motorcycle / motocyclette owner's manual...

161
2009 MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL / MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Model : YW125Y_ 32SF81997000 *32SF81997000* Downloaded from www.ScooterTime.net

Upload: others

Post on 19-Nov-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

2009MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE

OWNER'S MANUAL / MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Model : YW125Y_

32SF81997000 *32SF81997000*

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 2: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU46090

Q Q Q Q Q Read this manual carefully before operating this vehicle. This manual should stay with this vehicle if it is sold.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 3: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10050

INTRODUCTIONEAU45941

Congratulations on your purchase of the Yamaha YW125Y. This model is the result of Yamaha’s vast experience in theproduction of fine sporting, touring, and pacesetting racing machines. It represents the high degree of craftsmanship andreliability that have made Yamaha a leader in these fields.

This manual will give you an understanding of the operation, inspection, and basic maintenance of this scooter. If you haveany questions concerning the operation or maintenance of your scooter, please consult a Yamaha dealer.

The design and manufacture of this Yamaha scooter fully comply with the emissions standards for clean air applicable at thedate of manufacture. Yamaha has met these standards without reducing the performance or economy of operation of thescooter. To maintain these high standards, it is important that you and your Yamaha dealer pay close attention to therecommended maintenance schedules and operating instructions contained within this manual.

Yamaha continually seeks advancements in product design and quality. Therefore, while this manual contains the mostcurrent product information available at the time of printing, there may be minor discrepancies between your scooter and thismanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha dealer.

EWA12571

WARNING

Please read this manual carefully and completely before operating this scooter. Do not attempt to operate thisscooter until you have attained adequate knowledge of its controls and operating features and until you have beentrained in safe and proper riding techniques. Regular inspections and careful maintenance, along with good ridingskills, will ensure that you safely enjoy the capabilities and the reliability of this scooter.Dow

nload

ed fro

m www.S

coote

rTim

e.net

Page 4: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10122

IMPORTANT MANUAL INFORMATION

Q

EAU10132

Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations:

This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injuryhazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injuryor death.

A WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result indeath or serious injury.

A NOTICE indicates special precautions that must be taken to avoid damage to thevehicle or other property.

A TIP provides key information to make procedures easier or clearer.

WARNING

NOTICE

TIPDow

nload

ed fro

m www.S

coote

rTim

e.net

Page 5: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10122

IMPORTANT MANUAL INFORMATION

EAUT1390

YW125YOWNER’S MANUAL

©2008 by Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd.1st edition, July 2008All rights reserved.

Any reprinting or unauthorized usewithout the written permission ofYamaha Motor Taiwan Co., Ltd.

is expressly prohibited.Printed in Taiwan.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 6: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10210

TABLE OF CONTENTS

LOCATION OF IMPORTANT LABELS1-1SAFETY INFORMATION .................... 1-3

Further safe-riding points ................ 1-7

DESCRIPTION ................................... 2-1Left view .......................................... 2-1Right view ........................................ 2-2Controls and instruments ................ 2-3

INSTRUMENT AND CONTROL FUNC-TIONS ................................................. 3-1

Main switch/steering lock ................ 3-1Keyhole cover ................................. 3-2Indicator lights ................................. 3-2Speedometer unit ............................ 3-3Fuel gauge ...................................... 3-3Handlebar switches ........................ 3-4Front brake lever ............................. 3-5Rear brake lever ............................. 3-5Fuel tank cap ................................... 3-5Fuel ................................................. 3-6Catalytic converter .......................... 3-7Seat ................................................. 3-8Helmet holder .................................. 3-9Storage compartment ...................... 3-9Sidestand ......................................3-10Ignition circuit cut-off system .........3-11

FOR YOUR SAFETY - PRE-OPERATIONCHECKS ............................................ 4-1

Pre-operation check list .................. 4-2

OPERATION AND IMPORTANT RIDINGPOINTS ............................................... 5-1

Starting the engine .......................... 5-1Starting off ....................................... 5-2Acceleration and deceleration ........ 5-2Braking ............................................ 5-2Tips for reducing fuel consumption . 5-3Engine break-in ............................... 5-3Parking ............................................ 5-4

PERIODIC MAINTENANCE ANDADJUSTMENT ................................... 6-1

Owner’s tool kit ................................ 6-2Periodic maintenance chart for the

emission control system .............. 6-3General maintenance and lubrication

chart ............................................. 6-4Removing and installing panels ..... 6-8Checking the spark plug ................. 6-9Engine oil ......................................6-10Final transmission oil ....................6-12Air filter and V-belt case air filter

elements ....................................6-13Checking the engine idling speed 6-15Checking the throttle cable free

play ............................................6-15Valve clearance .............................6-15Tires ...............................................6-16Cast wheels ...................................6-17Checking the front brake lever free

play ............................................6-18

Adjusting the rear brake lever freeplay ............................................6-18

Checking the front brake pads and rearbrake shoes ...............................6-19

Checking the brake fluid level ......6-20Changing the brake fluid ..............6-21Checking and lubricating the

cables ........................................6-21Checking and lubricating the throttle

grip and cable ............................6-22Lubricating the front and rear brake

levers .........................................6-22Checking and lubricating the

centerstand and sidestand ........6-22Checking the front fork ..................6-23Checking the steering ...................6-24Checking the wheel bearings .......6-24Battery ...........................................6-25Replacing the fuses ......................6-26Replacing a headlight bulb ...........6-27Tail/brake light ...............................6-28Replacing a turn signal light bulb .6-28Troubleshooting ............................6-29Troubleshooting chart ...................6-30

SCOOTER CARE AND STORAGE .... 7-1Matte color caution .......................... 7-1Care ................................................. 7-1Storage ............................................ 7-3

SPECIFICATIONS .............................. 8-1

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 7: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10210

TABLE OF CONTENTS

CONSUMER INFORMATION ............. 9-1Identification numbers ..................... 9-1Maintenance record ........................ 9-3YAMAHA MOTOR CANADA LTD.

SCOOTER WARRANTY GUIDE ..9-5

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 8: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-8

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU45762

LOCATION OF IMPORTANT LABELS

1-1

Labels, location<IXE>

EAU10383

Read and understand all of the labels on your vehicle. They contain important information for safe and proper operation ofyour vehicle. Never remove any labels from your vehicle. If a label becomes difficult to read or comes off, a replacementlabel is available from your Yamaha dealer.

EAU45762

LOCATION OF IMPORTANT LABELS

12,3

7

8,9

4,56

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 9: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU45762

LOCATION OF IMPORTANT LABELS

1-2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

175kpa, {1.75kgf/cm2},25psi200kpa, {2.00kgf/cm2},29psi

225kpa, {2.25kgf/cm2},33psi200kpa, {2.00kgf/cm2},29psi

24P-F1668-00

4JK-F8446-01

4JK-F8446-11

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 10: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-10

EAU10221

QQQQQ SAFETY INFORMATION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10221

QQQQQ SAFETY INFORMATION

1-3

Safety information<IXE>

EAU10263

Be a Responsible OwnerAs the vehicle’s owner, you are respon-sible for the safe and proper operationof your scooter.Scooters are single-track vehicles.Their safe use and operation are depen-dent upon the use of proper riding tech-niques as well as the expertise of theoperator. Every operator should know thefollowing requirements before riding thisscooter.He or she should:

● Obtain thorough instructions froma competent source on all aspectsof scooter operation.

● Observe the warnings and mainte-nance requirements in this Owner’sManual.

● Obtain qualified training in safe andproper riding techniques.

● Obtain professional technical ser-vice as indicated in this Owner’sManual and/or when made neces-sary by mechanical conditions.

Safe RidingPerform the pre-operation checks eachtime you use the vehicle to make sureit is in safe operating condition. Failureto inspect or maintain the vehicle prop-erly increases the possibility of an acci-dent or equipment damage. See page4-2 for a list of pre-operation checks.

● This scooter is designed to carrythe operator and a passenger.

● The failure of motorists to detectand recognize scooters in traffic isthe predominating cause of auto-mobile/scooter accidents. Manyaccidents have been caused by anautomobile driver who did not seethe scooter. Making yourself con-spicuous appears to be very effec-tive in reducing the chance of thistype of accident.

Therefore:• Wear a brightly colored jacket.• Use extra caution when you are

approaching and passingthrough intersections, sinceintersections are the most

likely places for scooteraccidents to occur.

• Ride where other motorists cansee you. Avoid riding in anothermotorist’s blind spot.

● Many accidents involve inexperi-enced operators. In fact, many op-erators who have been involved inaccidents do not even have a cur-rent driver’s license.• Make sure that you are quali-

fied and that you only lend yourscooter to other qualifiedoperators.

• Know your skills and limits.Staying within your limits mayhelp you to avoid an accident.

• We recommend that youpractice riding your scooterwhere there is no traffic untilyou have become thoroughlyfamiliar with the scooter and allof its controls.

● Many accidents have been causedby error of the scooter operator. Atypical error made by the operatoris veering wide on a turn due to

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 11: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-11

EAU10221

QQQQQ SAFETY INFORMATION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1-4

excessive speed or undercornering(insufficient lean angle for thespeed).• Always obey the speed limit

and never travel faster thanwarranted by road and trafficconditions.

• Always signal before turning orchanging lanes. Make sure thatother motorists can see you.

● The posture of the operator andpassenger is important for propercontrol.• The operator should keep both

hands on the handlebar andboth feet on the operatorfootrests during operation tomaintain control of the scooter.

• The passenger should alwayshold onto the operator, the seatstrap or grab bar, if equipped,with both hands and keep bothfeet on the passenger footrests.Never carry a passenger unlesshe or she can firmly place bothfeet on the passenger foot-rests.

● Never ride under the influence ofalcohol or other drugs.

● This scooter is designed for on-roaduse only. It is not suitable for off-road use.

Protective apparelThe majority of fatalities from scooteraccidents are the result of head injuries.The use of a safety helmet is the singlemost critical factor in the prevention orreduction of head injuries.

● Always wear an approved helmet.● Wear a face shield or goggles. Wind

in your unprotected eyes could con-tribute to an impairment of visionthat could delay seeing a hazard.

● The use of a jacket, substantialshoes, trousers, gloves, etc., iseffective in preventing or reducingabrasions or lacerations.

● Never wear loose-fitting clothes,otherwise they could catch on thecontrol levers or wheels and causeinjury or an accident.

● Always wear protective clothingthat covers your legs, ankles, and

feet. The engine or exhaust systembecome very hot during or afteroperation and can cause burns.

● A passenger should also observethe above precautions.

Avoid Carbon Monoxide PoisoningAll engine exhaust contains carbonmonoxide, a deadly gas. Breathing car-bon monoxide can cause headaches,dizziness, drowsiness, nausea, confu-sion, and eventually death.Carbon Monoxide is a colorless, odor-less, tasteless gas which may bepresent even if you do not see or smellany engine exhaust. Deadly levels ofcarbon monoxide can collect rapidly andyou can quickly be overcome and un-able to save yourself. Also, deadly lev-els of carbon monoxide can linger forhours or days in enclosed or poorly ven-tilated areas. If you experience anysymptoms of carbon monoxide poison-ing, leave the area immediately, getfresh air, and SEEK MEDICAL TREAT-MENT.

● Do not run engine indoors. Even if

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 12: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-12

EAU10221

QQQQQ SAFETY INFORMATION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1-5

you try to ventilate engine exhaustwith fans or open windows anddoors, carbon monoxide can rap-idly reach dangerous levels.

● Do not run engine in poorly venti-lated or partially enclosed areassuch as barns, garages, or car-ports.

● Do not run engine outdoors whereengine exhaust can be drawn intoa building through openings suchas windows and doors.

LoadingAdding accessories or cargo to yourscooter can adversely affect stabilityand handling if the weight distribution ofthe scooter is changed. To avoid thepossibility of an accident, use extremecaution when adding cargo or accesso-ries to your scooter. Use extra care whenriding a scooter that has added cargo oraccessories. Here, along with the infor-mation about accessories below, aresome general guidelines to follow if load-ing cargo to your scooter:

The total weight of the operator, pas-senger, accessories and cargo mustnot exceed the maximum load limit.Operation of an overloaded vehiclecould cause an accident.

Maximum load:155 kg (342 lb)

When loading within this weight limit,keep the following in mind:

● Cargo and accessory weight shouldbe kept as low and close to thescooter as possible. Securely packyour heaviest items as close to thecenter of the vehicle as possibleand make sure to distribute theweight as evenly as possible onboth sides of the scooter to mini-mize imbalance or instability.

● Shifting weights can create a sud-den imbalance. Make sure that ac-cessories and cargo are securelyattached to the scooter before riding.Check accessory mounts andcargo restraints frequently.• Properly adjust the suspension

for your load (suspension-adjustable models only), andcheck the condition andpressure of your tires.

• Never attach any large orheavy items to the handlebar,front fork, or front fender. Suchitems can create unstablehandling or a slow steeringresponse.

This vehicle is not designed topull a trailer or to be attached toa sidecar.

Genuine Yamaha AccessoriesChoosing accessories for your vehicleis an important decision. GenuineYamaha accessories, which are avail-able only from a Yamaha dealer, havebeen designed, tested, and approved byYamaha for use on your vehicle.Many companies with no connection toYamaha manufacture parts and acces-sories or offer other modifications forYamaha vehicles. Yamaha is not in aposition to test the products that these

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 13: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-13

EAU10221

QQQQQ SAFETY INFORMATION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1-6

aftermarket companies produce. There-fore, Yamaha can neither endorse norrecommend the use of accessories notsold by Yamaha or modifications notspecifically recommended by Yamaha,even if sold and installed by a Yamahadealer.

Aftermarket Parts, Accessories, andModificationsWhile you may find aftermarket productssimilar in design and quality to genuineYamaha accessories, recognize thatsome aftermarket accessories or modi-fications are not suitable because ofpotential safety hazards to you or oth-ers. Installing aftermarket products orhaving other modifications performed toyour vehicle that change any of thevehicle’s design or operation character-istics can put you and others at greaterrisk of serious injury or death. You areresponsible for injuries related tochanges in the vehicle.Keep the following guidelines in mind,as well as those provided under “Load-ing” when mounting accessories.

● Never install accessories or carrycargo that would impair the perfor-mance of your scooter. Carefullyinspect the accessory before us-ing it to make sure that it does notin any way reduce ground clear-ance or cornering clearance, limitsuspension travel, steering travelor control operation, or obscurelights or reflectors.• Accessories fitted to the

handlebar or the front fork areacan create instability due toimproper weight distribution oraerodynamic changes. Ifaccessories are added to thehandlebar or front fork area,they must be as lightweight aspossible and should be kept toa minimum.

• Bulky or large accessories mayseriously affect the stability ofthe scooter due to aerodynamiceffects. Wind may attempt tolift the scooter, or the scootermay become unstable in crosswinds. These accessories may

also cause instability whenpassing or being passed bylarge vehicles.

• Certain accessories candisplace the operator from hisor her normal riding position.This improper position limitsthe freedom of movement ofthe operator and may limitcontrol ability, therefore, suchaccessories are not recom-mended.

● Use caution when adding electricalaccessories. If electrical accesso-ries exceed the capacity of thescooter’s electrical system, an elec-tric failure could result, which couldcause a dangerous loss of lights orengine power.

Aftermarket Tires and RimsThe tires and rims that came with yourscooter were designed to match theperformance capabilities and to providethe best combination of handling, brak-ing, and comfort. Other tires, rims, sizes,and combinations may not be appropri-

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 14: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-14

EAU10221

QQQQQ SAFETY INFORMATION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1-7

Safe-riding points<IXE>

ate. Refer to page 6-16 for tire specifi-cations and more information on replac-ing your tires.

EAU10350

Further safe-riding points● Make sure to signal clearly when

making turns.● Braking can be extremely difficult

on a wet road. Avoid hard braking,because the scooter could slide.Apply the brakes slowly when stop-ping on a wet surface.

● Slow down as you approach a cor-ner or turn. Once you have com-pleted a turn, accelerate slowly.

● Be careful when passing parkedcars. A driver might not see you andopen a door in your path.

● Railroad crossings, streetcar rails,iron plates on road constructionsites, and manhole covers becomeextremely slippery when wet. Slowdown and cross them with caution.Keep the scooter upright, otherwiseit could slide out from under you.

● The brake lining could get wet whenyou wash the scooter. After wash-ing the scooter, check the brakesbefore riding.

● Always wear a helmet, gloves, trou-sers (tapered around the cuff andankle so they do not flap), and abright colored jacket.

● Do not carry too much luggage onthe scooter. An overloaded scooteris unstable. Use a strong cord tosecure any luggage to the carriers.A loose load will affect the stabilityof the scooter and could divert yourattention from the road. (See page1-3.)

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 15: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-15

EAU10221

QQQQQ SAFETY INFORMATION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1-8

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 16: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

2-16

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10401

DESCRIPTIONEAU10401

DESCRIPTION

2-1

EAU10410

Left view

1. Front turn signal light (page 6-28)2. Battery (page 6-25)3. Helmet holder (page 3-9)4. Sidestand (page 3-10)5. V-belt case air filter cover (page 6-13)6. Centerstand (page 6-22)7. Air filter (page 6-13)8. Rear turn signal light (page 6-28)

Part locations<IXE>

1

2

3 4 5 6 7 8

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 17: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

2-17

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10401

DESCRIPTION

2-2

EAU10420

Right view

1. Tail/brake light (page 6-28)2. Muffler (page 3-7)3. Storage compartment (page 3-9)4. Seat (page 3-8)5. Fuel tank cap (page 3-5)6. Spark plug (page 6-9)7. Headlight (page 6-27)

1

2 3 4 5

6

7

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 18: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

2-18

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10401

DESCRIPTION

2-3

EAU10430

Controls and instruments

1. Rear brake lever (page 6-18)2. Left handlebar switches (page 3-4)3. Speedometer unit (page 3-3)4. Fuel gauge (page 3-3)5. Brake fluid reservoir (page 6-20)6. Right handlebar switches (page 3-4)7. Front brake lever (page 6-18)8. Throttle grip (page 5-2)9. Main switch/steering lock (page 3-1)

1 2 3 4 5 6 7

8

9

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 19: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-19

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-1

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONSMain switch/steering lock<IXE>

EAU10661

OFFAll electrical systems are off. The keycan be removed.

EWA10061

WARNING

Never turn the key to “OFF” or“LOCK” while the vehicle is moving.Otherwise the electrical systems willbe switched off, which may result inloss of control or an accident.

EAU45440

Main switch/steering lock

PUSHPUSH

The main switch/steering lock controlsthe ignition and lighting systems, and isused to lock the steering. The variouspositions are described below.

TIPThe main switch/steering lock isequipped with a keyhole cover. (See page3-2.)

EAUT2270

ONAll electrical circuits are supplied withpower, and the meter lighting and tail-light come on, and the engine can bestarted. The key cannot be removed.

TIPThe headlight comes on automaticallywhen the engine is started and stayson until the key is turned to “OFF”.

EAU10681

LOCKThe steering is locked, and all electricalsystems are off. The key can be re-moved.

To lock the steering

1

PUSHPUSH

1. Push.

1. Turn the handlebars all the way tothe left.

2. Push the key in from the “OFF” po-sition, and then turn it to “LOCK”while still pushing it.

3. Remove the key.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 20: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-20

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

Keyhole cover<IXE>

Indicator lights<IXE>

Turn signal indicator light<IXE>

High beam indicator light<IXE>

EAU10980

Indicator lights

1 2

31. Turn signal indicator light “4 6”2. High beam indicator light“&”3. Engine trouble warning light “ ”

EAU11020

Turn signal indicator light “44444 66666”This indicator light flashes when the turnsignal switch is pushed to the left or right.

EAU11080

High beam indicator light “&&&&&”This indicator light comes on when thehigh beam of the headlight is switchedon.

To unlock the steering

1 2

1. Turn.2. Release.

Push the key in, and then turn it to “OFF”while still pushing it.

EAUT2111

Keyhole cover

PUSHPUSH

1

1. Keyhole cover lever

To open the keyhole coverInsert the key bow into the keyhole coverreceptacle as shown, and then turn thekey to the right to open the cover.

To close the keyhole coverPush the keyhole cover lever inward andthe keyhole cover will close.

3-2

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 21: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-21

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-3

EAUT1821

Speedometer unit

1 2

1. Speedometer2. Odometer

The speedometer unit is equipped witha speedometer and an odometer. Thespeedometer shows the riding speed.The odometer shows the total distancetraveled.

Engine trouble warning light<IXE>

Speedometer unit<IXE>

Fuel gauge<IXE>

EAUT1932

Engine trouble warning light “ ”This warning light flashes or stays on ifan electrical circuit monitoring the en-gine is not working correctly. If this oc-curs, have a Yamaha dealer check theself-diagnosis system.

The electrical circuit of the warning lightcan be checked by turning the key to“ON”. If the warning light does not comeon for a few seconds, then go off, havea Yamaha dealer check the electricalcircuit.

EAU12140

Fuel gauge

1

1. Fuel gauge

The fuel gauge indicates the amount offuel in the fuel tank. The needle movestowards “E” (Empty) as the fuel leveldecreases. When the needle reaches“E”, refuel as soon as possible.

TIPDo not allow the fuel tank to empty it-self completely.Dow

nload

ed fro

m www.S

coote

rTim

e.net

Page 22: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-22

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-4

Handlebar switches<IXE>

Dimmer switch<IXE>

Turn signal switch<IXE>

Horn switch<IXE>

Engine stop switch<IXE>

Start switch<IXE>

EAU12460

Turn signal switch “44444/66666”To signal a right-hand turn, push thisswitch to “6”. To signal a left-hand turn,push this switch to “4”. When released,the switch returns to the center position.To cancel the turn signal lights, push theswitch in after it has returned to the cen-ter position.

EAU12400

Dimmer switch “&&&&&/%%%%%”Set this switch to “&” for the high beamand to “%” for the low beam.

EAU12660

Engine stop switch “#####/$$$$$”Set this switch to “#” before starting theengine. Set this switch to “$” to stopthe engine in case of an emergency,such as when the motorcycle overturnsor when the throttle cable is stuck.

EAU12500

Horn switch “*****”Press this switch to sound the horn.

EAU12711

Start switch “,,,,,”Push this switch to crank the engine withthe starter. See page 5-1 for starting in-structions prior to starting the engine.

EAU12347

Handlebar switches

Left

123

1. Dimmer switch "%/&"2. Turn signal switch "4/6"3. Horn switch "*"

Right

1

2

1. Engine stop switch “#/$”2. Start switch ","

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 23: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-23

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-5

Brake lever, front<IXE>

Brake lever, rear<IXE>

Fuel tank cap<IXE>

EAU12900

Front brake lever

1

1. Front brake lever

The front brake lever is located on theright handlebar grip. To apply the frontbrake, pull this lever toward the handle-bar grip.

EAU13041

Fuel tank cap

LOCK

1

1. Fuel tank cap

To open the fuel tank capInsert the key into the lock and turn it 1/4 turn clockwise. The lock will be re-leased and the fuel tank cap can beopened.

To close the fuel tank cap1. Push the fuel tank cap into posi-

tion with the key inserted in thelock.

2. Turn the key counterclockwise tothe original position, and then re-move it.

EAU12950

Rear brake lever

1

1. Rear brake lever

The rear brake lever is located on theleft handlebar grip. To apply the rearbrake, pull this lever toward the handle-bar grip.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 24: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-24

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-6

Fuel<IXE>

TIPThe fuel tank cap cannot be closed un-less the key is in the lock. In addition,the key cannot be removed if the cap isnot properly closed and locked.

EWA11091

WARNING

Make sure that the fuel tank cap isproperly closed after filling fuel. Leak-ing fuel is a fire hazard.

EAU13221

Fuel

1

2

1. Fuel tank filler tube2. Fuel level

Make sure there is sufficient gasolinein the tank.

EWA10881

WARNING

Gasoline and gasoline vapors areextremely flammable. To avoid firesand explosions and to reduce the riskof injury when refueling, follow theseinstructions.

1. Before refueling, turn off the engineand be sure that no one is sitting

on the vehicle. Never refuel whilesmoking, or while in the vicinity ofsparks, open flames, or othersources of ignition such as the pi-lot lights of water heaters andclothes dryers.

2. Do not overfill the fuel tank. Whenrefueling, be sure to insert the pumpnozzle into the fuel tank filler hole.Stop filling when the fuel reachesthe bottom of the filler tube. Be-cause fuel expands when it heatsup, heat from the engine or the suncan cause fuel to spill out of thefuel tank.

3. Wipe up any spilled fuel immedi-ately. NOTICE: Immediately wipeoff spilled fuel with a clean, dry,soft cloth, since fuel may dete-riorate painted surfaces or plas-tic parts.[ECA10071]

4. Be sure to securely close the fueltank cap.

EWA15151

WARNING

Gasoline is poisonous and can causeinjury or death. Handle gasoline with

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 25: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-25

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-7

care. Never siphon gasoline bymouth. If you should swallow somegasoline or inhale a lot of gasolinevapor, or get some gasoline in youreyes, see your doctor immediately. Ifgasoline spills on your skin, washwith soap and water. If gasoline spillson your clothing, change yourclothes.

EAU36091

Recommended fuel:REGULAR UNLEADED GASOLINEONLY

Fuel tank capacity:6.0 L (1.59 US gal) (1.32 Imp.gal)

ECA11400

NOTICE

Use only unleaded gasoline. The useof leaded gasoline will cause severedamage to internal engine parts, suchas the valves and piston rings, as wellas to the exhaust system.

Your Yamaha engine has been designed

to use regular unleaded gasoline with apump octane number [(R+M)/2] of 86 orhigher, or a research octane number of91 or higher. If knocking (or pinging) oc-curs, use a gasoline of a different brandor premium unleaded fuel. Use of un-leaded fuel will extend spark plug lifeand reduce maintenance cost.

GasoholThere are two types of gasohol: gaso-hol containing ethanol and that contain-ing methanol. Gasohol containing etha-nol can be used if ethanol content doesnot exceed 10% (E10). Gasohol contain-ing methanol is not recommended byYamaha because it can cause damageto the fuel system or vehicle perfor-mance problems.

EAU13432

Catalytic converterThis model is equipped with a catalyticconverter in the exhaust system.

EWA10861

WARNING

The exhaust system is hot after op-eration. To prevent a fire hazard orburns:

●●●●● Do not park the vehicle near pos-sible fire hazards such as grassor other materials that easilyburn.

●●●●● Park the motorcycle in a placewhere pedestrians or childrenare not likely to touch the hotexhaust system.

●●●●● Make sure that the exhaust sys-tem has cooled down beforedoing any maintenance work.

●●●●● Do not allow the engine to idlemore than a few minutes. Longidling can cause a build-up ofheat.

Catalytic converter<IXE>

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 26: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-26

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-8

Seat<IXE>

ECA10701

NOTICE

Use only unleaded gasoline. The useof leaded gasoline will causeunrepairable damage to the catalyticconverter.

EAUT2670

Seat

PUSHPUSH

1

1

1. Open

To open the seat1. Place the scooter on the

centerstand.2. Insert the key into the main switch,

and then turn it counterclockwiseto the “OPEN” position. If the mainswitch is in the “ON” position, turnthe key clockwise to the “OPEN”position. The seat will fold up auto-matically.

TIPDo not push inward when turning the key

from “OFF” to “OPEN” or from “ON” to“OPEN”.

To close the seat1. Fold the seat down, and then push

it down to lock it in place.2. Remove the key from the main

switch if the scooter will be left un-attended.

TIPMake sure that the seat is properly se-cured before riding.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 27: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-27

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-9

Helmet holder<IXE>

Storage compartment<IXE>

EAU14301

Helmet holder

1

1. Helmet holder

The helmet holder is located under theseat.

