bis tödlichen Verletzungenkommen.

Der Spurassistent besteht ebenfalls aus denfolgenden Funktionen, die Ihnen helfen sollen,sicher in der Fahrspur zu bleiben.

• Spurhaltekorrektur• Notfall-Spurhaltekorrektur• Warnton für Totwinkelwarnung

SpurhaltekorrekturDie Spurhaltekorrektur greift in die Lenkungein, wenn Model 3 auf größeren Straßen mitklar sichtbaren Spurmarkierungen in eineandere Spur (oder in die Nähe davon)abweicht, während die Fahrgeschwindigkeitzwischen 40 und 145 km/h) liegt. Berühren SieFahrzeug > Autopilot > Spurhaltekorrektur,und wählen Sie:

• AUS: Sie werden nicht vor einemVerlassen der Spur oder möglichenKollisionen mit einem Fahrzeug in derbenachbarten Spur gewarnt.

• WARNUNG: Sie spüren leichte Vibrationenim Lenkrad, wenn ein Vorderrad dieSpurmarkierung überfährt, während derentsprechende Blinker ausgeschaltet ist.Außerdem wird eine visuelle Warnung aufdem Touchscreen angezeigt.

• ASSISTENT: Zusätzlich zur Vibration desLenkrads und einer visuellen Warnungversucht Model 3, in eine sichere Positioninnerhalb der Fahrspur zu lenken, wenndas Fahrzeug ein Abweichen oder einemögliche Kollision erkennt, während derentsprechende Blinker ausgeschaltet ist.

Spurassistent

Autopilot 113

Die Einstellung bleibt ausgewählt, bis Sie siemanuell ändern.

Wenn die Spurhaltekorrektur ein Abweichenerkennt und einen Lenkeingriff durchführt,wird die entsprechende Spur auf demTouchscreen in Blau hervorgehoben.

Hinweis: Die Spurhaltekorrektur dient zu IhrerSicherheit, aber sie funktioniert nicht in jederSituation und ist kein Ersatz für eineaufmerksame und kontrollierte Fahrweise.

Warnung: Behalten Sie Ihre Händejederzeit am Lenkrad. Wenn das Fahrzeugerkennt, dass sich Ihre Hände nicht aufdem Lenkrad befinden, gibt Model 3einen Warnton aus, und der Warnblinkerwird eingeschaltet.

Warnung: Die Lenkeingriffe sind minimalund nicht dafür vorgesehen, Model 3 ausseiner Fahrspur herauszuführen. VerlassenSie sich nicht auf die Lenkeingriffe, umseitliche Kollisionen zu vermeiden.

Notfall-SpurhaltekorrekturIn Notsituationen versucht die Notfall-Spurhaltekorrektur, eine drohende Kollisionmit einem Fahrzeug in einer benachbartenSpur zu verhindern, indem sie Model 3 zurückin die Mitte Ihrer Fahrspur lenkt. Diesfunktioniert, wenn die Kameras den Rand derSpur, z. B. in Form einer Line oder einesBordsteins, erkennen können. Wenn dieserLenkeingriff stattfindet, ist ein Warnton zuhören, und auf dem Touchscreen wird eineWarnung angezeigt, während die Spur in Rothervorgehoben wird, bis Model 3 in dieFahrspur zurückgekehrt ist. Um die Funktionfür die aktuelle Fahrt auszuschalten, berührenSie Fahrzeug > Autopilot > Notfall-Spurhaltekorrektur. Diese Funktion wirdautomatisch bei jeder neuen Fahrteingeschaltet.

Warnton für TotwinkelwarnungFalls ein Warnton zu hören sein soll, wenn sichein Fahrzeug in Ihrem toten Winkel befindetund eine mögliche Kollision erkannt wird,berühren Sie Fahrzeug > Autopilot > Warntonfür Totwinkelwarnung.

Warnung: Warnton für Totwinkelwarnungkann nicht jede mögliche Kollisionerkennen. Es liegt in der Verantwortungdes Fahrers, ständig aufmerksam zubleiben und den toten Winkel zu prüfen.

Beschränkungen undUngenauigkeitenDer Spurassistent kann Fahrspurmarkierungennicht immer klar erkennen, sodass Sie in denfolgenden Situationen möglicherweiseunnötige oder ungültige Warnungen erhalten:

• Die Sicht ist schlecht und dieSpurmarkierungen sind nicht deutlichsichtbar (aufgrund von starkem Regen,Schnee, Nebel usw.). Das genaue Messfeldder Ultraschallsensoren hängt von denUmgebungsbedingungen ab.

• Helles Licht (wie Scheinwerferentgegenkommender Fahrzeuge oderdirektes Sonnenlicht) stört die Sicht derKamera(s).

• Ein Fahrzeug vor Model 3 stört die Sichtder Kamera(s).

• Die Windschutzscheibe behindert dieSicht der Kamera(s) (beschlagen,schmutzig, durch einen Aufkleberverdeckt usw.).

• Die Fahrspurmarkierungen sind extremverschlissen, werden von sichtbarenälteren Markierungen gestört, wurdenaufgrund von Bauarbeiten verändert oderändern sich schlagartig (z. B. aufgrundvon abzweigenden Spuren, Kreuzungenoder Zusammenführungen).

• Die Straße ist eng oder kurvig.• Objekte oder die Landschaft werfen starke

Schatten auf die Spurmarkierungen.

In folgenden Situationen gibt derSpurassistent möglicherweise keine oderfalsche Warnungen aus:

• Einer oder mehrere Ultraschallsensorensind defekt, schmutzig oder verdeckt(etwa mit Schlamm, Eis oder Schnee).

• Die Witterung (starker Regen, Schnee,Nebel oder extreme Temperaturen) kanndie Sensorwirkung beeinflussen.

• Die Sensoren werden von anderenelektrischen Geräten oder Geräten, dieUltraschall erzeugen, beeinflusst.

• Ein an Model 3 montiertes Objektbeeinflusst und/oder behindert einenSensor (z. B. ein Fahrradträger oder einStoßstangenaufkleber).

Außerdem kann es in diesen Situationenvorkommen, dass der Spurassistent bei derAnnäherung von Model 3 an ein anderesFahrzeug nicht entgegenlenkt oder unnötigbzw. unangebracht in die Lenkung eingreift:

Spurassistent

114 Benutzerhandbuch für Model 3

• Sie durchfahren mit Model 3 eine engeKurve oder eine Kurve mit relativ hoherGeschwindigkeit.

• Helles Licht (wie Scheinwerferentgegenkommender Fahrzeuge oderdirektes Sonnenlicht) stört die Sicht derKamera(s).

• Sie geraten in eine andere Fahrspur, es istjedoch kein Hindernis (z. B. ein anderesFahrzeug) in der Nähe.

• Ein vorausfahrendes Fahrzeug schneidetSie oder gerät in Ihre Spur.

• Model 3 bewegt sich mit weniger als48 km/h oder über 145 km/h.

• Einer oder mehrere Ultraschallsensorensind defekt, schmutzig oder verdeckt(etwa mit Schlamm, Eis oder Schnee).

• Die Witterung (starker Regen, Schnee,Nebel oder extreme Temperaturen) kanndie Sensorwirkung beeinflussen.

• Die Sensoren werden von anderenelektrischen Geräten oder Geräten, dieUltraschall erzeugen, beeinflusst.

• Ein Objekt an Model 3 (z. B. einFahrradträger oder ein Aufkleber auf demStoßfänger) stört oder verdeckt einenSensor.

• Die Sicht ist schlecht und dieSpurmarkierungen sind nicht deutlichsichtbar (aufgrund von starkem Regen,Schnee, Nebel usw.).

• Die Fahrspurmarkierungen sind extremverschlissen, werden von sichtbarenälteren Markierungen gestört, wurdenaufgrund von Bauarbeiten verändert oderändern sich schlagartig (z. B. aufgrundvon abzweigenden Spuren, Kreuzungenoder Zusammenführungen).

Warnung: Diese Liste enthält nicht allemöglichen Situationen, die dieordnungsgemäße Funktionsweise derWarnungen des Spurassistentenbeeinträchtigen können. Fehlfunktionendes Spurassistenten sind auch aus vielenweiteren Gründen möglich. Bleiben Siezur Vermeidung von Kollisionenaufmerksam, und behalten Sie die Straßebeim Fahren im Auge, um möglichstschnell abwägen zu können, ob eineReaktion erforderlich ist.

Spurassistent

Autopilot 115

Kollisionsvermeidungsassistent

Die folgenden Kollisions-Vermeidungsfunktionen zur Erhöhung IhrerSicherheit sowie der Sicherheit Ihrer Mitfahrerstehen zur Verfügung:

• Auffahrwarnung – gibt ein optisches undakustisches Warnsignal in Situationen ab,in denen Model 3 ein hohes Risiko für eineFrontalkollision erkennt (siehe Auffahrwarnung auf Seite 116).

• Automatische Notbremsung – sorgt fürdas automatische Betätigen der Bremsen,um eine Frontalkollision zu dämpfen(siehe Automatische Notbremsung aufSeite 117).

• Hindernisabhängige Beschleunigung –reduziert die Beschleunigung, wenn Model3 ein Objekt im unmittelbaren Fahrwegerkennt (siehe HindernisabhängigeBeschleunigung auf Seite 118).

Warnung: Die Auffahrwarnung istlediglich eine Unterstützung und keinErsatz für aufmerksames Fahren undgesundes Urteilsvermögen. Behalten Siewährend der Fahrt die Straße im Auge,und verlassen Sie sich nicht nur auf dieAuffahrwarnung. Die Wirksamkeit kanndurch verschiedene Faktoren gemindertwerden, was zu unnötigen, falschen,ungenauen und ausbleibendenWarnungen führen kann. Wenn Sie sichnur auf die Auffahrwarnung verlassen,kann dies zu schweren bzw. tödlichenUnfällen führen.

Warnung: Die automatische Notbremsungist nicht dafür vorgesehen, alle Kollisionenzu vermeiden. In bestimmten Situationenkann sie den Aufprall bei einerFrontalkollision mindern, indem sieversucht, die Fahrgeschwindigkeit zureduzieren. Wenn Sie die Vermeidung vonKollisionen ausschließlich derautomatischen Notbremsung überlassen,kann dies zu schweren bzw. tödlichenVerletzungen führen.

Warnung: Die hindernisabhängigeBeschleunigung ist nicht dafürvorgesehen, eine Kollision zu vermeiden.Sie kann in bestimmten Situationen dieAuswirkungen einer Kollision verringern.Wenn Sie die Vermeidung von Kollisionenausschließlich der hindernisabhängigeBeschleunigung überlassen, kann dies zuschweren bzw. tödlichen Verletzungenführen.

AuffahrwarnungDie nach vorne gerichtete(n) Kamera(s) undder Radarsensor überwachen den vor Model 3liegenden Bereich auf Vorhandensein vonObjekten, wie z. B. Fahrzeuge, Motorräder,Fahrradfahrer oder Fußgänger. Bei einer alswahrscheinlich erachteten Kollision, der Sie alsFahrer nicht unmittelbar entgegenwirken, wirdvon der Auffahrwarnung ein Ton ausgegebenund auf dem Touchscreen der das Symbol fürein vorausfahrendes Fahrzeug rot angezeigt:In diesem Fall UNVERZÜGLICHKORRIGIEREND EINGREIFEN!

Die Warnung wird automatisch abgebrochen,wenn das Kollisionsrisiko verringert wurde(z. B. indem Sie das Model 3 abgebremst oderangehalten haben oder ein vor IhremFahrzeug befindliches Objekt Ihnen den Wegfrei gemacht hat).

Wenn keine unmittelbaren Gegenmaßnahmenergriffen werden, wenn Model 3 eineAuffahrwarnung ausgibt, betätigtmöglicherweise die automatischeNotbremsung (falls aktiviert) automatisch dieBremsen, wenn ein Zusammenstoßunmittelbar bevorsteht (siehe AutomatischeNotbremsung auf Seite 117).

Standardmäßig ist die Auffahrwarnungaktiviert. Um sie auszuschalten oder dieEmpfindlichkeit zu regulieren, tippen Sie aufFahrzeug > Autopilot > Auffahrwarnung.Standardmäßig ist die Warnstufe auf Normaleingestellt. Sie können die Warnung über Ausausschalten oder die Warnstufe auf Spät oderFrüh einstellen.

Kollisionsvermeidungsassistent

116 Benutzerhandbuch für Model 3

Hinweis: Die gewählte Einstellung für dieAuffahrwarnung bleibt erhalten, bis Sie siemanuell ändern.

Warnung: Die Kamera(s) und Sensorender Auffahrwarnung können dieFahrstrecke in einem Bereich von bis zu160 Metern überwachen. SchlechteStraßen- und Wetterbedingungen könnensich nachteilig auf den durch dieAuffahrwarnung überwachten Bereichauswirken. Fahren Sie deshalb mit derentsprechenden Vorsicht.

Warnung: Die Auffahrwarnung gibt nureine visuelle und akustische Warnung aus.Model 3 wird dadurch nicht abgebremstoder angehalten. Wenn der Fahrer eineWarnung sieht und/oder hört, liegt es inseiner Verantwortung, sofortentsprechend zu reagieren.

Warnung: Es kann vorkommen, dass dieAuffahrwarnung auch dann ausgelöstwird, wenn keine Kollision zu erwarten ist.Bleiben Sie aufmerksam, und behalten Sieden Bereich vor dem Model 3 im Auge,um abwägen zu können, ob eine Reaktionerforderlich ist.

Warnung: Die Auffahrwarnungfunktioniert nur bei Geschwindigkeitenzwischen ca. 10 km/h und 150 km/h.

Warnung: Die Auffahrwarnung liefertkeine Warnung, wenn der Fahrer bereitsdie Bremse betätigt.

Automatische NotbremsungDie nach vorne gerichtete(n) Kamera(s) undder Radarsensor überwachen den Bereich vorModel 3 auf das Vorhandensein von Objektenwie beispielsweise einem Fahrzeug, Motorrad,Fahrrad oder Fußgänger. Die automatischeNotbremsung ist so ausgelegt, dass dieBremsen betätigt werden, um im Falle einerunvermeidlichen Frontalkollision die Schweredes Aufpralls zu mindern.

Bei Betätigung der Bremsen durch dieautomatische Notbremsung, erscheint aufdem Touchscreen eine optische Warnung undein Signalton wird ausgegeben. Außerdembemerken Sie eventuell eine abrupteAbwärtsbewegung des Bremspedals. DieBremsleuchten werden eingeschaltet, umandere Verkehrsteilnehmer zu warnen, dassSie langsamer werden.

Wenn Sie (56 km/h) oder schneller fahren,werden die Bremsen gelöst, nachdem dieautomatische Notbremsung IhreGeschwindigkeit auf (50 km/h) reduziert hat.Werden beispielsweise bei einerFahrgeschwindigkeit von 90 km/h dieBremsen durch eine automatischeNotbremsung betätigt, werden sie wiedergelöst, sobald Ihre Geschwindigkeit 40 km/hbeträgt.

Die automatische Notbremsung wird nur beieiner Fahrgeschwindigkeit zwischen 10 km/hund 150 km/h aktiviert.

In den folgenden Situationen betätigt dieautomatische Notbremsung nicht die Bremsenbzw. stoppt die Betätigung der Bremsen:

• Sie nehmen einen scharfen Lenkeingriffvor.

• Sie drücken das Bremspedal und geben esfrei, während die automatischeNotbremsung die Bremsen betätigt.

• Sie beschleunigen stark, während dieautomatische Notbremsung die Bremsenbetätigt.

• Das Fahrzeug, Motorrad, Fahrrad oder derFußgänger vor dem Fahrzeug wird nichtmehr erkannt.

Die automatische Notbremsung ist immeraktiv, wenn Sie Model 3 starten. Um sie für dieaktuelle Fahrt zu deaktivieren, tippen Sie aufFahrzeug > Autopilot > AutomatischeNotbremsung.

Warnung: Es wird dringend davonabgeraten, die automatischeNotbremsung auszuschalten. Wenn Siesie ausschalten, werden die Bremsen desModel 3 nicht automatisch betätigt, wennein Zusammenstoß wahrscheinlichscheint.

Warnung: Die automatische Notbremsungist dafür vorgesehen, die Schwere einesAufpralls zu mindern. Sie ist nicht dafürvorgesehen, eine Kollision zu vermeiden.

Warnung: Mehrere Faktoren können dieFunktion der automatischenNotbremsung beeinträchtigen undentweder keine Bremsung oderunangemessenes oder unzeitgemäßesBremsen verursachen, z. B. wenn sich einFahrzeug teilweise auf dem Fahrwegbefindet oder die Straße verschmutzt ist.

Kollisionsvermeidungsassistent

Autopilot 117

Es obliegt dem Fahrer, sicher zu fahrenund jederzeit die Kontrolle über dasFahrzeug zu behalten. Verlassen Sie sichniemals auf die automatischeNotbremsung, um einen Aufprall zuvermeiden oder zu dämpfen.

Warnung: Die automatische Notbremsungist so ausgelegt, dass sie ausschließlichFrontalkollisionen dämpft. Sie funktioniertnicht, wenn sich Model 3 imRückwärtsgang befindet.

Warnung: Die automatische Notbremsungist kein Ersatz für einen ausreichendenSicherheitsabstand zwischen Ihnen unddem vorausfahrenden Fahrzeug.

Warnung: Im Falle einer automatischenNotbremsung bewegt sich dasBremspedal abrupt nach unten. StellenSie die uneingeschränkteBewegungsfreiheit des Bremspedalssicher. Legen Sie nichts, auch keineweitere Fußbodenmatte, unter oder aufdie Tesla-Fußbodenmatte auf derFahrerseite und stellen Sie sicher, dass dieFahrerfußbodenmatte ordnungsgemäßbefestigt ist. Wenn dies nicht beachtetwird, kann sich das Bremspedalmöglicherweise nicht ausreichendbewegen.

HindernisabhängigeBeschleunigungDie hindernisabhängige Beschleunigungwurde entwickelt, um die Auswirkungen einerKollision zu reduzieren, indem dasMotordrehmoment reduziert wird , wennModel 3 ein Objekt im Fahrweg erkennt.Beispielsweise, wenn Model 3 vor einemgeschlossenen Garagentor geparkt ist und beieingelegter Fahrstellung erkennt, dass Siestark auf das Fahrpedal treten. Obwohl Model3 noch immer beschleunigt und mit demGaragentor kollidiert, hilft das reduzierteDrehmoment dabei, den Schaden zuverringern.

Die hindernisabhängige Beschleunigung istnur aktiv, wenn alle der folgendenBedingungen gleichzeitig erfüllt sind:

• Eine Fahrstellung (D oder R) ist eingelegt.• Model 3 steht oder fährt langsamer als 10

mph (16 km/h).• Model 3 erkennt ein Objekt in seinem

unmittelbaren Fahrweg.

Um die hindernisabhängige Beschleunigungzu deaktivieren, tippen Sie auf Fahrzeug >Autopilot > HindernisabhängigeBeschleunigung.

Warnung: Die hindernisabhängigeBeschleunigung ist dafür vorgesehen, dieStärke eines Aufpralls zu mindern. Sie istnicht dafür vorgesehen, eine Kollision zuvermeiden.

Warnung: Die hindernisabhängigeBeschleunigung kann nicht in allenSituationen das Drehmoment begrenzen.Verschiedene Faktoren, z. B.Umweltbedingungen, der Abstand zueinem Hindernis und Maßnahmen desFahrers, können die hindernisabhängigeBeschleunigung einschränken, verzögernoder behindern.

Warnung: HindernisabhängigeBeschleunigung kann das Drehmomentbei einer scharfen Kurve, z. B. in einenParkplatz, nicht begrenzen.

Warnung: Verlassen Sie sich nicht auf diehindernisabhängige Beschleunigung, umdie Beschleunigung zu kontrollieren odereine Kollision zu vermeiden bzw. derenStärke zu verringern, und versuchen Sienicht, die hindernisabhängigeBeschleunigung zu testen. Dadurch kannes zu Sachschäden und schweren bzw.tödlichen Verletzungen kommen.

Warnung: Die Leistungsfähigkeit derhindernisabhängige Beschleunigung kanndurch verschiedene Faktoreneingeschränkt werden, was zu einerungeeigneten oder verspätetenReduzierung des Motordrehmomentsführen kann. Es obliegt dem Fahrer, sicherzu fahren und jederzeit die Kontrolle überModel 3 zu behalten.

Beschränkungen undUngenauigkeitenEs kann vorkommen, dass dieKollisionsvermeidungsfunktionen nicht alleObjekte, Fahrzeuge, einschließlich Fahrräder,und Fußgänger erkennt. Außerdem kann esaus verschiedenen Gründen zu unnötigen,ungenauen, falschen oder ausbleibendenWarnungen kommen, besonders in denfolgenden Fällen:

• Die Straße hat scharfe Kurven.• Die Sicht ist schlecht (aufgrund von

starkem Regen, Schnee, Nebel usw).

Kollisionsvermeidungsassistent

118 Benutzerhandbuch für Model 3

• Helles Licht (wie Scheinwerferentgegenkommender Fahrzeuge oderdirektes Sonnenlicht) stört die Sicht derKamera(s).

• Der Radarsensor ist blockiert(verschmutzt, abgedeckt usw.).

• Die Windschutzscheibe behindert dieSicht der Kamera(s) (beschlagen,schmutzig, durch einen Aufkleberverdeckt usw.).

Warnung: Die genanntenEinschränkungen bilden keinevollständige Liste der Situationen, die dieordnungsgemäße Funktion desKollisionsvermeidungsassistentenbeeinträchtigen können. Fehlfunktionensind auch aus vielen weiteren Gründenmöglich. Es obliegt dem Fahrer,Kollisionen zu vermeiden, indem eraufmerksam bleibt, auf die Umgebungachtet und schnellstmöglich reagiert, fallserforderlich.

Vorsicht: Bei fehlerhafter Funktion desKollisionsvermeidungsassistenten zeigtModel 3 eine Warnung an. KontaktierenSie Tesla Service.

Kollisionsvermeidungsassistent

Autopilot 119

Geschwindigkeitsassistent

Funktionsweise desGeschwindigkeitsassistentenWenn die Warnung zurGeschwindigkeitsbegrenzung eingeschaltetist, zeigt der Touchscreen eineGeschwindigkeitsbegrenzung an, die durchGPS-Daten ermittelt wurde. Wenn Sie diesesGeschwindigkeitsbegrenzungsschild antippen,wird die Sollgeschwindigkeit automatisch indie erkannte Geschwindigkeitsbegrenzunggeändert (einschließlich aller eingestelltenAbweichungen). Warnungen (sieheBeschreibung unten) werden angezeigt, wennSie diese Begrenzung überschreiten.

Wenn der Geschwindigkeitsassistent keineGeschwindigkeitsbegrenzung ermitteln kann(z. B. weil keineGeschwindigkeitsbegrenzungsschilder oderGPS-Daten zur Verfügung stehen) oder wennder Geschwindigkeitsassistent nicht sichererkennen kann, ob die aktuell vorausgesetzteGeschwindigkeitsbegrenzung korrekt ist (z. B.weil seit der Erkennung des letztenGeschwindigkeitsbegrenzungsschilds bereitseine lange Zeit vergangen ist), wird amTouchscreen möglicherweise keinGeschwindigkeitsbegrenzungsschildangezeigt, und es werden keine Warnungenausgegeben.

Wenn Sie die Warnungen zuGeschwindigkeitslimits auf Anzeige (siehe Einstellen des Geschwindigkeitsassistenten aufSeite 120) stellen und die ermittelteGeschwindigkeitsbegrenzung überschreiten,wird dasGeschwindigkeitsbegrenzungszeichen amTouchscreen größer.

Wenn Sie die Warnungen zuGeschwindigkeitslimits auf Ton (siehe Einstellen des Geschwindigkeitsassistenten aufSeite 120) stellen und die ermittelteGeschwindigkeitsbegrenzung überschreiten,wird dasGeschwindigkeitsbegrenzungszeichen amTouchscreen größer, und Model 3 gibt einenTon aus.

Hinweis: Warnungen zu Geschwindigkeitslimitswerden nach zehn Sekunden ausgeblendet,oder wenn Sie Model 3 unter die angegebeneHöchstgeschwindigkeit abbremsen.

Warnung: Verlassen Sie sich nicht auf denGeschwindigkeitsassistenten, um daszutreffende Geschwindigkeitslimit oderdie Fahrgeschwindigkeit zu erkennen.Fahren Sie immer mit einer sicherenGeschwindigkeit abhängig vonVerkehrsaufkommen undStraßenverhältnissen.

Einstellen desGeschwindigkeitsassistentenWenn Sie die Warnungen zuGeschwindigkeitsbegrenzungen anpassenmöchten, berühren Sie Fahrzeug > Autopilot >Warnung wenn über Limit und anschließendeine der folgenden Optionen:

• Aus: Es werden keine Warnungen zumGeschwindigkeitslimit angezeigt, und esertönen keine Warntöne.

• Anzeige: Am Touchscreen werdenGeschwindigkeitsbegrenzungsschilderangezeigt, und das Schild vergrößert sichbei Überschreiten der Begrenzung.

• Ton: Zusätzlich zur visuellen Anzeige wirdein Ton ausgegeben, sobald Sie dieermittelte Geschwindigkeitsbegrenzungüberschreiten.

Sie können auch angeben, wie dasGeschwindigkeitslimit bestimmt wird:

• Relativ: Das Geschwindigkeitslimit wirdautomatisch anhand der erkanntenVerkehrsschilder und GPS-Datenbestimmt. Bei Bedarf können Sie eineToleranz (+ oder -) einstellen, falls Sie erstgewarnt werden möchten, wenn Sie dieGeschwindigkeit um einen bestimmtenWert überschreiten. Beispiel: Sie könnendie Toleranz auf +10 km/h erhöhen, fallsSie erst gewarnt werden möchten, wennSie das Geschwindigkeitslimit um 10 km/hüberschreiten.

Geschwindigkeitsassistent

120 Benutzerhandbuch für Model 3

• Absolut: Geben Sie manuell eineGeschwindigkeitsbegrenzung zwischen 30und 240 km/h an.

Hinweis: GPS-Daten müssen nicht immerrichtig sein. GPS kann die Lage der Straßefalsch berechnen und einGeschwindigkeitslimit für eine in der Näheliegende Straße anzeigen. Beispielsweise kanndas GPS davon ausgehen, dass sich Model 3auf einer Schnellstraße oder Autobahnbefindet, während Sie in Wirklichkeit jedochauf einer Landstraße in der Nähe fahren undumgekehrt.

Hinweis: Die Einstellung bleibt ausgewählt, bisSie sie manuell ändern.

Beschränkungen undUngenauigkeitenIn folgenden Situationen ist derGeschwindigkeitsassistent möglicherweisenicht voll funktionsfähig oder zeigt falscheInformationen an:

• Die Sicht ist schlecht und dieGeschwindigkeitsbegrenzungsschildersind nicht deutlich sichtbar (aufgrund vonstarkem Regen, Schnee, Nebel usw.).

• Helles Licht (wie Scheinwerferentgegenkommender Fahrzeuge oderdirektes Sonnenlicht) stört die Sicht derKamera(s).

• Model 3 befindet sich sehr dicht hintereinem vorausfahrenden Fahrzeug, das dieSicht der Kamera(s) blockiert.

• Die Windschutzscheibe behindert dieSicht der Kamera(s) (beschlagen,schmutzig, durch einen Aufkleberverdeckt usw.).

• Geschwindigkeitsbegrenzungsschilderwerden durch andere Objekte verdeckt.

• Die in der GPS-Datenbank gespeichertenGeschwindigkeitslimits sind falsch oderveraltet.

• Model 3 fährt durch ein Gebiet, in demkeine GPS-Daten verfügbar sind.

• Die Verkehrsschilder entsprechen nichtden erkennbaren Standardformaten.

• Eine Straße oder ein Geschwindigkeitslimitwurde kürzlich geändert.

Warnung: Diese Liste enthält nicht alleSituationen, die die ordnungsgemäßeFunktionsweise desGeschwindigkeitsassistentenbeeinträchtigen können. Fehlfunktionendes Geschwindigkeitsassistenten sind

auch aus vielen weiteren Gründenmöglich.

Geschwindigkeitsassistent

Autopilot 121

Verwenden des Touchscreens

Fahrzeug

Überblick

Tippen Sie auf Fahrzeug in der unteren Ecke des Touchscreens, um Funktionenzu steuern und Model 3 an Ihre Bedürfnisse anzupassen. Das Fenster „Fahrzeug“wird über der Karte angezeigt. Tippen Sie auf eine Option auf der linken Seitedes Fensters, um die zugehörigen Bedienelemente und Einstellungenanzuzeigen. Standardmäßig wird die Schnellsteuerung angezeigt, um einenschnelleren Zugriff auf häufig verwendete Einstellungen zu ermöglichen.

Um das Fenster „Fahrzeug“ zu schließen, berühren Sie das X in der linkenoberen Ecke, berühren Sie erneut Fahrzeug oder streichen Sie auf dem Fensternach unten.

Wenn ein Informationssymbol neben einer bestimmten Einstellung angezeigtwird, berühren Sie es, um ein Popup-Fenster anzuzeigen, das hilfreiche Detailsüber die zugehörige Einstellung enthält.

Hinweis: Die folgenden Abbildungen dienen ausschließlich der Veranschaulichung. Je nachFahrzeugoptionen, Softwareversion und Marktregion können die verfügbaren Optionenunterschiedlich sein.

Zusammenfassung der Bedienelemente

Fahrzeug

122 Benutzerhandbuch für Model 3

1. Liste der verfügbaren Bedienelemente. Wenn Sie ein Element aus dieser Liste auswählen,werden die zugehörigen Bedienelemente im Hauptanzeigebereich angezeigt.

2. Hauptanzeigebereich Die für die von Ihnen gewählte Bedienelemente-Kategorie verfügbarenOptionen werden hier angezeigt.

Schnellsteuerung

Die Schnellsteuerung bietet einfachen Zugriff auf die folgenden häufigverwendeten Funktionen:

• Außenbeleuchtung (siehe Leuchten auf Seite 61).• Anpassung der Spiegel (siehe Einstellen der Außenspiegel auf Seite 56).• Einstellen des Lenkrads (Premium-Paket) (siehe Einstellen der

Lenkradposition – Premium-Paket auf Seite 54).• Einklappen der Spiegel (siehe Spiegel auf Seite 56).• Verriegeln der Schalter der hinteren Fenster (siehe Fenster auf Seite 18).• Einstellen der Helligkeit der Anzeige.

Leuchten Steuerung der Außen- und Innenbeleuchtung (siehe Leuchten auf Seite 61)und Ein- und Ausschalten der folgenden Einstellungen:

• Abblendassistent: Die auf Fernlicht gestellten Scheinwerfer könnenautomatisch abblenden, sobald eine Lichtquelle vor Model 3 erkanntwird (z. B. ein entgegenkommendes Fahrzeug oderStraßenbeleuchtung). Siehe Fernlicht auf Seite 62.

• Scheinwerfer nach Ausstieg: Wenn eingeschaltet, bleiben dieScheinwerfer an, wenn Sie anhalten und Model 3 bei schlechtenLichtverhältnissen parken. Sie wird beim Verriegeln von Model 3,spätestens aber nach einer Minute automatisch ausgeschaltet.

• Lenkradbeleuchtung: Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, werden diePfeile, die den Scroll-Tasten am Lenkrad zugeordnet sind, beimEinschalten der Scheinwerfer hinterleuchtet.

Verriegelungen

Zeigen Sie eine Liste von Schlüsseln an, die auf Model 3 zugreifen können,entfernen Sie Schlüssel (siehe Schlüssel verwalten auf Seite 12) und passenSie an, wie sich Türschlösser verhalten sollen:

• Fensterverriegelung: Verriegeln Sie die Schalter der hinteren Fenster(siehe Fenster auf Seite 18).

• Kindersicherung: Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, können dieHecktüren nicht aus dem Innenraum des Fahrzeugs heraus geöffnetwerden (siehe Kindersicherung auf Seite 16).

• Entriegeln beim Parken: Wenn dies eingeschaltet ist, werden die Türenbeim Einlegen der Parkstellung automatisch entriegelt (siehe Verriegelnund Entriegeln von innen auf Seite 16).

• Akustische Verriegelungsbestätigung: Wenn eingeschaltet, hören Siebeim Verriegeln von Model 3 ein akustisches Signal.

• Verschluss nach Entfernen: Wenn diese Funktion eingeschaltet ist,werden die Türen automatisch verriegelt, sobald Sie sich vom Fahrzeugentfernen und Ihr authentifiziertes Telefon mitführen (siehe Verschlussnach Entfernen auf Seite 16).

Fahrzeug

Verwenden des Touchscreens 123

Anzeige Die Helligkeit und die Einstellung für TAG (heller Hintergrund) oder NACHT(dunkler Hintergrund) des Touchscreens können manuell verändert werden.Wenn AUTO eingestellt ist, wird automatisch passend zu denUmgebungslichtbedingungen zwischen Tages- und Nachthelligkeitumgeschaltet.

Helligkeit: Ziehen Sie den Schiebebalken, um die Helligkeit des Touchscreensmanuell zu steuern. Wenn Auto-Helligkeit ausgewählt ist, werden dieAnzeigen anhand der Umgebung und Ihrer Vorgaben feiner abgestimmt(indem die Art Ihrer manuellen Einstellungen registriert wird).

DISPLAYREINIGUNGSMODUS: Deaktivieren Sie den Touchscreen zuReinigungszwecken kurzzeitig.

Passen Sie an, wie Einheiten angezeigt werden:

• Zeitformat: Wählen Sie, ob die Zeit im 12- oder 24-Stunden-Formatangezeigt wird.

• Energieanzeige: Zeigt die verbleibenden Energie- und Ladeeinheitenentweder als Prozentsatz der verbleibenden Batterieladung oder alsgeschätzte verbleibende Strecke an.

• Entfernung: Wählen Sie, ob Meilen oder Kilometer für die Anzeige vonReichweite, Geschwindigkeit, Energie, Tageskilometerzähler,Kartensuche und Navigationsrouten verwendet werden sollen.

• Temperatur: Wählen Sie, ob die Temperatur in °C oder °F angezeigtwird.

• Reifendruck: Wählen Sie, ob der Reifendruck in BAR oder PSI angezeigtwird.

• Sprache: Wählen Sie die Sprache, die auf dem Touchscreen angezeigtwird.

Hinweis: Model 3 muss sich in der Parkstellung befinden, damit dieSprache geändert werden kann. Wenn Sie die Sprache ändern, führt dasFahrzeug einen Neustart des Touchscreens durch, der mit einer kurzenVerzögerung verbunden ist.

• Navigationssprache: Wählen Sie die Sprache, die für dieNavigationsanweisungen verwendet wird.

• Regionsformat: Wählen Sie die Region aus, für die Sie dasDatumsformat (mm dd yy/dd-mm-yy usw.) und dasDezimaltrennzeichen (5.123 oder 5,123 usw.) auswählen möchten.

Fahrzeug

124 Benutzerhandbuch für Model 3

Fahren Beschleunigung: Stellen Sie die Intensität der Beschleunigung ein. Lässigbegrenzt die Beschleunigung für eine etwas sanftere und komfortablereFahrt, während Standard oder Sport (je nach Fahrzeugkonfiguration) dienormale Beschleunigung liefert.

Hinweis: Wenn „Lässig“ ausgewählt ist, wird auf dem Touchscreen über derFahrgeschwindigkeit Lässig angezeigt.

Lenkmodus: Hier können Sie die Kraft einstellen, die zum Drehen desLenkrads erforderlich ist. Bei der Einstellung „Sport“ spricht das Autoschneller an, wohingegen sich das Fahrzeug bei der Einstellung „Komfort“einfacher fahren und einparken lässt (siehe Einstellung der Lenkkraft aufSeite 55).

Regeneratives Bremssystem: Wenn Sie das Fahrpedal während der Fahrtloslassen, wird Model 3 durch regeneratives Bremsen verlangsamt, und dieüberschüssige Energie wird in die Batterie rückgespeist. Wenn auf NIEDRIGgesetzt, verlangsamt sich Model 3 nicht so schnell, aber speist auch wenigerEnergie in die Batterie zurück (siehe Regeneratives Bremssystem auf Seite71).

Hinweis: Unabhängig von der Einstellung wird die durch das regenerativeBremsen zurückgewonnene Energie reduziert, wenn die Batterie voll oderextrem heiß oder kalt ist (die überschüssige Energie wird zum Vorwärmenoder Kühlen der Batterie verwendet).

Traktionskontrolle: Schalten Sie Schlupfstart ein, damit sich die Räderdrehen können (siehe Traktionskontrolle auf Seite 73).

Kriechmodus: Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird von Model 3Vorwärtsdrehmoment im Vorwärtsmodus bzw. Rückwärtsdrehmoment imRückwärtsmodus aufgebracht, sobald Sie die Bremse lösen (wie bei einemherkömmlichen Fahrzeug mit Automatikgetriebe). Durch das Drehmomentwird das Fahrzeug langsam auf ebenen Straßen bewegt. In einigenSituationen müssen Sie jedoch möglicherweise das Beschleunigungspedalbedienen (zum Beispiel am Hang). Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist,rollt Model 3 frei, sobald sie den Fuß vom Bremspedal nehmen, und derMotor bringt kein Drehmoment auf, wenn das Beschleunigungspedal nichtbetätigt wird. Sie können diese Einstellung nur ändern, wenn sich Model 3 inParkstellung befindet.

Warnung: Verlassen Sie sich nie darauf, dass der Kriechmodusausreichend Drehmoment aufbringt, um zu verhindern, dass dasFahrzeug eine Neigung herunter rollt. Betätigen Sie immer die Bremse,um stehenzubleiben, bzw. das Beschleunigungspedal, um eineSteigung hinauf zu fahren. Andernfalls kann es zu Sachschäden bzw.Unfällen kommen.

Fahrzeug

Verwenden des Touchscreens 125

Autopilot Steuern Sie die Funktionen, die ein sichereres und komfortableresFahrerlebnis ermöglichen (siehe Über den Autopiloten auf Seite 89).

• Folgeabstand des Geschwindigkeitsreglers: Stellen Sie denFolgeabstand ein, den Sie zwischen Model 3 und einem vor Ihnenfahrenden Fahrzeug einhalten möchten (nur verfügbar, wenn IhrModel 3 mit einem Autopilot-Paket ausgestattet ist) (siehe Abstandsgeschwindigkeitsregler auf Seite 92).

• Lenkassistent (Beta): Aktivieren Sie die Lenkassistenten-Funktion (nurverfügbar, wenn Ihr Model 3 mit einem Autopilot-Paket ausgestattet ist)(siehe Lenkassistent auf Seite 100).

• Mit Autopilot navigieren (Beta): „Mit Autopilot navigieren“ verlässt dieAutobahn auf Basis Ihrer Navigationsroute an Ausfahrten undKreuzungen und kann außerdem Spurwechsel vornehmen, um dasVerlassen der Autobahn vorzubereiten oder die Fahrzeit zu Ihrem Zielzu verkürzen (siehe Mit Autopilot navigieren auf Seite 104).

• FUNKTION „MIT AUTOPILOT NAVIGIEREN“ ANPASSEN: Geben Sie an,wie „Mit Autopilot navigieren“ Spurwechsel durchführt (siehe MitAutopilot navigieren auf Seite 104).

