overview
DESCRIPTION
Language Policy & Language Planning Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Fryske Akademy dr. Alex Riemersma. Overview. General framework of European Language Policy & Language Planning Situation for Friesland Frisian infrastructure. General Framework. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
1 October 2008
Language Policy & Language Planning
Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning
Fryske Akademy
dr. Alex Riemersma
1 October 2008
Overview
• General framework of European Language Policy & Language Planning
• Situation for Friesland
• Frisian infrastructure
1 October 2008
General FrameworkGeneral Framework
• Council of Europe– Framework Convention– Charter RMLs
• OSCE – Oslo & The Hague
Recommendations• European Union
Multilingualism / M + 2
1 October 2008
Charter RMLS
• European Charter on Regional or Minority Languages
• 1998
• 23 ratifications
• Part III: minimum 35 undertakings
• Committee of experts: each treaty partner
• On the-spot-visits
1 October 2008
Diversity of situationsDiversity of situations
• Demography• Status • Goverment• Historical• Geography• Level of organisation
1 October 2008
Minimum Standards
• Report Minimum Standards in Education of / in RMLs
• Analysis & Recommendations:- Educational goals- Time spent- Teaching materials- Teacher training- Inspectorate
1 October 2008
European Union
• Multilingualism as core value: “The Union shall respect the religious, cultural and linguistic diversity”
• EU-communication: (2) M + 2
• Integrated Lifelong Learning Program
• Culture Programme
1 October 2008
Situation for Friesland
• European Charter for Regional and Minority Languages (ratified 1998)Frisian in part III: 48 undertakings
• Framework Convention for National Minorities (ratified 2005)Frisians = ethnic minority
1 October 2008
Legal position Frisian
• No mention in Netherlands’ constitution
• Patchwork of legal provisions:- education- judiciary- public authorities & services- media- cultural affairs- social life
1 October 2008
Covenant Frisian language and culture
Province State
Common Responsibility
1 October 2008
Educational infrastructure
• Teacher training
• School inspectorate: framework for the evaluation
• School guidance:teaching materials – development and implementation
• School radio & television
1 October 2008
Trilingual schooling - 1
• Grades 1-6: 50% Dutch; 50%Frisian
• Grades 7-8:40% Dutch; 40% Frisian; 20% English
• Reslults: - Command of Dutch on equal level- Results Frisian much better- English fairly good
1 October 2008
Trilingual Schooling - 2
• 2008: 20 primary schools
• 2012: 50 primary schools (= 10%)
• 2030: 250 primary schools (= 50%)
• Bridge to secondary education
• Consequences for teacher training
1 October 2008
• Eskerrik asko
• Mange Takk
• Diolch
Tankewol
• Trugarez
• Grazia
• Graciis
• Dankscheen • Mercé plan
• Kiitos
• Dz'akuju so
Köszönöm
• Hvala
• Multumesc
• Thank you