periódico bilingüe kansas city mother’s day · dia de las madresfeliz gci cinco de mayo...

8
L a Cónsul de México, Alicia Kerber, galardonó con el prestigioso Premio OHTLI a Myrna Orozco, gerente de campo de Own the Dream (OTD por sus siglas en inglés, Poseer el Sueño) y Jessica Piedra, abogada de Profesionales de Inmigración, la semana pasada. El programa de premios se celebró en la sede corporativa de Energy Center KCP & L en la calle 12 y Main en Kansas City, Missouri. “Jessica y Myrna han contribuido enormemente a la vida de todos. Son una fuente de gran orgullo, ver como nuestra comunidad sigue contribuyendo a la política, la economía, lo social y la cultura de los Estados Unidos”, dijo Kerber. K ansas City-area Latinas require a variety of key services targeted toward them in order to increase their civic engagement, a study commissioned by the Women’s Foundation of Greater Kansas City (WFGKC) concluded. e three-part study, based on research gathered in 2009 and 2012, found that between 2000 and 2010, Latinas were “profoundly underserved in our community,” according to a WFGKC news release. e following focus areas are inadequate for Kansas City-area Latinas, according to the study, led by Barbara Kerr, a University of Kansas researcher and professor: health; employment and finance; education; quality of life; family and child welfare; violence; and aging. Latinas lack support in these areas more than any other group the study examined. “Why is women’s civic engagement important?” Kerr asked attendees at a reception and news conference on April 21 at the Kemper Museum of Contemporary Art. “Because being involved on commissions and boards M exican Consul Alicia Kerber awarded the prestigious OHTLI Award to Myrna Orozco, field manager of Own the Dream (OTD) and Jessica Piedra, attorney at Immigration Professionals, last week. e awards program was held at the KCP&L Corporate Headquarters Energy Center at 12th and Main in Kansas City, Missouri. “Jessica and Myrna have greatly contributed to all of our lives. ey are a source of great pride to see how our community continues to contribute to the political, economics, social and culturally to the United States,” said Kerber. O n May 1, Mayor Sly James, members of the Board of Parks and Recreation Commissioners, and Director of the Parks and Recreation Department, Mark McHenry, encouraged local youth to register for Mayor Night’s activities including Club KC, Night Hoops, Night Kicks, and Night Nets. Club KC began in June of 2012 when the City proactively designed summer programming in safe venues for local young people. is summer, the City is investing approximately $750,000 total in Mayor’s Night programming, including Club KC. VOL. 17 No. 35 | 8 de Mayo, 2014 Periódico Bilingüe Kansas City NEWSROOM: (816)472.5246 | FAX: (816) 931.6397 | KCHISPANICNEWS.com | E-MAIL: [email protected] | 2918 Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108 If You Want To Continue The Conversation On A Story You Read, Facebook Us Now! Si desea continuar la conversación en una historia que ha leído, Contactenos en Facebook! KC-Area Latinas Need Services To Advance Las Latinas Del Área De KC Necesitan Servicios Para Avanzar OHTLI Award Given To Two Women For Work With Dreamers Se Otorga El Premio OHTLI A Dos Mujeres Por Trabajo Con Soñadores Mayor James Encourages Local Youth To Register For Mayor’s Nights 2014 PARTICIPANTS NEED ... / PAGE 3 MYRNA OROZCO AND JESSICA PIEDRA ... / PAGE 7 MYRNA OROZCO Y JESSICA PIEDRA ... / PÁGINA 7 Traduce Gemma Tornero By Debra DeCoster STUDY SAYS ... / PAGE 1 EL ESTUDIO SEÑALA ... / PÁGINA 8 Traduce Gemma Tornero By Jerry LaMartina & Joe Arce Your Latino Connection Since 1996 | Tú Conexión Latina Desde 1996 Happy Moer’s Day Weekend International recording artist Little Joe y La Familia performed to a sold out crowd this past Friday as Guadalupe Centers celebrated their 3 day Cinco de Mayo fiesta. Fans came early and stayed until Little Joe left the stage, making this year’s fiesta a huge success. See page 2 for the full story. El artista internacional Little Joe y La Familia, se presento ante un lleno total el pasado viernes, cuando Guadalupe Centers celebraba el tercer día de festividades por el Cinco de Mayo. Los fans llegaron temprano y se quedaron hasta que Little Joe dejó el escenario, haciendo de la fiesta de este año un gran éxito. Consulte la página 2 para ver la nota completa. L as latinas del área de Kansas City requieren una variedad de servicios esenciales dirigidos hacia ellas, con el fin de aumentar su participación cívica, concluyó un estudio encargado por la Fundación Mujeres de Kansas City (WFGKC por sus siglas en inglés). El estudio de tres partes, basado en la investigación reunida en 2009 y 2012, encontró que entre el 2000 y 2010, las latinas estuvieron “profundamente marginadas en nuestra comunidad”, según un comunicado de prensa de WFGKC. Las siguientes áreas de enfoque son inadecuadas para las Latinas del área de Kansas City, según el estudio, dirigido por Barbara Kerr, investigadora y profesora de la Universidad de Kansas: salud, empleo y finanzas, educación, calidad de vida, familia y bienestar del niño, violencia y vejez. Las latinas carecen de apoyo en éstas áreas más que cualquier otro grupo que el estudio examinó. “¿Por qué es tan importante la participación ciudadana de las mujeres?”, Kerr preguntó a los asistentes a una recepción y conferencia de prensa a mediados de abril, en el Museo Kemper de Arte Contemporáneo. “Porque estar La Celebración Del Cinco De Mayo En Gci, La Mejor Hasta Ahora PRSRT STD U.S POSTAGE PAID KCMO PERMIT NO. 990 Feliz Dia de l as Mads GCI Cinco De Mayo Celebration Best Ever Jessica Piedra and Myrna Orozco were recognized by Alicia Kerber, the Mexican Consulate in Kansas City, Missouri, for their work to help students in Missouri achieve the right to enter into public universities as Deferred Action students. Jessica Piedra y Myrna Orozco fueron reconocidas por Alicia Kerber, la Consul de México en Kansas City, Missouri, por su trabajo ayudando a los estudiantes en Missouri por lograr el derecho a entrar en las universidades públicas como estudiantes de acción diferida.

Upload: dangkhanh

Post on 19-Oct-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

La Cónsul de México, Alicia Kerber, galardonó con el prestigioso Premio OHTLI a Myrna Orozco, gerente de campo de Own the Dream (OTD por sus siglas en inglés, Poseer el Sueño) y Jessica Piedra,

abogada de Profesionales de Inmigración, la semana pasada. El programa de premios se celebró en la sede corporativa de Energy Center KCP & L en la calle 12 y Main en Kansas City, Missouri.

“Jessica y Myrna han contribuido enormemente a la vida de todos. Son una fuente de gran orgullo, ver como nuestra comunidad sigue contribuyendo a la política, la economía, lo social y la cultura de los Estados Unidos”, dijo Kerber.

Kansas City-area Latinas require a variety of key services targeted toward them in order to increase their civic engagement, a study commissioned by the Women’s Foundation of

Greater Kansas City (WFGKC) concluded.The three-part study, based on research gathered in

2009 and 2012, found that between 2000 and 2010, Latinas were “profoundly underserved in our community,” according to a WFGKC news release.

The following focus areas are inadequate for Kansas City-area Latinas, according to the study, led by Barbara Kerr, a University of Kansas researcher and professor: health; employment and finance; education; quality of life; family and child welfare; violence; and aging. Latinas lack support in these areas more than any other group the study examined.

“Why is women’s civic engagement important?” Kerr asked attendees at a reception and news conference on April 21 at the Kemper Museum of Contemporary Art. “Because being involved on commissions and boards

Mexican Consul Alicia Kerber awarded the prestigious OHTLI Award to Myrna Orozco, field manager of Own the Dream (OTD) and Jessica Piedra, attorney at Immigration

Professionals, last week. The awards program was held at the KCP&L Corporate Headquarters Energy Center at 12th and Main in Kansas City, Missouri.

“Jessica and Myrna have greatly contributed to all of our lives. They are a source of great pride to see how our community continues to contribute to the political, economics, social and culturally to the United States,” said Kerber.

