partitioning the timeline file2 viveka velupillai no tense language genus family fusion source abui...

42
Studies in Language 40:1 (2016), 1–42. doi 10.1075/sl.40.1.04ve2 issn 0378–4177 / e-issn 1569–9978 © John Benjamins Publishing Company Partitioning the timeline A cross-linguistic survey of tense Viveka Velupillai Justus Liebig University Giessen e database e following gives the languages and their values in my database. e lan- guage names are primarily based on the source(s) and WALS Online (Dryer & Haspelmath 2013); where these differ from the Ethnologue (Lewis et al. 2013) lan- guage names the Ethnologue name has been given in parenthesis. e ISO-639–3 codes are given in square brackets aſter the language name. I have relied on WALS Online where possible for the family and genus affiliation; where this was not pos- sible I relied on the source(s) and Ethnologue. e values for fusion type were tak- en from Bickel and Nichols (2013a) where possible; those languages are marked with an asterisk (*). For those languages that were not in Bickel & Nichol’s (2013a) database, I coded the fusion type according to the principles set out in Bickel & Nichols (2013b) using the reference indicated in the ‘Source’ column.

Upload: trankhanh

Post on 18-Jul-2019

217 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Studies in Language 40:1 (2016), 1–42. doi 10.1075/sl.40.1.04ve2issn 0378–4177 / e-issn 1569–9978 © John Benjamins Publishing Company

Partitioning the timelineA cross-linguistic survey of tense

Viveka VelupillaiJustus Liebig University Giessen

The database

The following gives the languages and their values in my database. The lan-guage names are primarily based on the source(s) and WALS Online (Dryer & Haspelmath 2013); where these differ from the Ethnologue (Lewis et al. 2013) lan-guage names the Ethnologue name has been given in parenthesis. The ISO-639–3 codes are given in square brackets after the language name. I have relied on WALS Online where possible for the family and genus affiliation; where this was not pos-sible I relied on the source(s) and Ethnologue. The values for fusion type were tak-en from Bickel and Nichols (2013a) where possible; those languages are marked with an asterisk (*). For those languages that were not in Bickel & Nichol’s (2013a) database, I coded the fusion type according to the principles set out in Bickel & Nichols (2013b) using the reference indicated in the ‘Source’ column.

Page 2: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

2 Viveka Velupillai

No

tens

e

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Fusi

onSo

urce

Abu

i [ab

z]G

reat

er A

lor

Tim

or-A

lor-

Pant

arIs

olat

ing/

Con

cate

nativ

e(K

rato

chví

l 200

7: 20

9ff,

350)

Ach

umaw

i [ac

v]Pa

laih

niha

nH

okan

Con

cate

nativ

e(A

ngul

o &

Fre

elan

d 19

30: 8

9ff, 1

11)

Ain

u [a

in]

Ain

uA

inu

Con

cate

nativ

e(S

hiba

tani

199

0: 80

)

Apin

ajé

(Api

nayé

) [ap

n]G

e-K

aing

ang

Mac

ro-G

eIs

olat

ing

(Cun

ha d

e O

livei

ra

2005

: 170

f)

Ara

ndai

[jbj

]So

uth

Bird

’s H

ead

Mar

ind

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Voo

rhoe

ve 1

985:

11)

Ara

pesh

(Buk

iyip

) [ap

e]Ko

mbi

o-A

rape

shTo

rric

elli

Con

cate

nativ

e*(F

ortu

ne 1

942:

67)

Arik

ara

[ari]

Cad

doan

Cad

doan

Con

cate

nativ

e(M

erla

n 19

75: 1

4)

Awet

í [aw

e]Aw

eti

Tupi

anC

onca

tena

tive

(Bor

ella

200

0: p

assim

)

Bagi

rmi [

bmi]

Bong

o-Ba

girm

iC

entr

al S

udan

icC

onca

tena

tive*

(Ste

vens

on 1

969:

83)

Bai,

Cen

tral

[bca

]Ba

iSi

no-T

ibet

anIs

olat

ing

(Wie

rsm

a 19

90: 1

75ff)

Baja

u, W

est C

oast

[bdr

]Sa

ma-

Baja

wAu

stro

nesia

nIs

olat

ing

(Mill

er 2

007:

329ff

)

Bata

k To

ba [b

bc]

Nor

thw

est S

umat

ra-B

arrie

r Isla

nds

Aust

rone

sian

Con

cate

nativ

e(N

abab

an 1

966:

29)

Bega

k (I

da’an

) [db

j]N

orth

Bor

neo

Aust

rone

sian

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Gou

dsw

aard

200

5: 15

1ff,

pass

im)

Bert

a [w

ti]Be

rta

Bert

aC

onca

tena

tive

(Cer

ulli

1947

: 350

)

Biak

[bhw

]So

uth

Hal

mah

era-

Wes

t New

G

uine

aAu

stro

nesia

nIs

olat

ing

(van

den

Heu

vel 2

006:

120,

pa

ssim

)

Page 3: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 3

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Fusi

onSo

urce

Burm

ese

[mya

]Bu

rmes

e-Lo

loSi

no-T

ibet

anC

onca

tena

tive*

(Com

rie 1

985:

50f)

Cam

bodi

an (K

hmer

, Cen

tral

) [k

hm]

Khm

erAu

stro

-Asia

ticIs

olat

ing

(Huff

man

197

0: p

assim

)

Chi

timac

ha [c

tm]

Chi

timac

haC

hitim

acha

Con

cate

nativ

e(S

wad

esh

1946

: 317

, 322

ff)

Com

anch

e [c

om]

Num

icU

to-A

ztec

anC

onca

tena

tive

(Cha

rney

198

9: p

assim

)

Coo

s [cs

z]C

oosa

nO

rego

n C

oast

Con

cate

nativ

e*(F

rach

tenb

erg

1922

a: 32

8ff,

343ff

)

Die

gueñ

o, Ja

mul

(Kum

iai)

[dih

]Yu

man

Hok

anC

onca

tena

tive

(Mill

er 1

990:

119ff

, pas

sim)

Dog

on, J

amsa

y [d

jm]

Dog

onD

ogon

Con

cate

nativ

e(H

eath

200

5a: p

assim

)

Fuyu

g [fu

y]G

oila

lan

Tran

s-N

ew G

uine

aC

onca

tena

tive

(Bra

dsha

w 2

007:

66ff)

Gad

e [g

ed]

Nup

oid

Nig

er-C

ongo

Non

-line

ar(S

terk

197

7: 16

4ff)

Gol

in [g

vf]

Chi

mbu

Tran

s-N

ew G

uine

aC

onca

tena

tive

(Eva

ns e

t al.

2005

: 38f

, 45ff

, pa

ssim

)

Gua

tó [g

ta]

Gua

tóM

acro

-Ge

Con

cate

nativ

e(P

imen

tel P

alác

io

1984

: 60ff

)

Gud

e [g

de]

Biu-

Man

dara

Afr

o-A

siatic

Isol

atin

g(H

oski

son

1983

: 82)

Hau

sa [h

au]

Wes

t Cha

dic

Afr

o-A

siatic

Isol

atin

g*(N

ewm

an 2

000:

564ff

)

I’sak

a (I

saka

) [ks

i]K

risa

Skou

Isol

atin

g(D

onoh

ue &

San

Roq

ue

2002

: pas

sim)

Ika

(Arh

uaco

) [a

rh]

Aru

akC

hibc

han

Con

cate

nativ

e(F

rank

198

5: 76

ff)

Jingh

po (J

ingp

ho) [

kac]

Jingh

poSi

no-T

ibet

anIs

olat

ing

(Qin

gxia

& D

iehl

20

03: 4

06ff)

Page 4: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

4 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Fusi

onSo

urce

Ju|’h

oan

[ktz

]Ju

-Kun

gK

xaIs

olat

ing

(Dic

kens

n.y.

: 5)

Kam

asau

[km

s]M

arie

nber

gTo

rric

elli

Isol

atin

g(W

atte

rs 1

998:

191ff

, 547

)

Kam

bera

[xbr

]C

entr

al M

alay

o-Po

lyne

sian

Aust

rone

sian

Con

cate

nativ

e(K

lam

er 1

998:

317)

Kha

m (K

ham

, Wes

tern

Pa

rbat

e) [k

jl]M

ahak

irant

iSi

no-T

ibet

anC

onca

tena

tive

(Wat

ters

199

8: 19

1ff, 5

47)

Khm

u’ (K

hmu)

[kjg

]Pa

laun

g-K

hmui

cAu

stro

-Asia

ticIs

olat

ing

(Sva

ntes

son

1994

: 266

ff)

Kla

mat

h (K

lam

ath-

Mod

oc)

[kla

]K

lam

ath-

Mod

ocPe

nutia

nC

onca

tena

tive

(Und

errin

er 2

002:

13ff)

Kru

men

, Tep

o [te

d]K

ruN

iger

-Con

goN

on-li

near

(Thal

man

n 19

87: 3

90ff)

Kwom

tari

[kw

o]Kw

omta

riKw

omta

ri-Ba

ibai

Con

cate

nativ

e(H

onsb

erge

r et a

l. 20

08: 1

4,

117f

)

Lakh

ota

(Lak

ota)

[lkt

]Si

ouan

Siou

anIs

olat

ing/

Con

cate

nativ

e*(v

an V

alin

197

7: 4ff

)

Lang

o [la

j]N

ilotic

East

ern

Suda

nic

Non

-line

ar*

(Noo

nan

1992

: 136

ff)

Man

darin

(Chi

nese

, M

anda

rin) [

cmn]

Chi

nese

Sino

-Tib

etan

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive*

(Li &

Thom

pson

198

1)

Map

udun

gun

[arn

]A

rauc

ania

nA

rauc

ania

nC

onca

tena

tive*

(Sm

eets

198

9: 20

3ff, 3

06)

Max

akal

í [m

bl]

Max

akal

iM

acro

-Ge

Isol

atin

g(P

erei

ra 1

992:

70ff)

May

brat

(Mai

Bra

t) [a

yz]

Nor

th-C

entr

al B

ird’s

Hea

dW

est P

apua

nC

onca

tena

tive*

(Dol

199

9: p

assim

)

Mei

thei

(Mei

tei)

[mni

]Ku

ki-C

hin

Sino

-Tib

etan

Con

cate

nativ

e*(C

helli

ah 1

997)

Mix

tec,

Cha

lcat

ongo

(Mix

tec,

San

Mig

uel e

l Gra

nde)

[mig

]M

ixte

can

Oto

-Man

guea

nC

onca

tena

tive

(Mac

aula

y 19

96: 4

5ff, 7

9ff)

Moc

oví [

moc

]So

uth

Gua

icur

uan

Gua

icur

uan

Con

cate

nativ

e(G

rond

ona

1998

: 129

)

Page 5: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 5

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Fusi

onSo

urce

Mon

[mnw

]M

onic

Aust

ro-A

siatic

Isol

atin

g(A

lbau

gh 2

001)

Mos

kona

[mtj]

East

Bird

’s H

ead

East

Bird

’s H

ead

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Gra

velle

201

0: p

assim

)

Mov

ima

[mzp

]M

ovim

aM

ovim

aC

onca

tena

tive

(Hau

de 2

006:

13, 1

47ff,

15

8ff, 1

67ff,

510

ff)

Mua

lang

[mtd

]M

alay

o-Su

mba

wan

Aust

rone

sian

Isol

atin

g(T

jia 2

007:

193)

Mun

duru

kú [m

yu]

Mun

duru

kuTu

pian

Isol

atin

g(C

rofts

200

4: 58

, 294

)

Mur

le [m

ur]

Surm

icN

ilo-S

ahar

anC

onca

tena

tive

(Are

nsen

198

2: 59

ff)

Nic

obar

ese,

Car

[caq

]N

icob

ares

eAu

stro

-Asia

ticC

onca

tena

tive

(Bra

ine

1970

: pas

sim)

Olo

[ong

]W

apei

-Pal

eiTo

rric

elli

Isol

atin

g(S

tale

y 20

07: 2

9)

Paco

h [p

ac]

Kat

uic

Aust

ro-A

siatic

Isol

atin

g(A

lves

200

0: 30

5ff, p

assim

)

Pam

e, N

orth

ern

[pm

q]Pa

mea

nO

to-M

angu

ean

Con

cate

nativ

e(B

erth

iaum

e 20

03: 1

97ff)

Pira

hã [m

yp]

Mur

aM

ura

Con

cate

nativ

e*(E

vere

tt 20

05: 6

31)

Qia

ng (Q

iang

, Nor

ther

n)

[cng

]Q

iang

icSi

no-T

ibet

anC

onca

tena

tive

(LaP

olla

& H

uang

20

03: 1

61ff)

