pastor: fr. nicolÁs sÁnchez associate: fr. … · if you do not have time on sunday, you can make...

6
November 20, 2016 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe 20 de Noviembre del 2016 Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo PASTOR: FR. NICOLÁS SÁNCHEZ ASSOCIATE: FR. KURIAKOSE MAMBRAKATT Business Manager: Armando Huerta ST.PATRICK’S CATHOLIC BOOKSTORE AND GIFT SHOP Nൾඑඍ ඍඈ ඍൾ Cൺඉൾඅ ൾ-ආൺංඅ: [email protected] ඍൾඅൾඉඈඇൾ/ඍൾඅൾൿඈඇඈ 818-752-3240 ൾඑඍ 1011 Mඈඇൽൺඒ, ඍඎൾඌൽൺඒ Tඎඋඌൽൺඒ 1 ඉආ ඍඈ 9 ඉආ LUNES, MARTES JUEVES 1PM A 9 PM ൿඋංൽൺඒ 1ඉආ ඍඈ 6:30 PM VIERNES 1 PM A 6:30 PM Sൺඍඎඋൽൺඒ 10 ൺආ ඍඈ 6 PM SABADO 10 AM A 6 PM SUNDAY 9:30 AM TO 5 PM DOMINGO 9:30 AM A 5 ඉආ Wൾൽඇൾඌൽൺඒ ർඅඈඌൾൽ MIERCOLES CERRADO Sets for baptisms, first communions, confirmations, weddings. Bautismo, Primera comunión, Confirmación, matrimonio: orden su Order your souvenir. recuerdo. Bibles, inspirational books, religious gifts, jewelry, Biblias, libros inspiracionales, regalos religiosos, joyería, velas, candles,cards, pictures and more…… estampas religiosas, y mucho más………….. Administrative Offices 6153 Cahuenga Blvd. North Hollywood, CA 91606 (818) 752-3240 Fax (818) 769-6174 Parish Center hours: Mon-Fri/ Lun– Vie: 8:30am-8pm Sat. & Sun. 9am —2:30pm Religious Education Mon– Fri/ Lun-Vie: 4:30pm-8pm Saturday/Sabado: 8:30am– 2:00pm St. Patrick’s Catholic School 10626 Erwin St. North Hollywood, CA 91606 (818) 761-7363 Pre-School (818) 763-6473 Fax (818) 761-6349 M-Th 8:00am –2:30pm/ Fri. 8:00am-1:00pm Mrs. Raquel Shin, Principal www.stpatrickcatholicschool.com SCHEDULE OF MASSES Saturday: 5:30pm Sunday: 7:30am, 10:30am & 4:15pm Monday—Friday: 8:00am First Friday: 8:00am (no adoration) Mass of Elderly & Sick (Bilingual): 11:00am (Every last Tuesday of the month) Syro– Malankara Mass Sunday: 9:00am—Chapel HORARIO DE MISAS Sábado: 7:00pm Domingo: 6:15am, 8:45am, 12:00pm, 1:45pm, 6:00pm & 7:30pm Lunes y Jueves: 6:30pm Primer Viernes: 6:30pm (con Adoración al Santísimo hasta las 8:00pm) Misa de Anciano y Enfermos (Bilingüe): 11:00am (El último martes de cada mes) Confessions/Confesiones Tuesdays/Martes: 6:00pm Saturdays/Sábados 4:00pm– 5:15pm Visit us at: / Visitenos en: www.stpatrickcatholicchurch.net Facebook: SaintpatrickNorthhollywoodSanpatricio Mission/Vision Statement for St. Patrick’s Church Latest objective: “a community of disciples that are welcoming, missionary and educators and of service to the most needy” Convert St. Patrick’s Church into a community of com munities, formed by missionary disciples, capable of creating welcoming spaces for families and outgoing into the peripheries. Visión Para la Iglesia de San Patricio Objetivo ultimo: "una comunidad de discípulos-as acogedora, misionera, educadora y de servicio a los más necesitados" Convertir la Iglesia de San Patricio en una comunidad de comunidades, formada por discípulos-as misioneros- as, capaces de crear espacios de acogida para familias y, de salida hacia las periferias.

