owners manual - princess auto

93
1-800-315-5533 service@easykleen.com www.easykleen.com Owners Manual Commercial and Industrial Hot Water Gas and Diesel Driven, Oil Fired

Upload: others

Post on 12-Dec-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1-800-315-5533 • [email protected] • www.easykleen.com

Owners ManualCommercial and Industrial Hot Water Gas

and Diesel Driven, Oil Fired

2

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Easy-Kleen Pressure Systems

1-800-315-5533

This manual contains operational information that is specific for commercial and industrial

(Bull Moose and Grizzly) hot water, gas and diesel driven, oil fired machines.

Read the following instructions carefully before attempting to assemble,

install, operate, or service this pressure washer. Failure to comply with these

instructions could result in personal injury and/or property damage.

Table of Contents

IMPORTANT SAFETY INFORMATION ............................................................................................................. 3

SPECIFICATIONS ............................................................................................................................................ 7

INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 9

OPERATING INSTRUCTIONS ........................................................................................................................ 10

CHEMICAL APPLICATION ............................................................................................................................. 12

WINTER PUMP/ COIL PROTECTION ............................................................................................................ 13

GENERAL MAINTENANCE ............................................................................................................................ 13

MAINTENANCE CHECKLIST .......................................................................................................................... 15

GLOSSARY OF TERMS .................................................................................................................................. 17

COMPONENT IDENTIFICATION ................................................................................................................... 18

QUICK DIAGNOSTICS AND SOLUTIONS GUIDE ............................................................................................ 25

WIRING DIAGRAMS ..................................................................................................................................... 27

MANUFACTURER’S WARRANTY .................................................................................................................. 31

SERVICE MANUAL........................................................................................................................................ 32

3

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

The safe operation of our pressure washing systems is the FIRST priority of Easy-Kleen. This

will only be achieved by following the operation and maintenance instructions as explained in

this manual and all other enclosed manuals.

This manual contains essential information regarding the safety hazards, operations, and

maintenance associated with this machine. The manual should always remain with the machine,

including if it is resold.

ALL CAUTIONS AND SAFETY WARNINGS MUST BE FOLLOWED TO AVOID

INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT.

THIS EQUIPMENT IS TO BE USED ONLY BY TRAINED OPERATORS AND MUST

ALWAYS BE ATTENDED DURING OPERATION.

WARNING: To reduce the risk of injury, read operating instructions carefully

before using.

WARNING: Use protective eyewear and clothing when operating equipment in order to avoid personal injuries.

1. Read the instructions in this manual carefully before attempting to assemble,

install, operate or service this pressure washer. Failure to comply with the

instructions could result in personal injury and/or property damage.

WARNING: This machine exceeds 85db. Appropriate ear protection must

be worn.

WARNING: Flammable liquids can create fumes which can ignite, causing property damage or severe

injury.

WARNING: Risk of explosion. Operate only where open flame

or torch is permitted.

2. Be thoroughly familiar with all controls and know how to stop the machine in

the event of an emergency.

4

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

.

WARNING: Risk of fire. Do not

add fuel when operating machine.

3. Never use gasoline, crankcase draining, or waste oil in your burner fuel

tank. Never run pump dry or let the pump run with the trigger gun released

for more than 2 minutes. The minimum clearance to any combustible material

is 12 inches.

WARNING: Keep water spray

away from electrical wiring.

4. All electrically powered equipment must be grounded at all times to prevent

fatal electric shots. Do not spray water on or near electrical components. Do

not touch electrical components while standing in water or when hands are

wet. Always make sure machine is disconnected from power source before

servicing.

WARNING: Risk of asphyxiation. Use this product only in a well

ventilated area.

5. Use equipment in a well-ventilated area to avoid carbon monoxide poisoning

or death. This machine must never be connected to a Type B gas vent.

WARNING: Risk of injection or severe injury to persons. Keep

clear of nozzle spray.

6. High pressure spray can cause serious injuries. Never point pressurized

spray at any person or animal. Handle the spray assembly with care.

WARNING: Risk of injury. Hot surfaces

can cause burns.

WARNING: Hot discharge fluid. Do not touch or direct discharge stream

at persons.

5

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

7. Hold firmly to the gun and wand during start up and operation of the

machine. Do not attempt to make adjustments while the trigger gun is in

operation.

8. Make sure all quick coupler fittings are properly secured before operating

pressure washer.

WARNING: Risk of injury

from falls when using ladder.

9. Do not overreach or stand on anything unstable. Keep a good balance and

make sure to keep a steady footing at all times.

WARNING: Protect from freezing.

WARNING: Trigger gun kicks

back. Hold with both hands.

10. It is important to keep your machine from freezing in order to keep it in its

best working condition. Failure to protect your machine from freezing may

cause damage to the machine and personal injuries may occur as a result.

11. For machines with a 12 V burner: Disconnect battery ground terminal

before servicing.

12. Protect high pressure hoses from sharp objects and vehicles. Inspect

condition of hoses prior to use, or serious injury could occur.

13. Do not pass acids or other caustic or abrasive fluids through the pump.

WARNING: Risk of Injury

RISK OF INJURY

6

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

14. Never run pump dry of water or oil or or let the pump run with the trigger gunreleased for more than 2 minutes.

15. Do not attempt to operate this machine if fatigued or under the influence of alcohol,

prescription medications, or drugs.

16. Some of the maintenance procedures involved in this machine require a certified

technician (these steps are indicated throughout this manual). Do not attempt to perform

these repairs if you are not qualified.

If you need further explanation of any of the information in this manual, suspend any activity involving the equipment and call our toll free number for assistance, 1-800-315-5533.

7

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

SPECIFICATIONS

Commercial Hot Water Gas - Oil Fired

MODEL GPM PSI BURNER OIL

PRESSURE (PSI) BTU HP/ ENGINE DRIVE

ELECTRIC START

BURNER

EZO2703G 3 2700 130 300,000 6.5 KOHLER DIRECT NO 120V

EZO4035G-K-GP-R 3.5 4000 130 350,000 14 KOHLER DIRECT NO 120V

EZO4035G-H-GP-R 3.5 4000 130 350,000 13 HONDA DIRECT NO 120V

EZO4035G-K-GP-120 3.5 4000 130 350,000 14 KOHLER DIRECT YES 120V

EZO4035G-H-GP-120 3.5 4000 130 350,000 13 HONDA DIRECT YES 120V

EZO4035G-L-GP-12 3.5 4000 130 350,000 15 LIFAN DIRECT YES 12V

EZO4035G-K-GP-12 3.5 4000 130 350,000 14 KOHLER DIRECT YES 12V

EZO4035G-H-GP-12 3.5 4000 130 350,000 13 HONDA DIRECT YES 12V

EZO3504G-K 4 3500 130 400,000 14 KOHLER GEARBOX YES 12V

EZO3504G-H 4 3000 130 400,000 13 HONDA GEARBOX YES 12V

Commercial Hot Water Diesel - Oil Fired

MODEL GPM PSI BURNER OIL

PRESSURE (PSI) BTU HP/ ENGINE DRIVE

ELECTRIC START

BURNER

EZO4035D-K-GP-12 3.5 4000 130 350,000 9.8 KOHLER DIRECT YES 12V

EZO3504D-K 4 3500 130 400,000 9.8 KOHLER GEARBOX YES 12V

*-GG – has a generator *-ST – steam kit

Industrial Hot Water Gasoline – Oil Fired (Grizzly Series)

MODEL* GPM PSI BURNER OIL

PRESSSURE (PSI) BTU HP/ENGINE DRIVE

EZO3004G 4 3000 160 400,000 13 HONDA BELT

EZO3504BG 4 3500 160 400,000 14 KOHLER GEARBOX

EZO3504G 4 3500 160 400,000 14 KOHLER BELT

EZO3505G 5 3500 130 500,000 20 HONDA BELT

EZO3506G 6 3500 145 600,000 25 KOHLER BELT

EZO3008G 8 3000 155 800,000 25 KOHLER BELT

EZO3010G 10 3000 130 1,000,000 38 KOHLER BELT

EZO3708G 8 3700 130 800,000 38 KOHLER BELT

EZO5005G 5 5000 130 500,000 25 KOHLER BELT

EZO6004G 4 6000 160 400,000 25 KOHLER BELT

EZO6006G 6 6000 145 600,000 38 KOHLER BELT

EZO7004G 4 7000 160 400,000 25 KOHLER BELT

8

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Industrial Hot Water Diesel – Oil Fired (Bull Moose Series)

MODEL GPM PSI BURNER OIL

PRESSURE (PSI) BTU HP/ENGINE DRIVE

EZO3204D 4 3200 160 400,000 9.8 KOHLER BELT

EZO3506D 6 3500 145 600,000 26 KOHLER BELT

EZO3508D 8 3500 130 800,000 26 KOHLER BELT

EZO3010D 10 3000 130 1,000,000 26 KOHLER BELT

EZO5005D 5 5000 130 500,000 26 KOHLER BELT

EZO5010D 10 5000 130 1,000,000 58 KUBOTA GEARBOX

EZO6004D 4 6000 160 400,000 26 KOHLER BELT

EZO7004D 4 7000 160 400,000 26 KOHLER BELT

EZO8008D 8 8000 130 1,000,000 58 KUBOTA GEARBOX

9

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

INTRODUCTION

Thank you for selecting a quality Easy-Kleen product. We are pleased to have you included

among the many satisfied owners of Easy-Kleen cleaning machines. Years of engineering

have gone into the development of these fine products and only top quality components and

materials are used throughout. Each machine is carefully tested and inspected before leaving

our plant to ensure years of dependable performance.

To continue to receive satisfactory performance, remembering that this machine represents a

substantial investment on your part, and if properly cared for and maintained it will return this

investment many times over. As with all mechanical equipment, your machine requires proper

operation and maintenance as outlined in this manual for maximum trouble free life.

This manual has been prepared under the direction of our engineering and service technicians.

Their experience in designing, manufacturing, installing and servicing our equipment from our

company’s inception is condensed in this manual. They know what information the end user

needs in order to get the optimum performance from their pressure washer. Please read

carefully.

This manual contains information that will be specific for your pressure washer, as well as

similar models.

Carefully review any additional manuals that have been included with your system and

follow ALL ADDITIONAL OPERATING INSTRUCTIONS AND SAFETY NOTICES.

They are specific for the quality components that have been used to manufacture your

machine and are an integral part of the operating and maintenance procedures.

The management & staff at Easy-Kleen are proud of the equipment that we design and

manufacture and we thank you for making us your # 1 choice in pressure washers. If you have

any questions please do not hesitate to call us, 1-800-315-5533.

Our goal is that you will be satisfied with the performance, quality, and service you receive from

Easy-Kleen and that if you need to replace this machine in years to come, you will give us the

opportunity to continue supplying equipment to your company.

PLEASE READ MANUALS CAREFULLY BEFORE USING MACHINE. EXAMINE

MACHINE AND CRATE CAREFULLY FOR SHIPPING DAMAGE OR MISSING

PARTS. REPORT PROMPTLY ANY SHORTAGES OR DAMAGE CLAIMS TO

FREIGHT CARRIER OR DEALER.

10

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Perform pre-start maintenance inspection on all applicable systems prior to operating the

machine. This is essential for the safe, effective and efficient operation. You will get optimum

performance from your system ONLY if these instructions and inspections are followed. Any

indication that the pressure washing system was not operated and maintained according to these

instructions may cancel the manufacturers’ warranty.

Location – Be sure to install in an area that has sufficient air ventilation to support combustion

of oil in burner.

Controls – Make sure all controls turned to the off position.

Pump – Oil level - Level the pressure washer. Be sure oil level in the pump is correct on dip

stick. If the level is low, add the correct oil to the proper level. USE ONLY SAE 30 W NON-

DETERGENT OIL OR HYDRAULIC 68. DO NOT OVER FILL.

Gas Engine - Gasoline level – The engine is a 4 cycle and uses regular octane, unleaded fuel.

DO NOT USE MIXED FUEL. Refer to the engine operation manual included with your

pressure-washing unit.

Gas Engine - Oil level – The engine is a 4 cycle and uses 10W30 detergent oil. Refer to

Glossary or engine manual.

Diesel Engine – Refer to engine operation manual included with your pressure washing unit for

oil and fuel recommendations.

Oil Fired Burner - Oil Tank Level – #2 Furnace oil is recommended for the burner oil tank, as

it burns cleaner and the burner requires less maintenance. Diesel fuel may be used as an

alternative. Do not overfill burner tank.

Visually inspect all electrical components to assure they are in good condition, showing

No signs of exposure, breakage or splicing.

Visually inspect all hoses, nozzles and guns to assure they are in good condition. If

replacements are necessary they must be rated to withstand the machines operating

pressure and temperatures.

2. Attach high-pressure hose to hot water outlet quick connector. Attach the other end of high

pressure hose (with quick coupler) to spray gun. Ensure that quick disconnect connections are

tightly locked together. Apply a sharp pull on hose to confirm they are secured.

Attach wand nozzle specific to task requirements (i.e. chemical or pressure wash).

[Quick Coupling Operation – Pull back sleeve end and insert male end into nozzle quick coupler,

release sleeve and confirm connection by pulling on the nozzle].

11

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

3. Attach water source to water inlet located on pump. The water source must be attached with

a good quality standard garden type hose (1/2” minimum is required). Connect male fitting into

the female pump inlet fitting. Make sure that the inlet screen/filter is intact and fitted correctly.

Turn on water source. WATER MUST BE IN SUFFICIENT SUPPLY, AND PRESSURE

MUST BE BETWEEN 20 –60 PSI TO ENSURE PROPER AND SAFE OPERATION. Specific

attention should be given if using a well water supply. Ensure water is flowing from end nozzle

with the trigger gun pulled. Deplete system of all air.

4. Start Gas/Diesel Engine

Refer to instructions in engine manual. MAKE SURE THAT THE ENGINE EXHAUST IS NOT

FACING ANY FLAMMABLE MATERIALS. Adjust burner thermostat to desired temperature,

then turn BURNER switch to ‘ON’.

5. Burner operation

Be sure water is flowing through water heater coil before turning on BURNER switch. Turn

thermostat to desired temperature. Burner will ignite and remain in operation as long as there is

sufficient water flow to satisfy the pressure switch and temperature control.

IF YOU EXPERIENCE IGNITION FAILURE, DO NOT ATTEMPT TO RESTART

BURNER! EXCESS FUEL AND VAPORS MAY HAVE ACCUMULATED AND THE

CHAMBER MAY BE HOT. THE UNIT MUST COOL DOWN BEFORE RESTART CAN

BE ATTEMPTED.

Warning: Condensation on Coil

When cold water is being pumped through the heater coil and the burner is firing, condensation

may form at times on the coil and drip down into the burner compartment. This can be

particularly noticeable on cold, humid days giving the false appearance of a leaking coil. A

leaking coil or system will be evident if the pump keeps cycling with the trigger released. The

pump head pressure should read ‘0’.

Electrically Operated Burners – These models generate 12V from the gasoline engine and

provide the necessary power for the burner. IF YOU REQUIRE UPGRADES OR

MODIFICATIONS TO YOUR EXISTING ELECTRICAL SYSTEM IN ORDER TO

OPERATE YOUR PRESSURE WASHER, THEY MUST BE PERFORMED BY A LICENSED

ELECTRICIAN AND BE COMPLETED IN ACCORDANCE TO ALL APPLICABLE CODES

IN YOUR AREA OF OPERATION. The power supply must be adequate for your specific unit.

Make sure to verify the data plate for your machine’s specific requirements (i.e. voltage,

amperage, etc.).

6. Pressure adjustment - The pressure regulator (unloader) is located on the pump (see

diagram). It controls the pressure being generated by the pressure washer. This regulator may be

adjusted to the desired pressure by turning the adjustment knob. Turning the adjustment knob

clockwise will increase the pressure. NEVER OPERATE SYSTEM AT A HIGHER PSI

THAN THE MAXIMUM RATING. This machine has been adjusted to operate at a specific

maximum pressure as per the machine specifications. Pressure may be reduced for lighter use by

turning the Pressure Regulator/Unloader counter clockwise. If continuing to turn the unloader

clockwise does not increase the pressure, then this implies the maximum has been reached for

12

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

the system. Any further turning of the unloader will cause the pressure to spike when the wand

trigger is released, resulting in possible damage to the machine. To avoid this effect, loosen the

unloader (counter-clockwise) until the pressure just starts to drop (see pump head pressure

gauge) and until it no longer exceeds the maximum pressure rating for the machine.

7. You are now ready to start the cleaning operation - Pull trigger on the pressure wand

assembly to start cleaning. To stop the pressurized water, release the trigger. DO NOT

LEAVE UNIT RUNNING WHEN NOT IN USE.

8. To stop Burner operation – Turn BURNER switch to ‘PUMP’ (or to ‘OFF’ for Auto start

stop models) and run pump for two minutes with trigger gun pulled to allow coil to cool down.

After cooling period is complete, turn off main power to motor by turning BURNER switch to

‘OFF’ (turn PUMP switch to ‘OFF’ if equipped with auto start stop). Squeeze and release the

trigger for the second time in order to relieve the pump system of pressure.

9. Prior to storage – Inspect pressure washer for any damage or required maintenance. If your

machine is to be exposed to cold weather, please refer to winter pump/coil instructions found in

this manual. If possible, do not allow unit to remain outside in the elements.

10. Warning – If unit is left running while not in use, pump damage may occur. Do not leave

unit running while not in use!

11. Battery Specifications for electric start systems only – Rating: 165CCA, 190 CA or better,

dimensions: 8” x 5” x 6” (applies to commercial units).

CHEMICAL APPLICATION

Downstream Chemical Injection: Standard (Direct Drive Units)

High Pressure Soap (Optional Feature)

NOTE: Do not remove back flow preventer as chemical may flow back into potable water

source. For standard chemical injection, ensure the black nozzle is properly fitted at the

end of the wand. The chemical injector will not function if this nozzle is not fitted.

1. Chemical preparation – Select detergent/chemical that best suits your cleaning task. Prepare

dilution according to the manufacturer’s instructions. The volume of chemical being used may be

adjusted at valve located on the chemical injector. Note: for EK Pumps, the volume is preset and

cannot be adjusted.

2. Insert the intake hose, located on the chemical injector at the pump, into the chemical being

used.

13

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

3. Fit black nozzle on the standard wand, or for the dual wand, turn adjustment knob on, and

adjust for required flow rate. For high pressure soap systems, the black nozzle is not needed; use

one of the other wand nozzles.

4. To apply chemical, engage trigger on pressure wand assembly. Turn chemical injector’s nipple

to adjust flow. For the high pressure soap systems, open ball valve and engage trigger.

5. Chemical can now be applied through pressure wand assembly. It will take 5 – 15 seconds for

chemical to travel to spray nozzle. The volume of chemical being used may be adjusted at the

chemical injector.

6. For best results apply chemical from bottom to top, and allow for proper penetration time prior

to rinsing. Do not allow chemical to dry. Rinse from bottom to top and then top to bottom.

WINTER PUMP/ COIL PROTECTION

The following procedure MUST be used when the pressure washing

unit is stored at temperatures below freezing.

1. All water must be drained or blown (via compressed air) from system. Connect a short piece

of male fitted ½” garden type hose on to the female inlet on the pump.

2. Place the open end of the hose into a wide mouthed container of full strength, winter rated,

vehicle windshield washing fluid or Anti-Freeze, RATED FOR MINIMUM -40°C.

3. Connect the pressure wand assembly.

4. Start the engine and engage the trigger on the pressure gun. Operate the system until the fluid

runs the same color as the windshield washing fluid. Your machine is now prepared for storage.

5. Disconnect fluid supply, blow out with compressed air, and cap end.

GENERAL MAINTENANCE

Burner Maintenance

NOTE: Repair of the burner is to be done by authorized and trained burner professionals

only.

The oil filter cartridge should be replaced every year to prevent fuel contamination and plugging

of fuel pump and nozzle of oi burner. The nozzle should also be replaced at least once every year

or twice if used daily and if poor combustion begins to occur. See the included burner manual for

more information on burner.

14

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Final adjustments to burner include fuel pressure adjustment for controlling water temperature

(tighten fuel pressure adjustment screw slightly to increase desired output temperature) and air

band adjustment for combustion efficiency. A combustion test kit should be used for these final

adjustments. Check SPECIFICATIONS chart (page 7) for the burner oil pressure corresponding

to your model and be sure not to exceed this pressure. See included burner manual for more

information and a parts break down of the burner.

If the burner floods with oil: run machine with heat on until all excess oil is burned off (this

can take up to a couple of hours). If excess oil is not properly dealt with, the ceramic casing can

absorb excess oil, causing a fire hazard. DO NOT LEAVE MACHINE UNATTENDED WHILE

MACHINE IS FLOODED.

General Maintenance and Care If the water heater is likely to be exposed to freezing weather then it should be winterized

according to the winter pump/coil protection procedure in the previous section. Alternate

methods may not completely protect the components. Damage from freezing is not a warrantable

item.