• Herbeirufen (Beta): Zum automatischen Ein- und Ausparken von Model3 von außerhalb des Fahrzeugs. Siehe Herbeirufen auf Seite 110.

• HERBEIRUFEN ANPASSEN: Sie können selbst festlegen, wie sich dieFunktion Herbeirufen beim Ein- oder Ausparken Ihres Fahrzeugs verhält.

• Warnung wenn über Limit: Geben Sie die Art der Warnungen an, die Siegegebenenfalls erhalten, wenn Sie die erfasste Höchstgeschwindigkeitüberschreiten (siehe Geschwindigkeitsassistent auf Seite 120).

• Geschwindigkeitslimit: Geben Sie an, ob der Geschwindigkeitsassistenteine relative (mit Abweichung) oder eine absoluteGeschwindigkeitsbegrenzung verwenden soll (siehe Geschwindigkeitsassistent auf Seite 120).

• Abweichung: Wenn das relative Geschwindigkeitslimit ausgewählt ist,legen Sie eine Geschwindigkeitsbegrenzungs-Abweichung fest, wennSie nur benachrichtigt werden möchten, wenn Sie dieGeschwindigkeitsbegrenzung um einen bestimmten Betragüberschreiten (siehe Geschwindigkeitsassistent auf Seite 120).

• Auffahrwarnung: Legen Sie fest, ob und wann Sie in Situationen mithohem Frontalaufprallrisiko visuelle und akustische Warnungen erhaltenmöchten (siehe Kollisionsvermeidungsassistent auf Seite 116).

• Spurhalteassistent: Geben Sie an, ob das Lenkrad leicht vibrieren soll,wenn ein Vorderrad über eine Spurmarkierung fährt und das zugehörigeBlinklicht ausgeschaltet ist (siehe Spurassistent auf Seite 113).

• Automatische Notbremsung: Legen Sie fest, ob Model 3 bei drohendemFrontalaufprall automatisch bremsen soll (siehe Kollisionsvermeidungsassistent auf Seite 116).

• Hindernisabhängige Beschleunigung: Geben Sie an, ob Sie dieBeschleunigung automatisch reduzieren möchten, wenn ein Hindernisvor Ihrem Fahrzeug erkannt wird, während Sie mit niedrigerGeschwindigkeit fahren (siehe Kollisionsvermeidungsassistent auf Seite116).

Fahrzeug

126 Benutzerhandbuch für Model 3

Navigation Erhöhen oder senken Sie die Lautstärke von gesprochenenNavigationsanweisungen, indem Sie - bzw. + berühren. Wenn Sie ganz nachlinks verringern, werden die Anweisungen stummgeschaltet. Sie können dieNavigationsanweisungen auch stummschalten, wenn eine Navigationsrouteaktiv ist, indem Sie auf das Lautstärkesymbol in der Liste derAbbiegehinweise berühren.

Geben Sie an, wie das Navigationssystem arbeitet, indem Sie die folgendenEinstellungen anpassen:

• Berühren Sie Trip Planer (sofern in Ihrer Marktregion verfügbar), um diezum Fahren und Laden benötigte Zeit zu minimieren (siehe Trip Planerauf Seite 141).

• Berühren Sie Online Routenplanung, um automatisch umgeleitet zuwerden und dadurch starken Verkehr zu vermeiden (siehe OnlineRoutenplanung auf Seite 141).

• Berühren Sie Fähren vermeiden, um automatisch um Fährübergängeherumgeleitet zu werden und diese dadurch zu vermeiden.

• Berühren Sie Mautstraßen vermeiden, um automatisch um Mautstraßenherumgeleitet zu werden und diese dadurch zu vermeiden.

Hinweis: Sie können außerdem Navigationseinstellungen anzeigen, indemSie das Einstellungssymbol auf der Karte berühren (siehe Karten undNavigation auf Seite 137).

Hinweis: Die Lautstärkeeinstellung gilt nur für die Sprachbefehle desNavigationssystems. Die Lautstärke für Media Player und Telefon bleibtunverändert.

Fahrzeug

Verwenden des Touchscreens 127

Sicherheit Sie können die Feststellbremse manuell anziehen und lösen (siehe Feststellbremse auf Seite 71), die Beschleunigung undHöchstgeschwindigkeit begrenzen (siehe Tempobegrenzung auf Seite 129)und das Fahrzeug ausschalten (siehe Ausschalten auf Seite 58). Sie könnenauch die folgenden Einstellungen ein- und ausschalten:

• Front-Airbag Beifahrerseite: Manuelle Steuerung des Front-Airbags,Beifahrerseite (siehe Deaktivieren des Front-Airbags auf derBeifahrerseite auf Seite 50).

Hinweis: Der Front-Airbag auf der Beifahrerseite kann auch gesteuertwerden, indem Sie das Statussymbol des Airbags in der oberen Eckedes Touchscreens berühren.

• Einparkhilfe Audio-Signale: Wenn eingeschaltet, hören Sie einenakustischen Piepton, wenn Sie sich einem Objekt nähern, während Sieparken (siehe Einparkhilfe auf Seite 74).

• Sicherheitsalarm: Aktivieren Sie den Sicherheitsalarm (siehe Sicherheitseinstellungen auf Seite 152).

• Kippen / Einbruch: Aktivieren Sie die Sirene, die ertönt, wenn Model 3eine Bewegung im Fahrgastraum erkennt oder das Fahrzeug bewegtbzw. gekippt wird (siehe Sicherheitseinstellungen auf Seite 152).

• Kabinen-Überhitzungsschutz: Reduzieren Sie die Temperatur desInnenraums bei extrem heißen Umgebungsbedingungen für einenZeitraum von bis zu zwölf Stunden nach dem Verlassen von Model 3(siehe Kabinen-Überhitzungsschutz auf Seite 136).

Hinweis: Der Kabinen-Überhitzungsschutz funktioniert nur, wenn derBatterieladestand über 20 % liegt.

• Mobilen Zugriff zulassen: Erlauben Sie den mobilen Anwendungen vonTesla auf Model 3 zuzugreifen (siehe Mobile App auf Seite 13).

Hinweis: Um Mobilen Zugriff zulassen zu deaktivieren, geben Sie IhreTesla Anmeldeinformationen auf dem Touchscreen ein.

• Weitergabe von Daten: Die gemeinsame Nutzung vonStraßenmessdaten zulassen (siehe Weitergabe von Daten auf Seite214).

• Zum Fahren PIN eingeben: Um die Sicherheit zu erhöhen, kann dasFahren von Model 3 verhindert werden, bis eine 4-stellige PIN (PersonalIdentification Number) eingegeben wird (siehe Zum Fahren PINeingeben auf Seite 152).

Fahrzeug

128 Benutzerhandbuch für Model 3

Service Scheibenwischer-Servicemodus: Machen Sie Scheibenwischer leichtzugänglich (siehe Wischerblätter und Düsen der Waschanlage auf Seite184).

Scheinwerfer anpassen: Nehmen Sie Einstellungen an der Höhe derScheinwerfer vor (siehe Einstellung der Scheinwerfer auf Seite 63).

Vorsicht: Die Scheinwerfer sollten nur vom Tesla Service eingestelltwerden.

Transport: Bereiten Sie Model 3 auf den Transport vor, indem Sie es in denNeutralmodus schalten (was die Feststellbremse löst und Schäden amHeckmotor verhindert, die durch das Drehen der Räder verursacht werden,wenn Model 3 auf einem Tieflader gezogen wird). Siehe Anweisungen fürTransporteure auf Seite 207.

Betriebsanleitung: Zeigen Sie diese Anleitung an.

Hinweis: Sie können diese Anleitung auch anzeigen, indem Sie das Tesla „T“oben auf dem Touchscreen antippen.

Werkszustand: Löschen Sie sämtliche persönlichen Daten (gespeicherteAdressen, Ihre Lieblingsmusik usw.) und setzen Sie alle angepasstenEinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.

Sensoren zurücksetzen: Setzen Sie die TPMS-Sensoren nach einemReifenwechsel zurück (siehe Manuelles Zurücksetzen derReifendruckkontrollsensoren auf Seite 177).

Software Erfahren Sie mehr über die Software-Version Ihres Fahrzeugs und den Standder Software-Updates.

• Erhalten Sie weitere Informationen über Ihr Fahrzeug wie die VIN, dieFahrzeugbezeichnung und den Kilometerzähler. (ZusätzlicheInformationen erhalten Sie, wenn Sie das Tesla-„T“ oben mittig auf demTouchscreen berühren.)

• Zeigen Sie die aktuelle Software-Version, die Kartenversion undVersionshinweise an.

• Zeigen Sie verfügbare Software-Updates an. Um das Update zu starten,muss Ihr Fahrzeug mit einem WLAN verbunden sein (siehe Software-Updates auf Seite 159).

• Beobachten Sie den Download-Fortschritt der Software.• Passen Sie an, wie Sie Software-Updates empfangen möchten, indem

Sie Einstellungen zum Software-Update berühren.

Handschuhfach

Öffnen Sie das Handschuhfach (siehe Handschuhfach auf Seite 24).

Benennen Ihres FahrzeugsUm Model 3 weiter zu personalisieren, können Sie ihm einen Namen zuweisen. Der Name IhresModel 3 wird in der mobilen App angezeigt. Um Ihrem Fahrzeug einen Namen zu geben, wählenSie das Tesla „T“ oben in der Mitte des Touchscreens und anschließend Benennen Sie Ihr Fahrzeug(oder tippen Sie auf den vorhandenen Namen des Fahrzeugs). Geben Sie den neuen Namen in dasPopup ein, und tippen Sie auf Speichern.

TempobegrenzungMit der Tempobegrenzung können Sie Beschleunigung und Maximalgeschwindigkeit Ihres Model 3auf einen Wert zwischen 50 und 90 mph (80 und 145 km/h) begrenzen. Diese Funktion ist miteiner 4-stelligen PIN geschützt, die Sie vergeben, wenn Sie die Funktion zum ersten Mal aktivieren.Die PIN muss eingegeben werden, wenn die Funktion deaktiviert bzw. wieder aktiviert werden soll.

Fahrzeug

Verwenden des Touchscreens 129

Wenn Ihr Model 3ca. 3 mph (5 km/h) unterhalb der eingestellten Maximalgeschwindigkeit fährt,wird ein Ton ausgegeben und auf dem Touchscreender Instrumententafel eine Textmeldungangezeigt. Außerdem sendet Ihre Mobile App eine Benachrichtigung.

So aktivieren Sie die Tempobegrenzung:

1. Stellen Sie sicher, dass sich das Fahrzeug in Parkstellung befindet.2. Wählen Sie auf dem Touchscreen Fahrzeug > Sicherheit > Tempobegrenzung oder FAHRZEUG

in Ihrer Mobile App.3. Wählen Sie die maximale Fahrgeschwindigkeit aus, auf die Sie das Fahrzeug begrenzen

möchten.4. Schieben Sie den Schieber in die Stellung AN.5. Geben Sie die 4-stellige PIN ein, die Sie zum Aktivieren und Deaktivieren der

Tempobegrenzung verwenden möchten.

Hinweis: Wenn Sie die PIN vergessen haben, können Sie die Tempobegrenzung durch Eingabe derLogin-Daten für Ihr Tesla-Konto deaktivieren.

Hinweis: Bei Aktivierung der Tempobegrenzung wird die Beschleunigungseinstellung (Fahrzeug >Fahren > Beschleunigung) automatisch auf Lässig.

Warnung: Beim Fahren bergab kann sich die Fahrgeschwindigkeit erhöhen, so dass dasFahrzeug Ihre gewählte Maximalgeschwindigkeit möglicherweise überschreitet.

Warnung: Die Tempobegrenzung ist kein Ersatz für gutes Urteilsvermögen, eineFahrausbildung oder für ein genaues Mitverfolgen der erlaubten Geschwindigkeit und derStraßenverhältnisse. Unfälle können bei allen Geschwindigkeiten passieren.

Löschen persönlicher DatenSie können alle persönlichen Daten (gespeicherte Adressen, Ihre Lieblingsmusik, HomeLink-Programmierung usw.) löschen und alle angepassten Einstellungen auf die Fabrikstandardszurücksetzen. Dies ist nützlich, wenn Model 3 weiterverkauft wird. Tippen Sie auf Fahrzeug >Service > Auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Model 3 überprüft vor dem Löschen IhreZugangsdaten, indem es Sie dazu auffordert, den Benutzernamen und das Kennwort für Ihr Tesla-Konto einzugeben.

Fahrzeug

130 Benutzerhandbuch für Model 3

Klimaregelung

Überblick über die KlimaregelungDie Bedienelemente für die Klimaanlage werden immer unten auf dem Touchscreen angezeigt. Umdas Klimasteuerungssystem einzuschalten, tippen Sie auf das Lüftersymbol oder stellen Sie dieKabinentemperatur ein. Um es auszuschalten, tippen Sie auf das Lüftersymbol und berühren Siedann die Aus-Taste in der Mitte des Popup-Fensters.

Standardmäßig ist die Klimaregelung auf „Auto“ eingestellt. Diese Einstellung bietet maximalenKomfort bei allen gemäßigten Wetterlagen. Wenn Sie die Kabinentemperatur in der Einstellung„Auto“ einstellen, passt das System automatisch Heizung, Klimaanlage, Luftverteilung undLüftergeschwindigkeit an, um die Kabine auf der von Ihnen gewählten Temperatur zu halten. Umdie Auto-Einstellung außer Kraft zu setzen, tippen Sie auf das Lüftersymbol, schalten Sie die Auto-Einstellung aus und passen Sie Ihre Einstellungen manuell an (siehe Anpassen derKlimaeinstellungen auf Seite 133). Wenn Sie einzelne Einstellungen manuell angepasst haben,können Sie auch jederzeit wieder auf „Auto“ zurückkehren, indem Sie AUTO im Popup-Fenster derKlimaanlage berühren.

Hinweis: Die folgende Abbildung dient ausschließlich der Veranschaulichung. Je nachFahrzeugoptionen, Softwareversion, Marktregion und Einstellungen werden gegebenenfalls leichtabweichende Informationen angezeigt.

1. Sitzheizungen arbeiten in drei Stufen von 3 (höchste) bis 1 (niedrigste). Während des Betriebszeigt das zugehörige Sitzsymbol geschwungene Linien an, die rot werden, um dieEinstellwerte anzuzeigen. Beim Premium-Paket sind die Rücksitze auch mit Sitzheizungenausgestattet (siehe Betrieb von Sitzheizungen auf Seite 134).

Hinweis: Um Energie zu sparen, schaltet sich eine Sitzheizung in einer Beifahrersitzpositionautomatisch aus, wenn kein Insasse erkannt wird, wenn der Fahrgang eingelegt wird.

2. Drücken Sie auf den Aufwärts- oder Abwärtspfeil, um die Temperatur im Fahrgastraumeinzustellen. Wenn Sie eine Temperatureinstellung gleichzeitig für die Fahrerseite und dieBeifahrerseite übernehmen möchten, tippen Sie auf SYNC in dem Popup-Fenster, das beimDrücken der Pfeile angezeigt wird. Wenn Sie die gleiche Temperatur auf beiden Seitenverwenden, wird nur eine Temperatureinstellung angezeigt. Tippen Sie erneut auf SYNC, umseparate Temperatureinstellungen für Fahrer und Beifahrer anzeigen zu lassen.

3. Tippen Sie auf das Lüftersymbol, um die Klimaanlage einzuschalten und die Einstellungenmanuell an Ihre Bedürfnisse anzupassen (siehe Anpassen der Klimaeinstellungen auf Seite133). Zum schnellen Ausschalten von Klima tippen Sie auf das Lüftersymbol und halten Siedieses gedrückt. Wenn Ihr Fahrzeug mit dem Premiumpaket ausgestattet ist, tippen Sie aufdieses Symbol, um die Bedienelemente für die Rücksitzheizung zu öffnen.

4. Der Windschutzscheibenentfroster leitet den Luftfluss zur Windschutzscheibe. Tippen Sieeinmal, um eine beschlagene Windschutzscheibe von Beschlag zu befreien (das Symbol wirdblau). Tippen Sie ein zweites Mal an, um die Windschutzscheibe zu entfrosten (das Symbolwird rot und die Heizung und der Lüfter arbeiten mit maximaler Leistung). Berühren Sie dieaktivierte Option erneut, um sie abzuschalten und wieder die vorherigen Einstellungen fürLuftverteilung, Heizung und Lüfter einzustellen.

5. Tippen Sie auf diese Taste, um die Heckscheibe zu beheizen. Während des Betriebs wird dasSymbol rot. Nach 15 Minuten schaltet sich die Heckscheibenentfrosteranlage automatisch aus.Die Außenspiegel werden bei Ausstattung mit dem Premium-Paket auch bei laufenderHeckscheibenentfrostung beheizt.

Warnung: Um Verbrennungen bei längerer Nutzung zu vermeiden, sollten Personen mitperipherer Neuropathie oder Schmerzunempfindlichkeit aufgrund von Diabetes, Alter,

Klimaregelung

Verwenden des Touchscreens 131

neurologischen Verletzungen oder anderen Erkrankungen die Klimaanlage und dieSitzheizung mit Vorsicht verwenden.

Hinweis: Die Klimaanlage wird von der Hochspannungsbatterie versorgt. Daher verringert sich beilängerer Nutzung die Reichweite.

Klimaregelung

132 Benutzerhandbuch für Model 3

Anpassen der Klimaeinstellungen

Um die Auto-Einstellung außer Kraft zu setzen, tippen Sie auf das Lüftersymbol, schalten Sie dieAuto-Einstellung aus und verwenden Sie die angezeigten Tasten, um die Einstellungen manuellanzupassen.

Wenn sich Model 3 in der Parkstellung befindet, wird zusätzlich zu den angezeigten EinstellungenKlima eingeschaltet lassen und Hundemodus angezeigt, sobald Sie das Lüftersymbol berühren(siehe Klima eingeschaltet lassen und Hundemodus auf Seite 135).

1. Tippen Sie auf AUTO, um die automatische Einstellung ein- oder auszuschalten.2. Tippen Sie hier, um das Klimasystem auszuschalten.3. Bei Ausstattung mit dem Premium-Paket hat das Fenster der Klimaanlageneinstellungen zwei

Tabs. Der Tab „Allgemeine Einstellungen“ wird standardmäßig angezeigt und wird durch dasLüftersymbol dargestellt. Tippen Sie auf das Sitze-Symbol, um auf die Bedienelemente für dievorderen und hinteren Sitzheizungen zugreifen zu können(siehe Betrieb von Sitzheizungenauf Seite 134).

4. Wählen Sie, wo die Luft in die Kabine strömt (Windschutzscheibe, Front- oder Fußauslässe)Sie können mehrere Austrittsstellen auswählen.

Hinweis: Wenn die Luft zu den Belüftungsdüsen auf Fußhöhe geleitet wird, gelangt Luftweiterhin zu den Belüftungsdüsen an der Windschutzscheibe, um ein Beschlagen zuvermeiden. Wenn die Luft zu den Belüftungsdüsen auf Kopfhöhe geleitet wird, strömt keineLuft zur Windschutzscheibe.

5. Berühren, um den Luftstrom zum hinteren Kabinenbereich ein- oder auszuschalten. Imeingeschalteten Zustand strömt die Luft aus den Belüftungsdüsen an der Rückseite derMittelkonsole. Siehe Einstellen der hinteren Düsen auf Seite 134.

6. Tippen Sie hier, um den Luftstrom aus den Beifahrerbelüftungsdüsen einzustellen. Siehe Einstellen der vorderen Belüftungsdüsen auf Seite 134.

7. Tippen Sie hier, um zu wählen, wie die Luft in Model 3 angesaugt wird. Wenn an, wird die Luftin Model 3 umgewälzt. Wenn ausgeschaltet, wird Außenluft in Model 3 hineingesaugt.

8. Tippen Sie auf + oder -, um die Lüftergeschwindigkeit zu erhöhen oder zu verringern.

Hinweis: Das Einstellen der Lüftergeschwindigkeit ändert eventuell die ausgewählteEinstellung, wie die Belüftung des Model 3 erfolgen soll, um die Luftzirkulation zu erhöhenoder zu verringern.

9. Tippen Sie hier, um das Klimasystem an- oder auszuschalten. Bei Abschaltung der Klimaanlageverringert sich die Kühlleistung, aber auch der Energieverbrauch.

Hinweis: Da Model 3 wesentlich leiser fährt als ein Fahrzeug mit Verbrennungsmotor, hören Sieim Betrieb möglicherweise den Klimakompressor. Reduzieren Sie die Lüftergeschwindigkeit,um die Geräuschentwicklung zu minimieren.

10. Tippen Sie hier, um den Luftstrom aus den Belüftungsdüsen auf der Fahrerseite einzustellen.Siehe Einstellen der vorderen Belüftungsdüsen auf Seite 134.

Klimaregelung

Verwenden des Touchscreens 133

Betrieb von SitzheizungenUm die Vordersitzheizungen für Fahrer undBeifahrer zu steuern, berühren Sie dasentsprechende Bedienelement imHauptklimafeld unten auf dem Touchscreen.Um die Rücksitzheizungen (sofern vorhanden)zu steuern oder auf doppelte Bedienelementefür die Vordersitzheizungen zuzugreifen,berühren Sie das Lüftersymbol undanschließend das Sitzheizungssymbol undsowie danach den Sitz, für den Sie die Heizungeinstellen möchten. Sitzheizungen arbeiten indrei Stufen von 3 (höchste) bis 1 (niedrigste).Während des Betriebs zeigt das zugehörigeSitzsymbol geschwungene Linien an, die rotwerden, um die Einstellwerte anzuzeigen. Siekönnen Alle Aus antippen, um alleSitzheizungen gleichzeitig auszuschalten.

Einstellen der vorderenBelüftungsdüsenModel 3 hat eine einzigartige horizontaleBelüftungsdüse auf Kopfhöhe, die sich überdie Breite des Armaturenbretts erstreckt. Überden Touchscreen können Sie genaubestimmen, wohin die aus dieserBelüftungsdüse strömende Luft beim Heizenoder Kühlen des vorderen Kabinenbereichsgeleitet werden soll.

1. Belüftungsdüse auf der Fahrerseite undBedienelemente

2. Belüftungsdüse auf der Beifahrerseite undBedienelemente

Wenn die Belüftungsdüse auf Kopfhöheeingeschaltet ist, können Sie die Richtung desLuftstroms von jeder Düse aus einstellen. Umdie Richtung des Luftstroms einzustellen,tippen Sie einfach auf die ausstrahlendenLuftwellen aus der entsprechendenBelüftungsdüse auf dem Touchscreen. Die Luftströmt in einem einzigen Strahl, wennzentriert, oder teilt sich in gespiegelteLuftströme, wenn die Luft von der Mitte derDüse nach außen oder nach innen geleitetwird.

Hinweis: Wenn Sie eine Düse in zwei getrennteLuftströme aufteilen, ist der Luftstrom in jedeRichtung nicht so stark wie wenn die gesamteLuft in eine Richtung strömt.

Hinweis: Die Außenluft wird durch das Gittervor der Windschutzscheibe in Model 3gezogen. Halten Sie das Gitter frei vonblockierendem Laub oder Schnee.

Einstellen der hinteren DüsenModel 3 verfügt über Düsen an der Rückseiteder Mittelkonsole, aus denen die Luft strömt,wenn die Einstellung über den Touchscreeneingeschaltet wird. Um den Luftstrom imhinteren Kabinenbereich zu lenken, stellen Siedie Düsen an der Rückseite der Mittelkonsolenach Bedarf nach oben, unten oder von Seitezu Seite ein.

Klimaregelung

134 Benutzerhandbuch für Model 3

Klima eingeschaltet lassen und HundemodusDie Einstellungen Klima eingeschaltet lassen und Hund sorgen dafür, dass die Klimaanlage nachdem Einlegen der Parkstellung und sogar nach dem Verlassen von Model 3 eingeschaltet bleibt.Beide Einstellungen sind nützlich, wenn bei warmen oder kalten Wetterbedingungen dieKabinentemperatur stabil gehalten werden muss (wenn Sie beispielsweise an einem heißen TagObst und Gemüse in Model 3 lassen, können Sie die Funktion Klima eingeschaltet lassenverwenden, um die Lebensmittel zu schützen). Mit dem Hundemodus hat es Ihr Haustier bequem,und die aktuelle Kabinentemperatur wird auf dem Touchscreen angezeigt, um Passanten darüberzu informieren, dass Ihr Haustier nicht gerettet werden muss.

Hinweis: Um die Einstellung „Klima eingeschaltet lassen“ oder den Hundemodus aktivieren zukönnen, muss der Batterieladezustand mindestens 20 % betragen.

Betätigen von Klima eingeschaltet lassen oder Hundemodus:

1. Stellen Sie das Fahrzeug in die Parkstellung. Die Einstellungen Klima eingeschaltet lassen undHund stehen nur zur Verfügung, wenn sich Model 3 in der Parkstellung befindet.

2. Falls erforderlich, passen Sie die Klimaeinstellungen an.3. Tippen Sie auf das Lüftersymbol, und aktivieren Sie dann Klima eingeschaltet lassen oder

Hund.

Die Klimaregelung behält Ihre Klimaeinstellungen bei, bis Sie die Parkstellung herausnehmen oderdie Klimaanlage manuell abschalten. Wenn der Batterieladezustand auf 10 % fällt, schaltet sich dieKlimaanlage automatisch ab, und die Tesla Mobile App sendet Ihnen eine Benachrichtigung, dieSie daran erinnert, nach den Dingen zu sehen, die Sie in Model 3 zurückgelassen haben.

Wenn Sie Model 3 das nächste Mal fahren, setzt die Klimaanlage den Betrieb mit denEinstellungen Ihrer letzten Fahrt fort.

Hinweis: Der Einbruchsensor (sofern vorhanden) wird automatisch deaktiviert, wenn Klimaeingeschaltet lassen oder der Hundemodus aktiviert sind. Sie können dieses Verhalten jedochumgehen und den Einbruchsensor aktiviert lassen. Berühren Sie hierzu Fahrzeug > Sicherheit >Kippen/Einbruch, nachdem Sie Klima eingeschaltet lassen oder den Hundemodus aktiviert haben.Beachten Sie jedoch, dass aufgrund von Luftbewegungen in der Kabine ein Alarm ausgelöstwerden kann, wenn Klima eingeschaltet lassen oder der Hundemodus aktiv sind.

Hinweis: Es können keine Softwareupdates durchgeführt werden, wenn der Hundemodus oder„Klima eingeschaltet lassen“ aktiv sind.

Warnung: Sie können die Klimaanlage über die Mobile App einstellen. Wenn Sie jedoch mitder Mobile App die Klimaanlage ausschalten, werden Klima eingeschaltet lassen undHundemodus ebenfalls deaktiviert.

Warnung: Klima eingeschaltet lassen und Hundemodus werden abgeschaltet, wenn derBatterieladezustand auf 20 % fällt. Vermeiden Sie die Verwendung bei einem niedrigenBatterieladezustand. Wenn Sie einen Hund oder ein Haustier in Model 3 zurücklassen, müssenSie immer Ihr Telefon mitführen, und die Tesla Mobile App muss aktiv sein. So können Sie dieInnenraumtemperatur proaktiv überwachen. Um die Sicherheit und den Komfort Ihres Hundesoder Haustieres zu gewährleisten, stellen Sie immer sicher, dass Ihr Telefon Empfang hat undSie Benachrichtigungen empfangen können, und planen Sie genügend Zeit ein, um zu Model3 zurückkehren zu können, falls die Klimaanlage den Betrieb einstellt – an heißen Tagen kanndie Kabinentemperatur innerhalb weniger Minuten gefährlich stark ansteigen.

Warnung: Prüfen Sie, ob es gemäß der örtlich geltenden Gesetzgebung Beschränkungen gibt,wenn es darum geht, Haustiere ohne Aufsicht in Ihrem Fahrzeug zurückzulassen.

Warnung: Lassen Sie niemals ein Kind unbeaufsichtigt im Fahrzeug.

Klimaregelung

Verwenden des Touchscreens 135

FahrgastraumluftfilterModel 3 verfügt über einen Luftfilter, derverhindert, dass Pollen, Industriestaub,Straßenstaub oder andere Partikel durch dieLüftungsschlitze ins Innere gelangen. Teslaempfiehlt, den Fahrgastraumluftfilter alle2 Jahre zu wechseln.

Kabinen-ÜberhitzungsschutzDie Klimaregelung kann die Temperatur imInnenraum bei extrem warmenUmgebungsbedingungen bis zu zwölf Stundenlang, nachdem Sie Model 3 verlassen haben,senken. Tippen Sie auf Fahrzeug > Sicherheit >Kabinen-Überhitzungsschutz und wählen Sie:

• AUS: Kabinen-Überhitzungsschutzausschalten.

• Ohne A/C: Nur der Lüfter arbeitet, wenndie Kabinentemperatur 40° Cüberschreitet. Diese Option verbrauchtweniger Energie, aber dieKabinentemperatur kann 40° Cüberschreiten.

• AN: Die Klimaanlage arbeitet, wenn dieKabinentemperatur 40° C überschreitet.

Hinweis: Der Kabinen-Überhitzungsschutzfunktioniert nur, wenn der Batterieladezustandüber 20 % liegt.

Warnung: Lassen Sie niemals Kinder oderHaustiere unbeaufsichtigt im Fahrzeug.Bei automatischer Abschaltung oderextremen Außentemperaturen, kann es imInnenraum gefährlich heiß werden, selbstwenn der Kabinen-Überhitzungsschutzaktiviert ist.

Tipps für den Betrieb derKlimaregelung• Sie können die Belüftungsdüsen für den

Kopfraum auf die Fenster richten, damitdiese besser entfrostet bzw. entfeuchtetwerden können.

• Wenn Sie die mobile App zum Einschaltender Klimaanlage verwenden, schaltet sichdiese automatisch nach vier Stunden oderbei Unterschreiten eines Ladestands von20 % wieder ab. Um den Innenraum längeraufzuheizen, müssen Sie sie wiederaktivieren.

• Falls das Klimasteuerungssystem lauter alsgewünscht arbeitet, reduzieren Sie dieLüftergeschwindigkeit manuell.

• Der Klimaanlagen-Kompressor kühlt nichtnur den Innenraum, sondern zusätzlichauch die Batterie. Bei heißem Wetter kannsich der Klimaanlagen-Kompressor daherauch dann einschalten, wenn erabgeschaltet wurde. Dies geschiehtüblicherweise, da das System in ersterLinie darauf bedacht ist, die Batterie zukühlen, damit diese innerhalb einesoptimalen Betriebstemperaturbereichsbleibt, was zu einer längeren Lebensdauerund zur Leistungsoptimierung beiträgt.

• Um sicherzustellen, dass dasKlimaregelungssystem effizient arbeitenkann, schließen Sie alle Fenster, undsorgen Sie dafür, dass das Gitter vor derWindschutzscheibe frei von Eis, Schnee,Blättern und anderen Verunreinigungenist.

• Wenn es draußen sehr feucht ist,beschlägt die Windschutzscheibeüblicherweise leicht, wenn Sie dieKlimaanlage einschalten.

• Unter einem geparkten Model 3 kann sicheine kleine Wasserpfütze bilden; hierbeibesteht kein Grund zur Beunruhigung. Daszusätzliche Wasser, das bei derEntfeuchtung anfällt, wird nach untenabgelassen.

• Um die Temperatur im Innenraum beiheißem Wetter zu reduzieren, schaltet sicheventuell der Lüfter ein, um denInnenraum zu belüften, während dasFahrzeug geparkt ist. Dies tritt nur ein,wenn der Batterieladezustand über 20 %liegt.

Klimaregelung

136 Benutzerhandbuch für Model 3

Karten und Navigation

ÜberblickAuf dem Touchscreen wird jederzeit eine Karteangezeigt. Halten und ziehen Sie einen Finger,um die Karte in eine beliebige Richtung zubewegen. Drehen Sie die Karte in jedeRichtung, indem Sie zwei Finger halten unddrehen.

Tippen Sie auf das Symbol in der oberenrechten Ecke der Karte, um die Ausrichtungder Karte festzulegen:

Norden oben – die Karte ist inRichtung Norden ausgerichtet.

Fahrtrichtung – die Karte zeigt inFahrtrichtung. Die Karte dreht sich,wenn Sie die Fahrtrichtung ändern.Dieses Symbol verfügt über einenintegrierten Kompass, der dieFahrtrichtung angibt.

Hinweis: Beim Navigieren können Sie mitdiesem Symbol auch in die Routenübersichtwechseln, die es Ihnen ermöglicht, eineÜbersicht über Ihre Navigationsrouteanzuzeigen (siehe Navigieren auf Seite 138).

Wenn Sie die Karte drehen oder verschieben,wird Ihre aktuelle Position nicht mehr verfolgt.Die Meldung „Verfolgung deaktiviert“ wirdkurz neben dem Kartenausrichtungssymbolangezeigt, und das Symbol wird grau. Um dieVerfolgung wieder zu aktivieren, tippen Sie aufdas Orientierungssymbol der Karte, um„Norden oben“ oder „Fahrtrichtung“ zuwählen.

Berühren Sie die Symbole + und -, um dieKarte an Ihrem aktuellen oder ausgewähltenStandort zu vergrößern oder zu verkleinern.Wenn Sie mit diesen Symbolen heran- oderherauszoomen, bleibt die Verfolgung aktiviert.

Berühren Sie die folgenden Symbole, um dieAnzeige der Karte anzupassen und auf dieNavigationseinstellungen zuzugreifen:

Hinweis: Diese Symbole verschwinden nacheinigen Sekunden, wenn sie nicht verwendetwerden. Berühren Sie eine beliebige Stelle aufder Karte, um sie erneut anzuzeigen.

Satellitenbilder anzeigen/verbergen(sofern mit Premium-Konnektivitätausgestattet)

Verkehrsbedingungen anzeigen/verbergen (sofern mit Premium-Konnektivität ausgestattet) GrüneLinien zeigen keinen Verkehr an,orange Linien zeigen leichtenVerkehr, rote Linien zeigen mäßigenVerkehr und rosa Linien zeigenstarken Verkehr an. Umsicherzustellen, dass der Verkehrentlang einer Navigationsrouteleicht zu erkennen ist, werden unterder blauen Routenlinie grüneVerkehrslinien angezeigt, währendüber der blauen Routenlinie orange,rote und rosa Verkehrslinienangezeigt werden.

Alle Ladestationen und eine Popup-Liste mit der Stadt und der Näheder entsprechenden Stationen aufder Karte anzeigen/ausblenden. Zuden Ladestationen gehören TeslaSupercharger, Zielladestationenund öffentliche Ladestationen, dieSie zuvor verwendet haben. Siehe Ladestationen auf Seite 140.

Hinweis: Supercharger werdenimmer auf der Karte angezeigt,auch wenn keine Ladestationenangezeigt werden.

Karten und Navigation

Verwenden des Touchscreens 137

Erhöhen oder senken Sie dieLautstärke von gesprochenenNavigationsanweisungen, indem Sie- bzw. + berühren. Wenn Sie ganznach links verringern, werden dieAnweisungen stummgeschaltet. Siekönnen dieNavigationsanweisungen auchstummschalten, wenn eineNavigationsroute aktiv ist, indemSie auf das Lautstärkesymbol in derListe der Abbiegehinweiseberühren.

Geben Sie an, wie dasNavigationssystem arbeitet, indemSie die folgenden Einstellungenanpassen:

• Berühren Sie Trip Planer(sofern in Ihrer Marktregionverfügbar), um die zum Fahrenund Laden benötigte Zeit zuminimieren (siehe Trip Planerauf Seite 141).

• Berühren Sie OnlineRoutenplanung, umautomatisch umgeleitet zuwerden und dadurch starkenVerkehr zu vermeiden (siehe Online Routenplanung auf Seite141).

• Berühren Sie Fährenvermeiden, um automatisch umFährübergänge herumgeleitetzu werden und diese dadurchzu vermeiden.

• Berühren Sie Mautstraßenvermeiden, um automatisch umMautstraßen herumgeleitet zuwerden und diese dadurch zuvermeiden.

Hinweis: Sie erreichen die obengenanntenNavigationseinstellungen auch überFahrzeug > Navigation.

Hinweis: Die Lautstärkeeinstellunggilt nur für die Sprachbefehle desNavigationssystems. Die Lautstärkefür Media Player und Telefon bleibtunverändert.

Markieren Sie einen Ort mit einerMarkiernadel, indem Sie mit dem Finger einebeliebige Stelle auf der Karte gedrückt halten.Wenn Sie eine Markiernadel setzen, wird dieausgewählte Position auf der Karte zentriert,und ein Popup-Fenster zeigt Informationenüber die Position an. In diesem Popup-Fensterkönnen Sie zum Standort navigieren, denStandort anrufen (falls eine Telefonnummerverfügbar ist) und den Standort zu Ihrer Listeder Lieblingsziele hinzufügen bzw. von ihrentfernen (siehe Kürzlich besucht, Favoriten,Heimadresse und Arbeitsstätte auf Seite 141).

NavigierenUm einen Ort anzusteuern, berühren SieNavigieren, und senden Sie das Fahrziel mitIhrem Telefon, oder geben Sie einenSprachbefehl (siehe Verwenden vonSprachbefehlen auf Seite 151). Sie könneneine Adresse, eine Sehenswürdigkeit, einGeschäft usw. eingeben oder sprechen. Siekönnen auch eine gespeicherten Heimadresseoder Arbeitsstätte auswählen und aus einerListe der kürzlich besuchten Orte (die zuletztbesuchten stehen ganz oben in der Liste)auswählen, einschließlich der von Ihnenbesuchten Ladestationen.

Wenn Sie einen Standort angeben, vergrößertsich der Touchscreen, um einen Überblick überdie Route zu erhalten, die Sie befahrenmüssen, zoomt nach der Berechnung derRoute zurück zu Ihrem Ausgangspunkt undbeginnt, Anweisungen zu geben. Außerdemwird eine Richtungsliste mit der erstenNavigationsanweisung sowie einer Schätzungder Gesamtfahrleistung, der Fahrzeit und derAnkunftszeit angezeigt.

Hinweis: Sie können die Navigation aus derFerne starten, indem Sie die „Teilen“-FunktionIhres IOS®- oder Android™-Geräts verwenden,nachdem Sie den Zugang zur Tesla MobileApp hergestellt haben.

Sie können auf die Anweisung tippen, um dieListe zu erweitern und jede Abzweigung aufIhrer Route anzuzeigen. Beachten Sie diefolgenden Hinweise zur Instruktionsliste:

Karten und Navigation

138 Benutzerhandbuch für Model 3

• Unterhalb des Ziels befindet sich einBatteriesymbol. Dieses zeigt eineSchätzung der verbleibendenBatterieenergie nach dem Erreichen desZiels an. Berühren Sie diese Schaltfläche,um die Batterieinformationen zu erweiternund eine Schätzung der verbleibendenEnergie nach einer Hin- und Rückfahrt zuIhrem Ausgangspunkt anzuzeigen. Siehe Vorhersage des Energieverbrauchs aufSeite 140.

• Wenn ein Aufladen erforderlich ist, um IhrZiel zu erreichen, und der Trip Planeraktiviert (und in Ihrer Marktregionverfügbar) ist, beinhaltet dieNavigationsroute automatisch auch dieStopps an Superchargern (siehe TripPlaner auf Seite 141). Sie müssenmöglicherweise TRIP STARTEN berühren,um die Navigation zu starten.