Upload: ngoliem

Post on 11-Feb-2019

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

November 20, 2016 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

20 de Noviembre del 2016 Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo

PASTOR: FR. NICOLÁS SÁNCHEZ

ASSOCIATE: FR. KURIAKOSE MAMBRAKATT

Business Manager: Armando Huerta

ST.PATRICK’S CATHOLIC BOOKSTORE AND GIFT SHOP N C

- : [email protected] / 818-752-3240 1011

M , T 1 9 LUNES, MARTES JUEVES 1PM A 9 PM 1 6:30 PM VIERNES 1 PM A 6:30 PM

S 10 6 PM SABADO 10 AM A 6 PM SUNDAY 9:30 AM TO 5 PM DOMINGO 9:30 AM A 5 W MIERCOLES CERRADO

Sets for baptisms, first communions, confirmations, weddings. Bautismo, Primera comunión, Confirmación, matrimonio: orden su Order your souvenir. recuerdo. Bibles, inspirational books, religious gifts, jewelry, Biblias, libros inspiracionales, regalos religiosos, joyería, velas, candles,cards, pictures and more…… estampas religiosas, y mucho más…………..

Administrative Offices 6153 Cahuenga Blvd.

North Hollywood, CA 91606 (818) 752-3240

Fax (818) 769-6174 Parish Center hours:

Mon-Fri/ Lun– Vie: 8:30am-8pm Sat. & Sun. 9am —2:30pm

Religious Education Mon– Fri/ Lun-Vie: 4:30pm-8pm

Saturday/Sabado: 8:30am– 2:00pm

St. Patrick’s Catholic School 10626 Erwin St.

North Hollywood, CA 91606 (818) 761-7363

Pre-School (818) 763-6473 Fax (818) 761-6349

M-Th 8:00am –2:30pm/ Fri. 8:00am-1:00pm

Mrs. Raquel Shin, Principal www.stpatrickcatholicschool.com

SCHEDULE OF MASSES Saturday: 5:30pm

Sunday: 7:30am, 10:30am & 4:15pm Monday—Friday: 8:00am

First Friday: 8:00am (no adoration) Mass of Elderly & Sick (Bilingual):

11:00am (Every last Tuesday of the month)

Syro– Malankara Mass Sunday: 9:00am—Chapel

HORARIO DE MISAS Sábado: 7:00pm

Domingo: 6:15am, 8:45am, 12:00pm, 1:45pm, 6:00pm & 7:30pm

Lunes y Jueves: 6:30pm Primer Viernes: 6:30pm

(con Adoración al Santísimo hasta las 8:00pm)

Misa de Anciano y Enfermos (Bilingüe): 11:00am

(El último martes de cada mes)

Confessions/Confesiones Tuesdays/Martes: 6:00pm

Saturdays/Sábados 4:00pm– 5:15pm

Visit us at: / Visitenos en: www.stpatrickcatholicchurch.net

Facebook: SaintpatrickNorthhollywoodSanpatricio

Mission/Vision Statement for St. Patrick’s Church Latest objective:

“a community of disciples that are welcoming, missionary and educators and of service to the most needy”

•Convert St. Patrick’s Church into a community of com munities, formed by missionary disciples, capable of creating welcoming spaces for families and outgoing into the peripheries.

Visión Para la Iglesia de San Patricio Objetivo ultimo:

"una comunidad de discípulos-as acogedora, misionera, educadora y de servicio a los más necesitados"

•Convertir la Iglesia de San Patricio en una comunidad de comunidades, formada por discípulos-as misioneros- as, capaces de crear espacios de acogida para familias y, de salida hacia las periferias.