Water Condition Use a softener on your water system if local water is known to be high in mineral content. The

advantages of soft water are very beneficial: prevents scale buildup in heater coil, cleans better

with considerably less detergent, prevents streaking on painted surfaces and glass when rinsing.

Descaling Heater Coil Procedure

NOTE: Descaling of the heater coil is to be done by authorized and trained burner

professionals only.

The best way to acidize the coil is with a circulation pump capable of handling acids.

1. Fill a plastic container with a suitable acid diluted with water to desired strength.

2. Connect discharge from the circulating pump to the hot water outlet on the water heater with a

suitable hose. Connect the inlet of the circulating pump to the acid container with suction hose

from the pump module and use it as a return hose to the acid container. As acid dissolves the

scale it becomes neutralized, so about every five minutes add more acid to the container until all

the scale has been removed from the coil. Flush out coil thoroughly with water after descaling.

15

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

MAINTENANCE CHECKLIST

Maintenance for Pump

Daily 1. Check oil for proper level and adjust accordingly.

2. Examine the quality of the oil.

3. Check pump for oil and/or water leaks.

4. Inspect and clean inlet filters.

Weekly

1. Examine all fittings, components, hoses, connections, and nozzles for damages, loose

parts, or leaks. – Replace accordingly—

Recommendation for Oil Changes and Component Replacement

1. Change the oil in the pump after the first 50 hours and every 500 hours after the initial

oil change. Use SAE 30 W Non-Detergent for GP Pumps and Hydraulic 68 for EK

Pumps.

2. Change all other components on the pump as needed.

Maintenance for Gasoline Engine

Daily 1. Check oil for proper level and adjust accordingly.

2. Examine the quality of the oil

3. Examine the air cleaner element

Weekly

1. Examine engine components for damages, loose parts, or leaks.

16

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Recommended Schedule for Oil Changes and Component Replacements

1. Change engine oil after first 5 hours and every 100 hours after the initial oil change.

Use 10w-30 engine oil.

2. Replace Spark Plug every 100 hours.

3. Change air cleaner element every 100 hours.

4. Check fuel filters every 300 hours.

5. Change all other components on engine as needed.

17

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

GLOSSARY OF TERMS

PSI – Pounds per square inch. Pressure washers are designed and rated to operate at a specific

PSI. Operating at pressures exceeding the maximum rating could result in damage to the unit

and/or SEVERE PERSONAL INJURY.

GPM – Gallons per minute. The orifice on the pressure wand assembly has been selected to

deliver up to the maximum GPM for your machine.

PRESSURE WAND ASSEMBLY – This refers to the gun, wand, and nozzle.

PUMP – The pump moves the water through the system and delivers it to the pressure wand

assembly.

UNLOADER VALVE – Is a valve located at the head of the pump for unloading water back

into the bypass when the trigger gun is shut off. It also reduces the load on pump when gun is

off.

OIL, PUMP – The oil used within the pump to lubricate its operation. Important to use only

SAE 30 W Non Detergent (GP Pump) or Hydraulic 68 (EK Pump) in the pump (see diagram).

OIL, GASOLINE ENGINE – Gasoline Engines need appropriate lubricant. Use 10W30

detergent oil.

BURNER – The burner heats the water in hot water pressure washers. It is located under the coil

and may be powered by furnace oil or diesel fuel.

BACK FLOW PREVENTER – Device to prevent flow backwards into potable water supply.

MAXIMUM WORKING PRESSURE The water heater coils are designed to operate safely at

normal working pressure. Each machine is equipped with a safety pressure relief valve which

prevents over pressurization of the high pressure system. It is an important safety device and

must not be tampered with in any way.

TEMPERATURE CONTROL- The water heater is equipped with a temperature control which

shuts down the burner in the event of excessive outlet temperature caused by insufficient water

flow through the heater coil. Do not set thermostat above 195°F

PRESSURE SWITCH - A high pressure switch is used to control the burner. It is part of the

burner control system (see diagram).

FLOW SWITCH – A flow switch is installed on the outlet of the high pressure pump and will

shut off the pump and motor in the absence of water flow as well as turning it back on when flow

is detected (by squeezing the trigger).

18

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

COMPONENT IDENTIFICATION

Commercial Model:

10 Gallon Poly Fuel Tank

Burner Switch and Thermostat

Gasoline Engine

Coil Skin

19

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Direct Driven Pump Assembly:

Chemical

Injector

Water Inlet

Unloader

Burner Control

Pressure Switch

Safety Relief Valve

Temperature

probe

Hot Water Outlet

Quick Connector

Water Pump

20

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Bull Moose Series Industrial Model:

*Model shown with optional steam kit.

Hot Water Outlet

Flue Outlet

Water Pump

Instrument Panel

Water and Steam Inlet

Coil Skin

Diesel Engine

12V Battery Box

20 Gallon Poly Fuel Tanks (For Burner and Engine)

Temperature Probe

Flow Switch

21

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Bull Moose Pump Assembly with Optional Steam Kit:

Unloader for Pump

Pump Head Pressure Gauge

Burner Control Pressure Switch

Hose to Steam Valve

Water Filter

Water Inlet

Water Pump

Unloader for Steam Kit

Hose from Steam Valve

22

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Grizzly Series Industrial Model:

Water Pump

Gasoline Engine

Coil Skin

10 Gallon Poly Fuel Tank (For Burner)

10 Gallon Poly Gas Tank (For Engine)

Burner Switch & Adjustable Thermostat

23

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Grizzly Series Pump Assembly:

Water Inlet

Water Filter

Pump Head Pressure Gauge

Unloader

Water Pump

Burner Control Pressure Switch

24

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

Hot Water Tank Interior (Top Cover Removed):

Pressure Wand Assembly:

Wand Nozzles Black Nozzle for Downstream Chemical Application

Nozzle Quick Coupler

Spray Gun

High Pressure Hose

Trigger

Coil

Coil Skin (outer

stainless steel layer) Inner Steel

Layer

Ceramic

Casing

25

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

QUICK DIAGNOSTICS AND SOLUTIONS GUIDE

PUMP TYPE OF OIL

EK Pump Hydraulic 68 (650ml)

GP Pump 30W SAE Non-Detergent

PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS

PRESSURE

No pressure

or

Very low pressure

Metal in oil - Examine oil in pump to see if there is metal in oil.

- If you find traces or pieces of metal, your pump

has damaged components.

Dirt in water

- Verify if there is dirt in nozzle tip or in valves in pump.

- If nozzle is plugged, clean or replace it.

- If valves in pump are clogged, clean valves.

- If valves in pump are damaged or pitted, replace

valves.

Wrong nozzle size

- Make sure you have the right nozzle size. The black

nozzle will drop pressure in order to use chemical injector

and is only for soap or chemical. If you are not using soap,

use a different color.

Pressure too high

Wrong nozzle size

- Make sure you have the right nozzle size.

Unloader adjusted improperly

or damaged

- Check pressure of pump with a pressure gauge and adjust

to desired pressure.

- If you cannot reduce pressure, replace unloader.

LOSS OF BATTERY CHARGE (12 VOLT SYSTEM)

Burner fan does not

shut down or burner

fan starts up when

machine is not in use

Thermostat is stuck or damaged

- Make sure thermostat is working properly. Take dial off

thermostat button. Turn the 2 screws about a quarter of a

turn to the left (counterclockwise). Put dial back on. Try to

shut off thermostat.

- If you don’t hear a click when you turn the

dial completely over, replace thermostat.

NOTE : The newer 12 volt models now have an on/off

switch that is designed to cut off current between the

battery and burner in order to preserve the battery’s

charge. If you have a model that does not have this switch,

please call us for more info.

26

Oil Fired Gas & Diesel • Rev. 4/7/2016

PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS

BURNER

No hot water

Dead battery

- Make sure your battery is fully charged.

- If the battery’s charge is not full, please

replace or re-charge your battery.

Damaged thermostat

- Make sure thermostat is connected properly.

- If burner fan does not come on when you

turn thermostat dial, replace thermostat.

Damaged pressure switch

- Make sure pressure switch is connected properly

to burner unit. Take cover off pressure switch by

unscrewing the 4 screws on the front part of the

switch (switch is located on pump). Without

touching the contacts that conduct current, push on

the little button found on the micro switch (button

is located directly above the part that attaches

directly into pump).

- If burner comes on, replace pressure switch.

- If burner does not come on, make sure there

is current going through switch (consult a

professional for this if you do not know how

to do this properly as you can get severely

injured by the electrical current connected to

your machine). If current properly flows

through pressure switch to burner, check

ignitor.

Damaged ignitor

- Please call a repair center for help to conduct

tests on the ignitor.

- If you see vapor coming out the top of

the coil when you try to turn the burner

on while the machine is in use, fuel is

passing through the system properly but

the ignitor is unable to produce a spark.

Replace the ignitor.

- If you don’t see vapor, check the fuel

line.

Plugged filter or no fuel

- Make sure you have enough fuel in the tank.

- If you have fuel, make sure the filter and

fuel line are not plugged or damaged.

FILE

EASY KLEEN PRESSURE SYSTEMS LTD

CIRCUIT DIAGRAM

GAS ENGINE WITH ELECTRIC START AND 12V DC BURNER OIL FIRED

GENERATOR

+

REF

RECTIFIER AND REGULATOR UNIT

IGNITION SWITCH TABLE

OFF ON

START

8 9

SWITCH

rn \

_._�-------.-- ----,,._ _ _ _ _ _ t----v :

0 0

OIL LEVEL SWITI

OIL ALERTIUNIT

FUSE30A

--------------------�

L _________ I

c I I I j I

STARTER SWITCH I

= 12V

GND

I

BURNER MOTOR

SELF STARTER MOTOR

J:\CURRENT WIRING DIAGRAMS\Easy Kleen\Gas engine driven oil fired EZO---G\WD01 0305.dwg

18

THERMOSTAT PRESSURE SWITCH NORMAU. Y OPEN PUMP HEAD

6

IGNITOR CR

FUEL SOLENOID

DATE 23 DEC 2015

DRAWING

0305

EASY KLEEN PRESSURE SYSTEMS LTD

CIRCUIT DIAGRAM

GAS ENGINE WITH ELECTRIC START 110V AC BURNER OIL FIRED WITH GENERATOR

GENERATOR

IGNITION COIL AND CONTROL UNIT

+

.. ,

IGNITION SWITCH TABLE

OFF ON

START

,-------------------, I I I I I I I I I

RECTIFIER AND REGULATOR UNIT

0 0

OIL LcVEL !SWITCH

OIL ALERT�NIT

I I

L ___________________ �

�---+----0 I

o-- -------- -�

FUSE30A

_________ _J STARTER SWITCH

= 121/

SELF STARTER MOTOR

FILE I J:\CURRENT WIRING DIAGRAMS\Easy Kleen\Gas engine driven oil fired EZO--G\WD01 0329.dwg

PRESSURE SWITCH NORMAU. Y OPEN PUMP HEAD

L1

1 0 BURNER MOTOR

TliERMOSTAT

FUEL SOLENOID

L2

L2

L1

L2

DRAWING

DATE 23 DEC2015 0329

EASY KLEEN PRESSURE SYSTEMS LTD

CIRCUIT DIAGRAM

26HP DIESEL ENGINE WITH ELECTRIC START 120V AC BURNER

OIL FIRED AND GENERATOR

\ HIGHLIMITl

3

L1 � �

� \ BLAO< ;1 �- ---.-- -+-+--tt-- -----0- I

L2

L1

Swilch I I I I I \17

l2

� -- - - - -�- - ----+--T PRESSURE SWITCH NORMAU. Y OPEN PUMP HEAD

� T

THERMOSTAT ___o

VLV r IGNITOR

L2 TE

1 0 BURNER MOTOR

MTR

:v L :::,o

l2 I L ----....,--- c-----J FLOW SWITCH IF FITIED

BECKET 7505 CONTROL 11

ALTERNATOR

L2

BURNER ON

496 2 , --�e+-- -- - - - -------"�-------"�- - - -____,;--l-o-- ------ --

ENGINE CONTROL

14

CONTROL UNIT

= 12V

FUSE30A.

FILE I J:\CURRENT WIRING DIAGRAMS\Easy Kleen\Bull Moose series\WD01 0989.dwg DATE

22

SELF STARTER MOTOR

DRAWING

23 DEC2015 0989

EASY KLEEN PRESSURE SYSTEMS LIMITED

CIRCUIT DIAGRAM

58HP DIESEL ENGINE WITH ELECTRIC START

120V AC BURNER WITH GENERATOR OIL FIRED

120V AC ELECTRICAL CIRCUIT

HIGH LIMIT

L1 •

Limit

l2

VLV I IGNITOR

BWEIWHrTI:

l2 WHITE �

1 0 BURNER MOTOR

MTR

L2 .. IWHITE I.

VLV I PURPLE FUEL SOLENOID

L2 ••-+I-WH_ITE _ _ _ �

I I

� ··-�

12V DC ELECTRICAL CIRCUIT

' I I I

+1ZV I I I I I I I I L _______ J

FILE I J:\CURRENT WIRING DIAGRAMS\Easy Kleen\Bull Moose series\WD01 0269.dwg

BECKET 7505 CONTROL

,-r:1-, :-·- -�·-· : I I I I I I I I L_ - "°_j

T T

-- --

26

TACHOMETER DIL SWITCH SETTING

1-0N 2-0N 3-0FF 4-0N 5-0FF 6-0FF 7-0FF 8-0FF 9-0N 10-0FF

DATE 23 DEC 2015

DRAWING

0269

MANUFACTURER’S WARRANTY The manufacturer warrants all original equipment of the manufacturer to be free from defects in material and workmanship as follows:

Pump Head 10 years

Pump Crankcase 5 years Internal Pump Parts 90 days Heating Coil 5 years, 1 prorated Honda Engine* Kohler Engine* Others 3 years, 1 year Electric Motor* 1 year Frame and Body Materials Lifetime Burner Assemblies 1 year Wheels and Castors 90 days Accessories, Unloader, Safety Valves 90 days Hoses, Fittings, O’Ring, and Elastomers 90 days Pressure Gauges 90 days

Within the periods stated above and at the discretion and approval of Easy-Kleen, if there is shown to be a defect in material or workmanship, the defective parts will be repaired or replaced at the manufacturers place of business or an original manufacturers repair depot when returned PREPAID. This warranty will not cover labor if warranty work is conducted at the customer’s place of business. Road service will be charged at the normal rate in these situations. Damage resulting from freezing, accident, neglect, tampering, abuse, alteration, or improper installation and operation will automatically void this warranty.

All labor repairs are to have an Easy-Kleen pre-authorized repair number (PARN). In order to receive a PARN, please email a copy of your invoice to our service department and make sure to clearly indicate the date of purchase and the serial number of the machine. A pre-determined service time will then be appointed to you. If new parts are needed, they will be invoiced to you as normal. Defective parts are to be sent to us prepaid for warranty and consideration. If a part is found to be defective, a credit will be issued to cover the costs of parts and shipping.

Note: This warranty will not extend to consequential damage or liability that occurs as a result of original defect.

* Due to original equipment manufacturer’s requirements, Easy-Kleen is not permitted to performwarranty repairs or claims for electrical motors, gas, or, diesel engines. If you require warrantyinformation for these please call our service department and they will put you in touch with yourlocal warranty representative.

If you have any questions or comments regarding this warranty please call 1-800-315-5533. Easy-Kleen Pressure Systems Ltd

41 Earnhardt Rd Sussex Corner, NB, Canada

E4E 6A1 E-mail: [email protected] website: www.easykleen.com

Easy-Kleen Pressure Washers

Service Manual

This manual is intended for technical personnel to assist in the diagnosis

and repair of issues with pressure washers.

This manual is not intended for use by non-technical personnel.

It is advised to always refer to competent technical personnel when

repairs are advised to avoid equipment damage or potential personnel

injury.

If you have any technical questions please do not hesitate to call us at 1- 800-315-5533.

POWER SYSTEM DIAGNOSTICS - Gas Motor Not Starting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Gas motor not starting

Fuel Check to see if proper fuel levels are maintained

No ignition Check ignition by removing spark plug from cylinder. If electric start, try starting using the recoil starter.

Electric Starter/Battery Recharge or replace battery.

Fuse blown in key switch 18 amp engine, open key switch, replace 30 amp fuse

Spark Plug - strong gas

smell

Flooded Wait 5 minutes before attempting to restart.

No ignition Check ignition by removing spark plug from cylinder. If electric start, try starting using the recoil starter.

Bad plug Check spark plug and replace if necessary. Carbon deposits can indicate a fouled plug or too much

fuel.

Plug does not fire Poor connection Inspect the ignition connection.

Bad magneto Check the source of spark plug for engine ignition.

Bad ignition system Poor connection Check the source of spark for the engine ignition.

Spark Plug - no gas smell

No fuel to cylinder Check fuel delivery from carburetor to cylinder. Check carburetor float bowl for fuel.

Fuel line restricted Inspect fuel line to carburetor for restrictions or clogging. Flexible line may be kinked.

Stuck carburetor float Unstick float

Clogged carburetor needle valve Unclog needle valve.

Bad fuel pump Replace fuel pump.

FLUID SYSTEM DIAGNOSTICS - Flow and Pressure PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

No Flow

No power Make sure pump is operating. Check drive belts and couplings, make necessary adjustments.

Trigger gun valve Check trigger gun, repair or replace.

No water source Ensure water supply is not restricted and hoses are in good repair and not kinked.

Clogged spray nozzle Check spray nozzle, repair or replace.

Clogged inlet filter Check inlet filter, repair or replace.

Float Valve stuck (optional) Float valves can become stuck in the "UP" position. Manually dislodge and inspect for problems.

Faulty unloader valve Remove and check for proper action, repair or replace.

Low pressure, adequate

flow

Incorrect or no spray nozzle Nozzle should be properly sized for the system. Low pressure indicates that the nozzle in use is

too large.

Worn spray nozzle Replace nozzle when it shows signs of internal erosion.

Debris in valves Clean valves and check o-rings for pits and cracks.

Lance on low pressure Adjust pressure so the water flows through properly.

Unloader is not adjusted correctly Adjust unloader to proper level.

Pressure gauge inaccurate Use a new pressure gauge on a quick connect at outlet to check system pressure and replace if

gauge is faulty.

Pump packings bad If low pressure persists, pump packings may need replaced.

Low pressure, low flow

Volume Improperly adjusted If unit has volume adjustment, it may need readjustment

Discharge leaks Look for leaks on the discharge side of system.

Downstream chemical injector

(Dema) Remove the injector and retest system. If the flow is restored, replace the injector.

Loose drive belts If belts do not have proper deflection, replace them.

Pump not running at rated speed Check engine throttle and see that the motor is rated for the same speed as the pump.

Stripped pump drive coupling Inspect coupling and repair or replace.

Defective easy start valve

(optional) Check the start or throttle-back valve for proper operation.

Malfunctioning motor or gear Ensure that the motor or engine is working properly

Unloader stuck in bypass Piston assembly may be stuck or fouled

Low pressure, low flow -

Bogs

Outlet restriction Build up can restrict flow. If water is not flowing freely, flush with garden hose to isolate the clog

or restriction.

Clogged nozzle Distorted spray pattern can indicate a clogged nozzle.

Nozzle too small Ensure nozzle is proper size for the system.

Hose restriction Correct any kinks or restrictions. Replace crushed hoses.

Debris in the system Debris can lodge in the discharge side of the system (valves, fittings, injectors, filters) Flushing

with water may correct it.

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Excessive pressure

Small spray nozzle Nozzle must be properly sized for the rated flow and pressure. Reset unloader or pressure relief

if nozzle size is changed.

Faulty pressure gauge Check the pressure gauge using a properly calibrated pressure gauge on quick connects at the

equipment outlet.

Improperly adjusted unloader Adjust to the proper pressure using pressure gauge.

Faulty unloader Check the unloader action. If it is not working properly, it may need repaired or replaced.

Pump chatters, caviataion,

vibration

Air in system Inspect places where air can enter the system. i.e. fittings, hose, connections etc.

Chemical line not submerged If the chemical valve is on, ensure that the chemical line is fully submerged in the chemical

Inlet line restricted All inlet connections should be snug and not kinked to reduce the chances of pump starvation.

Inadequate water supply Water supply to the system must meet or exceed the rated flow (GPM) on the serial number

plate. Faucet must be completely opened or water above the tank outlet in a gravity fed system.

Float valve stuck (optional) If float valve is stuck in the up position, water can not enter the float tank. Unstick valve if

possible of replace if necessary.

Turbulence in float tank (optional) Excessive turbulence allows the pump to draw air into the system. Correct excessive turbulence.

Inlet or inlet strainer clogged Regularly clean the inlet and inlet strainer to keep debris from entering the float tank

Water supply to hot Inlet temperature should not exceed 140F - 160F range.

Inlet line vibrates

Air in system Inspect places where air can enter the system, i.e.; fittings, hose, connections etc.

Debris in inlet check valves If there is no float tank and the outlet line does no vibrate, the inlet check valve may be clogged.

Remove debris. Check o-rings under valves.

Outlet line vibrates

Air in system Inspect places where air can enter the system, i.e.; fittings, hose, connections etc.