Rao

[rao

]A

nnab

erg

Low

er S

epik

-Ram

uIs

olat

ing

(Sta

nhop

e 19

80: 1

0)

Salin

an [s

ln]

Salin

anSa

linan

Isol

atin

g(T

urne

r 198

7: 15

5ff)

Sand

awe

[sad

]Sa

ndaw

eK

hoisa

nC

onca

tena

tive

(Eat

on 2

010:

132ff

)

Seed

iq (T

arok

o) [t

rv]

Atay

alic

Aust

rone

sian

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Tsu

kida

200

0: 30

)

Sem

elai

[sza

]A

slian

Aust

ro-A

siatic

Con

cate

nativ

e(K

rusp

e 20

04: p

assim

)

Shiri

ana

(Nin

am) [

shb]

Yano

mam

Yano

mam

Con

cate

nativ

e(G

omez

199

0: 93

)

Skou

[skv

]W

este

rn S

kou

Skou

Con

cate

nativ

e/N

on-li

near

(Don

ohue

200

4: 26

2ff)

Taul

il [tu

h]Ta

ulil

Bain

ing-

Taul

ilIs

olat

ing

(Lau

fer 1

959:

207)

Page 6: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

6 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Fusi

onSo

urce

Tern

ate

[tft]

Nor

th H

alm

aher

anW

est P

apua

nIs

olat

ing

(Hay

ami-A

llen

2001

: 58)

Thao

[ssf

]W

este

rn P

lain

s Aus

tron

esia

nAu

stro

nesia

nC

onca

tena

tive

(Wan

g 20

04: 2

10)

Tim

ucua

[tjm

]Ti

muc

uaTi

muc

uaC

onca

tena

tive

(Gra

nber

ry 1

993:

88ff)

Tlin

git [

tli]

Tlin

git

Na-

Den

eC

onca

tena

tive*

(Crip

pen

2008

: 2)

Trum

ai [t

py]

Trum

aiTr

umai

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive*

(Gui

rard

ello

199

9: 98

)

Tzut

ujil

(Tzu

tujil

, Eas

tern

) [tz

j]M

ayan

May

anC

onca

tena

tive

(Day

ley

1981

: 105

ff)

Ura

rina

[ura

]U

rarin

aU

rarin

aC

onca

tena

tive

(Cun

ha d

e O

livei

ra

2005

: 170

f)

Urim

[uri]

Urim

Torr

icel

liIs

olat

ing

(Hem

milä

& L

uom

a 19

87: 2

1ff, 6

9)

Yuro

k [y

ur]

Yuro

kA

lgic

Con

cate

nativ

e*(R

obin

s 195

8: 32

)

One

tens

e

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Asm

at (C

itak,

Ta

mni

m) [

tml]

Asm

at-K

amor

oTr

ans-

New

Gui

nea

Past

2op

tiona

lC

onca

tena

tive*

(Voo

rhoe

ve

1965

: 71ff

)

Bao’

an T

u (B

onan

) [p

eh]

Mon

golic

Alta

icFu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Frie

d 20

10)

Page 7: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 7

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Borô

ro [b

or]

Boro

roM

acro

-Ge

Non

futu

re–

optio

nal

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Cro

wel

l 19

79: 8

7ff)

Cho

ntal

, Hig

hlan

d O

axac

a [c

hd]

Tequ

istla

teca

nTe

quist

late

can

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e*(T

urne

r 19

66: 4

9, 6

0f)

Esse

len

[esq

]Es

sele

nEs

sele

nFu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Sha

ul

1995

: 217

, pas

-sim

)

Gre

enla

ndic

, W

est (

Inuk

titut

, G

reen

land

ic) [

kal]

Eski

mo

Eski

mo-

Ale

utFu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive*

(For

tesc

ue

1984

: 272

ff)

Hua

ve, S

an

Fran

cisc

o de

l Mar

[h

ue]

Hua

vean

Hua

vean

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(K

im

2008

: 273

ff)

Jalo

nke

(Yal

unka

) [y

al]

Wes

tern

Man

deM

ande

Past

–op

tiona

lIs

olat

ing

(Lüp

ke

2005

: 118

ff)

Java

nese

[jav

]Ja

vane

seAu

stro

nesia

nFu

ture

–op

tiona

lIs

olat

ing

(Dah

l 198

5: 16

1,

Ogl

obin

. 20

05: 6

07)

Kan

amar

í [kn

m]

Kat

ukin

anK

atuk

inan

Futu

re3

optio

nal

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Gon

çalv

es d

a Si

lva

2011

: 183

ff,

Gro

th 1

985)

Koyr

a C

hiin

i (S

ongh

ay, K

oyra

C

hiin

i) [k

hq]

Song

hay

Song

hay

Futu

re–

optio

nal

Isol

atin

g*(H

eath

19

99: 1

56, 1

62)

Page 8: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

8 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Kro

ngo

[kgo

]K

adug

liK

adu

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e*(T

ucke

r & B

ryan

19

66: 3

09)

Kuna

ma

[kun

]Ku

nam

aKu

nam

aFu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive*

(Böh

m

1984

: 39ff

)

Kute

b (K

utep

) [k

ub]

Plat

oid

Nig

er-C

ongo

Futu

re–

optio

nal

Isol

atin

g(K

oops

20

07: 2

22ff)

Mix

e, Ay

utla

Mix

e-Zo

que

Mix

e-Zo

que

Past

–op

tiona

lIs

olat

ing/

Con

cate

nativ

e(R

omer

o-M

énde

z 20

08: 2

37, 3

03ff)

Mos

etén

(T

siman

é) [c

as]

Mos

eten

anM

oset

enan

Past

–op

tiona

lIs

olat

ing/

Con

cate

nativ

e(S

akel

200

4: 25

8,

363ff

)

Nav

ajo

[nav

]At

hapa

skan

Na-

Den

eFu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive*

(Hoi

jer 1

967:

93,

Smith

& P

erki

ns

2003

)

Nii

[nii]

Wah

giTr

ans-

New

Gui

nea

Futu

re2

optio

nal

Con

cate

nativ

e(S

tuck

y &

St

ucky

: 13f

, 80,

86

)

Nisg

ha (N

isga’a

) [n

cg]

Tsim

shia

nic

Penu

tian

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(T

arpe

nt 1

989:

pa

ssim

)

One

ida

[one

]N

orth

ern

Iroq

uoia

nIr

oquo

ian

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e*(D

ahl 1

985:

173)

Spok

ane

[spo

]In

terio

r Sal

ishSa

lisha

nFu

ture

–op

tiona

lIs

olat

ing/

Con

cate

nativ

e(C

arlso

n 19

72: 4

8ff)

Page 9: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 9

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Take

lma

[tkm

]Ta

kelm

aTa

kelm

aFu

ture

–op

tiona

lN

on-li

near

(Sap

ir 19

22b:

94ff)

Taus

hiro

[trr

]Ta

ushi

roTa

ushi

roFu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Tur

ner

1966

: 49,

60f

)

Thai

[tha

]K

am-T

aiTa

i-Kad

aiFu

ture

–op

tiona

lIs

olat

ing/

Con

cate

nativ

e*(D

ahl 1

985:

174,

H

udak

. 199

0)

Tow

a, Je

mez

(J

emez

) [to

w]

Kio

wa

Tano

anK

iow

a Ta

noan

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(Y

umita

ni

1998

: 146

, 193

f, 23

0)

Zapo

tec,

Isth

mus

[z

ai]

Zapo

teca

nO

to-M

angu

ean

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(P

icke

tt &

Bla

ck

2001

: 51ff

)

Two

tens

es

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

enes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Ani

ndily

akw

a [a

oi]

Ani

ndily

akw

aAu

stra

lian

Past

/ N

onpa

st–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(L

eedi

ng

1989

: 437

ff)

Apur

inã

[apu

]Pu

rus

Ara

wak

anFu

ture

/ N

onfu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(F

acun

des

2000

: 513

ff)

Page 10: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

10 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

enes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Aym

ara

(Aym

aran

, C

entr

al) [

ayr]

Aym

aran

Aym

aran

Futu

re /

Non

futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Har

dman

et a

l. 20

01: 8

7, 1

38ff)

Bara

sano

(B

aras

ana-

Edur

ia)

[bsn

]

Tuca

noan

Tuca

noan

Past

/ N

onpa

stn

optio

nal

Con

cate

nativ

e*(J

ones

& Jo

nes

1991

: 37)

Beto

i [-]

Beto

iBe

toi

Past

/ Fu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Zam

poni

20

02: 2

21ff)

Blac

kfoo

t [bl

a]A

lgon

quia

nA

lgic

Past

/ Fu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Fra

ntz 1

997:

31–

6)

Bora

[boa

]Bo

ran

Hui

tota

nFu

ture

/ N

onfu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e/N

on-

linea

r(Th

iese

n 19

96: 6

4)

Brah

ui [b

rh]

Nor

ther

n D

ravi

dian

Dra

vidi

anPa

st /

Non

past

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(A

ndro

nov

1980

: 56ff

)

Cav

ineñ

a [c

av]

Taca

nan

Taca

nan

Past

/ Fu

ture

yop

tiona

lC

onca

tena

tive

(Gui

llaum

e 20

04: 1

62ff,

167

)

Cha

mor

ro [c

ha]

Cha

mor

roAu

stro

nesia

nFu

ture

/ N

onfu

ture

–ob

ligat

ory

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive*

(Top

ping

19

73: 2

61ff)

Chi

nant

ec, L

eala

o [c

le]

Chi

nant

ecan

Oto

-Man

guea

nPa

st /

Futu

rey

optio

nal

Con

cate

nativ

e/N

on-

linea

r(R

upp

1989

: 8)

Chi

nook

(Was

co-

Wish

ram

) [w

ac]

Chi

nook

anPe

nutia

nPr

esen

t /

Futu

ren

NA

Con

cate

nativ

e*(B

oas 1

893:

62)

Page 11: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 11

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

enes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Chu

kchi

[ckt

]N

orth

ern

Chu

kotk

o-K

amch

atka

n

Chu

kotk

o-K

amch

atka

nFu

ture

/ N

onfu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(M

urav

yova

19

98: 5

31ff)

Enge

nni [

enn]

Edoi

dN

iger

-Con

goFu

ture

/ N

onfu

ture

nop

tiona

lN

on-li

near

(Thom

as

1978

: 70ff

)

Finn

ish [fi

n]Fi

nnic

Ura

licPr

esen

t / P

ast

nob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(S

ulka

la &

K

arja

lain

en

1992

: 298

ff, p

as-

sim)

Gav

ião

do

Jipar

aná

[gvo

]M

onde

Tupi

anPa

st /

Non

past

nop

tiona

lC

onca

tena

tive

(Moo

re 1

984:

68,

pass

im)

Gum

uz [g

uk]

Gum

uzN

ilo-S

ahar

anFu

ture

/ N

onfu

ture

nob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(B

ende

r 197

9: 48

)

Gw

ama

(Kw

ama)

[k

mq]

Kom

anN

ilo-S

ahar

anPa

st /

Non

past

yob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(L

eyew

200

6: 10

–1)

Hop

i [ho

p]H

opi

Uto

-Azt

ecan

Futu

re /

Non

futu

ren

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Jea

nne

1978

: 163

ff, 1

72)

Hup

(Hup

dë)

[jup]

Nad

ahup

Nad

ahup

Futu

re /

Non

futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(E

pps 2

005:

488)

Iloca

no [i

lo]

Nor

ther

n Lu

zuon

Aust

rone

sian

Past

/ Fu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Rub

ino

1997

: 276

ff)

Iraq

w [i

rk]

Sout

hern

Cus

hitic

Afr

o-A

siatic

Pres

ent /

Pas

t–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-lin

ear

(Mou

s 19

93: 1

51ff)

Page 12: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

12 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

enes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Izi (

Izi-E

zaa-

Ikw

o-M

gbo)

[izi

]Ig

boid

Nig

er-C

ongo

Futu

re /

Non

futu

ren

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-lin

ear

(Mei

er e

t al.

1975

: 191

, pas

sim)

Japa

nese

[jpn

]Ja

pane

seJa

pane

sePa

st /

Non

past

–op

tiona

lC

onca

tena

tive*

(Kai

ser e

t al.

