mtbmle laguna

89
Mother Tongue Based Multilingual Education

Upload: angel-dogelio

Post on 14-Oct-2014

489 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

LAPRISADA Presentationfeb. 21, 2012

TRANSCRIPT

Mother Tongue Based

Multilingual Education

How do teachers

generally teach English?

-one of the most neglected education goals in many countries, especially among the poorest nations (UNESCO, 2009) -“forgotten goal in the EFA framework” (UNESCO,2011)

EFA Global Monitoring Report (GMR) 2010

2010-2011

Gross Enrolment 107.47%

Net Enrolment 89.89

Cohort Survival Rate 74.23

Completion Rate 72.11

Drop out Rate 6.29

Transition Rate 96.87

Performance Indicators

2010-2011

Mathematics 68.43

Science 60.37

English 65.12

HEKASI 70.40

Filipino 76.45

Total Test 68.15

National Achievement Test

Where do we want to be?

-Schools, community learning centers, libraries, books, shops, mobile libraries and ICT facilities are available and accessible -Materials are attractive and include local indigenous or the works of local authors and writers. Materials for all types of learners and neo-literates are of interest to them

-School, community and local businesses participate in the development of local educational and literary materials. To some extent, learners are also involved in their development

-People from all walks of life understand what it means to be literate and the importance of having a literate environment. They interact and have regular dialogue with each other to discuss the need for literacy and education programmes

-Learners effectively apply their acquired literacy skills in their practical daily lives. They have the means and opportunity to use and sustain these skills meaningfully

-The different sectors of the community collectively work for a successful conduct of literacy activities such as reading campaigns

-ICT is used as one of the cost-effective ways to publish and disseminate materials

- All Filipino adults should be made functionally literate -All children aged six should be in school and be prepared to achieve the required competencies for Grades 1 to 3 instruction

Basic Education Sector Reform Agenda

-All children aged 6-15 should complete elementary and HS with satisfactory achievement levels at every grade/year -The government together with the civil society. Media, business and other institutions and organizations should be committed to attaining basic education competencies for all

Basic Education Sector Reform Agenda

1. Implement a 12-year BE 2. Universal kindergarten 3. Create a sub-system within the

education system for all Muslim Filipinos

4. Bring back tech-voc 5. Ensure that every child is a reader by

Grade 1

6. Improve Science and Math proficiency

7. Provide assistance to private schools as partners in BE

8. Use Mother Tongue (MT) as the MOI for Kindergarten to Grade 3

9. Improve quality of textbooks 10. Build more schools

What is the number 1 stated difficulty

Filipino teachers find

in the classroom today?

Comprehension

School is an alien place… “failure to engage

indigenous students in meaningful ways results in classroom experiences that are incomprehensible and culturally invalidating. The result is that indigenous children often lose interest, under-perform and drop out, and remain trapped in conditions of deprivation and marginalization.” (ICEF, 2006:22)

Mother tongue-based multilingual education (MLE) is education, formal or non-formal, in which the children’s mother tongue, Filipino and English are used in the classroom. Children begin their education in a language they understand, their mother tongue, and develop a strong foundation in their mother language.

• is a structured program of language learning and cognitive development providing a strong educational foundation in the

first language successful bridging to one or more

additional languages enabling the use of both/all languages for

life-long learning • is based in the child’s own known

environment and bridges to the wider world

- children have the opportunity to learn concepts primarily in a familiar language, and, later, they learn the labels or vocabulary for those concepts in a new language

- Students begin learning oral and then written second language

Legal Bases

DepEd Order No. 74 s. 2009 Institutionalization of MTBMLE

DepEd Order No. 74 s. 2009 Institutionalization of MTBMLE

Article 28

• 1. States Parties recognize the right of the child to education,

and with a view to achieving this right progressively and on

the basis of equal opportunity, they shall, in particular:

(a) Make primary education compulsory and available

free to all;

(b) Encourage the development of different forms of

secondary education, including general and vocational

education, make them available and accessible to every

child, and take appropriate measures such as the

introduction of free education and offering financial

assistance in case of need;

(c) Make higher education accessible to all on the basis of

capacity by every appropriate means;

(d) Make educational and vocational information and

guidance available and accessible to all children;

(e) Take measures to encourage regular attendance at

schools and the reduction of drop-out rates.

2. States Parties shall take all appropriate

measures to ensure that school discipline is

administered in a manner consistent with the

child's human dignity and in conformity with

the present Convention.

3. States Parties shall promote and encourage

international cooperation in matters relating

to education, in particular with a view to

contributing to the elimination of ignorance

and illiteracy throughout the world and

facilitating access to scientific and technical

knowledge and modern teaching methods. In

this regard, particular account shall be taken

of the needs of developing countries.

