north america hello - taotronics manual... · gradateur/clignotement ? r: pour ajuster la...

16
TAOTRONICS LED STARRY STRING LIGHT User Guide Hello TT-SL038 EUROPE E-mail: [email protected](UK) [email protected](DE) [email protected](FR) [email protected](ES) [email protected](IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Lederstr 21a, 22525 Hamburg, Deutschland NORTH AMERICA E-mail : [email protected](US) [email protected](CA) Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 ASIA PACIFIC E-mail : [email protected](JP) MANUFACTURER Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban Road,LonghuaDistrict,Shenzhen,China. 518131 www.taotronics.com

Upload: duongthu

Post on 15-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

TAOTRONICS LED STARRY STRING LIGHT

User Guide

Hello

TT-SL038

EUROPEE-mail: [email protected](UK)[email protected](DE)[email protected](FR)[email protected](ES)[email protected](IT)EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Lederstr 21a, 22525 Hamburg, Deutschland

NORTH AMERICAE-mail : [email protected](US)[email protected](CA)Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538

ASIA PACIFICE-mail : [email protected](JP)

MANUFACTURERManufacturer:

Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited

Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban

Road,LonghuaDistrict,Shenzhen,China. 518131

www.taotronics.com

CONTENTS

01/05

06/10

11/15

16/20

21/25

English

Deutsch

Francais

Espanol

Italiano

Thank you for choosing the TaoTronics LED Starry String Light. Please read this manual carefully and store it in a safe place for future reference.

US UK CA

Package Contents

• 1 x TaoTronics LED Starry String Light (Model: TT-SL038)

• 1 x Controller

• 1 x Remote

• 1 x Adapter

• 1 x User Guide

Features

• Versatile String Light: Bendable high quality copper wire that can be shaped into different forms.

• UL Certi�ed: High-safety power adapter and controller with short circuit protection.

• Weather Resistant: IP65 water-resistant, good for both indoor and outdoor use.

• Festival Lighting: Create a warm, soft, and joyful ambience.

• Ideal for Business Use: Highlight business signs and complement decorations.

Speci�cations LED String Light

• Color Temperature: 2700-2900K

• Length: 1.5 m / 5 ft adapter cord + 20 m / 66 ft string

• LED: 200 individual LEDs

• Input: 220-240V; Output: 6V

• Current: 1A

• Power: 6W

• Water-resistant: IP65

01/02

Controller

• Input: 6V

• Standby Power Consumption: < 1W

• Maximum Working Current: 6A

• Power: <30W

• Working Temperature: -20 to 60°C / -4 to 140°F

• Weight: 50 g / 1.76 oz

• Dimensions: 5.0 x 3.5 x 2.2 cm / 2.0 x 1.4 x 0.9 in

Button Control Note: This string light includes a memory function. It will remember your

last setting when turned on.

FAQ

Q: Can I plug one string into the end of another string?

A: No, you cannot connect the strings end to end.

Q: The lights are not working.

A: Please make sure the lights are connected correctly and the input power is correct.

Q: I have chosen �ash / smooth mode, but the lights are not changing.

A: It is possible that the change speed is too slow. Press the up and down button to change the �ash / smooth speed.

Q: How can I change the brightness level under fade / smooth mode?

A: To adjust the brightness level in a particular mode:

• Clear the mode by pressing “Clear” button.

• Adjust the brightness level by pressing any one of the buttons with number of 10, 20, 30 etc. to set your desired brightness.

• Select the mode you prefer by pressing the corresponding button.

Note: Brightness setting won’t work if set after mode selection. Set the brightness prior to selecting the mode.

03/04

Button Operation

①. ON / OFF

②. Increase /

Decrease Button

Controls

Turns the string light ON / OFF

Adjusts the �ash speed in �ash /

smooth mode.

③. Brightness Setting

④. Clear Button

⑤. Smooth Mode

⑥. Flash Mode

Adjusts the brightness level from least bright (10) to most bright (100).

Clears the current mode and return to 100% brightness.

The light gradually fades in and out.