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Rv 14:1-3, 4b-5; Ps 24:1bc-4ab, 5-6; Lk 21:1-4 Tuesday: Rv 14:14-19; Ps 96:10-13; Lk 21:5-11 Wednesday: Rv 15:1-4; Ps 98:1-3ab, 7-9; Lk 21:12-19 Thursday: Rv 18:1-2, 21-23;19:1-3, 9a; Ps 100:1b-5;Lk 21:20-28 Thanksgiving Day (suggested): Sir50:22-24;Ps145:2-11; 1Cor 1:3-9;Lk17:11-19 Friday: Rv 20:1-4, 11 -21:2; Ps 84:3-6a, 8a; Lk 21:29-33 Saturday: Rv 22:1-7; Ps 95:1-7ab; Lk 21:34-36 Sunday: Is 2:1-5; Ps 122:1-9; Rom13:11-14; Mt 24:37-44

ST. PATRICK’S CATHOLIC CHURCH NORTH HOLLYWOOD

TODAY’S READINGS First Reading — David is anointed king of Israel (2 Samuel 5:1-3). Psalm — Let us go rejoicing to the house of the Lord (Psalm 122). Second Reading — The Father delivered us to the king-dom of his beloved Son (Colossians 1:12-20). Gospel — The repentant criminal receives Jesus’ prom-ise of Paradise (Luke 23:35-43).

Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 20, 2016 I rejoiced because they said to me, “We will go up to the house of the L .” — Psalm 122:1

KINGSHIP The book of Samuel recounts for us today the anointing of David as king of Israel. It was the elders of Israel who declared David king that day, but it was God who called David to shepherd Israel. Thus mandated by the citizens of his kingdom and by his God, David took his place in a long line of kings. The apostle Paul speaks to us of kingship as well, but on a much higher plane: the kingship of Jesus our Lord. As great as David was, he and all earthly monarchs who came before and after him in their kingdoms around the world are minor kings by comparison to the true King. And lastly, we hear the story of that true King in perhaps his weakest mo-ment: near death, hanging on a cross, taunted by a common criminal and by the world at large.

TREASURES FROM OUR TRADITION Among the Catholics seeking religious freedom in America were the Carrolls of Maryland, who arrived in 1649 from Ireland via England. Charles Carroll, born in Annapolis in 1737, was the only Catholic signer of the Declaration of Independence, and was the longest-surviving signer. As was the custom for English Catholics, he attended English schools in Belgium and later university in France. By the time he signed the Declaration, he was the richest man in America, and his decision to sign would hardly go unnoticed by the king. Because Carroll was so wealthy and because he was a Catholic, he had more to lose than the others. Those who signed became traitors to the Crown and risked losing everything. It is said that someone grumbled that there were many men in the world named Charles Carroll, and he could dodge responsibility if he had to. For that reason, he added a flair to his signature, “of Carrollton,” making it clear that he put everything at risk. His cousin John, also an ardent supporter of the American Revolution, was ordained a Jesuit priest and returned to Maryland at the outbreak of hostilities. Upheavals in Europe forced the Jesuit order to dissolve, leaving Carroll a secu-lar priest. Ultimately, it was John Carroll who was asked to organize the Catholic Church in the new nation. No one was better positioned for this task, a cultured man from an esteemed family, a cherished friend of Benjamin Franklin and George Washington, and a man so thoroughly attuned to an undercurrent of anti-Catholicism in the colonies that he could charm powerful people to a new point of view.

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Our Lord Jesus Christ, King of the Uni-verse Monday: The Presentation of the Blessed Virgin Mary; Thirty-fourth or Last Week in Ordinary Time Tuesday: St. Cecilia Wednesday: St. Clement I; St. Columban; Blessed Miguel Agustín Pro Thursday: St. Andrew Dũng-Lạc and Companions; Thanksgiving Day Friday: St. Catherine of Alexandria Saturday: Blessed Virgin Mary

DEPENDENCE DAY On Thanksgiving Day we acknowledge our dependence. —William Jennings Bryan

St. Patrick’s Catholic Church November 20, 2016

¿SABÍA QUE?

Seguridad en Internet para los niños Mantener a los niños seguros cuando usan la Internet puede ser un reto. Es importante establecer unos lineamientos bási-cos para cuando sus hijos puedan usar la Internet, qué sitios pueden ellos visitar, y si están autorizados para usar las re-des sociales o ver videos. Para más información sobre cómo ayudar a los niños a estar seguros cuando usan la Internet, para que su experiencia sea divertida y productiva, visite http://www.missingkids.org/en_US/websiteCampaigns/d-protectingkidsonline.jpg.