To secure a helmet to the helmetholder

1. Open the seat. (See page 3-8.)2. Attach the helmet to the helmet

holder, and then securely close theseat. WARNING! Never ride witha helmet attached to the helmetholder, since the helmet may hitobjects, causing loss of controland possibly an accident.[EWA10161]

To release the helmet from thehelmet holderOpen the seat, remove the helmet fromthe helmet holder, and then close theseat.

EAU14452

Storage compartment

1

1. Storage compartment

The storage compartment is locatedunder the seat. (See page 3-8.)

EWA10961

WARNING

88888 Do not exceed the load limit of 5kg (11 lb) for the storage com-partment.

88888 Do not exceed the maximumload of 155 kg (342 lb) for the ve-hicle.

When storing the Owner’s Manual orother documents in the storage compart-

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 28: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-28

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-10

Sidestand<IXE>

ment, be sure to wrap them in a plasticbag so that they will not get wet. Whenwashing the vehicle, be careful not tolet any water enter the storage compart-ment.

EAU15301

Sidestand

1

1. Sidestand

The sidestand is located on the left sideof the frame. Raise the sidestand or lowerit with your foot while holding the motor-cycle upright.

TIPThe built-in sidestand switch is part ofthe ignition circuit cut-off system, whichcuts the ignition in certain situations.(See further down for an explanation ofthe ignition circuit cut-off system.)

EWA10240

wThe vehicle must not be ridden withthe sidestand down, or if thesidestand cannot be properly movedup (or does not stay up), otherwisethe sidestand could contact theground and distract the operator, re-sulting in a possible loss of control.Yamaha’s ignition circuit cut-off sys-tem has been designed to assist theoperator in fulfilling the responsibil-ity of raising the sidestand beforestarting off. Therefore, check this sys-tem regularly as described below andhave a Yamaha dealer repair it if itdoes not function properly.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 29: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-29

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-11

EAU45051

Ignition circuit cut-off systemThe ignition circuit cut-off system (com-prising the sidestand switch and brakelight switches) has the following func-tions.8 It prevents star ting when the

sidestand is up, but neither brakeis applied.

8 It prevents starting when eitherbrake is applied, but the sidestandis still down.

8 It cuts the running engine when thesidestand is moved down.

Periodically check the operation of theignition circuit cut-off system accordingto the following procedure.

Ignition circuit cut-off system<IXE>

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 30: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-30

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1044D

INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS

3-12

With the engine turned off:1. Move the sidestand down.2. Make sure that the engine stop switch is turned on.3. Turn the key on. 4. Keep the front or rear brake applied.5. Push the start switch.Does the engine start?

With the engine still off:6. Move the sidestand up.7. Keep the front or rear brake applied.8. Push the start switch.Does the engine start?

With the engine still running:9. Move the sidestand down.Does the engine stall?

The system is OK. The scooter can be ridden.

The sidestand switch may not be working correctly.The scooter should not be ridden untilchecked by a Yamaha dealer.

The brake switch may not be working correctly.The scooter should not be ridden untilchecked by a Yamaha dealer.

The sidestand switch may not be working correctly.The scooter should not be ridden untilchecked by a Yamaha dealer.

YES NO

YES NO

NO YES

If a malfunction is noted, have a Yamahadealer check the system before riding.

WARNING

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 31: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

4-31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU15581

FOR YOUR SAFETY - PRE-OPERATION CHECKSEAU15581

FOR YOUR SAFETY - PRE-OPERATION CHECKS

4-1

EAU15595

Inspect your vehicle each time you use it to make sure the vehicle is in safe operating condition. Always follow the inspectionand maintenance procedures and schedules described in the Owner’s Manual.

EWA11151

WARNING

Failure to inspect or maintain the vehicle properly increases the possibility of an accident or equipment damage.Do not operate the vehicle if you find any problem. If a problem cannot be corrected by the procedures provided inthis manual, have the vehicle inspected by a Yamaha dealer.

Before using this vehicle, check the following points:

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 32: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

4-32

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU15581

FOR YOUR SAFETY - PRE-OPERATION CHECKS

4-2

EAU15605

Pre-operation check list

Pre-operation check list<IXE>

ITEM CHECKS PAGE

Fuel• Check fuel level in fuel tank.• Refuel if necessary.• Check fuel line for leakage.

3-5, 3-6

Engine oil• Check oil level in engine.• If necessary, add recommended oil to specified level.• Check vehicle for oil leakage.

6-10

Final transmission oil • Check vehicle for oil leakage. 6-12

Front brake

• Check operation.• If soft or spongy, have Yamaha dealer bleed hydraulic system.• Check brake pads for wear.• Replace if necessary.• Check fluid level in reservoir.• If necessary, add recommended brake fluid to specified level.• Check hydraulic system for leakage.

6-18 - 6-21

Rear brake

• Check operation.• Lubricate cable if necessary.• Check lever free play.• Adjust if necessary.

6-18, 6-19

Throttle grip

• Make sure that operation is smooth.• Check cable free play.• If necessary, have Yamaha dealer adjust cable free play and lubricate cable and

grip housing.

6-15, 6-22

Control cables • Make sure that operation is smooth.• Lubricate if necessary. 6-22

Wheels and tires

• Check for damage.• Check tire condition and tread depth.• Check air pressure.• Correct if necessary.

6-16, 6-17

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 33: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

4-33

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU15581

FOR YOUR SAFETY - PRE-OPERATION CHECKS

4-3

Brake levers • Make sure that operation is smooth.• Lubricate lever pivoting points if necessary. 6-22

Centerstand, sidestand • Make sure that operation is smooth.• Lubricate pivots if necessary. 6-22

Chassis fasteners • Make sure that all nuts, bolts and screws are properly tightened.• Tighten if necessary. -

Instruments, lights, signals and switches

• Check operation. • Correct if necessary. 3-2, 3-4

Engine stop switch • Check operation. 3-4

Sidestand switch • Check operation of ignition circuit cut-off system. • If system is not working correctly, have Yamaha dealer check vehicle. 3-10

ITEM CHECKS PAGE

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 34: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

5-34

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU15943

OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTSEAU15943

OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS

5-1

Starting the engine<IXE>

EAU15951

Read the Owner’s Manual carefully tobecome familiar with all controls. If thereis a control or function you do not un-derstand, ask your Yamaha dealer.

EWA10271

WARNING

Failure to familiarize yourself withthe controls can lead to loss of con-trol, which could cause an accidentor injury.

EAUT2701

Starting the engineECA10250

NOTICE

See page 5-3 for engine break-in in-structions prior to operating the ve-hicle for the first time.

In order for the ignition circuit cut-offsystem to enable starting, the sidestandmust be up.See page 3-10 for more information.

1. Turn the key to “ON” and make surethat the engine stop switch is setto “#”.The engine trouble warning lightshould come on for a few seconds,then go off. NOTICE: If the warn-ing light does not go off, have aYamaha dealer check its electri-cal circuit.[ECAT1120]

2. Close the throttle completely.3. Start the engine by pushing the

start switch while applying the frontor rear brake. NOTICE: For maxi-mum engine life, always warm theengine up before starting off.

Never accelerate hard when theengine is cold![ECA11131]

If the engine does not start, releasethe start switch, wait a few sec-onds, and then try again. Eachstarting attempt should be as shortas possible to preserve the battery.Do not crank the engine more than10 seconds on any one attempt.

EAU45310

TIPThis model is equipped with a lean anglesensor to stop the engine in case of aturnover. To start the engine after a turn-over, be sure to turn the main switch to“OFF” and then to “ON”. Failing to do sowill prevent the engine from startingeven though the engine will crank whenpushing the start switch. Dow

nload

ed fro

m www.S

coote

rTim

e.net

Page 35: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

5-35

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU15943

OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS

5-2

Starting off<IXE>

Acceleration and deceleration<IXE>

Braking<IXE>

EAU16793

BrakingEWA10300

WARNING

●●●●● Avoid braking hard or suddenly(especially when leaning over toone side), otherwise the scootermay skid or overturn.

●●●●● Railroad crossings, streetcarrails, iron plates on road con-struction sites, and manholecovers become extremely slip-pery when wet. Therefore, slowdown when approaching suchareas and cross them with cau-tion.

●●●●● Keep in mind that braking on awet road is much more difficult.

●●●●● Ride slowly down a hill, as brak-ing downhill can be very diffi-cult.

1. Close the throttle completely.2. Apply both front and rear brakes

simultaneously while gradually in-creasing the pressure.

EAU16761

Starting offTIPBefore starting off, allow the engine towarm up.

1. While pulling the rear brake leverwith your left hand and holding thegrab bar with your right hand, pushthe scooter off the centerstand.

2. Sit astride the seat, and then ad-just the rear view mirrors.

3. Switch the turn signals on.4. Check for oncoming traffic, and

then slowly turn the throttle grip (onthe right) in order to take off.

5. Switch the turn signals off.

EAU16780

Acceleration and decelera-tion

(a)

(b)

The speed can be adjusted by openingand closing the throttle. To increase thespeed, turn the throttle grip in direction(a). To reduce the speed, turn the throttlegrip in direction (b).

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 36: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

5-36

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU15943

OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS

5-3

EAU16830

Engine break-inThere is never a more important periodin the life of your engine than the periodbetween 0 and 1000 km (600 mi). Forthis reason, you should read the follow-ing material carefully.

Since the engine is brand new, do notput an excessive load on it for the first1000 km (600 mi). The various parts inthe engine wear and polish themselvesto the correct operating clearances. Dur-ing this period, prolonged full-throttleoperation or any condition that mightresult in engine overheating must beavoided.

Fuel consumption, tips for reducing<IXE>

Engine break-in<IXE>

EAU16820

Tips for reducing fuel con-sumptionFuel consumption depends largely onyour riding style. Consider the followingtips to reduce fuel consumption:

● Avoid high engine speeds duringacceleration.

● Avoid high engine speeds with noload on the engine.

● Turn the engine off instead of let-ting it idle for an extended lengthof time (e.g., in traffic jams, at traf-fic lights or at railroad crossings).

EAU16951

0 ~ 150 km (0 ~ 90 mi)Avoid prolonged operation above 1/3throttle.After every hour of operation, stop theengine, and then let it cool for five toten minutes.Vary the engine speed from time to time.Do not operate the engine at one setthrottle position.

150 ~ 500 km (90 ~ 300 mi)Avoid prolonged operation above 1/2throttle.Rev the engine freely through the gears,but do not use full throttle at any time.

500 ~ 1000 km (300 ~ 600 mi)Avoid prolonged operation above 3/4throttle. NOTICE: After 1000 km (600mi) of operation, the engine oil mustbe changed and the oil strainercleaned.[ECA10351]

1000 km (600 mi) and beyondAvoid prolonged full-throttle operation.Vary the speed occasionally.

ECA10270

NOTICE

If any engine trouble should occurduring the engine break-in period,immediately have a Yamaha dealercheck the vehicle.Dow

nload

ed fro

m www.S

coote

rTim

e.net

Page 37: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

5-37

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU15943

OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTSParking<IXE>

5-4

EAU17213

ParkingWhen parking, stop the engine, and thenremove the key from the main switch.

EWA10311

WARNING

●●●●● Since the engine and exhaustsystem can become very hot,park in a place where pedestri-ans or children are not likely totouch them and be burned.

●●●●● Do not park on a slope or on softground, otherwise the vehiclemay overturn, increasing the riskof a fuel leak and fire.

●●●●● Do not park near grass or otherflammable materials whichmight catch fire.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 38: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-38

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENTEAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-1

EAU17272

Periodic inspection, adjustment, and lu-brication will keep your vehicle in thesafest and most efficient condition pos-sible. Safety is an obligation of the ve-hicle owner/operator. The most importantpoints of vehicle inspection, adjustment,and lubrication are explained on the fol-lowing pages.

EWA10321

WARNING

Failure to properly maintain the ve-hicle or performing maintenance ac-tivities incorrectly may increase yourrisk of injury or death during serviceor while using the vehicle. If you arenot familiar with vehicle service, havea Yamaha dealer perform service.

EWA15121

WARNING

Turn off the engine when performingmaintenance unless otherwise speci-fied.

●●●●● A running engine has movingparts that can catch on body partsor clothing and electrical parts

that can cause shocks or fires.●●●●● Running the engine while servic-

ing can lead to eye injury, burns,fire, or carbon monoxide poison-ing <-> possibly leading to death.See page 1-3 for more informa-tion about carbon monoxide.

EWA10330

WARNING

This scooter is designed for use onpaved roads only. If this scooter isoperated in abnormally dusty, muddyor wet conditions, the air filter ele-ment should be cleaned or replacedmore frequently, otherwise rapid en-gine wear may result. Consult aYamaha dealer for proper mainte-nance intervals.

EAU17302

Emission controls not only function toensure cleaner air, but are also vital toproper engine operation and maximumperformance. In the following periodicmaintenance charts, the services re-lated to emissions control are groupedseparately. These services require spe-cialized data, knowledge, and equip-ment. Maintenance, replacement, orrepair of the emission control devicesand systems may be performed by anyrepair establishment or individual thatis certified (if applicable). Yamaha deal-ers are trained and equipped to performthese particular services.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 39: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-39

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENTTool kit<IXE>

EAU17521

Owner’s tool kit

1

1. Owner’s tool kit

The owner’s tool kit is located inside thestorage compartment under the seat.(See page 3-8.)The service information included in thismanual and the tools provided in theowner’s tool kit are intended to assistyou in the performance of preventivemaintenance and minor repairs. How-ever, additional tools such as a torquewrench may be necessary to performcertain maintenance work correctly.

TIPIf you do not have the tools or experi-ence required for a particular job, havea Yamaha dealer perform it for you.

6-2

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 40: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-40

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-3

Maintenance, emission control system<IXE>

EAU17570

Periodic maintenance chart for the emission control system

* Since these items require special tools, data and technical skills, have a Yamaha dealer perform the service.

NO. ITEM ROUTINE

INITIAL ODOMETER READING

1000 km(600 mi)

or1

month

4000 km(2000 mi)

or6

months

7000 km(4000 mi)

or12

months

10000 km(6000 mi)

or18

months

13000 km(8000 mi)

or24

months

16000 km(10000 mi)

or30

months

1 * Fuel line• Check fuel hoses for cracks or

damage.• Replace if necessary.

2 Spark plug

• Check condition.• Adjust gap and clean.• Replace at 7000 km (4000 mi) or

12 months and thereafter every 6000 km (4000 mi) or 12 months.

Replace. Replace.

3 * Valve clearance • Check and adjust valve clearance when engine is cold.

4 *Crankcase breather system

• Check breather hose for cracks or damage.

• Replace if necessary.

5 * Fuel injection • Check engine idle speed.

6 * Exhaust system• Check for leakage.• Tighten if necessary.• Replace gasket(s) if necessary.Dow

nload

ed fro

m www.S

coote

rTim

e.net

Page 41: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-41

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-4

Maintenance and lubrication, periodic<IXE>

EAU32115

General maintenance and lubrication chart

NO. ITEM ROUTINE

INITIAL ODOMETER READING

1000 km(600 mi)

or1

month

4000 km(2000 mi)

or6

months

7000 km(4000 mi)

or12

months

10000 km(6000 mi)

or18

months

13000 km(8000 mi)

or24

months

16,000 km(10,000 mi)

or30

months

1 Air filter element • Replace.

2 V-belt case air filter element • Clean

3 * Front brake• Check operation, fluid level, and for

fluid leakage.• Replace brake pads if necessary.

4 * Rear brake• Check operation.• Adjust cable and replace brake

shoes if necessary.

5 * Brake hose• Check for cracks or damage.

• Replace. Every 4 years

6 * Wheels • Check runout and for damage.• Replace if necessary.

7 * Tires

• Check tread depth and for damage.• Replace if necessary.• Check air pressure.• Correct if necessary.

8 * Wheel bearings• Check bearings for smooth

operation.• Replace if necessary.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 42: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-42

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-5

9 * Steering bearings

• Check bearing assemblies for looseness.

• Moderately repack with lithium-soap-based grease every 13000 km (8000 mi) or 24 months.

Repack.

10 * Chassis fasteners• Check all chassis fitting and

fasteners.• Correct if necessary.

11 Front brake lever pivot shaft • Apply silicone grease lightly.

12 Rear brake lever pivot shaft

• Apply lithium-soap-based grease lightly.

13 *Centerstand and sidestand pivots

• Check operation.• Apply lithium-soap-based grease

lightly.

14 * Sidestand switch • Check operation and replace if necessary.

15 * Front fork• Check operation and for oil

leakage.• Replace if necessary.

16 *Shock absorber assemblies

• Check operation and for oil leakage.

• Replace if necessary.

17 Engine oil

• Change (warm engine before draining).

• Check oil level and vehicle for oil leakage.

NO. ITEM ROUTINE

INITIAL ODOMETER READING

1000 km(600 mi)

or1

month

4000 km(2000 mi)

or6

months

7000 km(4000 mi)

or12

months

10000 km(6000 mi)

or18

months

13000 km(8000 mi)

or24

months

16,000 km(10,000 mi)

or30

months

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 43: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-43

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-6

* Since these items require special tools, data and technical skills, have a Yamaha dealer perform the service.

TIPFrom 19000 km (12000 mi) or 36 months, repeat the maintenance intervals starting from 7000 km (4000 mi) or 12 months.

18 * Engine oil strainer • Clean.

19 Final transmission oil

• Check vehicle for oil leakage.• Change.

20 * V-belt • Replace. Every 18000 km (12000 mi)

21 *Front and rear brake switches • Check operation.

22 *Control and meter cables

• Apply Yamaha chain and cable lube or engine oil thoroughly.

23 *Throttle grip housing and cable

• Check operation and free play.• Adjust the throttle cable free play if

necessary.• Lubricate the throttle grip housing

and cable.

24 *Lights, signals and switches

• Check operation.• Adjust headlight beam.

NO. ITEM ROUTINE

INITIAL ODOMETER READING

1000 km(600 mi)

or1

month

4000 km(2000 mi)

or6

months

7000 km(4000 mi)

or12

months

10000 km(6000 mi)

or18

months

13000 km(8000 mi)

or24

months

16,000 km(10,000 mi)

or30

months

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 44: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-44

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-7

EAUT2710

TIP8 Air filter and V-belt filter

9 This model’s air filter is equipped with a disposable oil-coated paper element, which must not be cleaned withcompressed air to avoid damaging it.

9 The air filter element needs to be replaced and V-belt filter needs to be serviced more frequently when riding inunusually wet or dusty areas.

8 Hydraulic brake service9 After disassembling the brake master cylinder and caliper, always change the fluid. Regularly check the brake fluid

level and fill the reservoir as required.9 Every two years replace the internal components of the brake master cylinder and caliper, and change the brake

fluid.Replace the brake hose every four years and if cracked or damaged.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 45: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-45

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-8

Panel, removing and installing<IXE>

EAU18771

Removing and installingpanelsThe panels shown need to be removedto perform some of the maintenancejobs described in this chapter. Refer tothis section each time a panel needs tobe removed and installed.

12

1. Panel A2. Panel B

EAU19272

Panel ATo remove the panelRemove the screw, and then pull out-ward on the areas shown.

1

2

1. Panel A2. Screw

To install the panelPlace the panel in the original position,and then install the screw.

EAUT2532

Panel BTo remove the panel

1. Remove panel A. (See page 6-8.)2. Remove the screws and the quick

fastener screws, and then take thepanel off.

1

23

3

1. Panel B2. Screw3. Quick fastener screw

To install the panel1. Place the panel in the original posi-

tion, and then install the screws andthe quick fastener screws.

2. Install panel A.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 46: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-46

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENTSpark plug, checking<IXE>

EAUT1835

Checking the spark plugThe spark plug is an important enginecomponent, which is easy to check.Since heat and deposits will cause anyspark plug to slowly erode, the sparkplug should be removed and checked inaccordance with the periodic mainte-nance and lubrication chart. In addition,the condition of the spark plug can re-veal the condition of the engine.

To remove the spark plug1. Place the vehicle on the

centerstand.2. Remove panel B. (See page 6-8.)3. Remove the spark plug cap.4. Remove the spark plug as shown,

with the spark plug wrench includedin the owner’s tool kit.

1

1. Spark plug wrench

To check the spark plug

1. Check that the porcelain insulatoraround the center electrode of thespark plug is a medium-to-light tan(the ideal color when the vehicle isridden normally).

TIPIf the spark plug shows a distinctly dif-ferent color, the engine could be operat-ing improperly. Do not attempt to diag-nose such problems yourself. Instead,have a Yamaha dealer check the vehicle.

2. Check the spark plug for electrodeerosion and excessive carbon orother deposits, and replace it if nec-essary.

Specified spark plug:U22ESR-N (DENSO)

To install the spark plug1. Measure the spark plug gap with a

wire thickness gauge and, if nec-essary, adjust the gap to specifi-cation.

Spark plug gap:0.7 ~ 0.8 mm (0.028 ~ 0.031 in)

2. Clean the surface of the spark pluggasket and its mating surface, andthen wipe off any grime from thespark plug threads.

3. Install the spark plug with the sparkplug wrench, and then tighten it tothe specified torque.

Tightening torque:Spark plug:

13 Nm (1.3 m • kgf, 9.4ft • lbf)

6-9

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 47: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-47

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-10

TIPIf a torque wrench is not available wheninstalling a spark plug, a good estimateof the correct torque is 1/4 ~ 1/2 turnpast finger tight. However, the spark plugshould be tightened to the specifiedtorque as soon as possible.

4. Install the spark plug cap.5. Install the panel.

Engine oil<IXE>

EAUT2592

Engine oilThe engine oil level should be checkedbefore each ride. In addition, the oil mustbe changed and the oil strainer cleanedat the intervals specified in the periodicmaintenance and lubrication chart.

To check the engine oil level1. Place the vehicle on the

centerstand. A slight tilt to the sidecan result in a false reading.

2. Start the engine, warm it up for sev-eral minutes, and then turn it off.

1 23

1. Oil filler cap2. Maximum level mark3. Minimum level mark

3. Wait a few minutes until the oilsettles, remove the oil filler cap,wipe the dipstick clean, insert itback into the oil filler hole (withoutscrewing it in), and then remove itagain to check the oil level.

TIPThe engine oil should be between theminimum and maximum level marks.

4. If the engine oil is below the mini-mum level mark, add sufficient oilof the recommended type to raiseit to the correct level.

5. Insert the dipstick into the oil fillerhole, and then tighten the oil fillercap.

To change the engine oil1. Start the engine, warm it up for sev-

eral minutes, and then turn it off.2. Place an oil pan under the engine

to collect the used oil.3. Remove the engine oil filler cap and

the engine oil drain bolt to drain theoil from the crankcase.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 48: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-48

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-11

1

1. Oil filler cap

4. Install the engine oil drain bolt, andthen tighten it to the specifiedtorque.

1

1. Engine oil drain bolt

Tightening torque:Engine oil drain bolt:

20 Nm (2.0 m • kgf, 14.5 ft • lbf)

5. Refill with the specified amount ofthe recommended engine oil, andthen install and tighten the oil fillercap.

Recommended engine oil:See page 8-1.

Oil change quantity:0.85 L (0.90 US qt, 0.75 Imp.qt)

ECA11670

NOTICE

●●●●● Do not use oils with a dieselspecification of “CD” or oils of ahigher quality than specified. Inaddition, do not use oils labeled“ENERGY CONSERVING II” orhigher.

●●●●● Be sure no foreign material en-ters the crankcase.

1

2

1. “CD” specification2. “ENERGY CONSERVING II”

6. Start the engine, and then let it idlefor several minutes while checkingit for oil leakage. If oil is leaking,immediately turn the engine off andcheck for the cause.

7. Turn the engine off, and then checkthe oil level and correct it if neces-sary.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 49: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-49

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENTEAU20064

Final transmission oilThe final transmission case must bechecked for oil leakage before each ride.If any leakage is found, have a Yamahadealer check and repair the scooter. Inaddition, the final transmission oil mustbe changed as follows at the intervalsspecified in the periodic maintenanceand lubrication chart.

1. Start the engine, warm up the finaltransmission oil by riding thescooter for several minutes, andthen stop the engine.

2. Place the scooter on thecenterstand.

3. Place an oil pan under the finaltransmission case to collect theused oil.

1

1. Final transmission oil filler cap

4. Remove the final transmission oilfiller cap and final transmissiondrain bolt to drain the oil from thefinal transmission case.

5. Install the final transmission oildrain bolt, and then tighten it to thespecified torque.

Final transmission oil<IXE>

1

1. Final transmission oil drain bolt

Tightening torque:Final transmission oil drain bolt:

23 Nm (2.3 m • kgf, 16.6 ft • lbf)

6. Refill with the specified amount ofthe recommended final transmis-sion oil, and then install and tightenthe oil filler cap. WARNING! Makesure that no foreign material en-ters the final transmission case.Make sure that no oil gets on thetire or wheel.[EWA11311]

Recommended final transmission oil:See page 8-1.

Oil quantity:0.13 L (0.14 US qt, 0.11 Imp.qt)

6-12

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 50: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-50

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

7. Check the final transmission casefor oil leakage. If oil is leaking,check for the cause.

EAUT2660

Air filter and V-belt case airfilter elementsThe air filter and V-belt case air filter el-ements should be cleaned at the inter-vals specified in the periodic mainte-nance and lubrication chart. Check bothfilter elements more frequently if you areriding in unusually wet or dusty areas.The air filter check hose must be fre-quently checked and cleaned if neces-sary.

Replacing the air filter element

1

3

2

1. Air filter case cover2. Screw3. Air filter check hose

Air filter and V-belt case air filter elements<IXE>

1. Place the scooter on thecenterstand.

2. Remove the air filter case cover byremoving the screws.

3. Pull the air filter element out.4. Insert a new air filter element into

the air filter case. NOTICE: Makesure that the air filter element isproperly seated in the air filtercase. The engine should never beoperated without the air filter el-ement installed, otherwise thepiston(s) and/or cylinder(s) maybecome excessively worn.[ECA10481]

5. Install the air filter case cover byinstalling the screws.

Cleaning the air filter check hose1. Check the hose on the front side of

the air filter case for accumulateddirt or water.

2. If dirt or water is visible, removethe hose, clean it, and then installit.

6-13

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 51: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-51

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-14

Cleaning the V-belt case air filterelement

12

1. V-belt air filter case cover2. Screw

1. Remove the V-belt air filter casecover by removing the screws.

1

21. Air filter element holder2. Screw

2. Remove the filter element holder byremoving the screw.

11. Air filter element

3. Pull the air filter element out, andthen clean it with solvent. Aftercleaning, remove the remainingsolvent by squeezing the element.WARNING! Use only a dedicatedparts cleaning solvent. To avoidthe risk of fire or explosion, donot use gasoline or solvents witha low flash point.[EWA10431]

NOTICE: To avoid damaging theair filter element, handle it gen-tly and carefully, and do not twistit.[ECA10521]

4. Apply oil of the recommended typeto the entire surface of the spongematerial, and then squeeze the ex-cess oil out.

TIPThe air filter element should be wet butnot dripping.

Recommended oil:Yamaha foam air filter oil or otherquality foam air filter oil

5. Insert the element into the air filtercase.

6. Install the filter element holder byinstalling the screw.

7. Install the V-belt air filter case coverby installing the screws.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 52: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-52

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-15

EAU44732

Checking the engine idlingspeedCheck the engine idling speed and, ifnecessary, have it adjusted by a Yamahadealer at the intervals specified in theperiodic maintenance and lubricationchart.

Engine idling speed:1700 ~ 1900 r/min

EAU21382

Checking the throttle cablefree play

1

1. Throttle cable free play

The throttle cable free play should mea-sure 3~5 mm (0.12~0.20 in) at thethrottle grip. Periodically check thethrottle cable free play and, if necessary,have a Yamaha dealer adjust it.

