my forge mi fragua

14
http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/ Home Sign Up! Browse Community Submit All Art Craft Food Games Green Home Kids Life Music Offbeat Outdoors Pets Photo Ride Science Tech My forge (mi fragua) by rimar2000 on May 8, 2011 Table of Contents My forge (mi fragua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Intro: My forge (mi fragua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Step 1: La cazoleta (the bowl) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Step 2: La rejilla (the grid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Step 3: La base (the base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Step 4: El tubo de aire (the air pipe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Step 5: El cenicero (the ashtray) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Step 6: Las patas (the legs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Step 7: El soplador (the blower) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Step 8: El regulador de aire (the air flow driver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Step 9: El cemento refractario (Refractory cement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Step 10: La primera prueba (the first test) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Step 11: La mesa (the table) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Step 12: Coal or charcoal? (¿carbón mineral o vegetal?)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Related Instructables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Comments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Upload: juan-andres-hdez-suarez

Post on 16-Sep-2015

26 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Hace un tiempo que estaba pensando en que necesito una fragua, para templar y/o cementar herramientas, especialmente las de corte, para fundir aluminio, paradoblar hierros gruesos, etc, etc.Cuando yo era un chico, uno de mis trabajos consistía en girar la manivela de la fragua de mi padre, y luego mirar extasiado cómo él daba nueva forma a trozos dehierro o acero, creando valiosas herramientas que perduran hoy día, luego de sesenta años.A continuación detallo cómo fui haciendo mi fragua. Lamentablemente algunas fotos fueron tomadas cuando ya la parte estaba hecha, pero ustedes son muy sagaces yse darán cuenta del proceso de elaboración.Some time ago I was thinking I need a forge, to tempering and/or cementing tools, especially cutting, for smelting aluminum, bend thick iron, etc, etc.When I was a kid, one of my jobs was to turn the crank of the smithy of my father, and then watch ecstatic how he was reshaped pieces of iron or steel,creating valuable tools that endure today, after sixty years.Here's how I was doing my forge. Unfortunately some photos were taken when the piece was done, but you are very astute and realize the process.

TRANSCRIPT

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Home Sign Up! Browse Community Submit All Art Craft Food Games Green Home Kids Life Music Offbeat Outdoors Pets Photo Ride Science Tech

    My forge (mi fragua)by rimar2000 on May 8, 2011

    Table of Contents

    My forge (mi fragua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Intro: My forge (mi fragua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Step 1: La cazoleta (the bowl) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Step 2: La rejilla (the grid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Step 3: La base (the base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Step 4: El tubo de aire (the air pipe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Step 5: El cenicero (the ashtray) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Step 6: Las patas (the legs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Step 7: El soplador (the blower) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Step 8: El regulador de aire (the air flow driver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Step 9: El cemento refractario (Refractory cement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Step 10: La primera prueba (the first test) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Step 11: La mesa (the table) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Step 12: Coal or charcoal? (carbn mineral o vegetal?)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Related Instructables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Comments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Author:rimar2000 RIMARMe llamo Osvaldo Julio Schiavoni

    I speak Spanish, not English. I use automatic translators for writing my instructables.I am retired since 01/01/10; 010110=x'22 (el loco! (the crazy))

    Intro: My forge (mi fragua)Hace un tiempo que estaba pensando en que necesito una fragua, para templar y/o cementar herramientas, especialmente las de corte, para fundir aluminio, paradoblar hierros gruesos, etc, etc.

    Cuando yo era un chico, uno de mis trabajos consista en girar la manivela de la fragua de mi padre, y luego mirar extasiado cmo l daba nueva forma a trozos dehierro o acero, creando valiosas herramientas que perduran hoy da, luego de sesenta aos.

    A continuacin detallo cmo fui haciendo mi fragua. Lamentablemente algunas fotos fueron tomadas cuando ya la parte estaba hecha, pero ustedes son muy sagaces yse darn cuenta del proceso de elaboracin.

    Some time ago I was thinking I need a forge, to tempering and/or cementing tools, especially cutting, for smelting aluminum, bend thick iron, etc, etc.

