會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這...

12
(403) 台中市忠明路 424 8 -2 TEL 04-22028373 FAX04-22028352 e-mail: orff.tosa @ gmail.com 網址:www.orff.org.tw 122 Vol. 會訊 102.9 副理事長 常務理事 常務監事 候補理事 候補監事 執行祕書 美術設計 林淑芳 劉斐如 郭芳玲 張美雲 劉沛晴 石淑萍 李志怡 沈杏姿 吳幸如 施孟琪 陳筱軒 黃麗卿 楊晢暐 羅秀靖 魏貞儀 陳惠齡 李晴美 詹芳茹 劉嘉淑 蘇淑華 吳崇寧 鄭純女 趙偉竣 葉慧珠 台灣奧福教育協會會訊編輯組 劉沛晴 常茵茵

Upload: others

Post on 08-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

(403) 台中市忠明路 424 號 8 樓 -2

TEL 04-22028373 FAX:04-22028352

e-mail: or f f.tosa @ gmail.com

網址:www.or f f.org.tw

122

Vol.

會訊102.9

理 事 長

副 理 事 長

常 務 理 事

理 事

常 務 監 事

監 事

候 補 理 事

候 補 監 事

執 行 祕 書

編 輯

主 編

美 術 設 計

林淑芳

劉斐如

郭芳玲 張美雲 劉沛晴

石淑萍 李志怡 沈杏姿 吳幸如 施孟琪

陳筱軒 黃麗卿 楊晢暐 羅秀靖 魏貞儀

陳惠齡

李晴美 詹芳茹 劉嘉淑 蘇淑華

吳崇寧 鄭純女

趙偉竣

葉慧珠

台灣奧福教育協會會訊編輯組

劉沛晴

常茵茵

Page 2: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

會務報告

ʋ 國際夏令營研習活動

第十一屆理監事第三次會議於 2013 年 7/27 暨 8/1 召開,議題涵蓋奧福新網頁、

Facebook、奧福期刊徵稿與會訊、國際營檢討與師資邀請、下半年秋季聯誼課程,

以及奧福師資培育計畫等。

本季聯誼研習涵蓋原住民樂舞、創造性戲劇以及國際營課程與本土教材之融合,喜

歡原住民樂舞、創造性戲劇、以及沒空參與夏季國際營的老師們請趕快報名囉:

十月十三日台北泰雅樂舞吟唱

十一月十七日台南創造性戲劇工作坊

十二月一日台中 2013 國際營 Beidinger 教授課程精華及在本土教學之運用,並召

開本年度會員大會,邀請老中青會員回娘家 ! 期待屆時見到您 ! ( 詳見內文 )

協會新網頁已正式推出與大家見面,歡迎大家多多上網並予以指教。許多舊資料仍

積極建置中,尤其精彩的年刊文章正掃描上網中,敬請期待。

搭台北美國學校的便車,我們將有 一場冬令營

講師:道格 (Doug Goodkin)

時間:2014 年 2 月 6-8 日 ( 星期四、五、六 )

地點:台北 ( 詳情見下期會訊 )

2013 年國際夏令營課程由來自德國白丁葛(Werner Beidinger)教授擔任授課,

於中區(亞洲大學體育館)、北區(育達科大台北教育推廣中心)六天的研習及台

北教育大學的演講活動均已圓滿結束,其中來自台灣、大陸與美國學校各級教師參

與活動的回饋分享並摘錄於本期會訊 ( 詳見內文 )。

ʋ 第三次理監事會議

ʋ 秋季聯誼活動

ʋ 網站

ʋ 號外 !2014 冬令營 !