On May 1, Mayor Sly James, members of the Board of Parks and Recreation Commissioners, and Director of the Parks and Recreation Department, Mark McHenry, encouraged local youth to register for Mayor Night’s activities including Club KC,

Night Hoops, Night Kicks, and Night Nets. Club KC began in June of 2012 when the City proactively designed summer programming in safe venues for local young people. This summer, the City is investing approximately $750,000 total in Mayor’s Night programming, including Club KC.

VOL. 17 No. 35 | 8 de Mayo, 2014Periódico Bilingüe Kansas City

NEWSROOM: (816)472.5246 | FAX: (816) 931.6397 | KCHISPANICNEWS.com | E-MAIL: [email protected] | 2918 Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

If You Want To Continue The Conversation On A Story You Read,

Facebook Us Now!

Si desea continuar la conversación en una historia que ha leído,

Contactenos en Facebook!

KC-Area Latinas Need Services To Advance

Las Latinas Del Área De KC Necesitan Servicios Para Avanzar

OHTLI Award Given To Two Women For Work With DreamersSe Otorga El Premio OHTLI A

Dos Mujeres Por Trabajo Con Soñadores

Mayor James Encourages Local Youth To Register For Mayor’s Nights 2014

PARTICIPANTS NEED ... / PAGE 3

FYI

MYRNA OROZCO AND JESSICA PIEDRA ... / PAGE 7 MYRNA OROZCO Y JESSICA PIEDRA ... / PÁGINA 7

Traduce Gemma Tornero

By Debra DeCoster

STUDY SAYS ... / PAGE 1 EL ESTUDIO SEÑALA ... / PÁGINA 8

Traduce Gemma Tornero

By Jerry LaMartina & Joe Arce

Your Latino Connection Since 1996 | Tú Conexión Latina Desde 1996

HappyMother’s DayWeekend

International recording artist Little Joe y La Familia performed to a sold out crowd this past Friday as Guadalupe Centers celebrated their 3 day Cinco de Mayo fiesta. Fans came early and stayed until Little Joe left the stage, making this year’s fiesta a huge success. See page 2 for the full story.El artista internacional Little Joe y La Familia, se presento ante un lleno total el pasado viernes, cuando Guadalupe Centers celebraba el tercer día de festividades por el Cinco de Mayo. Los fans llegaron temprano y se quedaron hasta que Little Joe dejó el escenario, haciendo de la fiesta de este año un gran éxito. Consulte la página 2 para ver la nota completa.

Las latinas del área de Kansas City requieren una variedad de servicios esenciales dirigidos hacia ellas, con el fin de aumentar su participación cívica, concluyó un estudio encargado por la Fundación

Mujeres de Kansas City (WFGKC por sus siglas en inglés).El estudio de tres partes, basado en la investigación reunida

en 2009 y 2012, encontró que entre el 2000 y 2010, las latinas estuvieron “profundamente marginadas en nuestra comunidad”, según un comunicado de prensa de WFGKC.

Las siguientes áreas de enfoque son inadecuadas para las Latinas del área de Kansas City, según el estudio, dirigido por Barbara Kerr, investigadora y profesora de la Universidad de Kansas: salud, empleo y finanzas, educación, calidad de vida, familia y bienestar del niño, violencia y vejez. Las latinas carecen de apoyo en éstas áreas más que cualquier otro grupo que el estudio examinó.

“¿Por qué es tan importante la participación ciudadana de las mujeres?”, Kerr preguntó a los asistentes a una recepción y conferencia de prensa a mediados de abril, en el Museo Kemper de Arte Contemporáneo. “Porque estar

La Celebración Del Cinco De Mayo En Gci, La Mejor Hasta Ahora

PRSRT STD U.S POSTAGE

PAID KCMO

PERMIT NO. 990

FelizDia de las MadresGCI Cinco De Mayo Celebration Best Ever

Jessica Piedra and Myrna Orozco were recognized by Alicia Kerber, the Mexican Consulate in Kansas City, Missouri, for their work to help students in Missouri achieve the right to enter into public universities as Deferred Action students.Jessica Piedra y Myrna Orozco fueron reconocidas por Alicia Kerber, la Consul de México en Kansas City, Missouri, por su trabajo ayudando a los estudiantes en Missouri por lograr el derecho a entrar en las universidades públicas como estudiantes de acción diferida.

TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996

8 de Mayo de 2014 I kchispanicnews.com

La 23ª celebración anual del Cinco de Mayo de Guadalupe Centers Inc. (GCI por sus siglas en

inglés) fue un gran éxito este año. El fin de semana trajo un clima espectacular y con eso, cientos y cientos de personas para dar inicio a la fiesta familiar al aire libre de 3 días en la sede de GCI, en el Westside de la ciudad.

El Presidente de Guadalupe Centers, Cris Medina, dijo: “La serie de conciertos del viernes por la noche fue un gran éxito. Lo llevamos al siguiente nivel con Little Joe. Eso fue genial. Yo sabía que él era un artista principal de cartel, pero yo no tenía ni idea de que íbamos a reunir a tantas personas. Teníamos personas esperando fuera de la puerta, esperando para entrar y estuvieron llegando temprano. Yo estaba sentando a las personas a las tres en punto”.

Cientos de fans, se alinearon afuera de las puertas del recinto de la fiesta de GCI, convirtiéndolo en un lleno total. Según los organizadores de GCI, era la primera vez que la gente llegaba tan temprano para la Fiesta del Cinco de Mayo. Los organizadores creían que la presencia de Little Joe y La Familia era la causa del gran aumento en la asistencia.

Una vez que se abrieron las puertas, la gente estaba lista para celebrar el Cinco de Mayo con excelente comida y música. Steele Road Band abrió el espectáculo y DJ Bobby C tocó su música de la Antigua Escuela durante las primeras horas. Una vez que comenzó la música, la gente tomó la pista de baile durante toda la noche. Poco después de las 8:00 p.m., Little Joe y La Familia subieron al escenario y los fans se agolparon alrededor, animando y aplaudiendo a

Little Joe mientras el tocaba sus canciones favoritas. La multitud se hizo más grande y más grande durante toda la noche. Little Joe dijo a la multitud: “Me encanta estar aquí en KC y con todos mis fans y amigos”. Más tarde esa noche, después de su show firmó autógrafos durante más de una hora, y sus fans no sólo quería su firma en su CD, sino también querían tener una foto con él.

El evento atrajo a personas de fuera de la ciudad, como Wichita, Hutchinson, Chanute, Omaha y Des Moines, Colorado y otros de lugares, tan lejanos como Chicago.

“Eso pone a nuestra fiesta en el mapa. La gente va a estar buscándonos. Así que se va a tratar de atraer a la gente a nivel regional no sólo la zona metropolitana”, agregó Medina. Creo que lo que pasó este fin de semana es la calidad del espectáculo y la suma de eventos es lo que ha generado que vengan más personas”.

Medina habló con Hispanic News después de la fiesta. “Por mucho, esta fue o es una de las mejores fiestas que hemos tenido. En cuanto a la asistencia y los eventos, el tiempo, cuando sumas todas esas cosas, tiene que ser la mejor”.

Medina señaló que el evento de este año tuvo muchas nuevas atracciones, diseñadas específicamente para un público más amplio. Una de esas actividades fue la incorporación de la “5 de Mayo 5 Que” Run/Walk, que atrajo a una gran multitud. Además de la carrera, Medina da crédito al clima.

“Fue un lleno total los tres días de actividades y el clima cooperó. Fue fantástico - de hecho, no puedo recordar cuando hayamos tenido tres días, en los que no tuviéramos que preocuparnos por la lluvia o incluso frío”, dijo.

Esa gran participación se traduce en dinero en efectivo sin

restricciones para el centro, dijo Medina. “Creo que la próxima semana conoceremos el total recaudado, pero te puedo decir que se parece que los recibos de este año serán los más grande que hemos generado y que el dinero no tiene restricciones y podemos usarlo para ayudar a los programas que han tenido éxito”.

Según Medina, esos programas incluyen el programa de la tercera edad. “Es un programa bastante básico. Luchamos para tener el dinero para pagar los gastos por lo que cualquier monto de dólares adicionales que podamos hacer a ese programa nos ayuda”.

Los dólares adicionales ayudarían GCI a planear más excursiones para las personas mayores, así como proporcionar comidas para aquellos que no pueden permitírselo.