The light �ashes at a constant speed and can be changed between 1 Hz, 2 Hz, 3 Hz. FF means fast �ashes.

OFF

100

90

50

40

30

20

80

70

60 10

ON

Clear

1HZFlash

2HZFlash

3HZFlash

FF

Smooth

20SSmooth

15SSmooth

10SSmooth

5SSmooth

②④

Vielen Dank, dass Sie sich für das TaoTronics LED-Band Sternenlicht entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam und bewahren Sie sie auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten.

DE

Q: How do I change the �ash / smooth speed?

A: During �ash mode, you can use the 1Hz, 2Hz and 3Hz button to set the �ash speed. Also you can use the up and down button to �ne tune the �ashing / smooth speed.

Caution

• Serial connection may result in a fire hazard and damage to the product, please do not interconnect.

• Please do not cut the string light, this will permanently break the circuit and damage the light beyond repair. Do not squeeze or fold the string light into sharp shapes and angles.

• Although our lights are built with safety measures, we do not recommend leaving the light unattended or turned on permanently.

• This is not a toy. It contains small parts and possible choking hazards, please keep it away from children.

• Please do not hang anything from the string light as the extra weight may break the light and cause a potential �re hazard.

• Be careful not to damage the wire or LEDs when used with staples, nails, and other sharp objects.

WarrantyTaoTronics products are covered by a 12 month limited warranty from the date of its original purchase. If any problems occur, please contact our support team.

We can only provide after sales service for products that are sold by TaoTronics or TaoTronics authorized retailers and distributors. If you have purchased your unit from a different place, please contact your seller for return and warranty issues.

05/06

Lieferumfang

• 1 x TaoTronics LED-Band Sternenlicht (Modell: TT-SL038)

• 1 x Steuerung

• 1 x Fernbedienung

• 1 x Netzteil

• 1 x Bedienungsanleitung

Eigenschaften

• Vielseitiges LED-Band: hochwertiger, biegsamer Kupferdraht, der in verschiedene Formen gebogen werden kann

• UL zerti�ziert: sehr sicheres Netzteil und Steuerung mit Kurzschlussschutz

• Wetterfest: IP65 wasserresistent, geeignet für drinnen und draußen

• Festbeleuchtung: erschafft eine warme, sanfte und frohe Atmosphäre

• Ideal für Geschäfte: beleuchten Sie Ladenschilder und erweitern Sie Dekorationen

Spezi�kationenLED-Band

• Farbtemperatur: 2700-2900 K

• Länge: 1,5 m Netzteilkabel + 20 m Band

• LED: 200 individuelle LED

• Input: 220-240V; Output: 6V

• Stromstärke: 1A

• Leistung: 6W

• Wasserdicht: IP65

07/08

Steuerung

• Eingang: 6V

• Stromverbrauch im Standby: < 1W

• MaximaleBetriebsstromstärke: 6A

• Leistung: <30W

• Betriebstemperatur: -20 bis 60 °C

• Gewicht: 50g

• Dimensionen: 5,0 x 3,5 x 2,2 cm

Fernbedienung

Tastenbedienung

①. ON / OFF

②. Pfeiltasten

Auswirkung

Schaltet das LED-Band AN und AUS.

Erhöht und senkt die Blinkgeschwindigkeit in den Modi Flash und Smooth.

OFF

100

90

50

40

30

20

80

70

60 10

ON

Clear

1HZFlash

2HZFlash

3HZFlash

FF

Smooth

20SSmooth

15SSmooth

10SSmooth

5SSmooth

②④

F: Wie ändere ich die Geschwindigkeit im Flashmodus und Smoothmodus?

A: Im Flashmodus benutzen Sie die Tasten 1Hz, 2Hz und 3Hz zum Einstellen der Geschwindigkeit. Sie können das Blinken auch mit den Pfeiltasten einstellen.

Vorsicht• Reihenschaltungen können zu Brandgefahr führen und das Produkt

beschädigen. Bitte nicht mit anderen LED-Bändern verbinden.