    When I was a kid, one of my jobs was to turn the crank of the smithy of my father, and then watch ecstatic how he was reshaped pieces of iron or steel,creating valuable tools that endure today, after sixty years.

    Here's how I was doing my forge. Unfortunately some photos were taken when the piece was done, but you are very astute and realize the process.

    Step 1: La cazoleta (the bowl)Llamo as a la parte que contendr el fuego. Debe ser resistente a las altas temperaturas, como es obvio. Eleg una maceta de cermica roja, de tamao ms bienpequeo. No conviene que sea muy grande, salvo que uno deba calentar piezas de gran tamao, lo cual no es mi caso. Le elimin a la maceta una franja en la partesuperior, le agrand el agujero del fondo, y le constru alrededor una jaula de alambre acerado de construccin, de 4mm de dimetro. La jaula tiene por finalidadmantener juntos los trozos, porque s que inevitablemente el calor provocar fracturas en la cermica.

    I call thus the party that will contain the fire. It must be resistant to high temperatures, of course. I chose a red ceramic pot, rather small size. Should not bevery great, unless you need to heat large pieces, which is not my case. I eliminated the pot a strip across the top, then enlarge the hole in the bottom, andbuilt around it a cage in steel wire construction, 4mm in diameter. The cage is designed to hold together the pieces, because I know that heat will inevitablycause fractures to ceramic pot.

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. Maceta de cermica (red ceramic pot)2. Steel cage (jaula de acero)3. Esta parte sobra (this piece take away)

    Step 2: La rejilla (the grid)La cazoleta se ir llenando de ceniza a medida que el carbn se quema, y es necesario evitar que las cenizas apaguen el carbn. Por lo tanto, debe haber una rejillaque contenga los carbones y deje caer las cenizas. Est hecha del mismo alambre acerado de construccin, de 4mm de dimetroThe bowl will fill up with ash as coal is burned, and it is necessary to prevent the ash shut down the coal. Therefore, there must be a grid that contains thecoal and allow the ash drop. It is made of the steel wire construction, 4mm in diameter.

    Image Notes1. Size reference (referencia de tamao)

    Step 3: La base (the base)Us la tapa trasera de un viejo motor elctrico que no tena arreglo. Poda haber usado tambin un plato dentado de motocicleta, una campana de freno de auto, etc.Al agujero central de la ex tapa de motor, donde pasaba el eje, le sold un niple corto galvanizado, para conectar la base con el cao de aire.I used the back cover of an old electric motor was beyond repair. I could also have used a motorcycle toothed plate, a brake hood of a car, etc.

    At the center hole of the former engine cover, where was the axis, I soldered a short galvanized nipple to connect the base with the air pipe.

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. Tapa de un ex motor elctrico (rear cover of a former electric motor)2. Las patas van atornilladas (the legs are screwed)

    Image Notes1. Niple soldado (welded nipple)

    Image Notes1. Niple soldado (welded nipple)2. Balancn (rocker)3. Contrapeso de plomo (lead counterweight)4. Tapa del cenicero (ashtray lid)

    Image Notes1. Niple soldado (welded nipple)2. 3/4 inch iron pipe (cao de hierro de 3/4)3. Posicin normal de trabajo (normal working position)

    Step 4: El tubo de aire (the air pipe)El fuego de la fragua debe recibir un flujo de aire para incrementar el calor del carbn. Us un trozo de unos 40 cm de cao de hierro de 3/4 de pulgada, que en sumomento fue galvanizado y ahora es casi un montn de xido, pero que para el caso sirve perfectamente. Para conectarlo a la base no us un codo sino una T, por larazn que explico en el paso siguiente.

    The fire of the forge must receive a flow of air to increase the heat of the coal. I used a piece of some 40 cm of 3/4 inch iron pipe, which years ago wasgalvanized and now is almost a heap of rust, but for the case serves well. To connect to the base I didn't use an elbow but a T, for the reason explained in thenext step.

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. Niple soldado (welded nipple)2. 3/4 inch iron pipe (cao de hierro de 3/4)3. Posicin normal de trabajo (normal working position)

    Step 5: El cenicero (the ashtray)Como expliqu en el paso 2, hay que ir quitando la ceniza a medida que se acumula. Eso no sera posible si la fragua no tuviera un agujero directamente bajo la rejilla.El problema se resuelve fcilmente usando una T intercalada en el cao que alimenta el aire.