Debris in inlet check valves If there is no float tank and the outlet line does no vibrate, the inlet check valve may be clogged.

Remove debris.

Pump packing bad If they show signs of ware or damage, replace them.

Inlet and outlet lines vibrate Inlet and outlet check valves

fouled Look for the source of debris in the inlet and discharge check valves and remove.

FLUID SYSTEM DIAGNOSTICS - Unloader PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Very low or no flow Unloader stuck in bypass Isolate the flow problem. If it occurs before the unloader discharge point, check the piston

assembly to see if it is fouled or stuck in bypass mode.

Unloader will not unload Debris in unloader Take bottom nut off unloader, identify ball, spring and seat. Clean out any debris and

Sever leak on the outlet of unit Check for leaks and repair.

Unloader (flow) cycles with

system under pressure

Improper flow Any variation in flow form what the orifice is sized can cause cycling. System must produce the

rated flow constantly.

Nozzle to small A nozzle that is too small can cause the flow to be reduced.

Nozzle clogged A distorted spray pattern indicates a clogged nozzle.

Improper unloader orifice The systems rated output should indicate the proper sized orifice for your system.

Unloader orifice clogged Check the orifice for clogs and clear out any debris.

Injector orifice clogged If the system has a Venturi injector downstream of the unloader, check the orifice for clogs.

Other downstream restriction Scale buildup can restrict flow. Check; controls, valves, switches, trigger gun, and lance.

Descale as necessary and begin preventive maintenance program for scale prevention.

Pump not delivering the rated

pressure See low pressure or low flow diagnostics.

High water supply pressure Check inlet water supply for excessive pressure.

Unloader (flow) cycles with

system in bypass

No restrictions on the unloader Check unloader bypass port to see if a flow restrictor is properly installed. Install one if none is

present.

Downstream leakage (excessive) Causes the unloader to since a continuing flow and divert it to the closed gun. Repair or replace.

Accumulator downstream (option) Remove the accumulator from the system.

Unloader (pressure)

produces smooth flow & low

volume

Unloader adjusted too low Adjust the unloader using the pressure gauge for the correct pressure.

Spray nozzle clogged A distorted spray pattern indicates a clogged nozzle.

Spray nozzle too small A small nozzle causes a reduced flow and cycling may result.

Injector orifice blocked If the system has a Venturi injector downstream of the unloader, check the orifice for clogs.

System not delivering rated flow See flow diagnostics.

Unloader (flow) produces

smooth flow & low volume

Unloader adjusted too low Adjust unloader and regulator until proper pressure is achieved.

Unloader valve stuck in bypass If unloader is sticking, repair or replace as necessary.

Restriction in system

Downstream restrictions can cause a reduction in flow. Check; controls, valves, switches, trigger

gun, and lance. Descale as necessary and begin preventive maintenance program for scale

prevention.

Unloader (pressure)

produces low flow and

normal pressure

Unloader adjusted too low If the unloader is diverting flow to bypass it may be adjusted too low, readjust as necessary.

Spray nozzle to large Ensure the proper nozzle is installed on system.

Internal nozzle erosion The number of hours of usage can give you a clue to the extent of the ware. If in doubt, change

Insufficient pump pressure Check pump seals and packings and tighten drive belts.

Unloader (flow) produces

low flow & normal pressure

Unloader adjusted too low If unloader is diverting flow to bypass, readjust using the pressure gauge.

Nozzle too large Ensure the proper sized nozzle is being used.

Unloader (pressure) leaks

from main spring or

adjusting bolt

Shaft O-ring in valve body warn Check O-rings for ware or damage and replace as necessary.

Unloader (flow) pressure

increases when trigger

released

Unloader piston stuck or frozen Check unloader shaft for proper action. Unstick piston and shaft or replace unloader.

Bypass port clogged or restricted Ensure that unloader bypass port is not clogged

Excessive tension on main spring If tension is incorrect, adjust or replace as necessary.

Unloader (flow) leaks water

around adjusting bolt Sleeve O-ring worn Check O-rings for ware or damage and replace as necessary.

FLUID SYSTEM DIAGNOSTICS - Leaking

ANY LEAKS SHOULD BE REPAIRED ASAP TO PREVENT DAMAGE TO THE SYSTEM.

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

From inlet Garden hose washer Ensure the washer is present and in good condition.

From low pressure (inlet)

line fittings Loose clamps or connections Low pressure line should be properly sealed on barb and tightly clamped.

From float tank(option) Float tank full of water or stuck If float is not floating above water, check the float to see if it has filled up with water. If

necessary, drain and seal.

From pressure fittings Fittings not tightened or taped, or

cracked Usually metal to metal fittings should be taped with Teflon tape or lock tight to provide a tight seal. (unless

From quick connects Bad o-rings If quick connect o-ring shows wear or damage, replace it.

From pump Bad packing If the seal leak is detected under the pump manifold, packing may be worn and in need of

replacement.

From trigger gun

Bad rod o-ring If o-rings show wear or damage, they may need replaced.

Stripped connectors Physical damage may not be apparent, but unseen warping from freezing or extreme pressure

can still cause leakage.

From nozzle

Weep gun (optional) If a weep gun has been installed, check the gun valve seat to ensure it is functioning properly.

Damage gun valve ball or seat Inspect trigger gun valve assembly for damage or ware to ball or seat. Lodged debris can stop

valve from closing. Repair with kit or replace.

From unloader Bad o-rings or seals If quick connect o-ring shows wear, damage or improper seating.

From variable pressure

Lance(option) Bad o-rings at adjusting knob Inspect o-rings for ware or damage and replace as necessary.

Unloader will not unload Debris in unloader

Take bottom nut off unloader, identify ball, spring and seat. Clean out any debris and

reassemble.

Sever leak on the outlet of unit Check for leaks and repair.

From pressure relief valve

System over pressure See pressure and flow diagnostics to find the cause of the excessive pressure and correct it.

Clogged nozzle Spray pattern will be distorted if nozzle is clogged, clean out.

Trigger gun valve not working If trigger gun valve action is not correct, repair or replace.

Excessive pressure spike If water spurts from valve when trigger is released, check unloader adjustment. Pressure spike

should be below the level where pressure relief valve is activated.

Wear or damage to ball or seal Inspect ball and seal for damage and adjust as necessary.

Improper relief valve adjustment Adjust valve properly.

FLUID SYSTEM DIAGNOSTICS - Trigger Gun/Spray Nozzle PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

No nozzle flow from nozzle

when trigger depressed.

Broken piston rod in trigger gun If water flows through discharge hose without gun, check trigger gun valve piston rod and

replace if necessary.

Missing metal insert in trigger gun

(European style gun) Inspect to assure insert is in place.

Blockage in system past gun Check nozzle or spray accessory for blockage and clear it.

Excess pressure when

trigger gun is released Excessive pressure spikes

After unloader increases pressure to a maximum, further adjustment will only increase the

pressure spikes. Re-adjust.

Flow not stopping when

trigger gun released

Broken return spring on trigger gun If trigger action is too loose, return spring may need replaced.

Debris in gun valve Debris in gun valve can stop piston return. Clear debris.

Trigger action sticks Keeper plug too tight It may be possible to loosen plug slightly without leakage but it will likely need replaced.

Trigger gun leaks

Worn or bad o-ring Check trigger gun o-rings for ware or damage and replace.

Stripped or loose connections Physical damage may not be apparent but unseen warping from freezing or sever overpressure

may still cause leaking.

No chemical

Chemical valve closed Black nozzle

Open chemical valve. If It chatters with no chemical delivery, air is being drawn from the

upstream side of the pump. Check fittings, connections and ensure the inlet line is fully

submerged into the chemical jug.

Chemical dried up in the injector Inspect and clean as necessary.

Chemical foot strainer clogged May be a strainer or check valve. Ensure that the ball is not stuck or clogged.

Chemical line kinked Chemical line kinking or binding prevents chemical delivery.

Chemical line too long An overly long chemical line can prevent the pump from drawing chemical into the system. Try

installing a shorter line.

Chemical too dilute Verify chemical strength.

No adjustment for low pressure Downstream injectors only - Low pressure is required for most injectors to draw chemical. If no

adjuster exists it may need low pressure spray nozzle installed on the lance.

Incorrect injector orifice If not properly sized for the systems rated output, chemical delivery problems will result. Check

serial plate for specs.

Excessive chemical

Valve improperly adjusted, check

knob on injector To properly adjust, a chemical flow meter may be used to precisely measure chemical flow.

Chemical dilution to strong Verify chemical strength.

Spray pattern irregular Clogged nozzle Spray pattern will be distorted if nozzle is clogged.

Volume proper, pressure

low

Nozzle to large Ensure that the nozzle is sized properly sized for the system

Internal nozzle wear A loss of pressure may result form gradual nozzle wear. Replace a nozzle of correct size.

Pressure proper, volume

low Clogged nozzle

Spray pattern will be distorted if nozzle is clogged. Check nozzle for clogging if the unit has a

pressure unloader.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS - Oil Burner Will Not Fire PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Not reaching rated pressure

flow Not activating boiler controls Correct the fluid problem first - See fluid systems diagnostics

Thermostat on low setting Thermostat set too low Set thermostat to an output temperature requiring heating.

No or low fuel in tank Burner no getting adequate fuel Check fuel and bring to proper levels. Inspect fuel tank for water or debris.

Low fuel shut-off control activated. Full featured equipment may have a shut off if fuel is low.

No air movement through

stack

No air being supplied Ensure that the blower is working and that the air band or damper is properly adjusted and in

good repair.

Thermal reset tripped Press the thermal reset button on burner motor. If the reset trips again an additional problem

must be sought.

Burner motor or capacitor is bad If motor does not turn, first check thermostat/press switch, the motor starting capacitor and

finally the burner motor itself.

Fuel in the fuel tank

Contaminated fuel in the tank Ensure that the proper clean fuel is being used. If not, siphon any debris or water from the tank.

Improper fuel in the tank If the improper fuel is found in the tank, drain and rinse the tank, then fill with proper fuel.

Low fuel shut-off sensor stuck or

faulty

Check the sensor. The assembly may need to be removed to un-stick the float or to replace it

completely.

Water in the fuel filter bowl Water in fuel supply Drain water from the tank promptly to prevent rusting. If fuel delivery problems persist, check the

fuel pump for rust.

Debris in the fuel filter bowl

Clogged strainer If the fuel strainer or in-line filter is clogged, clean or replace.

Clogged fuel nozzle Replace if there is any evidence of clogging or debris.

Clogged fuel line Check lines for clogging and clear if necessary.

Water comes out drain at

bottom of tank Water in fuel supply

Check only if no fuel in the filter bowl - Drain the tank and check for rust. If problem persists, fuel

pump should be checked for rust.

Cannot smell or see fuel at

stack

No fuel being supplied Check fuel delivery and correct any problems.

No fuel to bleed valve

Air leak to pump Ensure that air is not entering through the lines or connections.

Broken fuel line Ensure that the fuel line is connected and is not broken/punctured.

Clogged fuel filter Check any clogging that exists in the fuel filter

Clogged fuel inlet line Check any clogging that exists in the fuel inlet line.

Frozen fuel pump If the fuel pump is frozen it will need replaced.

Broken fuel pump coupling Check pump coupling if direct or belt driven. Replace or tighten or replace the drive belts if

needed.

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Steady fuel flow at bleed

valve but none in

combustion chamber

Solenoid valve not energizing

Remove the solenoid cover and place blade of an insulated screwdriver in the coil with the

system operating in hot water mode. A good working solenoid will hold the screwdriver in the

solenoid. If not it may need replaced.

Oil pump may have debris, replace as necessary.

Boiler controls activating Solenoid valve coil not energizing If boiler controls work properly, the pressure or vacuum on the fuel pump may be misadjusted.

Check solenoid coil again.

Solenoid valve energizing

Debris in internal fuel pump valve Check for clogging in the solenoid valve inside fuel pump.

Fuel nozzle clogged Check fuel nozzle for clogging and clear if necessary.

Restriction in fuel outlet line Check fuel line from pump to burner for any restriction.

Fuel pump piston frozen closed Check piston in fuel pump to see if it will travel. Free piston or replace fuel pump.

Air and fuel flow proper

No power reaching transformer Ensure the proper voltage is reaching the ignition transformer with a volt meter.

Ignition transformer bad Using a volt meter, ensure that the transformer is supplying the proper voltage.

Electrode gap improperly set Check the gap and readjust if necessary, taking care that the proper distance is maintained from

the fuel nozzle.

Electrode caps cracked Down fired, multi-pass boiler systems have a cap on the top of each electrode. Examine caps

for cracks or carbon build-up and replace if there problems are evident.

Electrode wires loose or damaged Applies to down fired, multi-pass boiler systems - Check the wire to each electrode to ensure

there is a good connection.

Electrodes arcing to fuel lines Electrodes should not be arcing to fuel lines or nozzle. Check electrode for cracking or carbon

build-up.

Transformer bus bars not lining up Applies to gun type burners - Bus bars on the transformer should line up and connect properly

with the electrode terminals

Burner or electrode

assembly fires when

removed from housing

Improper air delivery Check air delivery to combustion chamber. Down fired; check air damper and air bag. Gun type;

Check air bands.

Ignites with air bands closed

down Excessive electrode gap Ensure electrode gap is properly set.

Ignites with air bands

opened up Choked down Open air bands to proper setting.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS -Gas Burner Will Not Fire PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

No arc at the ignition pilot

assembly

Spark gap incorrect Check the spark gap and reset if necessary. Check for air in the propane line.

Ignition module bad Check the ignition module and replace if necessary.

Ignition operating properly Boiler controls malfunctioning Check boiler controls for good operation and correct problems.

Boiler controls operating

properly Gas valve malfunctioning

If pilot and boiler controls operate properly, the problem may exist with the gas valve. Replace if

necessary

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS Abnormal

Flame Characteristics - Gas Fired

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Flame intermittently lifts and

returns to gas port "candles" Gas velocity exceeds flame speed

If gas flow is not properly regulated, the regulator may need to be replaced. Gas line may be too

small.

Flame height changes

suddenly Uneven gas supply pressure

Check orifice for partial blockage. If no blockage found, ensure that the gas supply and regulator

are working properly.

Flame floats around the

combustion chamber Insufficient air

Check stack for fuel restriction and correct. It may require new ventilation if the original system is

inadequate.

Flame has yellow tip Flame speed improper Check for proper gas pressure while burner is operating.

Flame comes out from

under burner housing Insufficient air and ventilation Usually occurs at ignition. Check stack for fuel restriction.

Gas burns inside the burner

tube - roars Burner underrated Inquire about a burner with the proper rated capacity.

Burner pops when gas is

shut off Flame travels back into burner Flame travel when the gas is shut off does not damage the unit.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS

Water Output Temperature Too Low - Oil or Gas Fired PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Burner firing normally but

with outlet temp lower than

rated

Thermostat set too low Set the thermostat to proper output temperature.

Burner firing constantly

Inlet water too cold If inlet water is freezing to the touch, the boiler may not be able to reach desired temperature

increase. Use a water supply with a higher temperature.

Sooting Soot build up on the coil can keep the water from reaching the desired If inlet water is freezing to the

touch, the boiler may not be able to reach the desired temperature increase. Use a water supply

with a higher temperature.temperature. Remove all soot from the coil and check for smoking.Scaling

The outlet fitting to the hose can get scale build-up and reduce heat exchange. Descale and

prevent further build-up.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS - Boiler Controls PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

No voltage solenoid Boiler control or electrical problem A multimeter can be used to check continuity through controls and pinpoint the problem areas.

Solenoid coil does not

energize

Bad connection to solenoid coil Electrical connections to solenoid valve coil should be tight and not corroded.

Coil bad Check to see if fuel solenoid will energize when the proper voltage is applied. Solenoid may

need replacing.

Boiler control not activating

properly If coil energizes when proper voltage is applied, check boiler controls.

Solenoid coil energizes Problem occurring elsewhere If solenoid valve coil energizes when the cleaner is operating in hot water the problem is

elsewhere. Check the air/fuel delivery.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS - Pressure Switch PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Switch activates when

pressure is reached but

boiler not firing

Control not flowing through switch A multimeter can indicate if the proper voltage flows through the boiler side of the switch. If not

the switch may not need replaced.

Switch improperly wired Switch may be improperly wired for its function.

Switch bad If wiring is proper and still no current flow when activated, switch may need replacement.

Switch does not activate

Plunger fouled or stuck Check pressure plunger to see if it will travel freely. If not, the passage may need cleared.

Plunger not moving far enough Check to see if the plunger is traveling far enough to depress the microswitch. Adjust if

necessary.

Switch activated manually

Current not flowing through switch If switch activates manually but boiler does not fire, current may not be flowing through. The

switch may need replacing.

Microswitch not properly adjusted Microswitch may need readjustment so plunger can trip in.

Switch bad Replace switch with another one.

Problem elsewhere in the system. If switch works manually and current is flowing properly, the problem is elsewhere. Try other

boiler diagnostics.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS - Vacuum Switch - Optional PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Switch activated manually

Improper diaphragm movement Replace switch if improper diaphragm movement is detected.

Low water flow Correct problems related to inadequate water flow.

Air leak in or punctured diaphragm Replace vacuum switch if diaphragm shows an air leak or hole.

Switch shows continuity

when activated Problem elsewhere in system If vacuum switch works properly, continue with other boiler control diagnostics.

Switch does not shows

continuity when activated Switch contact bad Replace switch with another one.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS - Flow Switch - Optional PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Reed switch activates when

tested with external magnet

Magnet fouled and will not move If magnet does not move freely within its housing, remove debris to unstick it.

Reed switch misadjusted To adjust it for the flow the system is producing, loosen the reed switch and move it in its

Magnet is bad If reed switch activated the boiler when tested with a hand held magnet, the internal magnet may

Reed switch does not

activate when tested with

external magnet

Reed switch is bad If reed switch does not activated the boiler when tested with a hand held magnet, the reed

switch may need replacement.

Problem elsewhere in system See diagnostics listed above.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS - Thermostat PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Thermostat set improperly Thermostat set too low Set thermostat properly and ensure connections are not loose or corroded.

Boiler fires when thermostat

jumped, but will not fire with

thermostat in circuit

Thermostat bad Replace Thermostat.

Boiler will not fire when

thermostat jumped Problem elsewhere in system

Continue with boiler control diagnostics. If boiler still does not fire, the thermostat may need

replaced.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS - High Temperature Limit PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Electrical continuity through

switch

Connections loose or corroded Check connections to high temperature limit switch to ensure that they are not loose or

corroded.

Problem elsewhere in system If there is continuity through the switch but the boiler still does not fire, there is a problem

elsewhere in the system. Continue with boiler control diagnostics.

No continuity through switch Switch bad Replace switch.

BOILER SYSTEM DIAGNOSTICS - Low Fuel Shut-Off PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Fuel level low Switch may be operating properly Add fuel and retest.

Fuel level proper Level sensor stuck Check level sensor for proper movement. Clear, repair, or replace sensor assembly.

Reed switch bad Check level sensor for proper action. Replace switch if needed.