• Schneiden Sie das LED-Band nicht durch. Dadurch wird der Schaltkreis unterbrochen und das Licht irreparabel beschädigt. Drücken Sie das LED-Band nicht und biegen Sie es nicht in scharfe Winkel.

• Obwohl unsere Lichter mit Sicherheitsvorkehrungen ausgestattet sind, empfehlen wir, das Licht nicht unbeaufsichtigt oder permanent eingeschaltet zu lassen.

• Das LED-Band ist kein Spielzeug. Es enthält kleine Teile, die verschluckt werden können. Halten Sie es von Kindern fern.

• Hängen Sie nichts an das LED-Band, weil das zusätzliche Gewicht das Band beschädigen und Feuer verursachen kann.

• Achten Sie darauf, nicht den Draht oder die LED zu beschädigen, wenn Sie Nägel oder andere scharfe Objekte zur Montage benutzen.

GarantieTaoTronics Produkte sind ab dem Kaufdatum durch die 12-monatige Garantie abgedeckt. Falls das Produkt während dieser Zeit defekt sein sollte, kontaktieren Sie bitte unverzüglich den Kundendienst.

Wir bieten unseren Kundendienst nur für Produkte an, die bei TaoTronics oder einem von TaoTronics autorisierten Händler und Vertriebsdienstleister gekauft wurden. Falls Sie Ihr Produkt bei einem anderen Händler gekauft haben, wenden Sie sich bezüglich des Garantieanspruchs an den Verkäufer.

09/10

Hinweis: Das LED-Band beinhaltet eine Merkfunktion. Beim Einschalten aktiviert es Ihre letzte Einstellung.

FAQ – Häu�g gestellte Fragen

F: Kann ich ein LED-Band an das Ende eines anderen LED-Bands befestigen?

A: Nein, Sie können LED-Bänder nicht aneinander befestigen.

F: Warum funktioniert das Licht nicht?

A: Stellen Sie sicher, dass das LED-Band richtig angeschlossen ist und der Eingangsstrom passt.

F: Warum ändert sich das Licht nicht im Flash- oder Smoothmodus?

A: Vielleicht ist die Wechselgeschwindigkeit zu langsam. Drücken Sie die Hoch-Pfeiltaste, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.

F: Wie ändere ich die Helligkeit im Flashmodus und Smoothmodus?

A: Die Helligkeit ändern Sie wie folgt:

• Löschen Sie die aktuelle Einstellung mit der Clear-Taste.

• Stellen Sie die gewünschte Helligkeit mit den Tasten 10, 20, 30 usw. ein.

• Wählen Sie den gewünschten Modus durch die entsprechende Taste aus.

Hinweis: die Helligkeitseinstellung funktioniert nicht, nachdem ein Modus ausgewählt wurde. Stellen Sie die Helligkeit vor der Moduswahl ein.

③. Helligkeitseinstellung

④. Clear-Taste

⑤. Smoothmodus

⑥. Flashmodus

Zum Einstellen der Helligkeit von der geringsten Stufe (10) bis zur höchsten Stufe (100).

Löscht den aktuellen Modus und geht auf 100% Helligkeit.

Das Licht wird ein- und ausgeblendet.

Das Licht blinkt mit konstanter Geschwindigkeit und kann auf 1 Hz, 2 Hz und 3 Hz eingestellt werden. FF bedeutet schnelles Blinken.

Contenu de la Boîte

• 1 x Guirlande d’Étoiles Lumineuses à LED TaoTronics (Modèle : TT-SL038)

• 1 x Contrôleur

• 1 x Télécommande

• 1 x Adaptateur Secteur

• 1 x Guide d’Utilisation

Caractéristiques

• Guirlande lumineuse polyvalente : fil de cuivre flexible de haute qualité à qui on peut faire prendre différentes formes.

• CertificationUL:Adaptateur secteur et contrôleur haute-sécurité avec protection anti-court-circuit.

• Résistant aux Intempéries :résistant à l’eau IP65, adapté à un usage intérieur ou extérieur.

• Éclairage Festif :Créez une ambiance chaude, douce et joyeuse.