“Si hay una congelación de parte del gobierno, sin importar el número de personas que esperaban en la lista, no podemos servirles a ellos. Es muy bueno tener esos dólares extra y entonces podemos ofrecer comidas adicionales fuera de nuestro propio bolsillo”.

Según Medina, el centro contempló que alrededor de diez mil personas asistirían al evento de fin de semana. Se mostró optimista en que la eventual cifra indicaría que lograron ese objetivo e incluso fue superado.

También el domingo por la mañana, integrantes de las Guadalupanas estaban celebrando y sirvieron un desayuno mexicano que duró hasta el mediodía. Posteriormente, llevaron a cabo su misa anual con Mariachi en el Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe. Ambos eventos también ayudaron a recaudar fondos para mantener el santuario.

GCI ya está planeando los eventos del próximo año, manténgase al tanto.

“It Was A Packed Three Days”

Guadalupe Centers Inc., (GCI) 23rd annual Cinco de Mayo celebration

was a huge success this year. The weekend brought gorgeous weather and with that hundreds upon hundreds of people to kick off the 3 day outdoor family fiesta at GCI’s headquarters on the city’s Westside.

Guadalupe Centers CEO Cris Medina said, “The Friday night concert series was a huge success. ... We took it to the next level with Little Joe. That was great. ... I knew he was a headliner but I didn’t have any idea that we were going to draw as many people. We had people waiting outside the door, waiting to get in and they were getting here early. I was setting up at three o’clock.”

Hundreds of fans lined up outside the gates of GCI’s fiesta grounds causing it to be sold out. According to GCI organizers it was the first time that people came out that early of the day for their Cinco de Mayo Fiesta. Organizers believed Little Joe y La Familia presence was the cause of the major boost in attendance.

Once the gates were opened people were ready to celebrate Cinco de Mayo with great food and music. Steele Road Band opened the show and DJ Bobby C played his Old School music for the first few hours. Once the music started, people hit the dance floor all evening long. A little after 8 p.m., Little Joe y La Familia stepped onto the stage and fans crowded around cheering and applauding Little Joe as he played fans favorite

songs. The crowd got larger and larger throughout the evening. Little Joe told the crowd, “I love being here in KC and all my fans and friends.” Later that evening after his show he signed autographs for over an hour and his fans wanted not only his signature on his CD’s but they also want to have a picture with him.

The event drew people from out of the city including Wichita, Hutchinson, Chanute, Omaha and Des Moines, Colorado and others from as far away as Chicago.

“That puts our fiesta on the map. People are going to be looking for that. So it’s going to be a regional draw not just the metro anymore,” added Medina. I think what happened this weekend is the quality of the entertainment and adding additional events … generated additional people to come.”

Medina talked with Hispanic News following the fiesta. “By far … this was or is one of the best fiestas we have ever had. In terms of attendance and events, the weather, when you add all those things up it had to be the best.”

Medina pointed out that this year’s event had many new attractions designed specifically to bring a larger audience. One of those activities was the addition of the “5 de Mayo 5Que” Run/Walk which drew a large crowd. In addition to the run, Medina credits the weather.

“It was a packed three days of activities and then the weather cooperated. It was fantastic – in fact, I can’t recall when we have had three days where we did not have to worry about rain or even cold,” he said.

That large turnout translates into unrestricted cash for the center said Medina. “I think by next week we will know the total raised, but I can tell you that it looks like this year’s receipts will be the largest we have ever generated … and that money is unrestricted and we can use it to help the programs that are not successful.”

According to Medina, those programs include the seniors program. “That is a pretty bare bones program. We struggle to come up with the money to break even so any kind of additional dollars that we can put towards that program helps us.”

Extra dollars would help GCI plan more field trips for the seniors as well as provide meals for those that cannot afford it.

“If there is a freeze from the government, regardless of the number of people waiting on the list, we can’t serve them. It is great to have these extra dollars and we can then provide additional meals out of our own pocket.”

According to Medina, the center projected about ten thousand people would attend the weekend event. He was optimistic that the eventual tally would indicate that they met that goal and even surpassed it.

Also on Sunday morning members of the Guadalupanas were hosting and serving a Mexican breakfast that ran until noon. Afterwards, they held their annual Mariachi mass at Our Lady of Guadalupe Shrine. Both events also helped them raise funds to maintain the shrine.

GCI is already planning next year’s events, stay tune.

Traduce Gemma Tornero

By Joe Arce & Jose Faus

“Fueron Tres Días Llenos”

This past Friday, fans waited in line outside of Guadalupe Centers to get into the concert of Little Joe y La Familia. Once inside it was Cinco de Mayo party time.El pasado viernes, los aficionados hacían cola fuera de “Guadalupe Center” para entrar al concierto de Little Joe y La Familia. Una vez dentro, todo era solo fiesta Cinco de Mayo.

TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996

kchispanicnews.com I 8 de Mayo de 2014

Participants Need To Register Online For Mayor’s Nights Activities

Club KC will run for 12 weeks, starting on May 23rd at the following locations and times:

HIGH SCHOOL EVENTSBrush Creek Community Center - Every Friday & Saturday night this summer (closed July 4) Hillcrest Community Center - Some Friday nights & every Saturday night this summer (closed July 4 please see calendar at kcmayor.org/mayorsnights). Kansas City North Community Center - One event on July 18. Arts Tech - June 6, June 27, July 11, july 18, August 1. Plaza Library - June 6, July 14, and August 9. The Nelson Atkins Museum Art Events at Club KC- Various dates during Club KC at two high school locations. (see calendar at kcmayor.org/mayorsnights).

MIDDLE SCHOOL EVENTSGregg Klice Community Center - Every Friday & Saturday night this summer (closed July 4) Marlborough Community Center - Every Saturday Night this summer (closed July 4) Hickman Mills Community Center - May 30, June 6, June 13 Boys & Girls Club - Every Friday night this summer (closed July 4 & August 8) Plaza Library - June 6, July 14, and August 9.

August 16th will mark the culmination of the summer’s Club KC activities with Sly’s Rock the Block at Union Station.

In addition to Club KC, the Parks and Recreation Department will continue the successful Mayor’s Night Hoops, Night Kicks, and Night Nets. These programs provide excellent opportunities for young people to participate in athletics and learn life skills through complementary educational programming.

Mayor’s Nights Hoops June 11-August 9 | Wed-Sat | 6 p.m.-Midnight

Location: Southeast Community Center, Brush Creek Community Center, Tony Aguirre Community Center, Gregg Klice Community Center, Kansas City North Community Center, and Hillcrest Community Center

Mayor’s Nights Kicks June 13 – August 1 | Friday 6 p.m.-Midnight (High School/Adults) & Saturday 5 p.m.-11 p.m. (Middle School) Location: 9th and Van Brunt Athletic Fields

Mayor’s Nights Nets June 13 – August 1| Friday | 6-10 p.m. Location: Kansas City North Community Center

For all Mayor’s Nights tournaments: $10 for ages 10-17 | $25 for ages 18-25 Contact Kevin Kearney at 816-513-7655 or [email protected]

“Thanks to the collaboration with the hard-working staff at the Parks and Recreation Department, last year’s Mayor’s Nights activities served over 12,000 young people. This year, we’re taking it to the next level with an arts and culture component,” said Mayor Sly James. “Mayor’s Nights is a group effort that shows our City’s youth that we all care about them.”

“We welcome another opportunity to partner with the Mayor’s Office by providing Kansas City Parks venues and programming for Mayor’s Nights events,” said Mark McHenry, Director of the Parks and Recreation Department. “We look forward to another successful fun-filled summer of activities for our youth.”

All participants in Mayor’s Nights activities should register online, starting now, at kcmayor.org/mayorsnights. Club KC participants who did not register last year should register online, starting now, at kcmayor.org/mayorsnights.

Source Kansas City MO Mayor office.