CLASE DE INGLES La clase de Ingles se reúne todos los lunes a las 7pm. Toda persona interesada esta invitada. La clase esta abierta para todos niveles. –centro parroquial

CLASE DE ESPAÑOL También hay clase de Español los lunes a las 5pm. La clase esta dirigida para todos que desean aprender a leer y escribir el Español.—Centro Parroquial

DID YOU KNOW?

Online safety for kids

Keeping children safe when using the internet, can be chal-lenging. It is important to establish basic guidelines for when your kids can go online, what sites they can visit, and whether they are allowed to use social media or watch vide-os. For more information on helping kids stay safe when using the internet, while making their experiences fun and productive, visit http://www.missingkids.org/en_US/websiteCampaigns/d-protectingkidsonline.jpg.

Good News from St. Patrick School!

St. Patrick School would like to thank the generous mem-bers of the Parish who support the school with their con-tributions of time, talent, and treasure. Your monthly con-tribution to the second collection for the school truly mat-ters. We stand today on the shoulders of all those of you who have built and sustained this school for three generations. THANK YOU.

Buenas Noticias de la Escuela de San Patricio!

La Escuela de San Patricio desea darles las gracias a todos los miembros de la Parroquia que apoyan a la escuela con sus contribuciones de tiempo, talento y tesoros. Su contribu-ción mensual a la segunda colecta para la escuela realmente importa. No encontramos hoy sobre los hombros de todos

aquellos de ustedes que han construido y sostenido esta escuela por tres generaciones. GRACIAS.

The Community of the Risen Lord together with St. Patrick’s Catholic Church invites eve-ryone to come as you are and participate in a Charismatic prayer meeting. The prayer meet-ing will be held on Saturday, November 12 & 19, after the 5:30pm English mass in the parish center Chapel. All are welcome.

SVDP - DESPENSA DE COMIDA Los artículos comestibles que se necesitan semanalmente son: latas de atún, arroz, frijoles y sopas enlatadas sin caducar. Si desea hacer una donacion monetaria, favor utilizar su sobre de colectas marcado: San Vicente de Paul (SVDP). Y si aun no se ha registrado en nuestra parroquia, en el sobre complementario (que esta en la Iglesia) informarnos que su donación es para SVDP. ¡Muchas gra-cias por su contribución!

SVDP - FOOD PANTRY

Items needed on a weekly basis are: tuna cans, rice, beans and canned soups that have not expired. If you want to make a monetary contribution, please use your collection envelopes marked St. Vincent de Paul (SVDP). And, if you have not yet registered with our parish, you can use the complementary envelopes (in church) informing us that your donation is for SVDP. Thank you for your contribution.

Medical Insurance for our Community St. Patrick’s Ministry of Health in collaboration with Valley care Consortium and Providence Health & Services invites you to stop by on the Second Sunday of the month for information and sub-scription into some type of medical insurance like Covered Califor-nia and My Health LA for everyone. If you have other questions, you can stop by our information table and speak to a team member. If you do not have time on Sunday, you can make an appt. For another day. Stop by and see what options are available to you.

For an appointment you can call Ms. Griselda Galiciano (818) 847-3908

Aseguranza Medica para nuestra Comunidad El ministerio de Salud de San Patricio en colaboración con Providen-ce Health & Services y Valley Care Consortium los invita cada Se-gundo Domingo del mes para informarse e inscribirse en algún tipo de aseguranza medica como Covered California, Medi-Cal para niño y adulto o para hacer cambios del Medi-Cal y MY Health LA para toda persona sin importar su estatus migratorio. Si tiene otras pre-guntas también pueden pasar a nuestra mesa de información y platicar con nuestro equipo. Si no tiene tiempo en domingo le pueden hacer cita para otro día. Pase y entérese de que opciones hay dispo-nibles ara usted.Para una cita puede llamar a:

Ms. Griselda Galiciano (818) 847-3908

ST. PATRICK’S CATHOLIC CHURCH NORTH HOLLYWOOD

LECTURAS DE HOY

Primera lectura — Se unge a David rey de Israel (2 Samuel 5:1-3). Salmo — Vayamos con alegría al encuentro del Señor (Salmo 122 [121]). Segunda lectura — El Padre nos trasladó al Reino de su Hijo amado (Colosenses 1:12-20). Evangelio — El malhechor arrepentido recibe la promesa del paraíso de boca de Jesús (Lucas 23:35-43).

