multiple__multiple_seatingcollection
DESCRIPTION
CATENA SPACE ELLE 47 54 56 58 04 12 22 40 ELLE DESIGN METALMOBIL CONCEPT 4 5 DESIGN METALMOBIL CONCEPT 6 7 Optional: zoccolo in acciaio inox Optional: stainless steel baseboard Optionnel: socle en acier inox Wahlfrei: Edelstahl Unterlage Opcional: zócalo en acero inoxidable 8 DESIGN METALMOBIL CONCEPT 9 46120 0,65 m 3 1AC26kg60 76 TE TE 46120 0,65 m 3 1AC31kg60 76 TE TE 46120 0,65 m 3 1AC26kg60 76 TE TE Art. 286D Art. 286S Art. 291 Art. 290 Art. 289 Art. 288 Art. 287 Art. 285 DESIGN METALMOBIL CONCEPT 10TRANSCRIPT
04
12
22
40
47
54
56
58
ELLE
CATENA
DADO
SPACE
TESSUTIFABRICS / TISSUS STOFFE / TEJIDOS
FINITURE FINISHING / FINITIONFERTIGUNGEN / ACABADOS
TABELLA ARTICOLI ARTICLES CHART / LISTE DES ARTICLES ARTIkELvERzEICHNIS / TABLA ARTICULOS
LEGENDA LEGEND / LÉGENDEzEICHENERkLÄRUNG / REFERENCIAS
7
Optional: zoccolo in acciaio inoxOptional: stainless steel baseboard Optionnel: socle en acier inox Wahlfrei: Edelstahl Unterlage Opcional: zócalo en acero inoxidable
Art. 291
Art. 290
Art. 289
Art. 288
Art. 287
Art. 286S
10
Art. 285
ELLEDESIGN METALMOBIL CONCEPT
Art. 286D
-120 0,42 m3 1AC21 kg60 - TE TE
46120 0,65 m3 1AC26 kg60 76 TE TE
46120 0,65 m3 1AC26 kg60 76 TE TE
46120 0,65 m3 1AC31 kg60 76 TE TE
-120 0,42 m3 2AC13 kg60 - TE -
46120 0,37 m3 1AC18 kg60 46 TE -
46120 0,37 m3 1AC23 kg60 46 TE -
-60 0,32 m3 1AC12 kg60 - TE TE
Art. 297
Art. 296S
Art. 296D
Art. 295
Art. 294
Art. 293
Art. 292S
11
Art. 292D
4660 0,32 m3 1AC17 kg60 76 TE
TE
TE
TE
TE
TE
4660 0,32 m3 1AC17 kg60 76 TE
-60 0,27 m3 2AC7 kg60 - -
4660 0,32 m3 1AC12 kg60 46 -
4660 0,32 m3 1AC26,5 kg60 76 TE
4660 0,32 m3 1AC20 kg60 76 TE TE
4660 0,32 m3 1AC20 kg60 76 TE TE
4660 0,32 m3 1AC18 kg60 46 TE -
TE vedi campionario tessuti pag. 47 TE See fabric collection pag. 47TE voir collection tissus pag. 47TE Siehe stoffmuster pag. 47TE ver muestrario tejidos pag. 47
Optional: zoccolo in acciaio inoxOptional: stainless steel baseboard Optionnel: socle en acier inox Wahlfrei: Edelstahl Unterlage Opcional: zócalo en acero inoxidable
20
4580 0,26 m3 1AC15 kg60 45 TE -
4580 0,45 m3 1AC19 kg66 79 TE TE
4580 0,45 m3 1AC19 kg66 79 TE TE
45100 0,58 m3 1AC22,5 kg66 79 TE TE
45109 0,62 m3 1AC22,5 kg66 79 TE TE
45109 0,62 m3 1AC22,5 kg66 79 TE TE
45100 0,58 m3 1AC22,5 kg66 79 TE TE
45109 0,45 m3 1AC18,5 kg60 65 TE -
CATENADESIGN DEBENEDETTI & FIORDI
Art. 776D DX
45100 0,45 m3 1AC18,5 kg60 65 TE -
Art. 776D SX
Art. 775D SX
Art. 775D DX
Art. 775C SX
Art. 775C DX
Art. 774D
Art. 773
Art. 774C
21
4580 0,32 m3 1AC18 kg80 45 TE
TE
TE
TE
TE
-
4586 0,58 m3 1AC22 kg80 79 TE
4580 0,58 m3 1AC22 kg86 79 TE
4586 0,63 m3 1AC26 kg86 79 TE
4586 0,79 m3 1AC25,5 kg109 79 TE
45109 0,79 m3 1AC25,5 kg86 79 TE TE
4580 0,61 m3 1AC21,5 kg109 65 TE -
45109 0,61 m3 1AC21,5 kg80 65 TE -
Art. 782 SX
Art. 782 DX
Art. 781D SX
Art. 781C DX
Art. 780
Art. 779D
Art. 779C
Art. 778
TE vedi campionario tessuti pag. 47 TE See fabric collection pag. 47TE voir collection tissus pag. 47TE Siehe stoffmuster pag. 47TE ver muestrario tejidos pag. 47
DADODESIGN STUDIO PROGETTISTI ASSOCIATI
24
Art. 261 >Art. 260 > Art. 262 > Art. 263 >
60
45
60
79
15,5 kg
0,32 m3
1
TE
TE
AC
Art. 260 >
60
45
60
79
18,5 kg
0,32 m3
1
TE
TE
AC
Art. 261 >
60
45
60
45
12,5 kg
0,35 m3
2
TE
-
AC
Art. 262 >
36
45
36
45
7,5 kg
0,16 m3
2
TE
-
AC
Art. 263 >
TE vedi campionario tessuti pag. 47 TE See fabric collection pag. 47TE voir collection tissus pag. 47TE Siehe stoffmuster pag. 47TE ver muestrario tejidos pag. 47
31
DADODESIGN STUDIO PROGETTISTI ASSOCIATI
TE vedi campionario tessuti pag. 47 TE See fabric collection pag. 47TE voir collection tissus pag. 47TE Siehe stoffmuster pag. 47TE ver muestrario tejidos pag. 47
Art. 264 > 45120 60 79 0,66 m3 1AC TE TE32 kg
Art. 266 > 45120 60 45 0,37 m3 1AC TE -24 kg
Art. 264 >
Art. 266 >
37
DADODESIGN STUDIO PROGETTISTI ASSOCIATI
PE PE
Art. 267 > 4360 60 79 0,33 m3 1AL PE PE9 kg
Art. 268 > 4360 60 79 0,33 m3 1AL PE PE10,5 kg
Art. 269 > 4360 60 43 0,37 m3 2AL PE -6,5 kg
BIANCOWHITEBLANCWEIßBLANCO
MARRONEBROWNMARRONBRAUNMARRóN
Art. 267 >
43
Art. 252 >Art. 251 >Art. 250 >Art. 249 >
Art. 250 > 4780 62 87 0,45 m3 1AC+LAM TE38 kg
Art. 251 > 4770 62 87 0,39 m3 1AC+LAM TE34 kg
Art. 252 > 4768 68 87 0,40 m3 1AC+LAM TE36 kg
Spessore fianco terminale cm 2 (per ogni lato)End side thickness 2 cm (for each side)Endseite Stärke 2 cm (pour chaque côté)Epaisseur joue terminale 2 cm (Für jede Flanke)Grosor lateral de terminación 2 cm (por cada lado)
TE vedi campionario tessuti pag. 47 TE See fabric collection pag. 47TE voir collection tissus pag. 47TE Siehe stoffmuster pag. 47TE ver muestrario tejidos pag. 47
Art. 249 > 47120 62 87 0,65 m3 1AC+LAM TE56 kg
47
TESSUTIFABRICS / TISSUS / STOFFE / TEJIDOS
SkIN
88,5% PVC - 11,5% CO
PULIRE CON PANNO INUMIDITOCON ACqUA E SAPONE NEUTROE SCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA. NON USARE SOLvENTI, CANDEGGIANTI, DETERSIvI SINTETICI, LUCIDANTI O SPRAyPER LUCIDARE.