• Wenn Sie nicht über genügend Energieverfügen, um Ihr Ziel zu erreichen, und eskeinen Supercharger auf der Route gibt,wird Ihnen die Warnung angezeigt, dassein Aufladen erforderlich ist, um Ihr Ziel zuerreichen.

• Vor jeder Abbiegung wird die Entfernungbis zum betreffenden Manöver angezeigt.

• Um das Ende der Liste zu sehen, müssenSie die Liste möglicherweise nach obenziehen.

• Berühren Sie erneut den Anfang der Liste,um sie zu minimieren.

Während der Navigation verfolgt die KarteIhren Standort und zeigt die aktuelle EtappeIhrer Reise an. Sie können sich jederzeit diegesamte Route anzeigen lassen.

Wenn „Mit Autopilot navigieren“ aktiviert ist,können Sie diese Funktion für dieNavigationsroute einschalten, indem Sie MitAutopilot navigieren in der Liste derAbbiegehinweise berühren. „Mit Autopilotnavigieren“ ist eine Erweiterung desLenkassistenten, die beim Navigieren aufkontrollierten Straßen (z. B. Autobahnen)automatisch Spuren wechselt und Model 3 aufdie entsprechenden Abfahrten steuert.Weitere Einzelheiten finden Sie unter MitAutopilot navigieren auf Seite 104.

Das Symbol für denRoutenüberblick wird angezeigt,wenn eine Navigationsroute aktivist. Sie können jederzeit auf diesesSymbol tippen, um sich einenÜberblick über IhreNavigationsroute zu verschaffenoder um die Ausrichtung der Kartezu ändern (siehe Überblick aufSeite 137), wodurch auch die Karteso vergrößert wird, dass sie dieaktuelle Strecke Ihrer Reise anzeigt.Die schwarze Markiernadel amEnde der Routenlinie stellt Ihr Zieldar.

Stummschalten/Einschalten derNavigationslautstärke.

Hinweis: Sie können die Lautstärkedes Navigationssystems auchstummschalten, indem Sie dieScroll-Taste auf der linken Seite desLenkrads drücken, währendNavigationsanweisungengesprochen werden. Ein fürNavigationsanweisungenspezifischer Lautstärkeregler istauch durch Antippen desEinstellungssymbols auf der Karteverfügbar (siehe Überblick aufSeite 137).

Um die Navigation zu beenden, berühren SieABBRECHEN, das sich unterhalb der Liste derAbbiegehinweise befindet.

Hinweis: Wenn keine Datenverbindungverfügbar ist, können Sie auf den Onboard-Karten zu jedem beliebigen Standortnavigieren, aber Sie müssen die genaue undvollständige Adresse des Standorts eingeben.

Karten und Navigation

Verwenden des Touchscreens 139

LadestationenSupercharger-Stationen werdenstandardmäßig immer auf der Karte angezeigt.Sie sind durch rote Markiernadelngekennzeichnet. Indem Sie eine Markiernadelberühren, können Sie weitere Informationenzur betreffenden Supercharger-Stationanzeigen und sie als Navigationszielverwenden oder als Favorit markieren. WennSie die Markiernadel einer Supercharger-Station auf der Karte berühren, werdenInformationen über den Standort desSuperchargers angezeigt, z. B. die Gesamtzahlder Supercharger, wie viele Superchargerderzeit verfügbar sind, die Adresse desSuperchargers und seine ungefähreEntfernung von Ihrem aktuellen Standort. DasPopup-Fenster zeigt außerdem Informationenzu Einrichtungen in der Umgebung desSuperchargers wie Waschräumen,Restaurants, Unterkünften,Einkaufsmöglichkeiten und WLAN-Verfügbarkeit an.

Die Supercharger-Station ist inBetrieb. An Orten mit mehrerenSuperchargern wird über demSymbol eine Reihe von Balkenangezeigt, wobei jeder Balkeneinen Supercharger darstellt. Diesermöglicht eine schnelle visuelleÜbersicht, um zu sehen, wie vieleSupercharger im Einsatz sind.Wenn ein Supercharger inGebrauch ist, ist der Balkenausgefüllt.

Hinweis: Eine Supercharger-Markiernadel ist schwarzeingefärbt, wenn sich derSupercharger auf Ihrer aktuellenNavigationsroute befindet.

Die Supercharger-Station istmöglicherweise außer Betrieb oderbietet nur eine reduzierteKapazität. Berühren Sie dieMarkiernadel, um Detailsanzuzeigen.

Tippen Sie auf das Ladesymbol der Karte, umalle in der Nähe befindlichen Ladestationender Karte anzuzeigen. Zusätzlich zu denSuperchargern, die immer angezeigt werden,zeigt die Karte Zielladestationen und alleöffentlichen Ladestationen an, die Sie zuvorverwendet haben. Wenn Sie Einzelheiten zueiner Ladestation anzeigen möchten, berührenSie die entsprechende Markiernadel:

Der Standort ist mit einer TeslaLadestation ausgestattet. TippenSie hier, um weitere Informationenwie Nutzungsbeschränkungen undverfügbaren Ladestromanzuzeigen. Die Ladestation-Listezeigt auch Ihre Entfernung zudiesen Ladestationen an.

Hinweis: Wenn die Karte vergrößertdargestellt wird und in einemBereich mehr als eine TeslaLadestation verfügbar ist, ist dieMarkiernadel rund und zeigt dieAnzahl der Stationen an. BerührenSie die Markiernadel, umheranzuzoomen. Anschließendkönnen Sie einzelne Markiernadelnberühren, um Einzelheiten zurjeweiligen Ladestation anzuzeigen.

Vorhersage des EnergieverbrauchsWährend der Navigation wird die nach demErreichen des Ziels in Model 3 verbleibendeEnergiemenge berechnet, sodass Sie denLadebedarf besser abschätzen können. DieBerechnung ist eine Schätzung, die auf demFahrstil (vorhergesagte Geschwindigkeit usw.)und Umweltfaktoren (Höhenunterschiede,Temperatur usw.) basiert. Beim Navigierenzeigt die Karte diese Berechnung am unterenRand der erweiterten Instruktionsliste an(siehe Navigieren auf Seite 138). Wenn dieListe der Abbiegehinweise komprimiert ist,berühren Sie das obere Ende der Liste, um siezu erweitern.

Der Energieverbrauch von Model 3 wird aufder gesamten Strecke überwacht, und dieBerechnung wird entsprechend aktualisiert. Inden folgenden Fällen wird am unteren Randder Routenführung eine Popup-Warnungangezeigt:

• Eine gelbe Warnung wird angezeigt, wennIhnen zum Erreichen des Ziels nur nochsehr wenig Energie zur Verfügung steht,und Sie langsam fahren sollten, umEnergie zu sparen. Tipps zumEnergiesparen finden Sie unter MaximaleReichweite erreichen auf Seite 78.

• Rote Warnung: Sie müssen aufladen, umIhr Ziel zu erreichen.

Wenn Sie anzeigen möchten, ob Sie genügendEnergie für eine Hin- und Rückfahrt haben,tippen Sie auf die Energieberechnung, um eineSchätzung Ihres Energiebedarfs für die Hin-und Rückfahrt anzuzeigen.

Karten und Navigation

140 Benutzerhandbuch für Model 3

Online RoutenplanungModel 3 erkennt die Verkehrslage in Echtzeitund passt die geschätzte Fahr- undAnkunftszeit automatisch an. In Situationen, indenen sich Ihre Ankunft aufgrund derVerkehrsbedingungen voraussichtlichverzögert und eine Alternativroute verfügbarist, ermittelt das Navigationssystem die Routeneu. Um diese Funktion ein- oderauszuschalten, tippen Sie auf dasEinstellungssymbol der Karte (siehe Überblickauf Seite 137) und berühren Sie dann OnlineRoutenplanung. Sie können angeben, abwelcher Zeitersparnis (in Minuten) die Routeneu berechnet werden soll, indem Sie diePfeile der Einstellung Route neu berechnen beiEinsparung von mehr als berühren.

Trip PlanerDer Trip Planer (in bestimmten Marktregionenverfügbar) gibt Ihnen mehr Sicherheit fürlange Fahrten. Wenn zum Erreichen des Zielsein Aufladen erforderlich ist, werden Sie vomTrip Planer zu geeigneten Supercharger-Stationen geleitet. Der Trip Planer wählt eineRoute aus und zeigt Ladezeiten an, um dieZeit, die Sie mit dem Fahren und Ladenverbringen, zu minimieren. Um den Trip Planerzu aktivieren, tippen Sie auf dasEinstellungssymbol der Karte (siehe Überblickauf Seite 137), und berühren Sie dann TripPlaner.

Wenn der Trip Planer aktiviert ist und einAufladen erforderlich ist, um Ihr Ziel zuerreichen, enthält die Instruktionsliste dieStopps an Superchargern und eineempfohlene Ladezeit an jedem Superchargersowie eine Schätzung, wie viel Energie beiIhrer Ankunft am Supercharger verfügbar seinwird.

Um Stopps an Superchargern zu entfernenund nur Anweisungen anzuzeigen, tippen Sieunten in der Instruktionsliste aufLadestationen entfernen. (Wenn Sie Stoppsentfernen, kann in der Instruktionsliste dieWarnung angezeigt werden, dass ein Aufladenerforderlich ist, um Ihr Ziel zu erreichen.) UmStopps an Superchargern zu derInstruktionsliste hinzuzufügen, berühren SieLadestationen einfügen.

Während des Aufladens an einemSupercharger zeigt der Ladebildschirm dieverbleibende Ladezeit an, die erforderlich ist,um zum nächsten Stopp an einemSupercharger oder (wenn kein weiteresAufladen erforderlich ist) zum nächsten Ziel zufahren. Wenn Sie kürzer oder länger laden,werden die Ladezeiten der nachfolgendenStopps an Superchargern angepasst.

Hinweis: Sie können die verbleibende Ladezeitauch in der Tesla Mobile App überwachen.

Hinweis: Wenn eine Supercharger-Station aufIhrer Route ausgefallen ist, zeigt der TripPlaner eine Meldung an und führt Sie zu eineranderen Supercharger-Station.

Wenn der Trip Planer schätzt, dass Sie nichtgenügend Energie für Ihre Hin- und Rückfahrthaben werden und keine Supercharger aufIhrer Route verfügbar sind, zeigt der TripPlaner am Anfang der Instruktionsliste dieWarnung an, dass zum Erreichen Ihres Zielseine Aufladung erforderlich ist.

Kürzlich besucht, Favoriten,Heimadresse und ArbeitsstätteWenn Sie auf der Karte auf Navigieren tippen,wird die Liste Kürzlich besucht angezeigt, undSie können ganz einfach zu einem beliebigenletzten Ziel navigieren, indem Sie es aus derListe auswählen.

Sie können Ihrer Favoritenliste ein Zielhinzufügen, z. B. wenn Sie häufig zu einembestimmten Ziel fahren und nicht jedes Malden Namen und die Adresse des Orts neueingeben möchten. Wenn Sie ein Ziel alsFavorit speichern, können Sie für dieNavigation einfach Navigieren > Favoritenberühren und dann das Ziel in der Liste derFavoriten auswählen.

Um ein Ziel zu Ihrer Favoritenlistehinzuzufügen, berühren Sie dessenMarkiernadel auf der Karte undanschließend das Herzsymbol imangezeigten Popup-Fenster. Siewerden aufgefordert, den Favoritenzu benennen. Geben Sie einenNamen ein (oder lassen Sie ihn so,wie er ist, um den Standardnamen zuübernehmen), und berühren Siedann Favorit hinzufügen. Das Herzwird grau, und das Ziel wird in dieFavoritenliste aufgenommen.

Karten und Navigation

Verwenden des Touchscreens 141

Um ein kürzlich besuchtes oder favorisiertesZiel zu löschen, berühren und halten Sie dieseskurz gedrückt und berühren Sie dann dasangezeigte X.

Oben in der Navigationsliste finden Sie auchVerknüpfungen für Heimadresse undArbeitsstätte. Tippen Sie auf dieseVerknüpfungen, um Adressen für diejeweiligen Standorte festzulegen. Berühren Sienach der Eingabe der Adresse ALSHEIMADRESSE SPEICHERN bzw. ALSARBEITSSTÄTTE SPEICHERN. Wenn Sie inZukunft nach Hause oder zur Arbeitnavigieren möchten, berühren Sie einfachdiese Schaltflächen.

Um den Standort zu ändern, der mit derHeimadresse oder der Arbeitsstätte verknüpftist, drücken und halten Sie dasVerknüpfungssymbol, und geben Sie eineneue Adresse in das Popup-Fenster ein. ZumLöschen drücken und halten Sie dasVerknüpfungssymbol, und berühren Sie dannHEIMATADRESSE LÖSCHEN oderARBEITSSTÄTTE LÖSCHEN.

Hinweis: Basierend auf Ihren Nutzungsmusternkönnen Sie aufgefordert werden, einenaktuellen Standort als Heimadresse oderArbeitsstätte zu speichern.

Hinweis: Nachdem Sie die Heimadresse oderdie Arbeitsstätte gespeichert haben, kannModel 3 Sie auffordern, morgens zurArbeitsstätte und abends zur Heimadresse zunavigieren und Ihnen mitteilen, wie lange dieFahrt bei der aktuellen Verkehrslagevoraussichtlich dauert.

Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, dassSie Ihre Heimadresse und ihre Arbeitsstättelöschen, wenn Sie Ihr Exemplar von Model 3verkaufen. Sie können diese Adressen einzelnlöschen oder einen Werksreset durchführen,um alle personenbezogenen Daten zu löschen(siehe Löschen persönlicher Daten auf Seite130).

KartenaktualisierungenWenn aktualisierte Karten verfügbar sind,werden sie automatisch über WLAN an Model3 gesendet. Um sicherzustellen, dass Sie sieerhalten, verbinden Sie Model 3 regelmäßigmit einem WLAN-Netzwerk (siehe Verbindungmit WLAN auf Seite 158). Sie werden durcheine Meldung auf dem Touchscreen informiert,wenn neue Karten installiert wurden.

Karten und Navigation

142 Benutzerhandbuch für Model 3

Media und Audio

Überblick

Berühren Sie das Media Player-Symbol unten auf demTouchscreen, um Musik oderPodcasts zu streamen (sofernverfügbar) und FM-, DAB- oderInternetradio anzuhören. Außerdemkönnen Sie Audiodateien voneinem über Bluetooth oder USBangeschlossenen Gerät abspielen.

Hinweis: Die Medienoptionen, dieIhnen zur Verfügung stehen, sindvon der Marktregion und den beimKauf gewählten Optionenabhängig.

Der Media Player bietet drei unterschiedlicheAnsichtsoptionen, die Sie erhalten, wenn Siedas Media Player-Fenster nach oben oderunten ziehen. Zu Beginn wird nur derMiniplayer angezeigt. Der Miniplayer, der amwenigsten Platz auf dem Touchscreeneinnimmt, zeigt an, was zurzeit abgespieltwird, und bietet grundlegende Funktionen, diesich hauptsächlich auf das gerade Angehörtebeziehen. Ziehen Sie ihn nach oben, um„Kürzlich besucht“ und „Favoriten anzuzeigen“und auf die Symbole zuzugreifen, die Sie zumWechseln der Mediaquelle verwenden können(siehe die nächste Beschreibung). Ziehen Sieihn erneut nach oben, um alle verfügbarenOptionen für den gewählten Quelltyp zudurchsuchen.

Verwenden Sie die Symbole am unteren Randdes Media Players, um Ihre Medienquelle zuändern (zum Beispiel FM, Streaming oder überBluetooth verbundenes Gerät). Verwenden Siedie linken Tabs, um die zu durchsuchendenQuelltypen einzuschränken. Der dazugehörigeInhalt wird auf der rechten Seite angezeigt.Für Radio können Sie in Lieblingssendernstöbern oder Direktwahl berühren, um dieFrequenz eines bestimmten Senderseinzugeben. Zum Streamen können SieFavoriten, Top-Sender, DJ Series und Genresdurchsuchen.

Verkehrsmeldungen können nurgehört werden, wenn FM- oderDAB-Radio aktiv ist. Berühren Siezum Ein- bzw. Ausschalten derVerkehrsmeldungen dasVerkehrssymbol, das jetzt imMiniplayer angezeigt wird, wenndie Radioquelle aktiv ist.

LautstärkeregelungDrehen Sie die linke Scrolltaste am Lenkradnach oben oder unten, um die Lautstärkeentsprechend zu erhöhen oder zu verringern.Mit der Scrolltaste stellen Sie die Lautstärkevon Medienwiedergaben,Navigationsanweisungen undTelefongesprächen ein. (Es wird jeweils dieLautstärke der Ausgabequelle angepasst, dieSie gerade über die Lautsprecher hören.)Außerdem können Sie die Lautstärkeeinstellen, indem Sie die Pfeile berühren, diezu dem Lautsprecher-Symbol am unterenRand des Touchscreens gehören.

Um die Medienwiedergabe auf stumm zuschalten, drücken Sie auf die linke Scrolltaste.Drücken Sie sie erneut, um dieStummschaltung zu deaktivieren.

Hinweis: Durch Drücken auf die linkeScrolltaste werden während einesTelefongesprächs sowohl die Lautstärke alsauch Ihr Mikrofon auf stumm geschaltet.

Hinweis: Wenn Sie beim Abspielen von Medieneinen Anruf erhalten oder dasNavigationssystem Wegbeschreibungen mitTon angibt, werden die gerade angehörtenMedien kurzzeitig stummgeschaltet.

Medieninhalte durchsuchen

Berühren Sie das Lupensymbol desMedia Players, um nach einembestimmten Lied, Album, Künstler,Podcast oder Sender zu suchen.Wählen Sie einen Filter aus, um diezu durchsuchenden Inhalteeinzugrenzen. Mit derStandardeinstellung werden besteErgebnisse aus allen verfügbarenQuellen angezeigt.

Hinweis: Setzen Sie Sprachbefehle ein, um dieSuche freihändig durchzuführen (siehe Verwenden von Sprachbefehlen auf Seite151).

Media und Audio

Verwenden des Touchscreens 143

FM-Radio

Sofern in Ihrer Region und an IhremStandort verfügbar, bietet derMedia Player FM-Radiosender an,die Sie als Radio-Quelle auswählenkönnen. Berühren Sie denVorwärts- oder Rückwärtspfeil, umdie Frequenz zu verändern(nächste oder vorherige). Oderberühren Sie Direktwahl, um dieFrequenz eines bestimmtenRadiosenders einzugeben.

Um unkompliziert auf häufig gehörteRadiosender zuzugreifen, markieren Sie dieseals Favoriten, sodass sie umgehend in derFavoritenliste zur Verfügung stehen (siehe Favoriten und Kürzlich besucht auf Seite 145).

DAB-Radiodienste

Wenn Model 3 mit dem optionalenSound-Paket ausgestattet ist,können Sie DAB-Radio im MediaPlayer in der Radio-Quelleauswählen. Wählen Sie einen DAB-Radiosender aus, indem Sie dieListe der verfügbaren Sender inIhrer Region durchsuchen, oderverwenden Sie die Vorwärts- undRückwärts-Tasten.

Internetradio und Musik-Streaming-DiensteWenn Ihr Fahrzeug mit Premium-Konnektivitätausgestattet ist, stehen Internet-Radiodiensteund Musik-Streaming-Dienste über eineDatenverbindung zur Verfügung. Um dieseInhalte abzuspielen, berühren Sie das MediaPlayer-Symbol, und wählen Sie dengewünschten Streaming-Dienst aus.

Für einige Internetradio- und Musik-Streaming-Dienste stellt Tesla Zugangsdatenbereit. Wenn Sie Ihren eigenen Zugang nutzenmöchten, scrollen Sie im Fenster für denStreaming-Dienst ganz nach unten, berührenSie Anmelden, und geben Sie IhreAnmeldedaten ein.

Durchstöbern Sie die verfügbaren Kategorienund/oder Sender, und berühren Sie dann denInhalt, den Sie abspielen möchten. Wenn Sieeine große Kategorie, zum Beispiel Genres,durchsuchen, müssen Sie das Fenstereventuell vergrößern, indem Sie es nach obenziehen. Wenn Sie eine Option auswählen, diemehrere Ergebnisse in einem neuen Fensteranzeigt, berühren Sie die ZURÜCK-Taste amoberen Rand des Fensters, um zurHauptsuchseite zurückzukehren.

Sie können auch Sprachbefehle (wennEnglisch als Sprache verwendet wird)verwenden, um bestimmte Titel, Interpretenoder Alben von einem Internetradio-Dienstwiederzugeben (siehe Verwenden vonSprachbefehlen auf Seite 151).

Bei einigen Internetradio- oder Musik-Streaming-Diensten unterscheiden sichmöglicherweise die verfügbaren Optionen imMiniplayer abhängig von dem Inhalt, den Sieanhören:

Media und Audio

144 Benutzerhandbuch für Model 3

• Berühren Sie den Vorwärts- (oderRückwärts-)Pfeil, um den nächsten (und inmanchen Fällen vorherigen) Radiosender,die nächste Episode oder das nächsteLied anzuhören, das von demInternetradio-Dienst angeboten wird.

• Berühren Sie das Symbol Daumen nachoben oder Daumen nach unten, um einenSong oder Podcast zu bewerten. WennIhnen ein Lied gefällt, spielt derRadiosender beispielsweise ähnlicheLieder ab. Wenn Sie einen Song negativbewerten, wird dieser nicht erneutabgespielt.

• Berühren Sie das Symbol DJ (sofernverfügbar), um Kommentare für dengestreamten Inhalt einzubeziehen. DJ-Kommentare umfassen Musikgeschichteund Stories von hinter den Kulissen.

Hinweis: Wenn Sie einen Podcast abspielen(sofern verfügbar), können Sie zu einerbeliebigen Stelle der Sendung vor- oderzurückspringen. Ziehen Sie den Schiebereglerim Miniplayer an die gewünschte Position,oder berühren Sie die Zurückspulen-/Vorspulen-Symbole, um bei jedem Drückenjeweils 15 Sekunden vor oder zurück zuspringen.

Favoriten und Kürzlich besuchtBei den meisten Quellinhalten werden IhreFavoriten am oberen Rand der erweitertenAnsicht des Media Players angezeigt, sodassSie einfach auf sie zugreifen können.

Wenn Sie einen gerade gehörtenSender, einen Podcast oder eineAudiodatei in Ihre Favoritenlisteübernehmen möchten, berühren Sieim Miniplayer das Symbol Favoriten.

Um ein Element als Favoriten zuentfernen, berühren Sie dashervorgehobene Favoriten-Symbolim Miniplayer. Sie können auchmehrere Favoriten auf einmalentfernen, indem Sie den Miniplayerum eine Ebene erweitern und alleFavoriten für diese Art vonQuellinhalt anzeigen. Dann drückenund halten Sie einen beliebigenFavoriten. Ein X erscheint auf allenFavoriten und Sie können das Xeines beliebigen Favoriten, den Sievon der Favoritenliste entfernenmöchten, berühren.

Um kürzlich abgespielte Auswahlenanzusehen,scrollen Sie eine Ebene, ausgehendvom Miniplayer, nach oben und berühren SieKürzlich besucht. Ihre kürzlich abgespielteAuswahl wird fortlaufend aktualisiert, sodassSie sie nicht entfernen müssen.

Hinweis: FM-Radiosender werden nicht in Ihrerkürzlich abgespielten Auswahl angezeigt.

Medien über Geräte abspielen

Sie können Audiodateien voneinem über Bluetooth verbundenenGerät (wie einem Telefon) oderüber ein per USB angeschlossenesFlash-Laufwerk abspielen. WennSie ein Bluetooth-fähiges Gerätanschließen, wird bei Auswahl derQuelle „Telefon“ der Gerätenameangezeigt. Wenn Sie ein USB-Flash-Laufwerk anschließen, wirdim Media Player der Inhalt derQuelle „USB“ angezeigt.

Um den nächsten Song einer ausgewähltenPlaylist oder eines Albums abzuspielen,berühren Sie die Vorwärts- undRückwärtspfeile im Miniplayer. Mithilfe desShuffle- bzw. Wiederholungs-Symbols könnenSie die Tracks einer Playlist zufälligwiedergeben oder eine beliebige Playlist odereinen beliebigen Track wiederholen (sofernverfügbar).

Über USB angeschlossene Flash-Laufwerke

Schießen Sie ein Flash-Laufwerk an einenvorderen USB-Anschluss an (siehe Innenstauraum und Elektronik auf Seite 24).Berühren Sie Media Player > USB und dannden Namen des Ordners, in dem dergewünschte Song gespeichert ist. NachdemSie die Inhalte eines Ordners auf dem per USBangeschlossenen Flash-Laufwerk angezeigthaben, können Sie auf jedes Lied in der Listezum Abspielen drücken. Sie können auch mitden Vorwärts- und Rückwärtspfeilen imMiniplayer durch Ihre Songs scrollen.

Hinweis: Die Media-Wiedergabe über eineUSB-Verbindung ist bei Model 3 nur von Flash-Laufwerken möglich. Sie können Medien vonbeliebigen Gerätetypen (z. B. einem iPod)abspielen, indem Sie das Gerät über Bluetoothverbinden.

Hinweis: Der Media Player unterstützt USB-Flash-Laufwerke mit FAT32-Formatierung

Media und Audio

Verwenden des Touchscreens 145

(NTFS oder exFAT wird derzeit nichtunterstützt).

Hinweis: Verwenden Sie einen der USB-Anschlüsse vorne an der Mittelkonsole. DieUSB-Anschlüsse hinten an der Konsole sindnur zum Laden vorgesehen.

Bluetooth®-Geräte

Wenn Sie über ein Bluetooth-fähiges Gerätverfügen, beispielsweise ein bereits mit demModel 3 gekoppeltes und verbundenes Telefon(siehe Koppeln eines Bluetooth-Telefons aufSeite 147), können Sie die daraufgespeicherten Audiodateien wiedergeben undMusik darüber streamen. Wählen Sie im MediaPlayer die Quelle Telefon aus, berühren Sieden Namen des über Bluetooth verbundenenGeräts und berühren Sie dann VERBINDEN.

Die auf dem Gerät aktuell aktive Audiodateiwird vom Bluetooth-Gerät wiedergegeben,und der Media Player zeigt die Miniplayer-Ansicht. Wenn keine Audiodatei auf IhremGerät abgespielt wird, verwenden Sie IhrGerät, um die gewünschte Audiodateiauszuwählen. Wenn die Datei abgespielt wird,können Sie dann die Vorwärts- undRückwärts-Symbole des Miniplayers nutzen,um andere Lieder abzuspielen.

Hinweis: Um Mediendateien von einem überBluetooth verbundenen Gerät abzuspielen,muss der Medienzugriff für dieses Gerätaktiviert sein (siehe Koppeln eines Bluetooth-Telefons auf Seite 147).

Audio-Einstellungen

Drücken Sie auf das Equalizer-Symbol in der unteren Ecke desMedia Players, um aufAudioeinstellungen für Klang undBalance zuzugreifen. AndereEinstellungen können je nachFahrzeugeigenschaften und Regionzur Verfügung stehen. Wenn IhrFahrzug zum Beispiel mit demPremiumpaket ausgestattet ist,können Sie das authentischeKlangumfeld ein- und ausschalten.

Um die fünf Frequenzbänder (Bass, Bass/Mitten, Mitten, Mitten/Höhen und Höhen)anzupassen, ziehen Sie die entsprechendenRegler an der Leiste nach oben oder unten.

Um die die Balance anzupassen, berühren SieBalance und ziehen Sie den mittleren Kreis derQuerleisten an die Position in Model 3, an derSie den Sound konzentrieren möchten.

Media und Audio

146 Benutzerhandbuch für Model 3

Telefon

Bluetooth®-KompatibilitätBeim Model 3 können Sie Ihr Bluetooth-fähiges Telefon im Freisprechmodusverwenden, sofern es sich innerhalb derFunktionsreichweite befindet. Bluetoothunterstützt zwar in der Regel eine drahtloseVerbindung über Entfernungen bis etwa9 Meter, die Leistung kann jedoch je nachTelefon abweichen.

Bevor Sie Ihr Telefon zusammen mit demModel 3 verwenden können, müssen Sie eskoppeln. Beim Koppeln (Pairing) wird dasModel 3 so eingerichtet, dass es mit IhremBluetooth-fähigen Telefon kommunizierenkann (siehe Koppeln eines Bluetooth-Telefonsauf Seite 147).

Hinweis: Ihr Telefon für die Nutzung alsSchlüssel zu Model 3 zu authentifizieren (siehe Schlüssel auf Seite 8) beinhaltet nicht, es imFreisprechbetrieb verwenden zu können,Medien von ihm abspielen zu können usw. Siemüssen es auch wie unten beschriebenkoppeln.

Sie können bis zu zehn Bluetooth-Telefonekoppeln. Model 3 verbindet sich immerautomatisch mit dem zuletzt verwendetenTelefon (sofern sich dieses innerhalb derFunktionsreichweite befindet). Wie Sie eineVerbindung mit einem anderen Telefonherstellen können, erfahren Sie in Verbindenmit einem gekoppelten Telefon auf Seite 148.

Hinweis: Bei vielen Telefonen schaltet sichBluetooth ab, wenn die Batterie des Telefonserschöpft ist.

Hinweis: Neben Telefonen können Sie auchandere Bluetooth-fähige Geräte mit demModel 3 koppeln. Beispielsweise können Sieeinen iPod Touch, ein iPad oder ein Android-Tablet koppeln, um Musik-Streams anzuhören.

Koppeln eines Bluetooth-TelefonsDurch eine Kopplung können Sie IhrBluetooth-fähiges Telefon perFreisprecheinrichtung nutzen, um Anrufe zutätigen und anzunehmen, auf Ihre Kontaktlisteund die letzten Anrufe zuzugreifen usw.Ebenso können Sie dann Mediendateien vonIhrem Telefon wiedergeben. Sobald dasTelefon gekoppelt ist und sich in Reichweitebefindet, kann das Model 3 eine Verbindungaufbauen.

Um ein Telefon zu koppeln, führen Sie diefolgenden Schritte aus, während Sie im Model3 sitzen:

1. Kontrollieren Sie, ob sowohl derTouchscreen als auch das Telefoneingeschaltet sind.

2. Aktivieren Sie auf Ihrem Telefon Bluetooth,und stellen Sie sicher, dass es erkanntwerden kann.

Hinweis: Bei einigen Telefonen müssen Siefür den Rest des Verfahrens zu denBluetooth-Einstellungen gehen.

3. Berühren Sie das Bluetooth-Symbol obenauf dem Touchscreen.

4. Berühren Sie auf dem Touchscreen Geräthinzufügen > Suche starten. DerTouchscreen zeigt dann alle verfügbarenGeräte innerhalb der Betriebsreichweite ineiner Liste an.

5. Drücken Sie auf dem Touchscreen auf dasTelefon, das Sie koppeln möchten.Innerhalb weniger Sekunden zeigt derTouchscreen eine zufällig erzeugteNummer an. Auf Ihrem Telefon sollte diegleiche Nummer erscheinen.

6. Prüfen Sie, ob die auf Ihrem Telefonangezeigte Nummer mit der Nummerübereinstimmt, die auf dem Touchscreenangezeigt wird. Bestätigen Sie dann aufIhrem Telefon, dass Sie eine Kopplungdurchführen wollen.

7. Wenn Sie auf Ihrem Telefon gefragtwerden, geben Sie an, ob Sie Model 3Zugriff auf Ihre Kontakte undMediendateien gewähren möchten.

Nach der erfolgreichen Kopplung verbindetsich Model 3 automatisch mit dem Telefon,und auf dem Touchscreen weist dasBluetooth-Symbol neben dem Namen desTelefons darauf hin, dass die Verbindung aktivist.

Kontakte und letzte AnrufeimportierenNach der Kopplung können Sie auf demEinstellungsbildschirm für Bluetooth (dasBluetooth-Symbol auf der oberen Statusleistedes Touchscreens berühren) festlegen, ob Sieden Zugriff auf die Kontakte und die letztenAnrufe Ihres Telefons gestatten möchten.Wenn der Zugriff aktiviert ist, können Sie dieTelefon-App dazu verwenden, Personen inIhrer Kontaktliste oder Ihrer Liste der letztenAnrufe anzuzeigen und anzurufen (siehe Telefon-App nutzen auf Seite 148).

Hinweis: Bevor Kontakte importiert werdenkönnen, müssen Sie gegebenenfalls auf IhremTelefon zuerst die Synchronisierung zulassen

Telefon

Verwenden des Touchscreens 147

oder in einem Popup-Fenster des Telefonsbestätigen, dass Sie die Kontaktesynchronisieren möchten. Dies hängt von derArt des Telefons ab, das Sie verwenden.Details finden Sie in der Anleitung, die mitIhrem Telefon geliefert wurde.

Hinweis: Sie können den Zugriff auf IhreKontakte und letzten Anrufe jederzeit ein- undausschalten, indem Sie den Bildschirm mit denBluetooth-Einstellungen aufrufen, das Telefonwählen und dann die Einstellung für Kontakteund letzte Anrufe ändern.

Entkoppeln eines Bluetooth-TelefonsWenn Sie die Verbindung zu Ihrem Telefontrennen und es später wieder verwendenwollen, drücken Sie einfach auf demEinstellungsbildschirm für Bluetooth aufTrennen. Wenn Sie Ihr Telefon nicht mehr mitModel 3 verwenden möchten, berühren SieDieses Gerät löschen. Nachdem Sie ein Gerätgelöscht haben, müssen Sie die Kopplungerneut durchführen, wenn Sie das Gerät mitdem Model 3 erneut verwenden wollen (siehe Koppeln eines Bluetooth-Telefons auf Seite147).

Hinweis: Ihr Telefon unterbricht dieVerbindung automatisch, sobald Sie dasModel 3 verlassen.

Hinweis: Es hat keine Auswirkungen auf dieNutzung des Telefons als Schlüssel, wenn Siedie Kopplung des Telefons beenden. Wie Sieein authentifiziertes Telefon löschen, lesen Sieunter Schlüssel auf Seite 8.

Verbinden mit einem gekoppeltenTelefonModel 3 stellt automatisch die Verbindung mitdem Telefon her, mit dem es zuletztverbunden war, sofern dieses sich inReichweite befindet und die Bluetooth-Funktion eingeschaltet ist. Wenn sich daszuletzt verbundene Telefon nicht in Reichweitebefindet, versucht das Fahrzeug, eineVerbindung zum nächsten Telefonherzustellen, mit dem es gekoppelt wurde.

Zum Herstellen einer Verbindung zu einemanderen Telefon berühren Sie das Bluetooth-Symbol oben auf dem Touchscreen. ImBluetooth-Fenster wird eine Liste dergekoppelten Telefone angezeigt. Wählen Siedas Telefon aus, zu dem Sie eine Verbindungherstellen wollen, und drücken Sie aufVerbinden. Wenn das Telefon, zu dem Sie eineVerbindung herstellen möchten, nichtaufgeführt wird, müssen Sie es koppeln. Siehe Koppeln eines Bluetooth-Telefons auf Seite147.

Wenn eine Verbindung besteht, zeigt dasBluetooth-Symbol neben dem Namen desTelefons auf dem Touchscreen von Model 3 an,dass die Verbindung aktiv ist.

Telefon-App nutzenWenn Ihr Telefon über Bluetooth mit Model 3verbunden ist und Sie den Zugriff auf dieKontakte auf Ihrem Telefon zugelassen haben(siehe Kontakte und letzte Anrufe importierenauf Seite 147), können Sie die Telefon-Appdazu verwenden, per Freisprecheinrichtungeine Person aus Ihren Kontakten anzuzeigenund anzurufen.

• Liste Letzte Anrufe. Die Liste zeigt inchronologischer Reihenfolge Anrufe an,wobei der letzte Anruf als erstesaufgeführt ist. Sie können alle oder nur dieverpassten, eingehenden oderausgehenden Anrufe anzeigen.

• Kontakte; Kontakte sind in alphabetischerReihenfolge aufgeführt und können nachVor- oder Nachnamen sortiert werden. Siekönnen auch einen Buchstaben auf derrechten Seite der Liste wählen, um schnellzu den Namen zu gelangen, die mitdiesem Buchstaben beginnen. Wenn Sieeinen Namen in Ihrer Kontaktlisteberühren, werden die verfügbarenTelefonnummern des Kontakts zusammenmit weiteren verfügbaren Informationen(wie der Adresse) im rechten Bereichangezeigt. Berühren Sie die Nummer desKontakts, um ihn anzurufen.

AnrufenSie können einen Telefonanruf tätigen, indemSie:

• Einen Sprachbefehl sprechen (siehe Verwenden von Sprachbefehlen auf Seite151)

Telefon

148 Benutzerhandbuch für Model 3

• Eine Nummer aus Ihrer Kontaktliste oderder Liste der letzten Anrufe in der Telefon-App wählen.

• Die Wählfunktion von Model 3 in derTelefon-App verwenden.

Hinweis: Wenn es sicher und ohne Verletzungvon Vorschriften möglich ist, können Sie auchdirekt die Nummer wählen oder den Kontaktdirekt im Telefon auswählen.

Hinweis: Sie können ebenso einen Anruftätigen, indem Sie eine Markierung auf derKarte berühren und die Telefonnummer(sofern verfügbar) im Popup-Fenster wählen.

Annehmen eines AnrufsWenn ein Anruf auf Ihrem Telefon eingeht,wird auf der Touchscreen die Nummer oderder Name des Anrufers angezeigt (falls derAnrufer in der Kontaktliste Ihres Telefons stehtund Model 3 Zugriff auf Ihre Kontakte hat).

Berühren Sie eine der Optionen auf demTouchscreen, um den Anruf anzunehmen oderzu ignorieren .

Hinweis: Je nachdem, welches Telefon Sienutzen und welche Lautsprecher Sie bei Ihremletzten Anruf verwendet haben, müssen Siemöglicherweise auf Ihrem Telefon angeben,welche Lautsprecher Sie für den eingehendenAnruf verwenden möchten.

Warnung: Konzentrieren Sie sich beimFahren stets auf die Straße. Die Nutzungoder Programmierung eines Telefonsbeim Fahren kann selbst mit aktiviertemBluetooth schwere Verletzungen oderden Tod zur Folge haben.

Warnung: Befolgen Sie alle geltendenGesetze hinsichtlich der Telefonnutzungbeim Fahren einschließlich der Gesetze,die das Schreiben von Nachrichtenverbieten und einen durchgehendenFreisprechbetrieb erfordern.

Telefon

Verwenden des Touchscreens 149

Kalender

ÜberblickDie Kalender-App ermöglicht die Anzeige geplanter Ereignisse in Ihrem Telefonkalender (iPhone®

oder Android™) für den aktuellen und den folgenden Tag. Der Kalender ist praktisch in dieNavigation und die Telefon-App integriert, sodass Sie die Route zu Ihrem nächsten Meeting direktübernehmen oder sich gleich per Telefon einwählen können. Für die Kalender-App wird Folgendesvorausgesetzt:

• Die Tesla Mobile App läuft, Sie sind angemeldet und die Kalender-Synchronisierungseinstellung ist aktiviert. Die Mobile App kann dann periodisch (undautomatisch) Kalenderdaten von Ihrem Telefon an das Model 3 senden.

Hinweis: Um sicherzustellen, dass Sie Zugriff auf alle Funktionen der Kalender-App haben,wird empfohlen, die neueste Version der Mobile App zu verwenden.

• Ihr Telefon ist mit Model 3 über Bluetooth verbunden (aus Datenschutzgründen werden dieKalenderdaten nur von einem verbundenen Telefon bezogen).