2001

)

Jiaro

ng, C

aode

ng

[jya]

rGya

rong

Sino

-Tib

etan

Past

/ N

onpa

stn

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Sun

200

3: 49

6)

Kam

ula

[xla

]K

amul

aTr

ans-

New

Gui

nea

Pres

ent /

Pas

ty

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Rou

tam

aa

1994

: 24ff

)

Kan

nada

[kan

]So

uthe

rn D

ravi

dian

Dra

vidi

anPa

st /

Non

past

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(S

ridha

r 19

90: 2

19ff)

Kan

uri (

Kan

uri,

Cen

tral

) [kn

c]W

este

rn S

ahar

anSa

hara

nPa

st /

Futu

ren

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Hut

chin

son

1976

: 48f

, 51f

)

Kar

itiân

a [k

tn]

Arik

emTu

pian

Futu

re /

Non

futu

ren

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Eve

rett

2006

: 265

)

Kere

san,

San

ta

Ana

(Ker

es,

East

ern)

[kee

]

Kere

san

Kere

san

Futu

re /

Non

futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Dav

is 19

60: 2

7)

Kisi

(Kiss

i, N

orth

ern)

[kqs

]M

elN

iger

-Con

goPr

esen

t / P

ast

–N

AN

on-li

near

*(C

hild

s 19

88: 2

18ff)

Koas

ati [

cku]

Mus

koge

anM

usko

gean

Pres

ent /

Pas

tPa

st: 4

optio

nal

Con

cate

nativ

e*(K

imba

ll 19

85: 1

80ff)

Page 13: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 13

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

enes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Kola

mi (

Kola

mi,

Nor

thw

este

rn)

[kfb

]

Cen

tral

Dra

vidi

anD

ravi

dian

Past

/ N

onpa

st–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(McN

air

& M

cNai

r 19

73: 1

56ff)

Konk

ow (M

aidu

, N

orth

wes

t) [m

jd]

Mai

duan

Penu

tian

Past

/ Fu

ture

yop

tiona

lC

onca

tena

tive

(Ulta

n 19

67: 9

5ff)

Kore

an [k

or]

Kore

anKo

rean

Past

/ N

onpa

st–

optio

nal

Con

cate

nativ

e*(S

ohn

2001

: 362

ff,

pass

im)

Kuot

[kto

]Ku

otKu

otFu

ture

/ N

onfu

ture

Futu

re: 2

optio

nal

Isol

atin

g/N

on-li

near

(Lin

dstr

öm

2002

: 14)

Kuuk

Thaa

yorr

e (Th

ayor

e) [t

hd]

Pam

a-N

yung

anAu

stra

lian

Past

/ N

onpa

st–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Gab

y 20

06: 3

53ff)

Kuvi

[kxv

]So

uth-

Cen

tral

D

ravi

dian

Dra

vidi

anPa

st /

Non

past

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(I

srae

l 19

79: 1

56ff)

Lavu

kale

ve [l

vk]

Lavu

kale

veSo

lom

ons E

ast

Papu

anPr

esen

t /

Futu

ren

optio

nal

Con

cate

nativ

e*(T

erril

l 199

9: 29

5)

Lepc

ha [l

ep]

Lepc

haSi

no-T

ibet

anPa

st /

Non

past

nop

tiona

lC

onca

tena

tive

(Pla

isier

20

06: 1

11, 1

13)

Logb

a [lg

q]Kw

aN

iger

-Con

goPa

st /

Futu

ren

optio

nal

Con

cate

nativ

e/N

on-

linea

r(D

orvl

o 20

08: 1

40ff)

Mac

aguá

n [m

bn]

Gua

hiba

nG

uahi

ban

Futu

re /

Non

futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-lin

ear

(Bue

nave

ntur

a et

al

. 199

3: 41

ff)

Man

obo,

Wes

tern

Bu

kidn

on [m

bb]

Gre

ater

Cen

tral

Ph

ilipp

ines

Aust

rone

sian

Past

/ N

onpa

st–

optio

nal

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Elk

ins 1

970:

49ff)

Page 14: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

14 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

enes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Mar

i, H

ill [m

rj]M

ari

Ura

licPa

st /

Non

past

nob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(A

lhon

iem

i 19

93: 1

14ff)

Miw

ok, L

ake

[lmw

]M

iwok

Penu

tian

Past

/ Fu

ture

nop

tiona

lC

onca

tena

tive

(Cal

lagh

an

1963

: 223

, pas

sim,

Cal

lagh

an 1

984)

Mon

a (M

wan

) [m

oa]

East

ern

Man

deN

iger

-Con

goPr

esen

t / P

ast

nob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(F

lem

ing

1995

: 37ff

)

Mon

i [m

nz]

Wiss

el L

akes

-Ke

man

doga

Tran

s-N

ew G

uine

aPa

st /

Futu

rey

optio

nal

Con

cate

nativ

e(L

arso

n &

Lar

son

1958

: 28ff

)

Mut

sun

(Ohl

one,

Sout

hern

) [cs

s]C

osta

noan

Penu

tian

Past

/ N

onpa

sty

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Okr

and

1977

: 261

f)

Nam

ia [n

nm]

Yello

w R

iver

Sepi

kFu

ture

/ N

onfu

ture

nob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(F

eldp

ausc

h &

Fel

dpau

sch

1992

: 38)

Nub

ian,

Kun

uz

(Ken

uzi-D

ongo

la)

[kzh

]

Nub

ian

Nilo

-Sah

aran

Past

/ Fu

ture

nob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(A

bdel

-Hafi

z 19

88: 1

30ff)

Orig

(Teg

ali)

[ras

]Ra

shad

Nig

er-C

ongo

Pres

ent /

Pas

tn

oblig

ator

yN

on-li

near

(Sch

adeb

erg

&

Elia

s 197

9: 49

ff)

Oro

mo,

Har

ar

(Oro

mo,

Eas

tern

) [h

ae]

Low

land

Eas

t Cu

shiti

cA

fro-

Asia

ticPr

esen

t / P

ast

–op

tiona

lC

onca

tena

tive*

(Ow

ens

1985

: 67ff

, pas

-sim

)

Puin

ave

[pui

]Pu

inav

ePu

inav

ePa

st /

Futu

rey

optio

nal

Con

cate

nativ

e(G

irón

2008

: 277

ff, 2

80)

Page 15: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 15

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

enes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

Qaw

asqa

r [al

c]A

laca

lufa

nA

laca

lufa

nPa

st /

Futu

re–

optio

nal

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Cla

iris

1985

: 455

ff, 4

68f)

Ram

a [r

ma]

Ram

aC

hibc

han

Pres

ent /

Pas

t–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Grin

eval

d 19

90: 1

44ff)

Rikb

ákts

a (R

ikba

ktsa

) [rk

b]Ri

kbak

tsa

Mac

ro-G

ePa

st /

Non

past

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(S

ilva

2005

: 57ff

)

Sate

ré-M

awé

[mav

]M

awe-

Sate

reTu

pian

Futu

re /

Non

futu

ren

oblig

ator

yIs

olat

ing

(Per

eira

da

Silv

a 20

10: 1

35)

Sela

yar [

sly]

Sout

h Su

law

esi

Aust

rone

sian

Futu

re /

Non

futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Bas

ri 19

99: 4

1,

pass

im)

Selk

nam

(Ona

) [o

na]

Cho

n Pr

oper

Cho

nPr

esen

t / P

ast

Past

: 2ob

ligat

ory

Isol

atin

g(N

ajlis

197

3: 11

ff)

Shas

ta [s

ht]

Shas

taH

okan

Pres

ent /

Pas

tPa

st: 2

optio

nal

Con

cate

nativ

e(S

ilver

196

6: 11

5,

127f

)

Tam

ashe

k (T

amas

heq)

[taq

]Be

rber

Afr

o-A

siatic

Past

/ Fu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive/

Non

-lin

ear

(Hea

th

2005

b: 29

9ff)

Ticu

na [t

ca]

Ticu

naTi

cuna

Futu

re /

Non

futu

ren

optio

nal

Isol

atin

g(A

nder

son

1962

: 2, 1

8)

Urn

inga

ngk

(Urn

inga

ngg)

[u

rc]

Giim

biyu

Aust

ralia

nFu

ture

/ N

onfu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(C

ampb

ell

2006

: 90)

Wap

po [w

ao]

Wap

poW

appo

-Yuk

uan

Past

/ Fu

ture

nob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(Th

omps

on e

t al.

2006

: 32ff

)

Page 16: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

16 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

enes

sO

blig

a­to

rine

ssFu

sion

Sour

ce

War

i’ (P

akaá

snov

os)

[pav

]

Cha

pacu

ra-

Wan

ham

Cha

pacu

ra-

Wan

ham

Futu

re /

Non

futu

re–

optio

nal

Isol

atin

g*(E

vere

tt &

Ker

n 19

97: 3

10ff)

War

ray

(War

ay)

[wrz

]W

aray

Aust

ralia

nPa

st /

Non

past

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(H

arve

y [n

ot la

ter

than

] 199

9: 98

ff)

Wic

hí L

ham

tés

Vejo

z [w

lv]

Mat

acoa

nM

atac

oan

Past

/ Fu

ture

Past

: 6op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Ter

raza

20

09: 1

61ff)

Yala

[yba

]Id

omoi

dN

iger

-Con

goFu

ture

/ N

onfu

ture

nob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(O

ko 1

986)

Yape

se [y

ap]

Yape

seAu

stro

nesia

nFu

ture

/ N

onfu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(H

su 1

969:

141ff

)

Yoru

ba [y

or]

Def

oid

Nig

er-C

ongo

Futu

re /

Non

futu

re–

oblig

ator

yIs

olat

ing/

Non

-line

ar*

(Bam

gbose

1966

: 90ff

; {Bo

de

2000

#30

18; 1

32})

Yuka

ghir,

Kol

yma

(Yuk

aghi

r, So

uthe

rn) [

yux]

Yuka

ghir

Yuka

ghir

Futu

re /

Non

futu

ren

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Mas

lova

20

03: 1

66ff)

Yura

care

[yuz

]Yu

raca

reYu

raca

rePo

st /

Non

post

nop

tiona

lC

onca

tena

tive

(van

Gijn

20

06: 1

81ff)

Page 17: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 17

Thre

e te

nses

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Akl

an (I

nake

anon

) [a

kl]

Gre

ater

Cen

tral

Ph

ilipp

ine

Aust

rone

sian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(C

hai 1

971:

117f

)

Ako

ye [m

iw]

Ang

anTr

ans-

New

G

uine

aPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 3 /

Futu

re: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Whi

tney

& W

hitn

ey

1991

: 30ff

)

Ala

wa

[alh

]M

aran

Aust

ralia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(D

ahl 1

985:

159,

Sh

arpe

. 197

2)

Alb

ania

n (A

lban

ian,

To

sk) [

als]

Alb

ania

nIn

do-E

urop

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(New

mar

k et

al.

1982

: 35f

)

Am

a [a

mm

]Le

ft M

ayLe

ft M

ayPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 3ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(Å

rsjö

199

9: 50

)

Am

anab

[am

n]Bo

rder

Bord

erPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(M

inch

199

2: 11

0ff)

Am

arak

aeri

[am

r]H

arak

mbe

tH

arak

mbe

tPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(C

ampb

ell 1

976:

18,

pass

im)

Am

bula

s [ab

t]M

iddl

e Se

pik

Sepi

kPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(W

ilson

198

0: 67

–8)

Ang

gor (

Ang

or)

[agg

]Se

nagi

Sena

giPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(L

itter

al 1

980:

69)

Ano

ng (N

ung)

[n

un]

Nun

gish

Sino

-Tib

etan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-line

ar(S

un &

Liu

200

9: 80

ff)

Ara

bela

[arl]

Zapa

roan

Zapa

roan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 3

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Wise

n.y.