Engine idling speed, checking<IXE>

Throttle cable free play, checking<IXE>

Valve clearance<IXE>

EAU21401

Valve clearanceThe valve clearance changes with use,resulting in improper air-fuel mixture and/or engine noise. To prevent this fromoccurring, the valve clearance must beadjusted by a Yamaha dealer at the in-tervals specified in the periodic mainte-nance and lubrication chart.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 53: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-53

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-16

Tires<IXE>

EAUT1692

TiresTo maximize the performance, durabil-ity, and safe operation of your motor-cycle, note the following points regard-ing the specified tires.

Tire air pressureThe tire air pressure should be checkedand, if necessary, adjusted before eachride.

EWA10501

WARNING

Operation of this vehicle with im-proper tire pressure may cause se-vere injury or death from loss of con-trol.88888 The tire air pressure must be

checked and adjusted on coldtires (i.e., when the temperatureof the tires equals the ambienttemperature).

88888 The tire air pressure must beadjusted in accordance with theriding speed and with the totalweight of rider, passenger, cargo,and accessories approved for this

model.

Tire air pressure (measured on coldtires):

Up to 90 kg (198 lb):Front:

175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi)Rear:

200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)90 kg (198 lb) to maximum load:

Front:200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)

Rear:225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)

Maximum load*:155 kg (342 lb)

* Total weight of rider, passenger,cargo and accessories

EWA10511

WARNING

Never overload your vehicle. Opera-tion of an overloaded vehicle couldcause an accident.

Tire inspection

1

2

1. Tire tread depth2. Tire sidewall

The tires must be checked before eachride. If the center tread depth reachesthe specified limit, if the tire has a nailor glass fragments in it, or if the sidewallis cracked, have a Yamaha dealer re-place the tire immediately.

Minimum tire tread depth (front andrear):

0.8 mm (0.03 in)

TIPThe tire tread depth limits may differ fromcountry to country. Always comply with

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 54: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-54

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-17

the local regulations.

Tire informationThis motorcycle is equipped with tube-less tires.After extensive tests, only the tireslisted below have been approved for thismodel by Yamaha Motor Co., Ltd.

Front tire:Size:

120/70-12 51LManufacturer/model:

KENDA K761Rear tire:

Size:130/70-12 56L

Manufacturer/model:KENDA K761

EWA10470

WARNING

88888 Have a Yamaha dealer replaceexcessively worn tires. Besidesbeing illegal, operating the ve-hicle with excessively worn tiresdecreases riding stability andcan lead to loss of control.

88888 The replacement of all wheel andbrake related parts, including thetires, should be left to a Yamahadealer, who has the necessaryprofessional knowledge and ex-perience.

EAU21960

Cast wheelsTo maximize the performance, durabil-ity, and safe operation of your motor-cycle, note the following points regard-ing the specified wheels.

● The wheel rims should be checkedfor cracks, bends or warpage be-fore each ride. If any damage isfound, have a Yamaha dealer re-place the wheel. Do not attempteven the smallest repair to thewheel. A deformed or crackedwheel must be replaced.

● The wheel should be balancedwhenever either the tire or wheelhas been changed or replaced. Anunbalanced wheel can result inpoor performance, adverse han-dling characteristics, and a short-ened tire life.

● Ride at moderate speeds afterchanging a tire since the tire sur-face must first be “broken in” for itto develop its optimal characteris-tics.

Wheels<IXE>

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 55: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-55

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-18

EAU37912

Checking the front brakelever free play

1

1. Front brake lever

There should be no free play at the brakelever end. If there is free play, have aYamaha dealer inspect the brake sys-tem.

EWA14211

WARNING

A soft or spongy feeling in the brakelever can indicate the presence of airin the hydraulic system. If there is airin the hydraulic system, have aYamaha dealer bleed the system be-fore operating the vehicle. Air in the

Front brake lever free play, checking<IXE>

Rear brake lever free play, adjusting<IXE>

hydraulic system will diminish thebraking performance, which may re-sult in loss of control and an acci-dent.

EAU22170

Adjusting the rear brake leverfree play

1

1. Rear brake lever free play

The brake lever free play should mea-sure 10 ~ 20 mm (0.39 ~ 0.79 in) asshown. Periodically check the brake le-ver free play and, if necessary, adjust itas follows.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 56: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-56

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

1

(a)

(b)

1. Adjusting nut

To increase the brake lever free play,turn the adjusting nut at the brake shoeplate in direction (a). To decrease thebrake lever free play, turn the adjustingnut in direction (b).

EWA10650

WARNING

If proper adjustment cannot be ob-tained as described, have a Yamahadealer make this adjustment.

6-19

Brake pads and shoes, checking<IXE>

EAU22380

Checking the front brakepads and rear brake shoesThe front brake pads and the rear brakeshoes must be checked for wear at theintervals specified in the periodic main-tenance and lubrication chart.

EAU22420

Front brake pads

31

2

1. Brake pad wear indicator groove2. Brake pad3. Brake disc

Each front brake pad is provided with awear indicator groove, which allows youto check the brake pad wear withouthaving to disassemble the brake. Tocheck the brake pad wear, check the

EAU22540

Rear brake shoes

1

2

1. Wear indicator2. Wear limit line

The rear brake is provided with a wearindicator, which allows you to check thebrake shoe wear without having to dis-assemble the brake. To check the brakeshoe wear, check the position of thewear indicator while applying the brake.If a brake shoe has worn to the point

wear indicator groove. If a brake pad hasworn to the point that the wear indicatorgroove has almost disappeared, have aYamaha dealer replace the brake padsas a set.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 57: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-57

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-20

that the wear indicator reaches the wearlimit line, have a Yamaha dealer replacethe brake shoes as a set.

EAU32344

Checking the brake fluid level

1

1. Minimum level mark

Insufficient brake fluid may allow air toenter the brake system, possibly caus-ing it to become ineffective.

Before riding, check that the brake fluidis above the minimum level mark andreplenish if necessary. A low brake fluidlevel may indicate worn brake pads and/or brake system leakage. If the brakefluid level is low, be sure to check thebrake pads for wear and the brake sys-tem for leakage.

Brake fluid level, checking<IXE>

Observe these precautions:8 When checking the fluid level, make

sure that the top of the master cyl-inder is level by turning the handle-bars.

8 Use only the recommended qualitybrake fluid, otherwise the rubberseals may deteriorate, causingleakage and poor braking perfor-mance.

Recommended brake fluid:DOT 4

8 Refill with the same type of brakefluid. Mixing fluids may result in aharmful chemical reaction and leadto poor braking performance.

8 Be careful that water does not en-ter the master cylinder when refill-ing. Water will significantly lower theboiling point of the fluid and mayresult in vapor lock.

8 Brake fluid may deteriorate paintedsurfaces or plastic parts. Alwaysclean up spilled fluid immediately.

8 As the brake pads wear, it is nor-

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 58: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-58

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

mal for the brake fluid level togradually go down. However, if thebrake fluid level goes down sud-denly, have a Yamaha dealer checkthe cause.

6-21

EAU22721

Changing the brake fluidHave a Yamaha dealer change the brakefluid at the intervals specified in the TIPafter the periodic maintenance and lu-brication chart. In addition, have the oilseals of the brake master cylinder andcaliper as well as the brake hose re-placed at the intervals listed below orwhenever they are damaged or leaking.8 Oil seals: Replace every two years.8 Brake hose: Replace every four

years.

Brake fluid, changing<IXE>

Cables, checking and lubricating<IXE>

EAU23093

Checking and lubricating thecablesThe operation of all control cables andthe condition of the cables should bechecked before each ride, and thecables and cable ends should be lubri-cated if necessary. If a cable is dam-aged or does not move smoothly, havea Yamaha dealer check or replace it.WARNING! Damage to the outer hous-ing of cables may result in internalrusting and cause interference withcable movement. Replace damagedcables as soon as possible to preventunsafe conditions.[EWA10711]

Recommended lubricant:Yamaha Chain and Cable Lube orengine oil

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 59: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-59

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-22

Throttle grip and cable, checking and lubricating<IXE>

Brake levers, lubricating<IXE>

Centerstand and sidestand, checking and lubricating<IXE>

EAU23111

Checking and lubricating thethrottle grip and cableThe operation of the throttle grip shouldbe checked before each ride. In addi-tion, the cable should be lubricated atthe intervals specified in the periodicmaintenance chart.

EAU43641

Lubricating the front and rearbrake levers

ZAUM00**

The pivoting points of the front and rearbrake levers must be lubricated at theintervals specified in the periodic main-tenance and lubrication chart.

Recommended lubricants:Front brake lever:

Silicone greaseRear brake lever:

Lithium-soap-based grease

EAU23213

Checking and lubricating thecenterstand and sidestand

ZAUM00**

The operation of the centerstand andsidestand should be checked beforeeach ride, and the pivots and metal-to-metal contact surfaces should be lubri-cated if necessary.

EWA10741

WARNING

If the centerstand or sidestand doesnot move up and down smoothly,have a Yamaha dealer check or repairit. Otherwise, the centerstand orsidestand could contact the groundand distract the operator, resulting in

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 60: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-60

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-23

Front fork, checking<IXE>

a possible loss of control.

Recommended lubricant:Lithium-soap-based grease

EAU23272

Checking the front forkThe condition and operation of the frontfork must be checked as follows at theintervals specified in the periodic main-tenance and lubrication chart.

To check the conditionCheck the inner tubes for scratches,damage and excessive oil leakage.

To check the operation1. Place the vehicle on a level sur-

face and hold it in an upright posi-tion. WARNING! To avoid injury,securely support the vehicle sothere is no danger of it fallingover.[EWA10751]

2. While applying the front brake, pushdown hard on the handlebars sev-eral times to check if the front forkcompresses and reboundssmoothly.

ECA10590

NOTICE

If any damage is found or the frontfork does not operate smoothly, havea Yamaha dealer check or repair it.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 61: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-61

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

Steering, checking<IXE>

Wheel bearings, checking<IXE>

EAU45511

Checking the steeringWorn or loose steering bearings maycause danger. Therefore, the operationof the steering must be checked as fol-lows at the intervals specified in theperiodic maintenance and lubricationchart.

1. Place the vehicle on thecenterstand.WARNING! To avoid injury, se-curely support the vehicle sothere is no danger of it fallingover.[EWA10751]

2. Hold the lower ends of the front forklegs and try to move them forwardand backward. If any free play canbe felt, have a Yamaha dealer checkor repair the steering.

6-24

EAU23290

Checking the wheel bearingsThe front and rear wheel bearings mustbe checked at the intervals specified inthe periodic maintenance and lubricationchart. If there is play in the wheel hub orif the wheel does not turn smoothly,have a Yamaha dealer check the wheelbearings.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 62: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-62

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-25

Battery<IXE>

EAUT2691

Battery

1

1. Battery

This model is equipped with a VRLA(Valve Regulated Lead Acid) battery.There is no need to check the electro-lyte or to add distilled water. However,the battery lead connections need to bechecked and, if necessary, tightened.

ECA10620

NOTICE

Never attempt to remove the batterycell seals, as this would permanentlydamage the battery.

EWA10760

WARNING

88888 Electrolyte is poisonous and dan-gerous since it contains sulfuricacid, which causes severe burns.Avoid any contact with skin, eyesor clothing and always shieldyour eyes when working nearbatteries. In case of contact, ad-minister the following FIRST AID.99999 EXTERNAL: Flush with

plenty of water.99999 INTERNAL: Drink large

quantities of water or milkand immediately call aphysician.

99999 EYES: Flush with water for15 minutes and seek promptmedical attention.

88888 Batteries produce explosive hy-drogen gas. Therefore, keepsparks, flames, cigarettes, etc.,away from the battery and pro-vide sufficient ventilation whencharging it in an enclosed space.

88888 KEEP THIS AND ALL BATTERIES

OUT OF THE REACH OF CHIL-DREN.

The battery is located under panel A.Remove the panel to access the bat-tery. (See page 6-8.)

To charge the battery

Have a Yamaha dealer charge the bat-tery as soon as possible if it seems tohave discharged. Keep in mind that thebattery tends to discharge more quicklyif the vehicle is equipped with optionalelectrical accessories.

ECA16520

NOTICE

To charge a VRLA (Valve RegulatedLead Acid) battery, a special (con-stant-voltage) battery charger is re-quired. Using a conventional batterycharger will damage the battery. If youdo not have access to a constant-volt-age battery charger, have a Yamahadealer charge your battery.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 63: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-63

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-26

To store the battery1. If the vehicle will not be used for

more than one month, remove thebattery, fully charge it, and thenplace it in a cool, dry place.NOTICE: When removing the bat-tery, be sure the key is turned to“OFF”, then disconnect thenegative lead before disconnect-ing the positive lead.[ECA16302]

2. If the battery will be stored for morethan two months, check it at leastonce a month and fully charge it ifnecessary.

3. Fully charge the battery before in-stalling it.

4. After installing the battery, makesure that the battery leads are prop-erly connected to the battery ter-minals.

5. Turn the key from “ON” to “OFF”three times in three-second inter-vals to initialize the idle speed con-trol system.

ECA16530

NOTICE

Always keep the battery charged. Stor-ing a discharged battery can causepermanent battery damage.

EAUT2681

Replacing the fuses

1

1. Fuse box

The fuse box is located beside the bat-tery compartment under panel A. (Seepage 6-8.)If a fuse is blown, replace it as follows.

1. Turn the key to “OFF” and turn offthe electrical circuit in question.

Fuses, replacing<IXE>

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 64: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-64

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

1

1. Spare fuse

2. Remove the blown fuse, and theninstall a new fuse of the specifiedamperage. WARNING! Do not usea fuse of a higher amperage rat-ing than recommended to avoidcausing extensive damage to theelectrical system and possibly afire.[EWA15131]

Specified fuses:Main fuse:

20 AIgnition fuse:

10 ASignaling system fuse:

15 AHeadlight fuse:

10 AFuel injection system fuse:

10 A

TIPAfter removing and installing the mainfuse, be sure to turn the main switchfrom “ON” to “OFF” three times in three-second intervals to initialize the idlespeed control system.

3. Turn the key to “ON” and turn onthe electrical circuit in question tocheck if the device operates.

4. If the fuse immediately blows again,have a Yamaha dealer check theelectrical system.

6-27

EAU34240

Replacing a headlight bulb

1

1. Headlight

This model is equipped with quartz bulbheadlights. If a headlight bulb burns out,have a Yamaha dealer replace it and, ifnecessary, adjust the headlight beam.

Headlight bulb, replacing<IXE>

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 65: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-65

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-28

Tail/brake light<IXE>

Turn signal light bulb, replacing<IXE>

EAU43040

Tail/brake light

1

1. Tail/brake light

If the tail/brake light does not come on,have a Yamaha dealer check its electri-cal circuit or replace the bulb.

EAU24204

Replacing a turn signal lightbulb

1. Remove the turn signal light lensby removing the screw.

1

1. Turn signal light Bulb

1

1. Turn signal light Bulb

2. Remove the burnt-out bulb by push-ing it in and turning it counterclock-wise.

3. Insert a new bulb into the socket,push it in, and then turn it clock-wise until it stops.

4. Install the lens by installing thescrew. NOTICE: Do not over-tighten the screw, otherwise thelens may break.[ECA11191]

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 66: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-66

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT

6-29

Troubleshooting<IXE>

EAU25861

TroubleshootingAlthough Yamaha scooters receive athorough inspection before shipmentfrom the factory, trouble may occur dur-ing operation. Any problem in the fuel,compression, or ignition systems, forexample, can cause poor starting andloss of power.The following troubleshooting chart rep-resents a quick and easy procedure forchecking these vital systems yourself.However, should your scooter require anyrepair, take it to a Yamaha dealer, whoseskilled technicians have the necessarytools, experience, and know-how to ser-vice the scooter properly.Use only genuine Yamaha replacementparts. Imitation parts may look likeYamaha parts, but they are often infe-rior, have a shorter service life and canlead to expensive repair bills.

EWA15141

WARNING

When checking the fuel system, donot smoke, and make sure there areno open flames or sparks in the area,

including pilot lights from water heat-ers or furnaces. Gasoline or gasolinevapors can ignite or explode, caus-ing severe injury or property damage.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 67: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-67

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU1722A

PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENTTroubleshooting chart<IXE>

6-30

EAUT1981

Troubleshooting chart

Check the fuel level inthe fuel tank.

1. FuelThere is enough fuel.

There is no fuel.

Check the compression.

Supply fuel. The engine does not start. Check the compression.

Operate the electric starter.

2. CompressionThere is compression.

There is no compression.

Check the ignition.

Have a Yamaha dealercheck the vehicle.

Remove the spark plugand check the electrodes.

3. Ignition Wipe off with a dry cloth and correct thespark plug gap, or replace the spark plug.

Have a Yamaha dealer check the vehicle.

The engine does not start.Have a Yamaha dealercheck the vehicle.

The engine does not start.Check the battery.

Operate the electric starter.

4. BatteryThe engine turns over quickly.

The engine turns over slowly.

The battery is good.

Check the battery lead connections,and charge the battery if necessary.

Dry

Wet Operate the electric starter.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 68: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

7-68

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU25991

SCOOTER CARE AND STORAGE

7-1

EAU25991

SCOOTER CARE AND STORAGEEAU37833

Matte color cautionECA15192

NOTICE

Some models are equipped withmatte colored finished parts. Be sureto consult a Yamaha dealer for ad-vice on what products to use beforecleaning the vehicle.Using a brush, harsh chemical prod-ucts or cleaning compounds whencleaning these parts will scratch ordamage their surface. Wax alsoshould not be applied to any mattecolored finished parts.

EAU26092

CareWhile the open design of a scooter re-veals the attractiveness of the technol-ogy, it also makes it more vulnerable.Rust and corrosion can develop even ifhigh-quality components are used. Arusty exhaust pipe may go unnoticedon a car, however, it detracts from theoverall appearance of a scooter. Fre-quent and proper care does not onlycomply with the terms of the warranty,but it will also keep your scooter look-ing good, extend its life and optimize itsperformance.

Before cleaning1. Cover the muffler outlet with a plas-

tic bag after the engine has cooleddown.

2. Make sure that all caps and cov-ers as well as all electrical couplersand connectors, including thespark plug cap, are tightly installed.

3. Remove extremely stubborn dirt,like oil burnt onto the crankcase,with a degreasing agent and abrush, but never apply such prod-

ucts onto seals, gaskets and wheelaxles. Always rinse the dirt anddegreaser off with water.

CleaningECA10781

NOTICE

●●●●● Avoid using strong acidic wheelcleaners, especially on spokedwheels. If such products areused on hard-to-remove dirt, donot leave the cleaner on the af-fected area any longer than in-structed. Also, thoroughly rinsethe area off with water, immedi-ately dry it, and then apply a cor-rosion protection spray.

●●●●● Improper cleaning can damageplastic parts such as cowlings,panels, windshields, headlightlenses, meter lenses, etc. Useonly a soft, clean cloth or spongewith mild detergent and water toclean plastic.

●●●●● Do not use any harsh chemicalproducts on plastic parts. Besure to avoid using cloths or

Matte color, caution<IXE>

Care<IXE>

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 69: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

7-69

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU25991

SCOOTER CARE AND STORAGE

7-2

sponges which have been in con-tact with strong or abrasive clean-ing products, solvent or thinner,fuel (gasoline), rust removers orinhibitors, brake fluid, antifreezeor electrolyte.

●●●●● Do not use high-pressure wash-ers or steam-jet cleaners sincethey cause water seepage anddeterioration in the followingareas: seals (of wheel andswingarm bearings, fork andbrakes), electric components(couplers, connectors, instru-ments, switches and lights),breather hoses and vents.

●●●●● For scooters equipped with awindshield: Do not use strongcleaners or hard sponges asthey will cause dulling orscratching. Some cleaning com-pounds for plastic may leavescratches on the windshield.Test the product on a small hid-den part of the windshield tomake sure that it does not leaveany marks. If the windshield is

scratched, use a quality plasticpolishing compound after wash-ing.

After normal useRemove dirt with warm water, a milddetergent, and a soft, clean sponge, andthen rinse thoroughly with clean water.Use a toothbrush or bottlebrush forhard-to-reach areas. Stubborn dirt andinsects will come off more easily if thearea is covered with a wet cloth for afew minutes before cleaning.

After riding in the rain, near the sea oron salt-sprayed roadsSince sea salt or salt sprayed on theroads during winter are extremely cor-rosive in combination with water, carryout the following steps after each ridein the rain, near the sea or on salt-sprayed roads.

TIPSalt sprayed on roads in the winter mayremain well into spring.

1. Clean the scooter with cold waterand a mild detergent after the en-gine has cooled down. NOTICE:Do not use warm water since itincreases the corrosive action ofthe salt.[ECA10791]

2. Apply a corrosion protection sprayon all metal, including chrome- andnickel-plated, surfaces to preventcorrosion.

After cleaning1. Dry the scooter with a chamois or

an absorbing cloth.2. Use a chrome polish to shine

chrome, aluminum and stainless-steel parts, including the exhaustsystem. (Even the thermally in-duced discoloring of stainless-steelexhaust systems can be removedthrough polishing.)

3. To prevent corrosion, it is recom-mended to apply a corrosion pro-tection spray on all metal, includ-ing chrome- and nickel-plated, sur-faces.

4. Use spray oil as a universal cleaner

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 70: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

7-70

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU25991

SCOOTER CARE AND STORAGE

7-3

to remove any remaining dirt.5. Touch up minor paint damage

caused by stones, etc.6. Wax all painted surfaces.7. Let the scooter dry completely be-

fore storing or covering it.EWA10941

WARNING

Contaminants on the brakes or tirescan cause loss of control.

●●●●● Make sure that there is no oil orwax on the brakes or tires. If nec-essary, clean the brake discsand brake linings with a regularbrake disc cleaner or acetone,and wash the tires with warmwater and a mild detergent.

●●●●● Before operating the scootertest its braking performance andcornering behavior.

ECA10800

NOTICE

●●●●● Apply spray oil and wax spar-ingly and make sure to wipe offany excess.

●●●●● Never apply oil or wax to any rub-ber and plastic parts, but treatthem with a suitable care prod-uct.

●●●●● Avoid using abrasive polishingcompounds as they will wearaway the paint.

TIPConsult a Yamaha dealer for advice onwhat products to use.

Storage<IXE>

EAU36561

StorageShort-termAlways store your scooter in a cool, dryplace and, if necessary, protect it againstdust with a porous cover.

ECA10820

NOTICE

●●●●● Storing the scooter in a poorlyventilated room or covering itwith a tarp, while it is still wet,will allow water and humidity toseep in and cause rust.

●●●●● To prevent corrosion, avoiddamp cellars, stables (because ofthe presence of ammonia) andareas where strong chemicals arestored.

Long-termBefore storing your scooter for severalmonths:

1. Follow all the instructions in the“Care” section of this chapter.

2. Fill up the fuel tank and add fuelstabilizer (if available) to prevent thefuel tank from rusting and the fuel

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 71: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

7-71

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU25991

SCOOTER CARE AND STORAGE

7-4

from deteriorating.3. Perform the following steps to pro-

tect the cylinder, piston rings, etc.from corrosion.a. Remove the spark plug cap and

spark plug.b. Pour a teaspoonful of engine oil

into the spark plug bore.c. Install the spark plug cap onto

the spark plug, and then placethe spark plug on the cylinderhead so that the electrodes aregrounded. (This will limit spark-ing during the next step.)

d. Turn the engine over severaltimes with the starter. (This willcoat the cylinder wall with oil.)

e. Remove the spark plug cap fromthe spark plug, and then installthe spark plug and the spark plugcap. WARNING! To prevent dam-age or injury from sparking,make sure to ground the sparkplug electrodes while turningthe engine over.[EWA10951]

4. Lubricate all control cables and thepivoting points of all levers andpedals as well as of the sidestand/centerstand.

5. Check and, if necessary, correctthe tire air pressure, and then liftthe scooter so that both of itswheels are off the ground. Alterna-tively, turn the wheels a little everymonth in order to prevent the tiresfrom becoming degraded in onespot.

6. Cover the muffler outlet with a plas-tic bag to prevent moisture from en-tering it.

7. Remove the battery and fully chargeit. Store it in a cool, dry place andcharge it once a month. Do not storethe battery in an excessively coldor warm place [less than 0 °C (30°F) or more than 30 °C (90 °F)]. Formore information on storing thebattery, see page 6-25.

TIPMake any necessary repairs before stor-ing the scooter.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 72: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

8-72

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU26320

SPECIFICATIONS

8-1

EAU26320

SPECIFICATIONSSpecifications<IXE>

EAU2633P

DimensionsOverall length

1910 mm (75.2 in)Overall width

765 mm (30.1 in)Overall height

1110 mm (43.7 in)Seat height

780 mm (30.7 in)Wheelbase

1290 mm (50.8 in)Ground clearance

125 mm (4.92 in)Minimum turning radius

1900 mm (74.8 in)Weight

With oil and fuel122.0 kg (269 lb)

EngineEngine type

Air cooled 4-stroke, SOHCCylinder arrangement

Forward-inclined single cylinderDisplacement

125.0 cm3

Bore x stroke52.4 x 57.9 mm (2.06 x 2.28 in)

Compression ratio10.00 :1

Starting systemElectric starter

Lubrication systemWet sump

Engine oilType

SAE 20W-40 or SAE 10W-30

10 30 50 70 90 1100 130 ˚F

-10 0 10 20 30 40-20 50 ˚C

or SAE 10W-40YAMALUBE 4 (10W-40)

YAMALUBE 4 (20W-50)or SAE 20W-50

Recommended engine oil gradeAPI service SG type or higher, JASO standard MA

Engine oil quantityWithout oil filter element removal

0.85 L (0.90 US qt, 0.75 Imp.qt)Final transmission oil

TypeSAE 10W-30 type SE motor oil

Quantity0.13 L (0.14 US qt, 0.11 Imp.qt)

Air filterAir filter element

Wet elementFuel

Recommended fuelRegular unleaded gasoline only

Fuel tank capacity6.0 L (1.59 US gal, 1.32 Imp.gal)

Throttle bodyType/quantity

AC24-7 / 1

ManufacturerAISAN

Spark plug (s)Manufacturer/model

DENSO / U22ESR-NSpark plug gap

0.7-0.8 mm (0.028-0.031 in)Clutch

Clutch typeDry, centrifugal automatic

TransmissionPrimary reduction system

Helical gearPrimary reduction ratio

40 / 15 (2.667)Secondary reduction system

Spur gearSecondary reduction ratio

44 / 11 (4)Transmission type

V-belt automaticOperation

Centrifugal automatic typeChassis

Frame typeSteel tube backbone

Caster angle27.00 degree

Trail90.0 mm (3.54 in)

Front tireType

TubelessSize

120 / 70 - 12 51L

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 73: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

8-73

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU26320

SPECIFICATIONS

8-2

Manufacturer/modelKENDA / K761

Rear tireType

TubelessSize

130 / 70 - 12 56LManufacturer/model

KENDA / K761Loading

Maximum load155 kg (342 lb)

Tire air pressure (measured on coldtires)

Loading condition0-90 kg (0-198 lb)

Front175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi, 1.75 bar)

Rear200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi, 2.00 bar)

Loading condition90 kg - maximum load

Front200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi, 2.00 bar)

Rear225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi, 2.25 bar)

Front wheelWheel type

Cast wheelRim size

J12 X MT2.75Rear wheel

Wheel typeCast wheel

Rim sizeJ12 X MT3.00

Front brakeType

Single disc brakeOperation

Right hand operationRecommended fluid

DOT 4Rear brake

TypeDrum brake

OperationLeft hand operation

Front suspensionType

Telescopic forkSpring/shock absorber type

Coil spring/oil damperWheel travel

78.0 mm (3.07 in)Rear suspension

TypeUnit swing

Spring/shock absorber typeCoil spring/oil damper

Wheel travel71.0 mm (2.80 in)

Electrical systemIgnition system

TCI (digital)Charging system

AC magnetoBattery

ModelMF (YT7B-BS)

Voltage, capacity12 V, 6.5 Ah

HeadlightBulb type

Halogen bulbBulb voltage, wattage x quantity

Headlight12 V, 60 W/55.0 W x 2

Tail/brake light12 V, 5.0 W/21.0 W x 1

Front turn signal light12 V, 10.0 W x 2

Rear turn signal light12 V, 10.0 W x 2

License plate light12 V, 5.0 W x 1 (Use with T/L)

Meter lighting12 V, 1.7W × 2

High beam indicator light12 V, 1.7W × 1

Turn signal indicator light12 V, 1.7W × 1

FusesMain fuse

20.0 AHeadlight fuse

10.0 ASignaling system fuse

15.0 AIgnition fuse

10.0 AFuel injection system fuse

10.0 A

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 74: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-74

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU26343

CONSUMER INFORMATIONEAU26351

Identification numbersRecord the key identification number,vehicle identification number and modellabel information in the spaces providedbelow for assistance when orderingspare parts from a Yamaha dealer orfor reference in case the vehicle is sto-len.