• Idéal pour Usage Professionnel : Illuminez vos enseignes et agrémentez vos décorations.

Spéci�cationsGuirlande Lumineuse à LED

• Température de Couleur : 2700-2900K

• Longueur : 1.5m de cordon secteur + 20m de guirlande

• LED : 200 LEDs individuelles

• Alimentation : 220-240V; Sortie : 6V

• Courant : 1A

• Puissance : 6W

• Étanchéité : IP65

11/12

Merci d’avoir choisi la Guirlande d’Étoiles Lumineuses à LEDTaoTronics.Veuillez lire ce manuel attentivement et le conserver dans un endroit sûr pour toute future référence.

FR

Contrôleur

• Alimentation: 6V

• Consommation en veille: < 1W

• Consommation Maximale: 6A

• Puissance: <30W

• Température de fonctionnement: -20 à 60°C / -4 à 140°F

• Poids: 50gr / 1.76oz

• Dimensions: 5.0 x 3.5 x 2.2 cm / 2.0 x 1.4 x 0.9 in

Boutons de ContrôleNote: Cette guirlande a une fonction mémoire. Elle rétablira vos

réglages précédents quand vous la rallumerez.

FAQ

Q: Puis-je connecter une guirlande au bout d’une autre ? R: Non, vous ne pouvez pas interconnecter plusieurs guirlandes.Q: Les lumières ne s’allument pas.R: Veuillez vérifier que chaque prise est bien branchée et que

l’alimentation électrique est opérationnelle. Q: J’ai sélectionné le mode clignotant/gradateur,

mais les lumières ne changent pas.R: Il est possible que vous ayez réglé le clignotement trop lent. Appuyez

sur le bouton “haut” afin d’augmenter la vitesse de clignotement/stroboscope.

Q: Comment puis-je changer la luminosité en mode gradateur/clignotement ?

R: Pour ajuster la luminosité dans un mode particulier : • Effacez les réglages du mode en appuyant sur le bouton “Clear”,• Ajustez le niveau de luminosité en appuyant sur un des boutons avec

les nombres 10, 20, 30 etc. jusqu’à atteindre le niveau voulu,• Sélectionnez le mode que vous voulez en appuyant

sur le bouton correspondant.

13/14

Bouton

①. ON / OFF

②. Flèche haut / bas

Contrôles

Allume / éteint la guirlande

Ajuste la vitesse de clignotement dans les modes Clignotement / Gradateur.

③. Réglage de luminosité

④. Effacer (Clear)

⑤. Gradateur (Smooth)

⑥. Clignotement (Flash)

Ajuste le niveau de luminosité du plus faible (10) au plus brillant (100).

Efface les réglages du mode actuel et remet la luminosité à 100%.

La lumière s’éteint et s’allume progressivement.

Les LED clignotent à vitesse constante qui peut être changée parmi 1Hz, 2Hz, 3Hz. « FF »signi�e rapide.

OFF

100

90

50

40

30

20

80

70

60 10

ON

Clear

1HZFlash

2HZFlash

3HZFlash

FF

Smooth

20SSmooth

15SSmooth

10SSmooth

5SSmooth

②④

Note: le réglage ne marchera pas si vous choisissez le mode avant d’ajuster le niveau de luminosité. Dans ce cas, assurez-vous de bien effacer les réglages du mode en premier.

Q: Comment puis-je changer la vitesse de clignotement / gradateur ?R: En mode clignotement, vous pouvez utiliser les boutons 1Hz, 2Hz et

3Hz pour définir la vitesse de clignotement. Vous pouvez aussi utiliser les boutons haut et bas a�n d'ajuster plus �nement la vitesse de clignotement/gradateur.

Caution • La connexion en série peut provoquer un incendie et endommager

le produit, veuillez ne pas interconnecter des guirlandes.

• Veuillez ne pas couper la guirlande lumineuse, cela endommagerait irrémédiablement le circuit et les LED, empêchant toute réparation. Ne pas comprimer ni plier la guirlande dans des formes à angles vifs.