Rev. 2/3/2016

Name Phone City State/Province

MOVE IT 1 (780) 983-5582 LEDUC AB

NATIONAL PRESSURE INC 1 (403) 356-9274 RED DEER AB

BRIDGE PRESSURE WASHERS 1 (403) 328-0504 LETHBRIDGE AB

SIM TECH SERVICES 1 (403) 391-9561 RED DEER AB

FOOTHILLS ELECTRIC LD 1 (403) 277-3522 CALGARY AB

NORPINE AUTO SUPPLY 1 (780) 928-3760 LA CRETE AB

WEST COUNTRY PUMP AND FILTRATION 1 (403) 348-3278 RED DEER COUNTY AB

Heavy Metal Equipment and Rentals Inc. 1 (780) 995-9799 Camrose AB

MOVE IT 1 (780) 983-5582 LEDUC BC

HIGH PRESSURE SOLUTIONS LTD 1 (604) 534-6526 Langley BC

ALS SUPPLY HOUSE 1 (604) 792-1318 Chilliwack BC

S&S Engine Services Inc. 1 (604) 278-6525 Richmond BC

MANCORP Industrial Sales LTD 1 (800) 595-2632 MAPLE RIDGE BC

OK Valley sales and sevice 1(250) 448-5688 Kelowa BC

Alpine Country Rentals Ltd 1(250) 566-9771 Valemount BC

ECONO PUMP SERVICE 1 (204) 725-8325 Brandon MB

HIGH PRESSURE SOLUTIONS LTD 1 (604) 534-6526 Langley MB

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SAINT JOHN 1 (506) 693-4228 SAINT JOHN NB

JERRY'S PLUMBING & HEAT 1 (506) 759-8050 MCLEOD'S NB

LAKEFIELD INDUSTRIES 1 (902) 837-5720 WEYMOUTH NB

Vid Ham 1 (418) 386-3624 SCOTT NB

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (506) 739-8343 EDMUNDSTON NB

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (506) 475-8343 GRAND FALLS NB

BM AUTO PARTS 1 (418) 865-2968 ATHOLVILLE NB

YARD GEAR SALES & SERVICE INC. 1 (506) 472-7772 Hanwell NB

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SAINT JOHN 1 (506) 693-4228 SAINT JOHN NB

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS-MONCTON 1 (506) 859-7788 MONCTON NB

HERTZ EQUIPMENT RENTALS FREDERICTON 1 (506) 472-2277 FREDERICTON NB

EMS GROUP 1 (506) 735-4485 VERRET NB

HERTZ EQUIPMENT RENTALS FREDERICTON EK 1 (506) 472-2277 FREDERICTON NB

CAT RENTALS PARENT EK : CAT RENTALS-MONCTON 1 (506) 859-7788 POINTE-CLAIRE NB

SCOPE INDUSTRIAL 1 (709) 364-4452 TORBAY NL

DW MECHANICAL 1 (709) 782-2192 ST JOHNS NL

HISCOCK RENTALS & SALES 1 (709) 726-1597 ST. JOHN'S NL

KC REID ENTERPRISES LTD 1 (709) 639-1630 CORNER BROOK NL

MARITIME CAR WASH SALES & SERVICES LTD. 1 (902) 861-4747 ELMSDALE NL

NORTHERN BOAT REPAIR LTD 1 (709) 861-3200 PORT SAUNDERS NL

REBUILT PUMPS & MOTORS LTD 1 (709) 596-1270 CARBONEAR NL

S & S SUPPLY LTD 1 (709) 747-5558 MOUNT PEARL NL

SCOPE INDUSTRIAL 1 (709) 364-4452 TORBAY NL

SPEEDY AUTOMOTIVE LTD 1 (709) 632-7500 CORNER BROOK NL

SUPERIOR AUTOMOTIVE LTD 1 (709) 643-2301 STEPHENVILLE NL

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (709) 639-8941 CORNER BROOK NL

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (709) 782-2200 ST JOHN'S NL

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (709) 489-6773 Grand Falls-Windsor NL

HEAVY QUIP (CAPITAL CRANE) 1 (709) 944-3000 MOUNT PERAL NL

ELECTRO MECHANICAL SERVICES LTD 1 (709) 747-0187 MOUNT PEARL NL

DAWE'S MECHANICAL (1981) LIMITED 1 (709) 489-5657 Grand Falls-Windsor NL

SCOPE INDUSTRIAL 1 (709) 722-4504 TORBAY NL

ANDY'S SMALL ENGINE SALES & SERVICE 1 (709) 466-2474 SHOAL HARBOUR NL

TROY'S SALES & SERVICE 1 (709) 635-4949 DEER LAKE NL

REID'S MOTORSPORTS PARTS AND ACCESSORIES 1 (709) 726-2453 SAINT JOHN'S NL

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS DARTMOUTH 1 (902) 481-3455 DARTMOUTH NS

ADAMS CAR WASH SYSTEMS 1 (902) 865-0514 LOWER SACKVILLE NS

BDI CANADA 1 (902) 468-3320 DARTMOUTH NS

Service Centers

BELMAC SUPPLY LTD 1 (902) 539-6006 Sydney NS

CLEAN RITE IND CLEANERS 1 (902) 749-6357 BROOKLYN (YARMOUTH) NS

HERRIDGES CONTRACTING 1 (902) 794-4880 NORTH SYDNEY NS

LAKEFIELD INDUSTRIES 1 (902) 837-5720 WEYMOUTH NS

MARITIME CAR WASH SALES & SERVICES LTD. 1 (902) 861-4747 ELMSDALE NS

GREENWOOD RENTAL 1 (902) 765-0055 KINGSTON NS

HERTZ EQ. RENTALS DARTMOUTH NS 1 (902) 468-2277 DARTMOUTH NS

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS DARTMOUTH 1 (902) 481-3455 DARTMOUTH NS

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS-HFX 1 (902) 454-6480 HALIFAX NS

HE-RO'S POWER EQ. AND PUMP SHOP 1 (902) 895-4376 BIBLE HILL NS

UNITED RENTALS BRIDGEWATER 1 (902) 543-7778 WILEVILLE NS

CAT RENTALS PARENT EK : CAT / Hewitt Rentals INC. 1 (902) 481-3455 Dartmouth NS

BEST TECH PRESSURE WASHER 1 (905) 625-7474 MISSISSAUGA ON

BRADCO SALES AND SERVICE 1 (416) 665-0163 WOODBRIDGE ON

CANADIAN EQUIPMENT OUTFITTERS 1 (705) 436-3471 INNISFIL ON

CENTRAL POWER WASH REPAIR 1 (519) 351-1648 CHARING CROSS ON

D & H HYDRAULICS INC 1 (905) 623-3631 BOWMANVILLE ON

KENT COMPRESSOR INC 1 (519) 735-4979 TECUMSEH ON

LAKE ERIE PROPERTY MAINTENANCE 1 (905) 835-2639 PORT COLBORNE ON

LATREMOUILLE TOOLS SALES & RENTALS 1 (613) 443-3667 EMBURN ON

NEVTRO SALES (2004) LTD 1 (519) 451-0930 LONDON ON

POWER PRESSURE SYSTEMS 1 (519) 468-3886 NORWICH ON

SHAW BROS LTD 1 (705) 728-1766 BARRIE ON

BATTLEFIELD EQUIPMENT RENTALS PARENT 1 (905) 643-9410 STONEY CREEK ON

CTF SUPPLY 1 (902) 368-1132 VAUGHN ON

NORTHGATE RENT-ALL 1 (519) 759-8910 Brantford ON

POWER WASH EQUIPMENT CO 1996 INC 1 (416) 241-4631 Etobicoke ON

CPH SALES & SERVICE INC 1 (613) 933-0632 Cornwall ON

SHOCKWASH LTD 1 (705) 457-4865 HALIBURTON ON

NAPA AUTO PARTS PEMBROKE 1 (613) 732-2839 PEMBROKE ON

BATTLEFIELD EQUIPMENT RENTALS TRENTON 1 (613) 392-9278 TRENTON ON

BATTLEFIELD EQUIPMENT RENTALS SUDBURY 1 (705) 688-1000 SUDBURY ON

CANADA CLEANING SYSTEMS 1 (905) 857-7676 Bolton ON

LABAR SALES & DISTRIBUTION 1 (705) 726-1423 BARRIE ON

BATTLEFIELD EQUIPMENT RENTALS TORONTO 1 (416) 406-5778 TORONTO ON

MAXWELL FARM SERVICE 1 (519) 922-2108 Maxwell ON

DELAWARE PUMPS & PARTS 1 (519) 652-9611 Delaware ON

RSI INDUSTRIAL SUPPLY CO 1 (613) 822-1919 OTTAWA ON

ROY TURK INDUSTRIAL SALES LTD. 1 (416) 742-2777 X1TORONTO ON

OTTAWA FASTENER SUPPLY 1(613) 828-8399 EX NEPEAN ON

OTTAWA FASTENER SUPPLY 1(613) 828-8399 EX NEPEAN ON

SERVICE RENTALS & SALES 1 (705) 949-6650 SAULT STE MARIE ON

ADVANCE RENTALS 1 (902) 436-3867 SUMMERSIDE PE

FORD'S MOBILE WASH 1 (902) 628-9274 CORNWALL PE

CTF SUPPLY 1 (902) 368-1132 VAUGHN PE

ADVANCE RENTALS 1 (902) 436-3867 SUMMERSIDE PE

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SUMMERSIDE 1 (902) 888-4333 SUMMERSIDE PE

CRI04 (CENTRE DE RÉPARATION INDUSTRIELLE 04) 1 (819) 691-2700 TROIS RIVIERES QC

EQUIPEMENT ET OUTILLAGE COTE NORD 1 (418) 962-4499 SEPT-ILES QC

LES MOTEURS CA INC 1 (418) 396-5504 RIVIÈRE-DU-LOUP QC

ULTIMATE PRESSION 1 (514) 354-9942 SAINT-LÉONARD QC

Vid Ham 1 (418) 386-3624 SCOTT QC

BM AUTO PARTS 1 (418) 865-2968 ATHOLVILLE QC

MECHCAN (2437-2807 QUEBEC INC) 1 (450) 669-9750 Laval QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SAINT JOHN 1 (506) 693-4228 SAINT JOHN QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS-MONCTON 1 (506) 859-7788 MONCTON QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS DARTMOUTH 1 (902) 481-3455 DARTMOUTH QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS-HFX 1 (902) 454-6480 HALIFAX QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SUMMERSIDE 1 (902) 888-4333 SUMMERSIDE QC

INDUSTRIES D. LABONTÉ INC 1 (450) 771-2202 ST DOMINIQUE QC

EQUIPEMENTS DE LAVAGE 1 (418) 704-6611 L'ANCIENNE-LORETTE QC

LOU-TEC INC 1 (514) 356-0047 EXMONTREAL QC

OUTIL MAG Victoriaville : BARIL ELECTRIQUE 1(819) 752-4480 Victoriaville QC

CAT RENTALS PARENT EK : CAT RENTALS-MONCTON 1 (506) 859-7788 POINTE-CLAIRE QC

LES SPORTS MARINS BF (2866-6055 QUEBEC INC) 1 (819) 687-9874 MONTCALM QC

LENMAR SEED FARM INC. 1 (306) 335-2532 REGINA SK

ALF'S SERVICE CENTRE LTD 1(306) 728-5677 MELVILLE SK

1-800-315-5533 • [email protected] • www.easykleen.com

Manuel D'utilisateurCommerciale et industriel à l’eau chaude Entraînement de gaz et

diesel, Brûleur à l’huile

2

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

Easy-Kleen Pressure Systems

1-800-315-5533

Ce manuel contient des consignes de fonctionnement spécifique pour les nettoyeurs à haute pression

commerciale et industriel (Bull Moose et Grizzly) les unités à l’eau chaude, entraînement gaz et

diesel, brûleur à l’huile.

Lisez tous les instructions suivantes très attentivement avant d’installer, assembler, utiliser, ou

entretenir votre nettoyeur à haute pression. Si vous ne suivez pas les instructions, vous risquez la

possibilité de vous blesser gravement ou causer des dommages à votre machine.

CONTENU

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ....................................................................................... 3

SPÉCIFICATIONS ............................................................................................................................................ 6

INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 8

INSTRUCTIONS D’OPÉRATION ....................................................................................................................... 9

APPLICATION DE PRODUITS CHIMIQUE ...................................................................................................... 12

PROTECTION DE LA POMPE POUR L’HIVER ................................................................................................ 13

GENERAL MAINTENANCE ............................................................................................................................ 13

LISTE DE VÉRIFICATION POUR L’ENTRETIEN ............................................................................................... 14

GLOSSAIRE................................................................................................................................................... 16

IDENTIFICATION DES COMPOSANTS ........................................................................................................... 17

DIAGNOSTIQUES ET SOLUTIONS RAPIDE .................................................................................................... 24

SCHÉMA DE CIRCUITS ................................................................................................................................. 26

GARANTIE .................................................................................................................................................... 30

MANUEL D’ENTRETIEN ................................................................................................................................ 31

3

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

Le fonctionnement sécuritaire de nos systèmes de laveuse à haute pression est notre PREMIÈRE

priorité. Toutefois, ceci peut seulement être réalisé si vous suivez les instructions d'opération et

d'entretien contenus dans ce manuel et tout autre matériel que vous avez reçu avec notre produit.

Ce manuel contient des informations essentielles concernant les risques pour la sécurité, les

opérations et la maintenance associée à cette machine. Le manuel doit toujours rester avec la

machine, y compris si elle est revendue.

LES MISES EN GARDE ET LES CONSEILS SÉCURITAIRES DOIVENT TOUS ÊTRE

SUIVIS POUR ÉVITER LES BLESSURES.

CET ÉQUIPEMENT DOIT SEULEMENT ÊTRE UTILISÉ PAR UN OPÉRATEUR

QUALIFIÉ ET IL DOIT TOUJOURS ÊTRE PRÉSENT LORSQUE L’ÈQUIPEMENT

EST EN UTILISATION.

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de

blessures, lisez les instructions d’opération

attentivement avant d’opérer la machine.

AVERTISSEMENT: Portez des

lunettes et des vêtements de

protection lors de l’utilisation

de cet équipement.

1. Lisez tous les instructions suivantes très attentivement avant d’installer, assembler,

utiliser, ou entretenir votre nettoyeur à haute pression. Si vous ne suivez pas les

instructions, vous risquez la possibilité de vous blesser gravement ou causer des

dommages à votre machine.

AVERTISSEMENT: Cette

machine dépasse 85 dB.

Protégez vos oreilles lors

de l’utilisation de cet

équipement.

AVERTISSEMENT: Les liquides

inflammables peuvent créer des vapeurs

qui peuvent s’enflammer, causant des

dommages aux matériaux ou des

blessures graves.

AVERTISSEMENT: Risque

d’explosion. Opérez cet équipement

seulement où les flammes ou les

torches sont autorisés.

2. Familiarisez-vous avec toutes les commandes et de connaître comment arrêter

la machine en cas d'urgence.

4

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

.

AVERTISSEMENT: Risque d’incendie. N’ajoutez pas de

fuel au système lorsque la machine est en marche.

3. N’utilisez jamais de l’essence, de produits de vidanges, de l’huile contenant

de l’essence, ou des solvants. Ne jamais faire fonctionner la pompe à sec ou

laisser la pompe fonctionner pour plus que 2 minutes avec le pistolet fermer.

Le dégagement minimum de tous matériaux combustibles est de 12 pouces.

AVERTISSEMENT: Gardez le jet

d’eau loin des fils électrique.

4. Tout équipement électrique doit être mis-à-terre en tout temps afin d’éviter

des chocs électriques mortels. N’arrosez pas d’eau sur ou près des composantes

électriques. Ne touchez pas les composantes électriques lorsque vos mains sont

mouillées ou lorsque vos pieds sont dans l’eau. Assurez-vous de toujours

débrancher la source de courant avant de faire de l’entretien sur l’équipement.

AVERTISSEMENT: Risque d’asphyxie. Utilisez seulement

cet équipement dans un endroit bien ventilé.

5. Utilisez seulement cet équipement dans un endroit bien ventilé pour éviter

toute intoxication au monoxyde de carbone ou la mort.

AVERTISSEMENT: Risque d’injection ou de

blessures graves aux personnes. Tenez-

vous à l’écart du jet d’eau.

6. Le jet d’eau à haute pression peut causer des blessures graves. Ne pointez

jamais le jet d’eau vers une personne ou un animal. Utilisez le mécanisme

d’arrosage avec soins.

AVERTISSEMENT: Risque de

blessures. Les surfaces chaudes

peuvent causer des brûlures.

AVERTISSEMENT: Fluide de

décharge chaud. Ne touchez

pas les fluides de décharge.

Ne dirigez pas les fluides de

décharges vers personne.

5

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

7. Tenez fermement au pistolet et la lance au démarrage et pendant l’opération

de la machine. N’essayez pas de faire des ajustements lorsque le pistolet est

serré.

8. Assurez-vous que tous les accouplages rapides sont correctement fixés avant

l’utilisation de la laveuse à haute pression.

AVERTISSEMENT: Risque de blessures dues

aux chutes lors de l’utilisation d’échelles.

9. Ne vous étirez pas trop. Ne vous tenez pas debout sur quelque chose d’instable.

Gardez un bon équilibre et assurez-vous de garder un pied stable en tout temps.

AVERTISSEMENT: Protégez votre équipement contre le gel.

AVERTISSEMENT: Le pistolet donne un coup vers

l’arrière. Tenez-le avec les deux mains.

10. Il est important de protéger votre machine contre le gel afin de la garder dans

son meilleur état de fonctionnement. Le gel peut causer des dommages à votre

machine qui peut ensuite causer des blessures.

11. Pour les machines avec un brûleur de 12V: Débrancher la borne de masse de

la batterie avant l'entretien.

12. Protéger les tuyaux à haute pression à partir d'objets pointus et de véhicules.

Vérifier l'état des tuyaux blessures avant l'utilisation, ou grave pourrait se

produire.

13. Ne passer pas des acides ou d'autres fluides corrosifs ou abrasifs à travers la

pompe.

14. N’utilise pas la pompe si il n’y a pas de l'eau ou de laisser fonctionner la

pompe avec le pistolet libéré pendant plus de 2 minutes.

15. N’essayer pas de faire fonctionner cette machine si fatigué ou sous l'influence

de l'alcool, des médicaments, ou de la drogue.

16. Certaines des procédures de maintenance impliquée dans cette machine

nécessitent un technicien certifié (ces étapes sont indiquées dans ce manuel). Ne

tentez pas d'effectuer ces réparations si vous n'êtes pas qualifié.

Si vous avez besoin de plus amples explications d’une des informations contenues dans ce manuel, suspendre une activité impliquant l'équipement et appeler notre numéro sans frais d'assistance, 1-800-315-5533.

AVERTISSEMENT : Risqué de blessure

RISK OF INJURY

6

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

SPÉCIFICATIONS Commerciale gaz à l’eau chaude – Brûleur à l’huile

MODÈLE GPM PSI PRESSION

D’HUILE DU BRÛLEUR (PSI)

BTU HP/ MOTEUR ENTRAÎNEMENT DÉMARRE

ÉLECTRIQUE BRÛLEUR

EZO2703G 3 2700 130 300,000 6.5 KOHLER DIRECT NO 120V

EZO4035G-K-GP-R 3.5 4000 130 350,000 14 KOHLER DIRECT NO 120V

EZO4035G-H-GP-R 3.5 4000 130 350,000 13 HONDA DIRECT NO 120V

EZO4035G-K-GP-120 3.5 4000 130 350,000 14 KOHLER DIRECT YES 120V

EZO4035G-H-GP-120 3.5 4000 130 350,000 13 HONDA DIRECT YES 120V

EZO4035G-L-GP-12 3.5 4000 130 350,000 15 LIFAN DIRECT YES 12V

EZO4035G-K-GP-12 3.5 4000 130 350,000 14 KOHLER DIRECT YES 12V

EZO4035G-H-GP-12 3.5 4000 130 350,000 13 HONDA DIRECT YES 12V

EZO3504G-K 4 3500 130 400,000 14 KOHLER BOÎTE À VITESSE YES 12V

EZO3504G-H 4 3000 130 400,000 13 HONDA BOÎTE À VITESSE YES 12V

Commerciale diesel à l’eau chaude - Brûleur à l’huile

MODÈLE GPM PSI PRESSION

D’HUILE DU BRÛLEUR (PSI)

BTU HP/

MOTEUR ENTRAÎNEMENT

DÉMARRE

ÉLECTRIQUE BRÛLEUR

EZO4035D-K-GP-12 3.5 4000 130 350,000 9.8 KOHLER DIRECT YES 12V

EZO3504D-K 4 3500 130 400,000 9.8 KOHLER BOÎTE À VITESSE YES 12V

*-GG – comporte un générateur

*-ST –kit de vapeur

Industriel gazoline à l’eau chaude – Brûleur à l’huile (Séries Grizzly)

MODÈLE * GPM PSI PRESSION D’HUILE DU

BRÛLEUR (PSI) BTU HP/MOTEUR ENTRAÎNEMENT

EZO3004G 4 3000 160 400,000 13 HONDA COURROIE

EZO3504BG 4 3500 160 400,000 14 KOHLER BOÎTE À VITESSE

EZO3504G 4 3500 160 400,000 14 KOHLER COURROIE

EZO3505G 5 3500 130 500,000 20 HONDA COURROIE

EZO3506G 6 3500 145 600,000 25 KOHLER COURROIE

EZO3008G 8 3000 155 800,000 25 KOHLER COURROIE

EZO3010G 10 3000 130 1,000,000 38 KOHLER COURROIE

EZO3708G 8 3700 130 800,000 38 KOHLER COURROIE

EZO5005G 5 5000 130 500,000 25 KOHLER COURROIE

EZO6004G 4 6000 160 400,000 25 KOHLER COURROIE

EZO6006G 6 6000 145 600,000 38 KOHLER COURROIE

EZO7004G 4 7000 160 400,000 25 KOHLER COURROIE

7

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

Industriel diesel à l’eau chaude – Brûleur à l’huile (Séries Bull Moose)

MODÈLE GPM PSI PRESSION D’HUILE DU BRÛLEUR (PSI)

BTU HP/MOTEUR ENTRAÎNEMENT

EZO3204D 4 3200 160 400,000 9.8 KOHLER COURROIE

EZO3506D 6 3500 145 600,000 26 KOHLER COURROIE

EZO3508D 8 3500 130 800,000 26 KOHLER COURROIE

EZO3010D 10 3000 130 1,000,000 26 KOHLER COURROIE

EZO5005D 5 5000 130 500,000 26 KOHLER COURROIE

EZO5010D 10 5000 130 1,000,000 58 KUBOTA BOÎTE À VITESSE

EZO6004D 4 6000 160 400,000 26 KOHLER COURROIE

EZO7004D 4 7000 160 400,000 26 KOHLER COURROIE

EZO8008D 8 8000 130 1,000,000 58 KUBOTA BOÎTE À VITESSE

8

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de qualité Easy Kleen. Nous sommes fiers de

pouvoir vous inclure parmi nos plusieurs clients satisfaits avec les unités de nettoyage Easy

Kleen. De nombreuses années d'ingénierie ont été investies envers le développement de nos

produits. Nous utilisons seulement des matériaux et des composantes de plus haute qualité, et

nous sommes très confiants en nos produits. De plus, nous inspections chaque machine après leur

fabrication afin d’assurer une performance forte et fiable de longue durée.