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Ap 14:1-3, 4b-5; Sal 24 (23):1bc-4ab,5-6; Lc 21:1-4 Martes: Ap 14:14-19; Sal 96 (95):10-13; Lc 21:5-11 Miércoles: Ap 15:1-4; Sal 98 (97):1-3ab, 7-9; Lc 21:12-19 Jueves: Ap 18:1-2, 21-23; 19:1-3, 9a; Sal 100 (99): 1b-5; Lc 21:20-28 Día de Acción de Gracias(sugerencia): Sir 50:22-24; Sal 145 (144):2-11;1 Cor 1:3-9; Lc 17:11-19 Viernes: Ap 20:1-4, 11- 21:2;Sal 84 (83):3-6a, 8a; Lc 21:29-33 Sábado: Ap 22:1-7; Sal 95 (94):1-7ab; Lc 21:34-36 Domingo: Is 2:1-5;Sal 122 (121):1-9; Rom 13:11-14;Mt 24:37-44

REINADO El libro de Samuel nos relata la unción de David como rey de Israel. Fueron los ancianos de Israel quienes declara-ron a David como rey ese día, pero fue Dios quien llamó a David para que pastoreara a Israel. Mandado así por los ciu-dadanos de su reino y por el Señor, David ocupó su lugar en un largo linaje de reyes. El apóstol Pablo también nos habla de realeza, pero en un plano muy superior: la realeza de Jesús nuestro Señor. Tan grande como fue David, él y todos los reyes terrenales anteriores y posteriores, en sus reinos, son reyes menores en comparación con el verdadero Rey. Finalmente, escuchamos el relato del verdadero Rey en, tal vez, su momento más débil: cerca de la muerte, colgando en una cruz, insultado por un criminal común y por el mundo en su totalidad.

TRADICIONES DE NUESTRA FE En la frontera entre México y El Paso en Texas en los Estados Unidos hay una grandísima imagen de Cristo Rey con sus brazos extendidos en bienvenida y sobre una cruz. En el continente Americano encontramos imágenes de Cris-to en las montañas como Cristo Redentor en Brasil, o Cristo de los Andes, entre Chile y Argentina, o el Cristo Rey en Colombia; todos observando calladamente pesares y progresos de sus pueblos y naciones. En toda Latinoamérica se grita esperanzadamente “Viva Cristo Rey”. La Iglesia universal honra a Cristo con el título de Rey solo desde 1925, pero siempre tuvo la certeza que el pobre Jesús de Nazaret es nuestro Maestro y Señor y, contra él no pueden las fuerzas del mal ni la injusticia. Terminando el Año Litúrgico, es justo y necesario recordar y festejar que Jesús reina para siempre. En Latinoamérica y en todas partes donde la injusticia parece dominar, Cristo Rey es continuo recuerdo de la pro-mesa divina; de la esperanza de un mundo mejor no allá en el cielo sino aquí en la tierra renovada. Por eso terminemos el año litúrgico gritando “Viva Cristo Rey”.

LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo Lunes: La Presentación de la Santísima Virgen María; Vigésimo cuarto o Última Semana del Tiempo Ordinario Martes: Santa Cecilia Miércoles: San Clemente I; san Columbano; Beato Miguel Agustín Pro Jueves: San Andrés Dũng-Lạc y compañeros; Día de Acción de Gracias Viernes: Santa Catalina de Alexandría Sábado: Santa María Virgen

Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo 20 de noviembre de 2016 Qué alegría cuando me dijeron: “Vamos a la casa del Señor”. — Salmo 122 (121):1

DÍA DE LA DEPENDENCIA En el Día de Acción de Gracias reconocemos nuestra dependencia. —William Jennings Bryan

St. Patrick’s Catholic Church 20 de Noviembre del 2016

First Collection/Primera Colecta $8,336.33

Second Collection /Segunda Colecta $1,659.02

Altar Society/ Sociedad del Altar $16.00

School Envelopes/ Sobres de Escuela

$15.00

San Vicente de Paul $922.00

Building & Maintenance/ Mantenimiento y Reparaciones $211.00

All Souls/ Fieles Difuntos

$12.21

Human Development / Desarrollo Humano $1.00

Mother’s Day/ Día de las Madres

$1.00

Hospitality Escuela de Evangelizacion (11/6/16)

Income/Ingreso: $1,556.78 Advance/ Avanzado: $500.00

Total: $1,056.78

St. Vincent de Paul (11/13/16) Income/Ingreso: $1,747..00

Advance/ Avanzado: $500.00 Total: $1,247.00

Grupo de Oración

$262.15

Bingo Proceeds go directly to school/ Ingresos van directo a la escuela

$ 28.60 for 11/8/2016 $122.55 for 11/15/2016

11/8/16 0 winners / 0 ganadores — $.00 each / cada 11/15/16 1 winners / 1 ganadores $716.00 prize /premio

Hospitality SATURDAY, NOVEMBER 26 AND SUNDAY, NOVEMBER 27

SABADO26 DE NOVIEMBRE Y DOMINGO 27 DE NOVIEMBRE

THANKSGIVING– NO HOSPITALITY DIA DE ACCIÓN DE GRACIAS– NO HAY HOSPITALIDAD

November/Noviembre

24– 10am—Thanksgiving Mass in English– Church 24– 11:30am—Misa del dia de Accion de Gracias en es-pañol—Iglesia

24-27—Parish Center Office Closed for Thanksgiving Holiday/ Centro Parroquial Cerra-do para el fin de semana feriado de Accion de Gracias

December/ Diciembre 2-6:30pm– Misa de Primer Viernes con Adoración hasta las 9pm 3 al 11– 7pm– Misa y Novena de Nuestra Sra. Virgen de Guadalupe después– iglesia 8– 8am– Immaculate Conception Mass (Holy day of obli-gation)- church 8– 7:00pm - Misa de la Inmaculada Concepción (Día de Precepto) y Virgen de Lujan– iglesia 11– 4:15pm, 6:00pm & 7:30pm Masses are cancelled/ Misas están canceladas 11-7pm– Novena de Nuestra Sra. Virgen de Guadalupe y apariciones– Iglesia 11– 11pm– Serenata a la Nuestra Sra. Virgen de Guada-lupe– Iglesia 12– Misa de Medianoche a Nuestra Sra. Virgen de Gua-dalupe. 12- 5am- Mañanitas a la Virgen—No hay Misa-Iglesia 17– 5:30pm- Simbangabi Mass/Misa– Tirilingual—Iglesia/church 17– 6pm– Community Potluck/ Convivio Comunitario– Auditorium 17– 7pm– NO HAY MISA

Together in Mission / Unidos en Misión 11/1/2016 report/reporte:

Parish Goal/ Meta Parroquial: $48,900.00 Amount Pledged/ Cantidad prometida: $30,087.00

(61.5% of goal/ de la meta) Amount Paid/ cantidad Pagada: $25,138.00

(51.4% of goal/ de la meta)

By helping us complete our goal, you are helping our parish school. Thank you. Ayudándonos a cumplir lo prometido ayudamos a nuestra escuela. Gracias.

The Daily Missal and Sunday Missals, Cycle A are now available for purchase in our Bookstore. Stop by and see the variety of books we of-fer. La Librería ya tiene los Misales y Evangeliarios Diarios 2017, Ciclo A dispo-nibles. Pasen a ver la varie-dad de libros que ofrece-mos.