• Bien que nos guirlandes soient construites en suivant les règles de sécurité, nous vous recommandons de ne pas les laisser allumées sans surveillance ou en permanence.

• Ce n’est pas un jouet. Cet article contient de petites pièces et peut causer des chocs électriques, tenez-le à l’écart des enfants.

• Veuillez ne rien suspendre à la guirlande, cela entraînerai un surpoids pouvant la briser et provoquer un incendie.

• Veillez à ne pas endommager le fil ou les LED lors de l'utilisation d'agrafes, de clous ou tout autre objet tranchant.

GarantieTaoTronics fournit une garantie limitée de 12 mois pour ce produit, à compter de la date d’achat initial. Si votre produit devenait défectueux, veuillez contacter l’équipe du Service Clients par email.

Nous ne pouvons fournir de service après-vente que pour les appareils vendus par TaoTronics ou un de ses distributeurs ou revendeurs autorisés. Si vous avez acheté votre appareil depuis un autre endroit, veuillez contacter le vendeur pour les questions de retour et de garantie.

Gracias por elegir la cadena de luz LED estrellada TaoTronics. Por favor, lea atentamente este manual y guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas.

ES

15/16

Contenido del paquete

• 1 x Cadena de luz LED estrellada (Modelo: TT-SL038) de TaoTronics

• 1 x Mando

• 1 x Regulador

• 1 x Adaptador

• 1 x Guía del usuario

Características

• Luz con secuencia versátil: con un alambre de cobre de alta calidad y �exible que puede ser moldeado en diferentes formas.

• Certi�cado por UL: adaptador de corriente de alta seguridad y controlador con protección contra cortocircuitos.

• Resistente a la intemperie: el IP65 es resistente al agua, bueno para el uso en el interior y al aire libre.

• Festival de Iluminación: Crear un ambiente cálido, suave y alegre. Es Ideal para uso empresarial: negocios Resalte signos y

complemente las decoraciones.

CaracterísticasCadena de Luz LED

• Temperatura de color: 2700-2900 K

• Longitud: 1,5 m cable adaptador + 20 m de cadena

• LED: 200 LED individuales

• Entrada: 220-240; Salida: 6V

• Corriente: 1A

• Potencia: 6W

• Resistente al agua: IP65

17/18

Controlador

• Entrada: 6V

• Consumo de energía: <1W

• Corriente máxima de trabajo: 6A

• De energía: <30W

• Temperatura de trabajo: -20 a 60 ℃ / -4 a 140 ° F

• Peso: 50 g / 1,76 oz

• Dimensiones: 5,0 x 3,5 x 2,2 cm / 2,0 x 1,4 x 0,9 in.

Botón de control

Botón Funcionamiento

①. Encendido/Apagado

②. Botón Aumentar/ Disminución

Controles

Encendido/Apagado

Botón Aumentar / Disminución

OFF

100

90

50

40

30

20

80

70

60 10

ON

Clear

1HZFlash

2HZFlash

3HZFlash

FF

Smooth

20SSmooth

15SSmooth

10SSmooth

5SSmooth

②④

Q: ¿Cómo se cambia la velocidad de �ash / estroboscópico?R: Durante el modo de �ash, puede utilizar el 1 Hz, 2 Hz 3 Hz y el botón

para ajustar la velocidad de destello. También puede utilizar el botón arriba y abajo para ajustar la velocidad de parpadeo / luz estroboscópica.

Precaución• Conexión en serie puede resultar un riesgo de incendio y daños en

el producto, por favor no interconectar.

• Por favor, no cortar la luz de la secuencia, esto va a romper de forma permanente el circuito y dañar la luz más allá de la reparación. No apriete ni doblar la luz de la secuencia en las formas y ángulos agudos.

• A pesar de que las luces se fabrican con medidas de seguridad, no se recomienda dejar la luz sin atención o encendida de forma permanente.

• Esto no es un juguete. Contiene piezas pequeñas y los posibles riesgos de asfixia, mantenga alejado de los niños.