Pour continuer à recevoir une performance satisfaisante, rappelez-vous que cette machine

représente un investissement substantiel de votre part, et si elles sont gardées correctement et

proprement entretenus il retournera cet investissement à plusieurs fois. Comme avec tous les

équipements mécaniques, votre machine nécessite du bon fonctionnement et de maintenances

décrites dans ce manuel pour la vie maximale sans problème.

Ce manuel a été rédigé sous la direction de nos techniciens d'assemblage et de service. Leurs

années d'expérience envers la conception, la fabrication, l’installation, et le service de nos

produits, ont été condensé pour créer ce manuel. Ils connaissent quelles informations vous sont

nécessaires en tant qu'utilisateurs pour obtenir la performance optimale de votre produit. Veuillez

s'il-vous-plaît lire ce document attentivement.

Ce manuel contient des renseignements spécifiques sur votre nettoyeur à haute pression ainsi que

de l'information au sujet de modèles semblables.

Examinez attentivement chaque manuel que nous avons inclus avec votre produit et adhérez

AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET À TOUT AUTRE INSTRUCTIONS D'OPÉRATION.

Celles-ci vous conféreront des connaissances essentielles pour le bon fonctionnement des

composantes de qualité qui ont été utilisé pour fabriquer votre machine.

Chez Easy Kleen, nous sommes fiers des machines que nous concevons et fabriquons, et nous

vous remercions d'avoir choisi nos produits. N’hésitez pas de communiquer avec nous si vous

avez des questions ou si vous désirez plus de renseignements. Vous pouvez nous rejoindre au

1-800-315-5533.

Notre objectif est que vous serez satisfait de la performance, la qualité et le service que vous

receviez par Easy Kleen et si vous avez besoin de remplacer cette machine dans la future, vous

allez nous donner la possibilité de continuer à fournir des équipements pour votre entreprise.

VEUILLEZ S'IL-VOUS-PLAÎT LIRE LE MANUEL D'UTILISATEUR

ATTENTIVEMENT AVANT D'OPÉRER VOTRE MACHINE. ASSUREZ-VOUS AUSSI

D'EXAMINER VOTRE MACHINE AINSI QUE SA CAISSE DE TRANSPORT POUR

DES DOMMAGES OU DES PIÈCES MANQUANTES. DÉCLAREZ PROMPTEMENT

TOUT DOMMAGE VISIBLE ET∕OU TOUTE PIÈCE MANQUANTE.

9

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

INSTRUCTIONS D’OPÉRATION

1. Effectuez une inspection de chaque appareil avant d'opérer votre machine. Ceci est essentiel

pour une opération sécuritaire et efficace. Vous réussirez SEULEMENT à faire fonctionner votre

nettoyeur de façon optimale si vous adhérez aux directives suivantes. En négligeant ces simples

consignes d'opération, vous risquez de rendre la garantie du fabricant nulle

Emplacement – Se assurer d'installer dans un endroit qui a une ventilation d'air suffisante pour

supporter la combustion de l'huile dans le brûleur.

Contrôles – Toutes les commandes doivent être éteintes (« Off »).

Pompe – niveau d’huile - Placez la machine sur le plat. Faites sûr que le niveau d’huile est

correct sur le bâton jaune. Si le niveau paraît bas, ajoutez-y le type d'huile APPROPRIÉ jusqu'à

ce que vous atteigniez le niveau décrit précédemment. LES POMPES UTILISENT DU SAE

30 NON-DÉTERGENTE OU DU HYDRAULIC 68. FAITES ATTENTION DE NE PAS

TROP REMPLIR.

Moteur à gazoline – niveau de gazoline – Le moteur est un 4 cycle et utilise du carburant

régulier, gazoline sans plomb. NE PAS UTILISER DE CARBURANT MIXTE. Reportez-vous

au manuel d'utilisation du moteur fourni avec votre appareil lavage sous pression.

Moteur à gazoline - niveau d’huile – Le moteur est un 4 cycle et utilise 10W30 huile de

détergent. Reportez-vous au glossaire ou manuel du moteur.

Moteur diesel – Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur fourni avec votre appareil de

lavage à haute pression pour obtenir des recommandations d’huile et de carburant.

Brûleur à l’huile - niveau d’huile pour le réservoir – Huile # 2 pour chaudière est

recommandé pour le réservoir d'huile du brûleur, car il brûle plus propre et le brûleur nécessite

moins d'entretien. Le carburant diesel peut être utilisé comme une alternative. Ne remplir pas

trop le réservoir du brûleur.

Examinez visuellement les composantes électriques afin d'assurer qu'elles soient en bonne

condition, sans signes de fils exposés, de bris, ou d'épissures.

Examinez aussi les tuyaux, les buses, et les pistolets qu'ils soient en bonne condition. S'il

devient nécessaire de les remplacer, les pièces de remplacement doivent pouvoir résister

aux pressions et températures d'opération indiquées pour votre machine particulière.

2. Affixé le tuyau à haute pression au coupleur situé soit sur la pompe ou sur le brûleur, et

affixé l’autre but de tuyau à haute pression (avec coupleur) au pistolet. Assurez-vous que les

mécanismes pour déconnexion rapide soient bien serrés ensemble.

10

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

Placez la buse appropriée au bout de la lance (i.e. chimique ou pour rinçage).

[Opération d'accouplement rapide - Tirez extrémité de la douille et insérez extrémité mâle dans

la buse accoupleur rapide, relâchez la douille et confirmer la connexion en tirant sur la buse].

3. Affixé la source d'eau à l'entrée de la pompe. La source d'eau peut être affixée avec un tuyau

d'arrosage standard d’un minimum de 1/2po. Joignez la pièce mâle du tuyau à la pièce femelle de

la pompe (l'orifice d'entrée) en vous assurant que le filtre de l'orifice soit bien en place. IL DOIT

Y AVOIR UNE QUANTITÉ D'EAU SUFFISANTE, ET LA PRESSION DOIT TOUJOURS

DEMEURER ENTRE 20 - 60 PSI AFIN DE GARANTIR UN FONCTIONNEMENT

SÉCURITAIRE. Une attention particulière doit être placée si vous utilisez l’eau d’un puits.

Assurez-vous que l’eau circule dans le système et sort bien de la buse lorsque le pistolet est tiré.

Gardez le pistolet tirez pour vider l’air du système.

4. Démarre du moteur électrique ou le brûleur. Les interrupteurs pour la POMPE et le

BRÛLEUR sont situés sur la boîte électrique. Pour le démarre/arrêt manuel: Tourner

l’interrupteur du BRÛLEUR à POMPE, régler le thermostat du brûleur à la température désirée,

puis tourner l'interrupteur du brûleur à 'BURNER'.

Pour le démarre/arrêt automatique: Tourner l’interrupteur de la POMPE à ‘ON’, régler le

thermostat du brûleur à la température désirée, puis tourner l'interrupteur du brûleur à ‘ON’.

5. Fonctionnement du brûleur

Assurez-vous que l'eau coule à travers la bobine de chauffe-eau avant d'allumer l’interrupteur de

BRÛLEUR. Tournez le thermostat à la température désirée. Le brûleur s'enflammer et continuent

à fonctionner autant que l'écoulement d'eau est suffisant pour satisfaire l'interrupteur de pression

et de la température.

EN CAS D'ABSENCE D'ALLUMAGE, N'ESSAYER PAS DE R'ALLUMER LE BRÛLEUR!

DE CARBURANT ET VAPEURS EXCÉDENT PEUVENT AVOIR ACCUMULÉE ET LA

CHAMBRE PEUT ÊTRE CHAUD. L'UNITÉ DOIT SE REFROIDIR AVANT R'ALLUMER

PEUT-ÊTRE TENTÉ.

AVERTISSEMENT: Condensation sur la bobine

Lorsque l'eau froide est pompée travers la bobine de chauffage et le brûleur est allumé, la

condensation peut se former à certains moments sur la bobine et dégoutter dans le compartiment

du brûleur. Cela peut être particulièrement visible durant les jours froids ou humides donnant la

fausse impression d'une bobine qui fuite. Une bobine ou d'un système qui fuites sera évident si la

pompe maintient le cyclisme avec la gâchette relâchée. La pression de tête de pompe devrait lire

‘0’.

Brûleur fonctionnant électriquement - Ces modèles génèrent 12V du moteur à essence et de

fournir la puissance nécessaire pour le brûleur. SI VOUS AVEZ BESOIN DES

AMÉLIORATIONS OU DES MODIFICATIONS À VOTRE SYSTÈME ÉLECTRIQUE

EXISTANT AFIN DE FONCTIONNER VOTRE LAVEUSE À HAUTE PRESSION,

ELLES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ ET

REMPLIR CONFORMEMENT A TOUS LES CODES APPLICABLES DANS VOTRE

RÉGION DE FONCTIONNEMENT. L'alimentation doit être suffisante pour votre unité

11

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

spécifique. Assurez-vous de vérifier la plaque de données pour les besoins spécifiques de

votre machine (à savoir la tension, l'ampérage, etc.).

6. Régler la pression - Le régulateur à pression est situé sur la pompe (voir schéma). Ceci

contrôle la quantité de pression générée par le nettoyeur, et peut être réglé à la pression désirée

simplement en tournant la poignée d'ajustement. Tournez le régulateur dans le sens horaire (vers

la droite) pour augmenter la pression. N'OPÉRÉZ JAMAIS VOTRE PRODUIT AU-DELÀ DE

LA PRESSION MAXIMALE INDIQUÉE. Chaque machine est conçue pour opérer à une

certaine pression. Si vous désirez réduire la pression, tournez tout simplement le régulateur dans

le sens antihoraire (vers la gauche). Si vous continu à tourner dans le sens horaire et le régulateur

n’augmente pas la pression, cela implique le maximum a été atteint pour le système. Toute

nouvelle rotation du régulateur provoquera la pression à pic lorsque la gâchette du pistolet est

libérée, entraînant une possible détérioration de la machine. Pour éviter cet effet, desserrer le

régulateur (sens antihoraire) jusqu'à ce que la pression commence juste à baisser (voir le

manomètre de la tête de pompe) et jusqu'à ce qu'il ne dépasse plus la pression nominale

maximale de la machine.

7. Pour le Nettoyage - Appuyez sur la gâchette du pistolet pour débuter l’arrosage à haute

pression. Relâchez la gâchette pour arrêter l’arrosage. NE LAISSEZ JAMAIS LE SYSTÈME

EN MARCHE LORSQU’IL N’EST PAS EN UTILISATION.

8. Pour arrêter le fonctionnement du brûleur – Mettez l'interrupteur de BRÛLEUR à «OFF»

et faire fonctionner la pompe pendant deux minutes avec la gâchette du pistolet tiré pour

permettre la bobine de refroidir. Après la période de refroidissement est terminée, éteindre

l'alimentation principale du moteur en tournant l'interrupteur du brûleur à 'OFF' (interrupteur

POMPE tourner à 'OFF' si équipé avec arrêt/démarre automatique). Serrer et relâcher la gâchette

pour la deuxième fois afin de décharger le système de pompe de pression.

9. Avant d'entreposer – Examinez votre produit pour déterminer s'il sera nécessaire de faire des

réparations. Si votre machine doit être exposée au froid, s'il vous plaît se référer aux instructions

d'hiver pour la pompe / de la bobine dans ce manuel. Si possible, n’exposez pas votre machine

aux éléments qui se trouvent dehors.

10. Avertissement – La pompe risque d'être sérieusement endommagée si le nettoyeur est laissé

en marche lorsqu’il n’est pas utilisé, donc ne laissez JAMAIS votre machine en marche sans

besoin!

11. Caractéristiques de la batterie pour les systèmes de démarre électrique seulement -

Classement: 165 CCA, 190 CA ou mieux, dimensions: 8 "x 5" x 6 "(valable pour les unités

commerciales).

12

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

APPLICATION DE PRODUITS CHIMIQUE

Injection chimique après : Standard (Entraînement direct)

Savon à haute pression (Fonction optionnelle)

IMPORTANT: Le mécanisme qui empêche le reflux d'eau doit toujours être laissé en place

afin d'éviter les produits chimique de s'échapper dans la source d'eau potable. Assurez-

vous que la buse noire soit placée correctement au bout de la lance. L’injecteur chimique

ne fonctionnera pas si cette buse n’est pas en place.

1. Préparation du produit chimique – Choisissez le détergent ∕ produit chimique approprié pour

votre tâche, et préparez la dilution selon les consignes du fabriquant. Le volume de produit

chimique peut être réglé par la valve située sur l'injecteur. Remarque: pour Pompes EK, le

volume est préréglé et ne peut pas être réglé.

2. Insérez le tuyau d’absorption, ce tuyau est situé sur l'injecteur près de la pompe, dans le

produit chimique désiré.

3. Utilise la buse noire sur un pistolet standard, ou à deux lances, veuillez ouvrir le bouton

d’ajustement sur le pistolet ou la lance. Pour les systèmes de savon à haute pression, si la buse

noire est pas nécessaire; utilise une autre buse.

4. Pour appliquer le produit chimique, appuyez sur le pistolet. Tourner le graisseur d’injecteurs

chimiques pour régler l’écoulement. Pour les systèmes de savon à haute pression, ouvrir le

robinet à boisseau sphérique et engager la gâchette.

5. Le produit chimique peut maintenant être appliqué à travers du pistolet. Lorsque le pistolet est

engagé, le produit prendra de 5 à 15 seconds avant d'atteindre la buse. Le volume du produits

chimiques utiliser peut être régler à l’injection chimique.

6. Pour de meilleurs résultats, appliquez le produit chimique à la base de la surface en premier, et

continuez ensuite vers le haut. Laissez bien pénétrer le produit avant de rincer tout en vous

assurant qu'il n'ait pas le temps de sécher sur place. Rincer du haut vers le bas

13

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

PROTECTION DE LA POMPE POUR L’HIVER

Les procédures décrites ci-dessous doivent être suivies pour entreposer un

nettoyeur à pression dans des températures de 0°C/32°F ou moins.

1. Toute eau doit être vidé ou soufflé du système (à l'aide d'un compresseur d’air). Ensuite, affixé

le bût mâle d'un court morceau de tuyau d'arrosage standard de 1/2” à l'entrée femelle de la

pompe.

2. Placez l'autre extrémité du tuyau dans un grand contenant de liquide de lave-glace pour l'hiver

ou d’antigel CONÇU POUR TEMPÉRATURES DE -40°C.

3. Branchez le pistolet assemblé au système.

4. Démarrez le moteur et tirez sur le pistolet. Opérez le système jusqu'à ce que le fluide devienne

la même couleur que le liquide de lave-glace ou l’antigel. Votre nettoyeur est maintenant prêt

pour l’entreposage.

5. Pour éviter la détérioration de votre produit, videz votre système du fluide à l’aide d’un

compresseur d’air. Débranchez le tuyau, et pompez l’excès.

GENERAL MAINTENANCE

Entretien du brûleur IMPORTANT : La réparation du brûleur doit être faite par des professionnels du brûleur

autorisés et qualifié.

La cartouche du filtre à huile doit être remplacée chaque année pour prévenir la contamination

du carburant et l'obturation de la pompe à carburant et la buse du brûleur au fioul. La buse doit

également être remplacée au moins une fois par an ou deux fois si elle est utilisée tous les jours

et si une mauvaise combustion commence à se produire. Voir le manuel du brûleur inclus pour

plus d'informations sur le brûleur.

Les derniers ajustements à brûleur comprennent l'ajustement de pression de carburant pour

contrôler la température de l'eau (serrez légèrement vis de réglage de carburant de pression pour

augmenter la température de sortie désirée) et le réglage de la bande d'air pour l'efficacité de la

combustion. Un kit de teste de combustion doit être utilisé pour ces derniers réglages.

Vérification du tableau (page 7) pour la pression d'huile du brûleur correspondant à votre modèle

et être sûr de ne pas dépasser cette pression. Voir le manuel du brûleur inclus pour plus

d'informations et une des pièces décomposent du brûleur.

Si le brûleur inondé avec de l'huile: fonctionner la machine avec la chaleur jusqu'à ce que tout

excès d'huile est brûlé (cela peut prendre jusqu'à deux heures). Si l'excès d'huile n'est pas

correctement traité, le boîtier en céramique peut absorber l'excès d'huile, provoquant un risque

14

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

d'incendie. NE LAISSEZ PAS LA MACHINE SANS SURVEILLANCE ALORS QUE C'EST

INONDÉ.

Entretien général Si le chauffe-eau risque d'être exposé à un temps glacial, il doit être hivérisé selon la procédure

de protection de la pompe pour d'hiver / protection de la bobine dans la section précédente.

D'autres méthodes ne protègent pas complètement les composants. Les dommages causés par le

gel ne sont pas un élément couvert par la garantie.

Qualité de l’Eau Servez-vous d'un adoucisseur d’eau dans la source d'eau de votre système, surtout si l'eau locale

est riche en sels minéraux. Les avantages de l'eau douce pour votre système sont nombreux car

ceci: prévient l'accumulation de dépôts calcaires dans le serpentin; nettoie plus efficacement

même avec une quantité moindre de détergent; et laissera peu de traces d'eau sur les surfaces de

vitre et les surfaces peintes lors du rinçage.

Procédure de détartrage pour la bobine de chauffage

REMARQUE: détartrage de la bobine de chauffage doit être fait par des professionnels du

brûleur autorisés et qualifié.

La meilleure façon d'acidifier la bobine est avec une pompe de circulation capable de gérer les

acides.

1. Remplir un conteneur en plastique avec un acide approprié, dilué avec de l'eau à la

concentration désirée.

2. Connecter la sortie de la pompe de circulation à la sortie de l'eau chaude sur le chauffe-eau

avec un tuyau approprié. Relier l'entrée de la pompe de circulation vers le récipient d'acide avec

le tuyau d'aspiration à partir du module de pompe et l'utiliser comme un tuyau de retour vers le

réservoir d'acide. En tant qu'acide dissout l'échelle, il devient neutralisée, après cinq minutes

ajouter plus d'acide dans le récipient jusqu'à ce que toute l'échelle a été retiré de la bobine.

Rincez la bobine avec de l'eau après le détartrage.

LISTE DE VÉRIFICATION POUR L’ENTRETIEN

Quotidien 1. Vérifiez le niveau d’huile de la pompe et ajustez si nécessaire.

2. Examinez la qualité de l’huile.

3. Vérifiez la pompe pour des fuites d’huile ou d’eau.

4. Inspectez et nettoyez les filtres d’eau.

15

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

Chaque semaine 1. Examinez tous les raccords, composantes, tuyaux, connexions, et buses pour des

dommages, des fuites d’eau, ou des pièces dénouées.

Recommandations pour les changements d’huile et le remplacement de

composantes 1. Changez l’huile de la pompe après 50 heures d’utilisation et ensuite à tous les 500

heures. Utilisez du SAE 30 W Non-Détergente pour les pompes GP et de

l’Hydraulique 68 pour les pompes EK.

2. Changez les composantes de la pompe aux besoins.

Entretien pour moteur à gazoline

Quotidien: 3. Vérifiez le niveau d’huile de la pompe et ajustez si nécessaire.

4. Examinez la qualité de l’huile.

5. Examinez l'élément de filtre à air

Chaque semaine:

1. Examiner les composants du moteur pour les dommages, pièces détachées, ou de

fuites.

Recommandé pour changements d'huile et remplacements de composants:

1. Changer l'huile du moteur après les 5 premières heures et 100 heures après le

changement d'huile initiale. Utilisez 10W30 huile de moteur.

2. Remplacer la bougie à toutes les 100 heures.

1. Changer l'élément du filtre à air à toutes les 100 heures.

4. Vérifiez les filtres à carburant à toutes les 300 heures.

5. Changer tous les autres composants sur le moteur au besoin.

16

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

GLOSSAIRE

PSI – Livres par pouce carré. Les nettoyeurs sont tous conçus pour opérer à un certain taux de

lb/po². Il est très dangereux d'opérer votre machine au-delà de son taux de lb/po² indiqué. Ceci

peut sérieusement endommager la machine et∕ou CAUSER DES BLESSURES GRAVES.

GPM – Gallons par minute. L’orifice de la baguette (montée sur le pistolet) a été sélectionné

pour fournir un taux maximal de GPM selon les spécifications de votre machine.

LANCE – Ceci fait référence au pistolet, la baguette montée sur le pistolet, et à la buse.

POMPE – La pompe fait circuler l'eau dans le système pour finalement l'acheminer à travers le

pistolet.

VALVE DE DÉCHARGE – Une valve située à la tête de la pompe pour faire décharger l'eau

par le conduit de dérivation lorsque le pistolet est arrêté. Elle libère l'eau lorsque le pistolet est

engagé à nouveau.