    Pero ahora surge el problema de mantener la T tapada cuando la fragua funciona, para que el aire no se escape por ella. Para ello instal un balancn que tiene en unextremo una chapa de acero para tapar el cao, y en el otro un contrapeso de plomo que levanta la chapa y la aprieta contra el agujero a tapar. Este balancn debepoder ser trabado en posicin abierto, para el momento de iniciar el fuego.

    As I explained in step 2, it is necessary go removing the ash as it accumulates. That would not be possible if the furnace does not have a hole directly underthe grill. The problem is easily solved using a T insert in the pipe that feeds the air.

    But now comes the problem of maintaining the T closed when the furnace runs, so that the air does not escape through it. To do this I installed a rockerwhich has at one end a steel plate to cover the pipe, and at the other a lead counterweight lifting the plate and pressing it to the hole, to plug it. This rockershould be able to be locked in open position, by the time of starting the fire.

    Image Notes1. Niple soldado (welded nipple)2. Balancn (rocker)3. Contrapeso de plomo (lead counterweight)4. Tapa del cenicero (ashtray lid)

    Image Notes1. Niple soldado (welded nipple)2. 3/4 inch iron pipe (cao de hierro de 3/4)3. Posicin normal de trabajo (normal working position)

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. Vista lateral del cenicero (lateral view of the ashtray)

    Step 6: Las patas (the legs)Mi idea es hacer una "fragua desktop", para usarla sobre la base de la parrilla donde hago el asado, o bien directamente en el piso. As que las patas no deben ser muylargas, unos 30 cm sern suficientes. Adems, casi todos mis proyectos deben contemplar la posibilidad de ser desarmados para guardarlos. Por lo tanto, las patas vanatornilladas a la base. Para darle mayor solidez al conjunto, las tres patas estn enlazadas a media altura mediante un tringulo de alambre de construccin de 4 mm.My idea is to make a "desktop forge" for use over the basis of my barbecue grill, or directly on the floor. So the legs should not be too long, about 30 cm willsuffice. Moreover, almost all my projects should consider the possibility of being disassembled for storage. Therefore, the legs are bolted to the base. Togive more solidity to the whole, the three legs are linked to medium height with a triangle of construction wire 4 mm diameter.

    Image Notes1. Tapa de un ex motor elctrico (rear cover of a former electric motor)2. Las patas van atornilladas (the legs are screwed)

    Image Notes1. Tringulo de refuerzo (reinforce triangle)

    Step 7: El soplador (the blower)El flujo de aire debe ser muy suave, de otra manera se vuelve contraproducente. Analic varias alternativas:

    Un fuelle, que podra ser de simple o doble accinUn pistn dentro de un cilindro de plstico, tambin de simple o doble accinUn ventilador tipo cooler, accionado manual o elctricamenteUn ventilador centrfugo, accionado manual o elctricamente

    Finalmente me decid por la ltima opcin de la ltima alternativa, es decir un ventilador centrfugo accionado elctricamente. Us un viejo secador de pelo de la dcadadel 50 o 60, cuyo poder es convenientemente bajo.

    The air flow should be very soft, otherwise it becomes counterproductive. I analyzed several alternatives:

    A bellows, which may be single or double actionA piston in a cylinder of plastic, also single or double actionA cooler type fan, manual or electrically poweredA centrifugal fan, manual or electrically powered

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Finally I chose the last option on the latter alternative, ie an electrically powered centrifugal blower. I used an old hair dryer from the '50 or '60 decade, whosepower is suitably low.

    Image Notes1. Interruptor de calor, bloqueado con cinta para evitar usarlo sin querer (heat switch, blocked with tape to avoid inadvertently using)2. Trozo de PET de una botella de gaseosa, a manera de adaptador (scrap of PET soda bottle, as an adapter)

    Step 8: El regulador de aire (the air flow driver)El flujo de aire debe poder ser regulado eficaz y fcilmente. Nada ms sencillo que una mariposa del tipo de la que usan los carburadores de los autos. La hice deplstico, sobre un cartucho vaco de sellador de silicona. Esto es posible porque todo el conjunto de ventilador y regulador est a una distancia de ms de medio metrodel fuego. No es necesario que la hermeticidad sea perfecta, porque si quiero cortar totalmente el aire, simplemente apago el ventiladorcito.