TO CLEAN USING A WET CLOTH,WITH WATER AND SOAP,THAN RINSE WITH CLEARWATER. DO NOT USE BLEACHES,SyNTHETIC DETERGENTS,POLISHES OR POLISHING SPRAyS.
NETTOyER EN UTILISANTUN CHIFFON HUMIDE AvECDE L’EAU ET DU SAvON, APRèS RINCER AvEC DE L’EAU NETTE.ON NE DOIT PAS UTILISER BLANCHISSEURS, DÉTERGENTS SyNTHÉTIqUES, CIRAGESOU CIRAGES SPRAy.
MIT EINEM FEUCHTEN TUCHMIT WASSER UND SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN. BLEICHMITTEL, REINIGUNGSMITTEL, POLIERMITTEL ODER SPRAy POLIERMITTEL NICHT BENUTzEN.
LIMPIAR CON UN PAñO HúMEDOCON AGUA y JABóN NEUTROy ENJUAGAR BIEN CON AGUALIMPIA. NO UTILIzAR SOLvENTES, BLANqUEADORES, DETERSIvOS SINTÉTICOS, ABRILLANTADORES ó ESPRAyS PARA DAR BRILLO.
01 - BIANCOWHITEBLANCWEIßBLANCO
503 - ROSSOREDROUGEROTROJO
104 - BEIGEBEIGEBEIGEBEIGEBEIGE
502 - BORDEAUXBORDEAUXBORDEAUXBORDEAUXBORDEAUX
201 - CUOIOBROWNMARRONBRAUNMARRóN
902 - BLU BLUEBLEUBLAUAzUL OSCURO
204 - TESTA DI MORODARk BROWNMARRON FONCÉDUNkEL BRAUNMARRóN OSCURO
991 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
508 - ARANCIOORANGEORANGEORANGENARANJA
84% PVC - 16% CO
PULIRE CON PANNO INUMIDITOCON ACqUA E SAPONE NEUTROE SCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA. NON USARE SOLvENTI, CANDEGGIANTI, DETERSIvI SINTETICI, LUCIDANTI O SPRAyPER LUCIDARE.
01 - BIANCOWHITEBLANCWEIßBLANCO
468 - TESTA DI MORODARk BROWNMARRON FONCÉDUNkEL BRAUMARRóN OSCURO
1131 - BEIGEBEIGEBEIGEBEIGEBEIGE
1809 - vERDEGREENvERTGRüNvERDE
79 - OCRAOCHREOCREOCkERFARBEOCRE
4947 - BLUBLUEBLEUBLAUAzUL OSCURO
456 - CUOIOBROWNMARRONBRAUNMARRóN
991 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
605 - ROSSOREDROUGEROTROJO
LIMPIAR CON UN PAñO HúMEDOCON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGAR BIEN CON AGUA LIMPIA. NO UTILIzAR SOLvENTES, BLANqUEADORES, DETERSIvOS SINTÉTICOS, ABRILLANTADORES ó ESPRAyS PARA DAR BRILLO.
TAMARIT
TO CLEAN USING A WET CLOTH,WITH WATER AND SOAP,THAN RINSE WITH CLEARWATER. DO NOT USE BLEACHES,SyNTHETIC DETERGENTS,POLISHES OR POLISHING SPRAyS.
NETTOyER EN UTILISANTUN CHIFFON HUMIDE AvECDE L’EAU ET DU SAvON, APRèS RINCER AvEC DE L’EAU NETTE.ON NE DOIT PAS UTILISER BLANCHISSEURS, DÉTERGENTS SyNTHÉTIqUES, CIRAGESOU CIRAGES SPRAy.
MIT EINEM FEUCHTEN TUCHMIT WASSER UND SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN. BLEICHMITTEL, REINIGUNGSMITTEL, POLIERMITTEL ODER SPRAy POLIERMITTEL NICHT BENUTzEN.
A
B
48
ECOPELLE 302
PULIRE CON UN PANNO INUMIDITO CON ACqUA. PER LE MACCHIE PIù RESISTENTI UTILIzzARE PERCLOROETILENE. NON USARE SOLvENTI, CANDEGGIANTI, DETERSIvI SINTETICI, LUCIDANTI O SPRAy PER LUCIDARE.
TO CLEAN USING A CLOTH SOAkED IN WATER. FOR THE STUBBORN SPOTS USE PERCHLOROETHyLENE. DO NOT USE BLEACHES, SyNTHETIC DETERGENTS, POLISHES OR POLISHING SPRAyS.
NETTOyER EN UTILISANT UN CHIFFON HUMIDE AvEC DE L’EAU. POUR LES TACHES PLUS DIFFICILES UTILISER PERCHLORÉTHyLèNE. ON NE DOIT PAS UTILISER BLANCHISSEURS, DÉTERGENTS SyNTHÉTIqUES, CIRAGES OU CIRAGES SPRAy.