HUILE, POMPE – L'huile mise dans la pompe pour la lubrifier. Il est important d'utiliser

seulement de l'huile SAE 30 W Non-Détergente pour les pompes GP et de l’Hydraulique 68

(pour les pompes EK) dans les pompes.

HUILE, MOTEUR GAZOLINE – Moteurs à gazoline a besoin de lubrifiant approprié. Utilisez

10W30 huile de détergent.

BRÛLEUR – Le brûleur chauffe l'eau dans les laveuses à haute pression à l'eau chaude. Il est

situé sous la bobine et peut être alimenté par de l'huile de chauffage ou du carburant diesel.

MÉCHANISME POUR EMPÊCHER LE REFLUX D'EAU – Mécanisme qui prévient que

l'eau mélangée de produit chimique puisse retourner vers la source d'eau potable.

PRESSION MAXIMALE - Chaque machine est équipée d'une valve de déchargement qui

déclenchera à des pressions élevées afin de prévenir des dommages et des blessures graves. Si le

système à haute pression nécessite que la capacité maximale de cette valve soit plus basse (afin

de protéger la pompe et le moteur), la valve sur l'unité devra être réglée pour obtenir la capacité

de pression désirée.

CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE - Le chauffe-eau est équipé d'une contrôle de

température qui arrête le brûleur en cas de température de sortie excessive causée par un

l'écoulement d'eau insuffisant à travers la bobine de chauffage. Ne régler pas le thermostat au-

dessus de 195 ° F.

INTERRUPTEUR DE PRESSION - Un interrupteur de pression est utilisé pour commander le

moteur pour la fonctionnalité démarre/arrêt automatique (voir schéma).

17

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

INTERRUPTEUR D’ÉCOULEMENT – Un interrupteur d’écoulement est installé sur la

sortie de la pompe à haute pression et arrête la pompe et le moteur en l'absence d'écoulement de

l'eau ainsi que le rallumer lorsque l’écoulement est détecté (en appuyant sur la gâchette).

IDENTIFICATION DES COMPOSANTS

Modèle commerciale:

Réservoir polyéthylène pour carburant de 10 Gallon

Interrupteur de brûleur et

thermostat

Moteur à gazoline Réservoir et bobine pour l’eau chaude

18

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

Assemblée de pompe à entraînement direct :

Injection chimique

Entrée d’eau

Déchargeur

Commande du brûleur

interrupteur de pression

Soupape de sécurité

Sonde de

température

Sortie d’eau chaude avec accouplage rapide

Pompe d’eau

19

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

Modèle industriel Séries Bull Moose:

* Modèle présenté avec le kit de vapeur en option.

Sortie d’eau chaude

Sortie de cheminée

Pompe d’eau

Tableau de bord

Entrée d’eau et de vapeur

Réservoir et bobine pour l’eau chaude

Moteur diesel

Boîtier de batterie 12V

Réservoir polyéthylène pour carburant de 20 Gallon

(Pour brûleur et moteur)

Sonde de température

Interrupteur de débit

20

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

Assemblée de pompe Bull Moose avec kit de vapeur en option :

Déchargeur de la pompe

Manomètre à la tête de la pompe

Commande du brûleur interrupteur de

pression

Tuyau à soupape de vapeur

Filtre d’eau

Entrée d’eau

Pompe d’eau

Déchargeur pour kit de vapeur

Tuyau de soupape de vapeur

21

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

Modèle industriel Séries Grizzly :

Pompe d’eau

Moteur de gazoline

Réservoir et bobine pour l’eau chaude

Réservoir polyéthylène pour carburant de 10 Gallon

(Pour la brûleur)

Réservoir polyéthylène pour carburant de 10 Gallon

(Pour la moteur)

Interrupteur de brûleur et thermostat réglable

22

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

Assemblée de pompe Séries Grizzly :

Entrée d’eau

Filtre d’eau

Manomètre à la tête de la pompe

Déchargeur

Pompe d’eau

Commande du brûleur interrupteur de pression

23

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

L’intérieur de réservoir d'eau chaude (Le couvercle supérieur enlevé) :

Assemblée de lance à haute pression :

Buses à haute pression

Buse noire pour l’application chimique après le déchargeur

Buse avec accouplage rapide

Pistolet

Tuyau à haute pression

Gâchette

Bobine

Boîture (extérieure

en acier inoxydable) Intérieure

en acier

Boîtier en

céramique

24

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

DIAGNOSTIQUES ET SOLUTIONS RAPIDE

POMPE TYPE D’HUILE

Pompe EK Hydraulique 68 (650ml)

Pompe GP 30W SAE non-détergent

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS

PRESSION

Pas de pression

ou

Pression très bas

Métal dans l'huile

- Examiner l'huile dans la pompe pour voir s'il est en métal

dans l'huile.

- Si vous trouvez des traces ou des morceaux de

métal, la pompe a des composants endommagés.

La saleté dans l'eau

- Vérifiez s'il y a des saletés dans la pointe de la buse ou

dans les soupapes à pompe.

- Si la buse est obturé, nettoyer ou remplacer.

- Si les soupapes à pompe sont bouchés, nettoyer les

soupapes.

- Si les soupapes dans la pompe sont endommagées

ou dénoyautées, remplacer les soupapes.

Buse de mauvaise taille

- Assurez-vous que vous avez la propre taille de la buse. La

buse noire va baisser la pression dans le but d'utiliser

l'injecteur chimique et c'est seulement pour le savon ou

chimique. Si vous n'utilisez pas du savon, utilisez une

couleur différente.

Pression trop haute

Buse de mauvaise taille - Assurez-vous que vous avez la propre taille de la buse.

Déchargeur mal réglée ou

endommagé

- Vérifier la pression de la pompe avec un manomètre et

ajuster à la pression désirée.

Si vous ne pouvez pas réduire la pression, remplacer

déchargeur.

PERTE DE CHARGE DE LA BATTERIE (SYSTÈME DE 12 VOLT)

Ventilateur de brûleur

n’éteindre pas ou

ventilateur de brûleur

démarre lorsque la

machine n’est pas

utilisé

Le thermostat est bloqué ou

endommagé

- Assurez-vous que le thermostat fonctionne correctement.

Prenez cadran de bouton du thermostat. Tournez les 2 vis

d'un quart de tour vers la gauche. Mettez cadran de retour

sur. Essayez de couper le thermostat.

- Si vous n'entendez un cliquez lorsque vous

tournez la molette complètement terminée,

remplacez le thermostat.

REMARQUE: Les nouveaux modèles de 12 volts ont

maintenant une interrupteur de démarre / arrêt qui est conçu

pour couper le courant entre la batterie et le brûleur afin de

préserver la batterie de charger. Si vous avez un modèle qui

n'a pas ce commutateur, s'il vous plaît appelez-nous pour plus

d'infos.

25

Brûleur à l’huile, Gaz et diesel • Rév. 10/18/2016

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS

BRÛLEUR

Pas de l’eau

chaude

Batterie déchargée

- Assurez-vous que votre batterie est complètement

chargée.

- Si la charge de la batterie n’est pas pleine,

s'il vous plaît- remplacer ou recharger votre batterie.

Thermostat endommagé

- Assurez-vous que le thermostat est correctement

connecté.

- Le ventilateur du brûleur ne

commence pas lorsque vous tourner

le cadran du thermostat, remplacez

le thermostat.

Interrupteur de pression

endommagé

- Assurez-vous que l'interrupteur est correctement

connecté à l'unité de brûleur. Prenez la couverture

d'interrupteur en dévissant les 4 vis sur la partie

avant de l'interrupteur (interrupteur est situé sur la

pompe). Sans toucher les contacts qui conduisent le

courant, appuyez sur le petit bouton se trouve sur le

micro-interrupteur (bouton est situé directement au-

dessus de la partie qui se fixe directement dans la

pompe).

- Si le brûleur est allumé, remplacer

l'interrupteur.

- Si le brûleur ne commence pas,

assurer qu'il y a un courant qui

traverse d'interrupteur (consulter un

professionnel pour cela si vous ne

savez pas comment le faire

correctement comme vous pouvez

vous gravement blessé par le courant

électrique connecté à votre machine).

Si le courant circule correctement àtravers l'interrupteur au brûleur,

vérifier allumeur.

Allumeur endommagé

- S'il vous plaît appeler un centre de réparation pour

de l'aide pour effectuer des tests sur l'allumeur.

- Si vous voyez de la vapeur sortant de la

partie supérieure de la bobine lorsque

vous essayez d'allumer le brûleur

pendant que la machine est en cours

d'utilisation, le carburant passe à

travers le système correctement, mais

l'allumeur est incapable de produire

une étincelle. Remplacer l'allumeur.

- Si vous ne voyez pas la vapeur, vérifier

la ligne de carburant.

Filtre bouché ou pas de

carburant

- Assurez-vous que vous avez assez carburant dans

le réservoir.

- Si vous avez du carburant, assurez-vous

que le filtre et la conduite de carburant ne sont

pas obstrués ou endommagés.

FILE

EASY KLEEN PRESSURE SYSTEMS LTD

SCHÉMA DE CIRCUITSMOTEUR DE GAZ AVEC DÉMARRE ÉLECTRIQUE ET 12V DC BRÛLEUR À L’HUILE

GENERATOR

+

REF

RECTIFIER AND REGULATOR UNIT

0 0

IGNITION SWITCH TABLE

OFF

ON

START

8 9

SWITCH

FUSE30A

a-- -- - --+------D I n-- -- -�--- --

FUSE30A

L _________ I

c

I

I

I

I

�\ BURNER MOTOR

--------------------� I

OIL LEVEL SWIT

OIL ALERT UNIT

= 12V

GND

STARTER SWITCH I

I

SELF STARTER MOTOR

J:\CURRENT WIRING DIAGRAMS\Easy Kleen\Gas engine driven oil fired EZO--G\WD01 0305.dwg

18

THERMOSTAT PRESSURE SWITCH NORMALLY OPEN PUMP HEAD

6

IGNITOR

CR

FUEL SOLENO D

DATE 23 DEC 2015

DRAWING

0305

26

EASY KLEEN PRESSURE SYSTEMS LTD

SCHÉMA DE CIRCUITSMOTEUR DE GAZ AVEC DÉMARRE ÉLECTRIQUE 110V AC BRÛLEUR À L’HUILE AVEC

GÉNÉRATEUR

GENERATOR

IGNITION COIL AND CONTROL UNIT

+

.. ,

IGNITION SWITCH TABLE

OFF ON

START

,-------------------, I I I I I I I I I

RECTIFIER AND REGULATOR UNIT

0 0

OIL LcVEL !SWITCH

OIL ALERT�NIT

I I

L ___________________ �

�---+----0 I

o-- -------- -�

FUSE30A

_________ _J STARTER SWITCH

= 121/

SELF STARTER MOTOR

FILE I J:\CURRENT WIRING DIAGRAMS\Easy Kleen\Gas engine driven oil fired EZO--G\WD01 0329.dwg

PRESSURE SWITCH NORMAU. Y OPEN PUMP HEAD

L1

1 0 BURNER MOTOR

TliERMOSTAT

FUEL SOLENOID

L2

L2

L1

L2

DRAWING

DATE 23 DEC2015 0329

EASY KLEEN PRESSURE SYSTEMS LTD

SCHÉMA DE CIRCUITS26 HP MOTUER DIESEL AVEC DÉMARRE ÉLECTRIQUE 120V AC

BRÛLEUR À L’HUILE ET GÉNÉRATEUR

\ HIGHLIMITl

3

L1 � �

� \ BLAO< ;1 �- ---.-- -+-+--tt-- -----0- I

L2

L1

Swilch I I I I I \17

l2

� -- - - - -�- - ----+--T PRESSURE SWITCH NORMAU. Y OPEN PUMP HEAD

� T

THERMOSTAT ___o

VLV r IGNITOR

L2 TE

1 0 BURNER MOTOR

MTR

:v L :::,o

l2 I L ----....,--- c-----J FLOW SWITCH IF FITIED

BECKET 7505 CONTROL 11

ALTERNATOR

L2

BURNER ON

496 2 , --�e+-- -- - - - -------"�-------"�- - - -____,;--l-o-- ------ --

ENGINE CONTROL

14

CONTROL UNIT

= 12V

FUSE30A.

FILE I J:\CURRENT WIRING DIAGRAMS\Easy Kleen\Bull Moose series\WD01 0989.dwg DATE

22

SELF STARTER MOTOR

DRAWING

23 DEC2015 0989

EASY KLEEN PRESSURE SYSTEMS LIMITED

SCHÉMA DE CIRCUITS58 HP MOTUER DIESEL AVEC DÉMARRE ÉLECTRIQUE

120V AC BRÛLEUR À L’HUILE ET GÉNÉRATEUR

120V AC SCHÉMA ÉLECTRIQUE

HIGH LIMIT

L1 •

Limit

l2

VLV I IGNITOR

BWEIWHrTI:

l2 WHITE �

1 0 BURNER MOTOR

MTR

L2 .. IWHITE I.

VLV I PURPLE FUEL SOLENOID

L2 ••-+I-WH_ITE _ _ _ �

I I

� ··-�

12V DC SCHÉMA ÉLECTRIQUE

' I I I

+1ZV I I I I I I I I L _______ J

FILE I J:\CURRENT WIRING DIAGRAMS\Easy Kleen\Bull Moose series\WD01 0269.dwg

BECKET 7505 CONTROL

,-r:1-, :-·- -�·-· : I I I I I I I I L_ - "°_j

T T

-- --

26

TACHOMETER DIL SWITCH SETTING

1-0N 2-0N 3-0FF 4-0N 5-0FF 6-0FF 7-0FF 8-0FF 9-0N 10-0FF

DATE 23 DEC 2015

DRAWING

0269

Garantie du Fabricant Le fabricant garantit que tout l’équipement d’origine du fabricant est exempt de

vices de matériaux et de fabrication pour les périodes suivantes :

Tête de Pompe 10 ans Carter de la pompe 5 ans

Pièces interne de la pompe 90 jours

Serpentin de chauffage 5 ans, prorata

Moteurs à gaz Honda* et Kohler* 3 ans, 1 an

Moteur électrique* 1 an

Matériaux du corps et de l’armature 1 an

Ensemble du brûleur 1 an

Roues et roulettes 90 jours

Accessoires, soupape de délestage, valves de sécurité 90 jours

Tuyaux, raccords, joints toriques et les élastomères 90 jours

Manomètres 90 jours

Selon les délais indiqués ci-dessus et à la discrétion et approbation d’Easy Kleen, advenant un défautde matériel ou de fabrication, les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées chez le fabricant ou un autre de ses entrepôts lorsque retourné PRÉPAYÉ. Cette garantie ne couvre pas la main- d’oeuvre si le travail est effectué chez le client. Les frais de déplacement seront facturés au taux normal. Les dommages résultant du gel, accidents, négligence, une altération, abus, ou l’utilisation inappropriée, annulerons automatiquement cette garantie.

Toutes réparations devant être effectuées par Easy Kleen doit avoir un numéro de réparationpréautorisé (NRPA) avant de procéder. Pour obtenir votre NRPA, veuillez s’il vous plaît envoyer une copie de votre facture par courriel à notre département de service, et assurez-vous que la date d’achat et le numéro de série de l’unité soient bien indiqués sur votre facture. Un rendez-vous sera ensuite déterminé pour vous. Si des pièces doivent être remplacées, une facture vous sera envoyé comme d’habitude. Les pièces défectueuses doivent être retournées prépayées à Easy Kleen pour la garantie.Si les pièces sont déterminées comme étant défectueuses, un crédit sera effectué pour le coût des pièces sous garantie et les frais de transport.

Note : CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES CONSÉQUENTIELS OU TOUTE RESPONSABILITÉ QUI SURVIENT À LA SUITE D’UN DÉFAUT D’ORIGINE.

*En raison des exigences des fabricants d’équipements originaux, Easy Kleen n’est pas autorisé àeffectuer des réparations sous garantie ou des réclamations pour des moteurs électriques, au gaz oudiesel. Si vous désirez plus d’information au sujet de la garantie, veuillez appeler notre départementde services et ils vous mettront en contact avec votre distributeur autorisé.

Si vous avez des questions ou des commentaires concernant cette garantie, contactez-nous au

1-800-315-5533

Easy Kleen Pressure Systems Ltd. 41 Rue Earnhardt

Sussex Corner, NB Canada E4E 6A1

Courriel: [email protected] Site Web: www.easykleen.com

30

Laveuse à haute pression Easy-Kleen

Manuel d’entretien

Ce manuel est destiné au personnel technique pour aider

dans le diagnostic et la réparation des problèmes avec les

laveuses à haute pression.

Ce manuel n’est pas destiné à être utilisé par du personnel

non technique.

Il est conseillé de se référer toujours au personnel technique

compétent lorsque des réparations sont présentes à éviter

des dommages des matériaux ou des blessures potentielles.

Si vous avez des questions techniques, s'il vous plaît n’hésite

pas de nous contactez au 1- 800-315-5533.

31

DIAGNOSTIQUE DE SYSTÈME D’ALIMENTATION- Moteur à gaz ne démarre pas PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Moteur à gaz ne

démarre pas

Carburant Vérifiez si les niveaux de carburant appropriés sont maintenus

Pas d'allumage Vérifiez l'allumage en retirant la bougie du cylindre. Si c’est un démarrage électrique, essayez de

démarrer à l'aide de la tirette.

Démarreur électrique/batterie Rechargez ou remplacez la batterie.

Fusible cassé pour l’interrupteur à clé Moteur de 18AMP, ouvre l’interrupteur à clé, remplace le fusible de 30AMP

Bougie d'allumage -

odeur de gaz forte

Inondé Attendez 5 minutes avant de tenter de redémarrer.

Pas d'allumage Vérifiez l'allumage en retirant la bougie du cylindre. Si c’est un démarrage électrique, essayez de

démarrer à l'aide de la tirette.

Bougie défectueux Vérifiez la bougie d’allumage et remplacez si nécessaire. Les dépôts de carbone peuvent indiquer

un bouchon encrassé ou trop de carburant.

Bougie ne se

déclenche pas

Connexion faible Inspecté la connexion d’allumage

Magnéto défectueux Vérifiez la source de bougie d’allumage pour l'allumage du moteur.

Système d'allumage défectueux

Connexion faible Vérifiez la source d'étincelle pour l'allumage du moteur.

Bougie d'allumage – pas

d’odeur de gaz

No fuel to cylindre Vérifiez la livraison de carburant du carburateur au cylindre. Vérifiez carburateur à flotteur pour le carburant.

Ligne de carburant limitée Inspecter la conduite de carburant au carburateur pour des restrictions ou des obstructions. La ligne flexible peut être pliée.

Carburateur à flotteur collé Décoller le flotteur.

Soupape à pointeau du carburateur encrassé

Désobstruer la soupape à pointeau.

Pompe de carburant défectueux Remplacez la pompe de carburant.

DIAGNOSTIQUE DE SYSTÈME DE FLUIDES – Écoulement et pression PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Pas d’écoulement

Sans alimentation Assurez-vous que la pompe fonctionne. Vérifiez les courroies d'entraînement et les couplages, faire les réglages nécessaires.

Soupape de la gâchette du pistolet Vérifiez la gâchette du pistolet, réparer ou remplacer.

Pas d’eau Assurez-vous que la réserve d’eau n’est pas limité et les tuyaux sont en bon état et pas entortillé.

Buse de pulvérisation bouchée Vérifiez la buse de pulvérisation, réparer ou remplacer.

Filtre interne bouché Vérifier d'un filtre d'arrivée d'eau, réparer ou remplacer.

Robinet à flotteur collé Robinets à flotteur peuvent se reste collé dans la position "UP". Déloger manuellement et inspecter pour des problèmes.

Soupape de décharge défectueuse Retirer et vérifier que l’action de la pièce est appropriée, réparer ou remplacer.

Pression basse,

écoulement adéquat

Buse incorrect ou pas de buse La buse doit être la propre taille pour le système. La pression basse indique que la buse

utilisée est trop grande.

Buse usée Remplacer la buse quand il montre des indices d'érosion interne.

Débris dans les soupapes Nettoyez les soupapes et vérifier les joints toriques pour des puits et des fissures.

Lance à basse pression Régler la pression pour que l'eau coule à travers correctement.

Déchargeur est mal réglé Réglez le déchargeur à niveau approprié.

Manomètre inexactes Utilisez un nouveau manomètre sur un accouplement rapide à la décharge d’eau pour vérifier la

pression du système et le remplacer le manomètre si c’est défectueuse.

Joints d’eau de la pompe pas bonne Si la pression basse continue, les joints d’eau de la pompe peuvent avoir besoin être remplacé.

Pression basse, écoulement basse

Volume incorrectement équilibré Si l'unité à un réglage de volume, il peut nécessiter un rajustement.

Fuites de décharge Chercher pour des fuites sur la côté de décharge du système.

Injecteur des produits chimiques

(Dema)

Retirez le système d'injection et test de nouveau. Si l’écoulement est rétabli, remplacer

l'injecteur.

Courroies d’entraînement lâche Si les courroies ne sont pas la déviation appropriée, les remplacer.