• Der mobile Zugriff auf Model 3 ist aktiviert (berühre Fahrzeug > Fahrsicherheit & Sicherheit >Mobilen Zugriff ermöglichen).

• Model 3 und das Telefon verfügen beide über eine gute Verbindung.

Wenn Sie in das Model 3 einsteigen, kann der Touchscreen Erinnerungen für die Tagesereignisseanzeigen. Sie können angeben, ob und wann Ihre Kalendereinträge angezeigt werden, indem Sieauf das Einstellungssymbol in der linken oberen Ecke der Kalender-App tippen und dann eine derverfügbaren Optionen für Kalender beim Einsteigen anzeigen auswählen.

Wenn das Kalenderereignis eine Adresse beinhaltet, weist ein Navigationspfeil darauf hin, dass Siedie Adresse auswählen können, um zum Ereignisort zu navigieren. Wenn ein Ereignis in IhremKalender innerhalb der nächsten Stunde stattfindet und eine eindeutig festgelegte Adresse hat,benachrichtigt Sie der Touchscreen, wenn es aufgrund des Verkehrs eine bessere Route gibt, auchwenn Sie gerade keine Navigation verwenden.

Berühren Sie das Informationssymbol für ein Ereignis, um alle Notizen für das Ereignis anzuzeigen.Wenn die Notizen eine oder mehrere Telefonnummern enthalten, zeigt das Informationssymbol einTelefonsymbol und der Kalender die erste gefundene Telefonnummer an. Berühren Sie dieses Feld,um einen Anruf zu starten. Sie können einen Anruf auch einleiten, indem Sie eine beliebigeNummer im Notizen-Popup-Fenster für ein Ereignis berühren (dies ist besonders nützlich fürTelefonkonferenzen). Wenn die Notizen einen Weblink enthalten, können Sie den Link antippen,um ihn im Webbrowser zu öffnen (falls vorhanden).

Wenn Ereignisse aus mehreren Kalendern angezeigt werden, tippen Sie auf das Listensymbol inder oberen rechten Ecke, um die Liste der Ereignisse zu filtern und nur die aus einem odermehreren angegebenen Kalendern anzuzeigen.

Kalender

150 Benutzerhandbuch für Model 3

Verwenden von Sprachbefehlen

Folgende Aktionen lassen sich mitSprachbefehlen ausführen:

• Einen Kontakt anrufen.• Zu einem Ort navigieren.• Internetradio hören.

Tippen Sie auf die Mikrofontaste aufdem Touchscreen, um einenSprachbefehl zu geben. Wenn Sieden Klang hören, sprechen Sie IhrenBefehl. Während Sie sprechen, wirdauf dem Touchscreen eineInterpretation Ihres Befehlsangezeigt. Zudem erhalten Sie Tippsbezüglich der Art von Befehlen, dieSie sprechen können. Nachdem Sieden Sprachbefehl gesprochen haben,drücken Sie erneut auf dieSprachtaste, oder warten Sie einfach.

Hinweis: Sie können einen Sprachbefehl auchinitiieren, indem Sie die rechte Scrolltastedrücken.

Wenn Sie einen Kontakt auf Ihrem überBluetooth verbundenen Telefon anrufenmöchten, sagen Sie „Anruf“ oder „Wählen“und im Anschluss den Vornamen und/oderden Nachnamen des Kontakts. Zum Beispiel„Joe anrufen“ oder „Joe Smith anrufen“.

Um zu navigieren oder einen Ort zu finden,sagen Sie „Wo ist“, „Fahren zu“, oder„Navigieren zu“ und danach die Adresse, denNamen eines Geschäfts, eineGeschäftskategorie oder einenOrientierungspunkt. Zum Beispiel „Wo istStanford University?“, „Zu Tesla in Münchenfahren“ oder „Zu Starbucks in Berlinnavigieren“.

Wenn Sie eine Navigationsadresse für IhrenHeimat- oder Arbeitsstandort festgelegthaben (siehe Karten und Navigation auf Seite137), können Sie einen Sprachbefehl wie „ZurHeimadresse navigieren“ oder „ZurArbeitsstätte navigieren“ verwenden, um dieNavigation an diese Orte zu starten.

Wenn Sie einen Internetmusikdienst hörenmöchten, sagen Sie „Hören“ oder „Abspielen“und danach den Namen des Titels, desAlbums, des Künstlers oder eine Kombinationaus diesen Angaben. Um die Genauigkeit derSpracherkennung zu verbessern, geben Siemehrere Stichworte in Ihrem Befehl an, wieden Interpreten und den Song (zum Beispiel„Yellow Brick Road hören“ oder „Yellow BrickRoad von Elton John abspielen“).

Verwenden von Sprachbefehlen

Verwenden des Touchscreens 151

Sicherheitseinstellungen

Über das SicherheitssystemWenn Model 3 kein authentifiziertes Telefonbzw. keine Schlüsselkarte in der Nähe erkenntund eine verschlossene Tür oder derKofferraum geöffnet wird, ertönt ein Alarm,und die Blinker und Scheinwerfer blinken. Umden Alarm zu deaktivieren, drücken Sie einebeliebige Taste der Mobile App, oder tippenSie mit Ihrer Schlüsselkarte auf denKartenleser, der sich unterhalb der Autopilot-Kamera an der Türsäule auf der Fahrerseitebefindet.

Um die Alarmanlage manuell zu aktivierenoder zu deaktivieren, drücken Sie aufFahrzeug > Sicherheit > Sicherheitsalarm.Wenn die Anlage eingeschaltet ist, aktiviertModel 3 den Alarm eine Minute, nachdem Siedas Fahrzeug verlassen haben, die Türen sichverriegelt haben und kein authentifiziertesTelefon bzw. keine Schlüsselkarte mehrerkannt wird.

Wenn Ihr Model 3 mit dem optionalenSicherheitspaket ausgestattet ist, ertönt beimÖffnen einer verschlossenen Tür oder desKofferraums eine Sirene mitBatteriestromversorgung, wenn Model 3keinen Fahrzeugschlüssel in der Nähe erkennt.Wenn die Einstellung Kippen/Einbruch aktivist, ertönt die Sirene mitBatteriestromversorgung auch dann, wennModel 3 eine Bewegung im Fahrgastraumerkennt oder das Fahrzeug bewegt bzw.gekippt wird (beispielsweise durch einenAbschleppwagen oder Wagenheber). Um dasKipp- und Einbruchserkennungssystem ein-bzw. auszuschalten, berühren Sie Fahrzeug >Sicherheit > Kippen/Einbruch.

Hinweis: Wenn Sie etwas Bewegliches imverschlossenen Model 3 zurücklassen wollen,müssen Sie zuvor Kippen/Einbruchausschalten. Jede Bewegung, die in Model 3erkannt wird, aktiviert den Alarm.

Hinweis: Der Sicherheitsalarm musseingeschaltet sein, um Kippen/Einbruch zuaktivieren.

Hinweis: Der Einbruchsensor wird automatischdeaktiviert, wenn die Klimaanlageeingeschaltet ist, nachdem Sie das Fahrzeugverlassen haben (siehe Klima eingeschaltetlassen und Hundemodus auf Seite 135). Umdies zu umgehen, können Sie denEinbruchsensor manuell wieder einschalten,nachdem Sie „Klima eingeschaltet lassen“oder den Hundemodus gewählt haben(berühren Sie Fahrzeug > Sicherheit > Kippen/Einbruch).

Zum Fahren PIN eingebenUm die Sicherheit zu erhöhen, können Sie dasFahren von Model 3 verhindern, bis eine 4-stellige PIN (Personal Identification Number)eingegeben wird. Um diese Einstellung zuaktivieren, berühren Sie Fahrzeug >Sicherheit > Zum Fahren PIN eingeben undbefolgen die Anweisungen auf demBildschirm, um eine Fahr-PIN einzurichten.

Hinweis: Wenn aktiviert, müssen Sie dievierstellige Fahr-PIN zum Fahren eingeben,aber auch mit ihr den Valet-Modus zum erstenMal aktivieren und dann die vierstellige Valet-PIN erstellen, die zum Aktivieren undDeaktivieren des Valet-Modus verwendet wird.Im Valet-Modus kann Model 3 gefahrenwerden, ohne dass der Valet die Fahr-PINeingeben muss. Zusätzlich ist die EinstellungZum Fahren PIN eingeben deaktiviert, wennder Valet-Modus aktiv ist.

Wenn Sie Ihre Fahr-PIN vergessen haben oderZum Fahren PIN eingeben deaktivierenmöchten, kehren Sie zu dieser Einstellungzurück, berühren Sie den Link für die EingabeIhrer Tesla Anmeldeinformationen und folgenSie dann den Anweisungen auf demBildschirm.

Hinweis: Im unwahrscheinlichen Fall, dass derTouchscreen nicht reagiert, können Sie die PINnicht eingeben. Versuchen Sie in diesem Fallzuerst, den Touchscreen neu zu starten (siehe Touchscreen neu starten auf Seite 59). Wennder Touchscreen noch immer nicht reagiert,kann die PIN-Eingabe umgangen werden,indem Sie Schlüsselloses Fahren in IhrerMobile App aktivieren.

Sicherheitseinstellungen

152 Benutzerhandbuch für Model 3

Wächter-ModusDer Wächter-Modus überwacht kontinuierlichdie Umgebung Ihres Fahrzeugs, um dieSicherheit zu erhöhen. Dazu bleiben dieKameras und Sensoren aktiv, während dasFahrzeug in der Parkstellung steht undverriegelt ist. Zum Aktivieren der Funktionberühren Sie Fahrzeug > Sicherheit >Wächter-Modus. Alternativ können Sie denWächter-Modus mit Sprachbefehlen, über IhreMobile App oder durch Berühren des Symbolsfür den Wächter-Modus oben auf IhremTouchscreen aktivieren oder deaktivieren. Umdie Verwendung von Sprachbefehlen zuaktivieren, sagen Sie „Beschütze Tesla“,„Beschütze mein Auto“, „Wächter ein“ oder„Aktiviere Wächter“ (weitere Informationenzur Verwendung von Sprachbefehlen findenSie unter Verwenden von Sprachbefehlen aufSeite 151). Im Wächter-Modus kann Model 3 jenach den Umgebungsbedingungen dreiZustände einnehmen: Standby, Warnung undAlarm.

Hinweis: Für den Wächter-Modus muss derBatterieladezustand mindestens 20 %betragen. Wenn der Batterieladezustand unter20 % fällt, wird der Wächter-Modusausgeschaltet, und Sie erhalten eineBenachrichtigung in der Mobile App.

Warnung: Verlassen Sie sich nicht darauf,dass der Wächter-Modus Model 3 vorallen möglichen Sicherheitsbedrohungenschützt. Er kann zwar einigeBedrohungen abwehren, aber keinSicherheitssystem kann alle Attackenverhindern.

Zustände Standby, Warnung und Alarm

Model 3 schaltet bei Aktivierung des Wächter-Modus automatisch in den Standby-Zustand.Im Standby-Zustand überwachen die Kamerasdes Fahrzeugs kontinuierlich seine Umgebung.Wenn das Fahrzeug eine Bedrohung erkennt,z. B. weil sich jemand an Model 3 lehnt,schaltet der Wächter-Modus in den Alarm-Zustand.

Im Alarm-Zustand wird auf dem Touchscreeneine Meldung angezeigt, dass die Kameras dasEreignis aufzeichnen. Bei starkenBedrohungen, z. B. wenn ein Fenstereingeschlagen wird, wechselt der Wächter-Modus in den Alarm-Zustand.

Hinweis: Im Alarm-Zustand speichert derWächter-Modus die letzten zehn Minuten anVideomaterial bis zu dem Ereignis, das denAlarm-Zustand ausgelöst hat, sofern ein

richtig konfigurierter USB-Speicherstick ineinem der USB-Anschlüsse steckt (siehe Dashcam auf Seite 80).

Im Alarm-Zustand wird die Alarmanlageaktiviert, das Audiosystem gibt einen lauten,unerwarteten Ton ab, und die Meldung aufdem Touchscreen wird mit maximalerHelligkeit dargestellt. Nach 30 Sekunden kehrtder Wächter-Modus von Alarm in Standbyzurück.

Ortsbedingte Einstellungen

Sie können den Wächter-Modus so anpassen,dass er automatisch aktiviert wird, wenn dasFahrzeug in der Nähe bestimmter Ortegeparkt wird. Die verfügbaren Einstellungensind:

• Zuhause ausschließen: Der Wächter-Modus wird automatisch nicht in der Nähedes Ortes aktiviert, den Sie in IhrerFavoritenliste als Heimadresse festlegthaben (siehe Kürzlich besucht, Favoriten,Heimadresse und Arbeitsstätte auf Seite141).

Hinweis: Um Ihren Heimatstandorteinzurichten, berühren Sie Navigieren, undhalten Sie Heimadresse gedrückt. GebenSie dann Ihre Adresse ein. Berühren Sie„Als Heimadresse speichern“.

• Arbeitsstätte ausschließen: Der Wächter-Modus wird automatisch nicht in der Nähedes Ortes aktiviert, den Sie in IhrerFavoritenliste als Arbeitsstätte festlegthaben. Richten Sie den Standort IhrerArbeitsstätte auf gleiche Weise wie IhreHeimadresse ein (siehe Beschreibungoben).

• Favoriten ausschließen: Abhängig vonIhren voreingestellten Favoriten (siehe Kürzlich besucht, Favoriten, Heimadresseund Arbeitsstätte auf Seite 141) wird derWächter-Modus automatisch in der Nähevon Orten in der Favoritenliste nichtaktiviert.

Ihr Fahrzeug muss in einem Abstand vonmaximal10 Metern zu Ihrer Heimadresse, IhrerArbeitsstätte oder einem Ort auf derFavoritenliste geparkt sein, damit derWächter-Modus diesen Ort erkennt.

Sicherheitseinstellungen

Verwenden des Touchscreens 153

Video und Aufzeichnungen

Bei Verwendung des Wächter-Modus solltenSie einen USB-Speicherstick in einen der USB-Anschlüsse des Fahrzeugs stecken (siehe Innenstauraum und Elektronik auf Seite 24)und ihn gemäß den Anweisungen unter Dashcam auf Seite 80 konfigurieren. ImWächter-Modus werden sicherheitsrelevanteEreignisse von den Kameras aufgezeichnetund gespeichert, aber das Speichernfunktioniert nur, wenn ein USB-Speicherstickinstalliert ist. Die Videodateien werden aufdem Flash-Laufwerk mit einem einzigartigenZeitstempel gespeichert. GespeicherteAufzeichnungen werden nicht durch neueAufzeichnungen überschrieben. Um dieVideos anzusehen, ziehen Sie das Flash-Laufwerk ab, und öffnen Sie die Videodateienauf einem PC.

Hinweis: Bei Verwendung des Wächter-Modussind Sie für die Einhaltung aller örtlichgeltenden Gesetze, Vorschriften undUrheberrechtsschutzbeschränkungen in Bezugauf Videoaufzeichnungen verantwortlich. DerWächter-Modus zeichnet keinen Ton auf.

Hinweis: Der Wächter-Modus sendetaußerdem aufgezeichnetes Videomaterial anTesla zur kurzfristigen Speicherung. Tesla kanndiese Aufzeichnungen verwenden, um dieErkennungsfunktionen des Wächter-Modus zuverbessern. Die Erfassung dieser Videos kannjederzeit über die „DATENFREIGABE“ fürVideoclips unter Fahrzeug > Sicherheitaktiviert oder deaktiviert werden.

Hinweis: Die Videoaufzeichnung ist inbestimmten Marktregionen oder beiFahrzeugen, die in etwa vor dem 1. August2017 gebaut wurden, möglicherweise nichtverfügbar.

Sicherheitseinstellungen

154 Benutzerhandbuch für Model 3

HomeLink®Universal-Sendeempfänger

Über HomeLinkJe nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs könnenSie den HomeLink® Universal-Sendeempfängerso programmieren, dass er bis zu dreifunktaugliche Geräte betätigt, u. a.Garagentüren, Tore, Leuchten undSicherheitssysteme.

Hinweis: Je nach Herstellungsdatum,Marktregion und den beim Kauf gewähltenOptionen sind einige Fahrzeuge nicht miteinem HomeLink Universal-Sendeempfängerausgestattet.

Warnung: Verwenden Sie den HomeLinkUniversal-Sendeempfänger nicht miteinem Gerät, das nicht überSicherheitsfunktionen mit Änderung derBewegungsrichtung verfügt. DieBenutzung eines Geräts ohne dieseSicherheitsfunktionen steigert das Risikovon schweren oder tödlichenVerletzungen.

Programmieren des HomeLink®

So programmieren Sie HomeLink® (fallsvorhanden):

1. Parken Sie Model 3 so, dass sich dervordere Stoßdämpfer vor dem Garagentor,dem Grundstückstor oder der Leuchtebefindet, das/die Sie programmierenmöchten.

Vorsicht: Die Anlage kann sichwährend der Programmierung öffnenoder schließen. Achten Sie vor derProgrammierung darauf, dass dasGerät nicht durch Personen oderGegenstände behindert wird.

2. Nehmen Sie die Fernbedienung desGeräts zur Hand, und stellen Sie sicher,dass deren Batterie in einem gutenZustand ist. Tesla empfiehlt, vor derProgrammierung des HomeLink dieBatterie in der Fernbedienung des Gerätszu ersetzen.

3. Tippen Sie auf das HomeLink-Symboloben auf dem Touchscreen.

4. Berühren Sie HomeLink erstellen, undgeben Sie dann über dieBildschirmtastatur den Namen desHomeLink-Geräts ein.

5. Berühren Sie Eingeben auf der Tastatur,oder berühren Sie HomeLink erstellen.

6. Berühren Sie Start, und befolgen Sie dieAnweisungen auf dem Bildschirm.

Hinweis: Wenn während derProgrammierung des Geräts derBildschirm „Empfänger programmieren“angezeigt wird, bedenken Sie, dass diesein zeitkritischer Schritt ist. Nachdem Siedie Lern-/Programmier-/Smart-Taste aufder Fernbedienung gedrückt haben,bleiben Ihnen ca. 30 Sekunden Zeit, um zuIhrem Fahrzeug zurückzukehren und aufWeiter sowie zweimal auf den Namen desprogrammierten HomeLink-Geräts zudrücken. Bei diesem Schritt ist es ratsam,einen Helfer zu haben.

7. Sobald Ihr Gerät programmiert ist,berühren Sie Speichern, um die HomeLink-Programmierung abzuschließen.

8. Prüfen Sie, ob HomeLink wie erwartetfunktioniert. In einigen Fällen erfordert dieProgrammierung mehrere Versuche.

Sobald die Programmierung abgeschlossenist, können Sie das Gerät über dasentsprechende HomeLink-Symbol auf derStatusleiste des Touchscreens betätigen.HomeLink speichert den Standort derprogrammierten Geräte. Wenn Sie sich einemgespeicherten Standort nähern, wird dieHomeLink-Steuerung auf dem Touchscreeneingeblendet. Bei Verlassen des Standortswird sie wieder ausgeblendet.

Hinweis: Wenn Sie Unterstützung benötigenoder Fragen zur Kompatibilität haben, wendenSie sich bitte an HomeLink(www.homelink.com oder telefonisch unter 1-800-355-3515).

Automatisches Öffnen undSchließenZum Betrieb eines HomeLink-Geräts, ohne denTouchscreen verwenden zu müssen, könnenSie es so automatisieren, dass das Garagentorautomatisch geöffnet wird, wenn Sie sich derGarage nähern, oder automatisch geschlossenwird, wenn Sie von der Garage wegfahren:

1. Tippen Sie auf das HomeLink-Symboloben auf dem Touchscreen, und wählenSie das Gerät aus, das Sie automatisierenmöchten.

2. Markieren Sie das KontrollkästchenAutom. Öffnen bei Ankunft, wenn Siemöchten, dass das Garagentorautomatisch geöffnet wird, wenn Sieankommen.

HomeLink® Universal-Sendeempfänger

Verwenden des Touchscreens 155

3. Berühren Sie die Pfeile, um den Abstandeinzustellen, auf den sich Ihr Fahrzeugdem Gerät nähern muss, damit dasGaragentor geöffnet wird.

4. Markieren Sie das KontrollkästchenAutom. Schließen bei Abfahrt, wenn Siemöchten, dass das Garagentorautomatisch geschlossen wird, wenn Siewegfahren.

Wenn sie sich einem Gerät nähern, das für denautomatischen Betrieb konfiguriert ist (odersich davon entfernen), zeigt das HomeLink-Statussymbol einen Rückwärtszähler an, derSie darüber informiert, wann das Garagentorautomatisch geöffnet/geschlossen wird. InSituationen, in denen Sie das automatischÖffnen oder Schließen nicht durchführenlassen wollen, berühren Sie AutomatischesÖffnen überspringen oder AutomatischesSchließen überspringen zu einem beliebigenZeitpunkt während der Rückwärtszähler-Meldung.

Zurücksetzen des Standorts desHomeLink-GerätsFalls Sie sich dem HomeLink-Gerät nähern undes nicht geöffnet wird oder beim HomeLink-Symbol in der Statusleiste des Touchscreensdas Dropdown-Menü nicht angezeigt wird,während Sie sich dem Gerät nähern, müssenSie möglicherweise den Standort des Gerätszurücksetzen. Parken Sie hierfür so nah wiemöglich am HomeLink-Gerät (Garagentor,Zufahrtstor usw.), und rufen Sie die HomeLink-Einstellungsseite auf, indem Sie auf dasHomeLink-Symbol oben auf dem Touchscreentippen. Berühren Sie den Namen des Geräts,das zurückgesetzt werden soll, undanschließend Standort zurücksetzen.

Löschen eines GerätsUm ein HomeLink-Gerät zu löschen, tippen Sieauf das HomeLink-Symbol oben auf demTouchscreen. Berühren Sie den Namen desGeräts, das Sie löschen möchten, undanschließend Löschen.

Hinweis: Sie können das System auch auf denWerkszustand zurücksetzen, um IhreHomeLink-Einstellungen samt allen anderenpersönlichen Daten zu löschen (gespeicherteAdressen, Lieblingsmusik, importierteKontakte usw.). Siehe Löschen persönlicherDaten auf Seite 130.

Hinweis: Aus Sicherheitsgründen sollten SieIhre HomeLink-Geräte beim Verkauf vonModel 3 löschen.

HomeLink-FehlersucheDas Programmieren von HomeLink-Gerätenbesteht aus einem zweistufigen Verfahren, dasauf dem Touchscreen angezeigt wird:

1. Model 3 zeichnet das Signal derFernbedienung auf. Über den Touchscreenerhalten Sie die Anweisung, sich vor dasFahrzeug zu stellen, die Fernbedienungauf die vordere Stoßstange zu richten unddie Taste gedrückt zu halten, bis dieScheinwerfer aufleuchten. Wenn dieScheinwerfer aufleuchten, hat das Model 3das Signal der Fernbedienungaufgenommen, und Sie können auf demTouchscreen auf Weiter drücken. Wenndie Scheinwerfer nicht aufleuchten,suchen Sie unter Scheinwerfer leuchtennicht auf auf Seite 156 nach einer Lösung.

2. Der Empfänger des Geräts erkennt Model3. Über den Touchscreen erhalten Sie dieAnweisung, auf die Taste LERNEN amEmpfänger des Geräts zu drücken. WennProbleme bei der Erkennung durch dasGerät auftreten, suchen Sie unter Nachdem Programmieren funktioniert dasGerät nicht auf Seite 157 nach einerLösung.

Hinweis: Nur Geräte mit einerFernbedienung mit „Rolling Code“ müssenModel 3 erkennen. Falls Sie über ein altesGerät ohne Rolling Code verfügen, mussdas Gerät Model 3 nicht erkennen, und Siekönnen diesen Teil überspringen. Auch beiQuick-Train-kompatiblen Empfängernkann dieser Teil übersprungen werden.

Scheinwerfer leuchten nicht auf

• Batterien in der Fernbedienungüberprüfen. Es ist empfehlenswert, vordem Programmieren die Batterien derFernbedienung zu ersetzen.

• Stellen Sie sich vor das Fahrzeug, drückenund halten Sie die Taste auf derFernbedienung Ihres Geräts, und haltenSie dabei die Fernbedienung ca. 5 cm vordas Tesla-Emblem. In einigen Fällenmüssen Sie die Taste auf derFernbedienung bis zu drei Minutengedrückt halten.

HomeLink® Universal-Sendeempfänger

156 Benutzerhandbuch für Model 3

• Wenn während der Programmierung desGeräts der Bildschirm „Empfängerprogrammieren“ angezeigt wird,bedenken Sie, dass dies ein zeitkritischerSchritt ist. Nachdem Sie die Lern-/Programmier-/Smart-Taste auf derFernbedienung gedrückt haben, bleibenIhnen ca. 30 Sekunden Zeit, um zu IhremFahrzeug zurückzukehren und auf Weitersowie zweimal auf den Namen desprogrammierten HomeLink-Geräts zudrücken. Bei diesem Schritt ist es ratsam,einen Helfer zu haben.

• Wenn Sie Unterstützung benötigen oderFragen zur Kompatibilität haben, wendenSie sich bitte an HomeLink(www.homelink.com oder telefonischunter 1-800-355-3515).

Nach dem Programmieren funktioniert dasGerät nicht

• Parken Sie Model 3 mit dem vorderenStoßfänger so nah wie möglich amGaragentor, Grundstückstor usw., das Sieprogrammieren möchten.

• Stellen Sie sicher, dass die Lern-/Programmier-/Smart-Taste desEmpfängers gedrückt wird. Anweisungen,wie der Empfänger in denProgrammiermodus versetzt wird, findenSie in der Benutzerdokumentation desGaragentors, Grundstückstors usw., dasSie programmieren möchten.

• Die meisten Geräte bleiben nur drei bisfünf Minuten lang im Speichermodus.Befolgen Sie die Anweisungen, dieunmittelbar nach dem Drücken der Lern-/Programmier-/Smart-Taste auf demTouchscreen des Fahrzeugs angezeigtwerden.

HomeLink® Universal-Sendeempfänger

Verwenden des Touchscreens 157

Verbindung mit WLAN

WLAN ist eine Datenverbindungstechnik undoft schneller als Mobilfunknetze. DieVerbindung mit WLAN ist besonders nützlichin Gebieten mit begrenzter oder keinerMobilfunkverbindung. Um eine schnelle,zuverlässige Lieferung von Software- undKarten-Updates sicherzustellen, empfiehltTesla, Ihr Fahrzeug wenn möglich mit einemWLAN-Netzwerk verbunden zu lassen(beispielsweise, wenn es über Nacht in IhrerGarage geparkt ist).

So stellen Sie eine Verbindung mit einemWLAN-Netzwerk her:

1. Berühren Sie das Mobilfunksymbol(normalerweise LTE oder 3G) in deroberen Ecke des Touchscreens. Model 3beginnt mit der Suche und zeigt dieerkannten WLAN-Netzwerke an, die sichinnerhalb seiner Reichweite befinden.

2. Wählen Sie das WLAN-Netzwerk aus, dasSie verwenden möchten, geben Sie dasKennwort ein (wenn nötig), und berührenSie Bestätigen.

3. Ihr Fahrzeug stellt automatisch eineVerbindung mit dem WLAN-Netzwerk herund baut die Verbindung automatisch auf,wenn das Netzwerk in Reichweite ist.

Sie können auch eine Verbindung mit einemversteckten Netzwerk aufbauen, das nicht inder Liste der gefundenen Netzwerkeangezeigt wird. Berühren Sie einfach WLAN-Einstellungen, geben Sie den Namen desNetzwerks in das geöffnete Dialogfeld ein,wählen Sie die Sicherheitseinstellung, undberühren Sie dann Netzwerk hinzufügen.

Hinweis: Wenn sich mehrere eingerichteteNetzwerke innerhalb der Reichweite befinden,verbindet sich Model 3 mit dem zuletztverwendeten Netzwerk.

Hinweis: Sie können auch einen mobilenHotspot oder die Internetverbindung IhresTelefons über WLAN-Anbindung nutzen(vorbehaltlich der Gebühren undBeschränkungen Ihres Mobilfunkanbieters).

Hinweis: In Tesla Service Centers wirdautomatisch eine Verbindung zwischen Model3 und dem WLAN-Netzwerk des Tesla Servicehergestellt.

Verbindung mit WLAN

158 Benutzerhandbuch für Model 3

Software-Updates

Laden von neuer SoftwareModel 3 aktualisiert die Software kabellos undstellt so kontinuierlich neue Funktionen bereit.Tesla empfiehlt die Installation von Software-Updates, sobald sie zur Verfügung stehen.Wenn Sie nach der Veröffentlichung einesneuen Updates erstmals wieder in Model 3einsteigen, wird auf dem Touchscreen einPlanungsfenster angezeigt. DasPlanungsfenster wird am Ende Ihrer erstenFahrt erneut angezeigt.

Hinweis: Einige Software-Updates können biszu drei Stunden dauern. Model 3 muss zurInstallation neuer Software in die Parkstellunggeschaltet werden. Um eine schnelle undzuverlässige Lieferung von Software-Updatessicherzustellen, lassen Sie die WLAN-Funktionalität wann immer möglicheingeschaltet, und erhalten Sie die Verbindungaufrecht (siehe Verbindung mit WLAN aufSeite 158).

Hinweis: Wenn Ihr Fahrzeug mit Premium-Konnektivität ausgestattet ist, stehenaußerdem Software-Updates per Mobilfunk-Datenverbindung zur Verfügung.

Warnung: Versuchen Sie nicht, dasFahrzeug zu verwenden, während dieSoftware aktualisiert wird. DieFahrzeugfunktionen einschließlich einigerSicherheitssysteme können eingeschränktfunktionieren oder deaktiviert sein,während ein Software-Update läuft, waszu Schäden am Fahrzeug führen kann.

Wenn ein Software-Update verfügbar ist, wirdein gelbes Uhrsymbol in der Statusleiste aufdem Touchscreen angezeigt. Berühren Siedieses Uhrsymbol, um das Update-Fenster zuöffnen. Dann haben Sie verschiedeneMöglichkeiten:

• Planen Sie das Update, indem Sieangeben, zu welcher Uhrzeit das Updateausgeführt werden soll. Berühren Sie dannZu diesem Zeitpunkt installieren. Sobalddie Planung abgeschlossen ist, wechseltdas Uhrensymbol die Farbe von gelb aufweiß. Solange noch nicht mit dem Updatebegonnen wurde, können Sie denZeitpunkt der Durchführung jederzeitändern.

ODER• Drücken Sie auf Jetzt installieren, um

sofort mit dem Update-Prozess zubeginnen.

Berühren Sie alternativ Fahrzeug > Software,woraufhin das Fenster „Neues Updateverfügbar“ angezeigt wird, wenn Ihr Fahrzeugein neues Software-Update gefunden hat.Außerdem können Sie die Versionshinweise zuIhrer aktuellen Software-Version anzeigen.Model 3 muss mit einem WLAN-Netzwerkverbunden sein, um das Update zu starten(siehe Verbindung mit WLAN auf Seite 158).

Wenn der Ladevorgang von Model 3 beiBeginn des Software-Updates läuft, wird erunterbrochen. Das Aufladen wird automatischfortgesetzt, sobald das Software-Updateabgeschlossen ist. Wenn Sie zur geplantenInstallationszeit gerade mit Model 3 unterwegssind, wird das Update abgebrochen, und Siemüssen einen neuen Zeitpunkt für dieInstallation festlegen.

Hinweis: Wenn „Klima eingeschaltet lassen“aktiv ist, werden keine Software-Updatesausgeführt.

Hinweis: Sie können außerdem Software-Updates über Ihre Tesla Mobile App starten.

Hinweis: Im Laufe der Zeit kann auf demTouchscreen ein Fenster zum Software-Update angezeigt werden, wobei ZU DIESEMZEITPUNKT INSTALLIEREN oder JETZTINSTALLIEREN zur Auswahl stehen. DiesesFenster zum Software-Update wirdausgeblendet, sobald Sie die Installation desSoftware-Updates abgeschlossen haben. Siemüssen alle Software-Updates installierensobald sie verfügbar sind, und jeglicheSchäden, die sich aus einem nichtdurchgeführten Software-Update ergeben,werden von der Fahrzeug-Garantie nichtabgedeckt. Wird die Installation solcherUpdates nicht durchgeführt oder abgelehnt,ist die Verfügbarkeit bestimmterFahrzeugfunktionen möglicherweiseeingeschränkt (einschließlich Inkompatibilitätmit digitalen Mediengeräten) bzw. Tesla istnicht mehr in der Lage, Diagnose- oderServicearbeiten an Ihrem Fahrzeugdurchzuführen.

Hinweis: Die Verfügbarkeit bestimmterFahrzeugfunktionen ist möglicherweiseeingeschränkt (einschließlich Inkompatibilitätmit digitalen Mediengeräten), wenn dieSoftware-Updates nicht installiert werden. DasZurücksetzen auf eine vorherige Software-Version ist nicht möglich.

Wenn auf dem Touchscreen eine Meldungangezeigt wird, dass das Software-Updatenicht erfolgreich abgeschlossen werdenkonnte, wenden Sie sich an Tesla.

Software-Updates

Verwenden des Touchscreens 159

Anzeigen der VersionshinweiseNach abgeschlossenem Software-Updatekönnen Sie in den Versionshinweisen mehrüber die neu installierten Funktionen erfahren.Die Versionshinweise zur aktuell installiertenSoftware-Version können Sie jederzeitanzeigen, indem Sie im oberen mittlerenBereich des Touchscreens auf das Tesla „T“und danach auf Versionshinweise drücken.

Tesla rät dringend dazu, alle Versionshinweisezu lesen. Diese enthalten möglicherweisewichtige Sicherheits- oder Bedienhinweise zuModel 3.

Software-Updates

160 Benutzerhandbuch für Model 3

Lädt auf

Elektrische Komponenten des Fahrzeugs

Hochspannungskomponenten

1. Kompressor für Klimaanlage2. Frontmotor (nur Fahrzeuge mit Dual Motor)3. Innenraumheizung4. Hochvoltbatterie5. Servicetafel Hochvoltbatterie6. Heckmotor7. Hochspannungsverkabelung8. Ladeanschluss

Warnung: Das Hochspannungssystem hat keine Teile, die vom Benutzer selbst repariertwerden können. Hochspannungskomponenten, Kabel und Steckverbinder sind unter keinenUmständen eigenhändig zu zerlegen, auszubauen oder zu ersetzen. Die Hochspannungskabelsind in der Regel zur einfachen Erkennung orange gefärbt.

Warnung: Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen auf den Aufklebern, die am Model 3angebracht sind. Diese Aufkleber dienen Ihrer Sicherheit.

Warnung: Verständigen Sie im Brandfall unverzüglich die örtliche Feuerwehr.

Elektrische Komponenten des Fahrzeugs

Lädt auf 161

LadeausrüstungSpeziell für Ihr Model 3 ausgelegteLadeausrüstung ist bei Tesla erhältlich. Übereinen Wandanschluss in der Garage kann dasModel 3 bequem und schnell zu Hauseaufgeladen werden.

In den meisten Regionen wird Model 3 miteinem Mobile Connector und Adapter(n)ausgeliefert, die zum Anschluss an diegängigsten Steckdosen benötigt werden.Wenn Sie den Mobile Connector verwenden,stecken Sie diesen zuerst in die Steckdose undverbinden Sie ihn dann mit Model 3. WeitereInformationen finden Sie imBenutzerhandbuch des Mobile Connector (aufdem Touchscreen verfügbar). ZusätzlicheAdapter können bei Tesla erworben werden.

Tesla bietet zusätzliche Adapter (zum BeispielJ1772 und CHAdeMO), damit Sie Ihr Fahrzeugan die am häufigsten verwendetenöffentlichen Ladestationen anschließenkönnen. Schließen Sie den Adapter amLadekabel der Ladestation an, öffnen Sie überden Touchscreen die Klappe amLadeanschluss (siehe Anweisungen zumLaden auf Seite 165), und schließen Sie dannModel 3 an. Informationen zu der für IhreRegion verfügbaren Ladeausrüstung findenSie unter www.tesla.com, wählen Sie IhreRegion aus, um die verfügbaren Ladeoptionenanzuzeigen.

Elektrische Komponenten des Fahrzeugs

162 Benutzerhandbuch für Model 3

Informationen zur Batterie

Über die BatterieModel 3 verfügt über eines derhöchstentwickelten Batteriesysteme der Welt.LASSEN SIE DAS FAHRZEUG BEINICHTBETRIEB STETS ANGESCHLOSSEN, umdie Batterie zu schonen. Dies ist besonderswichtig, wenn Sie Model 3 über einen längerenZeitraum nicht in Betrieb nehmen möchten.Beim Anschluss führt Model 3 nach Bedarfautomatisch eine Erhaltungsladung durch, umden Ladestand aufrechtzuerhalten und dieLebensdauer der Batterie zu maximieren.

Hinweis: Wenn das Fahrzeug im Leerlauf odernicht angeschlossen bleibt, verwendet esperiodisch Energie von der Batterie fürSystemprüfungen und ggf. zum Aufladen der12-V-Batterie.

Es hat keine Vorteile, mit dem Aufladen zuwarten, bis die Batterie einen niedrigenLadestand hat. Vielmehr funktioniert dieBatterie besser, wenn sie regelmäßigaufgeladen wird.

Hinweis: Wenn sich die Batterie von Model 3vollständig entlädt, sodass das Fahrzeugabgeschleppt werden muss, muss der Besitzerfür die anfallenden Abschleppkostenaufkommen. Transportkosten, die infolge einerentladenen Batterie anfallen, sind nicht durchdas Pannenhilfeprogramm abgedeckt.

Die Spitzenladerate der Batterie kann sichnach vielen Schnellladevorgängen mitGleichstrom, z. B. an Superchargern, etwasverringern. Um die maximale Reichweite undBatteriesicherheit zu gewährleisten, wird dieLaderate verringert, wenn die Batterie zu kaltist, wenn der Ladestand der Batterie fast vollist oder wenn sich der Zustand der Batteriedurch Gebrauch und Abnutzung ändert. DieseÄnderungen des Batteriezustands werdendurch die physikalischen Eigenschaften derBatterie verursacht und können im Laufe derZeit die gesamte Dauer des Supercharging-Vorgangs um einige Minuten erhöhen.

BatteriepflegeDie Batterie darf niemals vollständig entladenwerden. Selbst wenn Model 3 nicht gefahrenwird, entlädt sich die Batterie allmählich, dadie Bordelektronik versorgt werden muss. DieBatterie kann sich mit einer Geschwindigkeitvon ca. 1 % pro Tag entladen. Die Entladerateist jedoch auch von Umgebungsfaktoren (z. B.kaltem Wetter), der Fahrzeugkonfigurationund Ihren auf dem Touchscreen ausgewähltenEinstellungen abhängig. Es kann zuSituationen kommen, in denen Sie Model 3längere Zeit unangeschlossen stehen lassenmüssen (z. B. am Flughafen, wenn Sieverreisen). Behalten Sie für diesen Fall dieEntladerate von 1 % im Hinterkopf, umsicherzustellen, dass der Ladestand derBatterie ausreicht. Über einen Zeitraum vonzwei Wochen (14 Tagen) entlädt sich dieBatterie beispielsweise um etwa 14 %.

