mounting instruction standard double pull-out · 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 = adjustment...
TRANSCRIPT
1 9 10 11 122 3 4 5 6 7 8
Mounting InstructionStandard Double Pull-OutWaste BinBottom mounted
*4021050000*
1
132
h! p://www.cleverstorage.com/technical-support/
max100 lbs44,5 kg
KESSEBÖHMER MA 402105 0000
NameWaste Bin
Rev.-Nr.: 007-2018-08-25
SYMBOLE • SYMBOLS • SYMBOLES • SYMBOLI • SIMBOLOS • SIMBOLOS • MERKIT • SYMBOLER •SYMBOLY • SYMBOLE •
Warnung! • Warning! • Avertissement! • Avvertenza! • ¡Advertencia! • Aviso! • Varoitus! • Advarsel! • Výstraha! • Ostrzezenie! •
Nicht korrekt! • Incorrect! • Incorrect! • Non corretto! • ¡Incorrecto! • Incorrecto! • Väärin! • Ikke korrekt! • Nesprávnê! •Nieprawidlowo!
Korrekt! • Correct! • Correct! • corretto! • ¡Correcto! • Correcto! • Oikein! • Korrekt! • Správnê! • Prawidlowo!!
Fixieren/fixiert! • Secure/Secured! • Fixer/fixé • Fissare/fissato! • ¡Fijar/fijado! • Fixar/fixo! • Kiinnitä/kiinnitetty! • Spænde/sændt •
Lösen/gelöst! • Release/Released! • Détacher/détaché • Allentare/allentato! • ¡Soltar/suelto! • Soltar/solto! • Irroita/irroitettu! •Løsne/løsnet • Povolit/povolento! • Zwolnic/zwolnione!
Keinen Akkuschrauber verwenden! • Do not use a cordless screwdriver! • Ne pas utiliser de tournevis à piles • Non utilizzare unavviatore a batteria! • ¡No itlizar tladro atornillador! • Não usar aparafusadora sem fio! • ÄlÄ käytä akkurruuvinväännintä! • Brugikke batteriskukruetrækker! • Nepouzivejte akušroubovák! • Nie uzywac wkrtarki akumultorowej! •
PZ2-Schraubendreher verwenden! • Use a PZ2 screwdriver! • Utiliser un tournevis Pz2 • Usare il cacciavite Pz2! • ¡Utilizar undestornialldor Pz2! • Usar chave de parafusos Pz2! • Käytä PZ2-ruuviatalttaa! • Brug PZ2-skruetrækker! • Pouzijte krizovýšroubovák Pz2! • Uzyc wkretaka Pz2!
Optionales Element! • Optional element! • Élément optionnel! • Elemento opzionale! • ¡Elemento opcional! • Elemento opcional! •Valinnainen elementti! •Valgfrit element! • Voltitelný prvek! • Element opcjonalny! •
Klick-Geräusch beim Einrasten! • Audible click on engagement! • <<Clic>> lors de l`encliquetage • Quando si innesta si sente unclic! • ¡Ciaondo encaja se oye un clic! • Ruído de clique ao engatar! • Lukittuessa kuuluu klik-ääni! • Klikyd ved monterging! •Slysitelné zacvaknutí! • Trzask przy zaskakiwaniu! •
Alle Maße in mm! • All dimensions in mm! • Toutes les dimensions en mm! • Tutte le dimensioni in mm! • ¡Todas las medidas sonen mm! • Todas as medidas em mm! • Kaikki mitat mm! • Alle mal er mm! • Vsechny rozmery v mm! • Wszystkie wymiary w mm! •
PZ-2
Die technische Darstellung und Maßangaben -auch bei Abbildungen und Zeichnungen - sind unverbindlich. Konstruktionsverbesserungen sind vorbehalten! • Technicalinformation and stated dimensions (including in illustrations and drawings) must not be regarded as binding. Design subject to change without notice (in interest ofimprovement)! • Les illustrations technique et les cotes y compris sur les schémas et les dessins sont non contractuelles. Sous réserve d'améliorations de la construction! •Le rappresentazioni tecniche e le indicazioni delle dimensioni anche nelle figure e nei disegni non sono vincolanti. Con riserva di miglioramenti di progettazione! • Lasdescripciones técnicas y los datos dimensionales, inclusive los incluidos en fotos y figuras, son meramente orientativos y no vinculantes. ¡Reservado