Article 30

In those States in which ethnic, religious or linguistic minorities or persons of indigenous origin exist, a child belonging to such a minority or who is indigenous shall not be denied the right, in community with other members of his or her group, to enjoy his or her own culture, to profess and practise his or her own religion, or to use his or her own language.

Section 7.

For purposes of communication and

instruction, the official languages

of the Philippines are Filipino and,

until otherwise provided by law,

English.

The regional languages are the

auxiliary official languages in the

regions and shall serve as

auxiliary media of instruction

therein.

Spanish and Arabic shall be

promoted on a voluntary and

optional basis.

Section 5. System Framework and Components. - The ECCD System shall include the following components: (a) ECCD Curriculum - which focuses on children's total development according to their individual needs and socio-cultural background. It shall promote the delivery of complementary and integrative services for health care, nutrition, early childhood education, sanitation, and cultural activities. It shall use the child's first language as the medium of instruction.

RA 8980

EARLY CHILDHOOD CARE AND DEVELOPMENT LAW

Expand Early Childhood Care and Education

Provide free and compulsory

Primary Education for All

Promote Learning Skills for

Young People and Adults

Increase Adult Literacy

by 50%

Achieve Gender Parity by 2005 and Gender Equality by

2015

Improve the quality of Education

“Education in a Multilingual World” UNESCO Position Paper (2003)‏

“UNESCO supports mother tongue instruction as a means of improving educational quality by building upon the knowledge and experience of the learners and teachers.”

“UNESCO supports bilingual and/or

multilingual education at all levels of education as a means of promoting both social and gender equality and as a key element of linguistically diverse societies.”

to learn basic communicative skills in L2

to learn a new language in order to use that language for learning new content

Research studies show that the amount of formal schooling a child receives in his or her Mother Tongue or first language is the most “powerful variable” in second language.

(Collier, 1995 p.23).

Children are more likely to become readers and writers of English when they have a strong foundation in their native language.

(Collier, August 2002

The Thomas and Collier Study

• Notable empirical studies like the

Lingua Franca Project and

Lubuagan First Language

Component show that:

First, learners learn to read

more quickly when in their

first language;

Second, pupils who have learned to

read and write in their first language

learn to speak, read and write in a

second language, L2 and third

language L3 more quickly than those

who are taught in the second or third

language first; and

Third, in terms of cognitive

development and its effects in

other academic areas, pupils

taught to read and write in their

first language acquire such

competencies more quickly.

GRADE 1 GRADE 2 GRADE 3

CONTROL EXPER. CONTROL EXPER. CONTROL EXPER.

Reading 52.8 75.5 54.9 78.3 53.4 79.2

Math 48.9 82.1 61.9 80.3 49.5 76.2

Filipino 57.1 68.4 51.9 81.4 62.9 70.6

Makabayan 57.9 81.4 60.9 80.8 50 74.7

English 52.8 72.4 54.9 62.1 53.4 77.1

Overall 53.5 75.9 56.9 77.8 53.9 75.1

These studies show that….

• Use of L1 allows learners to learn to read and write more quickly

• Learners learn an L2 and L3 more quickly when learning is first conducted in their L1

• Learners who begin in their L1 realize greater and more efficient cognitive development and are better prepared for more and more cognitively demanding subject matter later on in their learning experience

• Learner’s achievement and performance is better measured when done in the learner’s L1, which reflects the learner’s real knowledge of concepts rather than their knowledge/lack of knowledge of the language in which concepts are tested. The language of learning should also be the language of testing.

“The development of the child’s first language with its related cognitive development is more important than the mere length of exposure to a second language; development of the mother tongue is critical for cognitive development and as a basis for learning the second language.” Tucker (1997)

MTBMLE – moving beyond the known

LANGUAGE

CONCEPT

KNOWN UNKNOWN

KNOWN

KK

KU

UNKNOWN

UK

UU

Language Learning

Academic Learning

Learners whose mother

tongue is the language of

instruction and the

language of literacy.

Minority language

learners who do not

speak the language

used when they enter

school or an

education program

Why do we need to begin with

the mother tongue?

“The level of development of

children's mother tongue is a

strong predictor of their

second language

development…

“Children…with a solid foundation in

their mother tongue develop stronger

literacy abilities in the school

language.

“Children's knowledge and skills

transfer across languages from the

mother tongue…to the school language”

Jim Cummins (2000).

Weak education

KNOWN UNKNOWN

Strong and Effective Education

KNOWN UNKNOWN

Child’s

World View

Child’s First

Language

Child’s

Knowledge Structures

Greg Dekker

Benefits

2005

• Reduced dropout • Reduced repetition • Children are attending

school and staying there

• Children are learning • Parents and community

are involved • It is more cost effective

to implement mother tongue programs

We create people who are illiterate in two or more languages

Children do not become sufficiently

fluent in their mother tongue (orally and literacy)‏ Their vocabulary in L1 is limited,

restricting their ability to learn L2. A strong foundation in L1 is required

for learning L2.