MIT EINEM FEUCHTEN TUCH MIT WASSER PUTzEN. FüR DIE HARTNÄCkIGEREN FLECkEN, BENUTzEN SIE PERCHLORÄTHyLEN. BLEICHMITTEL, REINIGUNGSMITTEL, POLIERMITTEL ODER SPRAy POLIERMITTEL NICHT BENUTzEN.
A511
88% PVC - 12% PES/CO
PULIRE CON ACqUA CALDAE UN PANNO UMIDO IN MICROFIBRA. PER MACCHIE OSTINATE USARE UN DETERGENTE PER CAPI DELICATI DILUITO IN ACqUA. NON USARE SOLvENTI, CANDEGGIANTI, DETERSIvI SINTETICI, LUCIDANTIO SPRAy PER LUCIDARE.
LIMPIAR CON AGUA CALIENTEy CON UN PAñO HúMEDO DE MICROFIBRA. PARA MANCHAS DIFICILES UTILIzAR UN DETERGENTE PARA ROPA DELICATA DISUELTO EN AGUA. NO UTILIzAR SOLvENTES, BLANqUEADORES, DETERSIvOS SINTÉTICOS, ABRILLANTADORESó ESPRAyS PARA DAR BRILLO.
TO CLEAN USING WARM WATERAND A MICRO-FIBRE WET CLOTH. FOR THE STUBBORN SPOTSUSE A DETERGENT FOR DELICATE SUITS. DO NOT USE BLEACHES, SyNTHETIC DETERGENTS, POLISHES OR POLISHING SPRAyS.
NETTOyER AvEC DE L’EAU CHAUDE ET UN CHIFFON EN MICRO-FIBRE. POUR LES TACHES PLUS DIFFICILES UTILISER UN DÉTERGENT POUR ÉTOFFES DÉLICATES. ON NE DOIT PAS UTILISER BLANCHISSEURS, DÉTERGENTS SyNTHÉTIqUES, CIRAGES OU CIRAGES SPRAy.
MIT WARM WASSER UND EINEM MICROFIBER TUCH PUTzEN.FüR DIE HARTNÄCkIGEREN FLECkEN, BENUTzEN SIE EINEN REINIGER FüR FEINES GEWEBEN. BLEICHMITTEL, REINIGUNGSMITTEL, POLIERMITTEL ODER SPRAy POLIERMITTEL NICHT BENUTzEN.
01-BIANCOWHITEBLANCWEIßBLANCO
04 - PANNACREAMCRèMESHANECREMA
16 - GIALLOyELLOWJAUNEGELBAMARILLO
27 - vIOLAvIOLETDUNkELvIOLETT vIOLETA
20 - ARANCIOORANGEORANGEORANGENARANJA
33 - TESTA DI MORODARk BROWNMARRON FONCÉDUNkEL BRAUMARRóN OSCURO
22 - ROSSOREDROUGEROTROJO
POLARIS 565-NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
15 - vERDE OLIvAOLIvE GREENvERT OLIvE OLIvE GRüNvERDE ACEITUNA
27 - BIANCOWHITEBLANCWEIßBLANCO
25 - ARGENTOSILvERARGENTSILBERGELBPLATA
08 - OCRAOCHREOCREOCkERFARBEOCRE
20 - BLUBLUEBLEUBLAUAzUL OSCURO
10 - ARANCIOORANGEORANGEORANGENARANJA
22 - TESTA DI MORODARk BROWNMARRON FONCÉDUNkEL BRAUNMARRóN OSCURO
14 - ROSSOREDROUGEROTROJO
24 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
26 - BRONzOBRONzEBRONzEBRONzEBRONCE
LIMPIAR CON UN PAñO BLANCO HúMEDO CON AGUA. PARA LAS MANCHAS MAS RESISTENTES UTILIzAR PERCLOROETILENO. NO UTILIzAR SOLvENTES, BLANqUEADORES, DETERSIvOS SINTÉTICOS, ABRILLANTADORES ó ESPRAyS PARA DAR BRILLO.
B
B
31,50% CO - 21% PES - 47,50 % PU
TESSUTIFABRICS / TISSUS / STOFFE / TEJIDOS
49
ANTILOPE
76% CO - 24% PU
ASSORBIRE IMMEDIATAMENTE LA MACCHIA CON UNA CARTA ASSORBENTE qUINDI PULIRE CON UN PANNO BIANCO IMBEvUTO DI UNA SOLUzIONE COMPOSTA PER 50% ACqUA E 50% ALCOOL, OPPURE CON UN NORMALE PRODOTTO CONTENENTE AMMONIACA. RIPETERE L’OPERAzIONE SE NECESSARIO.
TO ABSORB IMMEDIATELy THE SPOT USING AN ABSORBENT PAPER, AND THEN CLEAN IT WITH A WHITE CLOTH SOAkED IN A SOLUTION MADE UP OF 50% WATER AND 50% ALCOHOL OR WITH A NORMAL PRODUCT CONTAINING AMMONIA. REPEAT THE CLEANING OPERATION, IF REqUIRED.
ABSORBER IMMÉDIATEMENT LA TACHE à L’AIDE D’UN PAPIER BUvARD ET ENSUITE NETTOyER AvEC UN CHIFFON BLANC IMBIBÉ D’UNE SOLUTION qUI SE COMPOSE DE 50% D’EAU ET DE 50% D’ALCOOL OU BIEN AvEC UN PRODUIT NORMAL CONTENANT DE L’AMMONIAqUE. RÉPÉTER L’OPÉRATION, SI NÉCESSAIRE.
DEN FLECk SOFORT MIT SAUGPAPIER AUFSAUGEN, DANN MIT EINEM WEISSEN TUCH REINIGEN, DAS IN EINER AUS 50% WASSER UND 50% ALkOHOL BESTEHENDEN LöSUNG GETRÄNkT WURDE ODER MIT EINEM NORMALEN, AMMONIAkHALTIGEN PRODUkT REINIGEN. FALLS ERFORDERLICH DEN vORGANG WIEDERHOLEN.
ABSORBER INMEDIATAMENTE LA MANCHA CON UN PAPEL ABSORBENTE y DESPUÉS LIMPIAR CON UN PAñO BLANCO EMBEBIDO CON UNA SOLUCIóN COMPUESTA POR EL 50% DE AGUA y EL 50% DE ALCOHOL O BIEN CON UN CORRIENTE PRODUCTO qUE CONTENGA AMONíACO. REPETIR LA OPERACIóN SI ES NECESARIO.