: 61)

Page 18: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

18 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Atak

apa

[aqp

]At

akap

aAt

akap

aPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(S

wan

ton

1929

: 131

)

Awa

Pit (

Awa-

Cuai

quer

) [kw

i]Ba

rbac

oan

Barb

acoa

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(C

urno

w 1

997:

176)

Awar

a [a

wx]

Fini

ster

re-H

uon

Tran

s-N

ew

Gui

nea

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Qui

gley

200

2: 69

)

Awng

i [aw

n]C

entr

al C

ushi

ticA

fro-

Asia

ticPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–N

AN

A(B

ybee

et a

l. 19

94: 8

2,

248

citin

g H

etzr

on

1969

: 12ff

)

Bard

i [bc

j]N

yuln

yula

nAu

stra

lian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Bow

ern

2004

: 210

ff)

Basq

ue [e

us]

Basq

ueBa

sque

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Hua

lde

& O

rtiz

de

Urb

ina

2003

: 249

ff)

Beja

(Bed

awiy

et)

[bej

]Be

jaA

fro-

Asia

ticPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e/N

on-li

near

*(W

edek

ind

et a

l. 20

08)

Berik

[bkl

]To

rTo

r-O

rya

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Wes

trum

19

88: 1

50ff)

Buru

shas

ki [b

sk]

Buru

shas

kiBu

rush

aski

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Mun

shi 2

006)

Buw

andi

k (B

unga

nditj

) [-]

Bung

andi

djAu

stra

lian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Bla

ke 2

003:

57ff)

Che

halis

, Upp

er

[cjh

]Ts

amos

anSa

lisha

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(K

inka

de 1

963:

63ff)

Page 19: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 19

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Che

roke

e [c

hr]

Sout

hern

Ir

oquo

ian

Iroq

uoia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(K

ing

1975

: 71ff

)

Chi

chim

eco

(Chi

chim

eca-

Jona

z)

[pei

]

Chi

chim

ecO

to-M

angu

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 3

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-line

ar(A

ngul

o 19

33: 1

64ff)

Chi

mar

iko

[cid

]C

him

arik

oH

okan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Jan

y 20

09: 1

03ff)

Chi

paya

[cap

]U

ru-C

hipa

yaU

ru-C

hipa

yaPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(C

erró

n-Pa

lom

ino

2006

: 147

ff)

Cor

a (C

ora,

El

Nay

ar) [

crn]

Cor

acho

lU

to-A

ztec

anPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(C

asad

198

4: 35

8ff)

Cuna

(Kun

a, S

an

Blas

) [cu

k]Ku

naC

hibc

han

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Hol

mer

194

6: 19

2ff)

Cupe

ño [c

up]

Taki

cU

to-A

ztec

anPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Futu

re: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Hill

200

5: 11

6)

Dag

a [d

gz]

Dag

anD

agan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Mur

ane

1974

: 49ff

, 52

ff, 5

8ff)

Dan

i, Lo

wer

Gra

nd

Valle

y [d

ni]

Dan

iTr

ans-

New

G

uine

aPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Futu

re: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Bro

mle

y 19

72: 2

8)

Dim

e [d

im]

Sout

h O

mot

icA

fro-

Asia

ticPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(S

eyou

m 2

008:

121ff

, 12

8, 1

34, 1

36)

Dun

a [d

uc]

Dun

aTr

ans-

New

G

uine

aPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Coc

hran

e &

C

ochr

ane

1966

: 17)

Page 20: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

20 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

East

Dan

gla

(Dan

galé

at) [

daa]

East

Cha

dic

Afr

o-A

siatic

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-line

ar(S

hay

1999

: 193

–216

)

Enen

lhet

(Tob

a-M

asko

y) [t

mf]

Mas

coia

nM

asco

ian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 2

oblig

ator

yIs

olat

ing

(Unr

uh e

t al.

2003

: 30,

28

4ff)

Epen

a Pe

dee

(Epe

na) [

sja]

Cho

coC

hoco

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Har

ms 1

994:

97ff)

Eton

[eto

]Ba

ntoi

dN

iger

-Con

goPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 3ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e/N

on-li

near

(van

de

Veld

e 20

08: 2

31ff)

Eude

ve (O

pata

) [o

pt]

Cah

itaU

to-A

ztec

anPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(S

haul

199

1: 82

f)

Even

ki [e

vn]

Tung

usic

Alta

icPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(N

edja

lkov

19

97: 2

35ff)

Fasu

[faa

]Fa

suTr

ans-

New

G

uine

aPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Loe

wek

e &

May

: 66f

, pa

ssim

)

Fur [

fvr]

Fur

Fur

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-line

ar(J

akob

i 199

0: 94

, 10

1ff, 1

15, 1

29)

Gaa

gudj

u (G

agad

u)

[gbu

]G

aagu

dju

Aust

ralia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(H

arve

y 19

92: 2

09)

Gaa

hmg

(Gaa

m)

[tbi]

East

ern

Jebe

lEa

ster

n Su

dani

cPa

st /

Futu

re /

Non

past

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e/N

on-li

near

(Stir

tz 2

011:

20, 5

3,

173ff

)

Gar

o [g

rt]

Bodo

-Gar

oSi

no-T

ibet

anPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Futu

re: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Bur

ling

2003

: 390

)

Geo

rgia

n [k

at]

Kar

tvel

ian

Kar

tvel

ian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Dah

l 198

5: 16

4,

Aro

nson

199

0: 40

ff)

Page 21: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 21

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Gim

ira (B

ench

) [b

cq]

Nor

th O

mot

icA

fro-

Asia

ticPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e/N

on-li

near

(Bre

eze

1990

: 29)

Goo

niya

ndi [

gni]

Bunu

ban

Aust

ralia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(M

cGre

gor 1

990:

215)

Gre

ek [e

ll]G

reek

Indo

-Eur

opea

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(R

uge

1984

: 55ff

)

Gun

dang

ara

[-]

Ans

on B

ayAu

stra

lian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Mat

hew

s 190

1: 14

5ff)

Hai

da, S

kide

gate

(H

aida

, Sou

ther

n)

[hax

]

Hai

daH

aida

Past

/ Fu

ture

/ N

onfu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(L

evin

e 19

77: 1

06,

115ff

)

Hal

kom

elem

[hur

]C

entr

al S

alish

Salis

han

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Gal

low

ay

1977

: 296

ff)

Heb

rew,

Mod

ern

[heb

]Se

miti

cA

fro-

Asia

ticPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e/N

on-li

near

*(G

liner

t 200

4: 12

1ff)

Hin

di [h

in]

Indi

cIn

do-E

urop

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Dah

l 198

5: 16

8,

Kac

hru

1990

)

Hm

ong

Dâw

(Mia

o,

Whi

te) [

mw

w]

Hm

ong-

Mie

nH

mon

g-M

ien

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 2

optio

nal

Isol

atin

g(M

ottin

197

8: 84

ff)

Hun

garia

n [h

un]

Ugr

icU

ralic

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Ken

esei

et a

l. 19

98: 2

89ff)

Hur

rian

[-]

Hur

rian

Hur

ro-U

rart

ian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Bus

h 19

64: 1

88ff)

Page 22: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

22 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Ibib

io [i

bb]

Cro

ss R

iver

Nig

er-C

ongo

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-line

ar(K

aufm

an 1

968:

199)

Ik [i

kx]

Kulia

kEa

ster

n Su

dani

cPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(T

ucke

r 197

1, 1

972,

19

73: p

assim

)

Ines

eño

[inz]

Chu

mas

hC

hum

ash

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(A

pple

gate

19

71: 2

91ff)

Ingu

sh [i

nh]

Nak

hN

akh-

Dag

hest

ania

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(N

icho

ls 20

11: 2

43ff)

Italia

n [it

a]Ro

man

ceIn

do-E

urop

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(per

sona

l kno

wle

dge)

Iwam

[iw

m]

Upp

er S

epik

Sepi

kPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(C

onra

d 19

76: 9

)

Jabu

tí [jb

t]Ja

butí

Jabu

tíPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(N

asci

men

to P

ires

1992

: 78,

pas

sim)

Jam

inju

ng

(Dja

min

djun

g)

[djd

]

Jam

inju

ngan

Aust

ralia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(S

chul

tze-

Bern

dt

2000

)

Jara

war

a (J

amam

adí)

[jaa]

Ara

uan

Ara

uan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 3

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Vog

el 2

006:

34,

Dix

on 2

003:

168,

174

)

Java

é (K

araj

á) [k

pj]

Kar

aja

Mac

ro-G

ePr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(M

aia

1998

: pas

sim)

Jivar

o (S

huar

) [jiv

]Jiv

aroa

nJiv

aroa

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(T

urne

r 195

8: 64

, 89,

93

f)

Page 23: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 23

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Juan

g [ju

n]M

unda

Aust

ro-A

siatic

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Mat

son

1964

: 28)

Kab

ardi

an [k

bd]

Nor

thw

est

Cau

casia

nN

orth

wes

t C

auca

sian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Col

arus

so 1

992:

124)

Kal

uli [

bco]

Bosa

viBo

savi

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Gro

sh &

Gro

sh

2004

: 16ff

)

Kam

ano

[kbq

]Ea

ster

n H

ighl

ands

Tran

s-N

ew

Gui

nea

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(P

ayne

& D

rew

200

9 [1

970]

: 43ff

)

Kan

oé [k

xo]

Kap

ixan

aK

apix

ana

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Bac

elar

200

4: 22

0f)

Kap

ampa

ngan

(P

ampa

ngan

) [pa

m]

Cen

tral

Luz

onAu

stro

nesia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e/N

on-li

near

(Miri

kita

ni 1

972:

65ff)

Kar

abor

o (K

arab

oro,

Wes

tern

) [k

za]

Gur

Nig

er-C

ongo

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

NA

NA

(Dah

l 198

5: 17

6)

Kar

kar-

Yuri

[yuj

]K

arka

r-Yu

riK

arka

r-Yu

riPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Rig

den

1986

: pas

-sim

)

Kar

ok [k

yh]

Kar

okK

arok

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Kro

eber

191

1: 43

2)

Kay

ardi

ld [g

yd]

Tang

kic

Aust

ralia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(E

vans

199

5: 25

8, 4

02)

Kha

si [k

ha]

Kha

sian

Aust

ro-A

siatic

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

reFu

ture

: 2ob

ligat

ory

Isol

atin

g*(R

ober

ts 1

995:

55ff,

59

ff)

Page 24: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

24 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Khw

arsh

i (K

hvar

shi)

[khv

]Av

ar-A

ndic

-Tse

zic

Nak

h-D

aghe

stan

ian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Kha

lilov

a 20

09: 1

83,

184f

, 188

, pas

sim)

Kusu

nda

[kgg

]Ku

sund

aKu

sund

aPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Wat

ters

200

6: 66

f)

Lak

[lbe]

Lak-

Dar

gwa

Nak

h-D

aghe

stan

ian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Sch

ulze

200

7: 7)

Latv

ian

[lav]

Balti

cIn

do-E

urop

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Vik

snin

s 199

2: 13

0ff)

Lem

bena

[leq

]En

gan

Tran

s-N

ew

Gui

nea

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 3

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Hei

nem

an

1998

: 24ff

)

Lezg

ian

(Lez

gi) [

lez]

Lezg

icN

akh-

Dag

hest

ania

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(H

aspe

lmat

h 19

93: 1

36, 1

40ff,

146

)

Logo

[log

]M

oru-

Ma’

diN

ilo-S

ahar

anSi

mlta

neou

s / A

nter

ior /

Po

ster

ior

–op

tiona

lIs

olat

ing

(Wrig

ht 1

995:

52ff,

55,

70

ff)

Mal

agas

y (M

alag

asy,

Plat

eau)

[plt]

Barit

oAu

stro

nesia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(K

eena

n &

Pol

insk

y 19

98: p

assim

)

Mam

aind

é [w

md]

Nam

biqu

aran

Nam

biqu

aran

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 3

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Ebe

rhar

d 20

09: 3

80ff,

39

4, 4

32, 4

45ff)

Mat

sés [

mcf

]Pa

noan

Pano

anPa

st /

Futu

re /

Non

past

Past

: 3ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(F

leck

200

3: 39

5ff,

431)

Mau

ng [m

ph]

Iwai

djan

Aust

ralia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(C

apel

l & H

inch

19

70: 6

7ff, 7

3ff, 7

8ff)

Page 25: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 25

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Mau

wak

e [m

hl]

Mad

ang

Tran

s-N

ew

Gui

nea

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Ber

ghäl

l 201

0: 17

)

Mbo

dom

o (G

baya

-M

bodo

mo)

[gm

m]

Gba

ya-M

anza

-N

gbak

aN

iger

-Con

goPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Isol

atin

g/C

onca

tena

tive

(Boy

d 19

97: 9

6ff)

Moc

hica

[-]

Chi

múa

nC

him

úan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Ade

laar

& M

uysk

en

2004

: 336

f)

Mor

o [m

or]

Hei

ban

Kord

ofan

ian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-line

ar(B

lack

& B

lack

197

1:

pass

im)

Nah

uatl,

Tet

elci

ngo

[nhg

]A

ztec

anU

to-A

ztec

anPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(T

uggy

198

2: 11

2f)

Nas

ioi (

Naa

sioi)

[nas

]Ea

st B

ouga

invi

lleEa

st

Boug

ainv

ille

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 3

/ Fu

ture

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(H

urd

& H

urd

1970

: 57ff

)

Nez

Per

ce [n

ez]

Saha

ptia

nPe

nutia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(R

ude

1985

: 51ff

)

Ngä

bere

[gym

]G

uaym

iC

hibc

han

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Alp

hons

e 19

56: 2

6f)

Nga

rdi [

-]N

gard

iAu

stra

lian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Hon

eym

an 2

005:

43)

Nuu

chah

nulth

(N

ootk

a) [n

oo]

Sout

hern

W

akas

han

Wak

asha

nN

onfu

ture

/ A

nter

ior /

Po

ster

ior

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Dav

idso

n 20

02: 1

04ff,

pa

ssim

)

Ocu

iltec

o (M

atla

tzin

ca,

Atzi

ngo)