CONT./PAGE 1

PUBLISHER/PRESIDENT (Editor/Presidente) Jose “Joe” ArceVICE PRESIDENT (Vicepresidente) Ramona ArceEDITOR (Editor) Jose FausSALES REPRESENTATIVES(Representante de Ventas) Richard WareREPORTERS/WRITERS (Reporteros/Periodistas)Debra DeCoster, Jose Faus, Jerry LaMartinaDESIGN/LAYOUT(Diseño Editorial/Diagramación) Janneth-B RodríguezGemma TorneroSPANISH TRANSLATION(Traducción a español) Gemma TorneroSTUDENT INTERN(Becario)Jose MuñizArmando Noel Baquedano

KCHN is a weekly publication of Arce Communications Inc. who bears no responsibility for accuracy or content advertisements. All rights reserverd. Arce Communications Inc does not guarantee the absence of error and every attempt will be made to remedy in KCHN at our next edition. KCHN es una publicacion semanal de Arce Communications Inc. quienes no se hacen responsables por la presición o contenido de los anuncios. Todos los derechos reservados. Arce Communications Inc. no garantiza la ausencia de errores en KCHN los cuales seran corregidos en nuestra siguiente edición.

2918 Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108-1911

PHONE: (816)472.KCHNFAX: (816)931.NEWS

E-MAIL: [email protected]

www.kchispanicnews.com

www.KCHispanicNews.com

ONLINE EN LINEASiempreAlways

TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996

8 de Mayo de 2014 I kchispanicnews.com

3 Questions Chronic Pain Sufferers Should Ask Themselves

The numbers involved in America’s problem with chronic pain are staggering and probably larger than most realize.

More than 100 million Americans suffer from chronic pain, costing nearly $600 billion annually in medical treatments and lost productivity, according to the Institute of Medicine, which adds that the total surpasses that of all people affected by heart disease, diabetes and cancer combined.

“Despite the immense scope of the problem, very little is spent on research to find better ways to manage pain. Chronic pain has become a disease in its own right for many patients,” says Komanchuk, a retired schoolteacher who now works as an educational writer and public relations assistant with Joy of Healing, an alternative healing modality.

Komanchuk, a fibromyalgia sufferer, was dealing with so much pain in her life that, at age 52, she was faced with the prospect of spending the rest of her life in a nursing home. Fibromyalgia syndrome is a complex, chronic condition

of widespread muscular pain and fatigue that often includes sleep disturbances, impaired memory and concentration, depression and other debilitating symptoms.

“When medical leave, morphine patches, codeine and myriad pharmaceuticals brought no relief, I took an early retirement and tried a different approach in combination with medical treatment,” says Komanchuk, who has since enjoyed more than 13 years of pain-free and prescription-free living after finding an alternative healing therapy that works for her.

Komanchuk, who elaborates on her path to mind-body-spirit wellness at www.jkomanchuk.com, says chronic pain sufferers who cannot find lasting relief should ask themselves the following three questions:

• Have I really tried everything? Komanchuk had been to orthopedic surgeons, neurologists, rheumatologists, psychologists, underwent MRIs and took all manner of medications for her unbearable pain. In a narrow sense, it would seem as though she exhausted her options – until she looked beyond traditional Western medicine. Alternative treatment guided her to recognize the layers of stress throughout her life that she believes were a primary driver of her chronic pain.

• Am I overlooking dietary triggers? The medical community continues to learn more about the benefits of healthy eating and specific diets for people with certain conditions, such as a gluten-free diet for those with sensitivities to gluten. Likewise, it can take years for someone to realize that they are lactose-intolerant, or have other food allergies. If you can’t pinpoint the source of chronic pain, and no treatment is working, find out what is healthy for your body. “Eliminating wheat, sugar and many processed foods helped me,” Komanchuk says.

• Are your mind, body and spirit in balance? Komanchuk thought she was living the life she was supposed to live, accumulating wealth and possessions, and she had a narrowly defined expectation of others. In reality, however, the priorities guiding her well-being, which are based in the mind, body and spirit, were skewed. Underneath someone’s physical experience, pain, she says, is often a caldron of unresolved emotional issues.

“At the height of my suffering I often said, ‘If every part of my body that hurt was bleeding, then you could begin to understand what I was feeling,’ ” says Komanchuk. “I just want to urge the millions who are struggling with chronic pain to never give up – and, to keep an open mind for treatment!”

Although some would have you think otherwise, the uniquely human pursuit of happiness is not merely some frivolous idle-time activity for

the fortunate few. Far from it. Instead, it is a serious pursuit—a duty and responsibility for each of us.

As the progress—or lack thereof—of human evolution has demonstrated, being in a positive, optimistic, and happy frame of mind seems to be what allows some humans to be more successful than others in obtaining life’s essentials: food, shelter, social support, even a mate. So it has always been and so it continues today. And if you still doubt the seriousness of pursuing a happier life, consider your loved ones. Fulfilling the duty of being happy benefits not just yourself but also those closest to you.

The BenefitsMost of the benefits of living a happier

life are familiar, yet they are powerful and seemingly endless—and they far outweigh the costs and work needed to achieve this state. Nonetheless, many in our societies often try to diminish the idea of simple, lasting happiness, instead extolling the thrill of peak pleasures and magnificent accomplishments. As a rejoinder to them and a reminder to us all, here is a consensus of what researchers around the world (including those cited in the Suggested Readings list in the Appendix) have proven to result from simply being happy, especially when compared to unhappy, sad or depressed people:

• Success. Overall, happy people are more successful across multiple major domains of life including work, social relationships, income, and health. In addition, the relationship between happiness and success seems to be reciprocal: not only can individual success—whether in love or at work—contribute to feelings of happiness, but happiness also results in more success. In this way, happiness becomes an even more worthwhile pursuit, both as a desirable end in and of itself and as a means to achieve other significant life goals.

• Personally. Happy people more frequently exhibit characteristics such as being strikingly energetic, decisive, and flexible. They are more creative, more helpful to those in need, more self-confident, more forgiving, more charitable, more sociable, and more loving. Compared to unhappy people, happier people are more trusting, more loving, and more responsive. They have greater self-control, can tolerate frustration better, are less likely to be abusive, are more lenient, and demonstrate enhanced coping skills.

• Socially. Happy people have more friends, richer social interactions, correspondingly stronger social support, and experience longer and more satisfying marriages.

• Work. In addition to bringing all their positive personal attributes to work, happy people have been proven to be more likely to perform better, achieve greater productivity and deliver a higher quality work product. They tend to receive a higher income as a result.

• Physical health. Happy people experience less pain, are often in better health, are

more active with more energy and even, not surprisingly, live longer. They have lower stress levels and stronger immune systems that fight disease more effectively. By comparison, stressed and depressed people are more vulnerable to various illnesses.

• Mental health. Happy individuals construe daily situations and major life events in relatively more positive and more adaptive ways that seem to reinforce their happiness. They are also less likely to exaggerate any criticism, however slight, that they may receive, as opposed to unhappy individuals who react to life experiences in negative ways that only reinforce their unhappiness.

What’s at StakeTake your pursuit of a happier and more

fulfilling life seriously—it is a worthy goal especially in times of uncertainty and strife. Your success in striving to thrive is a precious gift that benefits not only yourself but also all those around you as well as the world at large—benefits that can’t be overestimated.

Trust and believe that you are worthy enough to prioritize and focus your time and energy on living a happier life. First and foremost, you owe it to yourself to try to be as happy as you can. You also owe it to those around you: your spouse, your parents, your children, your friends and acquaintances and coworkers and colleagues. If you question or doubt the seriousness of this pursuit or tend to trivialize the value of being happier, just ask any spouse or significant other what it’s like to live with an unhappy and unfulfilled partner. Ask a parent about the pain suffered by all if a child is unhappy. Or ask a child what it’s like to be raised by an unhappy, unfulfilled, angry, and bitter parent. Ask a supervisor what it’s like to try to work with unhappy, frustrated, and unmotivated employees. Then ask a worker about working for an unhappy manager. Or ask an unhappy and probably friendless acquaintance about the worthiness of happiness as a goal. Think carefully about the impact of choosing to live a happier life. Realize that because happiness has been demonstrated to be contagious, your individual happiness can affect not only you and those closest to you but also those living nearby. Individual happiness matters much more—and can have a much more extensive impact—than ever realized before.

Finally, recall your childhood: groups of young children playing together, exploring, curious about everything, giggling in wide-eyed wonderment. Compare that picture to a group of typical adults commuting in cars or trains or buses or subways: dull faces gazing unseeingly straight ahead, emotionless. What have they lost? When did they lose it? And can they get it back?