2

Page 3: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

編輯的話文 / 劉沛晴

大家好。本期會訊內含第三次理監事會議摘

要,以及 2013 年國際夏令營研習活動的心

得分享,以及秋季聯誼活動訊息。

理監事會議內容聚焦於期刊與會訊、國際營

事項、聯誼課程,以及奧福師資培育計畫等

議題。

此 次 國 際 研 習 課 程 講 師 由 德 國 白 丁 葛

(Werner Beidinger)教授擔任,於中、北

區展開兩場的研習活動。Beidinger 教授以

基礎音樂教育的核心概念穿梭於理論和實務

兩者間,並跟大家釐清一個觀念:奧福基礎

音樂教學是一種學習音樂和做音樂的「方

式」,其中「基礎音樂」,英文 elemental

music,源自德文 elementare Musik,但不

是英文 elementary 的意義。elemental 這

個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教

學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

「本質的」、「元素性的」「存在於每個人

本能裡的」等意義,基礎音樂即從這根本,

把人與音樂本然相遇的可能發掘出來。他透

過教學展現簡單到繁複具有結構性的過程,

顯現奧福教學強調引導學習者從最簡單、最

基礎的音樂律動元素開始的做法,以及由過

程引導、小組合作參與創作,建立於個人或

群體的美學基礎上,創建共同主體的美感經

驗。藉此使我們清楚發現奧福教學連結教育

心理與音樂心理學理論的開放性。經由音

樂、律動、語言等各個不同的表達媒介,

Beidinger 教授依不同的年齡組合依循其發

展心理與主題素材進行教學演示,強調師

生、同儕須有適當的互動對待,在細膩的教

學環節時時透露其藝術性的處理。同時,他

也不厭其詳的提醒學員們;教學過程必須有

課程綱要、評量與統整,以鼓勵學習者可依

自己的能力、興趣特質與長處來參與。這些

實務引導與建議,使身為教師的我們有許多

反省與再思。

此次研習廣受學員們的熱烈迴響,在此非常

謝謝北中區學員的回饋與分享,更感謝大家

的參與。

3

Page 4: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

費用

102/10/7 前繳費者 ɶ會員 600 ɶ非會員 800 ɶ學生 400

102/10/8 後繳費者 ɶ會員 800 ɶ非會員 1,000 ɶ學生 600

※ 學生優惠請憑 25 歲以下之大專院校或高中職學生證報名

※ 繳費後,無故不到者恕不退費,因故無法參與者,請事先告知本會,將酌扣 200 元手續費後退費

報名方式

請電匯至華南銀行 敦化分行,帳號『130-10-0018711』戶名:『台灣奧福教育協會』

如以金融卡轉帳方式入帳者,銀行代號:008 帳號為『130-10-0018711』

※ 匯款後,將您的資料 e-mail 至 or f f . tosa @ gmail .com 或傳真 (04)2202-8352

並請來電(04)2202-8373 或 0919-334324 告知行政秘書確認

注意事項: 報到時需繳交 1 吋照片 1 張,以便製作證書

4

Page 5: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

費用

102/11/3 日前繳費者 ɶ會員 600 元 ɶ非會員 800 元 ɶ學生 400 元

102/11/4 日後繳費者 ɶ會員 800 元 ɶ非會員 1,000 元 ɶ學生 600 元

※ 學生優惠請憑 25 歲以下之大專院校或高中職學生證報名

※ 繳費後,無故不到者恕不退費,因故無法參與者,請事先告知本會,將酌扣 200 元手續費後退費

5

Page 6: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

費用

102/11/17 日前繳費者 ɶ會員 400 元 ɶ非會員 600 元 ɶ學生 200 元

102/11/18 日後繳費者 ɶ會員 600 元 ɶ非會員 800 元 ɶ學生 400 元

※ 學生優惠請憑 25 歲以下之大專院校或高中職學生證報名

※ 繳費後,無故不到者恕不退費,因故無法參與者,請事先告知本會,將酌扣 200 元手續費後退費

6

Page 7: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

看似簡單,卻有深度的奧福教學分享之一 顏秀娟(法國巴黎師範音樂學院;高雄市新光高中、鳳西國中音樂實驗班鋼琴教師)