La pompe ne fonctionne pas à la vitesse nominale

Vérifiez l’accélérateur du moteur et assurez-vous que le moteur est évalué pour la même vitesse que la pompe.

Accouplement d'entraînement de la pompe est dépouillé

Vérifiez les couplages, réparer ou remplacer.

Mauvais fonctionnement dans le moteur ou engrenage

Assurez-vous que le moteur fonctionne proprement.

Déchargeur restera dans la mode de dérivation

Ensemble de piston peut être bloqué ou encrassé.

Pression basse,

écoulement basse -

enlise

Restriction de sortie L’accumulation peut restreindre l’écoulement. Si l'eau ne circule pas librement, rincer avec

un tuyau d'arrosage pour isoler le sabot ou restriction.

Buse bouchée Vaporisation déformé peut indiquer une buse bouchée.

Buse trop petite Vérifiez que la buse est la propre taille pour le système.

Limitation du tuyau Corrigez les entortillés ou restrictions. Remplacer les tuyaux écrasés.

Débris dans le système Les débris peuvent se loger dans la côté de décharge du système (soupapes, des raccords,

injecteurs, filtres). Rinçage avec de l'eau peuvent le corriger.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Pression excessive

Buse de vaporisation trop petite La buse doit être correctement dimensionnée pour le débit et la pression nominale. Rafraîchir le

déchargeur si la taille de la buse est modifiée.

Manomètre défectueux Vérifiez le manomètre. Assurez-vous que l'aiguille sur le manomètre n’est pas collée et qu'il est

de l'huile dans la jauge.

Déchargeur incorrectement réglé Ajuster à la pression appropriée en utilisant un manomètre.

Déchargeur défectueux Vérifiez l'action de déchargeur. Si elle ne fonctionne pas correctement, il peut avoir besoin être réparé ou remplacé.

Pompe faible en l’eau

Air dans le système Inspecter les endroits où l'air peut pénétrer dans le système. (i.e. raccords, tuyaux, connexions, etc.)

Ligne de produits chimiques non immergée

Si la vanne chimique est en marche, assurer que la ligne de produit chimique est complètement immergée dans le produit chimique

Conduites entrée limité Toutes les connexions d'entrée doivent être bien ajustées et non pliés afin de réduire les chances que la pompe à une insuffisance de fluide.

Approvisionnement d’eau inadéquat

L’approvisionnement de l’eau pour le système doit atteindre ou dépasser le débit nominal

(GPM) sur la plaque de numéro de série. Le robinet doit être complètement ouvert ou l'eau

devrait être au-dessus de la sortie du réservoir dans un système alimenté par gravité.

Robinet à flotteur collé Si le robinet à flotteur est collé dans la position haute, l’eau ne peut pas entrée dans le

réservoir à flotteur. Décoller le robinet si possible, ou remplacer si nécessaire.

Turbulence dans le réservoir à flotteur

Une turbulence excessive permet à la pompe d’aspirer d'eau et avec des bulles d'air dans le système. Contactez-service.

Écran de tuyau ou filtre d'entrée encrassé

Nettoyez régulièrement l'entrée et filtre d'entrée pour empêcher les débris de pénétrer dans le réservoir à flotteur.

Approvisionnement d’eau trop chaud

Température d'entrée ne doit pas dépasser la gamme de 140F - 160 F.

Conduites d'entée vibres

Air dans le système Inspecter les endroits où l'air peut pénétrer dans le système. (i.e. raccords, tuyaux, connexions, etc.)

Débris dans les soupapes de la pompe

S'il n'y a pas de réservoir à flotteur et la conduite de sortie ne vibre pas, la soupape d'entrée

peut être obstruée. Enlever les débris. Vérifiez les joints toriques sous les soupapes.

Conduites de sortie vibres

Air dans le système Inspecter les endroits où l'air peut pénétrer dans le système. (i.e. raccords, tuyaux, connexions, etc.)

Débris dans les soupapes de contrôle de sortie

S'il n'y a pas de réservoir à flotteur et la conduite de sortie ne vibre pas, la soupape d'entrée

peut être obstruée. Enlever les débris.

Emballage pompe mauvaise Si elles montrent des signes d'usure ou de détérioration, remplacez-les.

Conduites d’entrée et de sortie vibres

Contrôle d'entrée et de

sortie encrassée

Recherchez la source de débris dans l'entrée et de décharge dans la conduite de sortie et

retirer.

DIAGNOSTIQUE DE SYSTÈME DE FLUIDES - Déchargeur PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Écoulement très faible ou inexistante

Déchargeur collé dans la position de dérivation

Isoler le problème d'écoulement. Si elle se produit avant le point de décharge de déchargeur,

vérifier l'ensemble de piston pour voir si elle est encrassée ou collé dans la position de

dérivation.

Déchargeur ne se décharge pas

Débris dans le déchargeur Enlever écrou au fond de déchargeur, identifier la balle et la pièce au-dessus la balle, et le ressort. Nettoyez tous les débris.

Fuite sévère sur la sortie de l'unité Vérifier les fuites et réparer si nécessaire.

Déchargeur (écoulement)

cycles avec le système

sous pression

Écoulement incorrect Toute variation sous forme d’écoulement, vérifier la taille de la buse, cela peut causer le

cyclisme. Le système doit produire l’écoulement nominal en permanence sur la base de GPM et

de PSI. Reportez-vous au tableau de la buse.

Buse bouché Un motif d’arrosage tordu indique une buse bouchée.

Orifice du déchargeur incorrect La puissance nominale du système devrait indiquer l'orifice de la taille appropriée pour votre système. Orifice de déchargeur bouché Vérifiez l'orifice n’est pas bouchée. Si oui, nettoyez tous les débris.

Orifice d’injecteur bouché Si le système à un injecteur Venturi descendu du le déchargeur, vérifiez l'orifice pour des blocs.

Autres restrictions d’écoulement L'accumulation de calcaire peut restreindre l’écoulement. Vérifier: les contrôles, les soupapes,

les interrupteurs, la gâchette du pistolet et lance. Détartrer si nécessaire et de commencer le

programme d'entretien préventif pour la prévention d'accumulation de calcaire.

La pompe ne livre pas la

pression nominale

Reportez-vous au diagnostiques d’écoulement et pression basse.

Pression d’alimentation d’eau haute

Vérifier l'alimentation d'entrée d’eau pour une pression excessive.

Déchargeur (écoulement)

cycles avec le système en

dérivation

Aucune restriction sur le déchargeur

Vérifiez l’orifice du déchargeur pour un limiteur d’écoulement et si c’est correctement installé.

Installer une si aucun n’est pas présent.

Fuite après déchargeur (excessif) Provoque le déchargeur à détecter un écoulement continu et le dériver vers le pistolet fermé. Réparer ou remplacer.

Accumulateur après déchargeur Retirer l'accumulateur du système.

Déchargeur (pression)

produit fluidité et volume

faible

Déchargeur ajusté trop bas Ajuster le déchargeur en utilisant le manomètre pour vérifier la pression correcte.

Buse bouché Un motif d’arrosage tordu indique une buse bouchée.

Buse trop petit Une petite buse provoque une réduction d’écoulement et l e cycle de l'eau peut entraîner.

Orifice d’injecteur bouché Si le système à un injecteur Venturi descendu du le déchargeur, vérifiez l'orifice pour des blocs.

Système ne livre pas l’écoulement nominal

Vérifiez diagnostiques d’écoulement.

Déchargeur (écoulement)

produit fluidité et volume

faible

Déchargeur ajusté trop bas Réglez le déchargeur et le régulateur jusqu'à ce que la pression correcte soit atteinte.

Déchargeur collé dans la position de dérivation

Si déchargeur est collé, réparer ou remplacer si nécessaire.

Restriction dans le système

Des restrictions après le déchargeur peuvent entraîner une réduction dans l’écoulement.

Vérifier: les contrôles, les soupapes, les interrupteurs, la gâchette du pistolet et lance. Détartrer

si nécessaire et de commencer le programme d'entretien préventif pour la prévention

d'accumulation de calcaire.

Déchargeur (pression)

produits un écoulement

basse et pression normale

Déchargeur ajusté trop bas Si le déchargeur détourne l’écoulement, il peut être réglé trop bas, ajustez si nécessaire.

Buse trop gros Assurez-vous que la buse appropriée est installée sur le système.

D’érosion interne de la buse Le nombre d'heures d'utilisation peut vous donner un indice sur l'étendue du l’usage. En cas de doute, changer.

Pression insuffisante de la pompe insuffisante

Vérifiez les joints de pompe et emballages et serrer les courroies d'entraînement.

Déchargeur (écoulement)

produits un écoulement

basse et pression normale

Déchargeur ajusté trop bas Si déchargeur dérive l’écoulement à la dérivation, régler à l'aide du manomètre.

Buse trop gros Assurez-vous que la buse appropriée est installée sur le système.

Déchargeur (pression)

fuites de ressort principal

ou boulon de réglage

Joint torique d’arbre dans le corps de soupape est usé

Vérifiez les joints toriques pour usages ou endommages et les remplacer si nécessaire.

Déchargeur (écoulement)

la pression augmente

lorsque la gâchette

relâchée

Piston de déchargeur bloqué ou gelé

Vérifiez arbre du déchargeur pour une action appropriée. Décoller le piston et l'arbre ou remplacer déchargeur.

Port (Bypass) qui décharge la pression est obstruée ou limité

Assurez-vous que le port ne soit pas bouché

Tension excessive sur le ressort principal

Si la tension est incorrecte, ajuster ou remplacer comme nécessaire.

DIAGNOSTIQUE DE SYSTÈME DES FLUIDES - Fuite

TOUTE FUITE DOIT ÊTRE RÉPARÉE DÈS QUE POSSIBLE POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LE SYSTÈME.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

D'entrée Rondelle du tuyau d'arrosage Vérifiez que la rondelle est présent et en bon état.

Pression basse des

raccords de conduite

(d’entrée)

Pinces ou connexions desserrées Ligne de basse pression doit être correctement scellée sur l'injecteur et bien serré.

Du réservoir à flotteur Réservoir à flotteur plein d’eau

ou collé

Si le flotteur ne flotte pas au-dessus de l'eau, vérifié si le flotteur a rempli avec de l'eau. Si

nécessaire, égoutter et sceller.

De raccords de pression Raccords serrés ou non scellés

ou craqués

Habituellement les raccords de métal à métal doivent être scellés avec du ruban Téflon ou Loctite pour fournir un joint étanche.

De raccords rapides Joints toriques défectueux Si le joint torique de raccord rapide est éroder ou à du dommage, remplace-le.

De la pompe Emballage défectueux Si la fuite de joint est détectée sous le collecteur de la pompe, l'emballage peut être usé et doit

être remplacé.

De la gâchette du pistolet

Joints toriques de broche défectueux

Appelez service et remplacer.

Connecteurs foirés Appelez service et remplacer.

De la buse

Lance suinté Appelez service et remplacer.

Bille de soupape de pistolet ou un siège défectueux

Appelez service et remplacer.

Du déchargeur Joints toriques ou des joints défectueux

Si le joint torique de connexion rapide montre l'usure, dommage ou scellée incorrectement, remplacer.

Déchargeur ne sera pas décharger

Débris dans déchargeur Prenez écrou inférieur hors du déchargeur, identifier la balle, la pièce dessous la balle, et le

ressort. Nettoyez tous les débris et réassembler.

Fuite sévère sur la sortie de l'unité Vérifier les fuites et les réparés.

Du limiteur de pression

Système sur la pression Voir le diagnostic de pression et d’écoulement pour trouver la cause de la pression excessive et la corriger.

Buse encrassé La façon de l’arrosage peut être déformée si la buse est bouché, nettoyer.

Soupape de la gâchette du pistolet ne fonctionne pas

Si l'action de la soupape de la gâchette du pistolet est incorrecte, remplacer.

Pic de pression excessive Si l'eau démarre de la soupape lorsque la gâchette est relâchée, vérifier le réglage de

déchargeur. Le pic de pression doit être inférieur du niveau auquel la soupape de limitation de

pression est activée.

Éroder ou endommager à la balle ou le joint

Remplacer la soupape de limitation de pression.

Réglage de la soupape de décharge inappropriée

Régler la soupape correctement.

DIAGNOSTIQUE DE SYSTÈME DES FLUIDES – Gâchette du pistolet /Buse d’arrosage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Pas d’écoulement de la

buse lorsque la gâchette

est enfoncée

Tige de piston cassée dans la

gâchette du pistolet

Si l'eau coule à travers le tuyau de décharge sans le pistolet, vérifier la tige de piston dans la

gâchette du pistolet et remplacer si nécessaire.

Manquant d’insert métallique

dans la gâchette du pistolet Inspecter pour assurer insert est en place.

Obstruction dans le système après le pistolet

Vérifiez la buse ou l’accessoire d’arrosage pour un blocage et débarrassé du débris.

Pression excessive

lorsque la gâchette du

pistolet est relâchée

Pics de pression excessive Après le déchargeur augmente la pression à un maximum, un réglage supplémentaire ne fera

qu'augmenter les pics de pression. Régler de nouveau.

Écoulement n’arrête pas

lorsque la gâchette du

pistolet est libérée

Ressort de rappel brisé sur la

gâchette du pistolet

Si l'action de la gâchette est trop lâche, remplacé.

Débris dans la soupape du pistolet Les débris dans la soupape du pistolet peuvent arrêter le retour du piston. Débarrassé du débris. L’action de la gâchette

colle Écrous intérieur pistolet trop serré Il peut être possible de desserrer l'écrou légèrement sans fuite, mais il sera probablement

besoin remplacé.

Gâchette du pistolet fruite

Joints toriques défectueux ou éroder

Vérifiez les joints toriques de la gâchette du pistolet pour l’usage ou si elle est endommagés et les remplacer.

Connecteurs foirés ou desserrées Les dégâts physiques ne soit pas apparente mais de déformation invisible causé par la congélation

ou la surpression sévère peut causer des fuites.

Pas de produits chimiques

Soupape chimique fermé Buse noir

Ouvrir le robinet chimique. Si elle claque sans distribution de produit chimique, l'air est

aspiré à partir du côté avant la pompe. Vérifiez les raccords, les connexions et assurer

vous que la conduite d'entrée est complètement immergé dans le réservoir chimique.

Chimique desséché dans l'injecteur Inspecter et nettoyer si nécessaire.

Filtre chimique obstruée Assurez-vous que le filtre ne soit pas bouché. Nettoyer si nécessaire.

Ligne chimique entortillé Ligne de chimique entortillé ou la liaison empêche la livraison des produits chimiques.

Ligne chimique trop long Une ligne de produits chimiques trop longue peut empêcher la pompe de tirer chimique dans le

système. Essayez d'installer une ligne plus courte.

Chimique trop dilué Vérifiez la force chimique.

Aucun ajustement pour la pression

basse

Injecteurs après le déchargeur seulement – de la pression basse est nécessaire pour la plupart

des injecteurs pour tirer les chimiques. Si réglage n’existe pas, il peut avoir besoin buse de

pression faible installé sur la lance.

Orifice pour l’injecteur incorrect Si s’il n’est pas dimensionné pour les systèmes de sortie nominale, les problèmes de livraison

de produits chimiques s’entraîneront. Vérifiez la plaque signalétique pour les spécifications.

Du chimique excessive

Soupape réglée improprement,

vérifier bouton sur l'injecteur

Pour régler correctement, un débitmètre chimique peut être utilisé pour mesurer avec

précision l’écoulement de produits chimiques.

Dilution chimique est trop forte Vérifiez intensité chimique.

Arrosage irrégulière Buse bouché L’arrosage sera déformé si la buse est bouchée.

Volume appropriée, pression basse

Buse trop gros Assurez-vous que la buse est dimensionnée correctement pour le système.

L'usure interne de la buse Une perte de pression peut être la résulta de l’usure progressive de la buse. Remplacer la buse.

Pression correcte, volume

faible Buse bouché

L’arrosage sera déformé si la buse est bouchée. Vérifiez que la buse n’est pas bouchée si

l'unité a un déchargeur de pression.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE – Brûleur à l’huile n’allume pas PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

N'atteignant pas l'écoulement de pression nominale

N'activer pas les contrôles de la chaudière

Corriger le problème fluide premièrement – Voir les diagnostiques de système des fluides.

Thermostat à basse température

Thermostat régler trop bas Réglez le thermostat à une température de sortie nécessitant le chauffage.

Pas ou peu de carburant dans le réservoir

Brûleur n'obtenez pas suffisamment de carburant

Vérifier le carburant et amener à des niveaux appropriés. Inspecter le réservoir de carburant pour l'eau ou des débris.

Interrupteur pour carburant bas est activé

Équipement peut avoir un interrupteur si le carburant est bas.

Aucun mouvement d'air par conduit

Air n’étant pas fourni Assurer que le ventilateur fonctionne et que la bande de l'air ou le clapet est correctement ajusté

et en bon état.

Réinitialisation de contrôle thermique déclenché

Appuyez sur le bouton de réinitialisation de contrôle thermique sur le moteur du brûleur. Si la réinitialisation se déclenche à nouveau un problème supplémentaire doit être recherché.

Moteur ou le condensateur du brûleur est mauvais

Si le moteur ne tourne pas, vérifier premièrement l’interrupteur de thermostat / pression, le démarre du condensateur du moteur et enfin le moteur du brûleur lui-même.

Carburant dans le réservoir de carburant

Carburant contaminé dans le réservoir

Assurer que le bon carburant propre est utilisé. Sinon, siphon tous les débris ou l'eau du réservoir.

Carburant inapproprié dans le réservoir

Si de carburant impropre se trouve dans le réservoir, vider et rincer le réservoir, puis le remplir avec du carburant approprié.

Interrupteur pour carburant bas est collé ou défectueux

Vérifier l’interrupteur. C’est peut être nécessaire de retirer l’assemblage pour décoller le flotteur ou de le remplacer complètement.

L’eau dans le corps du filtre à carburant

L'eau dans carburant Vider l'eau du réservoir rapidement pour éviter la rouille. Si les problèmes de livraison de carburant

continuent, vérifier la pompe à carburant pour la rouille.

Débris dans le corps du filtre à carburant

Filtre encrassé Si le filtre à carburant ou filtre à carburant / séparateur d'eau est bouché, nettoyer ou remplacer.

Injecteur de carburant bouché Remplacer il existe de preuve d'obstruction ou de débris.

Conduite de carburant bouchée Vérifier les lignes pour d'encrassement et nettoyer, si nécessaire.

L'eau sort de vidange au fond du réservoir

L’eau dans carburant Vérifier si aucun carburant dans la cuve du filtre - vider le réservoir et vérifier pour de la rouille. Si

les problèmes continuent, la pompe de carburant devrait être vérifiée pour la rouille.

Ne peut pas sentir ou voir le carburant à conduit Aucun carburant étant fourni Vérifier la livraison de carburant et de corriger les problèmes.

Pas de carburant à la vanne de purge

Fuite d'air à la pompe Assurer que l'air ne pénètre pas dans les lignes ou les connexions.

Conduite de carburant cassée Assurez-vous que la conduite de carburant est connecté et n’est pas cassé / perforé.

Filtre de carburant bouché Vérifiez pour d’encrassement qui existe dans le filtre à carburant.

Ligne d'entrée de carburant bouché Vérifiez pour d’encrassement qui existe dans la ligne d'entrée de carburant.

Pompe à carburant congelé Si la pompe à carburant est congelé, il aura besoin être remplacé.

Accouplement de la pompe à carburant cassée

Vérifier le couplage de la pompe en cas de conduite directe ou par courroie. Remplacer ou serrer ou remplacer les courroies d'entraînement si nécessaire.

Débit de carburant stable au niveau de la vanne de purge mais aucun à la chambre de combustion

Bobine de soupape (solénoïde) ne s’énergisé pas

Retirer le couvercle du solénoïde et lieu lame d'un tournevis isolé dans la bobine avec brûleur

allumé. Un solénoïde qui travail proprement va se magnétiser un tournevis. Sinon il peut avoir

besoin remplacé.

Filtre de la pompe à huile peut avoir des débris, remplacer si nécessaire.

Commandes de la

chaudière allume

Bobine de soupape (solénoïde) ne

s’énergisé pas

Si les contrôles de la chaudière fonctionnent correctement, la pression ou l’aspirateur sur la

pompe à carburant peut être déréglé. Vérifier la bobine de soupape (solénoïde) encore.

Bobine de soupape (solénoïde) s’énergisé

Injecteur de carburant bouché Vérifier buse de carburant pour du bouchage et nettoyer, si nécessaire

Restriction dans la conduite de sortie de carburant

Vérifier la conduite de carburant de la pompe au brûleur pour des restrictions.

Piston de la pompe à carburant collé Vérifiez piston dans la pompe à carburant pour voir si elle se déplacera. Libéré le piston ou remplacer la pompe à carburant.

Correct débit d’air et de carburant

Aucune puissance atteindre au transformateur

Veiller que le bon voltage est atteint au transformateur avec un voltmètre.