HELLAS
21% CO - 39%PA - 40%PES
NON SPAzzOLARE E USARE CON REGOLARITà L’ASPIRAPOLvERE. PULIRE CON PANNO INUMIDITO CON ACqUA E SAPONE NEUTRO E SCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA.
NO CEPILLAR y UTILIzAR CON REGULARIDAR LA ASPIRADORA. LIMPIAR CON PAñO HúMEDO CON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGUAR BIEN CON AGUA LIMPIA.
DO NOT BRUSH AND USE REGULARLy A vACUUM CLEANER. TO CLEAN USING A WET CLOTH, WITH WATER AND SOAP, THAN RINSE WITH CLEAR WATER.
ON NE DOIT PAS BROSSER ET IL FAUT UTILISER SOUvENT L’ASPIRATEUR. NETTOyER EN UTILISANT UN CHIFFON HUMIDE AvEC DE L’EAU ET DU SAvON, APRèS RINCER AvEC DE L’EAU NETTE.
NICHT BüRSTEN UND DER STAUBSAUGER REGELMÄSSIG BENUTzEN. MIT EINEM FEUCHTEN TUCH MIT WASSER UND SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN.
03 - BEIGEBEIGEBEIGEBEIGEBEIGE
18 - vERDEGREENvERTGRüNvERDE
06 - NOCCIOLAHAzELNUT NOISETTEHASELNüSSE AvELLANA
22 - AzzURROLIGHT-BLUE BLEU CLAIRHELLBLAU AzUL
09 - ARANCIOORANGEORANGEORANGENARANJA
15 - BORDEAUXBORDEAUX BORDEAUXBORDEAUXBORDEAUX
12 - MATTONEDARk ORANGEORANGE FONCÉDUNkEL ORANGENARANJA-LADRILLO
24 - ANTRACITEANTHRACITE ANTHRACITEANTHRAzIT ANTRACITA
29 - BLUBLUEBLEUBLAUAzUL OSCURO
368 - ARANCIOORANGEORANGEORANGENARANJA
372 - ROSSOREDROUGEROTROJO
350 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
356 - PANNACREAMCRèMESHANECREMA
359 - vERDE FLUOGREEN FLUOvERT FLUOGRüN FLUO vERDE FLUO
351 - OCRAOCHREOCREOCkERFARBEOCRE
363 - BORDEAUXBORDEAUX BORDEAUXBORDEAUXBORDEAUX
352 - BLUBLUEBLEUBLAUAzUL OSCURO
362 - vIOLAvIOLETvIOLETDUNkEL vIOLETTvIOLETA
B
B
50
TESSUTIFABRICS / TISSUS / STOFFE / TEJIDOS
100% PES
NON SPAzzOLARE E USARE CON REGOLARITà L’ASPIRAPOLvERE. PULIRE CON PANNO INUMIDITO CON ACqUA E SAPONE NEUTRO E RISCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA. PER LE MACCHIE PIù RESISTENTI UTILIzzARE PERCLOROETILENE.
DO NOT BRUSH AND USE REGULARLy A vACUUM CLEARER. TO CLEAN USING A WET CLOTH, WITH WATER AND SOAP, THAN RINSE WITH CLEAR WATER. FOR THE STUBBORN SPOTS USE PERCHLOROETHyLENE.
ON NE DOIT PAS BROSSERET IL FAUT UTILISER SOUvENT L’ASPIRATEUR. NETTOyEREN UTILISANT UN CHIFFONHUMIDE AvEC DE L’EAUET DU SAvON, APRèS RINCERAvEC DE L’EAU NETTE.
NICHT BüRSTEN UND DER STAUBSAUGER REGELMÄSSIG BENUTzEN. MIT EINEM FEUCHTEN TUCH MIT WASSER UNS SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN. FüR DIE HARTNÄCkIGEREN FLECkEN, BENUTzEN SIE PERCHLORÄTHyLEN.
NO CEPILLAR y UTILIzAR CON REGULARIDAR LA ASPIRADORA. LIMPIAR CON UN PAñO HúMEDO CON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGUAR BIEN CON AGUA LIMPIA. PARA LAS MANCHAS MAS RESISTENTES UTILIzAR PERCLOROETILENO.
F265
02 - BEIGEBEIGEBEIGEBEIGEBEIGE
21 - AzzURROLIGHT-BLUEBLEU CLAIRHELLBLAUAzUL
04 - OCRAOCHREOCREOCkERFARBEOCRE
24 - MARRONEBROWNMARRONBRAUNMARRóN
07 - ARANCIOORANGEORANGEORANGENARANJA
29 - GRIGIOGREyGRISGRAUGRIS
10 - ROSSOREDROUGEROTROJO
30 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
18 - vERDEGREENvERTGRüNvERDE
B
506 - PANNACREAMCRèMESHANECREMA
358 - AzzURROLIGHT-BLUEBLEU CLAIRHELLBLAU AzUL
508 - NOCCIOLAHAzELNUT NOISETTEHASELNüSSE AvELLANA
201 - ROSSOREDROUGEROTROJO
553 - MARRONEBROWNMARRONBRAUNMARRóN
602 - GRIGIOGREyGRIS GRAUGRIS
455 - vERDE OLIvAOLIvE GREEN vERT OLIvEOLIvE GRüN vERDE ACEITUNA
651 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
54 - ARANCIOORANGEORANGEORANGENARANJA
100% PES
NON SPAzzOLARE E USARE CON REGOLARITà L’ASPIRAPOLvERE. PULIRE CON PANNO INUMIDITO CON ACqUA E SAPONE NEUTRO E SCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA.
DO NOT BRUSH AND USE REGULARLy A vACUUM CLEANER. TO CLEAN USING A WET CLOTH, WITH WATER AND SOAP, THAN RINSE WITH CLEAR WATER.
ON NE DOIT PAS BROSSER ET IL FAUT UTILISER SOUvENT L’ASPIRATEUR. NETTOyER EN UTILISANT UN CHIFFON HUMIDE AvEC DE L’EAU ET DU SAvON, APRèS RINCER AvEC DE L’EAU NETTE.
NICHT BüRSTEN UND DER STAUBSAUGER REGELMÄSSIG BENUTzEN. MIT EINEM FEUCHTEN TUCH MIT WASSER UND SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN.