ST. PATRICK’S CATHOLIC CHURCH NORTH HOLLYWOOD

ST. PATRICK’S PARISH REGISTRATION

Welcome to St. Patrick’s Church! If you’re interested in becoming a new parishioner please fill out this form return it to the Parish Office or drop it in the Sunday collection basket.

If you are a registered parishioner and would like to make some changes please contact the parish office at (818) 752-3240. ___ I am a new to this parish ____ I need envelopes NAME: ______________________________________

ADDRESS:____________________________________

CITY: ________________________ ZIP:_____________

TELEPHONE #: ( ) ___________________________

REGISTRO PARROQUIAL Bienvenidos a la Iglesia San Patricio. Si usted está in-teresado en registrarse favor de llenar ésta hoja y re-gresarla a la oficina parroquial o ponerla en la canas-ta de la colecta.

Si usted es un feligrés registrado y quisiera hacer al-gunos cambios, por favor póngase en contacto con la oficina parroquial al (818) 752 - 3240. ___ Soy nuevo en la parroquia ____ Necesito sobres NOMBRE: ____________________________________

DIRECCION: ___________________________________

CIUDAD: ___________________COD. POSTAL: ______

TELÉFONO:( )____________________________

BULLETIN ANNOUNCEMENTS ARE DUE BY 10AM, MONDAYS. BULLETIN EMAIL: [email protected]

ANUNCIOS PARA EL BOLETÍN SE DEBEN ENTREGAR ANTES DE LAS 10AM, LOS LUNES.

EMAIL DE BOLETÍN: [email protected]

Al-Anon (español) sábados 11:30am Nazaret

Al-Ateen (English) Saturdays 11:30am Luke & Mark

Altar Society 1st Wednesday 9:00am Jerusalem

Caballeros de Colon Ramon Zamora (818) 752-3240

Comedores Compulsivos Domingo 10:30am—CP 3 Mercedes (626) 703-3046

Comité de Salud Lunes 7pm - Nazareth

Comita de “justicia y vida digna” Alex Castaneda (818) 299 - 4583

Coros Blanca Zapata 764-4581

Coros de adultos, jóvenes y niños Lunes 7pm—8:30pm salon de coros

Cursillos de Cristiandad Juan Carrillo (818) 206-8740 Divino Salvador del Mundo

Bernabé Coreas (818) 590-8023 Encuentro Matrimonial

Juan & Julia López (818) 508-4513 Encuentro Promoción Juvenil domingos 9:00am CP5 & CP6

Evangelización Lesbia González (818) 660-7983

Filipino Community TBA

Grupo de Oración Jose Ramiro Rosales (818) 522-9175

Grupo Guadalupano (818) 752-3240

Hermandad Nicaragüense Paul Flores(818) 254-5172

Hotline for Pregnant Women (OPTION LINE) 1-800-395-HELP

Lectores Flavio(323) 384-9754 y Rosa Alvarado (818) 573-3009

Light of Jesús Fridays 7pm Nazareth Rm. - Joan Copiozo (310)713-6484

Ministry of the Sick Contact office for services Ministros de Comunión

Gilberto (818) 612-0205 y Jacky Alvarado (818) 536-3661 Monaguillos

Julia Hidalgo(818) 319-8867 y María Raigoza(818) 310-9716 Patricians Senior Club

Stella Farrell 845-5771 or Lucille 843-1455 Reina del Tepeyac

Ricardo Flores (818) 298-6627 RICA

Martes 7pm Nazaret Señor de los Milagros

Hugo Cherre (661)713-0498 Señor de Esquipulas

Silvia Paz y Lesbia Santos (818)913-2415 San Vicente de Paul

Raquel Rincón Every Wednesday 8am Ujieres

Moises Muñoz (818)985-0282

Proyecto Parroquia Comunidad Evangelizadora Lunes, jueves y viernes—7:30pm a 9:15pm

Camino para convertirse en discípulo misionero en la comunidad de San Patricio y aglutina el Carisma

de todos en una única misión. La comunidad ha iniciado un proyecto con familias

Parish Community Evangelization Project. Walking towards becoming missionary disciples in the commu-nity of St. Patrick and bring together the Charisma of all in one

common mission. The community has also initiated a family Project.