Remember that one day, you will be sitting on that proverbial rocking chair on some front porch or veranda, maybe overlooking the ocean, and a stranger will sit down beside you and politely ask: “So, what did you do in your life?”

What will you say?The stakes are high. The price of unhappiness

is steep. And life is short.[Excerpted from the book The Serious Pursuit

of Happiness: Everything You Need to Know to Flourish and Thrive]

Volunteers needed for Clinical research! Receive up to $225/night or $300/referral.

Paid Studies avail! Call to qualify! Quintiles: 913-894-5533

DBE/WBE/MBE INVITATION TO BID

Foley Company will be accepting subcontract and/or material bids on the following projects:

KCATA Facility Modifications – Bid #14-506-39

Bid Date & Time: May 30th @ 2:00 PMSend bids to Foley Company @

7501 Front Street, KCMO, 64120.Tel: 816/241-3335, Fax: 816/231-5762, Email: [email protected]

WELLNESS COORDINATOR (ADMINISTRATIVE

OFFICER)(Job Opening ID #503841)

Full-time position available with KCMO’s Human Resources Department, Benefits Section, 414 E. 12th St. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Coordinates Health Risk Appraisals/biometric screenings within the organization in collaboration with the carrier/vendor. Develops wellness strategic plan with clear program objectives in concert with key stakeholders. Develops, facilitates, and manages programs that will address areas of health risks. Develops communication venues to reach all employees, and monitors processes that will identify wellness program efficacy and return on investment (ROI). Utilizes a variety of evaluation methods and tools to track and report program outcomes. Selects and coordinates resources for wellness services for City employees, and serves on a variety of wellness subcommittees. Maintains confidential records and files in compliance with Health Privacy Regulations. Meets regularly with Department directors and other staff to communicate relevant program information. Works collaboratively with carriers, brokers, and other entities including Saint Luke’s staff, to deliver best practice programs and interventions to City employees. Generates and presents reports to key stakeholders as requested, and prepares wellness budgetary estimates within established guidelines. Approves payments and invoices for wellness services, and performs other duties as assigned. REQUIRES an accredited Bachelor’s degree and 3 years of progressively responsible, professional experience in business or public administration, with at least 2 years of highly responsible administrative and/or supervisory work involving the processing of complex and technical documents in a moderate sized, multi-program technical unit (at the level of the City’s Senior Administrative Assistant); OR an equivalent combination of qualifying education and experience with at least 3 years of highly responsible administrative and/or supervisory work involving the processing of complex and technical documents in a moderate sized, multi-program technical unit (at the level of the City’s Senior Administrative Assistant). Preference given for an accredited Bachelor’s degree in health education, health promotion, health administration or health related area along with experience in public sector benefit plan design, wellness incentives, and budget management. Preferred Training, Certifications and Associations include: Health Coaching; CPR/AED; WELCOA; Aerobics and Fitness Association; American Heart Association; MACHC, (Mid-America Coalition on Health Care) Public Health Association(s); NASM (National Association of Sports Medicine); ACE (American Council on Exercise). Salary Range: $3,985-$6,441/month. Applications accepted until position filled. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

TransWood LogisticsDry Bulk Company

Seeking regional Drivers inSugar Creek, MOEdwardsville, KS

Year-round work! Shift work In Sugar Creek MO.

Requirements: • Class A CDL • Clean MVR • At least 24 years of age

Must meet all DOT requirements 2 years out of last 4 verifiable tractor/trailer experience over the road. 1 year + Driving School. No preventable accidents last 3 years 401K available with company match Opportunity to earn up to $1000+ per week.

Company health plan including dental and vision

Paid vacations and Holidays

Call 1-800-432-2750

Laborer, Excellent Pay and Benefits Apply M-F 8-5, 1225 Iron, NKC, MO

www.Work4McConnell.com, Drug Free EOE

Concrete Foreman, Excellent Pay and Benefits Apply M-F 8-5, 1225 Iron, NKC, MO

www.Work4McConnell.com Drug Free EOE

Concrete Finisher, Excellent Pay and Benefits Apply M-F 8-5, 1225 Iron, NKC, MO

www.Work4McConnell.com Drug Free EOE

CLASSIFIEDS & PUBLIC NOTICES | CLASIFICADOS & ANUNCIOS PUBLICOS

FYI WHY HAPPINESS MATTERSBy Henry S. Miller

FYI ARE YOU SICK AND TIRED OF BEING SICK AND TIRED?

Notice to Minority, Women & Service Disabled Veteran Enterprises: MBE, WBE & SDVE Subcontractors and Suppliers who are interested in bidding on “Medical Science – Renovate Suite M714-718, University of Missouri, Columbia, MO, Project No. CP140811”, should contact the Estimating Department of J.C Industries, Inc., PO Box 104567, Jefferson City MO 65110, Telephone: 573-636-2711, Fax: 573-636-6748. J.C. Industries is an EEOE. BIDS ARE REQUIRED BY: May 21, 2014 prior to 9:30 a.m.

Like Us ON

The City of Overland Park has a Human Resources Assistant position available in the Human Resources Department.

To apply, go to www.opkansas.org.

EO/M/F/D/V

RN’S AND LPN’SIf you enjoy working with individuals with Alzheimer or those with special needs, this is the perfect job for you. We are now hiring RN’s and LPN’s to fill our PRN pool hours of operation; Monday through Friday 6:00 a.m. to 7:00 p.m., Saturday 7:00 a.m. to 3:00 p.m.No major holidays: Must hold a Missouri license in good standing and must be able to manage and motivate a team. This is a contracted position. Email resume to [email protected] or fax to 816-920-7004

YOUR AD COULD BE HERE

816-472-5246

TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996

kchispanicnews.com I 8 de Mayo de 2014CLASSIFIEDS & PUBLIC NOTICES | CLASIFICADOS & ANUNCIOS PUBLICOS

Manager of Youth Career Development/Employment Programs

The Full Employment Council (FEC) is seeking an innovative Program Manager to lead a program that is part of a national demonstration project designed to service youth between the ages the ages of 18-24, who are high school dropouts, in programs that will assist them to acquire their high school diploma or equivalent, enroll in a post-secondary institution to acquire a credential, and/or secure career-oriented employment. This aggressive outreach program, which will require innovative outreach engagement and marketing strategies, will be part of the initiative designed to identify successful candidates from the target group. REQUIREMENTS: Bachelor’s degree, and at least 2-5 years working with economically-disadvantaged youth who are high school dropouts, and at least three years management experience, with at least one year management experience in leading youth programs focused on economically disadvantaged out of school youth. Successful candidate must have a college degree in education or related field; have personal, reliable transportation; demonstrated success managing programs of this type; successful background in working with urban youth populations; and demonstrated success in working with partner and contract organizations. Candidate must successfully complete a background check. Competitive Salary and Excellent Benefits.

Apply in person at the Full Employment Council/Missouri Career Center

Location: Central City, 1740 Paseo, KCMO (M-F 8-5)

Applications accepted until position is filled

NO PHONE CALLS PLEASE-----------------------------------------------------------------------------------------------EOE/AA/M/F/V/ADA E-Verify Employer

Notice to Minority, Women & Service Disabled Veteran Enterprises: MBE, WBE & SDVE Subcontractors and Suppliers who are interested in bidding on “Renovate Pool and Build New Weight & Training Rooms, Missouri State Highway Patrol, 1501 E Elm St., Jefferson City, MO, Project No. R1417-01”, should contact the Estimating Department of J.C Industries, Inc., PO Box 104567, Jefferson City MO 65110, Telephone: 573-636-2711, Fax: 573-636-6748. J.C. Industries is an EEOE. BIDS ARE REQUIRED BY: May 29, 2014 prior to 12:30 p.m.

PIAC NEIGHBORHOOD HEARINGSCOUNCIL DISTRICT ONE

The Public Improvements Advisory Committee (PIAC), in cooperation with the Mayor and City Council, will be holding public hearings across the city. These hearings are being held so that the Committee and Council can hear from citizens about the city’s public improvement needs. The PIAC will use information gathered through the hearings to recommend projects for funding to the Council for Year Thirty-Two (Fiscal Year 2015-16) of the one-cent sales tax for public improvements.