NO CEPILLAR y UTILIzAR CON REGULARIDAR LA ASPIRADORA. LIMPIAR CON PAñO HúMEDO CON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGUAR BIEN CON AGUA LIMPIA.
MANTOE
51
A169.01 - BEIGEBEIGEBEIGEBEIGEBEIGE
A169.02 - MARRONEBROWNMARRONBRAUNMARRóN
A169.03 - GRIGIOGREyGRISGRAUGRIS
A172.01 - BEIGEBEIGEBEIGEBEIGEBEIGE
A172.04 - BIANCOWHITEBLANCWEIßBLANCO
A172.02 - TESTA DI MORODARk BROWNMARRON FONCÉDUNkEL BRAUNMARRóN OSCURO
PITONE
16% PES - 84% PVC PULIRE CON PANNO INUMIDITOCON ACqUA E SAPONE NEUTROE SCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA. NON USARE SOLvENTI, CANDEGGIANTI, DETERSIvI SINTETICI, LUCIDANTI O SPRAyPER LUCIDARE.
16% PES - 84% PVC
LIMPIAR CON UN PAñOHúMEDO CON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGAR BIENCON AGUA LIMPIA. NO UTILIzAR SOLvENTES, BLANqUEADORES, DETERSIvOS SINTÉTICOS, ABRILLANTADORES ó ESPRAyS PARA DAR BRILLO.
TO CLEAN USING A WET CLOTH,WITH WATER AND SOAP,THAN RINSE WITH CLEARWATER. DO NOT USE BLEACHES,SyNTHETIC DETERGENTS,POLISHES OR POLISHING SPRAyS.
NETTOyER EN UTILISANTUN CHIFFON HUMIDE AvECDE L’EAU ET DU SAvON, APRèS RINCER AvEC DE L’EAU NETTE.ON NE DOIT PAS UTILISER BLANCHISSEURS, DÉTERGENTS SyNTHÉTIqUES, CIRAGESOU CIRAGES SPRAy.
MIT EINEM FEUCHTEN TUCHMIT WASSER UND SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN. BLEICHMITTEL, REINIGUNGSMITTEL, POLIERMITTEL ODER SPRAy POLIERMITTEL NICHT BENUTzEN.
E A172E
A168
84% PVC - 16% PES
PULIRE CON PANNO INUMIDITOCON ACqUA E SAPONE NEUTROE SCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA. NON USARE SOLvENTI, CANDEGGIANTI, DETERSIvI SINTETICI, LUCIDANTI O SPRAyPER LUCIDARE.
TO CLEAN USING A WET CLOTH,WITH WATER AND SOAP,THAN RINSE WITH CLEARWATER. DO NOT USE BLEACHES,SyNTHETIC DETERGENTS,POLISHES OR POLISHING SPRAyS.
NETTOyER EN UTILISANTUN CHIFFON HUMIDE AvECDE L’EAU ET DU SAvON, APRèS RINCER AvEC DE L’EAU NETTE.ON NE DOIT PAS UTILISER BLANCHISSEURS, DÉTERGENTS SyNTHÉTIqUES, CIRAGESOU CIRAGES SPRAy.
MIT EINEM FEUCHTEN TUCHMIT WASSER UND SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN. BLEICHMITTEL, REINIGUNGSMITTEL, POLIERMITTEL ODER SPRAy POLIERMITTEL NICHT BENUTzEN.
LIMPIAR CON UN PAñOHúMEDO CON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGAR BIENCON AGUA LIMPIA. NO UTILIzAR SOLvENTES, BLANqUEADORES, DETERSIvOS SINTÉTICOS, ABRILLANTADORES ó ESPRAyS PARA DAR BRILLO.
01 - BIANCOWHITEBLANCWEIßBLANCO
13 - NOCCIOLAHAzELNUTNOISETTEHASELNüSSEAvELLANA
07 - CELESTESky-BLUEBLEU PLUS CLAIRHELLBLAUAzUL CLARO
04 - CUOIOBROWNMARRONBRAUNMARRóN
08 - LILLA LILLALILLALILLALILLA
05 - TESTA DI MORODARk BROWNMARRON FONCÉDUNkEL BRAUNMARRóN OSCURO
17 - ROSSOREDROUGEROTROJO
16 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
11 - vIOLAvIOLETvIOLETDUNkEL vIOLETTvIOLETA
E
52
TESSUTIFABRICS / TISSUS / STOFFE / TEJIDOS
02 - BEIGEBEIGEBEIGEBEIGEBEIGE
19 - vERDE OLIvAOLIvE GREENvERT OLIvEOLIvE GRüNvERDE ACEITUNA
04 - GIALLOyELLOWJAUNEGELBAMARILLO
13 - MARRONEBROWNMARRONBRAUNMARRóN
05 - NOCCIOLAHAzELNUTNOISETTEHASELNüSSEAvELLANA
16 - BLU BLUEBLEUBLAUAzUL OBSCURO
11 - ROSSOREDROUGEROTROJO
15 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
08 - MATTONEDARk ORANGEORANGE FONCÉDUNkEL ORANGENARANJA-LADRILLO
A507E
89% PVC - 11% PES/CO
PULIRE CON ACqUA CALDAE UN PANNO UMIDOIN MICROFIBRA.PER MACCHIE OSTINATE USARE UN DETERGENTE PER CAPI DELICATI DILUITOIN ACqUA. NON USARE SOLvENTI, CANDEGGIANTI, DETERSIvI SINTETICI, LUCIDANTI O SPRAy PER LUCIDARE.
LIMPIAR CON AGUA CALIENTEy CON UN PAñO HúMEDODE MICROFIBRA. PARA MANCHAS DIFICILES UTILIzAR UN DETERGENTE PARA ROPA DELICATA DISUELTO EN AGUA. NO UTILIzAR SOLvENTES, BLANqUEADORES, DETERSIvOSSINTÉTICOS, ABRILLANTADORESó ESPRAyS PARA DAR BRILLO.
TO CLEAN USING WARM WATERAND A MICRO-FIBRE WET CLOTH. FOR THE STUBBORN SPOTSUSE A DETERGENT FOR DELICATE SUITS. DO NOT USE BLEACHES, SyNTHETIC DETERGENTS,POLISHES OR POLISHING SPRAyS.
NETTOyER AvEC DE L’EAUCHAUDE ET UN CHIFFONEN MICRO-FIBRE. POURLES TACHES PLUS DIFFICILES UTILISER UN DÉTERGENT POUR ÉTOFFES DÉLICATES. ON NE DOIT PAS UTILISER BLANCHISSEURS, DÉTERGENTS SyNTHÉTIqUES , CIRAGES OU CIRAGES SPRAy.