    The air flow must be regulated effectively and easily. Nothing easier than a butterfly-type as used by cars carburetor. I did it on plastic, from a cartridge ofsilicone sealant. This is possible because all the set of fan and regulator is at a distance of two feet of the fire. It is not necessary that the sealing be perfect,because if I want to completely cut the air, just turn off the fan.

    Image Notes1. Tubo vaco de sellador de siliconas (empty silicone sealant cartridge)2. Manivela de control (control handle)

    Image Notes1. Mariposa cerrada. No es hermtica porque no hace falta (throttle closed. It isnot tight because there is no need)2. Eje de madera (wooden shaft)3. Manivela (handle)4. Cinta de embalaje para que calce apretado (packing tape for snug fit)

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. Mariposa abierta (throttle open)2. tope de madera (wooden top)

    Image Notes1. El regulador adosado al soplador (the regulator attached to the blower)

    Image Notes1. Adaptador o interfaz (adapter or interface)2. Tubo a la fragua (pipe to the forge)

    Step 9: El cemento refractario (Refractory cement)Pens en seguir las instrucciones de mourits pero finalmente decid pedir asesoramiento a los vendedores locales de cemento refractario. Consegu una modestacantidad por unos pocos pesos (U$S 1.25), y me sobr la mitad. La mezcla consiste en cuatro partes de cermica molida, una de cal y media de cemento. Me sugirieronque le diera tres das para que endureciera, antes de ponerle fuego, cosa que obedec.

    I thought follow the mourits instructions but I finally decided to seek advice from local cement vendors. I got a modest amount for a few pesos (U$S 1.25),and it left over half. The mixture consists of four parts of ground ceramics, one of lime and half of cement. They suggested that I give it three days to harden,before putting on fire, which I obeyed.

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. Pequeo encofrado de cartn (little cardboard formwork)2. Peque?o encofrado de PET (little PET formwork)

    Image Notes1. Pequeo encofrado de PET (little PET formwork)

    Step 10: La primera prueba (the first test)Lleg el gran da, e increblemente todo se desarroll tal como yo haba previsto. No hubo explosiones, ni quemaduras, nada malo. El fuego encendi rpidamente,ayudado por un ligero flujo de aire proveniente del secador de pelo, con la mariposa de control totalmente cerrada. Puse un hierro de construccin de 10 mm, y enmenos de un minuto estuvo al rojo. Pude incluso haber fundido la punta, pero no quise forzar la fragua porque el cemento refractario poda no resistir, por ser muyreciente, as que una vez comprobado que todo andaba bien, apagu el fuego.

    Hubo un problema, que deb haber previsto al disear: los carbones se caen al piso al mover la pieza, por falta de una mesa alrededor de la cazoleta. Eso se arreglafcilmente.

    The big day came, and everything went incredibly as I had expected. There were no explosions, no burns, nothing bad. The fire ignited quickly, aided by agentle flow of air from the blower with fully closed throttle control. I put a construction iron of 10 mm, and in less than a minute was light red. I even couldhave melted the tip, but I didn't want force the furnace because the refractory cement could not resist, being very new, so after checking that all was well, putout the fire.

    There was a problem, that I should have foreseen at design time: the coals fall to floor at moving the piece, for lack of a table around the bowl. That is easilyfixed.