In addition to coming to the hearings, citizens also can tell the PIAC about needed public improvements by completing a request form. These forms will be available at the hearings or are available from the Capital Improvements Program. The deadline date to submit a request is August 31, 2014

The hearings for the 1st District will be held as follows:

Thursday, June 5, 2014 Tuesday, July 1, 2014 6:30 p.m. - 8:30 p.m. 6:30 p.m. - 8:30 p.m. Cornerstone Wesleyan Church Northland Neighborhood, Inc. 6609 N Brighton Avenue 4420 NE Chouteau Trafficway

PIAC representatives for the 1st District are Paul Masao Matsuoka and David Olson.City Council members for the 1st District are Scott Wagner and Dick Davis.

If you have any questions, please call Kelly White at 513-2826.

PIAC NEIGHBORHOOD HEARINGSCOUNCIL DISTRICT FOUR

The Public Improvements Advisory Committee (PIAC), in cooperation with the Mayor and City Council, will be holding public hearings across the city. These hearings are being held so that the Committee and Council can hear from citizens about the city’s public improvement needs. The PIAC will use information gathered through the hearings to recommend projects for funding to the Council for Year Thirty-Two (Fiscal Year 2015-16) of the one-cent sales tax for public improvements.

In addition to coming to the hearings, citizens also can tell the PIAC about needed public improvements by completing a request form. These forms will be available at the hearings or are available from the Capital Improvements Program. The deadline date to submit a request is August 31, 2014.

The hearings for the 4th District will be held as follows:

Thursday, June 19, 2014 Tuesday, June 24, 2014 6:00 p.m. - 8:00 p.m. 6:30 p.m. - 8:30 pm North –East Branch Public Library Liberty Memorial 6000 Wilson Road 100 W. 26th Street

PIAC representatives for the 4th District are Greg Corwin and Jim MacDonald.City Council members for the 4th District are Jim Glover and Jan Marcason.

If you have any questions, please call Kelly White at 513-2826.

PIAC NEIGHBORHOOD HEARINGSCOUNCIL DISTRICT FIVE

The Public Improvements Advisory Committee (PIAC), in cooperation with the Mayor and City Council, will be holding public hearings across the city. These hearings are being held so that the Committee and Council can hear from citizens about the city’s public improvement needs. The PIAC will use information gathered through the hearings to recommend projects for funding to the Council for Year Thirty-Two (Fiscal Year 2015-16) of the one-cent sales tax for public improvements.

In addition to coming to the hearings, citizens also can tell the PIAC about needed public improvements by completing a request form. These forms will be available at the hearings or are available from the Capital Improvements Program. The deadline date to submit a request is August 31, 2014.

The hearings for the 5th District will be held as follows:

Tuesday, June 17, 2014 Thursday, June 26, 2014 6:30 p.m. - 8:30 p.m. 6:30 p.m. - 8:30 p.m. 3-Trails Community Improvement District Southeast Community Center 5912 E. Bannister Road 4201 E. 63rd Street

PIAC representatives for the 5th District are Karen Downey and W. Ruth Turner.City Council members for the 5th District are Cindy Baker Circo and Michael Brooks.

If you have any questions, please call Kelly White at 513-2826.

Notice to Minority, Women & Service Disabled Veteran Enterprises: MBE, WBE & SDVE Subcontractors and Suppliers who are interested in bidding on “University of Missouri Teaching Hospital – 4th & 5th Floor Renovation, University of Missouri, Columbia, MO, Project No. CP131522”, should contact the Estimating Department of J.C Industries, Inc., PO Box 104567, Jefferson City MO 65110, Telephone: 573-636-2711, Fax: 573-636-6748. J.C. Industries is an EEOE. BIDS ARE REQUIRED BY: June 3, 2014 prior to 12:30 p.m.

Advertisement for RFP for Hickman Mills C-1 School District: The Hickman Mills C-1 School District is accepting sealed bids and proposals from qualified firms for Playground Equipment and Installation until 2:00 PM local time, Thursday, May 15, 2014 at the Hickman Mills Administration Center, 9000 Old Santa Fe Road, Kansas City, Missouri 64138. A copy of the Invitation to Bid may be obtained by calling 816-316-7049 or by accessing the Hickman Mills C-1 School District website www.hickmanmills.org

Advertisement for IFB for Hickman Mills C-1 School District:The Hickman Mills C-1 School District is accepting sealed bids from qualified General Contractors for Interior Finishing for the Ervin ELC until 2:00 PM local time, Thursday, May 29, 2014 at the Hickman Mills Administration Center, 9000 Old Santa Fe Road, Kansas City, Missouri 64138. A copy of the Invitation to Bid may be obtained by calling 816-316-7049 or by accessing the Hickman Mills C-1 School District website www.hickmanmills.orgBidding contractors are required to visit the project site prior to submitting bid proposal and attend a Mandatory Pre-bid Meeting Tuesday, May 20, 2014 at 2:00 pm CST at Ervin Middle School, 10530 Greenwood Road, KCMO 64134.

DBE’sINVITATION TO BID

Massman Construction Co. will be submitting a proposal for the US 69 Missouri River Bridge on June 3, 2014. We encourage and actively solicit proposals from Disadvantaged Business Enterprises and Suppliers for this project. All proposals must be submitted to our office by May 30, 2014. For the scope of work or any other inquiries on this project please contact: Kevin Thies, Massman Construction Co., 8901 State Line Rd., Kansas City, MO 64114, (816) 523-1000, [email protected]. We welcome the opportunity to work with certified DBE’s.

EOEM/F

TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996

8 de Mayo de 2014 I kchispanicnews.com

TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996

kchispanicnews.com I 8 de Mayo de 2014

Los ganadores anteriores estuvieron presentes para felicitar este año a los galardonados (derecha). El Premio OHTLI, fue creado para reconocer y hacer honor a las personas de origen mexicano o latino, cuyos esfuerzos han contribuido al bienestar, la prosperidad y el empoderamiento de las comunidades mexicanas en el extranjero, y a quienes se han asegurado de que las escaleras estén de manera accesible, para que los que vienen detrás puedan continuar subiendo para integrarse a la estructura de la sociedad de los Estados Unidos.Past recipients were on hand to congratulate this year recipients (right side). The OHTLI award was created to recognize and honor individuals of Mexican or Latino origin whose efforts have contributed to the well being, prosperity and empowerment of Mexican communities abroad, and who have ensured that ladders are left down so that others who come behind can continue to climb and integrate into the fabric of the United States.

Visit us on...Visítanos en...

Kansas City Hispanic News

Myrna Orozco y Jessica Piedra Fueron Reconocidas Por Su Trabajo Con Los Estudiantes Del Área

Market y CocinaLos Alamos

1667 Summit, Kansas City, Mo 64108In The Heart of KC’s Westside

816-471-0450

Monday Close (Lunes Cerrado)Tues.- Thurs. (Martes a Jueves) 6 a.m. - 3 p.m.Friday & Sat. (Viernes y Sabados) 6 a.m.- 9 p.m.

Street Tacos Special (Fri. & Sat.) 3-9 p.m.Sunday (Domingos) 6 a.m. - 3 p.m.

Authentic MexicanBreakfast - Lunch - DinnerDesayuno - Almuerzo - Cena

Menudo, Pozole, Carnitas, Tamales, Chilaquiles...

The OHTLI award was created to recognize and honor individuals of Mexican or Latino origin whose efforts have contributed to the well being, prosperity and empowerment of Mexican communities abroad, and who have ensured that ladders are left down so that others who come behind can continue to climb and integrate into the fabric of the United States.

Both Orozco and Piedra were recognized by the Mexican Consulate for their work to help students in Missouri achieve the right to enter into public universities as Deferred Action students.

OTD is the only nationwide campaign dedicated to the successful implementation of the new federal Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) program and to strengthening the immigrant youth movement.

Own the Dream’s field teams and national infrastructure opens the doors to DACA for hundreds of thousands of immigrant youth—protecting them from deportation and granting them a work permit.

Orozco is one of the youngest recipients of the award. “It is a very special honor to receive this prestigious award from the Mexican government. It is my country of nationality. It is exciting to be recognized for the work we have been doing for the Dreamers, for the immigrant youth in the United States,” she said.

Orozco understands first hand what the students faced as they tried to further their education. She was brought to the United States twenty years ago when she was four years

old. As an undocumented student, she realized that her path to higher education was blocked.