MIT WARM WASSER UND EINEM MICROFIBER TUCH PUTzEN.FüR DIE HARTNÄCkIGEREN FLECkEN, BENUTzEN SIE EINEN REINIGER FüR FEINES GEWEBEN.BLEICHMITTEL, REINIGUNGSMITTEL, POLIERMITTEL ODER SPRAy POLIERMITTEL NICHT BENUTzEN.
01 - BIANCOWHITEBLANCWEIßBLANCO
06 - ARGENTOSILvER ARGENT SILBERGELB PLATA
02 - ORO CHIAROLIGHT GOLD OR CLAIRHELL GOLDGELBORO CLARO
07 - TITANIOTITANIUMTITANIUMTITANGELBTITáNIO
03 - ORO SCURODARk GOLD OR FONCÉ DUNkEL GOLDGELBORO OSCURO
05 - BRONzO SCURODARk BRONzE BRONzE FONCÉ DUNkEL BRONzE BRONCE OSCURO
04 - BRONzO CHIAROLIGHT BRONzE BRONzE CLAIR HELL BRONzE BRONCE CLARO
08 - PETROLIOPETROLEUM PÉTROLE PETROLEUMPETRóLEO
12% PES - 3% PU - 85% PVC
PULIRE CON PANNO INUMIDITOCON ACqUA E SAPONE NEUTROE SCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA. NON USARE SOLvENTI, CANDEGGIANTI, DETERSIvI SINTETICI, LUCIDANTI O SPRAyPER LUCIDARE.
TO CLEAN USING A WET CLOTH,WITH WATER AND SOAP,THAN RINSE WITH CLEARWATER. DO NOT USE BLEACHES,SyNTHETIC DETERGENTS,POLISHES OR POLISHING SPRAyS.
NETTOyER EN UTILISANTUN CHIFFON HUMIDE AvECDE L’EAU ET DU SAvON, APRèS RINCER AvEC DE L’EAU NETTE.ON NE DOIT PAS UTILISER BLANCHISSEURS, DÉTERGENTS SyNTHÉTIqUES, CIRAGESOU CIRAGES SPRAy.
MIT EINEM FEUCHTEN TUCHMIT WASSER UND SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN. BLEICHMITTEL, REINIGUNGSMITTEL, POLIERMITTEL ODER SPRAy POLIERMITTEL NICHT BENUTzEN.
LIMPIAR CON UN PAñOHúMEDO CON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGAR BIENCON AGUA LIMPIA. NO UTILIzAR SOLvENTES, BLANqUEADORES, DETERSIvOS SINTÉTICOS, ABRILLANTADORES ó ESPRAyS PARA DAR BRILLO.
F343E
LEGENDA / LEGEND / LÉGENDE / zEICHENERkLÄRUNG / REFERENCIAS
CO COTONE COTTON / COTON / BAWMvOLLE / ALGODóN PES POLIESTERE
POLyESTER / POLyESTER / POLyESTER / POLIÉSTER PvC PvCPvC / PvC / PvC / PvC
IGNIFUGOFLAME RETARDANT / IGNIFUGE / FEUERHEMMEND / IGNíFUCOPA POLIAMMIDE
POLyAMIDE / POLyAMIDE / POLyAMID / POLIAMIDA PU POLIURETANO POLyURETHANE / POLyURÉTHANE / POLyURETHAN / POLIURETANO
53
250 - PANNACREAMCRèMESHANECREMA
2150 - GRIGIOGREyGRISGRAU GRIS
1550 - vERDEGREENvERTGRüNvERDE
850 - ROSSOREDROUGEROTROJO
1050 - BORDEAUXBORDEAUX BORDEAUXBORDEAUXBORDEAUX
2250 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
2550 - vIOLAvIOLETvIOLETDUNkEL vIOLETTvIOLETA
1350 - TESTA DI MORODARk BROWNMARRON FONCÉDUNkEL BRAUNMARRóN OSCURO
750 - ARANCIOORANGEORANGEORANGENARANJA
EXTREMA AU
37% CO - 63% PU
PULIRE CON PANNO INUMIDITO CON ACqUA E SAPONE NEUTRO E RISCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA. DISCIOGLIERE LE MACCHIE PIù RESISTENTI IN UNA SOLUzIONE COMPOSTA PER 80% ALCOOL E 20% ACqUA E PULIRE POI CON PANNO INUMIDITO CON ACqUA E SAPONE NEUTRO, RISCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA.
LIMPIAR CON UN PAñO HúMEDO CON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGUAR BIEN CON AGUA LIMPIA. PARA LAS MANCHAS MAS RESISTENTES UTILIzAR UNA SOLUCIóN COMPUESTA POR EL 80% DE ALCOHOL y EL 20% DE AGUA, DESPUÉS LIMPIAR CON UN PAñO HúMEDO CON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGUAR BIEN CON AGUA LIMPIA.
TO CLEAN USING A WET CLOTH, WITH WATER AND SOAP, THAN RINSE WITH CLEAR WATER. DISSOLvE THE STUBBORN SPOTS WITH A SOLUTION MADE UP OF 80% ALCOHOL AND 20% WATER, THAN CLEAN USING A WET CLOTH, WITH WATER AND SOAP, AND RINSE WITH CLEAR WATER.
NETTOyER EN UTILISANT UN CHIFFON HUMIDE AvEC DE L’EAU ET DU SAvON, APRèS RINCER AvEC DE L’EAU NETTE. DISSOUDRE LES TACHES PLUS DIFFICILES AvEC UNE SOLUTION qUI SE COMPOSE DE 80% D’ALCOOL ET DE 20% D’EAU, APRèS NETTOyER EN UTILISANT UN CHIFFON HUMIDE AvEC DE L’EAU ET DU SAvON, ET RINCER AvEC DE L’EAU NETTE.
MIT EINEM FEUCHTEN TUCH MIT WASSER UND SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN. FüR DIE HARTNÄCkIGEREN FLECkEN, BENUTzEN SIE EINE LöSUNG AUS 80% ALkOHOL UND 20% WASSER, DANN MIT EINEM FEUCHTEN TUCH MIT WASSER UND SEIFE PUTzEN UND SPüLEN.