Entlädt sich die Batterie auf 0 %, könnenSchäden an Fahrzeugkomponenten die Folgesein. Zum Schutz vor einer vollständigenEntladung wechselt Model 3 in einen Modusmit geringem Energieverbrauch, sobald derangezeigte Ladestand auf ungefähr 0%gefallen ist. In diesem Modus unterstützt dieBatterie die Bordelektronik und die 12-V-Batterie nicht mehr. Sobald dieser Modus mitniedrigem Energieverbrauch aktiviert wird,schließen Sie Model 3 sofort an, um Starthilfeund den Austausch der 12-V-Batterie zuverhindern.

Hinweis: Wenn das Fahrzeug nicht reagiert,sich nicht entriegeln, öffnen oder aufladenlässt, hat sich möglicherweise die 12-V-Batterieentladen. Wenden Sie sich in diesem Fall anTesla.

Temperaturgrenzwerte

Für eine bessere langfristige Leistung setzenSie Model 3 nicht länger als 24 Stundenhintereinander Umgebungstemperaturen vonüber 60° C oder unter -30° C aus.

Batteriewarnungen und Vorsichtsmaßnahmen

Warnung: Die Batterie hat keine Teile, dievom Fahrzeughalter oder von einem nichtdurch Tesla autorisierten Servicetechnikerrepariert bzw. gewartet werden können.Sie dürfen die Batterie unter keinenUmständen öffnen oder manipulieren.Wenn die Batterie gewartet werden muss,wenden Sie sich stets an Tesla.

Vorsicht: Wenn der Ladestand derBatterie auf 0 % absinkt, müssen Sie eine

Informationen zur Batterie

Lädt auf 163

Ladestation aufsuchen. Wenn Sie Model 3längere Zeit ohne Verbindung mit derLadestation stehen lassen, lässt es sichmöglicherweise nicht mehr aufladen odernur noch mit Starthilfekabel oder nachAustausch der 12-V-Batterie nutzen(Anweisungen zur Batteriestarthilfe siehe Anweisungen für Transporteure auf Seite207). Wenn Sie Model 3 längere Zeit nichtanschließen, kann dies außerdem zudauerhaften Batterieschäden führen.Wenn Sie Model 3 nicht aufladen können,wenden Sie sich sofort an Tesla.

Vorsicht: Die Batterie muss vomEigentümer nicht gewartet werden.Entfernen Sie keinesfalls die Füllkappeund fügen Sie keine Flüssigkeit hinzu.Wenn Sie auf dem Touchscreen gewarntwerden, dass der Flüssigkeitsstandniedrig ist, wenden Sie sich unverzüglichan Tesla.

Vorsicht: Verwenden Sie die Batterie nichtals stationäre Stromquelle. Auf dieseWeise erlischt die Garantie.

Informationen zur Batterie

164 Benutzerhandbuch für Model 3

Anweisungen zum Laden

Öffnen des LadeanschlussesDer Ladeanschluss befindet sich auf der linkenSeite von Model 3 hinter einemVerschlussdeckel, der Teil der Heckleuchte ist.Parken Sie Model 3 vor dem Laden so, dass Sieden Ladeanschluss bequem mit demLadekabel erreichen können.

Wenn Model 3 entriegelt ist (oder einauthentifiziertes Telefon erkannt wurde) undsich in der Parkstellung befindet, drücken Siekurz auf den Schalter des Tesla-Ladekabels,um die Ladeanschlussklappe zu öffnen.

Sie können die Ladeanschlussklappe auchöffnen, indem Sie einen der folgenden Schrittedurchführen:

• Verwenden Sie auf dem Touchscreen denApp Launcher, um die Lade-App zuöffnen, und berühren Sie dannLadeanschluss öffnen.

• Berühren Sie im Statusbereich auf demTouchscreen das Ladesymbol.

• Berühren Sie auf dem Touchscreen dasLadesymbol, und drücken Sie dann aufLADEANSCHLUSS ÖFFNEN.

• Drücken Sie auf den unteren Teil derLadeanschlussklappe, wenn Model 3entriegelt ist oder ein in der Näheauthentifiziertes Telefon erkannt wurde.

• Halten Sie auf dem Schlüsselzubehör(separat verkauft) die Taste für denhinteren Kofferraum 1–2 Sekundengedrückt.

Hinweis: Die folgende Abbildung dientausschließlich der Veranschaulichung. Je nachMarktregion kann Ihr Ladeanschluss von derDarstellung abweichen.

Hinweis: Das Tesla-T beginnt weiß zu leuchten,wenn Sie den Verschlussdeckel desLadeanschlusses öffnen. Wenn innerhalbweniger Minuten nach dem Öffnen desVerschlussdeckels kein Ladekabel amLadeanschluss angeschlossen wird, so schließtder Verschlussdeckel wieder. Wenn diesgeschieht, öffnen Sie den Verschlussdeckeldes Ladeanschlusses erneut über denTouchscreen

Vorsicht: Versuchen Sie nicht, denVerschlussdeckel des Ladeanschlussesgewaltsam zu öffnen.

AnschließenWenn gewünscht, benutzen Sie denTouchscreen, um die Ladegrenze und dieLadespannung zu ändern (siehe Ladestatusund Einstellungen auf Seite 167).

Zur Aufladung an einer öffentlichenLadestation schließen Sie einen Adapter anden Ladestecker der Ladestation an. Die in derjeweiligen Region am häufigsten verwendetenAdapter werden mitgeliefert. Je nachverwendeter Ladestation müssen Sie denLadevorgang möglicherweise über einBedienelement an der Ladestation starten undstoppen.

Wenn Sie den Mobile Connector verwenden,stecken Sie diesen zuerst in die Steckdose undverbinden Sie ihn dann mit dem Model 3.

Richten Sie den Stecker des Ladekabels aufden Ladeanschluss aus und führen Sie ihn biszum Anschlag ein. Wenn der Stecker richtigeingeführt ist, beginnt der Ladevorgang,sobald Model 3:

• eine Verriegelung aktiviert, die denStecker an seinem Platz hält;

• in Parkstellung schaltet (falls es zuvor ineinem anderen Gang war);

Anweisungen zum Laden

Lädt auf 165

• die Batterie aufwärmt oder abkühlt (fallserforderlich). Bei erforderlichemAufwärmen oder Abkühlen der Batteriebeginnt der Ladevorgang gegebenenfallsmit einer gewissen Verzögerung.

Hinweis: Ist Model 3 angeschlossen, ohne aktivzu laden, wird Strom aus der Wandsteckdosestatt aus der Batterie genutzt. Wenn Siebeispielsweise in Model 3 sitzen, denTouchscreen verwenden und das Fahrzeuggeparkt und mit der Ladestation verbundenist, entnimmt Model 3 den benötigten Stromaus der Steckdose und nicht aus der Batterie.

Vorsicht: Der Stecker des Ladekabelskann im Falle eines Aufpralls auf dasFahrzeug die Lackierung beschädigen.

Während des AufladensBeim Laden blinkt die Ladeanschlussleuchte(das Tesla-T) grün, und am Touchscreen wirdder Ladezustand angezeigt. Die Blinkfrequenzverringert sich mit steigendem Ladestand. BeiAbschluss des Ladevorgangs wird das Blinkenbeendet, und die Leuchte bleibt durchgehendgrün.

Hinweis: Wenn Model 3 verriegelt ist, leuchtetder Ladeanschluss nicht auf.

Wenn der Ladeanschluss beim Laden rotleuchtet, wurde ein Fehler erkannt. Auf derTouchscreen wird dann eine Fehlermeldungmit weiteren Informationen angezeigt. Fehlerkönnen aufgrund von alltäglichenVorkommnissen wie etwa einem Stromausfallauftreten. Im Falle eines Stromausfalls wirdder Ladevorgang fortgesetzt, sobald dieStromversorgung wiederhergestellt wurde.

Hinweis: Während des Ladevorgangs –insbesondere bei hohen Spannungen – sindLüfter und Kühlkompressor in Betrieb, fallsdies erforderlich ist, um die Batterie kühl zuhalten. Geräusche während des Ladevorgangssind daher nicht ungewöhnlich.

Hinweis: Die Leistung der Klimaanlage wirdvom Ladevorgang im Allgemeinen nichtbeeinträchtigt. Unter gewissen Umständen(wenn Sie z. B. an einem besonders warmemTag bei hohen Spannungen aufladen), ist dieaus den Lüftungsschlitzen austretende Lufteventuell nicht so kühl wie erwartet, und eineMeldung wird auf dem Touchscreen angezeigt.Dies ist ein normales Verhalten und stelltsicher, dass die Batterie beim Laden in einemoptimalen Temperaturbereich bleibt, was zueiner längeren Lebensdauer und zurLeistungsoptimierung beiträgt.

Warnung: Sprühen Sie während desLadevorgangs niemals Flüssigkeiten mithoher Geschwindigkeit (z. B. mit einemHochdruckreiniger) auf denLadeanschluss. Andernfalls kann es zuschweren Verletzungen und Schäden amFahrzeug, an der Ladeausrüstung oderam Gebäude kommen.

Stoppen des AufladensSie können den Ladevorgang jederzeitstoppen, indem Sie das Ladekabel trennenoder auf dem Touchscreen Ladevorgangstoppen wählen.

Hinweis: Um das unbefugte Trennen desLadekabels zu verhindern, bleibt dieLadekabelverrieglung gesperrt und Model 3muss zum Trennen des Ladekabels entriegeltsein oder es muss ein authentifiziertes Telefonvom System erkannt werden.

Trennen des Ladekabels:

1. Halten Sie den Schalter am Steckergriffgedrückt, um die Verriegelung zu lösen.Entriegeln Sie das Fahrzeug alternativdurch Öffnen einer Tür, Verwendung einerSchlüsselkarte oder eines Schlüssels oderBerühren von Ladevorgang stoppen aufdem Touchscreen. Diese Methodenentriegeln auch den Ladeanschluss.

2. Ziehen Sie den Stecker aus demLadeanschluss.

Hinweis: Der Ladeanschluss schließt sichautomatisch innerhalb von 10 Sekunden nachAbtrennen des Steckers vom Ladeanschluss.

Vorsicht: Tesla empfiehlt dringend, dasModel 3 angeschlossen zu lassen, wenn esnicht in Verwendung ist. Dadurch wird dieBatterie auf einem optimalen Ladestandgehalten.

Manuelles Entriegeln desLadekabelsWenn die üblichen Methoden zum Lösen einesLadekabels vom Ladeanschluss (über dieLadestecker-Taste, den Touchscreen oder derMobile App) nicht funktionieren, führen Siediese Schritte sorgfältig aus:

1. Stellen Sie über den Ladebildschirm aufdem Touchscreen sicher, dass Model 3nicht geladen wird. Falls erforderlich,drücken Sie auf Ladevorgang stoppen.

2. Öffnen Sie den hinteren Kofferraum.

Anweisungen zum Laden

166 Benutzerhandbuch für Model 3

3. Ziehen Sie das Kabel zum Lösen desLadeanschlusses nach unten, um dasLadekabel zu entriegeln.

Hinweis: Das Kabel zum manuellen Lösenist möglicherweise in die Öffnung derVerkleidung eingelassen.

4. Ziehen Sie das Ladekabel aus demLadeanschluss.

Vorsicht: Das Kabel zum Lösen ist nur fürSituationen konstruiert, bei denen dasLadekabel nicht mithilfe der üblichenMethoden vom Ladeanschluss gelöstwerden kann. Eine häufige Verwendungkann zu Schäden am Kabel oder an derLadeausrüstung führen.

Warnung: Führen Sie diese Schritte nichtdurch, während das Fahrzeug geladenwird oder orange Hochvoltleiter freigelegtsind. Bei Nichtbeachtung derAnweisungen besteht die Gefahr vonStromschlägen und schwerenVerletzungen bzw. Schäden am Fahrzeug.Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Siedieses Verfahren sicher durchführenkönnen, wenden Sie sich an Tesla.

Warnung: Versuchen Sie nicht dasLadekabel zu entfernen und gleichzeitigam Kabel zum Lösen zu ziehen. ZiehenSie immer am Kabel zum Lösen, bevor Sieversuchen, dass Ladekabel vomLadeanschluss zu trennen. BeiNichtbeachtung der Anweisungenbesteht die Gefahr von Stromschlägenund schweren Verletzungen.

Leuchte am Ladeanschluss• WEISS: Die Ladeanschlussklappe ist offen.

Model 3 ist ladebereit, und der Stecker istnicht eingeführt, oder die Ladeanschluss-Verriegelung ist entriegelt und der Steckerkann entfernt werden.

• BLAU: Model 3 erkennt, dass ein Steckereingesteckt wurde.

• BLAU (BLINKEND): Model 3 kommuniziertmit dem Stecker. Entweder bereitet sichModel 3 auf das Laden vor, oder es wurdeein bestimmter Zeitpunkt in der Zukunftfür den Ladevorgang festgelegt.

• GRÜN (BLINKEND): Der Ladevorgangläuft gerade. Wenn Model 3 fastvollständig geladen ist, verlangsamt sichdie Blinkfrequenz.

• GRÜN (DURCHGEHEND): DerLadevorgang ist abgeschlossen.

• GELB (DURCHGEHEND): Der Stecker istnicht vollständig eingesteckt. Richten Sieden Stecker des Ladekabels erneut amLadeanschluss aus, und führen Sie ihn biszum Anschlag ein.

• GELB (BLINKEND): Model 3 wird mitverringerter Stromstärke geladen (nurbeim Aufladen mit Wechselstrom).

• ROT: Ein Fehler wurde erkannt und derLadevorgang unterbrochen. Auf derTouchscreen wird eine Fehlermeldungangezeigt.

Ladestatus und EinstellungenDer Ladebildschirm wird immer dannangezeigt, wenn der Verschlussdeckel desLadeanschlusses offen ist. Um denLadebildschirm jederzeit anzuzeigen:

Berühren Sie das Ladesymbol imBereich „Karten“ auf demTouchscreen.

Der Ladebildschirm zeigt ein Bild welches denBatteriestatus repräsentiert, sowieInformationen zum laufenden Ladevorgang,einschließlich:

• Laderate (in Kilowattstunden, Meilen proStunde oder Kilometer pro Stunde, je nachgewählter Anzeigeeinstellung).

• Energie bzw. geschätzte Fahrstrecke, diedurch den Ladevorgang bis zum jetzigenZeitpunkt hinzugefügt wurde (inKilowattstunden, Meilen pro Stunde oderKilometer pro Stunde, je nach gewählterAnzeigeeinstellung).

• Verwendete/verfügbare Stromstärke.• Spannung, die durch das Ladekabel

bereitgestellt wird.

Anweisungen zum Laden

Lädt auf 167

Hinweis: Um die Anzeige der Energieeinheitenzu ändern, berühren Sie Fahrzeug > Anzeige >Energieanzeige.

Hinweis: Die folgende Abbildung dientausschließlich der Veranschaulichung; leichteAbweichungen je nach Softwareversion undRegion sind möglich.

1. Hier werden Meldungen zum Ladestatus(wie z. B. Aufladen läuft, Aufladengeplant) angezeigt. Beim Laden wird diegeschätzte verbleibende Zeit bis zumErreichen Ihres eingestellten Ladelimitsangezeigt.

2. Stellen Sie das Ladelimit ein, indem SieLimit einstellen wählen und den Pfeil andie entsprechende Stelle ziehen. Die vonIhnen gewählte Einstellung gilt fürunmittelbares Aufladen und für geplanteLadevorgänge.

3. Die Stromstärke wird automatisch auf denMaximalwert eingestellt, den dasangeschlossene Ladekabel bereitstellenkann, es sei denn, sie wurde zuvor aufeinen niedrigeren Wert begrenzt. BeiBedarf können Sie die Stromstärke mitden Tasten - oder + ändern (wenn Siebeispielsweise eine niedrigere Stromstärkeverwenden möchten, um dasGebäudestromnetz, das gleichzeitig vonanderen Verbrauchern beansprucht wird,nicht zu überlasten). Es ist nicht möglich,eine Ladestromstärke einzustellen, welchedie für das angeschlossene Ladekabelmaximal zulässige Stromstärke übersteigt.Wenn Sie die Stromstärke ändern, wirdder Ort, für den die Änderung erfolgt ist,von Model 3 gespeichert. Wenn Sie zueinem späteren Zeitpunkt das Fahrzeugam gleichen Ort aufladen, müssen Sie dieStromstärke nicht erneut ändern.

Hinweis: Erkennt Model 3 während desLadevorgangs unerwartete Schwankungender Eingangsspannung, wird dieLadestromstärke automatisch um 25 %verringert. So würde beispielsweise einStrom von 40 A auf 30 A verringertwerden. Diese automatische Reduktionbietet mehr Stabilität und Sicherheit inSituationen, in denen ein externesProblem vorliegt (Kabelnetze, Steckdosen,Adapter oder Leitungen für denHausgebrauch erfüllen beispielsweisenicht die Voraussetzungen für dieNennstrombelastbarkeit). Wenn dieStromstärke automatisch von Model 3verringert wurde, wird der geringere Wertfür diese Station gespeichert. Sie könnendiese Einstellung manuell rückgängigmachen, um die Ladestromstärke wiederzu erhöhen; Tesla empfiehlt jedoch, dasFahrzeug mit der vorgeschlagenenniedrigeren Stromstärke aufzuladen, bisdas zugrunde liegende Problem behobenwurde und an der fraglichen Ladestationeine konstante Stromzufuhr gewährleistetwerden kann.

4. Wählen Sie dies, um den Verschlussdeckeldes Ladeanschlusses zu öffnen bzw. denLadevorgang zu beginnen oder zustoppen.

5. Zeigt die geschätzte Gesamtfahrstreckeoder die verfügbare Energie alsProzentsatz an (je nach gewählterAnzeigeeinstellung).

Anweisungen zum Laden

168 Benutzerhandbuch für Model 3

6. Zeigt an, ob das Ladekabel imLadeanschluss verriegelt ist. Wenn Model3 nicht geladen wird, können Sie dasVerriegelungssymbol berühren, um dasLadekabel vom Ladeanschluss zu lösen.

7. Laderate pro Stunde, geschätzteErhöhung der Fahrstrecke (oder Energie)durch den Ladevorgang bis zum jetzigenZeitpunkt, bereitgestellte/verfügbareStromstärke sowie Spannung, die durchdas Ladekabel bereitgestellt wird.

8. Legen Sie einen sich wiederholendenLadeplan für den Ort fest. Wenn Sie einegeplante Ladezeit festlegen, zeigt Model 3die festgelegte Zeit an, wenn Sie amgeplanten Ort parken. Wenn Model 3 zurgeplanten Zeit nicht an dieStromversorgung angeschlossen ist,beginnt der Ladevorgang, sobald Sie dasFahrzeug anschließen. Dies darf allerdingsnicht später als sechs Stunden nach demgeplanten Zeitpunkt erfolgen. Wenn Siedas Fahrzeug nach mehr als sechsStunden anschließen, beginnt derLadevorgang erst zum geplantenZeitpunkt am darauffolgenden Tag. Siekönnen diese Einstellung aufheben.Wählen Sie dazu Ladevorgang startenbzw. Ladevorgang stoppen (siehe Pos. 4).

Hinweis: Wenn Sie an einem TeslaSupercharger aufladen, zeigt derLadebildschirm außerdem Informationen überfrühere Ladevorgänge oder den aktuellenSupercharger-Ladevorgang an (siehe Nutzungs- und Ruhegebühren fürSupercharger auf Seite 169).

Hinweis: Um Staus an Supercharger-Standorten mit hohem Verkehrsaufkommen zuverringern, werden Sie vielleicht automatischauf eine maximale Aufladung von 80 %beschränkt, wenn Sie Trip Planer nichtverwenden (siehe Tripinformationen). Siekönnen das Limit manuell erhöhen, indem Sieauf „Limit einstellen“ auf dem Touchscreentippen.

Nutzungs- und Ruhegebühren fürSuperchargerBeim Aufladen an einem Tesla Superchargerwerden am unteren Rand des LadebildschirmsInformationen zu SUPERCHARGINGangezeigt. Diese Informationen umfassen denOrt, den Startzeitpunkt des Ladevorgangs undeine Schätzung der voraussichtlichen Kostenfür den Ladevorgang. Wenn Sie dasSupercharging stoppen, wird der geschätztePreis für diesen Ladevorgang angezeigt, bisSie einen neuen Ladevorgang an einemSupercharger starten.

Hinweis: Die geschätzten Kosten werden nurzu Ihrer Information angezeigt und könnenvom tatsächlich in Rechnung gestellten Preisfür diesen Ladevorgang am Superchargerabweichen. Die Endpreise für das Laden anSuperchargern finden Sie in Ihrem Tesla-Konto.

Bei der Nutzung von Tesla Superchargernkönnen Ruhegebühren anfallen. Ruhegebührensollen die Fahrer dazu bewegen, Ihr Fahrzeugnach Abschluss des Ladevorgangs aus derSupercharger-Station zu entfernen.Ruhegebühren gelten nur, wenn die Hälfte derSupercharger an einem Standort belegt ist.Die Tesla Mobile App benachrichtigt Sie, wennder Ladevorgang fast abgeschlossen ist, unddann erneut, wenn der Ladevorgangabgeschlossen ist. WeitereBenachrichtigungen werden gesendet, wennRuhegebühren anfallen. Die Ruhegebührenwerden erlassen, wenn Sie Ihr Fahrzeuginnerhalb von fünf Minuten nach Abschlussdes Ladevorgangs aus der Station entfernen.

Melden Sie sich bei Ihrem Tesla-Konto an, umsich Ihre Gebühren und Details zuSupercharger-Ladevorgängen anzusehen, eineZahlungsmethode einzurichten und Zahlungenvorzunehmen. Sobald eine Zahlungsmethodegespeichert wurde, werden die Gebührenautomatisch vom Konto abgezogen.

Anweisungen zum Laden

Lädt auf 169

Wartung

Wartungsplan

WartungsintervalleGenerell sollte Ihr Fahrzeug auf Bedarfsbasisgewartet werden. Darüber hinaus empfiehltTesla jedoch die folgenden Wartungsarbeitenund -intervalle (je nach Fahrzeug), um diedauerhafte Zuverlässigkeit und Effizienz IhresModel 3 sicherzustellen.

• Zustandsprüfung der Bremsflüssigkeit alle2 Jahre (bei Bedarf wechseln) oder, wenndas Fahrzeug zum Ziehen einesAnhängers verwendet wird, dieBremsflüssigkeit alle 2 Jahre wechseln

• Trockenmittelbeutel der Klimaanlage alle6 Jahre wechseln

• Innenraum-Luftfilter alle 2 Jahreaustauschen

• Die Bremssättel jährlich oder alle12.500 Meilen reinigen und schmieren(wenn Sie in einer Region leben, in der dieStraßen im Winter mit Salz gestreutwerden)

• Reifen tauschen alle 16.000–20.000 kmoder wenn die Profiltiefen um 1,5 mm odermehr voneinander abweichen

Hinweis: Die oben aufgeführten Intervallebasieren auf einem normalen Fahrverhaltenund Szenario. Außerdem ist diese Liste nichtumfassend und enthält keine Verschleißteilewie Scheibenwischer, Bremsbeläge usw.

Hinweis: Schäden und Defekte, die daraufzurückzuführen sind, dass Wartungs- oderReparaturarbeiten von nicht durch Teslazertifizierten Technikern durchgeführt wurden,sind nicht durch die Garantie abgedeckt.

Tägliche Prüfungen• Prüfen Sie den Ladezustand der Batterie,

der am Touchscreen oder in der Mobil-App angezeigt wird.

• Prüfen Sie den Zustand und den Druck dereinzelnen Reifen (siehe Reifenpflege und -wartung auf Seite 172).

• Prüfen Sie, ob die gesamteAußenbeleuchtung, die Hupe, die Blinker,die Scheibenwischer und dieScheibenwaschanlage funktionieren.

• Prüfen Sie das Fahrzeug auf unerwarteteAnzeigeleuchten oder Warnungen aufdem Touchscreen.

• Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit derBremsen, einschließlich derFeststellbremse.

• Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit derSicherheitsgurte (siehe Sicherheitsgurteauf Seite 32).

• Sehen Sie nach, ob sich unter Model 3ungewöhnliche Flecken gebildet haben,die auf eine undichte Stelle hindeutenkönnten. Es ist durchaus normal, dass sicheine kleine Wasserpfütze bildet, die aufdie Entfeuchtung der Klimaanlagezurückzuführen ist.

• Prüfen Sie das Äußere von Model 3, undentfernen Sie korrosive Substanzen (z. B.Vogelkot, Baumharz, Teerflecken, toteInsekten, Rückstände aus der Industrieusw.) sofort, um eine Beschädigung desLacks zu vermeiden (siehe Reinigung aufSeite 180).

Monatliche Prüfungen• Prüfen Sie den Füllstand der

Frontscheibenwaschanlage, und füllen Siegegebenenfalls Scheibenwaschflüssigkeitnach (siehe Auffüllen derWindschutzscheiben-Waschflüssigkeit aufSeite 188).

• Prüfen Sie, ob die Klimaanlage korrektfunktioniert (siehe Klimaregelung auf Seite131).

Warnung: Wenden Sie sich unverzüglichan Tesla, wenn Sie einen deutlichen oderplötzlichen Abfall der Flüssigkeitsständeoder eine ungleichmäßige Abnutzung derReifen bemerken.

FlüssigkeitswechselintervalleDas Batteriekühlmittel braucht unter denmeisten Umständen über die Lebensdauer desFahrzeugs hinweg nicht gewechselt zuwerden. Die Bremsflüssigkeit sollte alle 2 Jahregeprüft und bei Bedarf gewechselt werden.

Hinweis: Alle Schäden, die daraufzurückzuführen sind, dass derBatteriekühlmittel-Ausgleichsbehältergeöffnet wurde, sind von der Garantieausgenommen.

HochspannungssicherheitBei der Entwicklung und Fertigung des Model3 steht Ihre Sicherheit im Mittelpunkt. TreffenSie dennoch die folgenden Vorkehrungen zumSchutz vor Verletzungen, die gelegentlich imZusammenhang mit Hochspannungssystemenauftreten können.

Wartungsplan

170 Benutzerhandbuch für Model 3

• Lesen und befolgen Sie alle Anweisungenauf den Aufklebern, die am Model 3angebracht sind. Diese Aufkleber dienenIhrer Sicherheit.

• Eigenständige Reparaturarbeiten amHochspannungssystem durch denBenutzer sind untersagt.Hochspannungskomponenten, Kabel undSteckverbinder sind unter keinenUmständen eigenhändig zu zerlegen,auszubauen oder zu ersetzen. DieHochspannungskabel sind zur einfachenErkennung orange gefärbt.

• Berühren Sie im Fall eines Unfalls niemalsdie Hochspannungskabel, Stecker odermit den Kabeln verbundeneKomponenten.

• Verständigen Sie im Brandfallunverzüglich die Feuerwehr.

Warnung: Trennen Sie stets dasLadekabel, bevor Sie unter dem Model 3arbeiten, auch wenn der Ladevorgangunterbrochen ist.

Warnung: Halten Sie Hände und Kleidungfern von den Kühlgebläsen. EinigeGebläse arbeiten auch dann, wenn dasModel 3 ausgeschaltet ist.

Warnung: Einige Flüssigkeiten, die inFahrzeugen verwendet werden(Batteriesäure, Batteriekühlmittel,Bremsflüssigkeit,Scheibenwaschflüssigkeit usw.), sindgiftig und dürfen nicht eingeatmet,geschluckt oder mit offenen Wunden inKontakt gebracht werden. Lesen undbefolgen Sie zu Ihrer Sicherheit stets dieAnweisungen, die auf denFlüssigkeitsbehältern aufgedruckt sind.

Wartungsplan

Wartung 171

Reifenpflege und -wartung

Aufrechterhalten des ReifendrucksWenn Sie keinen Anhänger ziehen, halten Sieden Reifendruck aufrecht, der auf dem Reifen-und Ladeinformationsschild angegeben ist(auch wenn die Angaben nicht mit dem aufdem Reifen selbst angegebenen Druckübereinstimmen). Das Reifen- undLadeinformationsschild befindet sich an dermittleren Türsäule und ist bei geöffneterVordertür sichtbar.

Wenn Sie einen Anhänger ziehen, richten Siesich nicht nach den Informationen auf demReifen- und Ladeinformationsschild. SchlagenSie stattdessen die Reifendrücke im Abschnitt„Ziehen eines Anhängers“ nach (siehe Zieheneines Anhängers auf Seite 82).

Hinweis: Wenn Ihr Model 3 mit TeslaZubehörrädern oder -reifen ausgestattet ist,können einige Informationen von den Labelsam Fahrzeug abweichen.

Die Reifendruckanzeige auf demTouchscreen leuchtet, wenn eineroder mehrere Reifen zu stark oder zuschwach gefüllt sind.

Die Anzeige erlischt nicht unmittelbar nachEinstellen des Reifendrucks. Nachdem Sie denReifen bis zum empfohlenen Druck gefüllthaben, müssen Sie mindestens 10 Minuten mitmehr als 25 km/h fahren, um dasReifendruckkontrollsystem (Tire PressureMonitoring System, TPMS) zu aktivieren, dasdie Reifendruckanzeige ausschaltet.

Wenn die Reifendruckanzeige beimEinschalten von Model 3 eine Minute langblinkt, deutet dies auf einen Fehler des TPMShin (siehe Fehlfunktion desReifendruckkontrollsystems auf Seite 178).

Hinweis: Zeigen Sie die Reifendrücke im Feld„Karten“ im unteren linken Bereich desTouchscreens an, siehe die Beschreibung unter Überblick über den Touchscreen auf Seite 4.Sie können auch auswählen, ob dieReifendrücke in BAR oder PSI angezeigtwerden sollen, indem Sie Fahrzeug >Anzeige > Reifendruck berühren.

Warnung: Reifen mit Unterdruck sind diehäufigste Ursache für Reifenpannen.Infolge überhitzter Reifen kann es zutiefen Rissen, Profilablösung oder zueinem Bersten der Reifen kommen.Dadurch kann die Kontrolle über dasFahrzeug plötzlich verloren gehen und esbesteht erhöhte Verletzungsgefahr. Reifenmit Unterdruck wirken sich außerdemnegativ auf die Reichweite und dieProfilabnutzung aus.

Warnung: Prüfen Sie den Reifendruck miteinem messgenauen Reifendruckmesserund bei erkalteten Reifen. EineFahrstrecke von nur 1,6 km ist bereitsausreichend, um die Reifen soaufzuwärmen, dass der Reifendruckdadurch beeinflusst wird. Das Parken desFahrzeugs im direkten Sonnenlicht oderbei heißem Wetter kann sich ebenfalls aufden Reifendruck auswirken. Setzen Siebei Prüfungen am erwärmten Reifen einenhöheren Druck voraus. Lassen Sie keineLuft aus aufgewärmten Reifen ab, wennder Druck höher ist als empfohlen. Einheißer Reifen, dessen Druck demempfohlenen Reifendruck für kalte Reifenentspricht oder sogar darunter liegt, mussunbedingt aufgepumpt werden.

Warnung: Verwenden Sie ausschließlichReifendichtmittel des imReifenreparatursatz von Tesla enthaltenenTyps. Andernfalls kann es zu einerFehlfunktion der Reifendrucksensorenkommen. Wenn kein Reifenreparatursatzmit Model 3 ausgeliefert wurde, kann einentsprechender Satz bei Tesla bestelltwerden.

Reifenpflege und -wartung

172 Benutzerhandbuch für Model 3

Prüfen und Einstellen des Reifendrucks

Führen Sie die folgenden Schritte aus, wobeidie Reifen kalt sein müssen und Model 3länger als drei Stunden nicht bewegt wordensein darf:

1. Beachten Sie den vorgegebenenReifendruck auf dem Reifen- undLadeinformationsschild an der mittlerenTürsäule auf der Fahrerseite.

2. Entfernen Sie die Ventilkappe.3. Drücken Sie einen messgenauen

Reifendruckmesser fest auf das Ventil, umden Druck zu messen.

4. Pumpen Sie Luft in die Reifen, oder lassenSie Luft ab, bis der empfohlene Druckerreicht ist.

Hinweis: Um etwas Luft abzulassen,drücken Sie auf den Metallstempel in derMitte des Ventils.

5. Prüfen Sie den Druck erneut mit demgenauen Reifendruckmesser.

6. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 nachBedarf, bis der Reifendruck korrekt ist.

7. Setzen Sie die Ventilkappe wieder auf,damit kein Schmutz eindringen kann.Prüfen Sie das Ventil regelmäßig aufSchäden und undichte Stellen.

Prüfen und Warten der ReifenPrüfen Sie regelmäßig das Profil und dieSeitenwände auf Anzeichen von Verzerrungen(Beulen), Fremdkörpern, Rissen oderVerschleiß.

Warnung: Fahren Sie Model 3 nicht, wennein Reifen beschädigt, übermäßigabgenutzt oder nicht bis zumempfohlenen Druck gefüllt ist. Prüfen Siedie Reifen regelmäßig auf Verschleiß undvergewissern Sie sich, dass sie keineRisse, Erhebungen oder freigelegteReifencordstruktur aufweisen.

Reifenverschleiß

Eine ausreichende Profiltiefe ist unerlässlichfür ein zuverlässiges Funktionieren der Reifen.Bei Reifen mit einer Profiltiefe von weniger als3 mm besteht eine größere Aquaplaning-Gefahr bei nasser Fahrbahn. Solche Reifensollten daher nicht verwendet werden. Reifenmit einer Profiltiefe von weniger als 4 mm sindfür Schnee und Schneematsch nicht tauglichund sollten daher beim Fahren unterwinterlichen Bedingungen nicht verwendetwerden.

Model 3 ist mit Originalreifen ausgestattet, fürdie Verschleißanzeiger in das Profileingearbeitet sind. Wenn das Profil bis auf3 mm abgefahren ist, zeigen sich dieVerschleißanzeiger auf der Profiloberfläche inForm eines durchgehenden Gummibandesquer über den gesamten Reifen. Um diebestmögliche Leistung und Sicherheit zugewährleisten, empfiehlt Tesla, die Reifenauszuwechseln, bevor die Verschleißanzeigersichtbar werden.

Reifentausch, Auswuchtung undSpureinstellung

Tesla empfiehlt, die Reifen alle 16.000–20.000 km durchzuwechseln.

Nicht ausgewuchtete Räder (die sichmanchmal als Vibrationen im Lenkradbemerkbar machen) beeinflussen dasHandling des Fahrzeugs und die Lebensdauerder Reifen. Selbst bei regelmäßigerVerwendung kann es zu nicht ausgewuchtetenReifen kommen. Daher sollten sie bei Bedarfentsprechend ausgewuchtet werden.

Wenn die Reifen ungleichmäßigen (nur aufeiner Seite des Reifens) oder ungewöhnlichstarken Verschleiß aufweisen, überprüfen Siedie Spureinstellung.

Reifenpflege und -wartung

Wartung 173

Hinweis: Wenn Sie nur zwei Reifen wechseln,montieren Sie die neuen Reifen hinten.

Durchstochene Reifen

Ein Durchstich führt dazu, dass ein Reifen Luftverliert. Daher ist es wichtig, möglichst häufigden Reifendruck zu überprüfen. Reparierenoder ersetzen Sie durchstochene oder defekteReifen so schnell wie möglich.

Bei schlauchlosen Reifen bewirkt eindurchstochener Reifen möglicherweise keineUndichte, vorausgesetzt, dass der stechendeGegenstand im Reifen verbleibt. Wenn Sieallerdings beim Fahren plötzliche Vibrationenspüren, das Fahrzeug nicht richtig „rund“ fährtoder wenn Sie vermuten, dass einer der Reifenbeschädigt ist, verringern Sie sofort IhreGeschwindigkeit. Fahren Sie langsam weiter,vermeiden Sie scharfes Bremsen und abruptesLenken, und halten Sie das Fahrzeug an,sofern dies sicher und gefahrlos möglich ist.Organisieren Sie einen Transport von Model 3zu einem Tesla Service Center oder einerReifenreparaturwerkstatt in der Nähe.

Hinweis: In einigen Fällen können Sie kleineLöcher in den Reifen (kleiner als 6 mm) miteinem optionalen Reifenreparatursatz, den Siebei Tesla erhalten, provisorisch selbstreparieren. Danach können Sie Model 3langsam zu Tesla oder einerReifenreparaturwerkstatt in der Nähe fahren.

Warnung: Fahren Sie nicht mit einemdurchstochenen Reifen, selbst wenn derReifen dadurch noch keine Luft verlorenhat. Ein durchstochener Reifen kannjederzeit plötzlich die Luft verlieren.

Standplatten

Nach längerer Zeit im geparkten Zustand beihohen Umgebungstemperaturen können sichan den Reifen von Model 3 Standplattenbilden. Während der Fahrt mit Model 3 könnendiese Standplatten zu Vibrationen führen, dieallmählich verschwinden, wenn die Reifenwärmer werden und ihre ursprüngliche Formwiedererlangen.

Damit es bei eingelagerten Reifen nicht zusolchen Abplattungen kommt, pumpen Sie dieReifen auf den maximalen Druck auf, der aufder Reifenwand angegeben ist. Lassen Siedann vor der Fahrt etwas Luft ab, um denReifendruck auf das empfohlene Niveaueinzustellen.

Reifenpflege und -wartung

174 Benutzerhandbuch für Model 3

Verbessern der Kilometerleistung der Reifen

Um die Kilometerleistung zu verbessern, dieSie von einem Reifen erwarten können, haltenSie in den Reifen den empfohlenenReifendruck aufrecht, beachten Sie die Grenz-und Richtwerte für die Geschwindigkeit, undvermeiden Sie:

• Schnelles Wegziehen oder harteBeschleunigung.

• Schnelle Kurvenfahrten und scharfesBremsen.

• Überfahren von Schlaglöchern undGegenständen auf der Fahrbahn.

• Rammen der Bordsteinkante beimEinparken.

• Verunreinigen der Reifen mitFlüssigkeiten, die Schäden verursachenkönnen.

Wechseln von Reifen und RädernDurch die Auswirkungen von ultraviolettemLicht, extremen Temperaturen, hohen Lastenund bestimmten Umgebungsbedingungennutzen sich die Reifen mit der Zeit ab. Es wirdempfohlen, die Reifen alle sechs Jahre odereher (falls erforderlich) zu wechseln.

Räder und Felgen sind optimal auf dasHandling des Fahrzeugs abgestimmt.Ersatzreifen müssen die Spezifikationen desFahrzeugherstellers erfüllen. Wenn andere alsdie vorgegebenen Reifen verwendet werden,achten Sie darauf, dass die Tragfähigkeits- undGeschwindigkeitsangaben auf dem Reifen(siehe Informationen zu Reifenmarkierungenauf Seite 201) den ursprünglichenSpezifikationen entsprechen oder dieseübertreffen.

Idealerweise sollten alle vier Reifen zurgleichen Zeit gewechselt werden. Wenn diesnicht möglich ist, wechseln Sie die Reifenpaarweise, wobei die neuen Reifen hintenmontiert werden. Bei jedem Reifenwechselmüssen die Räder ausgewuchtet werden.

Wenn ein Rad gewechselt wird, müssen dieReifendruckkontrollsensoren zurückgesetztwerden, um sicherzustellen, dass sie bei zuhohem oder zu niedrigem Reifendruck genaueWarnungen liefern (siehe AutomatischesZurücksetzen der Reifendruckkontrollsensorenauf Seite 177).

Technische Daten zu den ursprünglichenRädern und Reifen von Model 3 finden Sieunter Räder und Reifen auf Seite 199.