[ocu

]

Oto

mia

nO

to-M

angu

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Mun

tzel

198

6: 10

5,

111,

117

)

Page 26: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

26 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Oro

kaiv

a [o

kv]

Bina

nder

ean

Tran

s-N

ew

Gui

nea

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 3

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Lar

sen

1977

: 14)

Páez

[pbb

]Pá

ezan

Páez

anPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 3ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(S

locu

m 1

986:

58ff,

62

)

Pala

uan

[pau

]Pa

laua

nAu

stro

nesia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(F

lora

197

4: 73

ff)

Pers

ian

(Far

si,

Wes

tern

) [pe

s]Ir

ania

nIn

do-E

urop

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Dah

l 198

5: 16

8,

Mah

ootia

n 19

97)

Piar

oa [p

id]

Piar

oaSá

liban

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Mos

onyi

200

2: 96

ff)

Popo

loca

, Mez

ontla

[p

be]

Popo

loca

nO

to-M

angu

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Vee

rman

-Le

ichs

enrin

g 19

91: 1

22, 2

02ff)

Pure

pech

a [ts

z]Ta

rasc

anTa

rasc

anPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(C

ham

orea

u 19

98: 5

8)

Que

chua

, Im

babu

ra

(Qui

chua

, Im

babu

ra

Hig

hlan

d) [q

vi]

Que

chua

nQ

uech

uan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Col

e 19

82: 1

42ff)

Rapa

nui (

Rapa

Nui

) [r

ap]

Oce

anic

Aust

rone

sian

Past

/ Fu

ture

/ N

onpa

st–

optio

nal

Isol

atin

g*(D

u Fe

u 19

96: 1

53ff)

Reng

ao [r

en]

Bahn

aric

Aust

ro-A

siatic

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

optio

nal

Isol

atin

g(G

rege

rson

19

79: 4

3ff)

Roto

kas [

roo]

Wes

t Bou

gain

ville

Wes

t Bo

ugai

nvill

ePr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Futu

re: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Firc

how

198

7: 20

ff)

Page 27: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 27

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Russ

ian

[rus

]Sl

avic

Indo

-Eur

opea

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(D

ahl 1

985:

170,

Ti

mbe

rlake

. 200

4)

Shen

enaw

a [s

wo]

Unc

lass

ified

Unc

lass

ified

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 4

optio

nal

Con

cate

nativ

e(C

ândi

do 2

004:

109ff

)

Sius

law

[sis]

Sius

law

anO

rego

n C

oast

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Fra

chte

nber

g 19

22b:

491,

510

–2,

527–

9)

Sulk

a [s

ua]

Sulk

aSu

lka

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Thar

p 19

96: 9

1ff)

Swed

ish [s

we]

Ger

man

icIn

do-E

urop

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(per

sona

l kno

wle

dge)

Tapi

ete

(Ñan

deva

) [tp

j]Tu

pi-G

uara

niTu

pian

Past

/ Fu

ture

/ N

onfu

ture

Past

: 2 /

Futu

re: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Gon

zále

z 20

05: 1

54ff)

Tepe

hua

(Tep

ehua

, Tl

achi

chilc

o) [t

pt]

Toto

naca

nTo

tona

can

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Wat

ters

198

8: 26

5ff)

Tepe

huan

, So

uthe

aste

rn [s

tp]

Tepi

man

Uto

-Azt

ecan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yN

on-li

near

(Will

ett 1

991:

101ff

)

Tifa

l [tif

]O

kTr

ans-

New

G

uine

aPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 3 /

Futu

re: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Bou

sh 1

975:

22)

Tiriy

ó (T

rió) [

tri]

Car

iban

Car

iban

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Mei

ra 1

999:

297ff

)

Tiw

i [tiw

]Ti

wia

nAu

stra

lian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Osb

orne

197

4: 40

)

Page 28: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

28 Viveka Velupillai

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

Turk

ish [t

ur]

Turk

icA

ltaic

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Kor

nfilt

1997

: 236

ff)

Ulw

a (S

umo-

May

angn

a) [s

um]

Misu

mal

pan

Misu

mal

pan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yIs

olat

ing/

Con

cate

nativ

e(G

reen

199

9: 93

ff)

Um

buga

rla [u

mr]

Um

buga

rla-

Ngu

mbu

rAu

stra

lian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

optio

nal

Con

cate

nativ

e(D

avie

s 198

9: 58

ff)

Ung

arin

jin

(Nga

rinyi

n) [u

ng]

Wor

oran

Aust

ralia

nPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(R

umse

y 19

78: 1

04)

Uw

Cuw

a (T

uneb

o,

Ang

ostu

ras)

[tnd

]C

hibc

han

Prop

erC

hibc

han

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 2

/ Fu

ture

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(H

eadl

and

1994

: 23)

Vie

tnam

ese

[vie

]V

iet-

Muo

ngAu

stro

-Asia

ticSi

mlta

neou

s / A

nter

ior /

Po

ster

ior

–op

tiona

lIs

olat

ing*

(Thom

pson

19

87: 2

09)

Wam

baya

[wm

b]W

est B

arkl

yAu

stra

lian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Nor

dlin

ger

1993

: 195

ff)

Wam

bon

[wm

s]Aw

yu-D

umut

Tran

s-N

ew

Gui

nea

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive/

Non

-line

ar(V

ries &

Vrie

s-W

iers

ma

1992

: 25ff

)

Wao

rani

[auc

]W

aora

niW

aora

niPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Past

: 2N

AC

onca

tena

tive

(Pee

ke 1

973:

14ff,

38

ff)

War

ao [w

ba]

War

aoW

arao

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Osb

orn

1967

: 47ff

)

War

dam

an [w

rr]

Yang

man

icAu

stra

lian

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive*

(Mer

lan

1994

: 175

ff)

Page 29: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 29

Lang

uage

Gen

usFa

mily

Tens

eRe

mot

e nes

sO

blig

a tor

ines

sFu

sion

Sour

ce

War

ihio

(Hua

rijío

) [v

ar]

Tara

hum

aran

Uto

-Azt

ecan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Fel

ix A

rmen

dariz

20

06: 5

5, 1

21ff)

Was

ho [w

as]

Was

hoW

asho

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 3

/ Fu

ture

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(J

acob

sen

1964

: 606

ff,

pass

im)

Wel

sh [c

ym]

Cel

ticIn

do-E

urop

ean

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

re–

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Kin

g 19

93: 1

36f)

Wol

of [w

ol]

Nor

ther

n At

lant

icN

iger

-Con

goPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–op

tiona

lC

onca

tena

tive

(Dio

uf 2

009,

Ngo

m

2003

)

Yagu

a [y

ad]

Peba

-Yag

uan

Peba

-Yag

uan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 5

/ Fu

ture

: 2ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e*(P

ayne

198

5: 24

0ff)

Yale

[nce

]Ya

leYa

lePr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(C

ampb

ell &

C

ampb

ell 1

987:

49)

Yana

[ynn

]Ya

naH

okan

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(Sap

ir 19

22a:

231ff

)

Yess

an-M

ayo

[yss

]Ta

ma

Sepi

kSe

pik

Pres

ent /

Pas

t /

Futu

rePa

st: 2

oblig

ator

yC

onca

tena

tive

(For

eman

197

4: 39

ff)

Yuch

i [yu

c]Yu

chi

Yuch

iPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

Futu

re: 2

optio

nal

Isol

atin

g(L

inn

2001

: 270

ff)

Zuni

[zun

]Zu

niZu

niPr

esen

t / P

ast /

Fu

ture

–ob

ligat

ory

Con

cate

nativ

e(N

icho

ls 19

98: 1

0ff,

pass

im)

Page 30: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

30 Viveka Velupillai

References

Abdel-Hafiz, Ahmed. 1988. A reference grammar of Kunuz Nubian. Buffalo: State University of New York at Buffalo dissertation.

Adelaar, Willem & Muysken, Pieter. 2004. The languages of the Andes. Cambridge: Cambridge University Press.

Albaugh, Jennifer. 2001. A hypertext grammar of the Mon language. http://www.ling.hawaii.edu/austroasiatic/AA/A%20hypertext%20grammar%20of%20the%20Mon%20language_files/toc.html. (3 Dec 2015).

Alhoniemi, Alho. 1993. Grammatik des Tscheremissischen (Mari). Mit Texten und Glossar. Hamburg: Buske.

Alphonse, Ephraim. 1956. Guaymi grammar and dictionary, with some ethnological notes. Washington, DC: U.S. Government Printing Office.

Alves, Mark. 2000. A Pacoh analytic grammar. Honolulu: University of Hawai’i at Manoa dis-sertation.

Anderson, Doris. 1962. Conversational Ticuna. Yarinacocha: Instituto Lingüístico de Verano.Andronov, Michail. 1980. The Brahui language. Moscow: NAUKA.Angulo, Jaime de. 1933. The Chichimeco language (Central Mexico). IJAL 7(3/4). 152–94.Angulo, Jaime de & Lucy Freeland. 1930. The Achumawi language. International Journal of

American Linguistics 6(2). 77–120.Applegate, Richard. 1971. Ineseño Chumash grammar. Berkeley: University of California,

Berkeley dissertation.Arensen, Jon. 1982. Murle grammar. Juba: SIL Sudan.Aronson, Howard. 1990. Georgian. A reading grammar. Corrected edn. Bloomington: Slavica

Publishers.Årsjö, Britten. 1999. Words in Ama. Uppsala: Uppsala University MA thesis.Bacelar, Laércio. 2004. Gramática da língua Kanoê. Nijmegen: Katholieke Universiteit Nijmegen

dissertation.Bamgbose, Ayo. 1966. A grammar of Yoruba. London: Cambridge University Press.Basri, Hasan. 1999. Phonological and syntactic reflections of the morphological structure of

Selayarese. Stony Brook: State University of New York at Stony Brook dissertation.Bender, Lionel. 1979. Gumuz: A sketch grammar. Afrika und Übersee. LXII. 38–69.Berghäll, Liisa. 2010. Mauwake reference grammar. Helsinki: University of Helsinki dissertation.Berthiaume, Scott. 2003. A phonological grammar of Northern Pame (Mexico). Arlington: The

University of Texas at Arlington dissertation.Bickel, Balthasar & Johanna Nichols. 2013a. Fusion of selected inflectional formatives. In

Matthew S. Dryer & Martin Haspelmath (eds.), The World Atlas of Language Structures Online, Chapter 20. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://wals.info/chapter/20. (22 February 2013).

Bickel, Balthasar & Johanna Nichols. 2013b. Sampling case and tense formatives. In Matthew S. Dryer & Martin Haspelmath (eds.), The World Atlas of Language Structures Online, supple-ment 5. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://wals.info/supplement/5. (22 February 2013).

Black, K. & K. Black. 1971. The Moro language and dictionary. Khartoum: Sudan Research Unit, University of Khartoum.

Page 31: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 31

Blake, Barry. 2003. The Bunganditj (Buwandik) language of the Mount Gambier region. Canberra: RSPAS.

Boas, Franz. 1893. Notes on the Chinook language. American Anthropologist 6(1). 55–64.Böhm, Gerhard. 1984. Grammatik der Kunama-Sprache. Wien: Institut für Afrikanistik und

Ägyptologie der Universität Wien.Borella, Cristina de. 2000. Aspectos morfossintáticos da língua aweti (tupi). Campinas:

Universidade Estadual de Campinas thesis.Boush, Al. 1975. Tifal grammar essentials. MS.Bowern, Claire. 2004. Bardi verb morphology in historical perspective. Cambridge, MA: Harvard

University dissertation.Boyd, Virginia. 1997. A phonology and grammar of Mbódòmò. Arlington: The University of

Texas at Arlington thesis.Bradshaw, Robert. 2007. Fuyug grammar sketch. Ukarumpa Papua New Guinea: SIL-PNG

Academic Publications.Braine, Jean. 1970. Nicobarese grammar (Car dialect). Berkeley: University of California,

Berkeley dissertation.Breeze, Mary. 1990. A sketch of the phonology and grammar of Gimira (Benchnon). In R. J.

Hayward (ed.), Omotic language studies, 1–67. London: School of Oriental and African Studies.

Bromley, H. 1972. The grammar of Lower Grand Valley Dani in discourse perspective. New Haven: Yale University dissertation.

Buenaventura Vargas, Edgar & Stephen Levinsohn. 1993. Observaciones preliminares acerca del idioma macaguan. Apuntes culturales, fonología, apuntes gramaticales, vocabulario maca-guan-español. 1. Edn. Santafé de Bogotá Colombia: Asociación Instituto Lingüístico de Verano.

Burling, Robbins. 2003. Garo. In Graham Thurgood & Randy J. LaPolla (eds.), The Sino-Tibetan languages, 387–400. London: Routledge.