E
F246/01 - BEIGEBEIGEBEIGEBEIGEBEIGE
F246/02 - NOCCIOLAHAzELNUTNOISETTEHASELNüSSEAvELLANA
F246/03 - ARANCIOORANGEORANGEORANGENARANJA
F246/04 - CUOIOBROWN MARRONBRAUNMARRóN
F246/06 - NEROBLACkNOIRSCHWARzNEGRO
F246/05 - TESTA DI MORODARk BROWN MARRON FONCÉ DUNkEL BRAUNMARRóN OSCURO
F247/02 - NOCCIOLA FOGLIA ARGENTOSILvER-LEAF ON NUT BROWNNOUGAT AvEC FEUILLE D’ARGENTNUSSBAUMFARBIG MIT AUFGEDRUCkTEN SILBERNEN BLÄTTERN HABANA CON HOJA DE PLATA
F247/06 - NERO FOGLIA ARGENTOSILvER-LEAF ON BLACkNOIR AvEC FEUILLE D’ARGENTSCHWARz MIT AUFGEDRUCkTEN SILBERNEN BLÄTTERN NEGRO CON HOJA DE PLATA
F247/05 - TESTA DI MORO FOGLIA OROGOLD-LEAF ON DARk BROWNMARRON FONCÉ AvEC FEUILLE D’ORDUNkELBRAUN MIT AUFGEDRUCkTEN GOLDENEN BLÄTTERN MARRóN OSCURO CON HOJA DE ORO
F246/F247
33% CO – 67% PVC
PULIRE CON PANNO INUMIDITOCON ACqUA E SAPONE NEUTROE SCIACqUARE BENE CON ACqUA PULITA. NON USARE SOLvENTI, CANDEGGIANTI, DETERSIvI SINTETICI, LUCIDANTI O SPRAyPER LUCIDARE.
LIMPIAR CON UN PAñOHúMEDO CON AGUA y JABóN NEUTRO y ENJUAGAR BIENCON AGUA LIMPIA. NO UTILIzAR SOLvENTES, BLANqUEADORES, DETERSIvOS SINTÉTICOS, ABRILLANTADORES ó ESPRAyS PARA DAR BRILLO.
TO CLEAN USING A WET CLOTH,WITH WATER AND SOAP,THAN RINSE WITH CLEARWATER. DO NOT USE BLEACHES,SyNTHETIC DETERGENTS,POLISHES OR POLISHING SPRAyS.
NETTOyER EN UTILISANTUN CHIFFON HUMIDE AvECDE L’EAU ET DU SAvON, APRèS RINCER AvEC DE L’EAU NETTE.ON NE DOIT PAS UTILISER BLANCHISSEURS, DÉTERGENTS SyNTHÉTIqUES, CIRAGESOU CIRAGES SPRAy.
MIT EINEM FEUCHTEN TUCHMIT WASSER UND SEIFE PUTzEN, DANN SPüLEN. BLEICHMITTEL, REINIGUNGSMITTEL, POLIERMITTEL ODER SPRAy POLIERMITTEL NICHT BENUTzEN.
E
54
ALLUMINIOALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIO
A LUC ANODIzzATO LUCIDOA LUC POLISHED ANODISED ALUMINIUMA LUC ALUMINIUM ANODISÉ BRILLANTA LUC POLIERT ELOXALALUMINIUMA LUC ALUMINIO ANODIzADO BRILLANTE
ACCIAIOSTEEL / ACIER / STAHL / ACERO
vR ANTRACITE RAL 7016vR ANTHRACITE RAL 7016vR ANTHRACITE RAL 7016vR ANTHRAzIT RAL 7016vR ANTRACITA RAL 7016
vR NERO RAL 9005vR BLACk RAL 9005vR NOIR RAL 9005vR SCHWARz RAL 9005vR NEGRO RAL 9005
vR ARANCIO RAL2003vR ORANGE RAL 2003vR ORANGE RAL 2003vR ORANGE RAL 2003vR NARANJA RAL 2003
CR CROMATOCR CHROMECR CHROMÉCR vERCHROMTCR CROMADO
vT ALLUMINIO PIù TRASPARENTEvT ALUMINIUM AND TRANSPARENT COATINGvT ALUMINIUM vERNIvT ALUMINIUMFARBI +TRANSPARENTLACkvT ALUMINIO CON CAPA TRANSPARENTE
vR GRIGIO RAL 7042 vR GREy RAL 7042vR GRIS RAL 7042vR GRAU RAL 7042vR GRIS RAL 7042
vR BIANCO RAL 9010vR WHITE RAL 9010vR BLANC RAL 9010vR WEISS RAL 9010vR BLANCO RAL 9010
vR ALLUMINIO GOFFRATOvR TEXTURED ALUMINIUMvR ALUMINIUM GIvRÉvR GOFFRATO ALUMINIUMvR ALUMINIO GOFRADO
vR ALLUMINIOvR ALUMINIUMvR ALUMINIUMvR ALUMINIUMvR ALUMINIO
FINITURE TELAIOFRAME FINISHING / FINITION PIèTEMENTGESTELLFERTIGUNGEN / ACABADOS ESTRUCTURA
55
LAMINATILAMINATES / LAMINÉSLAMINAT / LAMINADOS
SPACE
LAMINATILAMINATES / LAMINÉS / LAMINAT / LAMINADOS
ARPA 244 ARPA 634
ABET 412
ARPA 561
ARPA 531
ARPA 651
ABET 861
ARPA 859
ARPA 509
ARPA 20 ARPA 211 ARPA 526
ABET 1354 - zEBRANO ABET 313 - WENGÉABET 386
ABET 1286 ABET 1281
LAMINATILAMINATES / LAMINÉS / LAMINAT / LAMINADOS
ABET 385
5657 > 58
ART. COLLEzIONECOLLECTION / COLLECTIONkOLLEkTION / COLECCIóN
PAG.PAGE / PAGESEITE / PàG.