Transformateur défectueux En utilisant un voltmètre, assuré que le transformateur fournit le bon voltage

Écart entre les électrodes mal réglée Vérifiez l'écart et ajuster si nécessaire, en prenant soin que la distance appropriée est maintenue

à partir de la buse de carburant.

Les électrodes d'arc aux lignes de carburant

Les électrodes ne doivent pas être arc à des conduites de carburant ou buse. Vérifier l'électrode

pour le craquage ou l'accumulation de carbone.

Transformateur ne se connecte pas à des électrodes

Applique aux brûleurs de type pistolet - Connexion avec transformateur doit être aligné et

brancher correctement avec les bornes d'électrodes.

Brûleur ou ensemble d'électrode déclenche lorsqu'il est retiré du logement

Débit d'air incorrect Vérifiez la livraison de l'air à la chambre de combustion.

Enflamme avec des bandes d'air fermées

Écartement des électrodes excessives

Veiller qu’écartement des électrodes est correctement réglé.

Enflamme avec des bandes d'air ouvert

Étrangleur baissé Veiller que les bandes air est réglé correctement.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE – Brûleur à gaz n’allume pas PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Pas d'arc à l'ensemble d'allumage veilleuse

Éclateur incorrecte Vérifiez l'éclateur et réinitialiser si nécessaire. Vérifiez pour l'air dans la ligne de propane.

Module d'allumage défectueux Vérifiez le module d'allumage et le remplacer si nécessaire.

Allumage fonctionne

correctement

Commandes de chaudières de

mauvais fonctionnement

Vérifiez les commandes de la chaudière pour le bon fonctionnement et corriger les

problèmes.

Commandes de

chaudières fonctionnant

correctement

Robinet de carburant de mauvais fonctionnement

Si la veilleuse et les commandes de chaudière fonctionnent correctement, le problème peut

exister avec le robinet de carburant. Remplacer si nécessaire.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE – Caractéristiques de la flamme anormale – Brûleur à gaz

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Flamme soulève de

manière intermittente et

retourne aux ports de gaz

Vitesse du gaz dépasse la vitesse

de la flamme

Si le débit de gaz n’est pas correctement réglé, le régulateur peut avoir besoin d'être remplacé.

La conduite de gaz peut être trop petite.

Hauteur de la flamme change soudainement

La pression d'alimentation en gaz inégaux

Vérifiez orifice pour un blocage partiel. S’il n’y a pas un blocage, veillé si l'alimentation et le régulateur de gaz fonctionnent correctement.

Flamme flotte autour de la chambre de combustion

Air insuffisant Vérifiez ventilation pour la restriction de carburant et corrigé. Il peut exiger une nouvelle

ventilation du système d'origine qui est insuffisante.

Flamme a une pointe jaune

Vitesse de flamme incorrecte Vérifiez la pression de gaz normale quand le brûleur fonctionne.

Flamme sort sous boîtier du brûleur

Air et ventilation insuffisante Se produit généralement à l'allumage. Vérifiez ventilation pour la restriction de carburant.

Le gaz brûle à l'intérieur du tube du brûleur - rugissements

Brûleur sous-estimés Renseignez-vous sur un brûleur à la capacité nominale appropriée.

Brûleur s'éteint lorsque le gaz est coupé

Flammes voyage de retour dans le brûleur Flammes se déplace lorsque le gaz est coupé, n’endommage pas l'appareil.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE - Température de sortie d'eau trop faible - Brûleur à gaz ou l’huile

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Brûleur allume normale,

mais avec une température

de sortie inférieure

Thermostat réglé trop bas Régler le thermostat à la température appropriée de sortie

Brûleur allume en

permanence

Entrée eau trop froide Si l'eau d'entrée gèle au contact, la chaudière ne peut pas être en mesure d'atteindre la

température désirée. Utiliser une alimentation d’eau avec une température plus élevée.

Tournage écaillage L’accumulation de suie sur la bobine peut empêcher l'eau d'atteindre la température désirée.

Écaillage Le raccord au tuyau de sortie peut accumuler de tartre. Détartrage.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE – Contrôles pour la chaudière PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Solénoïde sans voltage Contrôle de la Chaudière ou un problème électrique

Un multimètre peut être utilisé pour vérifier la continuité grâce à des contrôles et d'identifier les zones à problèmes.

Bobine de solénoïde ne

donne pas de l’énergie

Connexion défectueux à bobine

de solénoïde

Les connexions électriques à la bobine de solénoïde doivent être étanches et non corrodé.

Bobine défectueux Vérifiez si le solénoïde de carburant donne de l’énergie lorsque le voltage approprié est

appliquée. Solénoïde peuvent avoir besoin de remplacer.

Contrôle de la chaudière

n’activer pas correctement

Si la bobine donne de l’énergie lorsque le voltage approprié appliquée, vérifier les contrôles de la chaudière.

Bobine de solénoïde

donne de l’énergie Problème se produisent ailleurs

Si la bobine de solénoïde donne de l’énergie lorsque l'aspirateur fonctionne dans l'eau

chaude, le problème est ailleurs. Vérifiez la livraison d’air / carburant.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE – Interrupteur de pression PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Interrupteur engagé

lorsque la pression est

atteinte, mais la chaudière

ne démarre pas

Contrôle ne circule pas à travers l'interrupteur

Un multimètre peut indiquer si le voltage approprié circule à travers l'interrupteur sur le côté de la chaudière. Sinon, l'interrupteur n’a pas besoin d’être remplacé.

Interrupteur câblé improprement Interrupteur peut être câblé improprement pour sa fonction.

Interrupteur défectueux Si le câblage est correct et il n’y a pas encore un courant quand il est activé, l’interrupteur devrait être remplacement.

Interrupteur n’engage pas

Ressort et broche encrassé ou bloqué

Vérifier la pression du ressort et la broche pour voir si elle se déplacer librement. Sinon, le passage peut besoin nettoyer.

Broche ne bouge pas assez loin Vérifiez si la broche se déplace assez loin pour enfoncer le micro-interrupteur. Régler si

nécessaire.

Interrupteur activé manuellement

Courant ne coule pas à travers

l'interrupteur

Si l’interrupteur est activé manuellement, mais la chaudière ne démarre pas, peut être le

courant ne coule pas à travers. L’interrupteur doit être remplacé.

Micro-interrupteur n’est pas correctement réglé

Micro-interrupteur peut être régler afin que la broche peut fonctionner correctement.

Interrupteur défectueux Remplacer l'interrupteur avec un autre.

Problème se produisent ailleurs

dans le système

Si l'interrupteur fonctionne manuellement et le courant circule correctement, le problème est

ailleurs. Essayez d'autres diagnostics de la chaudière.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE - Interrupteur de dépressurisation - Optionnel PROBLÈME CAUSE POSSIBLE

SOLUTION Interrupteur activé

manuellement

Mouvement impropre de la membrane Remplacer l'interrupteur si le mouvement de la membrane détectée est inapproprié.

Faible écoulement d'eau Corriger les problèmes liés à l'écoulement de l'eau insuffisante.

Membrane avec fuite d'air ou perforé Remplacer l'interrupteur à vide si la membrane présente une fuite d'air ou trou.

Interrupteur montre la

continuité lorsqu'il est activé

Problème se produisent ailleurs

dans le système

Si le commutateur à vide fonctionne correctement, continuer avec d'autres diagnostics

de contrôle de la chaudière.

Interrupteur ne montre

pas la continuité lorsqu'il

est activé

Contact d’interrupteur défectueux Remplacer l'interrupteur avec un autre.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE - Interrupteur de débit - Optionnel PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Composant électrique

marche lorsqu'il est testé

avec aimant externe

Aimant encrassé et ne bouge pas Si l'aimant ne se déplace pas librement dans son logement, enlever les débris.

Aimant défectueux Si le composant électrique commence la chaudière lorsqu'il est testé avec un aimant à main,

l'aimant interne est peut être mauvais.

Composant électrique ne

marche pas lorsqu'il est

testé avec aimant externe

Composant électrique défectueux Si le composant électrique ne commence pas lorsque la chaudière est testée avec un aimant à

main, le composant électrique doit être remplacé.

Problème se produisent ailleurs dans le système

Voir les diagnostics énumérés ci-dessus.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE - Thermostat PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Thermostat réglé incorrectement

Thermostat réglé trop bas Réglez le thermostat correctement et assurer vous que les connexions ne sont pas lâches ou corrodées.

Chaudière commence lorsque le thermostat est sauté, mais ne commence pas avec thermostat dans le circuit

Thermostat défectueux

Remplacer thermostat.

Chaudière ne commence pas lorsque le thermostat est sauté

Problème se produisent ailleurs

dans le système

Continuer avec les diagnostics de contrôle de la chaudière. Si la chaudière ne commence pas,

le thermostat a besoin d’être remplacé.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE – Limite de température haute PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

La continuité électrique à

travers l’interrupteur

Connexions desserrées ou

corrodées

Vérifiez les connexions d’interrupteur de haute température pour assurer qu'ils ne sont pas

lâches ou corrodées.

Problème se produisent ailleurs

dans le système

S'il y a une continuité à travers l’interrupteur, mais la chaudière ne commence pas, il y a un

problème ailleurs dans le système. Continuer avec les diagnostics de contrôle de la chaudière.

Pas de continuité électrique à travers l’interrupteur

Interrupteur défectueux Remplacer l'interrupteur.

DIAGNOSTIQUE DU SYSTÈME CHAUDIÈRE - Un robinet d'arrêt d'urgence pour carburant basse PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Niveau d'essence bas Interrupteur fonctionne correctement Ajouter carburant et le tester de nouveau.

Bon niveau de carburant Capteur de niveau bloqué Vérifiez le capteur de niveau pour le mouvement approprié. Nettoyer, réparer ou remplacer

l'ensemble du capteur.

Composant électrique défectueux Vérifiez le capteur de niveau pour une action appropriée. Remplacer l'interrupteur.

Rev. 2/3/2016

Name Phone City State/Province

MOVE IT 1 (780) 983-5582 LEDUC AB

NATIONAL PRESSURE INC 1 (403) 356-9274 RED DEER AB

BRIDGE PRESSURE WASHERS 1 (403) 328-0504 LETHBRIDGE AB

SIM TECH SERVICES 1 (403) 391-9561 RED DEER AB

FOOTHILLS ELECTRIC LD 1 (403) 277-3522 CALGARY AB

NORPINE AUTO SUPPLY 1 (780) 928-3760 LA CRETE AB

WEST COUNTRY PUMP AND FILTRATION 1 (403) 348-3278 RED DEER COUNTY AB

Heavy Metal Equipment and Rentals Inc. 1 (780) 995-9799 Camrose AB

MOVE IT 1 (780) 983-5582 LEDUC BC

HIGH PRESSURE SOLUTIONS LTD 1 (604) 534-6526 Langley BC

ALS SUPPLY HOUSE 1 (604) 792-1318 Chilliwack BC

S&S Engine Services Inc. 1 (604) 278-6525 Richmond BC

MANCORP Industrial Sales LTD 1 (800) 595-2632 MAPLE RIDGE BC

OK Valley sales and sevice 1(250) 448-5688 Kelowa BC

Alpine Country Rentals Ltd 1(250) 566-9771 Valemount BC

ECONO PUMP SERVICE 1 (204) 725-8325 Brandon MB

HIGH PRESSURE SOLUTIONS LTD 1 (604) 534-6526 Langley MB

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SAINT JOHN 1 (506) 693-4228 SAINT JOHN NB

JERRY'S PLUMBING & HEAT 1 (506) 759-8050 MCLEOD'S NB

LAKEFIELD INDUSTRIES 1 (902) 837-5720 WEYMOUTH NB

Vid Ham 1 (418) 386-3624 SCOTT NB

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (506) 739-8343 EDMUNDSTON NB

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (506) 475-8343 GRAND FALLS NB

BM AUTO PARTS 1 (418) 865-2968 ATHOLVILLE NB

YARD GEAR SALES & SERVICE INC. 1 (506) 472-7772 Hanwell NB

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SAINT JOHN 1 (506) 693-4228 SAINT JOHN NB

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS-MONCTON 1 (506) 859-7788 MONCTON NB

HERTZ EQUIPMENT RENTALS FREDERICTON 1 (506) 472-2277 FREDERICTON NB

EMS GROUP 1 (506) 735-4485 VERRET NB

HERTZ EQUIPMENT RENTALS FREDERICTON EK 1 (506) 472-2277 FREDERICTON NB

CAT RENTALS PARENT EK : CAT RENTALS-MONCTON 1 (506) 859-7788 POINTE-CLAIRE NB

SCOPE INDUSTRIAL 1 (709) 364-4452 TORBAY NL

DW MECHANICAL 1 (709) 782-2192 ST JOHNS NL

HISCOCK RENTALS & SALES 1 (709) 726-1597 ST. JOHN'S NL

KC REID ENTERPRISES LTD 1 (709) 639-1630 CORNER BROOK NL

MARITIME CAR WASH SALES & SERVICES LTD. 1 (902) 861-4747 ELMSDALE NL

NORTHERN BOAT REPAIR LTD 1 (709) 861-3200 PORT SAUNDERS NL

REBUILT PUMPS & MOTORS LTD 1 (709) 596-1270 CARBONEAR NL

S & S SUPPLY LTD 1 (709) 747-5558 MOUNT PEARL NL

SCOPE INDUSTRIAL 1 (709) 364-4452 TORBAY NL

SPEEDY AUTOMOTIVE LTD 1 (709) 632-7500 CORNER BROOK NL

SUPERIOR AUTOMOTIVE LTD 1 (709) 643-2301 STEPHENVILLE NL

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (709) 639-8941 CORNER BROOK NL

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (709) 782-2200 ST JOHN'S NL

TRACTION HEAVY DUTY PARTS PARENT 1 (709) 489-6773 Grand Falls-Windsor NL

HEAVY QUIP (CAPITAL CRANE) 1 (709) 944-3000 MOUNT PERAL NL

ELECTRO MECHANICAL SERVICES LTD 1 (709) 747-0187 MOUNT PEARL NL

DAWE'S MECHANICAL (1981) LIMITED 1 (709) 489-5657 Grand Falls-Windsor NL

SCOPE INDUSTRIAL 1 (709) 722-4504 TORBAY NL

ANDY'S SMALL ENGINE SALES & SERVICE 1 (709) 466-2474 SHOAL HARBOUR NL

TROY'S SALES & SERVICE 1 (709) 635-4949 DEER LAKE NL

REID'S MOTORSPORTS PARTS AND ACCESSORIES 1 (709) 726-2453 SAINT JOHN'S NL

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS DARTMOUTH 1 (902) 481-3455 DARTMOUTH NS

ADAMS CAR WASH SYSTEMS 1 (902) 865-0514 LOWER SACKVILLE NS

BDI CANADA 1 (902) 468-3320 DARTMOUTH NS

Service Centers

BELMAC SUPPLY LTD 1 (902) 539-6006 Sydney NS

CLEAN RITE IND CLEANERS 1 (902) 749-6357 BROOKLYN (YARMOUTH) NS

HERRIDGES CONTRACTING 1 (902) 794-4880 NORTH SYDNEY NS

LAKEFIELD INDUSTRIES 1 (902) 837-5720 WEYMOUTH NS

MARITIME CAR WASH SALES & SERVICES LTD. 1 (902) 861-4747 ELMSDALE NS

GREENWOOD RENTAL 1 (902) 765-0055 KINGSTON NS

HERTZ EQ. RENTALS DARTMOUTH NS 1 (902) 468-2277 DARTMOUTH NS

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS DARTMOUTH 1 (902) 481-3455 DARTMOUTH NS

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS-HFX 1 (902) 454-6480 HALIFAX NS

HE-RO'S POWER EQ. AND PUMP SHOP 1 (902) 895-4376 BIBLE HILL NS

UNITED RENTALS BRIDGEWATER 1 (902) 543-7778 WILEVILLE NS

CAT RENTALS PARENT EK : CAT / Hewitt Rentals INC. 1 (902) 481-3455 Dartmouth NS

BEST TECH PRESSURE WASHER 1 (905) 625-7474 MISSISSAUGA ON

BRADCO SALES AND SERVICE 1 (416) 665-0163 WOODBRIDGE ON

CANADIAN EQUIPMENT OUTFITTERS 1 (705) 436-3471 INNISFIL ON

CENTRAL POWER WASH REPAIR 1 (519) 351-1648 CHARING CROSS ON

D & H HYDRAULICS INC 1 (905) 623-3631 BOWMANVILLE ON

KENT COMPRESSOR INC 1 (519) 735-4979 TECUMSEH ON

LAKE ERIE PROPERTY MAINTENANCE 1 (905) 835-2639 PORT COLBORNE ON

LATREMOUILLE TOOLS SALES & RENTALS 1 (613) 443-3667 EMBURN ON

NEVTRO SALES (2004) LTD 1 (519) 451-0930 LONDON ON

POWER PRESSURE SYSTEMS 1 (519) 468-3886 NORWICH ON

SHAW BROS LTD 1 (705) 728-1766 BARRIE ON

BATTLEFIELD EQUIPMENT RENTALS PARENT 1 (905) 643-9410 STONEY CREEK ON

CTF SUPPLY 1 (902) 368-1132 VAUGHN ON

NORTHGATE RENT-ALL 1 (519) 759-8910 Brantford ON

POWER WASH EQUIPMENT CO 1996 INC 1 (416) 241-4631 Etobicoke ON

CPH SALES & SERVICE INC 1 (613) 933-0632 Cornwall ON

SHOCKWASH LTD 1 (705) 457-4865 HALIBURTON ON

NAPA AUTO PARTS PEMBROKE 1 (613) 732-2839 PEMBROKE ON

BATTLEFIELD EQUIPMENT RENTALS TRENTON 1 (613) 392-9278 TRENTON ON

BATTLEFIELD EQUIPMENT RENTALS SUDBURY 1 (705) 688-1000 SUDBURY ON

CANADA CLEANING SYSTEMS 1 (905) 857-7676 Bolton ON

LABAR SALES & DISTRIBUTION 1 (705) 726-1423 BARRIE ON

BATTLEFIELD EQUIPMENT RENTALS TORONTO 1 (416) 406-5778 TORONTO ON

MAXWELL FARM SERVICE 1 (519) 922-2108 Maxwell ON

DELAWARE PUMPS & PARTS 1 (519) 652-9611 Delaware ON

RSI INDUSTRIAL SUPPLY CO 1 (613) 822-1919 OTTAWA ON

ROY TURK INDUSTRIAL SALES LTD. 1 (416) 742-2777 X1TORONTO ON

OTTAWA FASTENER SUPPLY 1(613) 828-8399 EX NEPEAN ON

OTTAWA FASTENER SUPPLY 1(613) 828-8399 EX NEPEAN ON

SERVICE RENTALS & SALES 1 (705) 949-6650 SAULT STE MARIE ON

ADVANCE RENTALS 1 (902) 436-3867 SUMMERSIDE PE

FORD'S MOBILE WASH 1 (902) 628-9274 CORNWALL PE

CTF SUPPLY 1 (902) 368-1132 VAUGHN PE

ADVANCE RENTALS 1 (902) 436-3867 SUMMERSIDE PE

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SUMMERSIDE 1 (902) 888-4333 SUMMERSIDE PE

CRI04 (CENTRE DE RÉPARATION INDUSTRIELLE 04) 1 (819) 691-2700 TROIS RIVIERES QC

EQUIPEMENT ET OUTILLAGE COTE NORD 1 (418) 962-4499 SEPT-ILES QC

LES MOTEURS CA INC 1 (418) 396-5504 RIVIÈRE-DU-LOUP QC

ULTIMATE PRESSION 1 (514) 354-9942 SAINT-LÉONARD QC

Vid Ham 1 (418) 386-3624 SCOTT QC

BM AUTO PARTS 1 (418) 865-2968 ATHOLVILLE QC

MECHCAN (2437-2807 QUEBEC INC) 1 (450) 669-9750 Laval QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SAINT JOHN 1 (506) 693-4228 SAINT JOHN QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS-MONCTON 1 (506) 859-7788 MONCTON QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS DARTMOUTH 1 (902) 481-3455 DARTMOUTH QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS-HFX 1 (902) 454-6480 HALIFAX QC

CAT RENTALS PARENT PJ : CAT RENTALS SUMMERSIDE 1 (902) 888-4333 SUMMERSIDE QC

INDUSTRIES D. LABONTÉ INC 1 (450) 771-2202 ST DOMINIQUE QC

EQUIPEMENTS DE LAVAGE 1 (418) 704-6611 L'ANCIENNE-LORETTE QC

LOU-TEC INC 1 (514) 356-0047 EXMONTREAL QC

OUTIL MAG Victoriaville : BARIL ELECTRIQUE 1(819) 752-4480 Victoriaville QC

CAT RENTALS PARENT EK : CAT RENTALS-MONCTON 1 (506) 859-7788 POINTE-CLAIRE QC

LES SPORTS MARINS BF (2866-6055 QUEBEC INC) 1 (819) 687-9874 MONTCALM QC

LENMAR SEED FARM INC. 1 (306) 335-2532 REGINA SK

ALF'S SERVICE CENTRE LTD 1(306) 728-5677 MELVILLE SK