2013 奧福國際夏令營研習活動心得分享 – 中區

我是台灣奧福協會的新會員。早在高中剛畢業後就接觸了所謂的奧福教學法,也參加過大大小小的研習

課程,但真正參加台灣奧福協會所辦的國際研習營始於 2010 的國際奧福音樂夏令營,其實能有這個機緣全拜

我的高中老同學所賜,早先是因為她想參加台北場的國際夏令營,但又不想一個人去,硬是拜託我跟她北上參

加國際夏令營。老實說:當時我的興趣並不大,原因是當時認為自己已經參加過類似的研習營;另外是要「拋

夫棄子」,而且這些天的課都需要調課或請假,想到要這麼大費周章,所以也就興趣缺缺了,但仍是拗不過好

友的請求,只好跟著她北上參加國際夏令營。果然是好心有好報,那次的國際夏令營讓我收穫豐富,更加深了

我對奧福教學的認識,因此接下來的這幾年就一直持續地參加每年奧福國際研習營。

今年奧福協會聘請了德國奧福協會理事長及 Fidula 音樂教育季刊的總編輯 Werner Beidinger 教授來幫我

們上課。這次台中場的國際奧福音樂夏令營的主軸是歌唱、肢體打擊與舞蹈, Beidinger 教授運用不同的音樂

元素帶我們玩音樂﹔透過故事的引導開啟我們的想像力,將那看不見的音樂變成具象的肢體語言。相較於前兩

次所參加的奧福國際夏令營,這次的研習有一個特色: Beidinger 教授在教學的過程中不斷地分享他的教學經

驗和釐清一些想法使我受益良多。例如,他告訴我們音樂啟蒙的重要性,所以教導幼兒需要的是最菁英的師

資。此外,基礎音樂教育不是金字塔形的教育,而是有 Elemental 核心價值再不斷向外延伸的教育。相信這

樣的觀念對與會的老師們是一大震憾與鼓舞,也讓我們這些從事幼兒教育的老師們更具使命感。 此外,課程

中有一個令我印象深刻的是﹕老師撥放一段研究錄音,實驗者在一位非洲懷孕的婦女的子宮內放置類似麥克風

的器具,請她唱歌錄製下來的聲音檔,我們聽到了媽媽的心跳聲也聽到了媽媽哼唱的旋律,並且我們發現媽媽

的心跳速度漸漸與哼唱的旋律速度融合,由此証明,胎兒在媽媽肚子裡四個月大發展聽力時,即可聽得到媽媽

的心跳聲和其它聲音,而懷孕中婦女的情緒對腹中的胎兒是大有影響的。由此可知,人類在生命初期第一次接

觸的音樂與樂器是人聲。透過人聲我們可以創造出不同曲風的音樂。

課堂中 Beidinger 教授也教我們唱了許多的歌曲,從單一旋律的齊唱、加入另一聲部的合唱、多部輪唱、

或是加入了肢體打擊、口技、 白節奏或配上樂器,音樂時而呈現簡單的純淨,時而展現出繁複音樂的華麗與

滂渤氣勢,這樣的手法,使音樂更加豐冨有層次呈現了不同的演奏方式與風格,這就是奧福教學迷人的地方。

Beidinger 教授跟我們釐清一個觀念﹕奧福是一種教學方法而不是教學法。你若問我什麼是奧福教學,我認為

奧福是一種可以簡單也可以複 的教學,而他的教學過程是從簡單到繁複具有結構性的教學,讓 0~99 歲都可

以享受音樂帶來的美好與樂趣。

這次的國際奧福音樂夏令營,對我平時的幼兒音樂團體課和鋼琴的個別課有什麼幫助和省思呢?幫助的

是﹕更加了解從循序漸進,堆疊式的教學當中去提昇學生的能力的重要性;省思的是﹕老師必需在教學的過程

中不斷地思考,這樣做對學生的學習有何幫助?另外,也要不斷地精進自己,才會有更優質的教學。

很高興參加這一次的奧福國際音樂夏令營,也遺憾因時間的關係無法參加台北場的研習,不過每一次研

習的最大心得是,不同的授課老師和不同的學員老師可以碰撞出不同的火花,歡迎尚未參加過的朋友們下次也

跟著我們一塊來尋寶吧!

7

Page 8: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

原來音樂是可以這麼好玩分享之二 陳怡君、廖穎秀、林倪均 (台灣藝術大學音樂系、實習教師)