Warnung: Zu Ihrer Sicherheit sollten Sienur Reifen und Räder verwenden, die denSpezifikationen des Fahrzeugherstellersentsprechen. Wenn die Reifen nicht mitdiesen Daten übereinstimmen, kann sichdies auf die Funktion des TPMSauswirken.

Warnung: Fahren Sie stets im zulässigenGeschwindigkeitsbereich für die ReifenIhres Fahrzeugs. DerGeschwindigkeitsbereich ist auf derSeitenwand der Reifen angegeben (siehe Informationen zu Reifenmarkierungen aufSeite 201).

Asymmetrische Reifen

Model 3 die Reifen sind asymmetrisch undmüssen so auf dem Rad montiert werden, dassdie richtige Seitenwand nach außen zeigt.Diese Seitenwand ist mit der BezeichnungOUTSIDE versehen. Wenn neue Reifeninstalliert werden, achten Sie darauf, dass dieReifen korrekt auf den Rädern montiertwerden.

Warnung: Die Haftung wird maßgeblichbeeinträchtigt, wenn die Reifen nichtkorrekt auf den Rädern montiert sind.

Aus- und Einbau der Aero-Radkappen

Wenn Ihr Model 3 mit Aero-Radkappenausgestattet ist, müssen Sie diese entfernen,um an die Radmuttern zu gelangen.

So entfernen Sie eine Aero-Radkappe:

1. Greifen Sie die Aero-Radkappe fest mitbeiden Händen.

Reifenpflege und -wartung

Wartung 175

2. Ziehen Sie die Aero-Radkappe zu sich hin,um die Halteclips zu lösen.

So bringen Sie eine Aero-Radkappe an:

1. Richten Sie die Aero-Radkappe so aus,dass die Kerbe unter dem Tesla-„T“ amVentilschaft des Reifens ausgerichtet ist.

2. Drücken Sie fest rund um den Rand derAero-Radkappe, bis diese vollständigeinrastet.

Radmutterabdeckungen entfernen undmontieren

Wenn Ihr Model 3 Radmutterabdeckungenbesitzt, müssen Sie diese entfernen, um an dieRadmuttern zu gelangen.

Gehen Sie wie folgt vor, um eineRadmutterabdeckung zu entfernen:

1. Führen Sie den gebogenen Teil desRadmutterabdeckungswerkzeugs (inIhrem Handschuhfach) in die Öffnungunten am Tesla-„T“ ein.

2. Drehen Sie dasRadmutterabdeckungswerkzeug so, dasses sich vollständig in der Öffnung derRadmutterabdeckung befindet.

3. Drehen Sie dasRadmutterabdeckungswerkzeug so, dassder gebogene Teil die Mitte derRadmutterabdeckung berührt.

4. Ziehen Sie das Radmutternwerkzeug festvom Rad weg, bis sich dieRadmutterabdeckung löst.

So bringen Sie die Radmutterabdeckung an:

1. Richten Sie die Radmutterabdeckungkorrekt aus.

Reifenpflege und -wartung

176 Benutzerhandbuch für Model 3

2. Drücken Sie fest auf dieRadmutterabdeckung, bis diesevollständig einrastet.

DruckkontrollsystemJeder Reifen sollte einmal im Monat im kaltenZustand geprüft und auf den empfohlenenDruck aufgepumpt werden, der auf demReifen- und Ladeinformationsschild an derSäule der Fahrertür (siehe Aufrechterhaltendes Reifendrucks auf Seite 172) angegeben ist.Wenn die Reifen Ihres Fahrzeugs eine andereals die auf dem Fahrzeugschein oder demReifenfülldruckschild angegebene Größehaben, liegt es in Ihrer Verantwortung, denkorrekten Reifenfülldruck zu ermitteln.

Als weiteres Sicherheitsmerkmal wurde dasFahrzeug mit einem TPMS ausgestattet, dasdas Lämpchen der Reifendruckanzeige(Reifendruckwarnung) auf dem Touchscreenaktiviert, sobald einer oder mehrere Reifendeutlich zu schwach oder zu starkaufgepumpt sind. Wenn dieReifendruckanzeige auf dem Touchscreen eineReifendruckwarnung anzeigt, sollten Sie soschnell wie möglich anhalten, die Reifenüberprüfen und auf den empfohlenen Druckaufpumpen (siehe Aufrechterhalten desReifendrucks auf Seite 172). Wenn Sie mit zuschwach gefüllten Reifen fahren, überhitzensich die Reifen, was zu einer Panne führenkann. Durch zu schwach gefüllte Reifenreduziert sich außerdem die Reichweite, unddie Reifen nutzen sich schneller ab. Zudemwerden Handling und Bremsreaktion desFahrzeugs beeinträchtigt.

Wenn Model 3 einen Fehler desTPMS erkennt, blinkt diese Anzeigeeine Minute lang, sobald Sie Model 3einschalten.

Hinweis: Der Einbau von nicht von Teslazugelassenem Zubehör kann die Funktion desReifendruckkontrollsystems behindern.

Warnung: Das Reifendruckkontrollsystemersetzt nicht die regelmäßigeReifenwartung; dazu gehören auch diemanuelle Überprüfung des Reifendrucksund die regelmäßige Kontrolle desReifenzustands. Es obliegt dem Fahrer, fürden korrekten Reifendruck zu sorgen,selbst wenn der Reifendruck noch nichtso niedrig oder hoch ist, dass dasReifendruckkontrollsystem dieReifendruckwarnung auf demTouchscreen auslöst.

Automatisches Zurücksetzen derReifendruckkontrollsensoren

Um nach dem Wechseln eines oder mehrererRäder (jedoch nicht nach dem Wechsel vonReifen) genaue Reifendruckwarnungensicherzustellen, müssen dieReifendruckkontrollsensoren zurückgesetztwerden. Die Reifendrucksensoren werdenautomatisch zurückgesetzt, sobald Sie mehrals 25 km/h über mehr als 10 Minuten fahren.

Hinweis: Nach dem Wechsel eines Rads kannes sein, dass der falsche Reifendruckangezeigt wird, bevor Sie keine 25 km/h übermehr als 10 Minuten gefahren sind.

Manuelles Zurücksetzen derReifendruckkontrollsensoren

Zur Anpassung an Reifen aus demZubehörmarkt und spezielle Fahrsituationenabseits öffentlicher Straßen (z. B. Fahren aufeiner Rennstrecke) können Sie die TPMS-Sensoren zurücksetzen, damit eine Warnungauf Grundlage des aktuell gespeichertenReifendrucks anstelle des ab Werkgespeicherten Reifendrucks ausgegeben wird.Berühren Sie hierfür Service > TPMS-Sensorenzurücksetzen, und befolgen Sie dieAnweisungen auf dem Bildschirm.

Hinweis: Ein Zurücksetzen der TPMS-Sensorenkann insbesondere im Track Mode hilfreichsein. Allerdings muss die werkseitige TPMS-Einstellung wiederhergestellt werden, wennSie wieder auf öffentlichen Straßen fahren.

Warnung: Wenn Ihr Model 3 mit Reifenaus dem Zubehörmarkt ausgestattet ist,die eine andere Größe haben als auf demReifen- und Ladeinformationsschild (siehe Fahrzeugbeladung auf Seite 192)angegeben, liegt es in der Verantwortungdes Fahrers, den korrekten Reifendruckzu ermitteln. Fahren Sie nicht auföffentlichen Straßen, wenn die Reifennicht mit dem richtigen Druck befüllt sind.

Warnung: Verlassen Sie sich nicht darauf,dass das TPMS die Reifendruckwertekorrekt ermittelt und entsprechendeWarnungen ausgibt. Es liegt in derVerantwortung des Fahrers, die richtigenReifendruckwerte aufrechtzuerhalten(siehe Aufrechterhalten des Reifendrucksauf Seite 172). Ein zu hoher oder zuniedriger Reifendruck kann zu einemKontrollverlust oder zu Reifenschädenführen, was schwere Verletzungen zurFolge haben kann.

Reifenpflege und -wartung

Wartung 177

Ersetzen von Reifensensoren

Wenn die Reifendruckanzeige häufigaufleuchtet, wenden Sie sich an Tesla, um zuermitteln, ob der Reifensensor ersetzt werdenmuss. Wenn ein Drittanbieter einen Reifenwechselt oder repariert, muss Tesla erst dieEinrichtung des Reifensensors vornehmen,bevor der Sensor funktionsfähig ist.

Fehlfunktion des Reifendruckkontrollsystems

Model 3 ist außerdem mit einerFehlfunktionsanzeige ausgestattet, dieanzeigt, wenn das Reifendruckkontrollsystemnicht richtig funktioniert.

Diese Fehlfunktionsanzeige ist in dieReifendruckanzeige integriert. BeiErmittlung einer Fehlfunktion blinktdie Anzeige nach Einschalten vonModel 3 ungefähr eine Minute langund leuchtet dann durchgehend.Dieses Verhalten setzt sich beierneutem Fahrzeugstart solangefort, bis die Fehlfunktion behobenwurde. Wenn dieFehlfunktionsanzeige eingeschaltetist, kann das System einen zuniedrigen oder zu hohen Reifendruckmöglicherweise nicht erkennen oderwie vorgesehen signalisieren.

Fehlfunktionen desReifendruckkontrollsystems können aus einerVielzahl von Gründen auftreten. Dazu gehörtauch die Montage von Ersatz- oder Neureifenoder -rädern, die die Funktionstüchtigkeit desReifendruckkontrollsystems verhindern. PrüfenSie nach dem Wechsel von Fahrzeugreifenoder -rädern stets die Fehlfunktionsanzeige,um sicherzugehen, dass dieFunktionstüchtigkeit desReifendruckkontrollsystems durch denWechsel nicht beeinträchtigt wurde.

Hinweis: Wenn ein Reifen unter Verwendungeines anderen als des bei Tesla erhältlichenReifendichtmittels gewechselt oder repariertwird und ein niedriger Reifendruck erkanntwird, kann es sein, dass der Reifensensorbeschädigt ist. Wenden Sie sich an Tesla,damit der Fehler umgehend behoben werdenkann.

Saisonreifen

Sommerreifen

Ihr Fahrzeug ist ab Werk entweder mitHochleistungs-Sommerreifen oderGanzjahresreifen ausgestattet. Tesla empfiehlt,zum Fahren bei niedrigen Temperaturen oderauf Straßen, auf denen mit Schnee oder Eis zurechnen ist, Winterreifen zu verwenden.Wenden Sie sich an Tesla, um Empfehlungenfür Winterreifen zu erhalten.

Warnung: Sommerreifen bieten bei Kälte,Schnee oder Eis nicht ausreichendBodenhaftung. Die Auswahl und Montagegeeigneter Winterreifen ist wichtig, umdie Sicherheit und optimale Leistung vonModel 3 zu gewährleisten.

Ganzjahresreifen

Ihr Model 3 ist eventuell zu Anfang mitGanzjahresreifen ausgestattet. Diese Reifenbieten ganzjährig akzeptable Bodenhaftungunter den meisten Bedingungen, bei Schneeoder Eis jedoch nicht unbedingt im selbenMaß wie Winterreifen. Ganzjahresreifen sind ander Markierung „ALL SEASON“ und/oder „M+S“ (Matsch und Schnee) an der Seitenwandzu erkennen.

Winterreifen

Verwenden Sie Winterreifen für zusätzlicheBodenhaftung bei Schnee oder Eis. MontierenSie stets einen vollständigen Satz vonWinterreifen mit allen vier Reifen zur selbenZeit. Größe, Marke, Aufbau und Profil müssenbei allen vier Winterreifen übereinstimmen.Wenden Sie sich an Tesla, um Empfehlungenfür Winterreifen zu erhalten.

Wenn das Fahrzeug mit Winterreifenausgestattet ist, beachten Sie denWarnaufkleber auf der Türsäule.

Winterreifen sind an einem Berg/Schneeflocke-Symbol auf derSeitenwand zu erkennen.

Beim Fahren mit Winterreifen bemerken Sieeventuell lautere Rollgeräusche, eine kürzereLebensdauer des Profils und wenigerBodenhaftung auf trockenen Straßen.

Hinweis: Das Aufziehen von Winterreifen mitoffensiver Laufflächenmischung undmarkantem Laufflächenprofil kann dazuführen, dass die regenerative Bremskraftvorübergehend verringert ist. Ihr Fahrzeug ist

Reifenpflege und -wartung

178 Benutzerhandbuch für Model 3

jedoch so konstruiert, dass es sicheigenständig neu kalibriert, um dieregenerative Bremskraft nach einer kurzenPhase normalen Fahrens wiederherzustellen.

Fahren bei niedrigen TemperaturenDie Eigenschaften des Reifens verschlechternsich bei niedrigen Umgebungstemperaturen.Die Bodenhaftung reduziert sich, und derReifen ist weniger belastbar.Hochleistungsreifen können bei Kälte härterwerden, was dann auf den ersten Kilometern,wenn sich die Reifen langsam erwärmen, zuverstärkten Rollgeräuschen führt.

Verwenden von SchneekettenTesla hat die folgenden Schneeketten geprüftund freigegeben, die mehr Bodenhaftung beiSchnee bieten. Schneeketten dürfen nur aufHinterreifen verwendet werden.

Reifengröße Empfohlene Kette

18" PEWAG SERVOSPORT RSS 76

19" PEWAG SERVO RS77

20" MAGGI TRAK SP214

Vorsicht: Wenn Ihr Model 3 mit Aero-Radkappen ausgestattet ist, müssen Siediese entfernen, bevor Sie Schneekettenanbringen (siehe Aus- und Einbau derAero-Radkappen auf Seite 175).Andernfalls können Schäden entstehen,die nicht von der Garantie abgedecktsind.

Beachten Sie beim Anbringen vonSchneeketten stets die Anweisungen undSicherheitshinweise des Herstellers. MontierenSie sie so gleichmäßig und fest wie möglich.

Bei Verwendung von Schneeketten:

• Prüfen Sie die Ketten vor jedem Gebrauchauf lockere Teile und beschädigte Glieder.

• Vermeiden Sie ein schweres Beladen vonModel 3 (bei schwerer Ladung verringertsich der Abstand zwischen Reifen undKarosserie).

• Das Fahrzeug darf nur bewegt werden,wenn die Ketten ordnungsgemäß montiertsind.

• Fahren Sie langsam. Fahren Sie langsamerals 48 km/h.

• Entfernen Sie die Schneeketten, sobald esdie Bedingungen zulassen.

Hinweis: In einigen Regionen sindSchneeketten verboten. Prüfen Sie dieGesetzeslage vor Ort, bevor Sie Schneekettenanbringen.

Vorsicht: Durch die Verwendung von nichtempfohlenen Schneeketten oder vonSchneeketten auf Reifen mit eineranderen Größe können die Federung, dieKarosserie, die Räder und/oder dieBremsleitungen beschädigt werden.Schäden, die auf die Verwendung vonnicht empfohlenen Schneeketten odereine falsche Montage der Schneekettenzurückzuführen sind, sind nicht durch dieGarantie abgedeckt.

Vorsicht: Bringen Sie keine Schneekettenan den Vorderreifen an.

Vorsicht: Lassen Sie zum Anlegen derKetten nicht die Luft aus den Reifen. BeimAufpumpen können die Ketten übermäßiggestrafft werden und Schäden an denReifen hervorrufen.

Vorsicht: Achten Sie darauf, dass dieSchneeketten nicht mit der Federungoder den Bremsleitungen in Berührungkommen. Wenn Sie ungewöhnlicheGeräusche wahrnehmen, die auf einenKontakt zwischen den Ketten und demFahrzeug hindeuten, halten Sie Model 3sofort an, und prüfen Sie die Situation.

Reifenpflege und -wartung

Wartung 179

Reinigung

AußenreinigungEntfernen Sie korrosive Substanzen (Vogelkot,Baumharz, tote Insekten, Teerflecken,Streusalz, Industriestaub usw.) immermöglichst zeitnah, um Lackschäden zuvermeiden. Warten Sie nicht bis zur nächstenKomplettreinigung Ihres Model 3. Wenn nötig,verwenden Sie vergällten Alkohol zurEntfernung von Teerflecken und hartnäckigenFettspuren, und waschen Sie den Alkohol indem Bereich dann mit Wasser und einermilden, nicht schäumenden Seife ab.

Führen Sie die folgenden Schritte aus, wennSie das Model 3 von außen waschen:

1. Gründliches Abspülen

Spülen Sie vor dem Waschen mit einemSchlauch fein- und grobkörnigen Schmutzvom Fahrzeug ab. Spülen Sie auch alleAnsammlungen von Schlamm in Bereichenab, in denen sich dieser leicht ansammelt(beispielsweise in den Radhäusern undden Nahtstellen zwischen denVerkleidungsblechen). Wenn die Straßenmit Salz gestreut werden (z. B. währendder Wintermonate), müssen alleStreusalzrückstände von der Unterseitedes Fahrzeugs, den Radhäusern und denBremsen gründlich abgespült werden.

2. Handwäsche

Wenn Sie Model 3 mit der Hand waschen,verwenden Sie ein sauberes, weiches Tuchund kaltes oder lauwarmes Wasser miteinem milden, hochwertigenAutowaschmittel.

3. Spülen mit klarem Wasser

Spülen Sie das Fahrzeug nach demWaschen mit klarem Wasser ab, damit dieSeife nicht auf der Oberfläche antrocknet.

4. Gründliche Trocknung und Reinigung desAußenglases

Trocknen Sie das Fahrzeug nach demWaschen und Abspülen gründlich miteinem Polierleder. Falls notwendig,trocknen Sie die Bremsen auf einer kurzenFahrt durch mehrmaliges Betätigen.

Reinigen Sie die Fenster und Spiegel miteinem für Fahrzeuge geeignetenGlasreiniger. Kratzen Sie nicht undverwenden Sie auch keine scheuerndenReinigungsflüssigkeiten beim Reinigen derScheiben und Spiegelflächen.

Hinweise zur Außenreinigung

Vorsicht: Verwenden Sie keineFlüssigkeiten zurWindschutzscheibenbehandlung.Andernfalls können Probleme mit derScheibenwischerreibung auftreten, dieratternde Geräusche verursachen.

Vorsicht: Verwenden Sie kein heißesWasser oder Reinigungsmittel.

Vorsicht: Waschen Sie das Fahrzeug nichtdirekt unter der Sonne.

Vorsicht: Wenn Sie einenHochdruckreiniger verwenden, halten Sieeinen Abstand von mindestens 30 cmzwischen der Düse und der Oberflächedes Model 3 ein. Halten Sie die Düse inBewegung, und konzentrieren Sie denWasserstrahl nicht auf einen bestimmtenBereich.

Vorsicht: Richten Sie Wasserschläuchenicht direkt auf Fenster-, Tür- oderMotorhaubendichtungen.

Vorsicht: Richten Sie Wasserschläuchenicht auf elektronische Module oderfreiliegende Verkabelungen.

Vorsicht: Um Rostschäden zu vermeiden,die eventuell nicht von der Garantieabgedeckt werden, spülen Sie alleStreusalzrückstände von der Unterseitedes Fahrzeugs, den Radhäusern und denBremsen ab. Trocknen Sie nach derReinigung des Fahrzeugs die Bremsen aufeiner kurzen Fahrt durch mehrmaligemBetätigen.

Vorsicht: Verwenden Sie keine grobenoder aufgerauten Stoffe, beispielsweiseWaschhandschuhe.

Vorsicht: Wenn Sie das Fahrzeug in einerAutowaschanlage waschen, verwendenSie ausschließlich eine kontaktloseAutowäsche. Diese Autowaschanlagenhaben keinerlei Teile (Bürsten usw.), diedie Oberfläche des Model 3 berühren.Schäden aufgrund der Nutzung andererWaschanlagen werden nicht von derGarantie abgedeckt.

Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass dieScheibenwischer ausgeschaltet sind,bevor Sie Model 3 waschen, um zuverhindern, dass die Scheibenwischerbeschädigt werden.

Vorsicht: Verwenden Sie keinechemischen Radreinigungsmittel. Durch

Reinigung

180 Benutzerhandbuch für Model 3

diese kann die Oberflächenbeschichtungder Räder beschädigt werden.

Vorsicht: Verwenden Sie keinenHochdruckreiniger an der/den Kamera(s)oder den Parksensoren (falls vorhanden),und reinigen Sie die Sensoren oder dieKamera nicht mit scharfen oderscheuernden Objekten, durch die ihreOberfläche zerkratzt oder beschädigtwerden könnte.

Warnung: Sprühen Sie niemalsFlüssigkeiten mit hoher Geschwindigkeit(z. B. mit einem Hochdruckreiniger) aufden Ladeanschluss, während Model 3aufgeladen wird. Andernfalls kann es zuschweren Verletzungen und Schäden amFahrzeug, an der Ladeausrüstung oderam Gebäude kommen.

InnenreinigungPrüfen und reinigen Sie den Innenraumregelmäßig, damit er sein Erscheinungsbildbeibehält und nicht vorzeitig abgenutzt wird.Wischen Sie verschüttete Flüssigkeiten nachMöglichkeit sofort auf, und entfernen Sie alleFlecken. Bei der allgemeinen Reinigungwischen Sie die Oberflächen im Innenraum miteinem weichen Tuch (beispielsweiseMikrofaser), das mit einer Mischung auswarmem Wasser und einem milden, nichtschäumenden Reinigungsmittel getränkt ist.Testen Sie vor der Verwendung alleReinigungsmittel in einem verdeckten Bereich.Damit sich keine Streifen bilden, trocknen Siedie Oberfläche sofort mit einem weichen,fusselfreien Tuch.

Innenglas

Kratzen Sie nicht und verwenden Sie auchkeine scheuernden Reinigungsflüssigkeitenbeim Reinigen der Scheiben undSpiegelflächen. Dadurch können diereflektierenden Flächen des Spiegels und dieHeizelemente in der Heckscheibe beschädigtwerden.

Airbags

Es dürfen keinerlei Fremdsubstanzen unter dieAirbagabdeckung gelangen. Dadurch könntedie Funktionsfähigkeit erheblich beeinträchtigtwerden.

Armaturenbrett und Kunststoffoberflächen

Polieren Sie nicht die Oberfläche oben aufdem Armaturenbrett. Polierte Oberflächenreflektieren das Licht und könnten Ihre Sichtwährend der Fahrt beeinflussen.

Polyurethansitze

Wischen Sie verschüttete Flüssigkeiten sobald wie möglich mit einem weichen, mitwarmem Wasser und einer nicht schäumendenSeife getränkten Tuch auf. Wischen Sie inkreisförmigen Bewegungen. Lassen Sie dieSitze nach dem Reinigen an der Luft trocknen.

Reinigung

Wartung 181

Stoffsitze

Wischen Sie verschüttete Flüssigkeiten sobald wie möglich mit einem weichen, mitwarmem Wasser und einer nicht schäumendenSeife getränkten Tuch auf. Wischen Sie inkreisförmigen Bewegungen. Wischen Sie dieOberflächen danach mit einem weichen,fusselfreien Tuch trocken. Reinigen Sie dieSitze gegebenenfalls mit einem Staubsauger,um losen Schmutz zu entfernen.

Teppiche

Reinigen Sie die Teppiche nicht zu feucht. Beistark verschmutzten Bereichen verwenden Sieein verdünntes Polsterreinigungsmittel.

Sicherheitsgurte

Ziehen Sie die Gurte heraus, um sieabzuwischen. Verwenden Sie für die Reinigungweder Reinigungsmittel noch chemischeSpezialreiniger. Lassen Sie die ausgezogenenSicherheitsgurte in natürlicher Weise sotrocknen, dass sie möglichst nicht direktemSonnenlicht ausgesetzt sind.

Touchscreen

Reinigen Sie den Touchscreen mit einemweichen, fusselfreien, speziell für Monitore undDisplays geeigneten Reinigungstuch.Verwenden Sie keine Reinigungsmittel(beispielsweise Glasreiniger), keineFeuchttücher und keine trockenen, statischaufgeladenen Tücher (beispielsweise frischgewaschene Mikrofasertücher). Um denTouchscreen ohne die Aktivierung vonSchaltflächen und Änderung der Einstellungenzu reinigen, wechseln Sie in den Bildschirm-Displayreinigungsmodus. Drücken Sie aufFahrzeug > Display > Displayreinigungsmodus.Die Anzeige wird dunkel, um Staub undFlecken leichter erkenntlich zu machen.

Chrom- und andere Metalloberflächen

Politur, scheuernde Reinigungsmittel oderharte Tücher können die Oberflächen vonChrom- und anderen Metalloberflächenbeschädigen.

Hinweise zur Innenreinigung

Vorsicht: Die Verwendung vonLösungsmitteln (einschließlich Alkohol),Bleichmitteln, Produkten oder Zusätzenauf Zitrus-, Waschbenzin- oderSilikonbasis an Komponenten imInnenraum kann zu einer Beschädigungführen.

Vorsicht: Materialien, die elektrostatischeLadungen verursachen, können denTouchscreen beschädigen.

Warnung: Wenn Sie Schäden an einemAirbag oder Sicherheitsgurt feststellen,wenden Sie sich unverzüglich an Tesla.

Warnung: Es dürfen weder Wasser nochReinigungsmittel oder Textilien in denSicherheitsgurtmechanismus gelangen.

Warnung: Die Nutzung chemischerReinigungsmittel kanngesundheitsschädlich sein und Augen undHaut irritieren. Lesen Sie sich dieAnweisungen des Herstellers derchemischen Reinigungsmittel sorgfältigdurch.

Politur, Ausbesserung undKarosseriereparaturUm das kosmetische Erscheinungsbild derKarosserie zu erhalten, können Sie dieLackoberflächen von Zeit zu Zeit mit einerzugelassenen Politur behandeln. Diese sollteFolgendes enthalten:

• Ein sehr mildes Scheuermittel zurEntfernung von oberflächlichenVerunreinigungen ohne Entfernung oderBeschädigung der Lackierung.

• Einen Füllstoff, der Kratzer füllt und soihre Sichtbarkeit verringert.

• Wachs als Schutzbeschichtung zwischender Lackierung und der Umgebung.

Prüfen Sie die äußere Lackierung regelmäßigauf Schäden. Behandeln Sie kleinereLackschäden und Kratzer mit einemLackausbesserungsstift (kann bei Teslaerworben werden). Verwenden Sie denAusbesserungsstift nach dem Waschen, abervor dem Polieren oder Wachsen.

Reparieren Sie Steinschläge, Frakturen oderKratzer. Karosseriereparaturen dürfen nur voneiner von Tesla zugelassenenKarosseriereparaturwerkstatt durchgeführtwerden. Eine Liste der zugelassenenWerkstätten erhalten Sie bei Tesla.

Vorsicht: Verwenden Sie keineSchneidpasten, Farbrestaurierungsmitteloder stark scheuernde Polituren. Diesekönnen die Oberfläche abscheuern unddie Lackierung dauerhaft beschädigen.

Vorsicht: Verwenden Sie keineChrompolitur oder andere scheuerndeReinigungsmittel.

Reinigung

182 Benutzerhandbuch für Model 3

Verwenden einer FahrzeugplaneDamit das äußere Erscheinungsbild des Model3 auch erhalten bleibt, wenn Sie es nichtnutzen, können Sie eine von Tesla zugelasseneFahrzeugplane verwenden. DieseFahrzeugplanen können Sie bei Teslaerwerben. Siehe Teile und Zubehör auf Seite190.

Vorsicht: Wenn das Model 3 mit derLadestation verbunden ist, verwenden Sieausschließlich eine von Tesla zugelasseneFahrzeugplane. Andernfalls kann espassieren, dass die Batterie während desAufladens nicht ausreichend gekühltwerden kann.

FußbodenmattenDamit die Teppiche im Fahrzeug länger haltenund einfacher zu reinigen sind, verwenden SieOriginal-Fußbodenmatten von Tesla (siehe Teile und Zubehör auf Seite 190). Pflegen Siedie Fußbodenmatten, indem Sie sieregelmäßig reinigen, und stellen Sie sicher,dass sie ordnungsgemäß befestigt sind.Ersetzen Sie die Fußbodenmatten, wenn sieübermäßig abgenutzt sind.

Warnung: Um eine potenzielleBehinderung eines Fußpedalsauszuschließen, achten Sie darauf, dassdie Fußbodenmatte auf der Fahrerseitesicher befestigt ist, und legen Sie niemalseine weitere Matte darauf. DieFußbodenmatten sollten stets auf demFahrzeugteppich und niemals auf einerweiteren Fußmatte oder einer anderenAbdeckung aufliegen.

Reinigung

Wartung 183

Wischerblätter und Düsen der Waschanlage

Wischerblätter überprüfen undreinigenReinigen Sie regelmäßig die Kante derWischerblätter, und prüfen Sie den Gummi aufRisse, Schnitte oder raue Stellen. Bei einerBeschädigung ersetzen Sie das Blatt sofort,um eine Beschädigung der Scheibe zuvermeiden.

Verunreinigungen auf der Frontscheibe oderan den Wischerblättern können die Effektivitätder Scheibenwischer verringern. MöglicheVerunreinigungen sind beispielsweise Eis,Wachsspray von der Autowäsche,Scheibenwaschflüssigkeit mit Insekten- oderWasserschutzmittel, Vogelkot, Baumharz undandere organische Substanzen.

Beachten Sie bei der Reinigung folgendeRichtlinien:

• Reinigen Sie die Frontscheibe und dieWischerblätter mit Isopropylalkohol odermit einem nicht scheuernden Glasreiniger,der für Glas und Gummi in Fahrzeugenzugelassen ist. Ungeeignete Produktekönnen Schäden verursachen oderSchmierspuren oder blendende Stellen aufder Frontscheibe hinterlassen.

• Heben Sie den Wischerarm nur leicht an,sodass er gerade weit genug von derWindschutzscheibe entfernt ist, um dasWischerblatt zugänglich zu machen.Heben Sie den Wischerarm nicht über dievorgesehene Position hinaus an.

Wenn die Scheibenwischer nach dem Reinigenweiterhin nicht funktionieren, ersetzen Sie dieWischerblätter.

Wischerblätter ersetzenDas optimale Ergebnis erzielen Sie, wenn Siedie Wischerblätter mindestens einmal im Jahrersetzen.

Hinweis: Bauen Sie nur Ersatzblätter ein, dieidentisch mit den Original-Blättern sind. DerEinsatz ungeeigneter Blätter kann dasScheibenwischersystem und dieWindschutzscheibe beschädigen.

So ersetzen Sie die Wischerblätter:

1. Schalten Sie das Getriebe in dieParkstellung und schalten Sie dieScheibenwischer aus.

2. Berühren Sie Fahrzeug > Service >Scheibenwischer-Servicemodus > AN, umdie Scheibenwischer in dieWartungsposition zu bringen.

3. Heben Sie den Wischerarm nur leicht an,sodass er gerade weit genug von derWindschutzscheibe entfernt ist, um dasWischerblatt zugänglich zu machen.

Vorsicht: Wischerblätter rasten beimAufstellen nicht ein. Heben Sie denWischerarm nicht über dievorgesehene Position hinaus an.

4. Legen Sie ein Tuch unter den Wischerarm,um zu vermeiden, dass dieWindschutzscheibe angekratzt wird oderzerbricht, falls der Arm sich ausirgendeinem Grund absenkt.

5. Halten Sie den Wischerarm fest, unddrücken Sie auf die Sicherungslasche,während Sie das Wischerblatt amWischerarm nach unten schieben.

6. Richten Sie das neue Blatt am Wischerarmaus, und schieben Sie es in Richtung desHakenendes des Arms, bis es in seinerPosition einrastet.

7. Legen Sie die Wischerblätter vorsichtigauf die Windschutzscheibe.

8. Schalten Sie den Scheibenwischer-Servicemodus aus, um dieScheibenwischer wieder in ihre normalePosition zu bringen.

Reinigen der ScheibenwaschdüsenDie Position der Frontscheibenwaschanlagewird werksseitig eingestellt und sollte niemalsnachgestellt werden müssen.

Wenn die Frontscheibenwaschanlageverstopft ist, beseitigen Sie mithilfe einesdünnen Drahtes die Verstopfung aus der Düse.

Wischerblätter und Düsen der Waschanlage

184 Benutzerhandbuch für Model 3

Warnung: Betätigen Sie während derReinigung des Model 3 nicht dieScheibenwaschanlage.Scheibenwaschflüssigkeit kann Augen-und Hautreizungen hervorrufen. Lesenund beachten Sie die Anweisungen vomHersteller der Scheibenwaschflüssigkeit.

Wischerblätter und Düsen der Waschanlage

Wartung 185

Flüssigkeitsbehälter

Entfernen derWartungszugangsklappeWenn Sie die Flüssigkeitsstände überprüfenmöchten, entfernen Sie die Wartungsklappe:

1. Öffnen Sie die Haube.2. Ziehen Sie die Wartungsklappe nach

oben, indem Sie die Clips der Verkleidunglösen, mit denen die Klappe in ihrerPosition gehalten wird.

3. Wenn Sie das Batteriekühlmittel prüfen,entfernen Sie die Verkleidungsklappe desInnenraumeinlasses, indem Sie die Clipsder Verkleidung lösen, mit denen dieKlappe in ihrer Position gehalten wird.

Vorsicht: Die Wartungsklappe schützt denvorderen Kofferraum vor eindringendemWasser. Achten Sie beim Wiedereinbaudarauf, dass sie richtig sitzt.

Überprüfung der BatteriekühlmittelDas Batteriekühlmittel braucht unter denmeisten Umständen über die Lebensdauer desFahrzeugs hinweg nicht gewechselt zuwerden. Wenn jedoch der Flüssigkeitsstand imKühlsystem unter das empfohlene Niveausinkt, wird auf dem Touchscreen eineWarnmeldung angezeigt. Halten Sie Model 3so schnell an, wie dies sicher möglich ist, undwenden Sie sich an Tesla.

Überprüfung des Flüssigkeitsstands

ENTFERNEN SIE KEINESFALLS DIEFÜLLKAPPE UND FÜGEN SIE KEINEFLÜSSIGKEIT HINZU. Wenn Sie dies dennochtun, können Schäden verursacht werden, dienicht von der Garantie abgedeckt sind.

Füllen Sie das Batteriekühlmittel nicht nach.

Warnung: Das Batteriekühlmittel kanngesundheitsschädlich sein und Augen undHaut reizen. Unter keinen Umständendürfen Sie die Füllkappe entfernen und/oder Kühlmittel nachfüllen. Wenn Sie aufdem Touchscreen gewarnt werden, dass

der Flüssigkeitsstand niedrig ist, wendenSie sich unverzüglich an Tesla.

Um die Leistung und die Lebensdauer derBatterie zu maximieren, wird im Kühlsystemeine spezifische Mischung eines G-48-Ethylenglykol-Kühlmittels (HOAT) verwendet.Wenn Sie mehr über dieses Kühlmittelerfahren möchten, wenden Sie sich an Tesla.

Flüssigkeitsbehälter

186 Benutzerhandbuch für Model 3

Überprüfung der BremsflüssigkeitWarnung: Wenn Sie feststellen, dass Siedas Bremspedal weiter als gewohntdurchdrücken müssen oder dassBremsflüssigkeit verloren gegangen ist,wenden Sie sich unverzüglich an Tesla.Wenn Sie unter diesen Umständen fahren,kann es zu stark verlängertenBremswegen oder sogar zu einemTotalausfall der Bremse kommen.

Eine rote Bremsenanzeige auf demTouchscreen warnt Sie, wenn dieMenge der Flüssigkeit imBremsbehälter unter das empfohleneNiveau sinkt. Wenn diese Anzeigewährend der Fahrt aufleuchtet,halten Sie an, sobald dies sichermöglich ist, indem Sie vorsichtig dieBremsen betätigen. Fahren Sie nichtweiter. Wenden Sie sich unverzüglichan Tesla.

Auffüllen der Bremsflüssigkeit

Füllen Sie die Bremsflüssigkeit nicht selbst auf.Die folgenden Anweisungen dienenausschließlich zu Informationszwecken undzur späteren Bezugnahme:

1. Reinigen Sie die Füllkappe, bevor Sie sieentfernen, damit kein Schmutz in denBehälter gelangt.

2. Schrauben Sie die Kappe ab, undentfernen Sie sie.

3. Füllen Sie den Behälter bis zur MarkierungMAX auf. Verwenden Sie dazu dieentsprechende Bremsflüssigkeit.

4. Setzen Sie die Füllkappe wieder auf, undstellen Sie sicher, dass sie sicher befestigtist.

Warnung: Verwenden Sie nur Flüssigkeitaus einem luftdicht versiegelten Behälter.Verwenden Sie niemals bereitsgebrauchte Flüssigkeit oder Flüssigkeitaus einem bereits geöffneten Behälter –die Flüssigkeit nimmt Feuchtigkeit auf,wodurch die Bremsleistung verringertwird.

Warnung: Bremsflüssigkeit ist hochgradiggiftig. Sorgen Sie dafür, dass die Behälterversiegelt bleiben, und bewahren Sie sieaußerhalb der Reichweite von Kindernauf. Suchen Sie bei versehentlicherAufnahme von Bremsflüssigkeitunverzüglich einen Arzt auf.

Vorsicht: Bremsflüssigkeit beschädigtlackierte Oberflächen. Wischen Sieverschüttete Flüssigkeit sofort mit einemsaugfähigen Tuch auf, und waschen Sieden Bereich mit einem Gemisch ausAutowaschmittel und Wasser.

Flüssigkeitsbehälter

Wartung 187

Auffüllen der Windschutzscheiben-WaschflüssigkeitDer Windschutzscheiben-Waschflüssigkeitsbehälter hinter demvorderen Kofferraum ist der einzige Behälter,der vom Benutzer selbst aufgefüllt werdenkann. Wenn der Füllstand niedrig ist, wird aufdem Touchscreen eine Meldung angezeigt.

So füllen Sie die Scheibenwaschflüssigkeitnach:

1. Öffnen Sie die Haube.2. Reinigen Sie den Bereich um die

Füllkappe, bevor Sie sie öffnen, damit keinSchmutz in den Behälter gelangt.

3. Öffnen Sie die Füllkappe.4. Füllen Sie den Behälter bis kurz unterhalb

des Einfüllstutzens mit Flüssigkeit auf, undachten Sie dabei darauf, die Flüssigkeitnicht zu verschütten.

5. Wischen Sie verschüttete Flüssigkeitumgehend von den betroffenen Teilen,und spülen Sie den betroffenen Bereichanschließend mit Wasser ab.

6. Setzen Sie die Füllkappe wieder auf.

Hinweis: Einige landesweit oder vor Ortgeltende Vorschriften schränkenmöglicherweise die Verwendung vonflüchtigen organischen Verbindungen (VOCs)ein. Solche Verbindungen werden häufig alsFrostschutzmittel inScheibenwaschflüssigkeiten eingesetzt.Scheibenwaschflüssigkeiten mit reduziertemVOC-Gehalt sollten nur dann verwendetwerden, wenn sie trotz der Beschränkungeinen angemessenen Frostschutz für alleklimatischen Bedingungen bieten, denen Siebei der Fahrt mit dem Model 3 ausgesetztsind.

Vorsicht: Füllen Sie keineScheibenwaschflüssigkeiten nach, diewasserabweisende Wirkstoffe oderInsektizide enthalten. Diese Flüssigkeitenkönnen Streifenbildung, Schmierspuren

und quietschende oder andere Geräuscheverursachen.

