multimedia and endangered languages david nathan 2005
TRANSCRIPT
Multimedia and Endangered languages
David Nathan2005
Opportunities and obligations
imperative to use sound
communities typically have few usable resourcesmultimedia products can catalyse other activities
be aware that your product may have other effectspositivenegative
Collaborative development
Changing the dynamics bounded time and scope are performances not evidence community can steer the project transfer skills project has a biography that will resonate with its users helps build an interested and committed audience provide status and motivation for language work
Collaborative development
Paakantyi word elicitationavoiding mistakesart and lineage
• Paakantyi
• Map
Participants, art and lineage in the Paakantyi CD-ROM
Unforeseen usages
Products (or parts of them) may be used in different ways than you planned or envisgaed
Karaim performances
• Karaim
IP and sensitivities
You have to listen and negotiate, and follow community wishes
they might change over timeKamilaroi dictionaryan extreme case: Pistes de Reve (Dream
Trackers: Yapa Art and Knowledge of the Australian Desert; B Glowczewsky et al) (pto)
Variation
You also need to be sensitive to treating language differences among community members
differences amongst speakers/familiesno settled orthographieseg. Paakantyi
• Paakantyi
Working with “legacy” materials
In some cases you may choose, or have to, work with older/limited materials
eg. Paakantyi stories
• Paakantyi