2013 奧福國際夏令營研習活動心得分享 – 中區

在這三天的奧福國際營中,我們學到了很多,感觸很深。

參加生命成長營很感動,可以體會到心中有愛的感覺;參加史懷哲營隊很感動,可以從各方面的領域去

學習與小朋友互動、甚至瞭解他們的心裡想法,在教學中去發現小朋友需要的是什麼;參加奧福國際夏令營很

感動,因為我們真正的體驗到,原來音樂是可以這麼好玩。

我們非常喜歡白丁葛老師。一直以來,音樂裡面的這些和聲、曲式、調號對我們來說都只是在考大學才

會用到的考試代名詞。然而在這三天中,老師透過了很多不同的音樂中加入了遊戲讓我們玩得很開心,上過他

的課以後、我們才真正去體會到音樂,並且了解什麼是音樂。

在大學期間,我們都有接觸到一年的奧福音樂教學,雖然都是奧福教學的部分,但是卻有不同的體會及

感受。白丁葛老師利用音樂的元素來帶活動,讓我們可以清楚的了解到音樂的構成以及對比,這些想法都是我

們以前從來沒有過的。老師在很多的活動都很有趣;像是兩根琴槌的德文句子、為木琴所編的電梯故事、可愛

的 Norway 之歌、跳舞、以及每一首大家輪唱的動人歌曲⋯⋯等,印象深刻的還有原本不熟悉的五聲音階,在

老師的輕鬆帶領之下,我們從敲、打、唱歌去接觸,瞭解到如何將五聲音階帶入到課堂之中,老師運用在木琴

上竟然可以如此好玩及輕鬆了解,老師藉由這些活動讓我們享受在音樂裡面,這些活動讓我們了解各種不同的

音樂形式、曲調、和聲、節奏⋯等,就像老師說的「知識是建構在經驗之上的」,老師透過這些活動的經驗慢

慢建構起孩子的音樂組織,以及老師多年的經驗對兒童的身、心理發展過程很了解,所以可以透過每個年齡層

適合的教材來做不同的活動,這也是讓我們覺得非常讚嘆及值得學習的地方。

有關在教師上課態度方面,白丁葛老師的每一個動作、表情、一舉一動都深深的吸引著大家的目光,老

師說自己要喜歡自己的教學活動並且享受在裡面,在教學的過程說話的表達方式也是要充滿自信與精神活力,

學生才能更快投入教學中,擁有這些特質就是老師這麼吸引大家目光的原因吧。在活動進行中總是讓我們覺得

好快樂,感到受益良多。

白丁葛老師不僅在音樂上給我們很多很好的想法,也會利用在對我們教學的時後,把他親身在教學現場

方面曾經發生的事情分享給我們,提供給我們許多良好的建議及觀念問題,像是老師特別強調的是音樂要從

〝聆聽〞開始;孩子們的學習來自於比較、透過比較去發現自己和別人的不同;在發現孩子的問題時,加以改

進的方法是不能只叫孩子重來,而不說哪裡需要改進,也就是要告訴孩子真正問題在哪裡,從哪裡改進才是重

要的;課堂上「品質」的重要性,則是要有變化、和教學活動是要有意義;運用你自己的想像力,去觀察和發

現生活中的人事物,把生活樂趣加入到教學中,讓孩子們能夠吸收更快;同時教學完之後也要時常反省自己,

是否學生這個地方做錯是不是因為老師講解的不清楚,還是學生反應跟不上,瞭解問題在透過不同方式進行教

學,調整進度、循序漸進,教到學生完全懂為止。這些所吸收到的都是我們以前沒有注意過的,在老師細心提

醒之後,往後也能夠在教學上去仔細注意到每位學生的學習狀況,這樣一來也就不會有小孩子被忽略到,同時

也能夠提升教學的品質。

在這三天國際研習營中我們真的學到很多,很羨慕老師在德國的學生,可以有這麼棒的老師,在他們那

麼小的時候就有機會真正的接觸到音樂,所謂真正接觸,是指內化在心中,讓人可以享受在音樂遊戲中,而音

樂是在生活中無所不在,無可或缺的。這樣的課程真的很適合有在教學現場教學們的老師來上一上,可以找到

自己對音樂的初衷也可以找到更好的教學方法,期許我們也能像白丁葛老師一樣,把音樂的初衷帶給孩子,就

是那份使人快樂的心。

8

Page 9: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

唯有自省的老師,才會有更優質的教學分享之二 楊曉青(台南科技應用大學音樂系 高雄仁仁音樂教育中心教師)

2013 奧福國際夏令營研習活動心得分享 – 中區

自從奧福協會舉辦國際研習營開始,大概每年我都會參加 ( 中間有 1~2 年沒參加 ),每年都能從研習中吸

收不一樣的教學手法讓自己的教學更多元。

今年的國際研習課程也不例外,不過每上完一個階段 , 老師就會反問我們:「他要達到甚麼目標 ? 」哇!

晴天霹靂的一句話,自己常常在每堂的課與課之間就把教學目標給模糊了,所以到後來又掉進了一直重複的

圈圈裡。老師提醒我們要常常反思:「自己的目標為何 ?」、「小孩在過程中做不來,是因為教師的步驟有

誤 ?」⋯⋯等等,這些在在都是讓老師自省 ! 唯有自省的老師,才會有更優質的教學。這是我此次參加研習之

心得 !