• Por favor, no cuelgue nada en la luz de la secuencia como el peso extra puede romper la luz y causar un peligro de incendio.

• Tenga cuidado de no dañar el cable o el LED cuando se utiliza con grapas, clavos y otros objetos cortantes.

GarantíaTaoTronics ofrece una garantía limitada de 12 meses para este producto desde la fecha de compra original. Si su producto resulta defectuoso, póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente por correo electrónico.

Sólo podemos ofrecer servicios de postventa de los productos que se venden por TaoTronics o TaoTronics autorizados minoristas y distribuidores. Si usted ha comprado su unidad desde un lugar diferente, por favor póngase en contacto con el vendedor directamente para cuestiones de retorno y de garantía.

19/20

Nota: Esta luz de la secuencia incluye una función de memoria. Recordará la última con�guración cuando se encienda.

PR

Q: ¿Puedo conectar una cuerda en el extremo de la otra cadena?R: No, no se puede conectar las cadenas de extremo a extremo.Q: Las luces no están funcionando.R: Por favor asegúrese de que las luces están conectadas

correctamente y la potencia de entrada es correcta.Q: He elegido el modo de �ash / estroboscópico,

pero las luces no están cambiando.R: Es posible que la velocidad de cambio es demasiado lento.

Pulse el botón arriba para cambiar la velocidad de �ash / estroboscópico abajo.

Q: ¿Cómo puedo cambiar el nivel de brillo en el modo de fundido / �ash / estroboscópico?

R: Para ajustar el nivel de brillo en un modo particular:• Borrar el modo pulsando el botón "Borrar".• Ajuste el nivel de brillo pulsando cualquiera de los botones con el

número de 10, 20, 30 etc., para programar el brillo deseado.• Seleccione el modo que pre�era pulsando el botón correspondiente.Nota: El valor de brillo no funcionará si se establece después de la

selección de modo. Ajuste el brillo antes de seleccionar el modo.

③. Regulación de la luminosidad

④. Botón Borrar

⑤. Modo destello

⑥. Modo suave

Ajusta el nivel de brillo de menos brillante (10) para la mayor parte brillante (100).

Borra el modo y volver al 100% de luminosidad actual.

La luz se desvanece poco a poco dentro y fuera.

La luz parpadea a una velocidad constante y se puede cambiar entre 1 Hz, 2 Hz, 3 Hz. FF signi�ca destellos rápidos.

Contenuto della Confezione

• 1 x Stringa decorativa LED di TaoTronics (Modello: TT-SL038)

• 1 x Controller

• 1 x Telecomando

• 1 x Adattatore

• 1 x Guida Utente

Caratteristiche

• Stringa Luminosa Altamente Versatile: Filo di rame pieghevole e di alta qualità che può essere modellato in forme diverse.

• Certi�cazione UL: Adattatore e controller con protezione da corto circuito.

• Impermeabile: Certi�cazione di impermeabilità IP65. Ideale per un utilizzo fuori di casa.

• Atmosfera Natalizia: Il tocco �nale per un'atmosfera festiva allegra e colorata.

• Per il Tuo Business: Perfetto per decorare l'uf�cio e/o l'insegna del negozio.

Speci�che Tecniche Stringa Luminosa Natalizia LED

• Temperatura di Colore: 2700-2900K

• Lunghezza: Cavo adattatore da 1.5m + Stringa da 20m

• LED: 200 bulbi LED

• Entrata: 220-240V; Uscita: 6V

• Corrente: 1A

• Potenza: 6W

• Impermeabilità: IP65

Grazie per aver scelto la stringa decorativa LED di TaoTronics. Vi invitiamo a leggere attentamente il seguente manuale e a conservarlo per consultarlo in futuro.

IT

21/22

Controller

• Entrata: 6V

• Consumo Energetico in Standby: < 1W

• Corrente Funzionamento Massima: 6A

• Potenza: <30W

• Temperatura Funzionamento: da -20 a 60℃ / da -4 a 140°F

• Peso: 50 g / 1.76 oz

• Dimensioni: 5.0 x 3.5 x 2.2 cm / 2.0 x 1.4 x 0.9 in

Tasti di ControlloNota: La stringa luminosa è dotata di una funzione memoria. Si riaccende

al livello di luminosità e modalità precedentemente selezionate.