KEY IDENTIFICATION NUMBER:

VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER:

MODEL LABEL INFORMATION:

Identification numbers<IXE>

Key identification number<IXE>

Vehicle identification number<IXE>EAU26343

CONSUMER INFORMATION

9-1

EAU26410

Vehicle identification number

1

1. Vehicle identification number

The vehicle identification number isstamped into the frame.

TIPThe vehicle identification number is usedto identify your motorcycle and may beused to register your motorcycle withthe licensing authority in your area.

EAU26381

Key identification number

1

1. Key identification number

The key identification number isstamped into the key tag.Record this number in the space pro-vided and use it for reference when or-dering a new key.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 75: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-75

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU26343

CONSUMER INFORMATIONModel label<IXE>

9-2

EAU26480

Model label

1

1. Model label

The model label is affixed to the frameunder the seat. (See page 3-8.) Recordthe information on this label in the spaceprovided. This information will be neededwhen ordering spare parts from aYamaha dealer.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 76: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-76

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU26343

CONSUMER INFORMATIONMaintenance record<IXE>

9-3

EAUT1650

Maintenance recordCopies of work orders and/or receipts for parts purchased and installed on your vehicle will be required to document thatmaintenance has been completed in accordance with the emissions warranty. The chart below is printed only as a reminderthat maintenance work is required. It is not acceptable proof of maintenance work.

Maintenanceinterval

Date of service

MileageServicing dealer

name and addressRemarks

1000 km(600 mi) or

1 month

4000 km(2000 mi) or

6 months

7000 km(4000 mi) or12 months

10000 km(6000 mi) or18 months

13000 km(8000 mi) or24 months

16000 km(1000 mi) or30 months

19000 km(12000 mi) or

36 months

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 77: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-77

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU26343

CONSUMER INFORMATION

9-4

22000 km(14000 mi) or

42 months

25000 km(16000 mi) or

48 months

28000 km(18000 mi) or

54 months

31000 km(20000 mi) or

60 months

Maintenanceinterval

Date of service

MileageServicing dealer

name and addressRemarks

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 78: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-78

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU26343

CONSUMER INFORMATION

9-5

Warranty<IXE>

EAU26725

YAMAHA MOTOR CANADA LTD. SCOOTER WARRANTY GUIDE

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 79: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-79

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU26343

CONSUMER INFORMATION

9-6

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 80: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

INDEX

AAcceleration and deceleration .................. 5-2Air filter and V-belt case air filter

elements ............................................... 6-13B

Battery ..................................................... 6-25Brake fluid level, checking ..................... 6-20Brake fluid, changing .............................. 6-21Brake lever, front ...................................... 3-5Brake lever, rear ....................................... 3-5Brake levers, lubricating ......................... 6-22Brake pads and shoes, checking .......... 6-19Braking ...................................................... 5-2

CCables, checking and lubricating ........... 6-21Care .......................................................... 7-1Catalytic converter ................................... 3-7Centerstand and sidestand, checking and

lubricating ............................................. 6-22D

Dimmer switch .......................................... 3-4E

Engine break-in ......................................... 5-3Engine idling speed, checking ................ 6-15Engine oil ................................................. 6-10Engine stop switch ................................... 3-4Engine trouble warning light ..................... 3-3

FFinal transmission oil .............................. 6-12Front brake lever free play, checking .... 6-18Front fork, checking ............................... 6-23

Fuel ........................................................... 3-6Fuel consumption, tips for reducing ........ 5-3Fuel gauge ................................................ 3-3Fuel tank cap ............................................ 3-5Fuses, replacing ..................................... 6-26

HHandlebar switches .................................. 3-4Headlight bulb, replacing ........................ 6-27Helmet holder ............................................ 3-9High beam indicator light .......................... 3-2Horn switch ............................................... 3-4

IIdentification numbers .............................. 9-1Ignition circuit cut-off system ................. 3-11Indicator lights ........................................... 3-2

KKey identification number ......................... 9-1Keyhole cover ........................................... 3-2

LLabels, location ......................................... 1-1

MMain switch/steering lock ......................... 3-1Maintenance and lubrication, periodic ..... 6-4Maintenance record ................................. 9-3Maintenance, emission control system ... 6-3Matte color, caution .................................. 7-1Model label ................................................ 9-2

PPanel, removing and installing .................. 6-8Parking ...................................................... 5-4Part locations ............................................ 2-1

Pre-operation check list ........................... 4-2R

Rear brake lever free play, adjusting ..... 6-18S

Safe-riding points ...................................... 1-7Safety information ..................................... 1-3Seat ........................................................... 3-8Sidestand ................................................ 3-10Spark plug, checking ................................ 6-9Specifications ............................................ 8-1Speedometer unit ..................................... 3-3Start switch ............................................... 3-4Starting off ................................................. 5-2Starting the engine .................................... 5-1Steering, checking .................................. 6-24Storage ..................................................... 7-3Storage compartment ............................... 3-9

TTail/brake light ......................................... 6-28Throttle cable free play, checking .......... 6-15Throttle grip and cable, checking and

lubricating ............................................. 6-22Tires ........................................................ 6-16Tool kit ....................................................... 6-2Troubleshooting ...................................... 6-29Troubleshooting chart ............................. 6-30Turn signal indicator light .......................... 3-2Turn signal light bulb, replacing .............. 6-28Turn signal switch ..................................... 3-4

VValve clearance ...................................... 6-15

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 81: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

INDEX

Vehicle identification number .................... 9-1W

Warranty ................................................... 9-5Wheel bearings, checking ...................... 6-24Wheels .................................................... 6-17

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 82: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU46090

Q Q Q Q Q Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Le manuel doit être remisavec le véhicule en cas de vente de ce dernier.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 83: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10050

INTRODUCTIONFAU45941

Félicitations au propriétaire du modèle YW125Y de Yamaha. Ce modèle représente le fruit de nombreuses années d’expé-rience dans la production de machines de sport, de tourisme et de course. Le nouveau propriétaire pourra apprécier pleine-ment la perfection technique et la fiabilité qui ont fait de Yamaha un leader dans ce domaine.

Ce manuel contient la description du fonctionnement, les instructions pour l’entretien de base et les points de contrôle àeffectuer périodiquement. Au moindre doute concernant le fonctionnement ou l’entretien du scooter, ne pas hésiter à consul-ter un concessionnaire Yamaha.

De par sa conception et sa fabrication, ce scooter Yamaha est entièrement conforme aux normes relatives à la pollutionatmosphérique en vigueur à la date de fabrication. Le respect de ces normes s’est fait sans préjudice au rendement ni à laconsommation. Afin de préserver la conformité à ces normes, il importe que l’utilisateur et le concessionnaire respectentscrupuleusement les tableaux d’entretiens périodiques et toutes les instructions données dans ce manuel.

Yamaha est sans cesse à la recherche d’améliorations dans la conception et la qualité de ses produits. Par conséquent, bienque ce manuel contienne les informations les plus récentes disponibles au moment de l’impression, il peut ne pas refléter depetites modifications apportées ultérieurement à ce scooter. Au moindre doute concernant le fonctionnement ou l’entretiendu véhicule, ne pas hésiter à consulter un concessionnaire Yamaha.

FWA12571

AVERTISSEMENT

Lire attentivement ce manuel dans son intégralité avant de conduire le scooter. Ne pas conduire ce scooter avant des’être bien familiarisé avec ses commandes et ses particularités, et ne pas le conduire sans avoir suivi l’écolageapproprié au préalable. Afin de pouvoir profiter en pleine sécurité de toutes les possibilités et de la fiabilité de cescooter, il faut l’inspecter régulièrement, l&rsquo;entretenir soigneusement et le conduire avec prudence.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 84: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Q

FAU10122

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUELFAU10132

Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :

Il s’agit du symbole avertissant d’un danger. Il avertit de dangers de dommagespersonnels potentiels. Observer scrupuleusement les messages relatifs à la sécuritéfigurant à la suite de ce symbole afin d’éviter les dangers de blessures ou de mort.

Un AVERTISSEMENT signale un danger qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer lamort ou des blessures graves.

Un ATTENTION indique les précautions particulières à prendre pour éviter d’endom-mager le véhicule ou d’autres biens.

Un N.B. fournit les renseignements nécessaires à la clarification et la simplification desdivers travaux.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

N.B.Dow

nload

ed fro

m www.S

coote

rTim

e.net

Page 85: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAUT1390

YW125YMANUEL DU PROPRIÉTAIRE

©2008 par Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd.1re édition, Juillet 2008

Tous droits réservésToute réimpression ou utilisation

non autorisée sans la permission écritede la Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd.

est formellement interdite.Imprimé à Taiwan

FAU10122

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 86: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DERENSEIGNEMENTS IMPORTANTS ..1-1CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............. 1-3

Conseils supplémentaires relatifs à lasécurité routière ........................... 1-7

DESCRIPTION ................................... 2-1Vue gauche ..................................... 2-1Vue droite ........................................ 2-2Commandes et instruments ............ 2-3

COMMANDES ET INSTRUMENTS ... 3-1Contacteur à clé/antivol .................. 3-1Cache de la serrure ........................ 3-2Témoins ........................................... 3-2Bloc de compteur de vitesse ........... 3-3Jauge de niveau de carburant ........ 3-3Combinés de contacteurs ............... 3-4Levier de frein avant ....................... 3-5Levier de frein arrière ...................... 3-5Bouchon du réservoir de

carburant ...................................... 3-5Carburant ........................................ 3-6Pot catalytique ................................. 3-7Selle ................................................ 3-8Accroche-casque ............................ 3-9Compartiment de rangement .......... 3-9Béquille latérale ............................3-10Coupe-circuit d’allumage ..............3-11

FAU10210

TABLE DES MATIÈRES

POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLESAVANT UTILISATION ......................... 4-1

Points à contrôler avant chaqueutilisation ...................................... 4-2

UTILISATION ET CONSEILS IMPOR-TANTS CONCERNANT LEPILOTAGE ........................................... 5-1

Mise en marche du moteur ............. 5-1Démarrage ...................................... 5-2Accélération et décélération ........... 5-2Freinage .......................................... 5-2Comment réduire sa consommation de

carburant ...................................... 5-3Rodage du moteur .......................... 5-3Stationnement ................................. 5-4

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODI-QUES .................................................. 6-1

Trousse de réparation ..................... 6-2Entretiens périodiques du système de

contrôle des gaz d’échappement 6-3Entretiens périodiques et fréquences

de graissage ................................ 6-4Dépose et repose des caches ........ 6-8Contrôle de la bougie ..................... 6-9Huile moteur ..................................6-10Huile de transmission finale .........6-12Élément de filtre à air et de filtre à air

du boîtier de la courroietrapézoïdale ...............................6-13

Contrôle du régime de ralenti dumoteur ........................................6-15

Contrôle du jeu de câble des gaz .6-15Jeu des soupapes .........................6-15Pneus ............................................6-16Roues coulées ..............................6-17Contrôle de la garde du levier de frein

avant ..........................................6-18Réglage de la garde du levier de frein

arrière ........................................6-18Contrôle des plaquettes de frein avant

et des mâchoires de freinarrière ........................................6-19

Contrôle du niveau du liquide defrein ............................................6-20

Changement du liquide de frein ...6-21Contrôle et lubrification des

câbles ........................................6-21Contrôle et lubrification de la poignée

et du câble des gaz ...................6-22Lubrification des leviers de frein avant

et arrière .....................................6-22Contrôle et lubrification des béquilles

centrale et latérale .....................6-22Contrôle de la fourche ..................6-23Contrôle de la direction .................6-24Contrôle des roulements de roue .6-24

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 87: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10210

TABLE DES MATIÈRES

Batterie ..........................................6-25Remplacement des fusibles .........6-26Remplacement d’une ampoule de

phare ..........................................6-27Feu arrière/stop .............................6-28Remplacement d’une ampoule de

clignotant ...................................6-28Diagnostic de pannes ...................6-29Schéma de diagnostic de pannes 6-30

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER .7-1Remarque concernant les pièces de

couleur mate ................................ 7-1Soin ................................................. 7-1Remisage ........................................ 7-3

CARACTÉRISTIQUES ....................... 8-1

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAI-RES ..................................................... 9-1

Numéros d’identification ................. 9-1Fiche d’ entretien ............................. 9-3GARANTIE DU SCOOTER OFFERTE

PAR LA YAMAHA MOTEUR DUCANADA LTÉE ............................ 9-5

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 88: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-8

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU45762

EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

1-1

Étiquettes de renseignements importants<IXE>

12,3

7

8,9

4,56

FAU45762

EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IMPORTANTSFAU10383

Lire attentivement et comprendre toutes les étiquettes apposées sur le véhicule. Elles contiennent des informations impor-tantes pour la sécurité et le bon fonctionnement du véhicule. Ne jamais décoller les étiquettes apposées sur le véhicule. Siune étiquette devient illisible ou se décolle, s&rsquo;adresser à un concessionnaire Yamaha qui en fournira une autre.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 89: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU45762

EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

1-2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

175kpa, {1.75kgf/cm2},25psi200kpa, {2.00kgf/cm2},29psi

225kpa, {2.25kgf/cm2},33psi200kpa, {2.00kgf/cm2},29psi

24P-F1668-00

4JK-F8446-01

4JK-F8446-11

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 90: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10221

QQQQQ CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1-3

Sécurité<IXE>FAU10221

QQQQQ CONSIGNES DE SÉCURITÉFAU10263

Être un propriétaire responsableL’utilisation adéquate et en toute sécu-rité du scooter incombe à son proprié-taire.Les scooters sont des véhiculesmonovoies.Leur sécurité dépend de techniques deconduite adéquates et des capacités duconducteur. Tout conducteur doit pren-dre connaissance des exigences suivan-tes avant de démarrer.Le pilote doit :

● S’informer correctement auprèsd’une source compétente sur tousles aspects de l’utilisation du scoo-ter.

● Observer les avertissements etprocéder aux entretiens préconisésdans ce Manuel du propriétaire.

● Suivre des cours afin d’apprendreà maîtriser les techniques de con-duite sûres et correctes.

● Faire réviser le véhicule par unmécanicien compétent aux interval-les indiqués dans ce Manuel dupropriétaire ou lorsque l’état de lamécanique l’exige.

Conduite en toute sécuritéEffectuer les contrôles avant utilisationà chaque départ afin de s’assurer quele véhicule peut être conduit en toutesécurité. L’omission du contrôle ou del’entretien correct du véhicule augmenteles risques d’accident ou d’endomma-gement. Se reporter à la liste des con-trôles avant utilisation à la page 4-2.

● Ce scooter est conçu pour le trans-port du pilote et d’un passager.

● La plupart des accidents de circu-lation entre voitures et scooterssont dus au fait que les automobi-listes ne voient pas les scooters.Se faire bien voir semble donc per-mettre de réduire les risques de cegenre d’accident.

Dès lors :• Porter une combinaison de

couleur vive.• Être particulièrement prudent à

l’approche des carrefours, carc’est aux carrefours que laplupart des accidents de deux-roues se produisent.

• Rouler dans le champ de

visibilité des automobilistes.Éviter de rouler dans leur anglemort.

● De nombreux accidents sont dusau manque d’expérience du pilote.En effet, bon nombre de victimesd’accidents sont des pilotes n’ayantpas de permis.• Ne pas rouler avant d’avoir

acquis un permis de conduireet ne prêter son scooter qu’àdes pilotes expérimentés.

• Connaître ses limites et ne passe surestimer. Afin d’éviter unaccident, se limiter à desmanœuvres que l’on peuteffectuer en toute confiance.

• S’exercer à des endroits où iln’y a pas de trafic tant que l’onne s’est pas complètementfamiliarisé avec le scooter etses commandes.

● De nombreux accidents sont pro-voqués par des erreurs de conduitedu pilote de scooter. Une erreur ty-pique consiste à prendre un viragetrop large en raison d’une vitesseexcessive ou un virage trop court

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 91: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-11

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10221

QQQQQ CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1-4

(véhicule pas assez incliné pour lavitesse).• Toujours respecter les limites

de vitesse et ne jamais roulerplus vite que ne le permet l’étatde la route et le trafic.

• Toujours signaler clairementson intention de tourner ou dechanger de bande de circula-tion. Rouler dans le champ devisibilité des automobilistes.

● La posture du pilote et celle du pas-sager est importante pour le con-trôle correct du véhicule.• Pour conserver le contrôle de

son scooter, il faut toujourstenir le guidon des deux mainset garder ses pieds sur lesrepose-pieds.

• Le passager doit toujours setenir des deux mains, soit aupilote, soit à la poignée dupassager ou à la poignée demanutention, si le modèle enest pourvu, et garder les deuxpieds sur les repose-pieds dupassager. Ne jamais prendre encharge un passager qui ne

puisse placer fermement sesdeux pieds sur les repose-pieds.

● Ne jamais conduire après avoir ab-sorbé de l’alcool, certains médica-ments ou des drogues.

● Ce scooter est conçu pour l’utilisa-tion sur route uniquement. Ce n’estpas un véhicule tout-terrain.

ÉquipementLa plupart des accidents mortels enscooter résultent de blessures à la tête.Le port du casque est le seul moyend’éviter ou de limiter les blessures à latête.

● Toujours porter un casque homolo-gué.

● Porter une visière ou des lunettesde protection. Si les yeux ne sontpas protégés, le vent risque de trou-bler la vue et de retarder la détec-tion des obstacles.

● Porter des bottes, une veste, unpantalon et des gants solides pourse protéger des éraflures en cas dechute.

● Ne jamais porter des vêtements

lâches, car ceux-ci pourraient s’ac-crocher aux leviers de commandeou même aux roues, ce qui risqued’être la cause d’un accident.

● Toujours porter des vêtements deprotection qui couvrent les jambes,les chevilles et les pieds. Le mo-teur et le système d’échappementsont brûlants pendant ou après laconduite, et peuvent, dès lors, pro-voquer des brûlures.

● Les consignes ci-dessus s’adres-sent également au passager.

Éviter un empoisonnement aumonoxyde de carboneTous les gaz d’échappement de moteurcontiennent du monoxyde de carbone,un gaz mortel. L’inhalation de monoxydede carbone peut provoquer céphalées,étourdissements, somnolence, nausées,confusion mentale, et finalement lamort.Le monoxyde de carbone est un gazincolore, inodore et insipide qui peut êtreprésent même lorsque l’on ne sent oune voit aucun gaz d’échappement. Desniveaux mortels de monoxyde de car-

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 92: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-12

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10221

QQQQQ CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1-5

bone peuvent s’accumuler rapidementet peuvent suffoquer rapidement unevictime et l’empêcher de se sauver. Deplus, des niveaux mortels de monoxydede carbone peuvent persister pendantdes heures, voire des jours dans desendroits peu ou pas ventilés. Si l’on res-sent tout symptôme d’empoisonnementau monoxyde de carbone, il convient dequitter immédiatement l’endroit, de pren-dre l’air et de CONSULTER UN MÉDE-CIN.

● Ne pas faire tourner un moteur àl’intérieur. Même si l’on tente defaire évacuer les gaz d’échappe-ment à l’aide de ventilateurs ou enouvrant portes et fenêtres, le mo-noxyde de carbone peut atteindrerapidement des concentrations dan-gereuses.

● Ne pas faire tourner un moteur dansun endroit mal ventilé ou des en-droits partiellement clos, commeles granges, garages ou abrisd’auto.

● Ne pas faire tourner un moteur àun endroit à l’air libre d’où les gazd’échappement pourraient être as-

pirés dans un bâtiment par desouvertures comme portes ou fenê-tres.

ChargeL’ajout accessoires ou de bagages peutréduire la stabilité et la maniabilité duscooter si la répartition du poids estmodifiée. Afin d’éviter tout risque d’ac-cident, monter accessoires et bagagesavec beaucoup de soin. Redoubler deprudence lors de la conduite d’un scoo-ter chargé d’accessoires ou de bagages.Voici quelques directives à suivre con-cernant les accessoires et le charge-ment de ce scooter :

S’assurer que le poids total du pilote,du passager, des bagages et des ac-cessoires ne dépasse pas la chargemaximum. La conduite d’un véhiculesurchargé peut être la cause d’unaccident.

Charge maximale :155 kg (342 lb)

Même lorsque cette limite de poids n’estpas dépassée, garder les points suivantsà l’esprit :

● Les bagages et les accessoiresdoivent être fixés aussi bas et prèsdu scooter que possible. Attachersoigneusement les bagages lesplus lourds près du centre du scoo-ter et répartir le poids égalementde chaque côté afin de ne pas ledéséquilibrer.

● Un déplacement soudain du char-gement peut créer un déséquilibre.S’assurer que les accessoires etles bagages sont correctement at-tachés avant de prendre la route.Contrôler fréquemment les fixationsdes accessoires et des bagages.• Régler correctement la suspen-

sion (pour les modèles àsuspension réglable) enfonction de la charge et contrô-ler l’état et la pression degonflage des pneus.

• Ne jamais placer des objetslourds ou volumineux sur leguidon, la fourche ou le garde-boue avant. Ces objets peuvent

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 93: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-13

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10221

QQQQQ CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1-6

déstabiliser la direction etrendre le maniement plusdifficile.

Ce véhicule n’est pas conçupour tirer une remorque ni pourêtre attaché à un side-car.

Accessoires Yamaha d’origineLe choix d’accessoires pour son véhi-cule est une décision importante. Desaccessoires Yamaha d’origine, disponi-bles uniquement chez les concession-naires Yamaha, ont été conçus, testéset approuvés par Yamaha pour l’utilisa-tion sur ce véhicule.De nombreuses entreprises n’ayantaucun lien avec Yamaha produisent despièces et accessoires, ou mettent à dis-position d’autres modifications pour lesvéhicules Yamaha. Yamaha n’est pas enmesure de tester les produits disponi-bles sur le marché secondaire. Yamahane peut dès lors ni approuver ni recom-mander l’utilisation d’accessoires ven-dus par des tiers ou les modificationsautres que celles recommandées spé-cialement par Yamaha, même si ces piè-

ces sont vendues ou montées par unconcessionnaire Yamaha.

Pièces de rechange, accessoires etmodifications issus du marchésecondaireBien que des produits du marché se-condaire puissent sembler être de con-cept et de qualité identiques aux acces-soires Yamaha, il faut être conscientque certains de ces accessoires oucertaines de ces modifications ne sontpas appropriés en raison du danger po-tentiel qu’ils représentent pour soi-même et pour autrui. La mise en placede produits issus du marché secondaireou l’exécution d’une autre modificationdu véhicule venant altérer le concept oules caractéristiques du véhicule peutsoumettre les occupants du véhicule oudes tiers à des risques accrus de bles-sures ou de mort. Le propriétaire estresponsable des dommages découlantd’une modification du véhicule.Respecter les conseils suivants lors dumontage d’accessoires, ainsi que ceuxdonnés à la section “Charge”.

● Ne jamais monter d’accessoires ou

transporter de chargement qui pour-raient nuire au bon fonctionnementdu scooter. Examiner soigneuse-ment les accessoires avant de lesmonter pour s’assurer qu’ils ne ré-duisent en rien la garde au sol, l’an-gle d’inclinaison dans les virages,le débattement limite de la suspen-sion, la course de la direction ou lefonctionnement des commandes.Vérifier aussi qu’ils ne cachent pasles feux et catadioptres.• Les accessoires montés sur le

guidon ou autour de la fourchepeuvent créer des déséquilibresdus à une mauvaise distributiondu poids ou à des change-ments d’ordre aérodynamique.Si des accessoires sontmontés sur le guidon ou autourde la fourche, ils doivent êtreaussi légers et compacts quepossible.

• Des accessoires volumineuxrisquent de gravement réduirela stabilité du scooter en raisond’effets aérodynamiques. Levent peut avoir tendance à

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 94: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-14

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10221

QQQQQ CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1-7

Conseils relatifs à la sécurité routière<IXE>

soulever le scooter et lescoups de vent latéraux peuventle rendre instable. De telsaccessoires peuvent égalementrendre le véhicule instable lorsdu croisement ou du dépasse-ment de camions.

• Certains accessoires peuventforcer le pilote à modifier saposition de conduite. Uneposition de conduite incorrecteréduit la liberté de mouvementdu pilote et peut limiter soncontrôle du véhicule. De telsaccessoires sont donc décon-seillés.

● La prudence est de rigueur lors del’installation de tout accessoireélectrique supplémentaire. Si lesaccessoires excèdent la capacitéde l’installation électrique du scoo-ter, une défaillance pourrait se pro-duire, ce qui risque de provoquerdes problèmes d’éclairage ou uneperte de puissance du moteur.

Pneus et jantes issus du marchésecondaireLes pneus et les jantes livrés avec lescooter sont conçus pour les capacitésde performance du véhicule et sont con-çus de sorte à offrir la meilleure combi-naison de maniabilité, de freinage et deconfort. D’autres pneus, jantes, tailleset combinaisons peuvent ne pas êtreadéquats. Se reporter à la page 6-16pour les caractéristiques des pneus etpour plus d’informations sur leur rem-placement.

FAU10350

Conseils supplémentairesrelatifs à la sécurité routière

● Veiller à signaler clairement sonintention d’effectuer un virage.

● Le freinage peut être extrêmementdifficile sur route mouillée. Éviter lesfreinages brusques qui risquent defaire déraper le scooter. Pour ralen-tir sur une surface mouillée, action-ner les freins lentement.

● Ralentir à l’approche d’un croise-ment ou d’un virage. Le virage dé-passé, accélérer lentement.

● Doubler les voitures en stationne-ment avec prudence. Un automo-biliste inattentif pourrait brusque-ment ouvrir une portière.

● Les rails de chemin de fer ou detramway, les plaques de fer deschantiers et les plaques d’égoutdeviennent extrêmement glissantslorsqu’ils sont mouillés. Ralentir etles franchir prudemment. Maintenirle scooter bien droit, car il pourraitglisser et se renverser.

● Le nettoyage du scooter risque demouiller les garnitures de frein.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 95: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1-15

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10221

QQQQQ CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1-8

Après avoir lavé le véhicule, tou-jours contrôler les freins avant deprendre la route.

● Toujours porter un casque, desgants, un pantalon (serré aux che-villes afin qu’il ne flotte pas) et uneveste de couleur vive.

● Ne pas charger trop de bagages surle scooter. Un scooter surchargéest instable. Utiliser des liens soli-des pour fixer les bagages sur lesporte-bagages. Des bagages malattachés réduisent la stabilité duscooter et constituent une sourcede distraction dangereuse. (Voirpage 1-3.)