9

Page 10: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

很多時候人與人之間不經意的緣分,促成了意想不到的漣漪效應分享之一 廖明玲(新北市達觀國中教師)

2013 奧福國際夏令營研習活動心得分享 – 北區

今年四月我參加在臺灣師範大學舉辦的第四屆國際音樂教育評量研討會,林淑芳教授 / 理事長發表的論

文,讓我留下深刻的印象,她分享國小高年級實施音樂創作教學的成果,事後恰巧有個機會聽她分享奧福教學

的作法,讓原本覺得奧福教學比較適用於小朋友的我想再探索,因此報名參加這次 2013國際奧福音樂夏令營。

這次研習的講師是白丁葛教授,他用了很多的想像力引導音樂學習,想像力在國中階段的教學很容易被

忽視,學生容易覺得幼稚,但如果把這些串成遊戲或競賽,學生就會樂於參與。在【雨滴與其他 - 如何鼓勵即

興】單元中,只要有桌子就可以做這活動。白教授將我們分成兩組,一組是聲音製造者,一組是閉眼聆聽。從

指尖敲打木地板的聲音探索開始,融入音樂的元素如力度、音色、速度⋯透過簡單的身體樂器如手指、手掌等

發出如雨滴般的聲響,進而引導小組以距離的遠近、交替呈現、快與慢、大與小等,創作毛毛雨、大雨、暴風

雨、打雷等效果,之後讓其他閉眼的組員感受場景的天氣變化,分享聽到些什麼,是引導音樂創作很好的入門。

最引我興趣的是肢體拍打的部分,白教授設計了不同拍子 / 節奏的肢體拍打與舞蹈,融入很多的樂曲進

行,而這部分讓我很想運用於學校教學,研習後也與理事長聊到這部份。對於國中學生,我選擇只用肢體拍打

的部分 / 方式進行即興與創作,讓學生真正充分感受到拍子與節奏的律動後,再化為記譜符號呈現出來,這會

是很好的訓練方式,大部分的學生到了國中很容易對這部分遺忘。

讓我覺得最想深入探討的是【活動連環扣 - 以道具即興創作】單元,之前我曾經想透過一些方式讓古典音

樂能稍稍在國中生的學習潛移默化,也嘗試設計一些道具,但進行的成果並不是很滿意。白教授用了容易施展

的呼拉圈並套上絲巾,他特別提到如果只有呼拉圈效果並不會這樣好,因此道具的選擇也是很重要的因素,透

過一組又一組漸進式的解說,讓我們理解音樂進行可以配合道具作怎樣的搭配,以強化聆聽的學習,老師的引

導與解說也會讓小組進步。此外,白教授提到作為音樂教育工作者,須具備足夠的專業素養,才能很確實的在

學生面前有良好的示範,因此在研習中也有教師自我能力的訓練,例如練唱八部卡農、正確的樂器操作、如何

指揮、音樂即興能力等,因此教師的熟練與示範是很重要的。

感謝這次擔任整場翻譯的郭芳玲教授與其他辛苦的工作人員,之前我曾邀郭教授來擔任專案的研習講師,

她在音樂教育上也是公認相當認真且優秀的。另外也遇到多年前曾參與奧福教學的林雪兒講師,她也是在奧福

教學上耕耘很多年的。很高興參加這研習,豐富我的教學與生命。

10

Page 11: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

奧福音樂之旅 - 「2013國際奧福夏令營」活動有感分享之二 何意梅、馬素娟 (中國雲南省昆明市政府機關第三幼稚園教師)