“She began as an activist working on the rights of immigrants in the United States. She joined the national organization, United We Dream, and has played a key role in helping Dreamers take steps forward to have access to a higher education,” said Kerber.

Orozco hopes to achieve citizenship in the United States one day. She is currently working with several lawyers to help her apply for legal status.

Being recognized for her work with the undocumented youth in Missouri gives her hope that eventually they will achieve their rights to higher education.

“We are getting immigrant youth access to higher education in the state of Missouri. We have the Deferred Action program, which is renewable and I think we have made and created a lot of pathways for immigrant youth in the United States,” she stated.

Liliana Orozco is proud of the work her daughter has accomplished. She was concerned about her daughter’s public activism particularly when she traveled to Washington, D.C. to speak out for the Dreamers, but she understands her daughter’s passion to help other students achieve their dream to have access to area universities.

“She is amazing. I am very proud of her and the work that she is doing. As she grew up, I always told her that people need to serve others. When you don’t do that, life doesn’t make any sense. We need more young people

working for the rights of others. We need more of the Hispanic community helping each other,” said Liliana.

Jessica Piedra’s work with the Dreamers and her work as an attorney helping immigrant families with immigration issues was recognized by the Consulate of Mexico.

“Both of these women have raised their voices to highlight an immigration reform that is fair. We must honor the tenacity of leaders that are here with us and others that work tirelessly to make a better life for their selves, for families and their community,” said Kerber.

The past recipients of the Othli award joined the two women on stage as they received their medal. After accepting the OHTLI award, Piedra acknowledged the community leaders that joined them.

“They have led the way and created a lot of the opportunities that we are building on now,” she said.

Over the past five years, Piedra and others have been working across Missouri to set up the Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) program. At Immigration Professionals, a non-profit law firm that serves families, she has helped young people to obtain Deferred Action status and move closer to achieving their dreams.

Janet Allen, Piedra’s mother, proudly watched her daughter accept the award. “I am very proud of her and the work that she has been doing. We have always been a very politically active family. I admire the work that she is doing. It takes a lot of courage to stand up for the underdogs,” said Allen.

CONT./PAGE 1CONT./PÁGINA 1

El Premio OHTLI, fue creado para reconocer y hacer honor a las personas de origen mexicano o latino, cuyos esfuerzos han contribuido al bienestar, la prosperidad y el empoderamiento de las comunidades mexicanas en el extranjero, y a quienes se han asegurado de que las escaleras estén de manera accesible, para que los que vienen detrás puedan continuar subiendo para integrarse a la estructura de la sociedad de los Estados Unidos.

Tanto Orozco como Piedra, fueron reconocidas por el Consulado de México por su trabajo en ayudar que los estudiantes en Missouri logren el derecho a entrar en las universidades públicas como estudiantes de Acción Diferida.

OTD es la única campaña nacional dedicada a la implementación exitosa del nuevo programa, Acción Diferida de Arribo de Infantes (DACA por sus siglas en inglés) y para el fortalecimiento del movimiento de la juventud inmigrante.

El tener equipos de campo Dream y la infraestructura nacional, abre las puertas de DACA para cientos de miles de jóvenes inmigrantes – protegiéndolos de la deportación y concediéndoles un permiso de trabajo.

Orozco es una de las receptoras más jóvenes del premio. “Es un honor muy especial para mí el recibir este prestigioso premio por parte del gobierno mexicano. Es mi país de nacionalidad. Es emocionante ser reconocidas por el trabajo que hemos estado haciendo para los Soñadores, para la juventud inmigrante en los Estados Unidos”, dijo.

Orozco entiende, por experiencia propia, lo que los estudiantes enfrentan cuando tratan de continuar su educación. Ella fue traída a los Estados Unidos hace veinte

años, cuando ella tenía cuatro años de edad. Como estudiante indocumentada, se dio cuenta de que su camino a la educación superior fue bloqueado.

“Ella empezó como una activista, trabajando sobre los derechos de los inmigrantes en Estados Unidos. Se unió a la organización nacional, United We Dream (Unidos Nosotros Soñamos), y ha jugado un papel clave en ayudar a los Soñadores a dar pasos hacia adelante para tener acceso a una educación superior”, dijo Kerber.

Orozco espera un día obtener la ciudadanía en los Estados Unidos. Ella está trabajando actualmente con varios abogados para que le ayuden a solicitar un estatus legal.

El ser reconocida por su trabajo con la juventud indocumentada en Missouri le da esperanza de que, finalmente, conseguirán sus derechos a una educación superior.

“Estamos obteniendo el acceso de los inmigrantes jóvenes a la educación superior en el Estado de Missouri. Tenemos el programa de Acción Diferida, que es renovable y creo que hemos hecho y creado una gran cantidad de caminos para los jóvenes inmigrantes en los Estados Unidos”, afirmó.

Liliana Orozco está orgullosa del trabajo que su hija ha realizado. Estaba preocupada por el activismo público de su hija sobre todo cuando ella viajó a Washington, DC, para hablar a favor de los Soñadores, pero ella entiende la pasión de su hija en ayudar a otros estudiantes a alcanzar su sueño, el de tener acceso a las universidades de la zona.

“Ella es increíble. Estoy muy orgullosa de ella y el trabajo que está haciendo. Mientras crecía, yo siempre le decía que la gente tiene que servir a los demás. Cuando tú no haces eso, la vida no tiene ningún sentido. Necesitamos personas más jóvenes que trabajen por

los derechos de los demás. Necesitamos a más personas de la comunidad hispana para ayudarse unos a otros”, dijo Liliana.

El trabajo de Jessica Piedra con los Soñadores y su trabajo como abogada, ayudando a las familias de inmigrantes con problemas de inmigración, fue reconocido por el Consulado de México.

“Ambas mujeres han alzado sus voces, recalcando por una reforma de inmigración que sea justa. Debemos honrar la tenacidad de los líderes que están aquí con nosotros y otros que trabajan incansablemente en tener una vida mejor para ellos, para las familias y sus comunidades”, dijo Kerber.

Los ganadores anteriores del premio Othli se unieron a las dos mujeres en el escenario, cuando ellas recibieron su medalla. Después de aceptar el premio OHTLI, Piedra reconoció a los líderes de la comunidad que las acompañaron.

“Ellos han tomado la iniciativa y han creado una gran cantidad de oportunidades que estamos construyendo en el momento”, dijo.

En los últimos cinco años, Piedra y otros han estado trabajando a lo largo y ancho de Missouri para configurar el programa Acción Diferida de Arribo de Infantes. En Profesionales de Inmigración, un bufete de abogados sin fines de lucro que sirve a las familias, ella ha ayudado a jóvenes a obtener el estatus de Acción Diferida y moverse más cerca de lograr sus sueños.

Janet Allen, madre de Piedra, con orgullo observaba a su hija aceptar el premio. “Estoy muy orgulloso de ella y del trabajo que ha estado haciendo. Siempre hemos sido una familia muy activa políticamente. Admiro el trabajo que ella está haciendo. Se necesita mucho coraje para defender a los desprotegidos”, dijo Allen.

Myrna Orozco And Jessica Piedra Were Recognized For Working With Area Students

TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996

8 de Mayo de 2014 I kchispanicnews.com

involucrada en comisiones y comités suele ser el primer paso que las mujeres toman hacia el liderazgo político. A menudo, de hecho, su participación en los comités las conduce no sólo a la política, sino adentro del espíritu empresarial, los negocios y la educación, por lo que sabemos que hay un efecto en la extensión de la participación ciudadana de las mujeres”.

Una segunda razón de la importancia de la participación ciudadana de las mujeres, y que muchas personas pueden no ser conscientes, es que “cuando cualquier organización hace mejoras en ser más abierto con la mujer, algo extraño sucede: los hombres de esa organización, también lo son”, dijo. “Las mujeres que no han servido antes, a menudo sienten que no tienen el conocimiento y la confianza en su experiencia para formar parte de una comisión”.

Freda Méndez -Smith, integrante de MANA de Kansas City, dijo a Kansas City Hispanic News que se necesitan más servicios para las latinas, “porque somos una de las poblaciones en crecimiento”.

“Cuando se educa a una madre de familia, está educando a toda una familia”, dijo.