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 96: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

2-16

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10401

DESCRIPTION

2-1

1. Clignotant avant (page 6-28)2. Batterie (page 6-25)3. Accroche-casque (page 3-9)4. Béquille latérale (page 3-10)5. Couvercle du boîtier de la courroie trapézoïdale (page 6-13)6. Béquille centrale (page 6-22)7. Filtre à air (pages 6-13)8. Clignotant arrière (page 6-28)

Emplacement des éléments<IXE>

1

2

3 4 5 6 7 8

FAU10401

DESCRIPTIONFAU10410

Vue gauche

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 97: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

2-17

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10401

DESCRIPTION

2-2

1. Feu arrière/stop (page 6-28)2. Pot d’échappement (page 3-7)3. Compartiment de rangement (page 3-9)4. Selle (page 3-8)5. Bouchon du réservoir de carburant (page 3-5)6. Bougie (page 6-9)7. Phare (page 6-27)

1

2 3 4 5

6

7

FAU10420

Vue droite

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 98: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

2-18

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU10401

DESCRIPTION

2-3

1. Levier de frein arrière (page 6-18)2. Combiné de contacteurs gauche (page 3-4)3. Bloc du compteur de vitesse (page 3-3)4. Jauge de carburant (page 3-3)5. Réservoir de liquide de frein (page 6-20)6. Combiné de contacteurs droit (page 3-4)7. Levier de frein avant (page 6-18)8. Poignée des gaz (page 5-2)9. Contacteur à clé/antivol (page 3-1)

1 2 3 4 5 6 7

8

9

FAU10430

Commandes et instruments

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 99: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-19

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-1

Contacteur à clé/antivol<IXE>FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTSFAU45440

Contacteur à clé/antivol

PUSHPUSH

Le contacteur à clé/antivol commandeles circuits d’allumage et d’éclairage etpermet de bloquer la direction. Ses di-verses positions sont décrites ci-après.

N.B.Le contacteur à clé/antivol est équipéd’un cache de serrure. (Voir page 3-2.)

FAUT2270

ON (marche)Tous les circuits électriques sont soustension ; l’éclairage des instruments etle feu arrière s’allument, et le moteurpeut être mis en marche. La clé ne peutêtre retirée.

N.B.Le phare s’allume automatiquement dèsla mise en marche du moteur et resteallumé jusqu’à ce que la clé soit tour-née sur “OFF”.

FAU10661

OFF (arrêt)Tous les circuits électriques sont cou-pés. La clé peut être retirée.

FWA10061

AVERTISSEMENT

Ne jamais tourner la clé de contact àla position “OFF” ou “LOCK” tantque la moto est en mouvement. Lescircuits électriques seraient coupéset cela pourrait entraîner la perte decontrôle du véhicule et être la caused’un accident.

FAU10681

LOCK (antivol)La direction est bloquée et tous les cir-cuits électriques sont coupés. La clépeut être retirée.

Blocage de la direction

1

PUSHPUSH

1. Appuyer.

1. Tourner le guidon tout à fait vers lagauche.

2. Appuyer sur la clé à partir de la po-sition “OFF”, puis la tourner jusqu’àla position “LOCK” tout en la main-tenant enfoncée.

3. Retirer la clé.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 100: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-20

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

Cache de la serrure<IXE>

Témoins<IXE>

Témoin des clignotants<IXE>

Témoin de feu de route<IXE>

3-2

Déblocage de la direction

1 2

1. Tourner.2. Relâcher.

Appuyer sur la clé, puis la tourner sur“OFF” tout en la maintenant enfoncée.

FAUT2111

Cache de la serrure

PUSHPUSH

1

1. Levier de fermeture du cache de la serrure

Ouverture du cache de la serrureLoger le coin de l’anneau de la clé dansle renfoncement du cache de la serrure,puis tourner la clé vers la droite afind’ouvrir le cache.

Fermeture du cache de la serrureRepousser le levier de fermeture du ca-che de la serrure vers l’intérieur afin derefermer le cache.

FAU10980

Témoins

1 2

31. Témoin des clignotants “4 6”2. Témoin de feu de route “&”3. Témoin d’alerte de panne moteur “ ”

FAU11020

Témoin des clignotants “44444 66666”Ce témoin clignote lorsque le contac-teur des clignotants est poussé à gau-che ou à droite.

FAU11080

Témoin de feu de route “&&&&&”Ce témoin s’allume lorsque la positionfeu de route du phare est sélectionnée.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 101: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-21

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-3

Panne du moteur, témoin<IXE>

Compteur de vitesse<IXE>

Carburant, jauge de niveau<IXE>

FAUT1932

Témoin d’alerte de panne moteur“ ”Ce témoin d’alerte clignote ou reste al-lumé lorsqu’un problème est détecté auniveau du circuit électrique contrôlant lemoteur. Dans ce cas, il convient de fairevérifier le système embarqué de dia-gnostic de pannes par un concession-naire Yamaha.

Contrôler le bon fonctionnement du cir-cuit électrique du témoin d’alerte en tour-nant la clé sur “ON”. Si le témoin d’alertene s’allume pas pendant quelques se-condes, faire contrôler le circuit électri-que par un concessionnaire Yamaha.

FAUT1821

Bloc de compteur de vitesse

1 2

1. Compteur de vitesse2. Compteur kilométrique

Le bloc de compteur de vitesse estconstitué d’un compteur de vitesse etd’un compteur kilométrique. Le comp-teur de vitesse affiche la vitesse deconduite. Le compteur kilométrique affi-che la distance totale parcourue.

FAU12140

Jauge de niveau de carbu-rant

1

1. Jauge de niveau de carburant

La jauge de niveau de carburant indiquela quantité de carburant se trouvantdans le réservoir de carburant. L’aiguillese déplace vers “E” (vide) au fur et àmesure que le niveau de carburant di-minue. Quand l’aiguille atteint “E”, refairele plein de carburant dès que possible.

N.B.Ne pas attendre que le réservoir de car-burant soit complètement vide avant defaire le plein.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 102: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-22

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-4

Combinés de contacteurs<IXE>

Inverseur feu de route/feu de croisement<IXE>

Clignotants, contacteur<IXE>

Avertisseur, contacteur<IXE>

Coupe-circuit du moteur<IXE>

Démarreur, contacteur<IXE>

FAU12347

Combinés de contacteurs

Gauche

123

1. Inverseur feu de route/feu de croisement“&/%”

2. Contacteur des clignotants “4/6”3. Contacteur d’avertisseur “*”

Droite

1

2

1. Coupe-circuit du moteur “#/$”2. Contacteur du démarreur “,”

FAU12400

Inverseur feu de route/feu decroisement “&&&&&/%%%%%”Placer ce contacteur sur “&” pour allu-mer le feu de route et sur “%” pour allu-mer le feu de croisement.

FAU12460

Contacteur des clignotants “44444/66666”Pour signaler un virage à droite, pous-ser ce contacteur vers la position “6”.Pour signaler un virage à gauche, pous-ser ce contacteur vers la position “4”.

Une fois relâché, le contacteur retourneà sa position centrale. Pour éteindre lesclignotants, appuyer sur le contacteuraprès que celui-ci est revenu à sa posi-tion centrale.

FAU12500

Contacteur d’avertisseur “*****”Appuyer sur ce contacteur afin de faireretentir l’avertisseur.

FAU12660

Coupe-circuit du moteur “#####/$$$$$”Placer ce contacteur sur “#” avant demettre le moteur en marche. En cas d’ur-gence, comme par exemple, lors d’unechute ou d’un blocage de câble des gaz,placer ce contacteur sur “$” afin de cou-per le moteur.

FAU12711

Contacteur du démarreur “,,,,,”Appuyer sur ce contacteur afin de lan-cer le moteur à l’aide du démarreur. Avantde mettre le moteur en marche, il con-vient de lire les instructions de mise enmarche figurant à la page 5-1.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 103: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-23

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-5

Frein avant, levier<IXE>

Frein arrière, levier<IXE>

Réservoir de carburant, bouchon<IXE>

FAU12900

Levier de frein avant

1

1. Levier de frein avant

Le levier de frein avant est situé à lapoignée droite. Pour actionner le freinavant, tirer le levier vers la poignée.

FAU12950

Levier de frein arrière

1

1. Levier de frein arrière

Le levier de frein arrière figure à la poi-gnée gauche. Pour actionner le frein ar-rière, tirer le levier vers la poignée.

FAU13041

Bouchon du réservoir decarburant

LOCK

1

1. Bouchon du réservoir de carburant

Ouverture du bouchon du réservoirde carburantIntroduire la clé dans la serrure, puis latourner de 1/4 de tour dans le sens desaiguilles d’une montre. La serrure estalors déverrouillée et le bouchon du ré-servoir de carburant peut être ouvert.

Fermeture du bouchon du réservoirde carburant

1. Remettre le bouchon en place, laclé étant insérée dans la serrure.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 104: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-24

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-6

Carburant<IXE>

2. Tourner la clé dans le sens inversedes aiguilles d’une montre jusqu’àsa position initiale, puis la retirer.

N.B.Le bouchon ne peut être refermé si laclé n’est pas dans la serrure. De plus,la clé ne peut être retirée si le bouchonn’est pas refermé et verrouillé correcte-ment.

FWA11091

AVERTISSEMENT

S’assurer que le bouchon du réser-voir de carburant est refermé correc-tement après avoir effectué le plein.Une fuite de carburant constitue unrisque d’incendie.

FAU13221

Carburant

1

2

1. Tube de remplissage du réservoir de carbu-rant

2. Niveau de carburant

S’assurer que le niveau d’essence estsuffisant.

FWA10881

AVERTISSEMENT

L’essence et les vapeurs d’essencesont extrêmement inflammables.Pour limiter les risques d’incendieset d’explosions, et donc de blessu-res, lors des ravitaillements, il con-vient de suivre ces instructions.

1. Avant de faire le plein, couper lemoteur et s’assurer que personne

n’a enfourché le véhicule. Ne jamaiseffectuer le plein à proximité d’étin-celles, de flammes ou d’autressources de chaleur, telles que leschauffe-eau et séchoirs, et surtout,ne pas fumer.

2. Ne pas remplir le réservoir de car-burant à l’excès. En effectuant leplein de carburant, veiller à intro-duire l’embout du tuyau de la pompedans l’orifice de remplissage du ré-servoir de carburant. Ne pas rem-plir au-delà du fond du tube de rem-plissage. Comme le carburant sedilate en se réchauffant, du carbu-rant risque de s’échapper du réser-voir sous l’effet de la chaleur dumoteur ou du soleil.

3. Essuyer immédiatement toute cou-lure de carburant. ATTENTION:Essuyer immédiatement toutecoulure de carburant à l’aided’un chiffon propre, sec et doux.En effet, le carburant risqued’abîmer les surfaces peintes oules pièces en plastique.[FCA10071]

4. Bien veiller à fermer correctementle bouchon du réservoir de carbu-

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 105: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-25

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-7

Pot catalytique<IXE>

rant.FWA15151a

AVERTISSEMENT

L’essence est délétère et peut provo-quer blessures ou la mort. Manipulerl’essence avec prudence. Ne jamaissiphonner de l’essence avec la bou-che. En cas d’ingestion d’essence,d’inhalation importante de vapeurd’essence ou d’éclaboussure dansles yeux, consulter immédiatement unmédecin. En cas d’éclaboussure d’es-sence sur la peau, se laver immédia-tement à l’eau et au savon. En casd’éclaboussure d’essence sur lesvêtements, changer immédiatementde vêtements.

FAU36091

Carburant recommandé :ESSENCE ORDINAIRE SANSPLOMB EXCLUSIVEMENT

Capacité du réservoir de carburant :6.0 L (1.59 US gal) (1.32 Imp.gal)

FCA11400

ATTENTION

Utiliser uniquement de l’essencesans plomb. L’utilisation d’essence

avec plomb endommagerait grave-ment certaines pièces du moteur, tel-les que les soupapes, les segments,ainsi que le système d’échappement.

Ce moteur Yamaha fonctionne à l’es-sence ordinaire sans plomb d’un indiced’octane à la pompe ([R+M]/2) de 86 ouplus, ou d’un indice d’octane recherchede 91 ou plus. Si des cognements oucliquetis surviennent, utiliser une mar-que d’essence différente ou une es-sence super sans plomb. L’essence sansplomb prolonge la durée de service desbougies et réduit les frais d’entretien.

Carburants essence-alcoolIl existe deux types de carburants es-sence-alcool : l’un à l’éthanol et l’autreau méthanol. Le carburant à l’éthanolpeut être utilisé lorsque la concentrationen éthanol est inférieure à 10 % (E10).Yamaha déconseille l’utilisation de car-burant au méthanol. En effet, celui-ci ris-que d’endommager le système d’alimen-tation en carburant ou de modifier lecomportement du véhicule.

FAU13432

Pot catalytiqueLe système d’échappement de ce véhi-cule est équipé d’un pot catalytique.

FWA10861

AVERTISSEMENT

Le système d’échappement est brû-lant lorsque le moteur a tourné. Pouréviter tout risque d’incendie et debrûlures :

●●●●● Ne pas garer le véhicule à proxi-mité d’objets ou matériaux po-sant un risque d’incendie, tel quede l’herbe ou d’autres matièresfacilement inflammables.

●●●●● Garer la moto de façon à limiterles risques que des piétons oudes enfants touchent le circuitd’échappement brûlant.

●●●●● S’assurer que le systèmed’échappement est refroidi avantd’effectuer tout travail sur le vé-hicule.

●●●●● Ne pas faire tourner le moteur auralenti pour plus de quelquesminutes. Un ralenti prolongépourrait provoquer une accumu-lation de chaleur.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 106: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-26

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-8

Selle<IXE>

FAUT2670

Selle

PUSHPUSH

1

1

1. Ouvrir.

Ouverture de la selle1. Dresser le scooter sur sa béquille

centrale.2. Introduire la clé dans le contacteur

à clé, puis la tourner dans le sensinverse des aiguilles d’une montrejusqu’à la position “OPEN”. Si lecontacteur à clé est à la position“ON”, tourner la clé dans le sensdes aiguilles d’une montre jusqu’àla position “OPEN”. La selle se re-lève automatiquement.

N.B.Ne pas enfoncer la clé en la tournant de“OFF” à “OPEN” ou de “ON” à “OPEN”.

Fermeture de la selle1. Rabattre la selle, puis appuyer sur

celle-ci afin de la refermer correc-tement.

2. Retirer la clé de contact avant delaisser le scooter sans surveillance.

N.B.S’assurer que la selle est bien remiseen place avant de démarrer.

FCA10701

ATTENTION

Utiliser uniquement de l’essencesans plomb. L’utilisation d’essenceavec plomb va endommager irrémé-diablement le pot catalytique.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 107: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-27

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-9

Accroche-casque<IXE>

Compartiment de rangement<IXE>

FAU14301

Accroche-casque

1

1. Accroche-casque

L’accroche-casque est situé sous laselle.

Fixation d’un casque à l’accroche-casque

1. Ouvrir la selle. (Voir page 3-8.)2. Accrocher le casque à l’accroche-

casque, puis refermer correcte-ment la selle. AVERTISSEMENT!Ne jamais rouler avec un casqueaccroché à l’accroche-casque,car le casque pourrait heurter unobjet et cela risque de provoquerla perte de contrôle du véhicule

et être la cause d’unaccident.[FWA10161]

Retrait d’un casque de l’accroche-casqueOuvrir la selle, décrocher le casque del’accroche-casque, puis refermer laselle.

FAU14452

Compartiment de rangement

1

1. Compartiment de rangement

Le compartiment de rangement est si-tué sous la selle. (Voir page 3-8.)

FWA10961

AVERTISSEMENT

88888 Ne pas dépasser la limite decharge du compartiment de ran-gement, qui est de 5 kg (11 lb).

88888 Ne pas dépasser la charge maxi-male du véhicule, qui est de 155kg (342 lb).

Avant de ranger le Manuel du proprié-taire ou d’autres documents dans cecompartiment, il est préférable de les

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 108: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-28

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-10

Béquille latérale<IXE>

FAU15301

Béquille latérale

1

1. Béquille latérale

La béquille latérale est située sur le côtégauche du cadre. Relever ou déployerla béquille latérale avec le pied tout enmaintenant le véhicule à la verticale.

N.B.Le contacteur intégré à la béquille laté-rale fait partie du circuit du coupe-cir-cuit d’allumage, qui coupe l’allumagedans certaines situations. (Le fonction-nement du circuit du coupe-circuit d’al-lumage est expliqué ci-après.)

FWA10240

AVERTISSEMENT

Ne pas rouler avec la béquille laté-rale déployée ou lorsque la béquillene se relève pas correctement. Celle-ci pourrait toucher le sol et distrairele pilote, qui pourrait perdre le con-trôle du véhicule. Le système decoupe-circuit d’allumage de Yamahapermet de rappeler au pilote qu’il doitrelever la béquille latérale avant dese mettre en route. Il convient doncde contrôler régulièrement ce sys-tème en procédant comme décrit ci-après et de le faire réparer par unconcessionnaire Yamaha en cas demauvais fonctionnement.

placer dans un sac en plastique afin deles protéger contre l’humidité. En lavantle véhicule, prendre soin de ne pas lais-ser pénétrer d’eau dans le compartimentde rangement.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 109: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-29

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-11

Coupe-circuit d’allumage<IXE>

FAU45051

Coupe-circuit d’allumageLe circuit du coupe-circuit d’allumage,qui comprend les contacteurs de béquillelatérale et de feu stop, remplit les fonc-tions suivantes.8 Il empêche la mise en marche du

moteur lorsque la béquille latéraleest relevée mais qu’aucun desfreins n’est actionné.

8 Il empêche la mise en marche dumoteur lorsqu’un frein est actionnémais que la béquille latérale n’estpas relevée.

8 Il coupe le moteur lorsque l’on dé-ploie la béquille latérale.

Contrôler régulièrement le fonctionne-ment du circuit du coupe-circuit d’allu-mage en effectuant le procédé suivant.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 110: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

3-30

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1044D

COMMANDES ET INSTRUMENTS

3-12

Le moteur étant coupé :1. Déployer la béquille latérale.2. S’assurer que le coupe-circuit du moteur est activé.3. Mettre le contact.4. Serrer le frein avant ou arrière.5. Appuyer sur le contacteur du démarreur.Le moteur démarre-t-il ?

Le moteur étant toujours coupé :6. Relever la béquille latérale.7. Serrer le frein avant ou arrière.8. Appuyer sur le contacteur du démarreur.Le moteur démarre-t-il ?

Le moteur tournant toujours :9. Déployer la béquille latérale.Le moteur cale-t-il ?

Le circuit est en ordre. Le scooter peut être utilisé.

Le contacteur de béquille latérale pourrait ne pas fonctionner correctement.Ne pas rouler avant d’avoir fait contrôler lescooter par un concessionnaire Yamaha.

Le contacteur de béquille latérale pourrait ne pas fonctionner correctement.Ne pas rouler avant d’avoir fait contrôler le scooter par un concessionnaire Yamaha.

OUI NON

OUI NON

NON OUI

Si un mauvais fonctionnement est constaté, faire contrôler le système par un concessionnaire Yamaha avant de démarrer.

AVERTISSEMENT

Le contacteur de frein pourrait ne pas fonctionner correctement.Ne pas rouler avant d’avoir fait contrôler le scooter par un concessionnaire Yamaha.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 111: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

4-31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU15581

POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES AVANT UTILISATION

4-1

FAU15581

POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES AVANT UTILISATIONFAU15595

Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut être conduit en toute sécurité.Toujours respecter les procédés et intervalles de contrôle et d’entretien figurant dans ce Manuel du propriétaire.

FWA11151

AVERTISSEMENT

L’omission du contrôle ou de l’entretien correct du véhicule augmente les risques d’accident ou d’endommage-ment. Ne pas conduire le véhicule en cas de détection d’un problème. Si le problème ne peut être résolu en suivantles procédés repris dans ce manuel, faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.

Contrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche :

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 112: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

4-32

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU15581

POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES AVANT UTILISATION

4-2

Points à contrôler avant chaque utilisation<IXE>

FAU15605

Points à contrôler avant chaque utilisation

ELEMENTS CONTRÔLES PAGES

Carburant• Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir.• Refaire le plein de carburant si nécessaire.• S’assurer de l’absence de fuite au niveau des durites d’alimentation.

3-5, 3-6

Huile moteur• Contrôler le niveau d’huile du moteur.• Si nécessaire, ajouter l’huile du type recommandé jusqu’au niveau spécifié.• S’assurer de l’absence de fuites d’huile.

6-10

Huile de transmission finale • S’assurer de l’absence de fuites d’huile. 6-12

Frein avant

• Contrôler le fonctionnement.• Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en cas de sen-

sation de mollesse.• Contrôler l’usure des plaquettes de frein.• Remplacer si nécessaire.• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type recommandé jusqu’au niveau

spécifié.• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’absence de toute fuite.

6-18 - 6-21

Frein arrière

• Contrôler le fonctionnement.• Lubrifier le câble si nécessaire.• Contrôler la garde au levier.• Régler si nécessaire.

6-18, 6-19

Poignée des gaz

• S’assurer du fonctionnement en douceur.• Contrôler le jeu de câble des gaz.• Si nécessaire, faire régler le jeu du câble et faire lubrifier le câble et le boîtier de

la poignée des gaz chez un concessionnaire Yamaha.

6-15, 6-22

Câbles de commande • S’assurer du fonctionnement en douceur.• Lubrifier si nécessaire. 6-22

Roues et pneus

• S’assurer de l’absence d’endommagement.• Contrôler l’état des pneus et la profondeur des sculptures.• Contrôler la pression de gonflage.• Corriger si nécessaire.

6-16, 6-17

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 113: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

4-33

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU15581

POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES AVANT UTILISATION

4-3

Leviers de frein • S’assurer du fonctionnement en douceur.• Si nécessaire, lubrifier les points pivots. 6-22

Béquille centrale, béquille latérale

• S’assurer du fonctionnement en douceur.• Lubrifier le pivot si nécessaire. 6-22

Attaches du cadre • S’assurer que tous les écrous et vis sont correctement serrés.• Serrer si nécessaire. -

Instruments, éclairage, sig-nalisation et contacteurs

• Contrôler le fonctionnement. • Corriger si nécessaire. 3-2, 3-4

Coupe-circuit du moteur • Contrôler le fonctionnement. 3-4

Contacteur de béquille latérale

• Contrôler le fonctionnement du coupe-circuit d’allumage. • En cas de mauvais fonctionnement, faire contrôler le véhicule par un concession-

naire Yamaha.3-10

ELEMENTS CONTRÔLES PAGES

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 114: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

5-34

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU15943

UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE

5-1

Démarrage du moteur<IXE>

FAUT2701

Mise en marche du moteurFCA10250

ATTENTION

Voir à la page 5-3 et consulter les ins-tructions concernant le rodage dumoteur avant d’utiliser le véhiculepour la première fois.

Afin que le coupe-circuit d’allumage n’en-tre pas en action, il faut que la béquillelatérale soit relevée.Se référer à la page 3-10 pour plus dedétails.

1. Tourner la clé sur “ON” et s’assurerque le coupe-circuit du moteur està la position “#”.Le témoin d’alerte de panne dumoteur devrait s’allumer pendantquelques secondes, puis s’éteindre.ATTENTION : Si le témoin d’alertene s’éteint pas, faire contrôlerson circuit électrique par un con-cessionnaire Yamaha.[FCAT1120]

2. Refermer tout à fait les gaz.3. Mettre le moteur en marche en ap-

puyant sur le contacteur du démar-

reur tout en actionnant le frein avantou arrière. ATTENTION: Pour pro-longer la durée de service du mo-teur, toujours le faire chaufferavant de démarrer. Ne jamais ac-célérer à l’excès tant que le mo-teur est froid ![FCA11131]

Si le moteur ne se met pas en mar-che, relâcher le contacteur du dé-marreur, attendre quelques secon-des, puis essayer à nouveau. Cha-que essai de mise en marche doitêtre aussi court que possible afind’économiser l’énergie de la batte-rie. Ne pas actionner le démarreurpendant plus de 10 secondes d’af-filée.

FAU15943

UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGEFAU15951

Lire attentivement ce manuel afin de sefamiliariser avec toutes les commandes.Si l’explication d’une commande oud’une fonction pose un problème, con-sulter un concessionnaire Yamaha.

FWA10271

AVERTISSEMENT

Une mauvaise connaissance descommandes peut entraîner une pertede contrôle, qui pourrait se traduirepar un accident et des blessures.

FAU45310

N.B.Ce modèle est équipé d’un capteur desécurité de chute permettant de couperle moteur en cas d’un renversement.Pour mettre le moteur en marche aprèsune chute, bien veiller à d’abord tournerla clé sur “OFF” et puis de la tourner sur“ON”. Si le contact n’est pas coupé aupréalable, le moteur se lance mais nese met pas en marche lors del’actionnement du bouton du démarreur.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 115: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

5-35

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU15943

UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE

5-2

Démarrage<IXE>

Accélération et décélération<IXE>

Freinage<IXE>

FAU16761

Démarrage

N.B.Faire chauffer le moteur avant de dé-marrer.

1. Actionner le levier de frein arrièrede la main gauche et saisir la poi-gnée de manutention de la maindroite. Pousser ensuite le scootervers l’avant pour replier la béquillecentrale.

2. S’asseoir à califourchon sur la selleet contrôler l’angle des rétroviseurs.

3. Signaler son intention de gagner lavoie publique en allumant les cli-gnotants.

4. Vérifier si la voie est libre, puis ac-tionner lentement la poignée desgaz (poignée droite) afin de démar-rer.

5. Éteindre les clignotants.

FAU16780

Accélération et décélération

(a)

(b)

La vitesse se règle en donnant plus oumoins des gaz. Pour augmenter la vi-tesse, tourner la poignée des gaz dansle sens (a). Pour réduire la vitesse, tour-ner la poignée des gaz dans le sens (b).

FAU16793

FreinageFWA10300

AVERTISSEMENT

●●●●● Éviter de freiner brusquement,tout particulièrement lorsque lescooter penche d’un côté, carcelui-ci risquerait de déraper etde se renverser.

●●●●● Les rails de chemin de fer ou detramway, les plaques de fer deschantiers et les plaques d’égoutdeviennent extrêmement glis-sants lorsqu’ils sont mouillés. Ilconvient donc de ralentir avantde rouler sur ce genre de surfaceet de redoubler de prudence enles traversant.

●●●●● Ne pas oublier qu’un freinage surroute mouillée est une manœu-vre délicate.

●●●●● Rouler lentement dans les des-centes, car les freinages en des-cente peuvent être très difficiles.

1. Refermer tout à fait les gaz.2. Actionner simultanément les freins

avant et arrière en augmentant pro-gressivement la pression.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 116: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

5-36

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU15943

UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE

5-3

Carburant, économies<IXE>

Rodage du moteur<IXE>

FAU16951

0 ~ 150 km (0 ~ 90 mi)Éviter l’utilisation prolongée à une ouver-ture des gaz de plus de 1/3.Après chaque heure d’utilisation, lais-ser refroidir le moteur pendant cinq à dixminutes.Varier la vitesse du véhicule de tempsà autre. Ne pas rouler continuellement àla même ouverture des gaz.

150 ~ 500 km (90 ~ 300 mi)Éviter l’utilisation prolongée à une ouver-ture des gaz de plus de 1/2.Changer de rapport librement mais nejamais accélérer à fond.

500 ~ 1000 km (300 ~ 600 mi)Éviter l’utilisation prolongée à une ouver-ture des gaz de plus de 3/4.ATTENTION: Changer l’huile moteuret nettoyer la crépine d’huile après1000 km (600 mi) d’utilisation.[FCA10351]

1000 km (600 mi) et au-delàÉviter l’utilisation prolongée à pleineouverture des gaz. Varier la vitesse detemps à autre.