2013 奧福國際夏令營研習活動心得分享 – 北區

我們熱愛奧福音樂,專門從昆明到了臺灣,參加這次的夏令營。從臺中亞洲大學繼而到臺北參加的學習,

感受很深。

2013 年的夏天,很榮幸參加了「2013 國際奧福音樂夏令營」,為期一周的學習,這是一次快樂的奧福

音樂之旅,其中收穫了很多,讓自己對奧福有了更多的認識,也從參與研習一起學習的老師們身上學到了很

多,感謝遠道而來的 Werner Beidinger 老師,感謝臺灣奧福協會的老師們,很高興能認識大家,感謝大家對

我們的關照和鼓勵,謝謝!下面我們就談一談自己的心得體會。

因為有了臺中場次經驗的基礎,感覺臺北場次進入的更快些,感覺相當相當的好,活動中老師帶領我們

感覺音樂,觸摸音樂,盡可能地體會音樂帶給我們的一切感覺。奧福用常人都能接受的方法,帶著孩子們或任

何年齡的音樂愛好者,從節奏開始,走近音樂,領略音樂的內涵,隨著音樂展開想像,揮灑創造性。由於奧福

音樂的特殊教法,孩子們在接觸音樂的同時,伴有認知、記憶、協調、美術、反應速度、心理、注意力、創造

性思維、團隊精神等方面的訓練過程,對孩子的情緒與智能方面的開發大有好處。

課程內容中,在圖畫書《跳跳國王》(KingJumpy)的故事環節中,教師創設各種適合創造性能力發展的

環境,培養孩子敏銳的音樂感知能力,挖掘我們即興創造的潛能。通過在音樂中,跳蹦床、議會人員、現場討

論、動作、語言、表演等遊戲環節,使我們能夠積極的參與音樂活動,激發創造意識,引導我們有意識的進行

創造性探索的嘗試,在聽故事“玩”的氛圍中提高音樂鑒賞創造能力。

在《雨滴》環節中,帶領我們閉上雙眼聆聽手指在地板上敲出的不同聲響,並進行敲擊演奏。有關律動

部分,在舞蹈中感受五拍子的集體舞,嘗試單拍子的肢體拍奏,並進行不同單拍子肢體拍奏的卡農演奏。其次,

歌唱活動,看教師的手勢進行演唱,不同形式的卡農多聲部輪唱,節奏練習,不同部位的肢體拍打,打擊樂演

奏,樂器探索,也給我們留下深刻影響,在教師的指引下我們能積極自覺的參與活動,在音樂中享受喜悅,樂

趣,感受音樂的獨特魅力。

本次學習除了瞭解最新的奧福音樂動向外,還學到很好的教學方法,如手號的運用,指揮演唱時手勢的

變化,樂器的有效探索,集體舞隊形的變化等等。一週的學習是短暫的,但吸收,消化的過程是無盡漫長的,

相信通過本次學習,自己不管在理念上還是在個人音樂素養上都會有較大提高。

非常有幸,參加了臺灣奧福協會舉辦的「2013 國際奧福夏令營」活動,不管是主講的 Beidinger 老師,

還是翻譯老師,或是協會的各位管理老師都給我們留下了很好的印象。再次感謝臺灣奧福協會的邀請,日後在

條件允許的情況下,希望能再次參加台灣奧福協會舉辦的活動。

11

Page 12: 會務報告 - orff.org.t是英文 elementary 的意義。elemental 這 個字乃奧福本人特有的用詞,標示出奧福教 學理念的核心思想,涵蓋「原始本然的」、

Orff Schulwerk Workshop with

Werner Beidinger

分享之三 Narelle Gillie Morgan(Lower School Music Teacher Taipei American School)

2013 奧福國際夏令營研習活動心得分享 – 北區

Having just returned from my summer vacation, this workshop was a great oppor tunity, both to refresh

my mind with the pract ice of Or f f -Schulwerk in the elementar y music c lassroom, and to enjoy some

collaborative music making with like minded musical educators and tertiary students.

Mr.Beidinger is a master of the practice of this method of musical instruction. Our three day experience

included greeting activities, exploration of rhythm patterns using speech, song, body percussion, dance,

and ensemble p lay ing us ing both unpi tched and p i tched percuss ion inst ruments –al l the essent ia l

elements of Orff-Schulwerk.

Mr.Beidinger led us smoothly f rom one segment to another, us ing connect ing themes or mot ives to

experiment with role playing and creative movement, and inspiring us with a broad range of ethnic musical

compositions.

Of par t icu lar in terest to me were the act iv i t ies exp lor ing a change of rhythmic meter.Mr.Beid inger

demonstrated how these could be successfully used in the average music classroom, even with fairly young

students. I was also rather taken by his adaptation of the story of KingJumpy(Der Konig Hupf by Helme

Heine), and his inspired combination of hoops and scarves to create large, colored circular

props. In both of these activities he employed a wide variety of interesting musical recordings, and guided

us in using simple yet effective interpretive movement.

I can highly recommend Mr.Beidinger as an Or f f-Schulwerk presenter. He has an engaging manner, an

assuring sense of ease with the material he presented, and maintained a consistently wellpaced program

throughout the three days of the workshop. I can hardly wait to try some of these creative ideas out in

my own classes. My thanks also go to the Taiwan Orff Schulwerk Association for arranging this motivating

event.

12