TELAIOFRAME / PIèTEMENTTISCHGESTELL / ESTRUCTURA
SEDILE E SCHIENALESEAT AND BACk / ASSISE ET DOSSIERSITz UND RüCkENLEHNE / ASIENTO y RESPALDO
249 SPACE 40 • •
250 SPACE 40 • •
251 SPACE 40 • •
252 SPACE 40 • •
260 DADO 22 • •
261 DADO 22 • •
262 DADO 22 • •
263 DADO 22 • •
264 DADO 28 • •
266 DADO 28 • •
267 DADO 34 • •
268 DADO 34 • •
269 DADO 34 • •
285 ELLE 4 • •
286D ELLE 4 • •
286S ELLE 4 • •
287 ELLE 4 • •
288 ELLE 4 • •
289 ELLE 4 • •
290 ELLE 4 • •
291 ELLE 4 • •
292D ELLE 4 • •
292S ELLE 4 • •
293 ELLE 4 • •
294 ELLE 4 • •
295 ELLE 4 • •
296D ELLE 4 • •
296S ELLE 4 • •
297 ELLE 4 • •
773 CATENA 12 • •
774C CATENA 12 • •
774D CATENA 12 • •
775C SX CATENA 12 • •
775C DX CATENA 12 • •
775D DX CATENA 12 • •
775C SX CATENA 12 • •
776D SX CATENA 12 • •
776D DX CATENA 12 • •
778 CATENA 12 • •
779C CATENA 12 • •
779D CATENA 12 • •
780 CATENA 12 • •
781C DX CATENA 12 • •
781D SX CATENA 12 • •
782 DX CATENA 12 • •
782 SX CATENA 12 • •
TABELLA ARTICOLIARTICLES CHART / LISTE DES ARTICLES ARTIkELvERzEICHNIS / TABLA ARTICULOS
AC AL AC
LEGENDALEGEND / LÉGENDEZEICHENERKLÄRUNG / REFERENCIAS
58
A LUC(ALLUMINIO) ANODIZZATO LUCIDOANODISED GLOSS (ALUMINIUM) / (ALUMINIUM) ANODISÉ BRILLANTELOXIERTES GLANZALUMININIUM / (ALUMINIO) ANODIZADO BRILLANTE
AC ACCIAIO STEEL / ACIER / STAHL / ACERO
AL ALLUMINIO ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIO
CR CROMATO CHROME / CHROMÉ / VERCHROMT / CROMADO
LAM LAMINATO LAMINATE / LAMINÉ / LAMINAT / LAMINADO
PE POLIETILENEPOLyETHyLENE / POLyÉTHyLèNE / POLyÄTHyLEN / POLIETILENO
TE TESSUTO FABRIC / TISSU / STOFF / TEjIDO
VR VERNICIATO PAINT FINISHING / PEINTURE / LACKIERT / BARNIZADO
VTVERNICIATO + TRASPARENTE PAINT + TRANSPARENT COATING / PEINTURE + VERNILACKIERT + TRANSPARENTLACK / BARNIZADO + CAPA TRANSPARENTE
IMBALLOPACKAGING / EMBALLAGE / VERPACKUNG / EMBALAjE
NUMERO PEZZI PER SCATOLAPIECES EACH BOX / PIèCES PAR BOÎTE / STÜCKE IN EINEM KARTON / PIEZAS POR CAjA
PER ESTERNI, NELLE FINITURE IDONEEFOR OUTDOOR USE, IN THE SUITABLE FINISHES / POUR L’EXTÉRIEUR, DANS LES FINITIONS PROPRESFÜR AUSSEN, IN DEN GEEIGNETEN FINITUR / PARA EL EXTERNO, EN LOS ACABADOS APROPIADOS
PESOWEIGHT / POIDS / GEWICHT / PESO
ALTEZZA SEDUTA SEAT HEIGHT / HAUTEUR ASSISE / SITZHÖHE / ALTURA RESPALDO
LARGHEZZA WIDTH / LARGEUR / BREITE / ANCHO
PROFONDITÀ DEPTH / PROFONDEUR / TIEFE / PROFUNDIDAD
SEDILE E SCHIENALE SEAT AND BACK / ASSISE ET DOSSIER / SITZ UND RÜCKENLEHNE / ASIENTO y RESPALDO
ALTEZZA HEIGHT / HAUTEUR / HÖHE / ALTURA
TELAIO FRAME / PIèTEMENT / GESTELL / ESTRUCTURA
SEDILE SEAT / ASSISE / SITZ / ASIENTO
SCHIENALE BACK / DOSSIER / RÜCKENLEHNE / RESPALDO
Art Direction- Studio Stefano Pieri Graphic Design
- Marketing Department
StampaPrinting / Impression / Druck / ImpresiónGrapho 5 - Bellocchi di Fano (PU)
Metalmobil si riserva il dirittodi apportare modifiche ai prodotti illustrati in questo catalogo in qualunquemomento senza l’obbligo di preavviso.
Metalmobil reserves the rightto make modifications on any products shown in this catalogue at any time and without prior notice.
Metalmobil se réserve le droitd’apporter toute modification aux produitsillustrés dans ce catalogue, à tout moment et sans obligation de préavis.
Metalmobil behält sich das Rechtvor, jederzeit und ohne VorankündigungÄnderungen an den in diesem Katalogabgedruckten Produkten vorzunehmen.
Metalmobil se reserva el derechode aportar modificaciones a los productos ilustrados en este catálogo en cualquiermomento sin la obligación de preaviso.
Le finiture riprodotte in questo catalogo sono indicative per le inevitabili differenzedovute alla riproduzione tipografica.
The finishes reproduced in this catalogue are approximate due to the inevitablevariations in printing processes.
Les finitions reproduites dans ce cataloguesont données à titre indicatif par le faitdes différences inévitables dues à la reproduction typographique.
Die in diesem Katalog abgebildetenAusführungen fallen aufgrund derUnterschiede, die leider durch dieDruckwiedergabe entstehen, ungenau aus.
Los acabados reproducidos en estecatálogo son unicamente indicativos por las inevitables diferencias debidas a la reproducción tipográfica.
Metalmobil è una divisione diis a division of / est une division de /ist eine Abteilung von / es una división de
IFI S.p.A.Strada Selva Grossa, 28/3061010 Tavullia (PU) - Italy
©Copyright IFI S.p.A.Tavullia (PU) - Italia, 2008
Tutti i diritti riservatiAll rights reserved / Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten / Todos los derechos reservados
Si ringrazia Special thanks to / On remercieBesten Dank / Agradecemos a
Baia Flaminia Resort ****Pesaro - Italy pag. 4/5 - 12/13 - 34/41 - 44/45
LAFANO SrlBellocchi di Fano (PU) - Italy pag. 28/29 - 32/33
II Ed.
MetalmobilStrada Selva Grossa, 28/30 - 61010 Tavullia (PU) - ItalyItalia: Tel. +39 0721 203607 - Fax +39 0721 203606Export: Tel. +39 0721 203601 - Fax +39 0721 [email protected]@metalmobil.comwww.metalmobil.com