FCA10270

ATTENTION

Si un problème quelconque survenaitau moteur durant la période de ro-dage, consulter immédiatement unconcessionnaire Yamaha.

FAU16820

Comment réduire sa con-sommation de carburantLa consommation de carburant dépenddans une grande mesure du style deconduite. Suivre les conseils suivantsen vue d’économiser le carburant :

● Éviter les régimes très élevés lorsdes accélérations.

● Éviter d’emballer le moteur à vide.● Couper le moteur au lieu de le lais-

ser tourner longtemps au ralenti (ex.: embouteillages, feux rouges, pas-sages à niveau).

FAU16830

Rodage du moteurLes premiers 1000 km (600 mi) consti-tuent la période la plus importante de lavie du moteur. C’est pourquoi il est in-dispensable de lire attentivement ce quisuit.

Le moteur étant neuf, il faut éviter de lesoumettre à un effort excessif pendantles premiers 1000 km (600 mi). Les piè-ces mobiles du moteur doivent s’useret se roder mutuellement pour obtenirles jeux de marche corrects. Pendantcette période, éviter de conduire à pleinsgaz de façon prolongée et éviter toutexcès susceptible de provoquer la sur-chauffe du moteur.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 117: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

5-37

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU15943

UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGEStationnement<IXE>

5-4

FAU17213

StationnementPour stationner le véhicule, couper lemoteur, puis retirer la clé de contact.

FWA10311

AVERTISSEMENT

●●●●● Comme le moteur et le systèmed’échappement peuvent devenirbrûlants, il convient de se garerde façon à ce que les piétons oules enfants ne puissent toucherfacilement ces éléments et s’ybrûler.

●●●●● Ne pas garer le véhicule dansune descente ou sur un sol meu-ble, car il pourrait facilement serenverser, ce qui augmenterait lesrisques de fuite de carburant etd’incendie.

●●●●● Ne pas se garer à proximitéd’herbe ou d’autres matériauxinflammables, car ils présententun risque d’incendie.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 118: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-38

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-1

FAU17272

La réalisation des contrôles et entre-tiens, réglages et lubrifications périodi-ques permet de garantir le meilleur ren-dement possible et contribue hautementà la sécurité de conduite. La sécurité duvéhicule incombe à son propriétaire età son utilisateur. Les points de contrôle,réglage et lubrification principaux duvéhicule sont expliqués aux pages sui-vantes.

FWA10321

AVERTISSEMENT

L’omission d’entretiens ou l’utilisa-tion de techniques d’entretien incor-rectes peut accroître les risques deblessures, voire de mort, pendant unentretien ou l’utilisation du véhicule.Si l’on ne maîtrise pas les techniquesd’entretien du véhicule, ce travail doitêtre confié à un concessionnaireYamaha.

FWA15121

AVERTISSEMENT

Couper le moteur avant d’effectuertout entretien, sauf si autrement spé-cifié.

●●●●● Les pièces mobiles d’un moteuren marche risquent de happer unmembre ou un vêtement et leséléments électriques de provo-quer décharges et incendies.

●●●●● Effectuer un entretien en laissanttourner le moteur peut entraînertraumatismes oculaires, brûlu-res, incendies et intoxicationspar monoxyde de carbone pou-vant provoquer la mort. Se repor-ter à la page 1-3 pour plus d’in-formations concernant le mo-noxyde de carbone.

FWA10330

AVERTISSEMENT

Ce scooter est conçu pour l’utilisa-tion sur route revêtue uniquement. Sile scooter est utilisé dans des condi-tions anormales, dans la poussière,dans la boue ou par temps humide,nettoyer ou remplacer l’élément dufiltre à air plus fréquemment. Consul-ter un concessionnaire Yamaha ausujet des fréquences adéquates d’en-tretien périodique.

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUESFAU17302

Le but des entretiens du système anti-pollution ne se limite pas à réduire lapollution atmosphérique, ils permettentaussi d’assurer un rendement et un fonc-tionnement optimaux du moteur. Lesentretiens relatifs au système de con-trôle des gaz d’échappement sont re-groupés dans un tableau d’entretienspériodiques séparé. La personne qui ef-fectue ces entretiens doit avoir accès àdes données techniques spécialisées etdoit posséder les connaissances etl’outillage nécessaires. L’entretien, leremplacement et les réparations desorganes du système de contrôle des gazd’échappement peuvent être effectuéspar tout mécanicien professionnel. Lesconcessionnaires Yamaha possèdent laformation technique et l’outillage requispour mener à bien ces entretiens.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 119: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-39

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUESTrousse de réparation<IXE>

FAU17521

Trousse de réparation

1

1. Trousse de réparation

La trousse de réparation se trouve dansle compartiment de rangement, sous laselle. (Voir page 3-8.)Les informations données dans ce ma-nuel et les outils de la trousse de répa-ration sont destinés à fournir au proprié-taire les moyens nécessaires pour ef-fectuer l’entretien préventif et les peti-tes réparations. Cependant d’autresoutils, comme une clé dynamométrique,peuvent être nécessaires pour effectuercorrectement certains entretiens.

N.B.Si l’on ne dispose pas des outils ou del’expérience nécessaires pour mener untravail à bien, il faut le confier à un con-cessionnaire Yamaha.

6-2

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 120: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-40

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-3

Entretien du système de contrôle des gaz d’échappement<IXE>

FAU17570

Entretiens périodiques du système de contrôle des gaz d’échappement

* L’entretien de ces éléments ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillageadéquats, il doit être confié à un concessionnaire Yamaha.

N° ÉLÉMENTS TRAVAIL À EFFECTUER

INITIAL DISTANCE AU COMPTEUR

1000 km (600 mi)

ou 1 mois

4000 km (2000 mi) ou 6 mois

7000 km (4000 mi)

ou 12 mois

10000 km (6000 mi)

ou 18 mois

13000 km (8000 mi)

ou 24 mois

16000 km (10000 mi) ou 30 mois

1 *Canalisation de carburant

• S’assurer que les durites d’alimentation ne sont ni craquelées ni autrement endommagées.

• Remplacer si nécessaire.

2 Bougie

• Contrôler l’état.• Régler l’écartement et nettoyer.• Remplacer après les premiers

7000 km (4000 mi) ou 12 mois, puis tous les 6000 km (4000 mi) ou 12 mois par la suite.

Remplacer. Remplacer.

3 Jeu des soupapes • Contrôler et régler le jeu des soupapes le moteur étant froid.

4 *Circuit de ventilation du carter moteur

• S’assurer que la durite de mise à l’air n’est ni craquelée ni autrement endommagée.

• Remplacer si nécessaire.

5 *Injection de carburant

• Contrôler le régime de ralenti du moteur.

6 *Système d’échappement

• S’assurer qu’il n’y a pas de fuites.• Serrer si nécessaire.• Remplacer tout joint endommagé.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 121: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-41

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-4

Entretiens et graissages périodiques<IXE>

FAU32115

Entretiens périodiques et fréquences de graissage

N° ÉLÉMENTS TRAVAIL À EFFECTUER

INITIAL ODOMETER READING

1000 km (600 mi)

ou 1 mois

4000 km (2000 mi) ou 6 mois

7000 km (4000 mi)

ou 12 mois

10000 km (6000 mi)

ou 18 mois

13000 km (8000 mi)

ou 24 mois

16000 km (10000 mi) ou 30 mois

1 Élément du filtre à air • Remplacer.

2

Élément du filtre à air du boîtier de la courroie trapézoïdale

• Nattoyer

3 * Frein avant

• Contrôler le fonctionnement, le niveau du liquide et s’assurer de l’absence de fuite.

• Remplacer les plaquettes de frein si nécessaire.

4 * Frein arrière• Contrôler le fonctionnement.• Régler le câble et remplacer les

mâchoires de frein si nécessaire.

5 * Durite de frein

• S’assurer de l’absence de craquelures ou autre endommagement.

• Remplacer. Tous les 4 ans

6 * Roues • Contrôler le voile et l’état.• Remplacer si nécessaire.

7 * Pneus

• Contrôler la profondeur de sculpture et l’état des pneus.

• Remplacer si nécessaire.• Contrôler la pression de gonflage.• Corriger si nécessaire.

8 * Roulements de roue• S’assurer que les roulements

fonctionnent sans à-coups.• Remplacer si nécessaire.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 122: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-42

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-5

9 *Roulements de direction

• S’assurer qu’il n’y a pas de jeu.• Regarnir modrment de graisse

base de savon au lithium tous les 13000 mi (8000 km) ou 24 mois.

Regarnir.

10 * Visserie du châssis• Contrôler toute la visserie du

châssis.• Corriger si nécessaire.

11 Axe de pivot de levier de frein avant

• Enduire d’un peu de graisse silicone.

12 Axe de pivot de levier de frein arrière

• Enduire d’un peu de graisse à base de savon au lithium.

13 *Pivot de béquille latérale et pivot de béquille centrale

• Contrôler le fonctionnement.• Enduire d’un peu de graisse à base

de savon au lithium.

14 *Contacteur de béquille latérale

• Contrôler le fonctionnement et remplacer si nécessaire.

15 * Fourche avant

• Contrôler le fonctionnement et s’assurer de l’absence de fuites d’huile.

• Remplacer si nécessaire.

16 *Combinés ressort-amortisseur

• Contrôler le fonctionnement et s’assurer de l’absence de fuites d’huile.

• Remplacer si nécessaire.

17 Huile moteur

• Changer (chauffer le moteur avant de faire la vidange).

• Contrôler le niveau d’huile et s’assurer de l’absence de fuites d’huile.

N° ÉLÉMENTS TRAVAIL À EFFECTUER

INITIAL ODOMETER READING

1000 km (600 mi)

ou 1 mois

4000 km (2000 mi) ou 6 mois

7000 km (4000 mi)

ou 12 mois

10000 km (6000 mi)

ou 18 mois

13000 km (8000 mi)

ou 24 mois

16000 km (10000 mi) ou 30 mois

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 123: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-43

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-6

* L’entretien de ces éléments ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillageadéquats, il doit être confié à un concessionnaire Yamaha.

N.B.À partir de 19000 km (12000 mi) ou 36 mois, effectuer les entretiens en reprenant les fréquences depuis 7000 km (4000 mi)ou 12 mois.

18 *Crépine d’huile moteur • Nettoyer.

19 Huile de transmission finale

• S’assurer de l’absence de fuites d’huile.

• Changer.

20 *Courroie trapézoïdale • Remplacer. Tous les 18000 km (12000 mi)

21 *Contacteur de feu stop sur frein avant et arrière

• Contrôler le fonctionnement.

22 *Câbles de commande et des instruments

• Enduire abondamment de lubrifiant Yamaha pour chaînes et câble ou d’huile moteur.

23 *Boîtier de poignée et câble des gaz

• Contrôler le fonctionnement et le jeu.

• Régler le jeu de câble des gaz si nécessaire.

• Lubrifier le boîtier de poignée des gaz et le câble des gaz.

24 *Éclairage, signalisation et contacteurs

• Contrôler le fonctionnement.• Régler le faisceau de phare.

N° ÉLÉMENTS TRAVAIL À EFFECTUER

INITIAL ODOMETER READING

1000 km (600 mi)

ou 1 mois

4000 km (2000 mi) ou 6 mois

7000 km (4000 mi)

ou 12 mois

10000 km (6000 mi)

ou 18 mois

13000 km (8000 mi)

ou 24 mois

16000 km (10000 mi) ou 30 mois

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 124: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-44

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-7

FAUT2710

N.B.8 Filtre à air et filtre à air du boîtier de la courroie trapézoïdale

9 L’élément équipant le filtre à air de ce modèle est en papier huilé et est jetable. Il convient dès lors de ne pas lenettoyer à l’air comprimé sous peine de l’endommager.

9 Il convient de remplacer l’élément du filtre à air et d’effectuer l’entretien du filtre à air du boîtier de la courroietrapézoïdale plus fréquemment si le véhicule est utilisé dans des zones très poussiéreuses ou humides.

8 Entretien des freins hydrauliques9 Toujours remplacer le liquide de frein après avoir démonté le maître-cylindre et l’étrier. Contrôler régulièrement le

niveau du liquide de frein dans le réservoir et, si nécessaire, faire l’appoint comme spécifié.9 Remplacer les composants internes du maître-cylindre et de l’étrier et changer le liquide de frein tous les deux ans.9 Remplacer la durite de frein tous les quatre ans et lorsqu’elle est craquelée ou endommagée.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 125: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-45

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-8

Caches, dépose et repose<IXE>

FAU18771

Dépose et repose des ca-chesAfin de pouvoir effectuer certains en-tretiens décrits dans ce chapitre, il estnécessaire de déposer les caches illus-trés. Se référer à cette section à cha-que fois qu’il faut déposer ou reposerun cache.

12

1. Cache A2. Cache B

FAU19272

Cache ADépose du cacheDéposer la vis, puis tirer sur le cacheaux endroits illustrés.

1

2

1. Cache A2. Vis

Repose du cacheRemettre le cache à sa place, puis re-poser la vis.

FAUT2532

Cache BDépose du cache

1. Déposer le cache B. (Voir page 6-8.)

2. Retirer les vis et les vis à serragerapide, puis déposer ensuite le ca-che.

1

23

3

1. Cache B2. Vis3. Vis à serrage rapide

Mise en place du cache1. Remettre le cache en place, puis

reposer les vis et les vis à serragerapide.

2. Reposer le cache A.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 126: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-46

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUESBougie, contrôle<IXE>

FAUT1835

Contrôle de la bougieLa bougie est une pièce importante dumoteur et son contrôle est simple. Labougie doit être démontée et contrôléeaux fréquences indiquées dans le ta-bleau des entretiens et graissages pé-riodiques, car la chaleur et les dépôtsfinissent par l’user. L’état de la bougiepeut en outre révéler l’état du moteur.

Dépose de la bougie1. Dresser le véhicule sur sa béquille

centrale.2. Déposer le cache B. (Voir page 6-

8.)3. Retirer le capuchon de bougie.4. Déposer la bougie comme illustré,

en se servant de la clé à bougiefournie dans la trousse de répara-tion.

1

1. Clé à bougie

Contrôle de la bougie1. S’assurer que la couleur de la por-

celaine autour de l’électrode estd’une couleur café au lait clair oulégèrement foncé, couleur idéalepour un véhicule utilisé dans desconditions normales.

N.B.Si la couleur de la bougie est nettementdifférente, le moteur pourrait présenterune anomalie. Ne jamais essayer de dia-gnostiquer soi-même de tels problèmes.Il est préférable de confier le véhicule àun concessionnaire Yamaha.

2. Contrôler l’usure des électrodes etla présence de dépôts de calamineou autres. Si l’usure est excessiveou les dépôts trop importants, il con-vient de remplacer la bougie.

Bougie spécifiée :U22ESR-N (DENSO)

Mise en place de la bougie1. Mesurer l’écartement des électro-

des à l’aide d’un jeu de calesd’épaisseur et, si nécessaire, lecorriger conformément aux spéci-fications.

Écartement des électrodes :0.7 à 0.8 mm (0.028 à 0.031 in)

2. Nettoyer la surface du joint de labougie et ses plans de joint, puisnettoyer soigneusement les filetsde bougie.

3. Mettre la bougie en place à l’aidede la clé à bougie, puis la serrer aucouple spécifié.

6-9

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 127: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-47

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-10

Couple de serrage :Bougie :

13 Nm (1.3 m • kgf, 9.4ft • lbf)

N.B.Si une clé dynamométrique n’est pasdisponible lors du montage d’une bou-gie, une bonne approximation consisteà serrer de 1/4 ~ 1/2 tour supplémen-taire après le serrage à la main. Il fau-dra toutefois serrer la bougie au couplespécifié le plus rapidement possible.

4. Remonter le capuchon de bougie.5. Reposer le cache.

Huile moteur<IXE>

FAUT2592

Huile moteurIl faut vérifier le niveau d’huile moteuravant chaque départ. Il convient en outrede changer l’huile et de nettoyer la cré-pine d’huile aux fréquences spécifiéesdans le tableau des entretiens et grais-sages périodiques.

Contrôle du niveau d’huile moteur1. Dresser le véhicule sur sa béquille

centrale. Une légère inclinaisonpeut entraîner des erreurs de lec-ture.

2. Mettre le moteur en marche et lefaire chauffer pendant quelques mi-nutes, puis le couper.

1 23

1. Bouchon de remplissage d’huile2. Repère de niveau maximum3. Repère de niveau minimum

3. Attendre quelques minutes quel’huile se stabilise, puis retirer lebouchon de remplissage d’huile.Essuyer la jauge avant de l’insérerà nouveau, sans la visser, dansl’orifice de remplissage, puis la re-tirer et vérifier le niveau d’huile.

N.B.Le niveau d’huile moteur doit se situerentre les repères de niveau minimum etmaximum.

4. Si le niveau d’huile moteur est in-férieur au repère de niveau mini-mum, ajouter de l’huile du type re-commandé jusqu’au niveau spéci-fié.

5. Insérer la jauge dans l’orifice deremplissage, puis serrer le bou-chon de remplissage d’huile.

Changement de l’huile moteur1. Mettre le moteur en marche et le

faire chauffer pendant quelques mi-nutes, puis le couper.

2. Placer un bac à vidange sous lemoteur afin d’y recueillir l’huile usa-

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 128: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-48

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-11

gée.3. Déposer le bouchon de remplissage

d’huile moteur et la vis de vidanged’huile moteur afin de vidangerl’huile du carter moteur.

1

1. Bouchon de remplissage d’huile

4. Monter la vis de vidange de l’huilemoteur, puis la serrer au couple deserrage spécifié.

1

1. Vis de vidange d’huile moteur

Couple de serrage :Vis de vidange de l’huile moteur :

20 Nm (2.0 m • kgf, 14.5 ft • lbf)

5. Remettre à niveau en ajoutant laquantité spécifiée de l’huile moteurrecommandée, puis remonter etserrer le bouchon de remplissaged’huile.

Huile moteur recommandée :Voir page 8-1.

Quantité d’huile :0.85 L (0.90 US qt, 0.75 Imp.qt)

FCA11670

ATTENTION

●●●●● Ne pas utiliser des huiles degrade diesel “CD” ni des huilesde grade supérieur à celui spé-cifié. S’assurer également de nepas utiliser une huile portant ladésignation “ENERGYCONSERVING II” ou la mêmedésignation avec un chiffre plusélevé.

●●●●● S’assurer qu’aucune crasse ouobjet ne pénètre dans le cartermoteur.

1

2

1. Classe “CD”2. Appellation “ENERGY CONSERVING II”

6. Mettre le moteur en marche et lelaisser tourner au ralenti pendantquelques minutes et contrôler s’il ya présence de fuites d’huile. En casde fuite d’huile, couper immédiate-ment le moteur et rechercher lacause.

7. Couper le moteur, puis vérifier le ni-veau d’huile et faire l’appoint, sinécessaire.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 129: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-49

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUESFAU20064

Huile de transmission finaleIl faut s’assurer avant chaque départqu’il n’y a pas de fuite d’huile au niveaudu carter de transmission finale. Si unefuite est détectée, faire contrôler et ré-parer le scooter par un concessionnaireYamaha. Il faut en outre changer l’huilede transmission finale aux fréquencesspécifiées dans le tableau des entretienset graissages périodiques.

1. Mettre le moteur en marche et ame-ner l’huile de transmission finale àtempérature en conduisant le scoo-ter pendant quelques minutes, puiscouper le moteur.

2. Dresser le scooter sur sa béquillecentrale.

3. Placer un bac à vidange sous lecarter de transmission finale afind’y recueillir l’huile usagée.

1

1. Bouchon de remplissage de l’huile de trans-mission finale

4. Retirer le bouchon de remplissageet la vis de vidange d’huile de l’huilede transmission finale afin de vi-danger l’huile du carter de transmis-sion finale.

5. Remonter la vis de vidange, puisla serrer au couple spécifié.

Huile de transmission finale<IXE>

1

1. Vis de vidange de l’huile de transmission fi-nale

Couple de serrage :Vis de vidange de l’huile de trans-mission finale :

23 Nm (2.3 m • kgf, 16.6 ft • lbf)

6. Remettre à niveau en ajoutant laquantité spécifiée de l’huile detransmission finale recommandée,puis remonter et serrer le bouchonde remplissage d’huile.AVERTISSEMENT! S’assurerqu’aucune crasse ou objet nepénètre dans le carter de trans-mission finale. Veiller à ne pasmettre d’huile sur le pneu ou laroue.[FWA11311]

6-12

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 130: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-50

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUESFiltres à air<IXE>

6-13

Huile de transmission finale recom-mandée :

Voir page 8-1.Quantité d’huile :

0.13 L (0.14 US qt, 0.11 Imp.qt)

7. S’assurer que le carter de transmis-sion finale ne fuit pas. Si une fuited’huile est détectée, il faut en re-chercher la cause.

FAUT2660

Élément de filtre à air et defiltre à air du boîtier de lacourroie trapézoïdaleIl convient de nettoyer l’élément de fil-tre à air et de filtre à air du boîtier de lacourroie trapézoïdale aux fréquencesspécifiées dans le tableau des entretienset graissages périodiques. Augmenter lafréquence du contrôle des éléments sile véhicule est utilisé dans des zonestrès poussiéreuses ou humides. Il fautégalement contrôler fréquemment letube de vidange du filtre à air et le net-toyer, si nécessaire.

Remplacement de l’élément du filtreà air

1

3

2

1. Couvercle du boîtier de filtre à air2. Vis3. Tube de vidange du filtre à air

1. Dresser le scooter sur sa béquillecentrale.

2. Retirer le couvercle du boîtier defiltre à air après avoir retiré ses vis.

3. Extraire l’élément du filtre à air.4. Loger un élément neuf dans le boî-

tier de filtre à air. ATTENTION:S’assurer que l’élément du filtreà air est correctement logé dansle boîtier de filtre à air. Ne jamaismettre le moteur en marche avantd’avoir remonté l’élément du fil-tre à air. Une usure excessive duou des pistons et/ou du ou descylindres pourrait enrésulter.[FCA10481]

5. Remettre le couvercle du boîtier defiltre à air en place et le fixer à l’aidede ses vis.

Nettoyage du tube de vidange dufiltre à air

1. Contrôler si le tube de vidange, si-tué à l’avant du boîtier de filtre àair, contient de l’eau ou des cras-ses.

2. S’il y a présence d’eau et de crasse,retirer et nettoyer le tube, puis re-monter ce dernier.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 131: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-51

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-14

Nettoyage de l’élément du filtre à airdu boîtier de la courroie trapézoï-dale

12

1. Couvercle du boîtier du filtre à air de la cour-roie trapézoïdale

2. Vis

1. Retirer le couvercle du boîtier defiltre à air de la courroie trapézoï-dale après avoir retiré ses vis.

1

21. Support d’élément du filtre à air2. Vis

2. Déposer le support de l’élémentaprès avoir retiré sa vis.

11. Élément du filtre à air

3. Retirer l’élément du filtre à air, puisle nettoyer dans du dissolvant.Après le nettoyage, éliminer l’ex-cès de dissolvant en comprimantl’élément. AVERTISSEMENT! Uti-liser exclusivement un produitdestiné au nettoyage de ces piè-ces. Afin d’éviter tout risque d’in-cendie ou d’explosion, ne jamaisutiliser d’essence ou de dissol-vant à point d’inflammationbas.[FWA10431]

ATTENTION: Afin d’éviter d’en-dommager l’élément du filtre àair, le manipuler avec soin et ne

pas le tordre.[FCA10521]

4. Enduire toute la surface de l’élé-ment en mousse d’huile du type re-commandé, puis éliminer l’excèsd’huile en comprimant l’élément.

N.B.L’élément du filtre à air doit être humide,mais ne peut goutter.

Huile recommandée :Huile Yamaha pour élément de filtreà air en mousse ou une autre huilede filtre à air en mousse de bonnequalité

5. Loger l’élément dans le boîtier defiltre à air.

6. Remettre le support de l’élément enplace et le fixer à l’aide de sa vis.

7. Remettre le couvercle du boîtier dufiltre à air de la courroie trapézoï-dale en place et le fixer à l’aide desvis.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 132: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-52

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-15

Ralenti du moteur, contrôle<IXE>

Câble des gaz, contrôle du jeu<IXE>

Jeu des soupapes<IXE>

FAU44732

Contrôle du régime de ralentidu moteurContrôler et, si nécessaire, faire réglerle régime de ralenti du moteur par unconcessionnaire Yamaha aux fréquen-ces spécifiées dans le tableau des en-tretiens et graissages périodiques.

Régime de ralenti du moteur :1700 à 1900 tr/mn

FAU21382

Contrôle du jeu de câble desgaz

1

1. Jeu de câble des gaz

Le jeu de câble des gaz doit être de 3 à5 mm (0.12 à 0.20 in) à la poignée desgaz. Contrôler régulièrement le jeu decâble des gaz et, si nécessaire, le fairerégler par un concessionnaire Yamaha.

FAU21401

Jeu des soupapesÀ la longue, le jeu aux soupapes semodifie, ce qui provoque un mauvaismélange carburant-air ou produit un bruitanormal. Pour éviter ce problème, il fautfaire régler le jeu aux soupapes par unconcessionnaire Yamaha aux fréquen-ces spécifiées dans le tableau des en-tretiens et graissages périodiques.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 133: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-53

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-16

Pneus<IXE>

FAUT1692

PneusPour assurer un fonctionnement optimal,une longue durée de service et unebonne sécurité de conduite, prendrenote des points suivants concernant lespneus.

Pression de gonflageIl faut contrôler et, le cas échéant, ré-gler la pression de gonflage des pneusavant chaque utilisation du véhicule.

FWA10501

AVERTISSEMENT

La conduite d’un véhicule dont lespneus ne sont pas gonflés à la pres-sion correcte peut être la cause deblessures graves, voire de mort, enprovoquant une perte de contrôle.88888 Contrôler et régler la pression de

gonflage des pneus lorsqueceux-ci sont à la températureambiante.

88888 Adapter la pression de gonflagedes pneus à la vitesse de con-duite et au poids total du pilote,du passager, des bagages et des

accessoires approuvés pour cemodèle.

Pression de gonflage (contrôlée lespneus froids) :

Jusqu’à 90 kg (198 lb):Avant :

175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi)Arrière :

200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)De 90 kg (198 lb) à maximale:

Avant :200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)

Arrière :225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)

Charge* maximale :155 kg (342 lb)

* Poids total du pilote, du passager,du chargement et des accessoires

FWA10511

AVERTISSEMENT

Ne jamais surcharger le véhicule. Laconduite d’un véhicule surchargépeut être la cause d’un accident.

Contrôle des pneus

1

2

1. Profondeur de sculpture de pneu2. Flanc de pneu

Contrôler les pneus avant chaque dé-part. Si la bande de roulement centralea atteint la limite spécifiée, si un clouou des éclats de verre sont incrustésdans le pneu ou si son flanc est cra-quelé, faire remplacer immédiatement lepneu par un concessionnaire Yamaha.

Profondeur de sculpture de pneu mi-nimale (avant et arrière) :

0.8 mm (0.03 in)

N.B.La limite de profondeur des sculpturespeut varier selon les législations natio-

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 134: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-54

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-17

nales. Il faut toujours se conformer à lalégislation du pays dans lequel on uti-lise le véhicule.

Renseignements sur les pneusCe véhicule est équipé de pneus sanschambre à air.Après avoir subi de nombreux tests, lespneus cités ci-après ont été homologuéspar Yamaha Motor Co., Ltd. pour cemodèle.

Pneu avant :Taille :

120/70-12 51LFabricant/modèle :

KENDA K761Pneu arrière :

Taille :130/70-12 56L

Fabricant/modèle :KENDA K761

FWA10470

AVERTISSEMENT

88888 Faire remplacer par un conces-sionnaire Yamaha tout pneu uséà l’excès. La conduite avec des

pneus usés compromet la stabi-lité du véhicule et est en outreillégale.