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. Encendiendo el fuego con trozos de papel y de madera (lighting the fire withpieces of paper and wood)

    Image Notes1. Mariposa cerrada pero soplador encendido. Hay un pequeo flujo de aire(closed throttle but blower on. There is a small air flow)

    Image Notes1. Carbn vegetal (charcoal)2. Fuego bien encendido (fire on)

    Image Notes1. Con la mariposa ligeramente abierta (with the throttle slightly open)

    Image Notes1. Con el soplador apagado (with the blower off)

    Image Notes1. Soplador encendido y mariposa totalmente abierta (blower on and throttletotally open)

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. A media mquina (at medium speed)2. Acero de construccin de 10 mm (construction steel 10 mm)

    Image Notes1. mariposa semiabierta (throttle half open)

    Image Notes1. medio minuto ms tarde (a half minute later)

    Image Notes1. Menos de un minuto ms tarde (less than a minute later)

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Step 11: La mesa (the table)Pens comprar un trozo de chapa, pero record que entre mis cosas haba una tapa de gabinete de PC. La busqu, y vi que sus medidas son perfectamente adecuadaspara la necesidad. Marqu el centro, luego hice un crculo del tamao de la cazoleta, y en lugar de hacer el agujero con la caladora decid hacer muchos cortes radialescon la amoladora de mano, para que al doblar los gajos hacia afuera quedara el agujero formado y reforzada la chapa.Tuve que hacer tres muescas en la chapa para alojar los tres alambres que sostienen la cazoleta cermica dentro de la jaula de hierro. Luego hice tres agujeros por loscuales pas sendos tornillos, a los cuales atornill unos trozos de hierro en L que sold a la jaula de la cazoleta.Es probable que deba agregarle patas tambin a la mesa, pero lo har si luego de usar la fragua un tiempo compruebo que es realmente necesario.

    I thought to buy a piece of metal sheet, but I remembered that among my things was a PC case cover. I looked it and saw that their measures are perfectlysuited to the need. I marked the center, then draw a circle the size of the bowl, and instead of make the hole using the jig I decided to make many radial cutswith the hand grinder, so that bending out the segments, the hole was formed and strengthened the plate.

    I had to make three indentations in the plate to hold the three wires that hold the ceramic bowl in the iron cage. Then I made three holes through whichpassed each separate screws, which screwed to pieces of L iron that be soldered to the bowl cage.

    I probably also need to add legs to the table, but I will do it if after using the forge a while I see that is really necessary.

    Image Notes1. Heidi, mi ayudante (Heidi, my assistant)2. Vieja tapa de PC (old PC lid)

    Image Notes1. Cortes radiales hechos con la amoladora (radial cuts made with the handgrinder)

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. Al llegar ac casi tiro todo y me hago una corona real (upon arriving herealmost I throw everything and make a royal crown)2. Tira de cinta aisladora para marcar la altura a cortar (insulating tape strip tomark the high to cut)

    Image Notes1. Pestaas cortadas con la amoladora (tabs cutted with hand grinder)

    Image Notes1. Pestaas aplanadas con el martillo (tabs mashed with the hammer)

    Image Notes1. Pestaa para atornillar la mesa (tabs to screw the table)2. Pestaa para atornillar la mesa (tabs to screw the table)3. Pestaa para atornillar la mesa (tabs to screw the table)

  • http://www.instructables.com/id/My-forge-mi-fragua/

    Image Notes1. Terminamos! (done!)

    Image Notes1. Producto terminado (finished product)

    Image Notes1. Producto terminado (finished product)

    Step 12: Coal or charcoal? (carbn mineral o vegetal?))

    Dado que la Argentina no es un pas productor de carbn mineral, ac no es fcil conseguirlo. Tiene la ventaja de poseer un poder calrico muy superior, pero esmuchsimo ms caro. Resumiendo, usar carbn vegetal, salvo que pueda conseguir barato el mineral.

    Since Argentina isn't a producer of coal, here is not easy to achieve it. It has the advantage of a much higher calorific value, but is much more expensive thancharcoal. In short, I will use charcoal, except I can get cheaper coal.

    Related Instructables

    Make a SmallBlacksmith'sForge byVendigroth

    How to make amini forge outof an Altoids tinby steampirate

    Making a Simpleand EasyCharcoal/ CoalForge by acer73

    How to Build aForge (Gas) bymakingcustomknives

    How To Make ABladesmithsForge by trf

    Yet Another DIYCharcoalChimney(Photos) byland.strider

    Comments2 comments Add Comment

    gmoon says: May 9, 2011. 5:45 AM REPLYGreat job! Excellent photos, too...

    rimar2000 says: May 9, 2011. 5:57 AM REPLYThanks, gmoon.