Los oradores que también hablaron sobre la educación y el compromiso cívico en general durante el evento, incluyeron a la Rectora de KU, Bernadette Gray- Little; Presidente y Directora General de WFGKC, Wendy Doyle; y al Alcalde de Kansas City, Sly James. Las artistas mujeres constituyen la mayor parte de la colección del Museo Kemper, lo que hizo de éste un lugar apropiado para el evento, dijo Doyle.

El evento se centró en el alcance del estudio de los datos, lo que puso de manifiesto que la

población latina aumentó en los ocho condados que el estudio investigó: Johnson, Leavenworth y Wyandotte en Kansas; y Cass, Clay, Jackson, Platte y Ray en Missouri. El aumento durante el período de 10 años varió en un salto del 55% en el Condado de Leavenworth a 127% en el Condado de Johnson.

El estudio también encontró que la población femenina en general, del área de Kansas City aumentó del 2000 al 2010, y que el número de latinas constituyó el mayor incremento en número y aumento porcentual.

Estos aumentos hacen hincapié en la necesidad de las mujeres latinas, para superar la contradicción en la disponibilidad de los servicios, en comparación con la provisión de acceso a los mismos, concluyó el estudio.

“El proporcionar un servicio culturalmente sensible a las latinas debe ir más allá de la noción tradicional del establecimiento de un programa”, según el comunicado. “Para que las latinas utilicen el programa, éste debe estar configurado de manera que puedan experimentar el beneficio previsto. Esto significa que los elementos de programación del idioma, transporte, guardería, el tiempo de prestación de servicios, y la receptividad cultural deben ser incluidos como un complemento de contenido”.

Como resultado de las conclusiones del estudio, la WFGKC ha lanzado el Proyecto Citas de Fundación de la Mujer, diseñado para ayudar a las mujeres que buscan puestos designados en los comités y comisiones del gobierno de Kansas City. El proyecto será administrado a través de una asociación con James como parte de su Iniciativa de Empoderamiento de la Mujer. Gray-Little acreditó a James en

liderar el esfuerzo para crear el proyecto.

“Esto se debe a que, el Alcalde Sly James, tuvo la visión de traer a más mujeres a la mesa de negociaciones en todo el gobierno de la ciudad”, dijo.

Además de la WFGKC y la oficina de James, son socios en el proyecto: The Central Exchange y los Centros de la Mujer de la Universidad de Missouri- Kansas City.

“Cuando se involucra a más mujeres, tú levantas a comunidades enteras”, dijo Doyle en el comunicado. “El Proyecto Citas de la Fundación de la Mujer es una manera de incluir a más mujeres en las oportunidades de participación cívica”.

Esa misión del proyecto corresponde a los objetivos del estudio, los cuales eran: obtener información descriptiva sobre las actitudes de las mujeres hacia la participación cívica; comparar las respuestas en tres niveles de compromiso cívico; y sacar temas de los grupos pequeños. Después de tres meses de encuestas en línea, grupos de enfoque y análisis, los resultados del estudio indicaron que existen barreras que impiden a las mujeres involucrarse en comités y comisiones de Kansas City.

El personal de James tiene un valor. Él cuenta con nueve mujeres en su personal de trece integrantes.

“Estoy feliz de que trabajen en nuestra oficina y de que tenemos la oportunidad de trabajar juntos”, dijo James en el evento. “Ellas son las que mantienen las cosas en marcha. Aumentar el número de mujeres en los comités y comisiones, aumentar el número de latinos, hispanos, afroamericanos, gays, lesbianas y personas transgénero en los comités y comisiones, va a crear un gobierno que sea realmente un reflejo de las personas que sirve”.

Study Says Latinas Locked Out Of Services

is usually the first step that women take toward political leadership. Often, in fact, their participation on boards leads not only to politics but into entrepreneurship, business and education, so that we know there’s a spreading effect from women’s civic engagement.”

A second reason for the importance of women’s civic engagement, which many people might be unaware of, is that “when we enhance any organization to be more woman friendly, a funny thing happens: The men like that organization, too,” she said. “Women who have not served before often feel like they don’t have the knowledge and the confidence in their experience to serve on a commission.”

Freda Mendez-Smith, a member of MANA de Kansas City, told Kansas City Hispanic News that more services for Latinas are needed “because we are one of the growing populations.”

“When you educate a mother of a family, you’re educating a whole family,” she said.

Speakers who addressed education and civic engagement in general at the event also included K.U. Chancellor Bernadette Gray-Little, WFGKC President and CEO Wendy Doyle and Kansas City Mayor Sly James. Women artists constitute the majority of the Kemper Museum’s collection, which made it a fitting venue for the event, Doyle said.

The event focused on the study’s range of data, which showed that the Latina population increased in all eight counties the study targeted:

Johnson, Leavenworth and Wyandotte in Kansas; and Cass, Clay, Jackson, Platte and Ray in Missouri. Increases during the 10-year period ranged from a 55 percent jump in Leavenworth County to 127 percent in Johnson County.

The study also found that the Kansas City area’s overall female population increased from 2000 to 2010, and that the number of Latinas constituted the greatest increase in raw numbers and percentage increase. These increases emphasize the need for Latinas to overcome the contradiction of availability of services compared with provision of access to them, the study concluded.

“Providing culturally responsive service to Latinas must go beyond the traditional notion of establishing a program,” according to the release. “For Latinas to utilize the program, it must be set up in a way that they can experience the intended benefit. This means that the programming elements of language, transportation, daycare, time of service delivery, and cultural responsiveness must all be included as an adjunct to content.”

As a result of the study’s findings, the WFGKC has launched the Women’s Foundation Appointments Project, designed to help women seek appointed positions on Kansas City’s government boards and commissions. The project will be administered through a partnership with James as part of his Women’s Empowerment Initiative. Gray-Little credited James with leading the effort to create the project.

“This is because Mayor Sly

James had a vision to bring more women to the table throughout city government,” she said.

In addition to the WFGKC and James’s office, The Central Exchange and the University of Missouri-Kansas City’s Women’s Centers are partners in the project.

“When you engage more women, you lift up entire communities,” Doyle said in the release. “The Women’s Foundation Appointments Project is one way to include more women in civic engagement opportunities.”

That mission of the project corresponds to the study’s objectives, which were to: gain descriptive information about women’s attitudes toward civic engagement; compare responses at three levels of civic engagement; and draw themes from small groups. After three months of online surveys, focus groups and analysis, the study’s results indicated that barriers exist that keep women from becoming involved in Kansas City’s boards and commissions.

James’s staff bucks that trend. He has nine women on his 13-member staff.

“I’m just happy that they work in our office and that we have a chance to work together,” James said at the event. “They’re the ones who keep things going. Increasing the number of women on boards and commissions, increasing the number of Latinos, Hispanics, African Americans, gays, lesbians and trans-gender (people) on boards and commissions, will create a government that is truly reflective of the people who are served by that government.”

El Estudio Señala Que Las Latinas No Pueden Acceder A Servicios

CONT./PAGE 1 CONT./PÁGINA 1

NEWSROOM: (816)472.5246 | FAX: (816) 931.6397 | KCHISPANICNEWS.com | E-MAIL: [email protected] | 2918 Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

If You Want To Continue The Conversation On A Story You Read,

Facebook Us Now!

Si desea continuar la conversación en una historia que ha leído,

Contactenos en Facebook!

pictures provided by Jeff evrard

The event focused on the study’s range of data, which showed that the Latina population increased in all eight counties the study targeted: Johnson, Leavenworth and Wyandotte in Kansas; and Cass, Clay, Jackson, Platte and Ray in Missouri. Increases during the 10-year period ranged from a 55 percent jump in Leavenworth County to 127 percent in Johnson County. The study also found that the Kansas City area’s overall female population increased from 2000 to 2010, and that the number of Latinas constituted the greatest increase in raw numbers and percentage increase.El evento se centró en el alcance del estudio de los datos, lo que puso de manifiesto que la población latina aumentó en los ocho condados que el estudio investigó: Johnson, Leavenworth y Wyandotte en Kansas; y Cass, Clay, Jackson, Platte y Ray en Missouri. El aumento durante el período de 10 años varió en un salto del 55% en el Condado de Leavenworth a 127% en el Condado de Johnson. El estudio también encontró que la población femenina en general, del área de Kansas City aumentó del 2000 al 2010, y que el número de latinas constituyó el mayor incremento en número y aumento porcentual.