88888 Le remplacement des pièces serapportant aux freins et aux rouesdoit être confié à un concession-naire Yamaha, car celui-ci pos-sède les connaissances et l’ex-périence nécessaires à ces tra-vaux.

Roues<IXE>

FAU21960

Roues couléesPour assurer un fonctionnement optimal,une longue durée de service et unebonne sécurité de conduite, prendrenote des points suivants concernant lesroues.

● Avant chaque démarrage, il fauts’assurer que les jantes de roue nesont pas craquelées, qu’elles n’ontpas de saut et ne sont pas voilées.Si une roue est endommagée dequelque façon, la faire remplacerpar un concessionnaire Yamaha. Nejamais tenter une quelconque répa-ration sur une roue. Il faut rempla-cer toute roue déformée ou craque-lée.

● Il faut équilibrer une roue à chaquefois que le pneu ou la roue sont rem-placés ou remis en place aprèsdémontage. Une roue mal équilibréese traduit par un mauvais rende-ment, une mauvaise tenue de routeet réduit la durée de service dupneu.

● Après avoir remplacé un pneu, évi-ter de faire de la vitesse jusqu’à ceque le pneu soit “rodé” et ait acquistoutes ses caractéristiques.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 135: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-55

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-18

FAU37912

Contrôle de la garde du levierde frein avant

1

1. Levier de frein avant

La garde à l’extrémité du levier de freindoit être inexistante. Si ce n’est pas lecas, faire contrôler le circuit des freinspar un concessionnaire Yamaha.

FWA14211

AVERTISSEMENT

Une sensation de mollesse dans lelevier de frein pourrait signaler la pré-sence d’air dans le circuit de freinage.Dans ce cas, ne pas utiliser le véhi-cule avant d’avoir fait purger le cir-cuit par un concessionnaire Yamaha.La présence d’air dans le circuit hy-

Frein avant, contrôle de la garde du levier<IXE>

Freins, réglage de la garde de levier<IXE>

draulique réduit la puissance de frei-nage et cela pourrait provoquer laperte de contrôle du véhicule et êtrela cause d’un accident.

FAU22170

Réglage de la garde du levierde frein arrière

1

1. Garde du levier de frein arrière

La garde du levier de frein doit être de10 à 20 mm (0.39 à 0.79 in), commeillustré. Contrôler régulièrement la gardedu levier de frein et, si nécessaire, larégler comme suit.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 136: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-56

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

1

(a)

(b)

1. Écrou de réglage

Pour augmenter la garde du levier defrein, tourner l’écrou de réglage au flas-que de frein dans le sens (a). Pour laréduire, tourner l’écrou de réglage dansle sens (b).

FWA10650

AVERTISSEMENT

Si on ne parvient pas à obtenir le ré-glage spécifié, confier ce travail à unconcessionnaire Yamaha.

6-19

Plaquettes et mâchoires de frein, contrôle<IXE>

FAU22420

Plaquettes de frein avant

31

2

1. Rainure d’indication d’usure de plaquette defrein

2. Plaquette de frein3. Disque de frein

Sur chaque plaquette de frein avant fi-gure une rainure d’indication d’usure. Lesrainures permettent de contrôler l’usuredes plaquettes sans devoir démonter le

frein. Contrôler l’usure des plaquettes envérifiant les rainures. Si une plaquettede frein est usée au point que sa rai-nure a presque disparu, faire remplacerla paire de plaquettes par un conces-sionnaire Yamaha.

FAU22380

Contrôle des plaquettes defrein avant et des mâchoiresde frein arrièreContrôler l’usure des plaquettes de freinavant et des mâchoires de frein arrièreaux fréquences spécifiées dans le ta-bleau des entretiens et graissages pé-riodiques.

FAU22540

Mâchoires de frein arrière

1

2

1. Indicateur d’usure2. Trait d’indication de limite d’usure

Le frein arrière est muni d’un index d’in-dication d’usure. Cet index permet decontrôler l’usure des mâchoires sansdevoir démonter le frein. Contrôler l’usuredes mâchoires en vérifiant la positionde l’index tout en actionnant le frein. Siune mâchoire de frein est usée au point

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 137: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-57

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-20

FAU32344

Contrôle du niveau du liquidede frein

1

1. Repère de niveau minimum

Si le niveau du liquide de frein est insuf-fisant, des bulles d’air peuvent se for-mer dans le circuit de freinage, ce quirisque de réduire l’efficacité des freins.

Avant de démarrer, s’assurer que le ni-veau du liquide de frein dépasse le re-père de niveau minimum et faire l’ap-point, si nécessaire. Un niveau de liquidebas peut signaler la présence d’une fuiteou l’usure des plaquettes. Si le niveaudu liquide est bas, il convient donc de

Liquide de frein, contrôle du niveau<IXE>

contrôler l’usure des plaquettes et l’étan-chéité du circuit de freinage.

Prendre les précautions suivantes :8 Avant de vérifier le niveau du li-

quide, s’assurer, en tournant le gui-don, que le haut du maître-cylindreest à l’horizontale.

8 Utiliser uniquement le liquide defrein recommandé. Tout autre li-quide risque d’abîmer les joints encaoutchouc, ce qui pourrait causerdes fuites et nuire au bon fonction-nement du frein.

Liquide de frein recommandé :DOT 4

8 Toujours faire l’appoint avec un li-quide de frein du même type quecelui qui se trouve dans le circuit.Le mélange de liquides différentsrisque de provoquer une réactionchimique nuisible au fonctionne-ment du frein.

8 Veiller à ce que, lors du remplis-sage, de l’eau ne pénètre pas dans

que l’index touche le trait d’indication delimite d’usure, faire remplacer la pairede mâchoires par un concessionnaireYamaha.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 138: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-58

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

le maître-cylindre. En effet, l’eauabaisserait nettement le pointd’ébullition du liquide et pourrait pro-voquer un bouchon de vapeur ou“vapor lock”.

8 Le liquide de frein risque d’attaquerles surfaces peintes et le plastique.Toujours essuyer soigneusementtoute trace de liquide renversé.

8 L’usure des plaquettes de frein en-traîne une baisse progressive duniveau du liquide de frein. Cepen-dant, si le niveau du liquide de freindiminue soudainement, il faut fairecontrôler le véhicule par un conces-sionnaire Yamaha.

6-21

Liquide de frein, changement<IXE>

Câbles, contrôle et lubrification<IXE>

FAU22721

Changement du liquide defreinFaire changer le liquide de frein par unconcessionnaire Yamaha aux fréquen-ces spécifiées dans le N.B. figurantaprès le tableau des entretiens et grais-sages périodiques. Il convient égalementde faire remplacer les bagues d’étan-chéité du maître-cylindre de frein et del’étrier, ainsi que la durite de frein auxfréquences indiquées ci-dessous ouchaque fois qu’elles sont endommagéesou qu’elles fuient.8 Bagues d’étanchéité : Remplacer

tous les deux ans.8 Durite de frein : Remplacer tous les

quatre ans.

FAU23093

Contrôle et lubrification descâblesIl faut contrôler le fonctionnement etl’état de tous les câbles de commandeavant chaque départ. Il faut en outre lu-brifier les câbles et leurs extrémitésquand nécessaire. Si un câble est en-dommagé ou si son fonctionnement estdur, le faire contrôler et remplacer, sinécessaire, par un concessionnaireYamaha. AVERTISSEMENT! Veiller àce que les gaines de câble et les lo-gements de câble soient en bon état,sans quoi les câbles vont rouiller ra-pidement, ce qui risquerait d’empê-cher leur bon fonctionnement. Rem-placer tout câble endommagé dèsque possible afin d’éviter unaccident.[FWA10711]

Lubrifiant recommandé :Lubrifiant Yamaha pour chaînes etcâbles ou huile moteur

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 139: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-59

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-22

Poignée et câble des gaz, contrôle et lubrification<IXE>

Leviers de frein, lubrification<IXE>

Béquilles centrale et latérale, contrôle et lubrification<IXE>

FAU23213

Contrôle et lubrification desbéquilles centrale et latérale

ZAUM00**

Contrôler le fonctionnement desbéquilles centrale et latérale avant cha-que départ et lubrifier les articulationset les points de contact des surfacesmétalliques quand nécessaire.

FWA10741

AVERTISSEMENT

Si les béquilles latérale ou centralene se déploient et ne se replient pasen douceur, les faire contrôler et, sinécessaire, réparer par un conces-sionnaire Yamaha. Une béquille cen-trale ou latérale déployée risque detoucher le sol et de distraire le pilote,

FAU23111

Contrôle et lubrification de lapoignée et du câble des gazContrôler le fonctionnement de la poi-gnée des gaz avant chaque départ. Ilconvient en outre de lubrifier le câbleaux fréquences spécifiées dans le ta-bleau des entretiens et graissages pé-riodiques.

FAU43641

Lubrification des leviers defrein avant et arrière

ZAUM00**

Lubrifier l’articulation des leviers de freinavant et arrière aux fréquences spéci-fiées dans le tableau des entretiens etgraissages périodiques.

Lubrifiants recommandés :Levier de frein avant :

Graisse siliconeLevier de frein arrière :

Graisse à base de savon au li-thium

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 140: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-60

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-23

Fourche, contrôle<IXE>

FAU23272

Contrôle de la fourcheIl faut contrôler l’état et le fonctionne-ment de la fourche en procédant commesuit aux fréquences spécifiées dans letableau des entretiens et graissagespériodiques.

Contrôle de l’état généralS’assurer que les tubes plongeurs nesont ni griffés ni endommagés et queles fuites d’huile ne sont pas importan-tes.

Contrôle du fonctionnement1. Placer le véhicule sur un plan hori-

zontal et veiller à ce qu’il soit dresséà la verticale. AVERTISSEMENT!Pour éviter les accidents corpo-rels, caler solidement le véhiculepour qu’il ne puisse serenverser.[FWA10751]

2. Tout en actionnant le frein avant,appuyer fermement à plusieurs re-prises sur le guidon afin de contrô-ler si la fourche se comprime et sedétend en douceur.

FCA10590

ATTENTION

Si la fourche est endommagée ou sielle ne fonctionne pas en douceur, lafaire contrôler et, si nécessaire, répa-rer par un concessionnaire Yamaha.

qui pourrait perdre le contrôle duvéhicule.

Lubrifiant recommandé :Graisse à base de savon au lithium

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 141: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-61

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

Direction, contrôle<IXE>

Roulements de roue, contrôle<IXE>

FAU45511

Contrôle de la directionDes roulements de direction usés oudesserrés peuvent représenter un dan-ger. Il convient dès lors de vérifier lefonctionnement de la direction en pro-cédant comme suit aux fréquences spé-cifiées dans le tableau des entretienset graissages périodiques.

1. Dresser le véhicule sur sa béquillecentrale. AVERTISSEMENT! Pouréviter les accidents corporels, ca-ler solidement le véhicule pourqu’il ne puisse serenverser.[FWA10751]

2. Maintenir la base des bras de four-che et essayer de les déplacer versl’avant et l’arrière. Si un jeu quel-conque est ressenti, faire contrôleret, si nécessaire, réparer la direc-tion par un concessionnaireYamaha.

6-24

FAU23290

Contrôle des roulements deroueContrôler les roulements de roue avantet arrière aux fréquences spécifiéesdans le tableau des entretiens et grais-sages périodiques. Si le moyeu de rouea du jeu ou si la roue ne tourne pas ré-gulièrement, faire contrôler les roule-ments de roue par un concessionnaireYamaha.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 142: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-62

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-25

Batterie<IXE>

FAUT2691

Batterie

1

1. Batterie

La batterie de ce véhicule est de typeplomb-acide à régulation par soupape(VRLA). Il n’est pas nécessaire de con-trôler le niveau d’électrolyte ni d’ajouterde l’eau distillée. Il convient toutefois devérifier la connexion des câbles de bat-terie et de resserrer, si nécessaire.

FCA10620

ATTENTION

Ne jamais enlever le capuchond’étanchéité des éléments de la bat-terie, sous peine d’endommager labatterie de façon irréversible.

FWA10760

AVERTISSEMENT

88888 L’électrolyte de batterie est extrê-mement toxique, car l’acide sul-furique qu’il contient peut cau-ser de graves brûlures. Éviter toutcontact d’électrolyte avec lapeau, les yeux ou les vêtementset toujours se protéger les yeuxlors de travaux à proximité d’unebatterie. En cas de contact avecde l’électrolyte, effectuer lesPREMIERS SOINS suivants.99999 EXTERNE : rincer

abondamment à l’eaucourante.

99999 INTERNE : boire beaucoupd’eau ou de lait et consulterimmédiatement un médecin.

99999 YEUX : rincer à l’eaucourante pendant 15 min-utes et consulter rapidementun médecin.

88888 Les batteries produisent de l’hy-drogène, un gaz inflammable.Éloigner la batterie des étincel-les, flammes, cigarettes, etc., et

toujours veiller à bien ventiler lapièce où l’on recharge une bat-terie, si la charge est effectuéedans un endroit clos.

88888 TENIR TOUTE BATTERIE HORSDE PORTÉE DES ENFANTS.

La batterie se trouve sous le cache A.Déposer le cache afin d’accéder à labatterie. (Voir page 6-8.)

Charge de la batterieConfier la charge de la batterie à un con-cessionnaire Yamaha dès que possiblesi elle semble être déchargée. Ne pasoublier qu’une batterie se décharge plusrapidement si le véhicule est équipéd’accessoires électriques.

FCA16520

ATTENTION

Recourir à un chargeur spécial à ten-sion constante pour charger les bat-teries de type plomb-acide à régula-tion par soupape (VRLA). L’utilisationd&rsquo;un chargeur de batterie con-ventionnel va endommager la batte-rie. Si l’on ne peut se procurer un

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 143: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-63

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-26

chargeur à tension constante, il estindispensable de faire charger la bat-terie par un concessionnaire Yamaha.

Entreposage de la batterie1. Quand le véhicule est remisé pen-

dant un mois ou plus, déposer labatterie, la recharger complètementet la ranger dans un endroit frais etsec. ATTENTION: Avant de dépo-ser la batterie, s’assurer d’avoirtourné la clé sur “OFF”, puis dé-brancher le câble négatif avantde débrancher le câblepositif.[FCA16302]

2. Quand la batterie est remisée pourplus de deux mois, il convient dela contrôler au moins une fois parmois et de la recharger quand né-cessaire.

3. Charger la batterie au maximumavant de la remonter sur le véhi-cule.

4. Après avoir remonté la batterie, tou-jours veiller à connecter correcte-ment ses câbles aux bornes.

5. Tourner la clé de “ON” à “OFF” troisfois à intervalles de trois secondesafin d’initialiser la commande deralenti.

FCA16530

ATTENTION

Toujours veiller à ce que la batteriesoit chargée. Remiser une batterie dé-chargée risque de l’endommager defaçon irréversible.

FAUT2681

Remplacement des fusibles

1

1. Boîtier à fusibles

Le boîtier à fusibles se trouve à côté ducompartiment de la batterie, sous lecache A. (Voir page 6-8.)Si un fusible est grillé, le remplacercomme suit.

1. Tourner la clé de contact sur “OFF”et éteindre le circuit électrique con-cerné.

Fusibles, remplacement<IXE>

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 144: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-64

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

1

1. Fusible de rechange

2. Déposer le fusible grillé et le rem-placer par un fusible neuf de l’in-tensité spécifiée. AVERTISSE-MENT! Ne pas utiliser de fusiblede calibre supérieur à celui re-commandé afin d’éviter de gra-vement endommager l’installa-tion électrique, voire de provo-quer un incendie.[FWA15131]

Fusibles spécifiés :Fusible principal :

20 AFusible d’allumage :

10 AFusible du système de signalisation

15 AFusible de phare :

10 AFusible du ventilateur de radiateur :

10 A

N.B.Après la dépose et la repose du fusibleprincipal, bien veiller à tourner la clé decontact de “ON” à “OFF” trois fois à in-tervalles de trois secondes afin d’initia-liser la commande de ralenti.

3. Tourner la clé de contact sur “ON”et allumer le circuit électrique con-cerné afin de vérifier si le dispositifélectrique fonctionne.

4. Si le fusible neuf grille immédiate-ment, faire contrôler l’installationélectrique par un concessionnaireYamaha.

6-27

Phare, remplacement d’une ampoule<IXE>

FAU34240

Remplacement d’une am-poule de phare

1

1. Phare

Ce modèle est équipé de phares à am-poule de quartz. Si une ampoule de phareest grillée, la faire remplacer, et au be-soin, faire régler le faisceau par un con-cessionnaire Yamaha.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 145: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-65

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-28

Feu arrière/stop<IXE>

Clignotant, remplacement d’une ampoule<IXE>

FAU24204

Remplacement d’une am-poule de clignotant

1. Retirer la lentille du clignotant aprèsavoir retiré la vis.

1

1. Ampoule de clignotant

1

1. Ampoule de clignotant

2. Retirer l’ampoule grillée en l’enfon-çant et en la tournant dans le sensinverse des aiguilles d’une montre.

3. Monter une ampoule neuve dans ladouille, l’enfoncer et la tourner àfond dans le sens des aiguillesd’une montre.

4. Remettre la lentille en place et lafixer à l’aide de la vis. ATTENTION:Ne pas serrer la vis à l’excès afinde ne pas risquer de casser lalentille.[FCA11191]

FAU43040

Feu arrière/stop

1

1. Feu arrière/stop

Si le feu arrière/stop ne s’allume pas,faire contrôler le circuit électrique ou faireremplacer l’ampoule par un concession-naire Yamaha.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 146: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-66

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES

6-29

Pannes, diagnostic<IXE>

FAU25861

Diagnostic de pannesBien que les véhicules Yamaha subis-sent une inspection rigoureuse à la sor-tie d’usine, une panne peut toujours sur-venir. Toute défaillance des systèmesd’alimentation, de compression ou d’al-lumage, par exemple, peut entraîner desproblèmes de démarrage et une pertede puissance.Le schéma de diagnostic de pannes ci-après permet d’effectuer rapidement eten toute facilité le contrôle de ces piè-ces essentielles. Si une réparation quel-conque est requise, confier le scooter àun concessionnaire Yamaha, car sestechniciens qualifiés disposent des con-naissances, du savoir-faire et des outilsnécessaires à un entretien adéquat.Pour tout remplacement, utiliser exclu-sivement des pièces Yamaha d’origine.En effet, les pièces d’autres marquespeuvent sembler identiques, mais ellessont souvent de moindre qualité. Cespièces s’useront donc plus rapidementet leur utilisation pourrait entraîner desréparations onéreuses.

FWA15141

AVERTISSEMENT

Lors de la vérification du circuit d’ali-mentation, ne pas fumer, et s’assurerde l’absence de flammes nues oud’étincelles à proximité, y compris deveilleuses de chauffe-eau ou de chau-dières. L’essence et les vapeurs d’es-sence peuvent s’enflammer ou explo-ser, et provoquer des blessures et desdommages matériels graves.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 147: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

6-67

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU1722A

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUESDépannage, schéma de diagnostic<IXE>

6-30

FAUT1981

Schéma de diagnostic de pannes

Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir de carburant.

1. CarburantNiveau de carburant suffisant

Réservoir de carburant vide

Contrôler la compression.

Faire le plein de carburant. Le moteur ne se met pas enmarche. Contrôler la compression.

Actionner le démarreur électrique.

2. CompressionCompression

Pas de compression

Contrôler l’allumage.

Faire contrôler le véhicule par unconcessionnaire Yamaha.

Déposer la bougie et contrôler les électrodes.

3. Allumage Essuyer à l’aide d’un chiffon sec et rectifier l’écartement des électrodes ou remplacer la bougie.

Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.

Le moteur ne se met pas en marche. Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.

Le moteur ne se met pas en marche. Contrôler la batterie.

Actionner le démarreurélectrique.

4. BatterieLe démarreur tourne rapidement.

Le démarreur tourne lentement.

La batterie est en bon état.

Contrôler la connexion des câbles dela batterie et recharger celle-ci si nécessaire.

Sèches

Humides Actionner le démarreur électrique.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 148: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

7-68

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU25991

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER

7-1

FAU26092

SoinUn des attraits incontestés d’un scoo-ter réside dans la mise à nu de son ana-tomie, mais cette exposition est toute-fois source de vulnérabilité. Rouille etcorrosion peuvent apparaître, même surdes pièces de très bonne qualité. Si untube d’échappement rouillé peut passerinaperçu sur une voiture, l’effet sur unscooter est plutôt disgracieux. Un en-tretien adéquat régulier lui permettra nonseulement de conserver son allure etson rendement et de prolonger sa duréede service, mais est également indis-pensable afin de conserver les droits dela garantie.

Avant le nettoyage1. Une fois le moteur refroidi, recou-

vrir la sortie du pot d’échappementà l’aide d’un sachet en plastique.

2. S’assurer que tous les bouchons,capuchons et couvercles, y com-pris le capuchon de bougie ainsique les fiches rapides et connec-teurs électriques sont fermementet correctement en place.

3. Éliminer les taches tenaces, telles

que de l’huile carbonisée sur le car-ter moteur, à l’aide d’un dégraissantet d’une brosse en veillant à ne ja-mais en appliquer sur les joints etles axes de roue. Toujours rincer lacrasse et le dégraissant à l’eau.

NettoyageFCA10781

ATTENTION

●●●●● Éviter de nettoyer les roues, sur-tout celles à rayons, avec desproduits nettoyants trop acides.S’il s’avère nécessaire d’utiliserce type de produit afin d’élimi-ner des taches tenaces, veiller àne pas l’appliquer plus long-temps que prescrit. Rincer en-suite abondamment à l’eau, sé-cher immédiatement, puis vapo-riser un produit anticorrosion.

●●●●● Un nettoyage incorrect risqued’endommager les pièces enplastique, telles que caches etcarénages, pare-brise, les len-tilles de phare ou d’instrument,etc. Nettoyer les pièces en plas-tique exclusivement avec des

Pièces de couleur mate<IXE>

Soin<IXE>FAU25991

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTERFAU37833

Remarque concernant lespièces de couleur mate

FCA15192

ATTENTION

Certains modèles sont équipés depièces à finition mate. Demander con-seil à un concessionnaire Yamaha ausujet des produits d’entretien à utili-ser avant de procéder au nettoyagedu véhicule.L’emploi de brosses, de produits chi-miques mordants ou de détachantsgriffera ou endommagera la surfacede ces pièces. Il convient égalementde ne pas enduire les pièces à fini-tion mate de cire.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 149: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

7-69

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU25991

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER

7-2

chiffons ou éponges et de l’eauet des détergents doux.

●●●●● Éviter tout contact de produitschimiques mordants sur les piè-ces en plastique. Ne pas utiliserdes éponges ou chiffons imbibésde produits nettoyants abrasifs,de dissolvant ou diluant, d’es-sence, de dérouilleur, d’anti-rouille, d’antigel ou d’électrolyte.

●●●●● Ne pas utiliser des portiques delavage à haute pression ou au jetde vapeur. Cela provoquerait desinfiltrations d’eau qui endomma-geraient les pièces suivantes :joints (de roulements de roue, deroulement de bras oscillant, defourche et de freins), composantsélectriques (fiches rapides, con-necteurs, instruments, contac-teurs et feux) et les mises à l’air.

●●●●● Scooters équipés d’un pare-brise: ne pas utiliser de produits denettoyage abrasifs ni des épon-ges dures afin d’éviter de grifferou de ternir. Certains produits denettoyage pour plastique ris-quent de griffer le pare-brise.Faire un essai sur une zone en

dehors du champ de vision afinde s’assurer que le produit nelaisse pas de trace. Si le pare-brise est griffé, utiliser un bonagent de polissage pour plasti-ques après le nettoyage.

Après utilisation dans des conditionsnormales

Nettoyer la crasse à l’eau chaude addi-tionnée de détergent doux et d’uneéponge douce et propre, puis rincerabondamment à l’eau claire. Recourir àune brosse à dents ou à un goupillonpour nettoyer les pièces difficile d’ac-cès. Pour faciliter l’élimination des ta-ches plus tenaces et des insectes, dé-poser un chiffon humide sur ceux-ciquelques minutes avant de procéder aunettoyage.

Après utilisation sous la pluie, à proxi-mité de la mer ou sur des routes saléesL’eau accentue l’effet corrosif du selmarin et du sel répandu sur les routesen hiver. Il convient dès lors d’effectuerles travaux suivants après chaque ran-

donnée sous la pluie, à proximité de lamer ou sur des routes salées.

N.B.Il peut rester des traces du sel répandusur les routes bien après la venue duprintemps.

1. Nettoyer le scooter à l’eau froidesavonneuse en veillant à ce que lemoteur soit froid. ATTENTION: Nepas utiliser d’eau chaude, carcelle-ci augmenterait l’action cor-rosive du sel.[FCA10791]

2. Protéger le véhicule de la corrosionen vaporisant un produitanticorrosion sur toutes les surfa-ces métalliques, y compris les sur-faces chromées ou nickelées.

Après le nettoyage1. Sécher le scooter à l’aide d’une

peau de chamois ou d’un essuyeurabsorbant.

2. Frotter les pièces en chrome, enaluminium ou en acier inoxydable,y compris le système d’échappe-ment, à l’aide d’un produit d’entre-

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 150: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

7-70

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU25991

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER

7-3

tien pour chrome. Cela permettramême d’éliminer des pièces enacier inoxydable les décolorationsdues à la chaleur.

3. Une bonne mesure de préventioncontre la corrosion consiste à va-poriser un produit anticorrosion surtoutes les surfaces métalliques, ycompris les surfaces chromées ounickelées.

4. Les taches qui subsistent peuventêtre nettoyées en pulvérisant del’huile.

5. Retoucher les griffes et légerscoups occasionnés par les gra-villons, etc.

6. Appliquer de la cire sur toutes lessurfaces peintes.

7. Veiller à ce que le scooter soit par-faitement sec avant de le remiserou de le couvrir.

FWA10941

AVERTISSEMENT

Des impuretés sur les freins ou lespneus peuvent provoquer une pertede contrôle.

●●●●● S’assurer qu’il n’y a ni huile nicire sur les freins et les pneus.

Si nécessaire, nettoyer les dis-ques et les garnitures de frein àl’aide d’un produit spécial pourdisque de frein ou d’acétone, etnettoyer les pneus à l’eau chaudeet au détergent doux.

●●●●● Effectuer ensuite un test de con-duite afin de vérifier le freinageet la prise de virages.

FCA10800

ATTENTION

●●●●● Pulvériser modérément huile etcire et bien essuyer tout excès.

●●●●● Ne jamais enduire les pièces enplastique ou en caoutchoucd’huile ou de cire. Recourir à unproduit spécial.

●●●●● Éviter l’emploi de produits depolissage mordants, car ceux-ciattaquent la peinture.

N.B.Pour toute question relative au choix età l’emploi des produits d’entretien, con-sulter un concessionnaire Yamaha.

Remisage<IXE>

FAU36561

RemisageRemisage de courte duréeVeiller à remiser le scooter dans un en-droit frais et sec. Si les conditions deremisage l’exigent (poussière excessive,etc.), couvrir le scooter d’une housseporeuse.

FCA10820

ATTENTION

●●●●● Entreposer le scooter dans unendroit mal aéré ou le recouvrird’une bâche alors qu’il estmouillé provoqueront des infil-trations et de la rouille.

●●●●● Afin de prévenir la rouille, éviterl’entreposage dans des caveshumides, des étables (en raisonde la présence d’ammoniaque) età proximité de produits chimi-ques.