Bush, Frederic. 1964. A grammar of the Hurrian language. Waltham: Brandeis University dis-sertation.

Bybee, Joan, Revere Perkins & William Pagliuca. 1994. The evolution of grammar. Tense, aspect, and modality in the language of the world. Chicago: The University of Chicago Press.

Callaghan, Catherine. 1963. A grammar of the Lake Miwok language. Berkeley: University of California, Berkeley dissertation.

Callaghan, Catherine. 1984. Plains Miwok dictionary. Berkeley: University of California Press.Campbell, Carl & Jody Campbell. 1987. Yade grammar essentials. Ukarumpa: Unpublished

Manuscript, Summer Institute of Linguistics.Campbell, Lauren. 2006. A sketch grammar of Urningangk, Erre and Mengerrdji. The Giimbiyu

languages of Western Arnhem land. Melbourne: University of Melbourne thesis.Campbell, Robert. 1976. Los verbos amarakaeri. Datos Etno-Lingüisticos 33. 7 pages (free-stand-

ing MS).Cândido, Gláucia. 2004. Descrição morfossintática da língua Shanenawa (Pano). Campinas:

Universidade Estadual de Campinas dissertation.Capell, Arthur & H. Hinch. 1970. Maung grammar. Text and vocabulary. Berlin: Mouton de

Gruyter.Carlson, Barry. 1972. A grammar of Spokan. A Salish language of Eastern Washington. Honolulu:

University of Hawai’i at Manoa dissertation.

Page 32: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

32 Viveka Velupillai

Casad, Eugene. 1984. Cora. In Ronald W. Langacker (ed.). Studies in Uto-Aztecan Grammar. IV. Dallas, Tex. 151–459.

Cerrón-Palomino, Rodolfo. 2006. El chipaya o la lengua de los hombres del agua. 1st. Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú, Fondo Editorial.

Cerulli, E. 1947. Three Berta dialects in Western Ethiopia. Africa XVII(3). 156–69.Chai, Nemia. 1971. A grammar of Aklan. Philadelphia: University of Pennsylvania dissertation.Chamoreau, Claudine. 1998. Le système verbal du Phurhépecha. In Fernand Bentolila (ed.),

Systèmes verbaux, 55–69. Louvain-la-Neuve: Peeters.Charney, Jean. 1989. A grammatical sketch of the Comanche language. Boulder: University of

Colorado at Boulder dissertation.Chelliah, Shobhana. 1997. A grammar of Meithei. Berlin [etc.]: Mouton de Gruyter.Childs, George. 1988. The phonology and morphology of Kisi. Berkeley: University of California,

Berkeley dissertation.Clairis, Christos. 1985. El qawasqar. Linguistica fueguina, teoria y description. Estudios filologi-

cos, Anejo 12. Valdivia, Chile: Faculted de Filosofia y Humanidades, Universidad Austral de Chile.

Cochrane, Dennis & Nancy Cochrane. 1966. Duna essentials for translation. MS. Ukarumpa: SIL International.

Colarusso, John. 1992. A grammar of the Kabardian language. Calgary [Alta.]: University of Calgary Press.

Cole, Peter. 1982. Imbabura Quechua. Amsterdam: North-Holland.Comrie, Bernard. 1985. Tense. Cambridge: Cambridge University Press.Conrad, Robert. 1976. Batteries of transformation in May River Iwam. Linguistics 14(184). 4–44.Crippen, James. 2008. Notes on Tlingit grammar. Honolulu: University of Hawai‘i at Mānoa.Crofts, Marjorie. 2004. Aspectos da Língua Munduruku. 2nd: Sociedade Internacional de

Lingüística, Cuiabá.Crowell, Thomas. 1979. A grammar of Bororo. Ithaca, NY: Cornell University dissertation.Cunha de Oliveira, Christiane. 2005. The language of the Apinajé people of Central Brazil. Eugene:

University of Oregon dissertation.Curnow, Timothy. 1997. A grammar of Awa Pit (Cuaiquer). An indigenous language of South-

Western Colombia. Canberra: Australian National University dissertation.Dahl, Östen. 1985. Tense and aspect systems. Oxford: Blackwell.Davidson, Matthew. 2002. Studies in Wakashan (Nootkan) grammar. Buffalo: University of New

York at Buffalo dissertation.Davies, Jennifer. 1989. Umbugarla. A sketch grammar. Parkville: University of Melbourne thesis.Davis, Irvine. 1960. Grammatical structure of Santa Ana Keresan. Albuquerque: The University

of New Mexico dissertation.Dayley, Jon. 1981. Tzutujil grammar. Berkeley: University of California, Berkeley dissertation.Dickens, Patrick. n.y. Ju/’hoan grammar. MS.Diouf, Jean. 2009. Grammaire du wolof contemporain. Paris: L’Harmattan.Dixon, Robert. 2003. Evidentiality in Jarawara. In Alexandra Y. Aikhenvald & Robert M. Dixon

(eds.), Studies in evidentiality, 165–88. Amsterdam: John Benjamins.Dol, Philomena. 1999. A grammar of Maybrat. A language of the Bird’s Head, Irian Jaya,

Indonesia. Leiden: University of Leiden dissertation.Donohue, Mark. 2004. A grammar of the Skou language of New Guinea. MS.

Page 33: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 33

Donohue, Mark & Lila San Roque. 2002. I‘saka: A sketch grammar of a language of north-central New Guinea. Vol 554. Unpublished MS: National University of Singapore and University of Sydney.

Dorvlo, Kofi. 2008. A grammar of Logba (Ikpana). Utrecht: LOT.Dryer, Matthew S. & Martin Haspelmath (eds.). 2013. The World Atlas of Language Structures

Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.Du Feu, Veronica. 1996. Rapanui. London: Routledge.Eaton, Helen. 2010. A Sandawe grammar. Dallas: SIL.Eberhard, David. 2009. Mamaindê grammar. A Northern Nambikwara language and its cultural

context. Utrecht: LOT.Elkins, Richard. 1970. Major grammatical patterns of Western Bukidnon Manobo. Norman: SIL.Epps, Patience. 2005. A grammar of Hup. Charlottesville: University of Virginia dissertation.Evans, Nicholas. 1995. A grammar of Kayardild. With historical-comparative notes on Tangkic.

Berlin: Mouton de Gruyter.Evans, Nicholas, Jutta Besold, Hywel Stoakes & Alan Lee. 2005. Materials on Golin. Grammar,

texts and dictionary: Department of Linguistics and Applied Linguistics, University of Melbourne.

Everett, Caleb. 2006. Patterns in Karitiana. Articulation, perception, grammar. Houston: Rice University dissertation.

Everett, Dan & Barbara Kern. 1997. Wari’. The Pacaas Novos language of western Brazil. London: Routledge.

Everett, Daniel. 2005. Cultural constraints on grammar and cognition in Pirahã. Another look at the design features of human language. Current Anthropology 2005. 621–46.

Facundes, Sidney da Silva. 2000. The language of the Apurinã People of Brazil (Maipure/Arawak). Buffalo: State University of New York at Buffalo dissertation.

Feldpausch, Thomas & Becky Feldpausch. 1992. Namia grammar essentials. In John R. Roberts (ed.), Namia and Amanab grammar essentials, 1–97. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics.

Felix Armendariz, Rolando. 2006. A grammar of River Warihio (Mexico). Houston: Rice University dissertation.

Firchow, Irwin. 1987. Form and function of Rotokas words. Language and Linguistics in Melanesia 15. 5–111.

Fleck, David. 2003. A grammar of Matses. Houston: Rice University dissertation.Fleming, Caroline. 1995. An introduction To Mona grammar (Cote D’Ivoire). Arlington: The

University of Texas at Arlington thesis.Flora, Marie. 1974. Palauan phonology and morphology. San Diego: University of California, San

Diego dissertation.Foreman, Velma. 1974. Grammar of Yessan-Mayo. Santa Ana: Summer Institute of Linguistics.Fortescue, Michael. 1984. West Greenlandic. London: Croom Helm.Fortune, Reo. 1942. Arapesh. New York: J. J. Augustin.Frachtenberg, Leo. 1922a. Coos. In Franz Boas (ed.), Handbook of American Indian Languages.

Volume 2, 297–430. Washington, D.C.: Government Printing Office, Washington.Frachtenberg, Leo. 1922b. Siuslawan (Lower Umpqua). In Franz Boas (ed.), Handbook of

American Indian Languages. Volume 2, 431–630. Washington, D.C.: Government Printing Office, Washington.

Frank, Paul. 1985. A grammar of Ika (Chibchan, Colombia). Philadelphia: University of Pennsylvania dissertation.

Page 34: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

34 Viveka Velupillai

Frantz, Donald. 1997. Blackfoot grammar. Toronto, Ont: University of Toronto Press.Fried, Robert. 2010. A grammar of Bao’an Tu, a Mongolic language of Northwest China. Buffalo:

State University of New York at Buffalo dissertation.Gaby, Alice. 2006. A grammar of Kuuk Thaayorre. Parkville: University of Melbourne disserta-

tion.Galloway, Brent. 1977. A grammar of Chilliwack Halkomelem. Berkeley: University of California,

Berkeley dissertation.Girón, Jesús. 2008. Una Grámatica del Wãênsöjöt (Puinave). Utrecht: LOT.Glinert, Lewis. 2004. The grammar of modern Hebrew. 1st. Cambridge: Cambridge University

Press.Gomez, Gale. 1990. The Shiriana dialect of Yanam (Northern Brazil). New York: Columbia

University dissertation.Gonçalves da Silva, Zoraide. 2011. Fonologia e Gramática Katukina-Kanamari. Utrecht: LOT.González, Hebe. 2005. A grammar of Tapiete (Tupi-Guarani). Pittsburgh: University of Pittsburgh

dissertation.Goudswaard, Nelleke. 2005. The Begak (Ida‘an) language of Sabah. Utrecht: LOT.Granberry, Julian. 1993. A grammar and dictionary of the Timucua language. 3rd. Tuscaloosa:

University of Alabama Press.Gravelle, Gloria. 2010. A grammar of Moskona. An East Bird’s Head language of West Papua,

Indonesia. Amsterdam: University of Amsterdam dissertation.Green, Thomas. 1999. A lexicographic study of Ulwa. Cambridge, MA: Massachusetts Institute

of Technology dissertation.Gregerson, Kenneth. 1979. Predicate and argument in Rengao Grammar. Arlington: Inst. Univ.

of Texas.Grinevald, C. 1990. A grammar of Rama. Report to National Science Foundation BNS 8511156;

MS.Grondona, Verónica. 1998. A grammar of Mocovi. Pittsburgh: University of Pittsburgh disserta-

tion.Grosh, Andrew & Sylvia Grosh. 2004. Grammar essentials of the Kaluli language. Ukarumpa:

SIL.Groth, Christa. 1985. Syntax of the phrase types in Canamari. Porto Velho Workpapers. 1–27.Guillaume, Antoine. 2004. A grammar of Cavineña, an Amazonian language of Northern Bolivia.

Melbourne: La Trobe University dissertation.Guirardello, Raquel. 1999. A reference grammar of Trumai. Houston: Rice University disserta-

tion.Hardman, M., J. Vásquez & Juan de Dios Yapita. 2001. Aymara. Compendio de estructura

fonológica grammatical. 2nd. La Paz: Instituto de Lengua y Cultura Aymara.Harms, Phillip. 1994. Epena Pedee syntax. Arlington: Summer Inst. of Linguistics; Univ. of Texas.Harvey, Mark. 1992. The Gaagudju people and their language. Sydney: University of Sydney dis-

sertation.Harvey, Mark. [not later than] 1999. Warray grammar. MS: Manuscript.Haspelmath, Martin. 1993. A grammar of Lezgian. Berlin: Mouton de Gruyter.Haude, Katharina. 2006. A grammar of Movima. Zetten: Manta.Hayami-Allen, Rika. 2001. A descriptive study of the language of Ternate, the Northern Moluccas,

Indonesia. Pittsburgh: University of Pittsburgh dissertation.

Page 35: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 35

Headland, Edna. 1994. Diccionario Bilingue Tunebo-Espanol, Espanol-Tunebo Con Una Breve Gramatica Tuneba (Spanish Text, Tunebo, Colombia). Arlington: The University of Texas at Arlington thesis.

Heath, Jeffrey. 1999. A grammar of Koyra Chiini. The Songhay of Timbuktu. Berlin: Mouton de Gruyter.