Warnung: Verwenden Sie beiTemperaturen unter 4° C eineScheibenwaschflüssigkeit mitFrostschutzmittel. Wenn Sie bei kalterWitterung eine Scheibenwaschflüssigkeitohne Frostschutzmittel verwenden, kanndie Sicht durch die Windschutzscheibebeeinträchtigt sein.

Warnung: Scheibenwaschflüssigkeit kannAugen- und Hautreizungen hervorrufen.Lesen und beachten Sie die Anweisungendes Herstellers derScheibenwaschflüssigkeit.

Flüssigkeitsbehälter

188 Benutzerhandbuch für Model 3

Aufbocken und Anheben

AufbockverfahrenFühren Sie die folgenden Schritte durch, umdas Model 3 anzuheben. Sorgen Sie dafür,dass Reparaturwerkstätten, die nicht zu Teslagehören, über die Hebepunkte entsprechendinformiert werden.

1. Positionieren Sie das Model 3 mittigzwischen den Hubpfosten.

2. Positionieren Sie die Hubarmpolster anden angegebenen Stellen unter dieentsprechenden Karosseriehebepunkte.

Warnung: Positionieren Sie NIEMALSdie Hubarmpolster unter der Batterieoder der Seitenverkleidung (wie rotmarkiert).

3. Stellen Sie die Höhe und die Position derHubarmpolster so ein, dass diese richtigpositioniert sind.

4. Heben Sie mit Unterstützung dieHubvorrichtung auf die gewünschte Höhean, und achten Sie darauf, dass dieHubarmpolster sich weiterhin an denvorgegebenen Positionen befinden.

5. Schließen Sie sämtlicheSicherheitsverriegelungen derHubvorrichtung. Befolgen Sie dieAnweisungen des Herstellers derHubvorrichtung.

Warnung: Heben Sie das Model 3 niemalsan, wenn das Ladekabel nochangeschlossen ist, selbst wenn derLadevorgang unterbrochen ist.

Warnung: Arbeiten Sie nicht an einemnicht richtig abgestützten Fahrzeug. EineNichtbeachtung dieser Anweisung kannzu schweren Schäden, körperlichenVerletzungen oder sogar zum Tod führen.

Vorsicht: Heben Sie das Fahrzeug NICHTunter der Batterie an. Positionieren Sie dieHubarmpolster nur unter den dafürvorgesehenen Karosseriehebepunkten.Die Abbildungen zeigen die einzigzulässigen Hebepunkte für Model 3. Das

Anheben an anderen Stellen kannSchäden verursachen. Schäden durchfalsches Anheben von Model 3 sind nichtdurch die Garantie abgedeckt.

Aufbocken und Anheben

Wartung 189

Teile und Zubehör

Teile, Zubehör und ModifizierungenVerwenden Sie nur Originalteile und Original-Zubehör von Tesla. Tesla testet alle Teilegründlich, um ihre Eignung, Sicherheit undZuverlässigkeit garantieren zu können. KaufenSie diese Teile bei Tesla. Hier werden sieprofessionell eingebaut, und Sie erhaltenExpertentipps zu Modifizierungen an IhremModel 3. Zubehör kann in Tesla Stores oderonline unter www.tesla.com/shop erworbenwerden.

Tesla ist nicht in der Lage, Teile von anderenAnbietern zu beurteilen, und übernimmt daherkeinerlei Verantwortung für die Verwendungvon Fremdherstellerteilen an Model 3.

Warnung: Der Einbau von nichtzugelassenen (Zubehör-)Teilen bzw. dieDurchführung nicht zugelassenerModifizierungen kann sich negativ auf dieLeistung von Model 3 und die Sicherheitder Insassen auswirken. Etwaige Schädendurch Verwendung oder Einbau nichtzugelassener Teile oder Durchführungnicht zugelassener Modifizierungenwerden nicht durch die Garantieabgedeckt.

Warnung: Tesla übernimmt keineVerantwortung für Todesfälle,Verletzungen oder Schäden, die infolgeder Verwendung oder des Einbaus vonnicht zugelassenem Zubehör oder derDurchführung von nicht zugelassenenModifizierungen eingetreten sind.

KarosseriereparaturenWenn Model 3 in eine Kollision verwickelt war,wenden Sie sich an Tesla, damit das Fahrzeugunter Verwendung von Tesla Originalteilenrepariert wird. Tesla verfügt über zugelasseneWerkstätten, in denen strenge Anforderungenhinsichtlich der Qualifikation, Ausrüstung,Qualität und Kundenzufriedenheit gelten.

Einige Reparaturwerkstätten undVersicherungsunternehmen schlagenmöglicherweise aus Kostengründen dieVerwendung von Nicht-Originalteilen oderwiederverwerteten Teilen vor. Diese Teileerfüllen jedoch nicht die hohen Standards vonTesla hinsichtlich Qualität, Passung undKorrosionsbeständigkeit. Zudem sind Nicht-Originalteile und wiederverwertete Teile(sowie etwaige durch sie verursachte Schädenoder Defekte) nicht durch die Garantieabgedeckt.

Verwendung von RFID-TranspondernBringen Sie einen RFID-Transponder (wird vonvielen automatisierten Mautsystemenverwendet) innerhalb von Model 3 wiedargestellt auf der rechten Seite desRückspiegels an. Dies garantiert besteErgebnisse und minimiert Behinderungen IhrerFahrsicht.

Hinweis: Sie können auch einen wetterfestenTransponder auf dem vorderen Kennzeichen.

Teile und Zubehör

190 Benutzerhandbuch für Model 3

Technische Daten

Datenschilder

FahrgestellnummerSie finden die VIN an folgenden Stellen:

• Berühren Sie das Tesla-„T“ in der oberenMitte des Touchscreens. Das Popup-Fenster zeigt die VIN an.

• Eingestanzt in eine Platte an der Oberseitedes Armaturenbretts. Sie ist beim Blickdurch die Frontscheibe zu erkennen.

• Aufgedruckt auf dem Typenschild; diesesbefindet sich an der Türsäule. Erkennbarbei geöffneter Vordertür.

• Die VIN ist in die obere B-Säuleeingestanzt und wird sichtbar, wenn dieInnenverkleidung entfernt wird.

Datenschilder

Technische Daten 191

Fahrzeugbeladung

NutzlastkennzeichnungSie müssen darüber informiert sein, wie vielZuladung Model 3 sicher mitführen kann.Diese Zuladung wird auch Nutzlast genanntund umfasst das Gewicht aller Insassen, derLadung und aller zusätzlichen Geräte, die nachder Herstellung zu Model 3 hinzugefügtwurden.

Zwei an Model 3 befestigte Labels geben an,wie viel Gewicht Model 3 sicher transportierenkann.

Beide Labels sind bei geöffneter Vordertür ander Türsäule sichtbar.

Hinweis: Wenn Ihr Model 3 mit TeslaZubehörrädern oder -reifen ausgestattet ist,kann es sein, dass an Ihrem Model 3 einzusätzliches Label angebracht ist, auf demangegeben ist, dass die Zuladung von denAngaben auf dem Label abweichen kann.Ignorieren Sie in diesem Fall die Angaben aufdem Label und befolgen Sie die Anweisungenim Benutzerhandbuch.

1. Reifen- und Ladeinformationsschild2. Typenschild

Warnung: Ein Überladen von Model 3wirkt sich nachteilig auf den Bremswegund das Fahrverhalten des Fahrzeugs aus.Dadurch wird Ihre Sicherheitbeeinträchtigt, und es kann zu Schädenkommen.

Vorsicht: Laden Sie niemals mehr als55 lbs (25 kg) in den vorderenKofferraum. Dadurch kann es zu Schädenkommen.

Vorsicht: Belasten Sie die hintereLaderaumplatte (über dem unterenKofferraumbereich) niemals mit mehr als

130 lbs (60 kg) und laden Sie niemalsmehr als 285 lbs (130 kg) in den unterenKofferraumbereich. Dadurch kann es zuSchäden kommen.

Vorsicht: Lagern Sie niemals größereFlüssigkeitsmengen in Model 3. BeimAuslaufen größerer Flüssigkeitsmengenkönnen Fehlfunktionen der elektrischenKomponenten auftreten.

Fahrzeugbeladung

192 Benutzerhandbuch für Model 3

Reifen- und LadeinformationsschildDas Reifen- und Ladeinformationsschildenthält folgende Informationen:

• Die maximale Anzahl an Sitzplätzen.• Die maximale Fahrzeugnutzlast.• Die Größe der Originalreifen.• Den Reifenfülldruck für die Originalvorder-

und -hinterreifen in kaltem Zustand. DieseDruckangaben werden zur Optimierungder Fahreigenschaften und desFahrzeughandlings empfohlen.

Wechseln Sie dieses Schild niemals aus, selbstwenn Sie zu einem späteren Zeitpunkt andereReifen verwenden sollten.

Hinweis: Wenn Model 3 voll beladen ist,überprüfen Sie alle Reifen, um sicherzustellen,dass sie mit dem empfohlenen Druckaufgepumpt sind.

Warnung: Die auf dem Reifen- undLadeinformationsschild angegebenenReifendrücke GELTEN NICHT für dasZiehen eines Anhängers. Beim Zieheneines Anhängers müssen dieReifendrücke erhöht werden. Um weitereDetails über Reifendrücke beim Zieheneines Anhängers zu erfahren, siehe Zieheneines Anhängers auf Seite 82.

TypenschildNeben der Fahrgestellnummer (VIN) enthältdas Typenschild folgende Angaben:

• zGG – zulässiges Gesamtgewicht.Zulässige Gesamtmasse von Model 3.Errechnet sich aus dem Gewicht vonModel 3, aller Mitfahrer, allerBetriebsflüssigkeiten und der Ladung.

• zAL – zulässige Achslast für die Vorder-und Hinterachse. Die zAL ist das maximaleverteilte Gewicht, das von den einzelnenAchsen getragen werden kann.

Vorsicht: Zur Vermeidung von Schädendarf Model 3 niemals so beladen werden,dass das zulässige Gesamtgewicht oderdie einzelnen Achslasten überschrittenwerden.

Berechnung von Lastgrenzen1. Suchen Sie nach dem Satz „The combined

weight of occupants and cargo shouldnever exceed XXX kg“ (DasGesamtgewicht aus Insassen und Ladungdarf niemals XXX kg überschreiten) aufdem Reifen- und Ladeinformationsschild.

2. Ermitteln Sie das Gesamtgewicht allerInsassen, die im Fahrzeug Platz nehmen.

3. Ziehen Sie das ermittelte Gewicht derInsassen von den angegebenen XXX kg ab(siehe Schritt 1).

4. Das Ergebnis gibt die mögliche Zuladungan. Wenn beispielsweise XXX dem Wert635 kg entspricht und fünf je 68 kgschwere Insassen im Fahrzeug Platznehmen, beträgt die mögliche Zuladung295 kg, also 635 minus 340 (5 x 68) =295 kg.

5. Bestimmen Sie das Gesamtgewicht derLadung, die noch in das Fahrzeug geladenwerden kann. Dieses Gewicht darf die inSchritt 4 berechnete mögliche Zuladungnicht überschreiten.

Warnung: Die Ladung sollte nachMöglichkeit in den Kofferräumentransportiert werden. Bei einem Unfall, beischarfem Bremsen und in steilen Kurvenkönnen lose Gegenstände imFahrgastraum Insassen verletzen.

Beispielberechnungen für Lastgrenzen

Wie viel Ladung Sie in Model 3 transportierenkönnen, hängt von der Anzahl der Insassenund ihrem Gewicht ab. Die folgenden Beispielefür Lastgrenzen wurden mit einemgeschätzten Insassengewicht von 68 kgberechnet. Wenn Insassen mehr oder wenigerwiegen, erhöht bzw. senkt sich die möglicheZuladung dementsprechend.

Fahrzeugbeladung

Technische Daten 193

Fahrer und ein Mitfahrer

Beschreibung Gesamt

Fahrzeugnutzlast 433 kg

Subtraktion desInsassengewichts (2 x 68 kg)

136 kg

Zulässiges Ladegewicht 297 kg

Fahrer und vier Mitfahrer

Beschreibung Gesamt

Fahrzeugnutzlast 433 kg

Subtraktion desInsassengewichts (5 x 68 kg)

340 kg

Zulässiges Ladegewicht 93 kg

Das Gesamtgewicht der Ladung muss dannauf den vorderen und hinteren Kofferraumaufgeteilt werden.

Vorsicht: Überschreiten Sie nicht dasmaximale Zuladungsgewicht desvorderen Kofferraums von 25 kg.

Vorsicht: Belasten Sie die hintereLaderaumplatte (über dem unterenKofferraumbereich) niemals mit mehr als60 kg und laden Sie niemals mehr als130 kg in den unteren Kofferraumbereich.Dadurch kann es zu Schäden kommen.

DachträgerModel 3 unterstützt den Anbau von Teslafreigegebener Dachträger mithilfe von TeslaAnbauzubehör. Für den Einbau vonDachträgern müssen Sie dieses Zubehörverwenden. Es dürfen nur Dachträger-Systemeverwenden, die von Tesla freigegeben wurden(siehe Teile und Zubehör auf Seite 190). DieMissachtung dieser Vorschrift kann zuschwerwiegenden Schäden führen.

Hinweis: Zum Zeitpunkt des Fahrzeugkaufssind Befestigungszubehör und Dachträger-Systeme möglicherweise nicht verfügbar.

Fahrzeugbeladung

194 Benutzerhandbuch für Model 3

Abmessungen und Gewichte

Außenabmessungen

A Gesamtlänge 184,8 in 4.694 mm

B

Gesamtbreite (mit Spiegeln)Gesamtbreite (mit eingeklapptenSpiegeln)Gesamtbreite (ohne Spiegel)

82,2 in76,1 in72,8 in

2088 mm1.933 mm1.849 mm

C Gesamthöhe – Schraubenfederung 56,8 in 1.443 mm

D Radstand 113,2 in 2.875 mm

E Überhang, vorne 33 in 841 mm

F Überhang, hinten 39 in 978 mm

G Bodenfreiheit – Schraubenfederung

5,5 in 140 mm

H Spur, vorneSpur, hinten

62,2 in62,2 in

1.580 mm1.580 mm

*Näherungswerte. Die Abmessungen können je nach den Fahrzeugoptionen und anderenFaktoren abweichen.

Innenabmessungen

Kopffreiheit(Premium-Paket)

VorneHinten

40,3 in37,7 in

1.024 mm958 mm

Beinfreiheit VorneHinten

42,7 in35,2 in

1.085 mm894 mm

Schulterfreiheit VorneHinten

56,3 in54 in

1.430 mm1.372 mm

Hüftfreiheit VorneHinten

53,4 in52,4 in

1.356 mm1.331 mm

Abmessungen und Gewichte

Technische Daten 195

Ladevolumen

Gesamtladevolumen, geschlossen 15 Kubikfuß (425 l)

Gewichte

Leergewicht* Standard/StandardPlus Batterie, Einzelmotor

3.552 lbs 1.611 kg

Leergewicht* Mid-Range Batterie,Einzelmotor

3.686 lbs 1.672 kg

Leergewicht* Long-Range-Batterie,Einzelmotor 3.805 lbs 1.726 kg

Leergewicht* Long-Range-Batterie,Dual Motor

4.072 lbs 1.847 kg

Leergewicht* Long-Range-Batterie,Performance Dual Motor

4100 lbs 1.860 kg

zGG* Standard/Standard PlusBatterie, Einzelmotor

4.542 lbs 2.060 kg

zGG** Mid-Range-Batterie,Einzelmotor

4.687 lbs 2.126 kg

zGG** Long-Range-Batterie,Einzelmotor 4.806 lbs 2.180 kg

zGG** Long-Range-Batterie, DualMotor

4.993 lbs 2.265 kg

zGG** Long-Range-Batterie,Performance Dual Motor

5.073 lbs 2.301 kg

ZulässigeFahrzeuggewichtsverteilung –Einzelmotor

Vorne: 44 % Hinten: 56%

ZulässigeFahrzeuggewichtsverteilung – DualMotor

Vorne: 46% Hinten: 54%

Zulässige Achslast, vorne 2.447 lbs 1.110 kg

Zulässige Achslast - hinten 2.771 lbs 1.257 kg

Zulässige Anhängelast (fallsvorhanden)

Siehe Ziehen eines Anhängers auf Seite 82.

* Leergewicht = Gewicht des Fahrzeugs bei vorschriftsmäßigen Flüssigkeitsständen und ohneInsassen und Ladung

**zGG = zulässiges Gesamtgewicht

Hinweis: Es handelt sich um Näherungswerte. Die Gewichtswerte können je nach denFahrzeugoptionen abweichen.

Abmessungen und Gewichte

196 Benutzerhandbuch für Model 3

Teilsysteme

Getriebe

Typ Getriebe mit fester Übersetzung

Getriebeverhältnis 9:1

Bremsen

Typ

4-Rad-Antiblockiersystem (ABS) mitelektronischer Bremskraftverteilung,integrierter erweiterter Stabilitätskontrolleund durch das elektronische Fahrpedalaktiviertes regeneratives Bremssystem

Bremssättel Vorne: Vier Kolben, festHinten: Integrierte elektronischeFeststellbremse, gleitend

Rotordurchmesser (belüftet)

Vorn (Nicht-Performance): 12,6"/320 mmVorn (Performance): 13,98"/355 mmHinten (Nicht-Performance): 13,2"/335 mmHinten (Performance): 13,2''/335 mm

Rotorstärke vorne Neu: 0,98"/25 mmVerschleißgrenze: 0,91''/23 mm

Rotorstärke hinten Neu: 0,79"/20 mmVerschleißgrenze: 0,71''/18 mm

Bremsbelagstärke vorne, Nicht-Performance (ohneTragplatte)

Neu: 0,393"/10 mmVerschleißgrenze: 0,110''/2,8 mm

Bremsbelagstärke hinten, Nicht-Performance (ohneTragplatte)

Neu: 0,354"/9 mmVerschleißgrenze: 0,078''/2 mm

Bremsbelagstärke vorn, Performance (ohneTragplatte)

Neu: 0,63"/16 mmVerschleißgrenze: 0,320''/8,15 mm

Bremsbelagstärke hinten, Performance (ohneTragplatte)

Neu: 0,643"/16,33 mmVerschleißgrenze: 0,320''/8,15 mm

Feststellbremse Elektrisch betätigte Feststellbremseintegriert in den Hinterradbremssattel

Teilsysteme

Technische Daten 197

Federung

Vorne Unabhängig, Doppelquerlenker,Schraubenfeder/Teleskopdämpfer,Stabilisator

Hinten Unabhängig, Mehrlenker, Schraubenfeder/Teleskopdämpfer

Batterie – 12 V

Nennkapazität 33 Ah oder höher

Spannung und Polarität Negative Masse (-), 12 V

Batterie – Hochspannung

Typ Flüssigkeitsgekühlte Lithium-Ionen-Batterie

Nennspannung 360 V DC

Temperaturbereich Setzen Sie Model 3 nicht länger als24 Stunden durchgehendUmgebungstemperaturen von über 60 °Coder unter -30 °C aus.

Teilsysteme

198 Benutzerhandbuch für Model 3

Räder und Reifen

Räder, technische Daten (Werk)

Raddurchmesser Einbauort Breite (in) Versatz (mm)

18" Vorne/hinten 8,5 40

19" Vorne/hinten 8,5 40

20" (Nicht-Performance-Bremsen) Vorne/hinten 8,5 40

20" (Performance-Bremsen) Vorne/hinten 8,5 35

Anzugsmoment der Radmutter 129 lb. ft (175 Nm)

Steckschlüsseleinsatzgröße der Radmutter 21 mm

Hinweis: Anweisungen zum Aufbocken/Anheben von Model 3, siehe Aufbocken und Anhebenauf Seite 189.

Räder und Reifen

Technische Daten 199

Reifen, technische Daten (Werk)

Reifengröße Einbauort Größe

18" Vorne/hinten P235/45R18

19" Vorne/hinten P235/40R19

20-Zoll Vorne/hinten P235/35R20

Die Reifendruckwerte variieren in Abhängigkeit vom montierten Reifentyp. WeitereInformationen zu den Reifendruckwerten finden Sie auf dem Reifen- undLadeinformationsschild. Das Reifen- und Ladeinformationsschild befindet sich an der mittlerenTürsäule und ist bei geöffneter Fahrertür sichtbar (siehe Aufrechterhalten des Reifendrucks aufSeite 172).

Winterreifen können im Tesla Store erworben werden.

Räder und Reifen

200 Benutzerhandbuch für Model 3

Informationen zu ReifenmarkierungenDie Reifenhersteller sind gesetzlich verpflichtet, standardisierte Informationen an denSeitenwänden der Reifen anzugeben. Diese Informationen identifizieren und beschreiben diegrundlegenden Eigenschaften eines Reifens.

1 Reifenkategorie. P zeigt an, dass der Reifen für Personenkraftwagen gedacht ist.

2 Reifenbreite. Diese dreistellige Zahl gibt die Breite des Reifens (in Millimeter) zwischenden Seitenwandkanten an.

3 Querschnittsverhältnis. Diese zweistellige Zahl gibt das Verhältnis von der Höhe derSeitenwand zur Breite der Lauffläche als Prozentwert an. Wenn daher die Lauffläche205 mm breit ist und das Querschnittsverhältnis 50 beträgt, ist die Seitenwand 102 mmhoch.

4 Reifenbauweise. „R“ zeigt an, dass es sich bei dem Reifen um einen Radialreifenhandelt.

5 Raddurchmesser. Diese zweistellige Zahl gibt den Durchmesser der Felge in Zoll an.

6 Tragfähigkeitsindex. Diese zwei- oder dreistellige Zahl gibt das Gewicht an, das jederReifen tragen kann. Diese Zahl wird nicht immer angegeben.

7 Geschwindigkeitsbereich. Diese Angabe (wenn vorhanden) ist dieHöchstgeschwindigkeit (in km/h), mit der ein Reifen längere Zeit gefahren werdenkann. Q=160 km/h, R=170 km/h, S=180 km/h, T=190 km/h, U=200 km/h, H=210 km/h,V=240 km/h, W=270 km/h, Y=300 km/h.

8 Reifenzusammensetzung und Material. Die Anzahl von Lagen im Bereich der Laufflächeund im Bereich der Seitenwand; gibt an, aus wie vielen Schichten vongummibeschichtetem Material die Struktur des Reifens aufgebaut ist. Eine Informationzum verwendeten Materialtyp ist ebenfalls enthalten.

Räder und Reifen

Technische Daten 201

9 Maximale Tragfähigkeit des Reifens. Die maximale Last, die von dem Reifen getragenwerden kann.

10 Maximal zulässiger Reifenfülldruck. Dieser Druck sollte beim normalen Fahren nichteingesetzt werden.

11 DOT-Reifen-Identifikationsnummer (TIN), USA. Beginnt mit den Buchstaben DOT undzeigt an, dass der Reifen alle US-amerikanischen gesetzlichen Vorgaben erfüllt. Dienächsten 2 Ziffern/Buchstaben stehen für das Werk, in dem der Reifen hergestelltwurde, und die letzten 4 Ziffern stehen für die Woche und das Jahr der Herstellung. Sosteht beispielsweise die Zahl 1712 für die 17. Kalenderwoche des Jahres 2012. Dieanderen Zahlen sind Marketing-Codes, die nach Ermessen des Herstellers verwendetwerden. Diese Informationen können verwendet werden, um Verbraucheranzusprechen, falls der Reifen aufgrund eines Defekts zurückgerufen werden muss.

12 Laufflächenabnutzungsgrad. Diese Zahl gibt die Abnutzungsrate des Reifens an. Jehöher die Laufflächenabnutzungszahl ist, desto länger sollte es dauern, bis eineLauffläche verschlissen ist. Ein Reifen mit einem Wert von 400 hält beispielsweisedoppelt so lang wie ein Reifen mit dem Wert 200.

13 Traktionsgrad. Gibt an, wie sich ein Reifen beim Anhalten auf nassen Straßen verhält.Bei einem höher ausgelegten Reifen sollten Sie Ihr Fahrzeug schneller (d. h. mit einemkürzeren Bremsweg) anhalten können als bei einem niedriger ausgelegten Reifen. DieBodenhaftung wird von hoch nach niedrig mit AA, A, B und C eingestuft.

14 Temperaturklasse. Die Temperaturbeständigkeit eines Reifens wird einer der Klassen A,B oder C zugeordnet, wobei A für die größte Widerstandsfähigkeit steht. DieseBewertung gilt für einen korrekt gefüllten Reifen, der innerhalb seiner Grenzwerte fürGeschwindigkeit und Last eingesetzt wird.

Räder und Reifen

202 Benutzerhandbuch für Model 3

Pannenhilfe

Den Tesla Pannendienst rufen

Die Tesla-Pannenhilfe ist innerhalb Ihrer Garantiezeit das ganze Jahr rund um die Uhr für Sie da.

Wenn Sie sich an die Tesla Pannenhilfe wenden, halten Sie bitte folgende Angaben bereit:

• Fahrgestellnummer (VIN). Um die VIN anzuzeigen, berühren Sie das Tesla „T“ oben auf demTouchscreen. Die VIN ist auch auf dem oberen Armaturenbrett auf der Fahrerseite durch dieWindschutzscheibe sichtbar.

• Ihren genauen Standort.• Die Art des Problems.

Bei der Tesla Pannenhilfe stehen das ganze Jahr über täglich 24 Stunden lang geschultePannenhelfer zur Verfügung, die Ihnen alle Fragen beantworten und das korrekte Verfahren zumTransport Ihres Model 3 erklären können.

Regionale Telefonnummer(n)Jordanien: 0800-22216

Vereinigte Arabische Emirate: 800035704364

Großbritannien: 0800 756 9960

Hinweis: Die Telefonnummer kann auch angezeigt werden, indem Sie das Tesla „T“ oben in derMitte des Touchscreens berühren.

Den Tesla Pannendienst rufen

Pannenhilfe 203

Länderspezifische TelefonnummernHinweis: Die Telefonnummer kann auch angezeigt werden, indem Sie das Tesla „T“ oben in derMitte des Touchscreens berühren.

Land Telefonnummer

Andorra Gebührenpflichtig: +31 13 799 9501

Österreich Regional: 07208 80470

Belgien Regional: 03 808 17 82

Bulgarien Regional: 024 925 455

Kroatien Regional: 017 776 417

Zypern Regional: 022 030915

Tschechische Republik Regional: 0228 882 612

Dänemark Regional: 898 869 84

Estland Regional: 0880 3141

Finnland Regional: 075 3263818

Frankreich Regional: 09 70 73 08 50

Deutschland Regional: 08921 093303

Gibraltar Gebührenpflichtig: +31 13 799 9513

Griechenland Regional: 02111 984867

Ungarn Regional: 01 700 8549

Island Gebührenpflichtig: +31 13 799 9516

Irland Regional: 01 513 4727

Italien Regional: 069 480 1252

Jordanien Regional: 06 5803144

Lettland Regional: 066 088 114

Liechtenstein Gebührenpflichtig: +31 13 799 9520

Litauen Regional: 067 859 774

Luxemburg Regional: 27 86 14 16

Malta Regional: 02778 1126

Monaco Gebührenpflichtig: +31 13 799 9524

Niederlande Regional: 013 799 9525

Norwegen Regional: 23 96 02 85

Polen Gebührenpflichtig: 022 307 26 45

Portugal Regional: 30 880 5628

Rumänien Regional: 0316 301 257

Den Tesla Pannendienst rufen

204 Benutzerhandbuch für Model 3

Land Telefonnummer

San Marino Gebührenpflichtig: +31 13 799 9531

Slowakei Regional: 023 300 26 43

Slowenien Regional: 08 288 00 33

Spanien Regional: 911 98 26 24

Schweden Regional: 0775 88 80 36

Schweiz Regional: 061 855 30 21

Großbritannien Regional: 0162 845 0660

Vereinigte Arabische Emirate Regional: 045217699

Den Tesla Pannendienst rufen

Pannenhilfe 205

eCall

Model 3 ist mit eCall ausgestattet, einemNotrufsystem, das bei einem schweren Unfalloder einem Notfall automatischRettungskräfte ruft und standardisierte eCall-Informationen an eine Notrufzentraleübermittelt.

Hinweis: Die an die Notrufzentraleübermittelten Informationen umfassen denFahrzeugtyp, die Anzahl der im Fahrzeugerkannten Personen, GPS-Daten und dieFahrgestellnummer.

Hinweis: eCall funktioniert nur in einemMobilfunknetz mit angemessener Signalstärke.

eCall verwendeneCall wird automatisch aktiviert, sobald dieAirbags ausgelöst werden oder ein schwererUnfall erkannt wird. Sie können das Systemauch manuell durch Drücken der SOS-Taste inder Deckenkonsole aktivieren.

Hinweis: Die manuelle Aktivierung ist nützlich,um einen schweren Unfall zu melden oderHilfe anzufordern, wenn eine Person inModel 3 sofortige Hilfe benötigt (z. B. beieinem Herzinfarkt).

eCall abbrecheneCall kann nur abgebrochen werden, wenn esmanuell aktiviert wurde. Drücken Sie zumAbbrechen von eCall die Schaltfläche „eCallabbrechen“ auf dem Touchscreen. DieMöglichkeit zum Abbrechen steht für die aufdem Touchscreen angegebene Restdauer zurVerfügung. Nach Ablauf dieser Zeit kann derNotruf nur von der Rettungsleitstelleabgebrochen werden.

eCall

206 Benutzerhandbuch für Model 3

Anweisungen für Transporteure

BEIM ABSCHLEPPEN DARF KEINRAD DEN BODEN BERÜHRENDer Heckmotor von Model 3 erzeugt Strom,wenn sich die Räder drehen. TransportierenSie Model 3 immer mit allen vier Reifen vomBoden abgehoben. Stellen Sie sicher, dass sichkeines der Räder während des Transportsdrehen kann.

Warnung: TRANSPORTIEREN SIE IHRFAHRZEUG NIEMALS MIT DEN RÄDERNIN EINER POSITION, IN DER SIE SICHDREHEN KÖNNEN. DIES KANNERHEBLICHE SCHÄDEN UND EINEÜBERHITZUNG VERURSACHEN. IMEXTREMFALL KANN EINE ÜBERHITZUNGDAZU FÜHREN, DASS SICH DIEUMGEBENDEN KOMPONENTENENTZÜNDEN.

Transportieren Sie Model 3 ausschließlich aufdie von Tesla vorgegebene Weise. BefolgenSie die Anweisungen in den folgendenAbschnitten, und beachten Sie sämtlicheWarnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen.Schäden an Ihrem Fahrzeug aufgrund einesunsachgemäßen Transports sind nicht durchdie Garantie abgedeckt.

Zugelassene TransportmethodenHinweis: Die Räder dürfen sich nur langsam(unter 5 km/h für eine sehr kurze Strecke vonweniger als 10 Meter drehen, sofern derTransportmodus aktiv ist (siehe Transportmodus aktivieren), während dasFahrzeug auf einen Tieflader/Niederfluranhänger gezogen oder für denTransport aus einer Parklücke befördert wird.Ein Überschreiten dieser Grenzwerte kann zuerheblichen Schäden und einer Überhitzungführen, die nicht von der Garantie abgedecktsind.

Model 3 sollte nur auf einem Tieflader/Niederfluranhänger oder einem vergleichbarenTransportmittel befördert werden. BeiVerwendung eines Tiefladers/Niederfluranhängers kann das Fahrzeug ineine beliebige Richtung zeigen.

Wenn Model 3 ohne einen Tieflader/Niederfluranhänger transportiert werdenmuss, müssen Radheber und Rollböckeverwendet werden, um sicherzustellen, dasskeines der Räder den Boden berührt. DieseMethode darf nur für eine Strecke vonmaximal 55 km verwendet werden, wobei dievom Hersteller der Rollböcke vorgegebeneGeschwindigkeit nicht überschritten werdendarf. Tesla empfiehlt für diese Methode, dasFahrzeug mit der Front in Fahrtrichtung zutransportieren, sodass die Vorderräderangehoben sind und die Hinterräder aufRollböcken stehen.

Vorsicht: Aktivieren Sie denTransportmodus (siehe Transportmodusaktivieren), bevor Sie Model 3 auf einenTieflader/Niederfluranhänger ziehen(siehe Auf einen Tieflader/Niederfluranhänger verladen). Wenn derTransportmodus nicht verfügbar ist oderder Touchscreen nicht reagiert, müssenRangierhilfen verwendet werden, um dasFahrzeug in die zugelasseneTransportposition zu befördern. Tesla istnicht verantwortlich für Schäden, diedurch den Transport von Model 3verursacht werden, einschließlichSachschäden, die durch Verwendung vonRangierhilfen verursacht werden.

Warnung: Model 3 ist mitHochspannungskomponentenausgestattet (siehe Hochspannungskomponenten auf Seite161). Vor dem Transport von Model 3 nacheinem Ereignis, das eineHochspannungskomponentebeeinträchtigt haben könnte(beispielsweise einer Kollision), sollteunbedingt davon ausgegangen werden,

Anweisungen für Transporteure

Pannenhilfe 207

dass diese Komponenten unter Spannungstehen. Beachten Sie stets dieVorkehrungen zurHochspannungssicherheit (Tragen einerpersönlichen Schutzausrüstung usw.), bisdie Notfallexperten das Fahrzeug geprüfthaben und bestätigen können, dasssämtliche Hochspannungssystemedeaktiviert sind. Andernfalls kann es zuschweren Verletzungen kommen.

Transportmodus aktivierenIm Transportmodus bleibt die Feststellbremsedeaktiviert, während Model 3 auf einenTieflader/Niederfluranhänger gezogen wird.Wenn der Transportmodus aktiv ist, wird eineMeldung angezeigt, dass das Fahrzeug freirollen kann. Folgendes ist erforderlich, um denTransportmodus zu aktivieren:

• 12-V-Stromversorgung ist erforderlich.Wenn Model 3 nicht mehr mit Stromversorgt wird, kann der Transportmodusnicht über den Touchscreen aktiviertwerden.

• Model 3 muss einen Schlüssel erkennen.Der Transportmodus steht nur zurVerfügung, wenn ein Schlüssel erkanntwurde.

Aktivieren des Transportmodus:

1. Stellen Sie sicher, dass sich das Fahrzeugin Parkstellung befindet.

2. Blockieren Sie die Räder mitUnterlegkeilen, oder sorgen Sieanderweitig dafür, dass Model 3 gesichertist.

3. Drücken und halten Sie das Bremspedal,und berühren Sie dann auf demTouchscreen Fahrzeug > Service > Zieheneines Anhängers. Der Touchscreen zeigteine Meldung an, die an den korrektenTransport von Model 3 erinnert.

4. Drücken und halten Sie die SchaltflächeTransportmodus, bis sie blau hinterlegt ist.Model 3 ist nun ungebremst und kannlangsam gerollt (nicht schneller alsSchrittgeschwindigkeit) oder mit einerWinde gezogen werden.

Um den Transportmodus zu beenden, schaltenSie Model 3 auf Parken.

Vorsicht: Wenn die Elektrik nichtfunktioniert und deshalb derTransportmodus nicht über denTouchscreen aktiviert werden kann,müssen Rangierhilfen verwendet werden.Überprüfen Sie dabei vorher immer die

technischen Daten des Herstellers und dieempfohlene Traglast.

Auf einen Tieflader/Niederfluranhänger verladenHinweis: Wenn Model 3 keinen 12-V-Strom zurVerfügung hat, benötigen Sie externen 12-V-Strom, um die Haube zu öffnen oder denTouchscreen zu verwenden. Siehe WennModel 3 keinen Strom hat.

Vorsicht: Um Schäden zu vermeiden,ziehen Sie das Fahrzeug nur mittels einerkorrekt installierten Zugöse auf einenTieflader/Niederfluranhänger. Wenn Siedas Fahrzeug an Fahrgestell, Rahmenoder Federung schleppen, kann dies zuSchäden führen.

1. Machen Sie die Zugöse ausfindig. DieZugöse befindet sich unter dem Teppichim vorderen Kofferraum.

2. Entfernen Sie die Zugösenabdeckung,indem Sie oben rechts kräftig auf denRand der Abdeckung drücken, bis sieeinklappt. Ziehen Sie dann vorsichtig denhervorstehenden Teil heraus.

Hinweis: Die Zugösenabdeckung ist mitder schwarzen negativen (–) Klemme desFahrzeugs verbunden.

Anweisungen für Transporteure

208 Benutzerhandbuch für Model 3

3. Setzen Sie die Zugöse in die Öffnung ein,und drehen Sie sie nach links, bis sierichtig sitzt.

4. Befestigen Sie das Schleppseil an derZugöse.

Vorsicht: Vergewissern Sie sich vordem Ziehen, dass die Zugöse sicherbefestigt ist.

5. Aktivieren Sie den Transportmodus.6. Ziehen Sie Model 3 langsam auf den

Tieflader/Niederfluranhänger.

Sichern Sie die ReifenDie Reifen des Fahrzeugs müssen mit derAcht-Punkt-Verzurrmethode auf demAnhänger gesichert werden.

• Achten Sie darauf, dass die Metallteile anden Spanngurten nicht mit den lackiertenOberflächen oder der Radoberfläche inBerührung kommen.

• Führen Sie die Spanngurte nicht überKarosseriebleche oder zwischen denRädern hindurch.

Vorsicht: Durch Befestigung derSpanngurte am Fahrgestell, an derFederung oder an anderen Teilen derFahrzeugkarosserie kann es zu Schädenkommen.

Wenn Model 3 keinen Strom hatWenn Model 3 keinen 12-V-Strom zurVerfügung hat, führen Sie die folgendenSchritte aus, um die Motorhaube zu öffnenoder mit einem Starthilfekabel die 12-V-Zusatzbatterie zu starten.

Die 12-V-Batterie mit Starthilfekabel starten

Vorsicht: Model 3 Kann nicht zum Starteneines anderen Fahrzeugs verwendetwerden. Dadurch kann es zuBeschädigungen kommen.

Hinweis: Beachten Sie beim Starten von Model3 mithilfe eines anderen Fahrzeugs dieBetriebsanleitung des entsprechendenFahrzeugs. Für die folgenden Anweisungenwird von der Verwendung einer externen 12-V-Spannungsversorgung (z. B. einer tragbarenStarthilfe) ausgegangen.

Vorsicht: Vermeiden Sie beim Starten vonModel 3 Kurzschlüsse. Durch dasAnschließen der Kabel an den falschenKlemmen, das Zusammenhalten der Kabelusw. kann Model 3 beschädigt werden.

1. Öffnen Sie die Haube (siehe Öffnen ohneStrom auf Seite 22).

Anweisungen für Transporteure

Pannenhilfe 209

2. Entfernen Sie die Wartungsklappe, indemSie die Clips der Verkleidung lösen, mitdenen die Klappe an ihrer Positiongehalten wird.

3. Entfernen Sie die Verkleidungsklappe desInnenraumeinlasses, indem Sie die Clipsder Verkleidung lösen, mit denen dieKlappe an ihrer Position gehalten wird.

4. Schließen Sie das rote positive (+) Kabelder 12-V-Stromversorgung an der rotenpositiven (+) Klemme der 12-V-Batterie an.

Vorsicht: Um zu verhindern, dassModel 3 beschädigt wird, darf daspositive Kabel nicht mit anderenmetallischen Bauteilen in Berührungkommen, z. B. mit derBatteriehalterung.

5. Schließen Sie das schwarze negative (-)Kabel der 12-V-Stromversorgung an derschwarzen negativen (-) Klemme der 12-V-Batterie an.