FAQ

D: È possibile connettere una stringa ad un'altra?

R: No, non è possibile connettere due stringhe tra loro.

D: Le luci non si accendono.

R: Assicurarsi che la stringa luminosa sia connessa correttamente e che l'entrata di corrente sia appropriata.

D: Ho scelto la modalità relax/�ash, ma le luci non cambiano.

R: È possibile che la velocità impostata non sia appropriata. Aumentare/diminuire la velocità della modalità �ash/relax tramite gli appositi tasti.

D: Come si cambia il livello di luminosità in modalità �ash/relax?

R: Per cambiare il livello di luminosità in una determinata modalità:

1. Premere il tasto RESET.

2. Regolare il livello di luminosità tramite i tasti 10, 20, 30 etc.

3. Utilizzare l'apposito tasto per selezionare una modalità.

Nota: Non è possibile impostare un livello di luminosità una volta che si è selezionata una determinata modalità. Impostare il livello di luminosità prima di scegliere la modalità.

23/24

Funzione Tasti

①. Accensione/Spegnimento

②. Tasto Aumento/Diminuzione

Funzionamento

Accendere/spegnere la stringa decorativa LED

Aumentare/diminuire la velocità in modalità �ash/relax

④. Tasto Reset

⑤. Modalità Relax

⑥. Modalità Flash

Regolare il livello di luminosità dal meno intenso (10) al più elevato (100)

Resettare il livello di luminosità a 100% e la modalità selezionata

La luce si af�evolisce e intensi�ca gradualmente

La luce lampeggia in maniera costante. Selezionare una velocità tra 1 Hz, 2 Hz e 3 Hz. FF corrisponde alla più veloce

OFF

100

90

50

40

30

20

80

70

60 10

ON

Clear

1HZFlash

2HZFlash

3HZFlash

FF

Smooth

20SSmooth

15SSmooth

10SSmooth

5SSmooth

②④

③. Impostazione Luminosità

D: Come cambiare la velocità nelle modalità �ash e relax?R: Utilizzare i tasti 1Hz, 2Hz e 3Hz per impostare la velocità del �ash.

Regolare ulteriormente la velocità tramite gli appositi tasti di aumentazione/diminuzione.

Attenzione• Collegamenti multipli possono provocare danni al dispositivo e/o

generare incendi. Evitare molteplici connessioni alla volta.

• Non tagliare la stringa. Ciò danneggerebbe il circuito e il dispositivo in modo irreparabile. Non piegare la stringa in modo eccessivo ed evitare angolazioni appuntite/squadrate.

• Nonostante le molteplici misure di sicurezza, si consiglia di non lasciare le luci accese per lunghi periodi di tempo e/o quando si è fuori casa.

• Questo prodotto non è un giocattolo. Contiene piccoli componenti che potrebbero essere ingeriti e provocare soffocamento. Tenere lontano dalla portata dei bambini.

• Non appendere altri prodotti/articoli sulla stringa. Non appesantirla. Il peso potrebbe danneggiarla e generare un incendio accidentale.

• Non danneggiare la stringa e/o i bulbi LED con graffette, chiodi/viti e altri oggetti appuntiti e af�lati.

GaranziaTaoTronics fornisce per questo prodotto, una garanzia limitata di 12 mesi dalla sua data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto, si prega di contattare via email il nostro team di supporto clienti.

Forniamo servizio di post vendita esclusivamente per prodotti venduti da TaoTronics o da distributori e rivenditori autorizzati TaoTronics. Se acquistati da terzi, vi invitiamo a rivolgervi al vostro venditore per casi attinenti alla restituzione del prodotto e questioni sulla garanzia.

TECHNOLOGY ENHANCES LIFE

25

FCC Compliance

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject

to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful

interference, and (2) this device must withstand any interference

received, including interference that may cause undesired operation.

MADE IN CHINA