Children’s understanding of concepts is

limited or confused if learning only in

L2.

It is a fallacy to think that children

who are immersed in L2 from the

beginning learn L2 better. They do

not.

Thomas and Collier 2001

Literate become illiterates

literacy skills are not applied or used

regularly

New generations of children enter

adulthood without basic literacy and

numeracy skills because they either

dropped out of school or received a

poor-quality education

Components of a

Strong

MTBMLE Program

A successful

Program

Writing System

Graded Reading

materials

Relevant teaching &

learning materials

Recruitment & training Community

Awareness & Involvement

Awareness Raising

Supportive political

environment

Cooperation among

supporting agencies

Build oral L1

Continue oral L1

Begin literacy in L1

Continue oral and written L1

Begin oral L2

Continue oral and written L1, oral L2

Begin literacy in L2

Continue oral and written L1

and L2, for daily

communication and for

learning academic content

Phases of a

strong

multilingual

education

program

using two

languages

by Dr. Susan Malone, SIL International

MEANING ACCURACY AND CORRECTNESS

STORY

TRACK

PRIMER

TRACK

FLUENT READERS AND WRITERS

Why 2 tracks? “the most effective approaches to

developing initial reading skills are those that combine extensive and varied exposure to meaningful prints (story track) with explicit and systematic instruction in phonemic awareness and letter-sound correspondence (Primer Track) (Jim Cummin’s, No 1)

STORY TRACK PRIMER TRACK

Emphasis: Meaning and Communication

Emphasis: Accuracy and Correctness

Focus: Whole Texts Focus: Parts of the language

Listening Students listen in order to understand and respond to what they hear

Recognize and distinguish sounds, syllables, words and sentences.

Speaking They speak in order to communicate their thoughts and ideas to others

Use correct vocabulary grammar, pronunciation.

STORY TRACK PRIMER TRACK

Emphasis: Meaning and Communication

Emphasis: Accuracy and Correctness

Focus: Whole Texts Focus: Parts of the language

Reading Read for enjoyment and to understand and use new ideas and information

They recognize parts of words, sentences and paragraphs and can sound them out

Writing Write to communicate their thoughts and ideas

Form letters properly and neatly, spell words correctly and use correct grammar

MEANING TRACK ACCURACY TRACK

Shared Reading Picture and Key Word

Experience Story Big Box

Listening Story and Library time

Sentence-making

Creative Writing Spelling and Handwriting

This plan is based on a 5-day school week

with 120 minutes allocated for L1 literacy(MT)

DAY TRACK ACTIVITY

1 Meaning Shared Reading & Creative Writing +Library Time

Accuracy Key Word Lesson

2 Meaning Experience Story & Listening Story+ Library Time

Accuracy Next KWL

3 Meaning Same as Day 1

Accuracy Next KWL

4 Meaning Same as Day 2

Accuracy Next KWL

5 Review Meaning and Accuracy Tracks

Learning

Area

GRADE

Grade 1 Grade 2 Grade 3 Grade 4 Grade 5 Grade 6

MTB 40 40 40

Filipino 40 40 40 40 40 40

English 40 40 40 40 50 50

EsP 30 30 30 30 40 40

Araling

Panlipunan

30 30 40 40 40 40

Mathematic

s

30 30 40 40 50 50

MAPEH 30 30 30 30 40 40

Science 40 40 40 40

EPP/TLE 60 60 60

Total

200/240

4 hrs.

200/240

4 hrs.

300* 5

hrs.

330 –

5 hrs.

30 mins.

380 –

6 hrs.

380 –

6 hrs.

Proposed Time Allotment

TIME LEARNING AREA NO. OF

MINUTES MOI/FOCUS

7:20 – 7:30 Homeroom 10

7:30 – 8:10 Mother Tongue 40 Reading & Writing

8:10 – 8:50 Filipino 40 Oral Fluency,

Reading and Writing

8:50 – 9:20 EsP 30 MT

9:20 – 9:40 RECESS 20

9:40 – 10:10 Math 30 MT

10:10 – 10:40 Araling Panlipunan 30 MT

10:40 – 11:10 MAPEH 30 MT

11:10 – 11:50 English (2nd Sem.) 40 Oral Fluency

TOTAL 200-240

Note: Schedule in the 2nd Semester maybe revised so that English will be taught in

the morning.

Sample Class Program Grades I & 2

Regular Program

MTBMLE Program

REGULAR MTBMLE

Based on PELC Based on PELC

Use L2 for learning through primary school

Start with L1, bridge to L2, then use both languages

Outcomes and indicators build on mainstream students’ knowledge and experience

Outcomes and indicators build on the knowledge and experience of students from each ethnolinguistic community

Use mainstream textbooks Start with L1 activity books, later use mainstream books

Use reading materials in L2 Start with L1 reading materials, add L2 materials and then use both