Heath, Jeffrey. 2005a. A grammar of Jamsay Dogon. MS.Heath, Jeffrey. 2005b. A grammar of Tamashek (Tuareg of Mali). Berlin: Mouton de Gruyter.Heineman, Paul. 1998. A grammar of Lembena. Ukarumpa: SIL International. MS.Hemmilä, Ritva & Pirrko Luoma. Urim grammar. MS.Hetzron, Robert. 1969. The verbal system of Southern Agaw. Berkeley: University of California

Press.Hill, Jane. 2005. A grammar of Cupeño. Berkeley: University of California Press.Hoijer, Harry. 1967. Navaho. Lingua 17. 88–102.Holmer, Nils. 1946. Outline of Cuna grammar. International Journal of American Linguistics

12(4). 185–97.Honeyman, Tom. 2005. Topic and focus in Ngardi. Sydney: University of Sydney thesis.Honsberger, Murray, Carol Honsberger & Ian Tupper (eds.). 2008. Kwomtari phonology and

grammar essentials. Ukarumpa: SIL.Hoskison, James. 1983. A grammar and dictionary of the Gude language. Columbus: Ohio State

University dissertation.Hsu, Robert. 1969. Phonology and morphophonemics of Yapese. Berkeley: University of

California, Berkeley dissertation.Hualde, José & Jon Ortiz de Urbina. 2003. A grammar of Basque. Berlin: Mouton de Gruyter.Hudak, Thomas. 1990. Thai. In Bernard Comrie (ed.), The world’s major languages, 757–75.

Oxford: Oxford University Press.Huffman, Franklin. 1970. Modern spoken Cambodian. Ithaca, NY: Cornell University, Southeast

Asia Program.Hurd, Conrad & Phyllis Hurd. 1970. Nasioi verbs. Oceanic Linguistics 9(1). 37–78.Hutchinson, John. 1976. Aspects of Kanuri syntax. Bloomington: Indiana University Bloomington

dissertation.Israel, Motchakon. 1979. A grammar of the Kuvi language. Trivandrum: Dravidian Linguistics

Association.Jacobsen, Jr. 1964. A grammar of the Washo language. Berkeley: University of California,

Berkeley dissertation.Jakobi, Angelika. 1990. A Fur grammar. Phonology, morphophonology, and morphology.

Hamburg: H. Buske.Jany, Carmen. 2009. Chimariko grammar. Areal and typological perspective. Berkeley: University

of California Press.Jeanne, L. 1978. Aspects of Hopi grammar. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of

Technology dissertation.Jones, Wendell & Paula Jones. 1991. Barasano syntax. Dallas: Summer Institute of Linguistics.Kachru, Yamuna. 1990. Hindi-Urdu. In Bernard Comrie (ed.), The world’s major languages,

470–89. Oxford: Oxford University Press.Kaiser, Stefan, Yasuko Ichikawa & Noriko Kobayashi. 2001. Japanese. A comprehensive grammar.

London: Routledge.Kaufman, Elaine. 1968. Ibibio grammar. Berkeley: University of California, Berkeley disserta-

tion.

Page 36: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

36 Viveka Velupillai

Keenan, Edward & Maria Polinsky. 1998. Malagasy (Austronesian). In Arnold M. Zwicky & Andrew Spencer (eds.), The handbook of morphology, 563–624. Oxford: Blackwell.

Kenesei, István, Robert Vago & Anna Fenyvesi. 1998. Hungarian. London: Routledge.Khalilova, Zaira. 2009. A grammar of Khwarshi. Utrecht: LOT.Kim, Yuni. 2008. Topics in the phonology and morphology of San Fransisco del Mar Huave.

Berkeley: University of California, Berkeley dissertation.Kimball, Geoffrey. 1985. A descriptive grammar of Koasati (Louisiana). New Orleans: Tulane

University dissertation.King, Duane. 1975. A grammar and dictionary of the Cherokee language. Athens, GA: University

of Georgia dissertation.King, Gareth. 1993. Modern Welsh. A comprehensive grammar. London: Routledge.Kinkade, Marvin. 1963. Phonology and morphology of Upper Chehalis. Bloomington: Indiana

University Bloomington dissertation.Klamer, Margaretha. 1998. A grammar of Kambera. Berlin: Mouton de Gruyter.Koops, Robert. 2007. A grammar of Kuteb. A Jukunoid language of East-Central Nigeria. Köln:

Rüdiger Köppe.Kornfilt, Jaklin. 1997. Turkish. London: Routledge.Kratochvíl, František. 2007. A grammar of Abui. A Papuan language of Alor. Utrecht: LOT.Kroeber, A. 1911. The languages of the coast of California north of San Francisco. American

Archaeology and Ethnology 9(3). 273–435.Kruspe, Nicole. 2004. A grammar of Semelai. Cambridge: Cambridge University Press.LaPolla, Randy & Chenglong Huang. 2003. A grammar of Qiang with annotated texts and glos-

sary. Berlin: Mouton de Gruyter.Larsen, Bud. 1977. Orokaiva grammar. MS.Larson, Gordon & Mildred Larson. 1958. Preliminary studies in the Moni language. Bijdragen

tot Taal-, Land- en Volkenkunde 114. 406–31.Laufer, Carl. 1959. P. Futschers Aufzeichnungen über die Butam-Sprache (Neubritannien).

Anthropos 54. 183–212.Leeding, Velma. 1989. Anindilyakwa phonology and morphology. Sydney: University of Sydney

dissertation.Levine, Robert. 1977. The Skidegate dialect of Haida. New York: Columbia University disserta-

tion.Lewis, M. Paul, Gary Simons & Charles Fennig. 2013. Ethnologue. Languages of the world. 17th.

Dallas, TX: SIL International. http://www.ethnologue.com.Leyew, Zelealem. 2006. Gwama, a little-known endangered language of Ethiopia. A sketch of its

grammar and lexicon.To appear in festschrift “In Honour of the 65th Birthday Anniversary of Prof. Dr. Bernd Heine: KOPPE.

Li, Charles & Sandra Thompson. 1981. Mandarin Chinese. A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.

Lindström, Eva. 2002. Topics in the grammar of Kuot. A non-Austronesian language of New Ireland, Papua New Guinea. Stockholm: Department of Linguistics Stockholm University.

Linn, Mary. 2001. A grammar of Euchee (Yuchi) (Oklahoma). Lawrence: The University of Kansas dissertation.

Litteral, Robert. 1980. Features of Anggor discourse. Philadelphia: University of Pennsylvania dissertation.

Loeweke, E. & J. May. 1980. General grammar of Fasu (Namo Me). Work Papers in Papua New Guinea Languages 27. 5–106.

Page 37: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 37

Lüpke, Friederike. 2005. A grammar of Jalonke argument structure. Wageningen: Ponsen & Looijen.

Macaulay, Monica. 1996. A grammar of Chalcatongo Mixtec. Berkeley: University of California Press.

Mahootian, Shahrzad. 1997. Persian. London: Routledge.Maia, Marcus. 1998. Aspectos tipológicos da língua Javaé. München, Newcastle: Lincom.Maslova, Elena. 2003. A grammar of Kolyma Yukaghir. Berlin: Mouton de Gruyter.Mathews, R. 1901. The Gundungurra language. Proceedings of the American Philosophical

Society 40(167). 140–8.Matson, Dan. 1964. A grammatical sketch of Juang, A Munda language. Madison: The University

of Wisconsin — Madison dissertation.McGregor, William. 1990. A functional grammar of Gooniyandi. Amsterdam: John Benjamins.McNair, Norman & Helen McNair. 1973. Clause patterns in Kolami. In Ronald L. Trail (ed.),

Clause, sentence, and discourse patterns in selected languages of India and Nepal, 123–90. Norman: Summer Institute of Linguistics University of Oklahoma.

Meier, Paul, Ingeborg Meier & John Bendor-Samuel. 1975. A grammar of Izi, an Igbo language. Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma.

Meira, Sergio. 1999. A grammar of Tiriyo (Brazil, Suriname). Houston: Rice University disserta-tion.

Merlan, Francesca. 1975. Noun-verb relationships in Arikara Syntax. Albuquerque: The University of New Mexico dissertation.

Merlan, Francesca. 1994. A grammar of Wardaman. A language of the Northern Territory of Australia. Berlin: Mouton de Gruyter.

Miller, Amy. 1990. A grammar of Jamul Diegueño. San Diego: University of California, San Diego dissertation.

Miller, Mark. 2007. A grammar of West Coast Bajau. Arlington: The University of Texas at Arlington dissertation.

Minch, Andy. 1992. Amanab grammar essentials. Ukarumpa: SIL.Mirikitani, Leatrice. 1972. Kapampangan syntax. Honolulu: University of Hawai’i Press.Moore, Denny. 1984. Syntax of the language of the Gaviao Indians of Rondonia, Brazil (Tupi).

New York: City University of New York dissertation.Mosonyi, E. 2002. Elementos de Gramática Piaroa: Algunas Consideraciones sobre sus clases

nominales. Boletín de Lingüística. 18. 71–103.Mottin, Jean. 1978. Elements de grammaire hmong blanc. Bangkok: Don Bosco Press.Mous, Maarten. 1993. A grammar of Iraqw. Hamburg: H. Buske.Munshi, Sadaf. 2006. Jammu and Kashmir Burushaski. Language, language contact, and change.

Austin: University of Texas at Austin dissertation.Muntzel, Martha. 1986. The structure of Ocuilteco (Grammar, Otomanguean languages, Meso

American languages, Mexico). Albany: State University of New York at Albany dissertation.Murane, Elizabeth. 1974. Daga grammar. From morpheme to discourse. Norman, Okla.: Summer

Inst. of Linguistics.Muravyova, Irina. 1998. Chukchee (Paleo-Siberian). In Arnold M. Zwicky & Andrew Spencer

(eds.), The handbook of morphology, 521–38. Oxford: Blackwell.Nababan, Partabas. 1966. Toba Batak, A grammatical description. Ithaca, NY: Cornell University

dissertation.Najlis, E. 1973. Lengua Selknam. Filologia y Linguistica 3. Buenos Aires: Universidad del

Salvador.

Page 38: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

38 Viveka Velupillai

Nascimento Pires, Nádia. 1992. Estudo da grámatica da língua Jeoromitxi (Jabuti). Aspectos sin-táticos das cláusulas matrizes. Campinas: Universidade Estadual de Campinas thesis.

Nedjalkov, Igor. 1997. Evenki. London: Routledge.Newman, Paul. 2000. The Hausa language. An encyclopedic reference grammar. New Haven: Yale

University Press.Newmark, Leonard, Philip Hubbard & Peter Prifti. 1982. Standard Albanian. A reference gram-

mar for students. Stanford: Stanford University Press.Ngom, Fallou. 2003. Wolof. München: Lincom Europa.Nichols, Johanna. 2011. Ingush grammar. 1st. Berkeley, CA: University of California Press.Nichols, Lynn. 1998. Topics in Zuni syntax. Cambridge, MA: Harvard University dissertation.Noonan, Michael. 1992. A grammar of Lango. Berlin: Mouton de Gruyter.Nordlinger, Rachel. 1993. A grammar of Wambaya. Parkville: University of Melbourne thesis.Oglobin, Aleksander. 2005. Javanese. In Willem F. Adelaar & Nikolaus Himmelmann (eds.), The

Austronesian languages of Asia and Madagascar, 590–624. London: Routledge.Oko, Okoji. 1986. Tense and aspect in Yala. Journal of West African Languages 16(1). 37–52.Okrand, Marc. 1977. Mutsun grammar. Berkeley: University of California, Berkeley dissertation.Osborne, C. 1974. The Tiwi language. Acton: Australian institute of Aboriginal Studies.Osborn, Henry, JR. 1967. Warao III. Verbs and suffixes. International Journal of American

Linguistics 33(1). 46–64.Owens, Jonathan. 1985. A grammar of Harar Oromo Northeastern Ethiopis. Hamburg: Helmut

Buske.Payne, A. & D. Drew. 2009 [1970]. Kamano grammar sketch. Ukarumpa: SIL.Payne, Doris. 1985. Aspects of the grammar of Yagua: A typological perspective (Peru). Los

Angeles: University of California, Los Angeles dissertation.Peeke, M. 1973. Preliminary grammar of Auca. Norman: Summer Institute of Linguistics of the

University of Oklahoma.Pereira, Deuscreide. 1992. Algunas aspectos gramaticais da lingua Maxakali. Belo Horizonte:

Universidade Federal de Minas Gerais thesis.Pereira da Silva, Raynice. 2010. Estudo morfossintático da língua Sateré-Mawé. Campinas:

Universidade Estadual de Campinas dissertation.Pickett, Velma & Cheryl Black. 2001. Gramatica popular del zapoteci del istmo. 2nd ed. Tuscon:

Instituto Lingüístico de Verano.Pimentel Palácio, Adair. 1984. Guato. A língua dos índios canoeiros do Rio Paraguai. Campinas:

Universidade Estadual de Campinas dissertation.Plaisier, Heleen. 2006. A grammar of Lepcha. Leiden: Universiteit Leiden dissertation.Qingxia, Dai & Lon Diehl. 2003. Jinghpo. In Graham Thurgood & Randy J. LaPolla (eds.), The

Sino-Tibetan languages, 401–8. London: Routledge.Quigley, Susan. 2002. The Awara verbal system. Grand Forks: University of North Dakota thesis.Rigden, Veda. 1986. Karkar-Yuri grammar. Cohesion Referentials. MS.Roberts, H. 1995. A grammar of the Khasi language. New Delhi: Mittal Publisher.Robins, R.H. 1958. The Yurok language. Grammar, texts, lexicon. Berkeley: University of

California Press.Romero-Méndez, Rodrigo. 2008. A reference grammar of Ayutla Mixe (Tukyo’m Ayuujk). PhD

thesis,. Buffalo: State University of New York at Buffalo dissertation.Routamaa, Judy. 1994. Kamula grammar essentials. MS.Rubino, Carl. 1997. A reference grammar of Ilocano. Santa Barbara: University of California,

Santa Barbara dissertation.