6. Schalten Sie die externe Stromzufuhr ein(lesen Sie dazu dieHerstelleranweisungen). Schalten Sie denTouchscreen ein, indem Sie denTouchscreen berühren.

Hinweis: Es kann unter Umständen einigeMinuten dauern, bis genug Spannunganliegt, um den Touchscreeneinzuschalten.

7. Wenn kein externer 12-V-Strom mehrbenötigt wird, trennen Sie beide Kabelvon den Klemmen der 12-V-Batterie,beginnend mit dem schwarzen negativen(-) Kabel.

8. Setzen Sie die Verkleidungsklappe desInnenraumeinlasses wieder in dieursprüngliche Position ein, und drückenSie die Klappe fest.

9. Setzen Sie die Wartungsklappe wieder indie ursprüngliche Position ein, unddrücken Sie die Klappe fest.

10. Schließen Sie die Haube.

Anweisungen für Transporteure

210 Benutzerhandbuch für Model 3

Informationen für den Verbraucher

Versteckte Funktionen

Aber warten Sie, es gibt noch mehr! Nachstehend ist eine Liste der versteckten Funktionen, diebisher ermittelt wurden, und wie Sie auf sie zugreifen können: Berühren Sie alternativ das Tesla-„T“ (oben in der Mitte des Touchscreens), und ziehen Sie das Feld Über Ihren Tesla nach unten, ummit einer Berührung Zugriff auf alle bisher gefundenen versteckten Funktionen zu erhalten.

Für dies ... Tun Sie dies ...

Atari-Spiele Fühlen Sie sich nostalgisch? Wenn die Parkstellungeingelegt ist, können Sie Atari-Spiele aus Ihren verstecktenFunktionen aufrufen und dann ein Spiel aus dem oberenMenü auswählen. Werfen Sie ein paar Münzen ein, undberühren Sie Start, um zu spielen. Tippen Sie auf Full, um aufdie Vollbildanzeige umzuschalten, und tippen Sie dreimalauf den Touchscreen, um die Vollbildanzeige zu verlassen.Je nach Spiel kann es sein, dass Sie zum Spielen IhreBedienelemente am Lenkrad benötigen.

Santa Modus „Was haben Sie sich gewünscht?“ So ist das ganze Jahr überWeihnachten! Starten Sie einfach die Eingabe einesSprachbefehls (siehe Verwenden von Sprachbefehlen aufSeite 151), und sagen Sie „Ho Ho Ho“. Wenn Sie verärgertsind, können Sie aber stattdessen auch sagen: „Ho Ho HoNot Funny“.

Regenbogenstraße Benötigen Sie weitere Kuhglocken? Besuchen Sie dieRegenbogenstraße, indem Sie bei aktiviertemLenkassistenten viermal in schneller Folge den Ganghebelganz nach unten bewegen.

Skizzenblock Tippen Sie dreimal auf das Tesla-„T“ (oben in der Mitte desTouchscreens), und lassen Sie Ihren inneren Picasso heraus.Zeigen Sie uns, was Sie drauf haben! Tippen Sie aufVeröffentlichen, um Ihre künstlerischen Kompositionen zurBegutachtung an Tesla zu schicken.

Mars Drücken und halten Sie das Tesla-„T“ (oben in der Mitte desTouchscreens), und geben Sie mars im Zugangscode-Popup-Fenster ein. Die Karte zeigt Ihr Model 3 als Rover inder Marslandschaft an, und die Box Über Ihren Tesla zeigtdas interplanetare Raumschiff SpaceX.

Die Antwort auf die ultimativeFrage nach dem Leben, demUniversum, und dem ganzen Rest

Benennen Sie Ihr Fahrzeug in 42 um (siehe Benennen IhresFahrzeugs auf Seite 129) und beachten Sie den neuenNamen Ihres Model 3.

Romantikmodus Zwar können Sie in Ihrem Auto keine Kastanien über demoffenen Feuer rösten, aber mit diesem virtuellen Kamin wirdes auch so für Sie und Ihre Lieben sehr gemütlich. Legen Siedie Parkstellung ein, und starten Sie den Romantikmodusüber Ihre versteckten Funktionen. Suchen Sie die richtigeMusik aus, und wecken Sie den Romantiker in Ihnen!

Emissionsprüfmodus Manchmal kommt der Urlaubsspaß schneller, als man denkt.Aktivieren Sie den Emissionsprüfmodus in Ihren verstecktenFunktionen, wählen Sie Ihren bevorzugten Stil, und suchenSie einen Zielsitz aus. Aktivieren Sie die Funktion mit demlinken Scrollrad, wann immer Sie Ihren Scherz „herauslassen“wollen.

Versteckte Funktionen

Informationen für den Verbraucher 211

Über dieses Benutzerhandbuch

Gültigkeit des DokumentsDas Benutzerhandbuch wird regelmäßigaktualisiert, um Neuigkeiten an IhremFahrzeug wiederzugeben. In einigen Fällenwerden jedoch die neuesten Funktionen nichtbeschrieben. Klicken Sie auf dem Touchscreenauf „Versionshinweisen“, um Informationen zukürzlich hinzugefügten Funktionen zuerhalten. Die Versionshinweisen werden nacheinem Software-Update auf dem Touchscreenangezeigt. Sie können sie jederzeit anzeigen,indem Sie auf das Tesla-T im oberen Bereichdes Touchscreens und anschließend auf denLink „Versionshinweisen“ tippen. BeiWidersprüchen zwischen derGebrauchsanweisung des Touchscreens undden Versionshinweisen gelten letztere.

IllustrationenDie Abbildungen dienen ausschließlichDemonstrationszwecken. Je nachFahrzeugoptionen, Softwareversion,Erwerbsland und den spezifischenEinstellungen, könnte sich Ihr Fahrzeuggeringfügig davon unterscheiden. Obwohl dasBenutzerhandbuch sowohl für Fahrzeuge mitRechtslenkung als auch für Fahrzeuge mitLinkslenkung ausgelegt ist, zeigen vieleAbbildungen nur die Ausführung beiFahrzeugen mit Linkslenkung. Diewesentlichen Informationen, die denAbbildungen zu entnehmen sind, geltenjedoch uneingeschränkt.

Fehler oder UngenauigkeitenAlle technischen Daten und Beschreibungenentsprechen dem Stand zum Zeitpunkt derVeröffentlichung. Da aber die kontinuierlicheVerbesserung eines der Hauptziele von Teslaist, behalten wir uns das Recht vor, jederzeitVeränderungen an den Produktenvorzunehmen. Um auf Ungenauigkeiten oderAuslassungen hinzuweisen, oder umallgemeines Feedback zur Qualität diesesBenutzerhandbuchs zu hinterlassen, sendenSie eine E-Mail an:[email protected].

Lage der KomponentenDas Benutzerhandbuch verwendetgelegentlich die Formulierung, auf der „linken“oder „rechten“ Seite des Fahrzeugs, um dieLage einer Komponente anzugeben. Wie hierdargestellt, beziehen sich die Angaben „Links“(1) und „Rechts“ (2) auf die jeweilige Seite desFahrzeugs, wenn Sie darin sitzen.

Urheberrecht und HandelsmarkenAlle Informationen in diesem Dokument sowiedie gesamte Fahrzeugsoftware unterliegendem Urheberrecht und anderen Rechtengeistigen Eigentums von Tesla, Inc. und seinenLizenzgebern. Dieses Material darf ohnevorherige schriftliche Genehmigung von Tesla,Inc. und seinen Lizenzgebern wedervollständig noch in Teilen verändert,vervielfältigt oder kopiert werden. WeitereInformationen sind auf Anfrage verfügbar.Tesla verwendet Software, die von der Open-Source-Community erstellt wurde. BesuchenSie die Website zur Open-Source-Softwarevon Tesla unter www.tesla.com/opensource.HD Radio ist eine eingetragene Handelsmarkeder iBiquity Digital Corporation. Die folgendenHandelsmarken sind Marken oder in den USAsowie in anderen Ländern eingetrageneMarken von Tesla, Inc.:

Über dieses Benutzerhandbuch

212 Benutzerhandbuch für Model 3

Alle anderen in diesem Dokument enthaltenenHandelsmarken sind das Eigentum derjeweiligen Besitzer, und ihre Verwendung indiesem Dokument impliziert keinerleiFörderung oder Unterstützung ihrer Produkteoder Dienstleistungen. Die nicht autorisierteVerwendung von in diesem Dokument oder imFahrzeug verwendeten Handelsmarken iststrengstens untersagt.

Über dieses Benutzerhandbuch

Informationen für den Verbraucher 213

Haftungsausschluss

FahrzeugtelematikModel 3 enthält elektronische Module, dieDaten von verschiedenen Fahrzeugsystemenüberwachen, z. B. Motor,Autopilotkomponenten, Batterie, Bremsen unddie elektrischen Systeme. DieElektronikmodule speichern Informationenüber die verschiedenen Fahr- undFahrzeugbedingungen, beispielsweise zumBremsverhalten, zur Beschleunigung, zurFahrstrecke usw. Diese Module speichern auchInformationen über die Fahrzeugfunktionen,beispielsweise die Ladevorgänge und denLadestatus, die Aktivierung und Deaktivierungverschiedener Systeme, Diagnosecodes zurFehlerbeseitigung, die Fahrgestellnummer(VIN), die Geschwindigkeit, die Fahrrichtungund den Standort.

Die Daten werden im Fahrzeug gespeichertund können von einem Tesla-Servicetechnikerwährend der Fahrzeugwartung ausgelesen,verwendet und gespeichert oder regelmäßigkabellos über das Telematiksystem desFahrzeugs an Tesla übertragen werden. DieseDaten können von Tesla für verschiedeneZwecke verwendet werden, einschließlich(aber nicht hierauf beschränkt) derBereitstellung des Telematik-Kundendienstsvon Tesla, der Fehlerbehebung, der Sicherungvon Qualität, Funktionalität und Leistung desFahrzeugs, der Analyse und Untersuchungdurch Tesla und seine Partner zur Entwicklungund Erweiterung unserer Fahrzeuge undSysteme sowie anderweitig gesetzlichvorgeschriebener Aufgaben. Im Rahmen derFahrzeugwartung kann Tesla Problemeanhand der Datenprotokolle Ihres Fahrzeugsin vielen Fällen bequem aus der Fernebeheben.

Das Tesla-Telematiksystem überträgt dieFahrzeugdaten regelmäßig kabellos an Tesla.Die Daten werden in der beschriebenen Weiseverwendet, damit Ihr Fahrzeug jederzeit einenoptimalen Wartungszustand aufweist. DasTelematiksystem des Model 3 und diebereitgestellten Informationen können auchvon anderen Funktionen des Fahrzeugsverwendet werden. Dazu gehören dieLadeanzeige, Software-Updates und derFernzugriff auf verschiedeneFahrzeugsysteme und deren Steuerung.

Tesla gibt die im Fahrzeug aufgezeichnetenDaten nicht an Dritte weiter mit folgendenAusnahmen:

• Es liegt eine Einverständniserklärung oderZustimmung vom Fahrzeugbesitzer (oderim Falle eines geleasten Fahrzeugs desLeasing-Unternehmens) vor.

• Es liegt eine offizielle Aufforderung durchdie Polizei oder eine andere Behörde vor.

• Die Daten werden von Tesla zurVerteidigung in einem Rechtsstreitvorgelegt.

• Es liegt ein diesbezüglicherGerichtsbeschluss vor.

• Die Daten werden zu Forschungszweckenverwendet, wobei personenbezogeneDaten zum Fahrzeughalter oderInformationen zu dessen Identifizierungnicht offengelegt werden.

• Die Daten werden Tochterunternehmenvon Tesla, einschließlich derenRechtsnachfolgern oder Vertretern, oderunseren Informationssystems- undDatenmanagementanbietern verfügbargemacht.

Außerdem und gemäß der örtlich geltendenGesetzgebung legt Tesla die zu einemFahrzeughalter aufgezeichneten Daten nurdann offen, wenn diese sich auf einen nichtunter die Garantie fallenden Reparaturservicebeziehen. In diesem Fall werden nur die Datenoffen gelegt, die für die Reparatur benötigtwerden. Weitere Informationen darüber, wieTesla die Daten Ihres Fahrzeuges verarbeitet,finden Sie in der Datenschutzrichtlinie unterwww.tesla.com/about/legal.

Weitergabe von DatenZur Qualitätssicherung und zurkontinuierlichen Verbesserung erweiterterFunktionen, z. B. des Autopiloten, misst TeslaStraßensegmentdaten aller teilnehmendenFahrzeuge. Alle Tesla Fahrzeuge können ausder Erfahrung der vielen Kilometer, die TeslaFahrzeuge zurückgelegt haben, lernen.Obwohl Tesla diese Daten an Partnerweitergibt, die ähnliche Daten beitragen,enthalten sie keine personenbezogenen Datenüber Sie oder Ihr Fahrzeug. Um dasWeitergeben von Daten zuzulassen, wählenSie Fahrzeug > Sicherheit > Weitergeben vonDaten und anschließend Ja, um zu bestätigen,dass Sie Tesla erlauben, die entsprechendenDaten zu erfassen. Senden Sie anschließendIhre Antwort.

Hinweis: Obwohl Model 3 für Fahr- undBedienungsfunktionen GPS nutzt (wie imBenutzerhandbuch beschrieben), speichertTesla keinerlei fahrzeugspezifischen GPS-

Haftungsausschluss

214 Benutzerhandbuch für Model 3

Informationen. Demzufolge ist Tesla nicht inder Lage, historische Informationen über denStandort eines Fahrzeugs bereitzustellen(beispielsweise kann Tesla Ihnen nichtmitteilen, wo Ihr Model 3 zu einem bestimmtenZeitpunkt geparkt war/gefahren wurde).

QualitätskontrolleMöglicherweise zeigt der Kilometerzählerbereits einige km an, wenn Sie Ihr Model 3 inEmpfang nehmen. Dies ist auf dieumfangreichen Tests zurückzuführen, die einehohe Qualität Ihres Model 3 gewährleisten.

Diese Tests umfassen umfangreiche Prüfungenwährend und nach der Fertigung. DieEndabnahme erfolgt bei Tesla und umfassteine Testfahrt durch einen Techniker.

Haftungsausschluss

Informationen für den Verbraucher 215

Melden von Sicherheitsproblemen

Kontaktaufnahme mit TeslaAusführliche Informationen zu Ihrem Model 3erhalten Sie unter www.tesla.com. Melden Siesich dort bei Ihrem Tesla-Konto an, oderregistrieren Sie sich, um ein Konto zu erhalten.

Wenn Sie Fragen zu Ihrem Model 3 oderProbleme damit haben, wenden Sie sich bittean Tesla. Die Rufnummer für Ihre Regionfinden Sie unter www.tesla.com. Wählen SieIhre Region am unteren Rand der Seite aus,um die Kontaktinformationen aufzurufen.

Hinweis: Sie können auch Sprachbefehleverwenden, um Tesla Feedback zu geben.Sagen Sie „Hinweis“, „Bericht“, „Fehlerhinweis“oder „Fehlerbericht“ (in englischer Sprache),gefolgt von kurzen Kommentaren in derSprache Ihrer Wahl. Model 3 erstellt eineMomentaufnahme von allen Systemen,einschließlich Ihres aktuellen Standorts,Fahrzeug-Diagnosedaten und Screenshots desTouchscreens. Tesla überprüft diese Datenregelmäßig und verwendet sie, um Model 3weiter zu verbessern.

Melden von Sicherheitsproblemen

216 Benutzerhandbuch für Model 3

Konformitätserklärungen

Passiver Einstieg

Zertifizierungsschilder

Säulenende:

Mittelkonsole:

Stoßfängerende:

Konformitätserklärungen

Informationen für den Verbraucher 217

FCC-Zertifizierung

Komponente Mfr Betriebsfreq.(MHz) Getestet für FCC-ID

Säulenende 1089773Säulenende 1089773E

Tesla 13.56 und2400

USAKanada

2AEIM-10897732AEIM-1089773E

Mittelkonsole1089774

Tesla 13.56 und2400

USAKanada

2AEIM-1089774

Stoßfängerende1089775

Tesla 2400 USAKanada

2AEIM-1089775

Gemäß FCC IDs 2AEIM-1089773, 2AEIM-1089773E und 2AEIM-1089774 und 2AEIM-1089775entsprechen die oben aufgeführten Geräte für den passiven Einstieg bei Model 3 Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb ist nur möglich, wenn die beiden folgenden Bedingungen erfüllt sind:

1. Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen verursachen, und2. Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich solcher

Interferenzen, die den Betrieb nachteilig beeinflussen können.

Wenn Änderungen oder Modifizierungen vorgenommen werden, die nicht ausdrücklich von Teslazugelassen wurden, wird Ihre Berechtigung zur Nutzung des Gerätes gegebenenfalls nichtig.

Wichtiger Hinweis:

FCC-Strahlenbelastung: Dieses Gerät entspricht den FCC-Strahlenbelastungsgrenzwerten fürunkontrollierte Umgebungen.

Vorsicht: Dieses Gerät und seine Antennen dürfen nicht mit anderen Antennen oderTransmittern gemeinsam verbaut oder betrieben werden.

Entriegelungssysteme – passiv und mit Schlüssel

FCC-Zertifizierung

Modellnummer Mfr GHz Getestet für

Schlüssel 1133148 Tesla 2,4 USAKanada

Die oben aufgeführten Geräte erfüllen gemäß FCC ID 2AEIM-1133148 Teil 15 der FCC-Vorschriften.Der Betrieb ist nur möglich, wenn die beiden folgenden Bedingungen erfüllt sind:

1. Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen verursachen, und2. Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich solcher

Interferenzen, die den Betrieb nachteilig beeinflussen können.

Konformitätserklärungen

218 Benutzerhandbuch für Model 3

Wenn Änderungen oder Modifizierungen vorgenommen werden, die nicht ausdrücklich von Teslazugelassen wurden, wird Ihre Berechtigung zur Nutzung des Gerätes gegebenenfalls nichtig.

Zertifizierungsetikett - Singapur

Modell A-0749G11:

Modell A-0749G01:

Infotainment-SystemDieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften und der Norm IC-RSS-247 von IndustryCanada.

Dieses Gerät trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den Bestimmungen dereuropäischen RED-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.

Beschreibung Frequenzband (Hz) Leistung (W)

Bluetooth 2402-2480 MHz 2,5 mW max.

GSM 900885–915 MHz Senden930–960 MHzEmpfangen

2 W

GSM 18001710-1785 MHz Senden1805-1880 MHzEmpfangen

1 W

WCDMA (Band 8)909–915 MHz Senden954–960 MHzEmpfangen

250 mW

WCDMA (Band 1/3)

1920-1980 MHzSenden2110-2170 MHzEmpfangen

250 mW

LTE (Band 7, 8)

2500–2570, 909–915 MHz Senden2620–2690, 954–960 MHz Empfangen

200 mW

LTE (Band 20/28)

832–862,703–748 MHz Senden791–821, 758–803 MHzEmpfangen

200 mW

Konformitätserklärungen

Informationen für den Verbraucher 219

Beschreibung Frequenzband (Hz) Leistung (W)

LTE (Band 1, 3)

1940-1965, 1735-1765MHz Senden2130-2155, 1830-1860MHz Empfangen

200 mW

WLAN2400–2483,5 MHz5470–5725 MHz5725–5850 MHz

100 mW

GPS 1563-1587 MHz n.z.

ReifendruckkontrollsystemFCC-ID: KR5S180052092

IC: 7812D-S180092

Das Reifendruckkontrollsystem (TPMS) entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften und der NormRSS-210 von Innovation, Science and Economic Development Canada. Der Betrieb ist nur möglich,wenn die beiden folgenden Bedingungen erfüllt sind:

1. Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen verursachen, und2. Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich solcher

Interferenzen, die den Betrieb nachteilig beeinflussen können.

Wenn Änderungen oder Modifizierungen vorgenommen werden, die nicht ausdrücklich von Teslazugelassen wurden, wird Ihre Berechtigung zur Nutzung des Gerätes gegebenenfalls nichtig.

HomeLinkDieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften, Norm RSS-210 von Industry Canada und EU-Richtlinie 2014/53/EU.

Der Betrieb ist nur möglich, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind:

• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen verursachen.• Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich solcher

Interferenzen, die den Betrieb nachteilig beeinflussen können.

Alle Änderungen oder Modifizierungen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller oder vonTesla zugelassen wurden, können dazu führen, dass Ihre Berechtigung zur Nutzung des Gerätsungültig wird.

Informationen zur RadiofrequenzDieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse Bentsprechend Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte dienen dazu, einen angemessenenSchutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten sicherzustellen. Dieses Gerät erzeugt undverwendet Radiofrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn das Gerät nicht inÜbereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es dieFunkkommunikation erheblich beeinträchtigen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass esbei der jeweiligen Installation nicht zu Interferenzen kommt. Wenn dieses Gerät den Radio- oderFernsehempfang beeinträchtigt (dies kann durch Aus- und Einschalten des Geräts überprüftwerden), versuchen Sie, diese Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmenzu korrigieren:

• Neuausrichten oder Umpositionieren der Empfangsantenne.• Erhöhen des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.

Konformitätserklärungen

220 Benutzerhandbuch für Model 3

• Anschließen des Geräts an eine Steckdose, die einen anderen Stromkreis als der Empfängerverwendet.

• Konsultieren des Fachhändlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.

Konformitätserklärungen

Informationen für den Verbraucher 221

Schlüssel und passiver EinstiegDieses Gerät wurde auf die grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie2014/53/EU geprüft.

Bulgarian С настоящето Tesla Inc. декларира, че KEY FOB and PASSIVE ENTRTY SYSTEMотговаря на съществените изисквания и другите приложими изисквания на Директива2014/53/EC.

Croatian Ovime Tesla Inc. ”, izjavljuje da je ovaj KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM jeu skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive2014/53/EU.

Czech Tesla Inc. tímto prohlašuje, že tento KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM jeve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice2014/53/EU.

Danish Undertegnede Tesla Inc. erklærer herved, at følgende udstyr KEY FOB andPASSIVE ENTRY SYSTEM overholder de væsentlige krav og øvrige relevantekrav i direktiv 2014/53/EU.

Dutch Hierbij verklaart Tesla Inc. dat het toestel KEY FOB and PASSIVE ENTRYSYSTEM in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevantebepalingen van richtlijn 2014/53/EU.

English Hereby, Tesla Inc., declares that this KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM is incompliance with the essential requirements and other relevant provisions ofDirective 2014/53/EU.

Estonian Käesolevaga kinnitab Tesla Inc. seadme KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEMvastavust direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja nimetatud direktiivisttulenevatele teistele asjakohastele sätetele.

German Hiermit erklärt Tesla Inc., dass sich das Gerät KEY FOB and PASSIVE ENTRYSYSTEM in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und denübrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.

Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Tesla Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ KEY FOB and PASSIVE ENTRYSYSTEM ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ2014/53/EU.

Hungarian Alulírott, Tesla Inc. nyilatkozom, hogy a KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEMmegfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 2014/53/EU irányelvegyéb elõírásainak.

Finnish Tesla Inc. vakuuttaa täten että KEY FOB AND PASSIVE ENTRY SYSTEMtyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja sitäkoskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.

French Par la présente Tesla Inc. déclare que l'appareil KEY FOB and PASSIVE ENTRYSYSTEM est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositionspertinentes de la directive 2014/53/UE.

Icelandic Hér með lýsir Tesla Inc. yfir því að KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM er ísamræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/ESB.

Italian Con la presente Tesla Inc. dichiara che questo KEY FOB and PASSIVE ENTRYSYSTEM è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinentistabilite dalla direttiva 2014/53/UE.

Konformitätserklärungen

222 Benutzerhandbuch für Model 3

Latvian Ar šo Tesla Inc. deklarē, ka KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM atbilstDirektīvas 2014/53/ES būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiemnoteikumiem.

Lithuanian Šiuo Tesla Inc. deklaruoja, kad šis KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEMatitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/ES Direktyvos nuostatas.

Maltese Hawnhekk, Name of Manufacturer, jiddikjara li dan KEY FOB AND PASSIVEENTRY SYSTEM jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajnrelevanti li hemm fid-Dirrettiva 2014/53/UE.

Norwegian Tesla Inc. erklærer herved at utstyret KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM eri samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv2014/53/EU.

Polish Niniejszym Tesla Inc. oświadcza, że KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM jestzgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymipostanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.

Portugese Tesla Inc. declara que este KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM estáconforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva2014/53/UE.

Slovak Tesla Inc. týmto vyhlasuje, že KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM spĺňazákladné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ.

Slovenian Tesla Inc. izjavlja, da je ta KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM v skladu zbistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 2014/53/EU.

Spanish Por medio de la presente Tesla Inc. declara que KEY FOB y PASSIVE ENTRYSYSTEM cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposicionesaplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE.

Swedish Härmed intygar Tesla Inc. att denna KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM stårI överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevantabestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU.

Komponente Frequenz (MHz) Leistung

Passiver Einstieg 13,56 Nur Magnetfeld

Passiver Einstieg 2402-2480 4 mW

Schlüssel 2402-2480 4 mW

Konformitätserklärungen

Informationen für den Verbraucher 223

Index

AAbblendassistent 62Abmessungen 195ABS (Antiblockiersystem) 70Absolutes Geschwindigkeitslimit 120Abstandsgeschwindigkeitsregler 92Aero-Radkappen 175Airbag, Beifahrer, deaktivieren 50Airbags 48Aktuelle Reichweite 78Alarm 152Anhänger, Ziehen 82Anheben 189Anlassen und Ausschalten 58Antiblockiersystem (ABS) 70Anweisungen zum Schleppen 207Arbeitsstätte 141Audio

Authentisches Klangumfeld 146Dateien wiedergeben 143Equalizer 146Lautstärkeregelung 143Scrolltaste am Lenkrad 54

Aufbocken 189Auffahrwarnung 116Aufladen

Anweisungen 165Komponenten und Ausrüstung 161Ladeeinstellungen 167Ladestatus 167öffentliche Ladestationen 162Planung 167

Ausbesserung der Karosserie 182Außen

Abmessungen 195Fahrzeugplane 183Leuchten 61Politur, Ausbesserung und Reparatur 182Reinigung 180Überblick 3

AUTO-Scheibenwischer 69automatisch absenken 56automatisch einklappen 56Automatische Notbremsung 117Autoparken 108Autopilot

Abstandsgeschwindigkeitsregler 92Auffahrwarnung 116Automatische Notbremsung 116Autoparken 108Geschwindigkeitsassistent 120Geschwindigkeitsbegrenzungeneinhalten 120Herbeirufen 110Kollisionsvermeidungsassistent 116Lenkassistent 100Mit Autopilot navigieren 104Seitenkollisionswarnung 113

Autopilot (Fortsetzung)Spurmarkierungen einhalten 113Spurwechselassistent 102Totwinkelwarnung 113Überblick 89Überholbeschleunigung 92Warnung wenn über Limit 120

Autowäsche 180Autozoom deaktiviert 137

BBatterie (12 V)

Technische Daten 198vollständige Entladung 163

Batterie (Hochspannung)Kühlmittel 186Pflege 163Technische Daten 198Temperaturgrenzwerte 163

Batterie (Schlüssel) auswechseln 11Beifahrersitzbelegung erkennen 50Belüftung 134Benennung 129Benutzerhandbuch, Info 212Blinker 63Blinker, Warnblinkleuchten 64Bluetooth

Allgemeine Informationen 147Geräte, Audiodateien wiedergeben 146Telefon, koppeln und verwenden 147

Bodenfreiheit 195Bremsen

Automatik in Notfällen 117Flüssigkeitsstand 187Technische Daten 197Überblick 70

CCCS (Kombo) 162CE-Zertifizierung 217CHAdeMO 162

DDAB-Radio 144Dachträger 194Dashcam 80Datenaufzeichnung 214Datenschilder 191Deckenleuchten (Leseleuchten) 61Durchschnittliche Reichweite 78

Index

224 Benutzerhandbuch für Model 3

EEasy Entry, Fahrerprofil 52ecall 206Einbruchserkennung 152Einparken mit Autoparken 108Einparken mit Herbeirufen 110Einparkhilfe 74Einstellungen, löschen 130Elektrische Feststellbremse 71Energie

durch regeneratives Bremsen gewonnen71Reichweiteninformation 65

Energie für Hin- und Rückfahrt (navigieren)140Energie-App 78Energieverbrauchsprognosen (navigieren) 140Entriegeln 15Entriegeln beim Parken 16Ereignisdaten aufzeichnen 214Ersetzen von Teilen 190

FFabrikstandards, wiederherstellen 130Fahren

Sitzposition 29Starten 58Tipps zur Maximierung der Reichweite 78

FahrerProfile 52Sitzeinstellung 29

Fahrgastraumluftfilter 136Fahrgestellnummer (VIN) 191Fahrstellung 60Fahrzeugbeladung 192Fahrzeugplane 183Favoriten (Media Player) 145Favoriten (Navigation) 138FCC-Zertifizierung 217Federung, technische Daten 198Fenster kalibrieren 18Fenster, kalibrieren 18Fensterheber 18Fernlicht 62Feststellbremse 71Firmware-Updates (Software) 159Flash-Laufwerke, Audiodateien wiedergeben145Flüssigkeiten

Behälter prüfen 186Wechselintervalle 170

Funktionen, Herunterladen neuer 159Fußbodenmatten 183

GGänge 60Gänge schalten 60Ganzjahresreifen 178Garagentore öffnen 155Gebläsedrehzahl, Innenraum 133Gepäckfach 19Geräte

anschließen 24Audiodateien wiedergeben 145Bluetooth, Audiodateien wiedergeben146

Geschwindigkeitsassistent 120Geschwindigkeitsregler 92Getriebe, technische Daten 197Gewichtsspezifikationen 196

HHaltefunktion 76Halterwechsel 130Handelsmarken 212Handschuhfach 24Handyschlüssel 8Haube 21Heimadresse 141Heizung 131Herbeirufdistanz 110Herbeirufen 110Hindernisabhängige Beschleunigung 116Hochspannung

Batterie, technische Daten 198Komponenten 161Sicherheit 170

HomeLinkbei Verwendung von Herbeirufen 110FCC-Zertifizierung 220programmieren und verwenden 155

Hundemodus 135Hupe 55

Ii-Size 35IC-Zertifizierung 217Immer geschätzte Restkapazität für denRückweg anzeigen 140Informationen zur Funkfrequenz 217Innen

Abmessungen 195Leuchten 61Reinigung 181Temperaturregelung 131Überblick 2

Internetradio 144ISOFIX 35

Index

Index 225

JJ1772 162

KKabinenkamera 28Kalender beim Einsteigen anzeigen 150Kalender-App 150Kamera (Rückwärtsfahrt) 79Kameras (Autopilot) 89Karosserieausbesserung 182Karosseriereparaturen 190Karte 9Kartenaktualisierungen 142Kartenausrichtung 137Kilometerstand bei Auslieferung 215Kilometerzähler 7Kinderrückhaltesysteme 35Kindersicherung

Hintere Fensterheberschalter sperren 18Kindersitze

Front-Airbag auf der Beifahrerseitedeaktivieren 50

Kipp-/Einbruchserkennung 152Kleiderbügel 26Klima eingeschaltet lassen 135Klimaanlage 131Klimaregelung 131Kofferraum, hinten 19Kofferraum, vorderer 21Kollisionsvermeidungsassistent 116Komponenten des Autopiloten 89Konformitätserklärungen 217Konsole

12-V-Steckdose 26Hinten 26öffnen (Premiumpaket) 24USB-Anschlüsse 24

KontaktinformationenPannenhilfe 203

Kopfstützen 30Kürzlich besucht (Media Player) 145Kürzlich besucht (Navigation) 138

LLadeanschluss 165Ladeanschluss, Kabel lösen 166Ladestationen suchen 140Ladevolumen 196Lastgrenze 192Lautstärkeregelung 4Lautstärkeregelung (Media) 143Leerlauf 60Lendenstützeneinstellung (Premium) 29Lenkassistent 100

LenkradEmpfindlichkeit einstellen 54Leuchten, Steuerung 61Position einstellen 54Scrolltasten 54Tasten 54

Lenkung, automatisch 100Leuchte am Ladeanschluss 167Leuchten

Blinker 63Scheinwerfer nach Ausstieg 63Warnblinken 64

Löschen & Reset 130Luftfilter 136Lüftungsschlitze 134Luftverteilung 133Luftzirkulation 133

MManuelles Lösen des Ladeanschlusses 166Matten 183Mautsystem-Transponder, anbringen 190Media 143Mein Auto macht was? 211Mit Autopilot navigieren 104Mobile App 13Mobile Connector

Beschreibung 162Verwenden 165

Modifizierungen 190

NNavigieren 137, 138NCC-Zertifizierung 217Nebelleuchten 61Neuberechnung der Route 141Notbremsung 116

OÖffentliche Ladestationen 162Öffnen der Haube ohne Strom 209Online Routenplanung 141

PPannenhilfe 203, 204Parkstellung 60Persönliche Daten, löschen 130PIN 53

Index

226 Benutzerhandbuch für Model 3

RRadar 89Räder

Aero-Radkappen, Aus- und Einbau 175Drehmoment 199Radmutterabdeckungen, entfernen undmontieren 176Spureinstellung 173Technische Daten 199wechseln 175

Radio 143Radkappen 175Radkeile 209Radmutterabdeckungen 176Regeneratives Bremssystem 71Reichweite

Fahrtipps zur Maximierung 78Regeneratives Bremssystem 71

Reichweitensicherstellung 78Reifen

auswuchten 173Druck, prüfen 172Ganzjahresreifen 178prüfen und warten 173Reifenmarkierungen 201Reifensensoren ersetzen 178Schneeketten 179Sommer 178Tausch 173Technische Daten 200wechseln 175Winter 178

Reifen tauschen 173Reifen- und Ladeinformationsschild 193Reifendruck, prüfen 172Reifendrücke, Ziehen eines Anhängers 82Reifendruckkontrollsystem

FCC-Zertifizierung 220Überblick 177

Reinigung 180Relatives Geschwindigkeitslimit 120RFID-Transponder 190Rollgeräusche 179Rückfahrkamera 79Rücksitze, Umklappen und Hochklappen 30Rückwärtsgang 60

SSchalter für hintere Fenster, deaktivieren 18Scheibenwaschdüsen, reinigen 184Scheibenwaschflüssigkeit, auffüllen 188Scheibenwischer, Verwendung 69Scheinwerfer

Fernlicht 62nach Ausstieg 63Steuerung 61

SchildReifen- und Ladeinformation 193Typenschild 193

Schleppmodus 82Schlupfstart 73Schlüssel

Batterie auswechseln 11Eine Liste anzeigen 12FCC- und IC-Zertifizierung 217Schlüsselkarten und Telefone entfernen12Schlüsselkarten und Telefone hinzufügen12Überblick 8

Schlüsselkarte 9Schlüsselloses Verriegeln und Entriegeln 15Schneeketten 179Seitenabstand (Herbeirufen) 110Seitenkollisionswarnung 113Sensoren 89Sicherheitseinstellungen 152Sicherheitsgurte

Anschnallen in der Schwangerschaft 33bei einem Zusammenprall 33Gurtstraffer 33Reinigung 182Überblick 32

SicherheitsinformationenAirbags 50Sicherheitsgurte 34

Sitzbezüge 31Sitze

Einstellen 29Heizungen 131

Sitzerhöhungen 35Sitzheizungen 131, 134Sitzplatzanzahl 193Smartphone

Als einen Schlüssel authentifizieren 8Als einen Schlüssel entfernen 12

Software zurücksetzen 130Software-Updates 159Software-Version 7Sommerreifen 178Spiegel 56Spurassistent 113Spurhalteassistent 113Spurhaltekorrektur 113Spurwechsel, automatisch 102Spurwechselassistent 102Stabilitätskontrolle 73Standortverfolgung 137Starten 58Starthilfe 209Steckdose 26Steigungen, Anhalten 76Stoßstangenabstand (Herbeirufen) 110Streaming-Dienste 144Supercharging

beschrieben 169

Index

Index 227

Supercharging (Fortsetzung)Nutzungsgebühren 169Ruhegebühren 169

TTechnische Daten

Abmessungen 195Außen 195Gewichte 196Innen 195Ladevolumen 196Räder 199Reifen 200

TelefonAls einen Schlüssel authentifizieren 8Als einen Schlüssel entfernen 12Als einen Schlüssel hinzufügen 12mit 147

Telefon-App 148Telematik 214Temperatur

Außen 65Batterie (Hochspannung), Grenzwerte163Fahrgastraum, Regelung für 131

Temperaturregelung für Fahrgastraum 131Tempobegrenzung 129Teppiche, reinigen 182Teslacam 80Tore öffnen 155Totwinkelwarnung 113Touchscreen

Displayreinigungsmodus 182Neustart 54Reinigung 182Software-Updates 159Überblick 4

Touchscreen neu starten 58TPMS

FCC-Zertifizierung 220Überblick 177

Track-Modus 77Traktionskontrolle 73Transponder, anbringen 190Transport 207Transportmodus 208Trip Planer 141Trip-Diagramm 78Türen

Entriegeln 15Entriegeln beim Parken 16Kindersicherung 16Schlüsselloses Verriegeln und Entriegeln15Türaußengriffe 15Verriegeln 15Verriegeln und Entriegeln von innen 16

Türen (Fortsetzung)Von außen öffnen 15Von innen öffnen 15

Türen-FunktionVerschluss nach Entfernen 16

Türgriffe 15Türschilder 192Typenschild 193

UÜberblick Instrumententafel 2Überhangabmessungen 195Überholbeschleunigung 92Ultraschallsensoren 89Umgebungslicht (Ambient) 61Unterschied zum Limit 120Urheberrecht 212USB-Anschlüsse 24USB-Geräte

anschließen 24Audiodateien wiedergeben 145

VValet-Modus 53Verbindung mit WLAN 158Verbrauchsdiagramm 78Verriegeln 15Verschluss nach Entfernen 16Versionshinweise 160Versteckte Funktionen 211VIN (Fahrgestellnummer) 191Vorderer Kofferraum 21

WWächter-Modus 153Wandanschluss 162Warnblinkanlage 64Warnblinkgeber 64Warnblinkleuchten 64Warnton für Totwinkelwarnung 113Warnung wenn über Limit 120Wartung

Bremsflüssigkeit prüfen 187Ersetzen von Wischerblättern 184Flüssigkeitswechselintervalle 170Klappe, entfernen 186monatliche Prüfungen 170Reifen 172Reinigung 180Scheibenwaschdüsen, reinigen 184Scheibenwaschflüssigkeit, auffüllen 188tägliche Prüfungen 170Wartungsintervalle 170

Index

228 Benutzerhandbuch für Model 3

Wartungsdaten aufzeichnen 214Wartungsintervalle 170Waschanlage, Verwendung 69Weitergabe von Daten 214Werkszustand 130Winterreifen 178Wischerblätter, ersetzen 184WLAN, Verbindung mit 158

ZzAL 193zGG 193Ziehen eines Anhängers 82Zubehör

an die Steckdose anschließen 26Zugangsklappe, entfernen 186Zulässige Achslast 193Zulässige Anhängelast 82Zulässiges Gesamtgewicht 193Zum Fahren PIN eingeben 152Zurrgurte 209

Index

Index 229

Model S Quick Guide - NA Rev C.book Page 2 Wednesday, December 18, 2013 12:40 PM

PUBLISHED MAY 16, 2019