Remisage de longue duréeAvant de remiser le scooter pour plu-sieurs mois :

1. Suivre toutes les instructions de lasection “Soin” de ce chapitre.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 151: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

7-71

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU25991

SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER

7-4

2. Faire le plein de carburant et, si dis-ponible, ajouter un stabilisateur decarburant afin d’éviter que le réser-voir ne rouille et que le carburantne se dégrade.

3. Effectuer les étapes ci-dessous afinde protéger le cylindre, les seg-ments, etc., de la corrosion.a. Retirer le capuchon de bougie et

déposer la bougie.b. Verser une cuillerée à café

d’huile moteur dans l’orifice debougie.

c. Remonter le capuchon de bou-gie sur la bougie et placer cettedernière sur la culasse de sorteque ses électrodes soient misesà la masse. (Cette technique per-mettra de limiter la productiond’étincelles à l’étape suivante.)

d. Faire tourner le moteur à plusieursreprises à l’aide du démarreur.(Ceci permet de répartir l’huilesur la paroi du cylindre.)

e. Retirer le capuchon de la bougie,installer cette dernière et monterensuite le capuchon. AVERTIS-SEMENT! Avant de faire tour-

ner le moteur, veiller à mettreles électrodes de bougie à lamasse afin d’éviter la produc-tion d’étincelles, car celles-cipourraient être à l’origine dedégâts et de brûlures.[FWA10951]

4. Lubrifier tous les câbles de com-mande ainsi que les articulationsde tous les leviers, pédales, et dela béquille latérale et/ou centrale.

5. Vérifier et, si nécessaire, régler lapression de gonflage des pneus,puis élever le scooter de sorte queses deux roues ne reposent pas surle sol. S’il n’est pas possible d’éle-ver les roues, les tourner quelquepeu chaque mois de sorte que l’hu-midité ne se concentre pas en unpoint précis des pneus.

6. Recouvrir la sortie du pot d’échap-pement à l’aide d’un sachet en plas-tique afin d’éviter toute infiltrationd’eau.

7. Déposer la batterie et la rechargercomplètement. La conserver dansun endroit à l’abri de l’humidité etla recharger une fois par mois. Nepas ranger la batterie dans un en-

droit excessivement chaud ou froid[moins de 0 °C (30 °F) ou plus de30 °C (90 °F)]. Pour plus d’informa-tions au sujet de l’entreposage dela batterie, se reporter à la page 6-25.

N.B.Effectuer toutes les réparations néces-saires avant de remiser le scooter.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 152: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

8-72

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU26320

CARACTÉRISTIQUES

8-1

Caractéristiques<IXE>FAU26320

CARACTÉRISTIQUESFAU2633P

DimensionsLongueur hors tout

1910 mm (75.2 in)Largeur hors tout

765 mm (30.1 in)Hauteur hors tout

1110 mm (43.7 in)Hauteur de la selle

780 mm (30.7 in)Empattement

1290 mm (50.8 in)Garde au sol

125 mm (4.92 in)Rayon de braquage minimum

1900 mm (74.8 in)Poids

Avec huile et carburant122.0 kg (269 lb)

MoteurType de moteur

Refroidissement par air, 4 temps, SACTDisposition du ou des cylindres

Monocylindre incliné vers l’avantCylindrée

125.0 cm3

Alésage x course52.4 x 57.9 mm (2.06 x 2.28 in)

Taux de compression10.00 :1

Système de démarrageDémarreur électrique

Système de graissageCarter humide

Huile moteurType

SAE 20W-40 ou SAE 10W-30

10 30 50 70 90 1100 130 ˚F

-10 0 10 20 30 40-20 50 ˚C

or SAE 10W-40YAMALUBE 4 (10W-40)

YAMALUBE 4 (20W-50)or SAE 20W-50

Classification d’huile moteur recommandéeAPI Service de type SG et au-delà/JASO MA

Quantité d’huile moteurSans dépose de l’élément du filtre à huile

0.85 L (0.90 US qt, 0.75 Imp.qt)Huile de transmission finale

TypeHuile moteur SAE 10W-30 de type SE

Quantité0.13 L (0.14 US qt, 0.11 Imp.qt)

Filtre à airÉlément du filtre à air

Élément de type humideCarburant

Carburant recommandéEssence ordinaire sans plombexclusivement

Capacité du réservoir6.0 L (1.59 US gal, 1.32 Imp.gal)

Corps de papillon d’accélérationType / quantité

AC24-7 / 1

FabricantAISAN

Bougie(s)Fabricant/modèle

DENSO / U22ESR-NÉcartement des électrodes

0.7-0.8 mm (0.028-0.031 in)Embrayage

Type d’embrayageSec, centrifuge automatique

TransmissionSystème de réduction primaire

Engrenage hélicoïdalTaux de réduction primaire

40 / 15 (2.667)Système de réduction secondaire

Engrenage droitTaux de réduction secondaire

44 / 11 (4)Type de boîte de vitesses

Automatique, courroie trapézoïdaleCommande

Type centrifuge automatiqueChâssis

Type de cadrePoutre supérieure tubulaire

Angle de chasse27.00 degree

Chasse90.0 mm (3.54 in)

Pneu avantType

Sans chambre (Tubeless)Taille

120 / 70 - 12 51L

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 153: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

8-73

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU26320

CARACTÉRISTIQUES

8-2

Fabricant/modèleKENDA / K761

Pneu arrièreType

Sans chambre (Tubeless)Taille

130 / 70 - 12 56LFabricant/modèle

KENDA / K761Charge

Charge maximale155 kg (342 lb)

Pression de gonflage (contrôlée lespneus froids)

Conditions de charge0-90 kg (0-198 lb)

Avant175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi, 1.75 bar)

Arrière200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi, 2.00 bar)

Conditions de charge90 kg - Charge maximale

Avant200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi, 2.00 bar)

Arrière225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi, 2.25 bar)

Roue avantType de roue

Roue couléeTaille de jante

J12 X MT2.75Roue arrière

Type de roueRoue coulée

Taille de janteJ12 X MT3.00

Frein avantType

Frein monodisqueCommande

À la main droiteLiquide recommandé

DOT 4Frein arrière

TypeFrein à tambour

CommandeÀ la main gauche

Suspension avantType

Fourche télescopiqueType de ressort/amortisseur

Ressort hélicoïdal / amortisseurhydraulique

Débattement des roues78.0 mm (3.07 in)

Suspension arrièreType

Ensemble oscillantType de ressort/amortisseur

Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique

Débattement des roues71.0 mm (2.80 in)

Partie électriqueSystème d’allumage

TCI (numérique)Système de charge

Alternateur avec rotor à aimantationpermanente

BatterieModèle

MF (YT7B-BS)Voltage, capacité

12 V, 6.5 AhPhare

Type d’ampouleAmpoule halogène

Voltage et wattage d’ampoule x quan-tité

Phare12 V, 60 W/55.0 W x 2

Feu arrière/stop12 V, 5.0 W/21.0 W x 1

Clignotant avant12 V, 10.0 W x 2

Clignotant arrière12 V, 10.0 W x 2

Éclairage de la plaque d’immatriculation12 V, 5.0 W x 1 (Use with T/L)

Éclairage des instruments12 V, 1.7W × 2

Témoin de feu de route12 V, 1.7W × 1

Témoin des clignotants12 V, 1.7W × 1

FusiblesFusible principal

20.0 AFusible de phare

10.0 AFusible du système de signalisation

15.0 AFusible d’allumage

10.0 AFusible du système d’injection de carburant

10.0 A

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 154: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-74

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU26343

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES

Numéros d’identification<IXE>

Clé de contact, numéro d’identification<IXE>

Véhicule, numéro d’identification<IXE>

9-1

FAU26343

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRESFAU26351

Numéros d’identificationInscrire le numéro d’identification de laclé, le numéro d’identification du véhi-cule et les codes figurant sur l’étiquettedu modèle aux emplacements prévus,pour référence lors de la commande depièces de rechange auprès d’un conces-sionnaire Yamaha ou en cas de vol duvéhicule.

NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LACLÉ :

NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉ-HICULE :

RENSEIGNEMENTS FOURNIS SURL’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :

FAU26381

Numéro d’identification de la clé

1

1. Numéro d’identification de la clé

Le numéro d’identification de la clé estpoinçonné sur l’onglet de la clé. Inscrirece numéro à l’endroit prévu et s’y réfé-rer lors de la commande d’une nouvelleclé.

FAU26410

Numéro d’identification du véhicule

1

1. Numéro d’identification du véhicule

Le numéro d’identification du véhiculeest poinçonné sur le cadre.

N.B.Le numéro d’identification du véhiculesert à identifier le véhicule et, selon lespays, est requis lors de son immatricu-lation.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 155: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-75

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU26343

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRESÉtiquette des codes du modèle<IXE>

9-2

FAU26480

Étiquette des codes du modèle

1

1. Étiquette des codes du modèle

L’étiquette des codes du modèle estcollée sur le cadre, sous la selle. (Voirpage 3-8.) Inscrire les renseignementsrepris sur cette étiquette dans l’espaceprévu à cet effet. Ces renseignementsseront nécessaires lors de la commandede pièces de rechange auprès d’un con-cessionnaire Yamaha.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 156: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-76

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU26343

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRESFiche d’ entretien<IXE>

9-3

FAUT1650

Fiche d’ entretienIl faut conserver les ordres des réparations effectuées et/ou les factures des pièces achetées et installées. Ces documentsconstituent la preuve que les entretiens ont été effectués suivant les termes de la garantie concernant le contrôle des gaz d’échappement. Le seul but du tableau ci-dessous est de rappeler à l’ utilisateur que l’ entretien doit être effectué. Il neconstitue pas en soi une preuve que l’ entretien a été effectué.

Intervalles des entretiens

Date de l’entretien

Distance au compteur

Nom et adresse du concessionnaire

responsable des entretiensRemarques

1000 km (600 mi) ou

1 mois

4000 km (2000 mi) ou

6mois

7000 km (4000 mi) ou

12mois

10000 km (6000 mi) ou

18 mois

13000 km (8000 mi) ou

24mois

16000 km (10000 mi) ou

30mois

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 157: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-77

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU26343

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES

9-4

19000 km (12000 mi) ou

36 mois

22000 km (14000 mi) ou

42mois

25000 km (16000 mi) ou

48 mois

28000 km (18000 mi) ou

54 mois

31000 km (20000 mi) ou

60 mois

Intervalles des entretiens

Date de l’entretien

Distance au compteur

Nom et adresse du concessionnaire

responsable des entretiensRemarques

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 158: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-78

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU26343

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES

9-5

Garantie<IXE>

FAU26725

GARANTIE DU SCOOTER OFFERTE PAR LA YAMAHA MOTEUR DU CANADA LTÉE

Félicitations! Vous êtes l’heureux propriétaire d’un scooter Yamaha. Vous avez choisi un produit de qualité, conçu et fabriqué selon les normes d’excellence les plus strictes.Le texte suivant a été préparé en vue de vous informer sur les dispositions de la garantie Yamaha. Vous devriez y trouver la réponse à la plupart de vos questions.Si vous désirez obtenir des renseignements supplémentaires, veuillez consulter votre concessionnaire Yamaha. Son personnel possède toute la compétence nécessaire pour assurer l’entretien de votre véhicule et est à votre entière disposition pendant et après la période de garantie.N’oubliez pas que Yamaha fabrique également bien d’autres produits de qualité. Pour obtenir des renseignements sur nos gammes complètes, adressez-vous à votre concessionnaire ou visitez notre site web au www.yamaha-motor.ca.Pour recevoir une brochure des produits Yamaha ou les coordonnées du concessionnaire le plus proche de chez-vous, composez le 1 800 267 8577.Yamaha Moteur du Canada Ltée480 Gordon Baker Road Toronto, (Ontario)M2H 3B4 416 498-1911

Garantie des scooters YamahaDans la présente garantie, par ‘SCOOTER’ on entend un scooter neuf fabriqué par YAMAHA MOTOR COMPANY LTD. (le ‘FABRICANT’) sous la marque de commerce Yamaha, distribué par YAMAHA MOTEUR DU CANADA LTÉE (‘YAMAHA’), vendu au détail par un concessionnaire agréé de YAMAHA (le ‘CONCESSIONNAIRE’), utilisé normalement au Canada et enregistré au Canada. Par ‘CLIENT’, on entend le propriétaire ou le bailleur du SCOOTER enregistré auprès de YAMAHA et tout propriétaire ultérieur. Par ‘LIVRAISON’, on entend la date de livraison du SCOOTER par le CONCESSIONNAIRE au CLIENT.

Article A - GarantieSous réserve de l’article D, YAMAHA offre au CLIENT la garantie suivante :

Période de garantie :Utilisation personnelle (comprenant l’utilisation par un organisme gouvernemental)

La durée de la garantie est de quatre-vingt-dix jours à compter de la LIVRAISON pour tous les modèles portant la désignation RT, PW, TT ainsi que le modèle YZ85 ;La durée de la garantie est de un an à partir de la LIVRAISON, sans limite de kilométrage, pour tous les autres modèles.

Utilisation commercialeLa période de garantie est la moitié de la période de garantie indiquée pour utilisation personnelle à partir de la LIVRAISON sur tout SCOOTER.

Période de garantie complémentaire pour les motocyclettes conformes au code de la sécurité routièreDans le cas où la LIVRAISON s’effectue entre le 1er janvier et le 30 avril, la présente garantie prend fin le 30 avril de l’année suivante.

Pendant ces périodes de garantie :Toute pièce reconnue défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou de fabrication est remplacée ou réparée sans frais de la part du CLIENT.Toute réparation ou tout réglage rendus nécessaires par suite de vice de matériaux ou de fabrication sont effectués sans frais de la part du CLIENT.

Le FABRICANT se réserve le droit d’apporter des modifications à un modèle quelconque sans obligation de modifier un autre modèle fabriqué précédemment.

Article B - Propriétaire ultérieurLa garantie prévue à l’article A peut être transférée à tout propriétaire ultérieur sous réserve que la période de garantie ne soit pas expirée et que le CLIENT ait respecté toutes les modalités de la présente garantie.Il incombe au propriétaire ultérieur d’assurer l’envoi à YAMAHA, au moment du transfert de propriété, d’une modification d’enregistrement.Cette demande doit se faire en communiquant avec le CONCESSIONNAIRE, qui fournira les informations suivantes à YAMAHA :

le numéro de modèle et de série complet, tel qu’indiqué sur la garantie d’origine ;le nom du propriétaire antérieur ;la date de livraison d’origine du SCOOTER ;le nom et l’adresse complète du propriétaire subséquent ;une attestation indiquant que le propriétaire subséquent a reçu et a lu le manuel du propriétaire et la politique de garantie.

Article C - Réparations sous garantiePour obtenir des réparations sous garantie, le CLIENT doit :

veiller à ce que le SCOOTER soit utilisé, entretenu et entreposé de la manière indiquée dans le manuel du propriétaire ;signaler à un CONCESSIONNAIRE tout défaut apparent aussitôt après sa découverte et mettre dès lors le SCOOTER intégral à la disposition du CONCESSIONNAIRE, dans l’établissement de celui-ci, aux fins d’inspection et de réparation ;fournir au CONCESSIONNAIRE une preuve que le SCOOTER est toujours sous garantie (exemplaire du CLIENT de la fiche descriptive de véhicule neuf : F. D. V. N.) ;donner l’autorisation au CONCESSIONNAIRE de démonter le SCOOTER afin d’effectuer le diagnostic, dans l’éventualité où cela s’avérerait nécessaire.

Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un CONCESSIONNAIRE, et YAMAHA donne l’approbation définitive de toutes les réparations. Toutes les pièces remplacées deviennent la propriété de YAMAHA.

Article D - ExclusionsLa présente garantie n’est honorée que si :

le CONCESSIONNAIRE a complètement monté le SCOOTER et l’a mis au point selon les spécifications du FABRICANT avant la LIVRAISON au CLIENT ;le CLIENT s’est conformé aux instructions de rodage et d’entreposage énoncées dans le manuel du propriétaire et à toute autre instruction relative à l’utilisation du SCOOTER indiquée dans le manuel du propriétaire ;le CLIENT peut fournir tout document nécessaire attestant que l’entretien recommandé dans le manuel du propriétaire a été effectué ;la demande de réparation sous garantie est présentée de la manière demandée à l’article C.

Cette garantie ne couvre pas les réparations pour dommages dus à une utilisation abusive ou négligente du SCOOTER. Les exemples d’utilisation abusive ou négligente du SCOOTER incluent, mais ne se limitent pas à :

courses, compétitions, tout modèle portant la désignation WR ou YZ à l’exception des modèles YZ85, WR25R et WR25X, modification des pièces originales, efforts anormaux ;utilisation de lubrifiants, huiles et mélanges essence/huile autres que ceux recommandés dans le manuel du propriétaire, utilisation d’accessoires installés incorrectement, et utilisation de pièces et accessoires dont la conception et la qualité n’équivalent pas celles des pièces d’origine Yamaha ;dommages causés par accident, collision, contact avec des matières étrangères, impact, immersion ou utilisation du SCOOTER après avoir découvert un défaut ;dommages superficiels de la carrosserie. À titre d’exemple, les dommages comprennent mais ne se limitent pas aux égratignures, bosselures, décolorations, effritements, écailles.

Cette garantie ne couvre pas :les SCOOTERS qui ont été modifiés de toute manière qui ne respecte pas intégralement les spécifications standard indiquées dans le manuel du propriétaire, y compris les SCOOTERS dont on a modifié les indications du compteur de kilométrage ;usure normale, corrosion et entretien tel que les vérifications périodiques recommandées ;préparation et assemblage avant livraison ;SCOOTERS desquels on a enlevé les numéros d’identification du FABRICANT, ou dont les numéros d’identification ont été modifiés ou rendus illisibles ;pièces d’usure normale et/ou d’entretien périodique comme les chaînes de transmission, disques et garnitures d’embrayage, huiles et lubrifiants, bougies, batteries, balais de génératrice, phares scellés, ampoules, pneus, filtres, courroies de transmission, plaquettes de frein, et fusibles ;contretemps, perte de temps, manques à gagner ou immobilisations du SCOOTER ou tout dommage indirect quel qu’il soit ;dommages subis suite à un vol, un incendie, au vandalisme, une explosion, au contact avec l’eau ou un désastre naturel ;coûts d’entreposage ou coûts d’expédition et de transport concernant l’exécution de cette garantie.

a)

b)

1.

c)

2.a)

b)

a)

b)c)d)e)

1.

2.

3.

4.

a)

b)

c)

d)

a)

b)

c)

d)

a)

b)

c)d)

e)

f)

g)

h)

1.

2.

3.

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 159: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

9-79

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FAU26343

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES

9-6

Article E - Garantie du système antipollution (applicable seulement aux modèles ainsi équipés)YAMAHA garantit au CLIENT d’un SCOOTER couvert par la présente garantie dont la cylindrée est de 50 cm³ ou plus, que celui-ci a été conçu, fabriqué et équipé de manière à se conformer, à la LIVRAISON, aux normes antipollution fédérales en vigueur au moment de la fabrication et qu’il est exempt de tout vice de matériau et de fabrication pouvant le rendre non conforme aux normes susmentionnées pendant la période précisée ci-après. Toute défaillance ne résultant pas d’un vice de matériau ou de fabrication, mais d’une utilisation abusive ou d’un manque d’entretien par le propriétaire, n’est pas couverte par la présente garantie.

Cylindrée du moteur Période de garantie

Moins de 50 cm³ 6.000 km ou 5 ans,selon la première des deux éventualités

50 cm³ à 169 cm³ 12.000 km ou 5 ans,selon la première des deux éventualités

170 cm³ à 279 cm³ 18.000 km ou 5 ans,selon la première des deux éventualités

280 cm³ et plus 30.000 km ou 5 ans,selon la première des deux éventualités

Article FLa présente garantie s’ajoute, sans la modifier, à toute garantie demandée par les lois de toute province au Canada.Sous réserve des dispositions des lois régissant la protection du consommateur et la vente, la garantie ci-dessus tient lieu de toute autre garantie ou déclaration tacite ou expresse, incluant toute garantie de rendement, de facilité de revente ou d’aptitude à une fin quelconque de la part de YAMAHA, et de toute autre obligation ou responsabilité de YAMAHA, et la garantie ci-dessus constitue votre seul recours et la responsabilité entière de YAMAHA. YAMAHA ne sera nullement responsable de dommages particuliers, accessoires ou indirects causés par la négligence ou résultant directement ou indirectement de l’usage du SCOOTER, de l’existence de pièces de rechange ou de la non-disponibilité de pièces de rechange.YAMAHA n’assume et n’autorise personne à créer ou assumer pour elle aucune autre obligation ou responsabilité se rapportant au SCOOTER ou à l’une quelconque de ses pièces distribuées par YAMAHA.

Renseignements sur les pneusLes pneus qui équipent d’origine votre SCOOTER sont couverts par la garantie du fabricant de pneus ou de son représentant. En général, ces garanties couvrent tout défaut de matériaux ou de fabrication.Pour toute question relative aux pneus, prière de s’adresser au CONCESSIONNAIRE qui communiquera directement avec le fabricant.

L’entreposage de votre SCOOTERSi vous n’entendez pas vous servir de votre SCOOTER pendant plusieurs mois, vous devez veiller à l’entreposer convenablement pour éviter toute détérioration. Vous devriez consulter votre manuel du propriétaire pour les détails sur l’entreposage mais NOUS RECOMMANDONS DE CONFIER LA PRÉPARATION DE VOTRE SCOOTER POUR L’ENTREPOSAGE À UN CONCESSIONNAIRE AGRÉÉ DE SCOOTERS YAMAHA. Son personnel spécialisé possède toute l’expérience et toutes les compétences nécessaires pour bien vous servir.YAMAHA ne peut être tenue responsable de tout dommage subi par votre SCOOTER ou de toute blessure survenue par suite d’une négligence ou d’un manque d’expérience à la préparation de votre SCOOTER pour l’entreposage.

Liste des vérificationsLe CONCESSIONNAIRE a assemblé et vérifié le SCOOTER selon la liste des vérifications ci-dessous avant la LIVRAISON au CLIENT. (Certains éléments ne s’appliquent pas à tous les modèles.)

ApparenceVérifier et corriger tout dommage superficiel ou remplacer toute pièce manquante.

BatterieLa remplir de solution acide (électrolyte).Charger adéquatement la batterie.Vérifier le cheminement du tube de l’évent.

SoupapesVérifier le jeu de soupapes.Vérifier la tension de la chaîne de distribution.

Bougie(s)Contrôler l’écartement des électrodes.

Carburateur(s)Vidanger la (les) cuve(s) de carburateur avant le démarrage.Vérifier le régime de ralenti, la synchronisation, le fonctionnement du démarreur.

Canalisation de carburantVérifier le cheminement des conduits ainsi que les brides et les attaches.

Niveaux d’huileVérifier le niveau d’huile moteur, de boîte de vitesses, et de huile de couple conique arrière.

Pompe à huile (2 temps)Purger la pompe à huile.Vérifier les réglages de la pompe à huile (câble et course minimum).

Liquide de refroidissementVérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le radiateur et le vase d’expansion.

CâblesVérifier le cheminement et le jeu du câble d’accélérateur, du frein, de l’embrayage.

EmbrayageVérifier le fonctionnement.

FreinsVérifier le fonctionnement, l’ajustement et le niveau du liquide.Vérifier le fonctionnement du frein de stationnement.

Chaîne de transmissionVérifier le jeu.

RouesVérifier la pression des pneus et le voilement des roues.Vérifier le serrage des écrous de roues.Vérifier la tension de tous les rayons.

DirectionVérifier le fonctionnement.

SuspensionVérifier le fonctionnement et les réglages.

SélecteurVérifier le fonctionnement.

VisserieVérifier toute pièce manquante ou desserrée.

Équipement électriqueVérifier le fonctionnement de tous les feux et des contacts.Vérifier le bon fonctionnement des contacts de sécurité.Ajuster la hauteur de faisceau de phare.

AllumageVérifier le calage de l’allumage.

Dernières vérificationsVérifier et corriger tout dommage superficiel ou remplacer toute pièce manquante.Faire une course d’essai et observer tout bruit ou fonctionnement anormal.

•••

••

••

••

••

•••

•••

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et

Page 160: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

1

2

3

4

5

6

7

8

9

INDEX

AAccélération et décélération ..................... 5-2Accroche-casque ..................................... 3-9Avertisseur, contacteur ............................ 3-4

BBéquille latérale ....................................... 3-10Béquilles centrale et latérale, contrôle et

lubrification ........................................... 6-22Bougie, contrôle ........................................ 6-9

CCâble des gaz, contrôle du jeu .............. 6-15Câbles, contrôle et lubrification .............. 6-21Cache de la serrure ................................. 3-2Caches, dépose et repose ...................... 6-8Caractéristiques ....................................... 8-1Carburant .................................................. 3-6Carburant, économies .............................. 5-3Carburant, jauge de niveau ...................... 3-3Clé de contact, numéro d’identification .... 9-1Clignotants, contacteur ............................ 3-4Combinés de contacteurs ........................ 3-4Compartiment de rangement ................... 3-9Compteur de vitesse ................................ 3-3Conseils relatifs à la sécurité routière ..... 1-7Contacteur à clé/antivol ............................ 3-1Coupe-circuit d’allumage ........................ 3-11Coupe-circuit du moteur ........................... 3-4

DDémarrage du moteur .............................. 5-1Démarrage ................................................ 5-2Démarreur, contacteur ............................. 3-4

EEmplacement des éléments ..................... 2-1

Entretien du système de contrôle des gazd’échappement ....................................... 6-3

Entretiens et graissages périodiques ...... 6-4Étiquette des codes du modèle ................ 9-2Étiquettes de renseignements

importants .............................................. 1-1F

Fiche d’ entretien ...................................... 9-3Filtres à air .............................................. 6-13Fourche, contrôle ................................... 6-23Frein arrière, levier ................................... 3-5Frein avant, contrôle de la garde du

levier ..................................................... 6-18Frein avant, levier ..................................... 3-5Freinage .................................................... 5-2Freins, réglage de la garde de levier ..... 6-18

GGarantie .................................................... 9-5

HHuile de transmission finale ................... 6-12Huile moteur ............................................ 6-10

IInverseur feu de route/feu de croisement3-4

JJeu des soupapes .................................. 6-15

LLeviers de frein, lubrification .................. 6-22Liquide de frein, changement ................. 6-21Liquide de frein, contrôle du niveau ....... 6-20

NNuméros d’identification ........................... 9-1

PPanne du moteur, témoin .......................... 3-3

Pièces de couleur mate ............................ 7-1Plaquettes et mâchoires de frein,

contrôle ................................................. 6-19Pneus ...................................................... 6-16Poignée et câble des gaz, contrôle et

lubrification ........................................... 6-22Points à contrôler avant chaque utilisation4-2Pot catalytique ........................................... 3-7

RRalenti du moteur, contrôle .................... 6-15Remisage .................................................. 7-3Réservoir de carburant, bouchon ............ 3-5Rodage du moteur .................................... 5-3Roues ...................................................... 6-17

SSécurité ..................................................... 1-3Selle ........................................................... 3-8Soin ........................................................... 7-1Stationnement ........................................... 5-4

TTémoin de feu de route ............................. 3-2Témoin des clignotants ............................. 3-2Témoins .................................................... 3-2Trousse de réparation .............................. 6-2

VVéhicule, numéro d’identification .............. 9-1Dow

nload

ed fro

m www.S

coote

rTim

e.net

Page 161: MOTORCYCLE / MOTOCYCLETTE OWNER'S MANUAL ...z125data.weebly.com/uploads/7/1/2/2/7122816/zuma_125_om.pdfmanual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha

Yamaha Motor Canada Ltd.480 Gordon Baker RoadToronto, ON M2H 3B4

Downlo

aded

from w

ww.Sco

oterT

ime.n

et