Page 39: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 39

Rude, Noel. 1985. Studies in Nez Perce grammar and discourse (Promotion, genitives, antipassive, objects, ergative, Indians, Northwest). Eugene: University of Oregon dissertation.

Ruge, Hans. 1984. Nygrekisk språklära. Lund: Studentlitteratur.Rumsey, Alan. 1978. A grammar of Ungarinjin with special reference to the structure of discourse.

Chicago: The University of Chicago dissertation.Rupp, James. 1989. Lealao Chinantec syntax. Studies in Chinantec Languages 2. Dallas, Tex.:

Summer Inst. of Linguistics.Sakel, Jeanette. 2004. A grammar of Mosetén. Berlin: Mouton de Gruyter.Sapir, Edward. 1922a. The fundamental elements of Northern Yana. American Archaeology and

Ethnology 13(3). 215–34.Sapir, Edward. 1922b. The Takelma language of Southwestern Oregon. In Franz Boas (ed.),

Handbook of American Indian Languages. Volume 2, 1–296. Washington, D.C.: Government Printing Office, Washington.

Schadeberg, Thilo & Philip Elias. 1979. Description of the Orig language (Southern Kordofan). Tervuren: Musee Royal de L’Afrique Centrale.

Schultze-Berndt, Eva. 2000. Simple and complex verbs in Jaminjung. A study of event categorisa-tion in an Australian language. Nijmegen: Katholieke Universiteit Nijmegen dissertation.

Schulze, Wolfgang. 2007. The Lak language. A quick reference. http://www.lrz-muenchen.de/~wschulze/lak.pdf.

Seyoum, Mulugeta. 2008. A grammar of Dime. Leiden: University of Leiden dissertation.Sharpe, Margaret. 1972. Alawa phonology and grammar. Acton: Australian institute of Aboriginal

Studies.Shaul, David. 1991. Eudeve Morphosyntax: An overview. IJAL 57(1). 70–107.Shaul, David. 1995. The Huelen (Esselen) language. International Journal of American Linguistics

61. 191–239.Shay, Erin. 1999. A grammar of East Dangla. The simple sentence (Chad). Boulder: University of

Colorado at Boulder dissertation.Shibatani, Masayoshi. 1990. The languages of Japan. Cambridge: Cambridge University Press.Silva, Léia de. 2005. Aspectos da fonologia e da morfologia da língua Rikbaktsa. Brasilia:

Universidade de Brasília thesis.Silver, Shirley. 1966. The Shasta language. Berkeley: University of California, Berkeley disserta-

tion.Slocum, Marianna. 1986. Gramática páez. 1. ed. Loma Linda Meta República de Colombia:

Editorial Townsend.Smeets, Ineke. 1989. A Mapuche grammar. Leiden: Universiteit Leiden dissertation.Smith, Carlota & Ellavina Perkins. 2003. Temporal interpretation in Navajo. In Jan Andersen,

Paula Menéndez-Benito & Adam Werle (eds.), The proceedings of SULA 2, 175–92. Vancouver, BC. Amherst: University of Massachusetts.

Sohn, Ho-Min. 2001. The Korean language. Cambridge: Cambridge University Press.Sridhar, Shikaripur. 1990. Kannada. London: Routledge.Staley, William. 2007. Referent management in Olo. A cognitive perspective. Dallas TX: SIL

International.Stanhope, John. 1980. The language of the Rao people, Grengabu, Madang Province, Papua New

Guinea: RSPA.Sterk, Jan. 1977. Elements of Gade grammar. Madison: The University of Wisconsin — Madison

dissertation.

Page 40: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

40 Viveka Velupillai

Stevenson, Roland. 1969. Bagirmi grammar. Khartoum: Sudan Research Unit, University of Khartoum.

Stirtz, Timothy. 2011. A grammar of Gaahmg. A Nilo-Saharan language of Sudan. Utrecht: LOT.Stucky, Al & Dellene Stucky. Nii grammar. From morpheme to discourse. MS.Sulkala, Helena & Merja Karjalainen. 1992. Finnish. London: Routledge.Sun, Hongkai & Guangkun Liu. 2009. A grammar of Anong. Language death under intense con-

tact. Leiden: Brill.Sun, Jackson. 2003. Caodeng rGyalrong. In Graham Thurgood & Randy J. LaPolla (eds.), The

Sino-Tibetan languages, 490–502. London: Routledge.Svantesson, Jan-Olof. 1994. Tense, mood and aspect in Kammu. In Carl Bache, Hans Basbøll &

Carl-Erik Lindberg (eds,), Tense, aspect and action. Empirical and theoretical contributions to language typology, 265–78. Berlin: Mouton de Gruyter.

Swadesh, Morris. 1946. Chitimacha. In Cornelius Osgood (ed.), Linguistic structures of Native America, 312–26. New York: Viking Fund, New York.

Swanton, John. 1929. A sketch of the Atakapa language. International Journal of American Linguistics 5(2/4). 121–49.

Tarpent, Marie-Lucie. 1989. A grammar of the Nisgha language. Victoria: University of Victoria (Canada) dissertation.

Terraza, Jimena. 2009. Grammaire du wichi. Phonologie et morphosyntaxe.Terrill, Angela. 1999. A grammar of Lavukaleve. A Papuan language of the Solomon Islands.

Canberra: Australian National University dissertation.Thalmann, Peter. 1987. Elements de grammaire kroumen tepo. Paris: Universite Paris 7 disserta-

tion.Tharp, Douglas. 1996. Sulka grammar essentials. In John M. Clifton (ed.), Two Non-Austronesian

grammars from the Islands, 77–179. Ukarumpa: SIL.Thiesen, Wesley. 1996. Gramática del idioma bora. Pucallpa: Ministerio de Educación and

Instituto Lingüístico de Verano. http://www.sil.org/americas/peru/html/pubs/show_work.asp?id=592.

Thomas, Elaine. 1978. A grammatical description of the Engenni language. Dallas, TX: SIL.Thompson, Laurence. 1987. A Vietnamese reference grammar. [Rev.]. Honolulu: University of

Hawaii Press.Thompson, Sandra, Joseph Park & Charles Li. 2006. A reference grammar of Wappo. Berkeley:

Univ. of California Press.Timberlake, Alan. 2004. A reference grammar of Russian. Cambridge: Cambridge University

Press.Tjia, Johnny. 2007. A grammar of Mualang. An Ibanic language of Western Kalimantan, Indonesia.

Utrecht: LOT.Topping, Donald. 1973. Chamorro reference grammar. Honolulu: University Press of Hawaii.Tsukida, Naomi. 2000. Grammar of Seediq. In K. Matsumura (ed.), Studies in minority languag-

es, 29–32. Tokyo: Department of Asian and Pacific Linguistics, Institute of Cross-Cultural Studies, Graduate School of Humanities and Sociology, University of Tokyo.

Tucker, A. 1971, 1972, 1973. Notes on Ik. African Studies 30, 31, 32. 341–354, 183–201, 33–48.Tucker, A. & M. Bryan. 1966. Linguistic analyses. The Non-Bantu languages of North-Eastern

Africa. Oxford: Oxford University Press for the International African Institute.Tuggy, David. 1982. Tetelcingo Nahuatl. In Ronald W. Langacker (ed.), Studies in Uto-Aztecan

grammar. II, 1–140. Dallas, TX: publisher?.

Page 41: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

Partitioning the timeline 41

Turner, Glen. 1958. Jivaro: Phonology and morphology. Bloomington: Indiana University Bloomington dissertation.

Turner, Katherine. 1987. Aspects of Salinan grammar (American Indians; California). Berkeley: University of California, Berkeley dissertation.

Turner, Paul. 1966. Highland Chontal grammar. Chicago: The University of Chicago dissertation.Ultan, Russell. 1967. Konkow grammar. Berkeley: University of California, Berkeley dissertation.Underriner, Janne. 2002. Intonation and syntax in Klamath (Oregon). Eugene: University of

Oregon dissertation.Unruh, Ernesto, Hannes Kalisch & Manolo Romero. 2003. Enenlhet apaivoma. Nentengiai’a ne-

ngiangveiakmoho neliatekamaha enenlhet apaivoma = Guía para el aprendizaje del idioma materno toba. Asunción: Autor.

van de Velde, Mark. 2008. A grammar of Eton. Berlin: Mouton de Gruyter.van den Heuvel, Wilco. 2006. Biak. Description of an Austronesian language of Papua. Utrecht:

LOT.van Gijn, Erik. 2006. A grammar of Yurakaré. PhD Thesis,. Nijmegen: Radboud Universiteit

Nijmegen dissertation.van Valin, Robert. 1977. Aspects of Lakhota syntax. Berkeley: University of California, Berkeley

dissertation.Veerman-Leichsenring, Annette. 1991. Gramática del popoloca de Metzontla. Con vocabulario y

textos. Amsterdam: Rodopi.Viksnins, Helen. 1992. Latvian language competencies for Peace Corps volunteers in the Republic

of Latvia: Peace Corps, Washington, D. C.Vogel, Alan. 2006. Jarawara-English dictionary. Cuiabá: SIL.Voorhoeve, C. 1985. Some notes on the Arandai language. Irian XIII. 3–40.Voorhoeve, Clemens. 1965. The Flamingo Bay dialect of the Asmat language. The Hague: M.

Nijhoff.Vries, Lourens de & Robinia de Vries-Wiersma. 1992. The morphology of Wambon of the Irian

Jaya Upper-Digul Area. Leiden: The KITLV Press.Wang, Shan-Shan. 2004. An ergative view of Thao syntax (Taiwan, China). Honolulu: University

of Hawai’i at Manoa dissertation.Watters, David. 1998. The Kham language of West-Central Nepal (Takale dialect). Eugene:

University of Oregon dissertation.Watters, David. 2006. Notes on Kusunda grammar. A language isolate of Nepal. Tribhuvan: SIL.Watters, James. 1988. Topics in Tepehua grammar. Berkeley: University of California, Berkeley

dissertation.Wedekind, Charlotte, Klaus Wedekind & Abuzeinab Musa. 2008. Beja pedagogical grammar.

Afrikanistik Online. http://www.afrikanistik-online.de/archiv/2008/1283/.Westrum, Peter. 1988. Berik grammar sketch. Irian XVI. 133–81.Whitney, Henry & Virginia Whitney. 1991. Akoye language grammar essentials.Wiersma, Grace. 1990. A study of the Bai (Minjia) language along historical lines. Berkeley:

University of California, Berkeley dissertation.Willett, Thomas. 1991. A reference grammar of Southeastern Tepehuan. Dallas, Arlington:

Summer Institute of Linguistics; University of Texas at Arlington.Wilson, Patricia. 1980. Ambulas grammar. Ukarumpa: SIL.Wise, Mary R. Notas gramaticales. MS.Wright, Douglas. 1995. The verbal system of Logo (Logoti) (Sudan). Arlington: The University of

Texas at Arlington thesis.

Page 42: Partitioning the timeline file2 Viveka Velupillai No tense Language Genus Family Fusion Source Abui [abz] Greater Alor Timor-Alor-Pantar Isolating/Concatenative (Kratochvíl 2007:

42 Viveka Velupillai

Yumitani, Yukihiro. 1998. A phonology and morphology of Jemez Towa (New Mexico). Lawrence: The University of Kansas dissertation.

Zamponi, Raoul. 2002. Notes on Betoi verb morphology. IJAL 68(2). 216–41.

Author’s address

Dr. Viveka VelupillaiResearch FellowInstitut für Anglistik, FB 05Justus-Liebig-Universität GiessenOtto-Behaghel-Str. 10 BD-35394 GiessenGermany

[email protected]