el derecho a mejorasconstructivas! • As descrições técnicas e as indicações de medidas também em ilustrações e desenhos não são de natureza imperativa. Salvo melhoramentos deconstrução! • Tekniset piirrokset ja mitat myös kuvissa ja piirroksissa olevat ovat sitoumuksetta. Oikeus teknisiin parannuksiin pidätetään! • De tekniske fremstillinger ogmåleangivelser også i figurer og tegninger er vejledende. Forbehold for konstruktionsforbedringer! • Technické znázornìní a rozmìry i na obrázcích a výkresech jsounezávazné. Konstrukèní zmìny vyhrazeny! • Prezentacje techniczne i dane wymiarowe takze na rysunkach sa niewiazace. Zmiany konstrukcyjne zastrzezone! •
C
1 3 4 5 6 7 82 9 10 11 12KESSEBÖHMER MA 402105 0000
NameWaste Bin
Rev.-Nr.: 007-2018-08-25
KESSEBÖHMER MA 402105 0000
NameWaste Bin
Rev.-Nr.: 007-2018-08-25
1/2” Overlay5/8” Overlay3/4” Overlay
Inset 1/4”
Inset 1/8”
Cabinet Bottom Reference
1.1
1
Door drilling position by using the template
1/2” Overlay5/8” Overlay3/4” Overlay
Inset 1/4”
Inset 1/8”
Cabinet Bottom Reference
1 2 4 5 6 7 83 9 10 11 12
Brackets turned “out”
Brackets turned “in”
2
Drilling positions
min.1/8“ (562)
22
min.1/2“ (374)
15
2 3/16“ (54.8)
2 1/2“ (64)
2 1/2“ (64)
min.1/8“ (562 )
22
min
.1/
2“(5
71.5
)22
min.1/8“ (562 )
22
+ door thickness
min.1/2” (368)
14
min
.1/
2”(5
71.5
)22
min
.1/
2“(5
71.5
)22
Framed cabinetwith inset door
3/16“ (54.8)
2+ door th
ickness
2 3/16“ (54.8)
7/8“
9(249.8)
2 1/2“ (64)
2 1/2“ (64)
2 1/2“ (64)
2 1/2” (64)
min.5/8“ (397)
15
min.5/8“ (397)
15
min.1/2“ (368)
14
Frameless cabinet
13 1/4“ (336)
13 1/4“ (336)
13 1/4“ (336)
max
1/4
“(6.3
5)Framed cabinetwith overlay door
7/8“
9(249.8)
7/8“
9(249.8)
2.1 2.2
max
1/4
“(6.3
5)
1 2 3 5 6 7 84 9 10 11 12KESSEBÖHMER MA 402105 0000
NameWaste Bin
Rev.-Nr.: 007-2018-08-25
fasteners arenot included
3
TOP
FramelessDoor
TOP
FaceframeOverlay Door
TOP
FaceframeInset Door
3.1a 3.1b 3.1c
1 / ” (31.8) + door thickness1
41 / ” (31.8)1
4
4 3.1
XX X
==
X
3.1
1 / ” (31.8)1
4
X
max
¼“(6
.35)
max
¼“(6
.35)
Please install screws on both sides of the runner supports at the front and back position!Failure to install mounting screws on one side could lead to twisting of the runner during operation,causing lower stability and premature wear.
1 2 3 4 6 7 85 9 10 11 12
4.1
KESSEBÖHMER MA 402105 0000
NameWaste Bin
Rev.-Nr.: 007-2018-08-25
Y
TOP
Bottom
FramelessDoor
TOP
Bottom
FaceframeOverlay Door
6.25” (158) ± Y10.5” (266)
Door
fasteners arenot included
6.25” (158) ± Y15” (381)
Door
5.1 5.2
or
6.2 6.36.1
7
Brackets turned inBrackets turned out
8
C
C
C
C
TOP
Bottom
FaceframeInset Door
Y(m
inus
)
Y
1 2 3 4 5 7 86 9 10 11 12KESSEBÖHMER MA 402105 0000
NameWaste Bin
Rev.-Nr.: 007-2018-08-25
98.1
C
Wastebasket standard size (36qt (34l))10
1 2 3 4 5 6 87 9 10 11 12KESSEBÖHMER MA 402105 0000
NameWaste Bin
Rev.-Nr.: 007-2018-08-25
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
=
Adjustment InstructionsStandard Double Pull-OutWaste BinBottom mounted
8 31 =1.1
1.11.2 == 81.3
max100 lbs44,5 kg
Max. 90 lbs41 kg
Waste Bin
1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 127
Max. 90 lbs41 kg
KESSEBÖHMER MA 402091 0000 29.03.2010
Waste BinWaste Bin
Adjustment InstructionsDouble Pull-out Waste BinBotttom mounted
1 2 3 4 5 6 7 98 10 11 12
max100 lbs44,5 kg
KESSEBÖHMER MA 402104 0000
NameWaste Bin
Rev.-Nr.: 005-2018-01-18
KESSEBÖHMER MA 402105 0000
NameWaste Bin
Rev.-Nr.: 007-2018-08-25