platos, columnas y mamparas 2010

76
Platos de ducha Mamparas · Columnas Shower trays · Enclosures · Columns Bacs à douche · Parois · Colonnes

Upload: eka-group

Post on 13-Mar-2016

223 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Platos de ducha Mamparas · Columnas Shower trays · Enclosures · Columns Bacs à douche · Parois · Colonnes

TRANSCRIPT

Page 1: Platos, columnas y mamparas 2010

Platos de ducha Mamparas · ColumnasShower trays · Enclosures · Columns

Bacs à douche · Parois · Colonnes

Page 2: Platos, columnas y mamparas 2010
Page 3: Platos, columnas y mamparas 2010

ÍNDICE · INDEX · INDICE

CLASS / 6-7. SP Land 8-9. SP Concept

14-15. Vetro

24-25. Neo

CLUB / 18-19. Dial

22-23. Line

20-21. Arquitect 21. Project

26. Urban

27. Instant

PLATOS DE DUCHA·SHOWER TRAYS·BACS À DOUCHE

10-11. Ras

16-17. Passage

CLASS / 30-35. Star

52-61. Forma

49. Parabán 50-51. Arctic

46-48. Trey

MAMPARAS·ENCLOSURES·PAROIS

CLASS / 104. Essence 105. Lop

CLUB /

CASUAL /

110. Concept wall 112-113. Imag111. Nap

115. River

COLUMNAS·COLUMNS·COLONNES

106. Sun

118. Mensolina

133. Ark Steel

126. Lan123. Set

134. Altir Steel

127. Apol 128. Marine

108. Concept floor107. Palio 109. Alfil

117. Imagin

129. Pilo

114. Classica

130-133. Savona

119. Mensola

132. Ark Colours

121. Luka

116. Fil

135. Tina

120. Mur

136-137. Ipso 138. Dayton

122. Lid

36-45. Vitra

CLUB / 62-67. Nova

88-96. Inter

68-81. Style

CASUAL / 82-87. Cubo 97. Balneo

98. Track

PLATOS DE DUCHA·MAMPARAS·COLUMNASSHOWER TRAYS·ENCLOSURES·COLUMNS

BACS À DOUCHE·PAROIS·COLONNES

12-13. Iron

CLASS / 140-141. Synchro 142-144. Seasons

ROCIADORES·SHOWER HEAD·CIEL DE PLUIE

124. Libra 125. Logic

145. Dinamic146. Eleo 147. Moon 148. Monsoon

2 3

Page 4: Platos, columnas y mamparas 2010

El estilo y el diseño al servicio del agua. Diferentes

materiales y acabados, enfocados a hacer del baño un

espacio agradable y funcional adaptable a todo tipo de

necesidad. Soluciones adaptables a cada necesidad.

Style and design applied to the water. Different materials

and finishes aimed at making the bathroom a pleaseant,

functional place, able to meet all kinds of needs.

Solutions that can be adapted to suit all requirements.

Le style et le design au service de l´eau. Différents

matériaux et finitions pour faire de la salle de bains un

espace agréable et fonctionnel adaptable à tous types de

besoins.Des solutions adaptables à tous les besoins.

PLATOS DE DUCHASHOWER TRAYS

BACS À DOUCHE

4 5

Page 5: Platos, columnas y mamparas 2010

LAND

Plato de ducha fabricado en resina, que per-

mite personalizar tanto su longitud, desde

80 hasta 180cm como su anchura, desde 70

hasta 90 cm. El plato Land, presenta una tex-

tura de pizarra en varios colores. Se suminis-

tra con embellecedor del desagüe fabricado

en la misma resina y de similar acabado al

plato quedando totalmente integrado.

A resin shower tray that can be personalised

to meet requirements in terms of both the

length - from 80 to 180cm and the width –

from 70 to 90 cm, the Land shower tray co-

mes in a range of colors in a slate texture.

It comes with a plughole trim made WITH

same type of resin as the tray and featuring

a similar finish.

Receveur de douche fabriqué en résine et

personnalisable du point de vue aussi bien

de sa longueur, entre 80 et 180 cm, que de

sa largeur, de 70 à 90 cm. Son écoulement

est fourni avec une garniture fabriquée dans

la même résine et présentant une finition si-

milaire à celle du receveur

AltoFald

n Ancho

80 - 180 cmFrontal

70 - 90 cmLateral

65 - 90 cm

Medidas de paneles decorativos Land

Ancho Largo

75-80 cm

80-90 cm

80-180 cm

70-75 cm

Blanco Gris Beige Morado AzulNegro

6 7

Page 6: Platos, columnas y mamparas 2010

Plato de ducha extraplano y fabricado con KRION® Stone.

Su desagüe está perfectamente integrado en su pendiente

central. Este plato esta disponible en los tamaños 140x90,

120x80 y 90x90.

This low profile shower tray is manufactured from KRION™

Stone. The integrated waste is centrally positioned. The tray

is available in sizes 140 x 90, 120 x 80, and 90 x 90.

Receveur extra plat fabriqué en KRION® Stone. Son vidage

est parfaitement intégré sur sa pendent centrale. Ce

receveur est disponible en 140x90, 120x80 et 90x90.

SP CONCEPT

90x90-4,5h

90 mm.

120x80-4,5h

140x90-4h

90 mm.

8 9

Page 7: Platos, columnas y mamparas 2010

La serie Ras se conforma como un ejercicio de pureza

formal. Versatilidad y vanguardia han sido los aspectos

considerados para desarrollar un producto sencillo

con sofisticación estética, adaptable a cualquier tipo de

espacio.

The Ras series is an exercise in pure form versatility and

innovation have been considered to develop a product that

is both aesthetically pleasing and adaptable to any type of

space.

La série Ras se conforme a un exercice de pureté des

formes. Versatilité et avant-gardisme ont été les aspects

considèrés pour développer un produit simple avec une

esthétique sophistiqué, adaptable a n’importe quel type

d’espace.

RAS

100x70-5h

100x80-5h

120x70-5h

120x80-5h

120x90-5h

140x70-5h

140x80-5h

150x90-5h

160x90-5h

70x70-5h

80x80-5h

90x90-5h

52 mm.

52 mm.

1110 1111

Page 8: Platos, columnas y mamparas 2010

Serie de platos extraplanos de acero inoxidable pulido en las

partes externas. Disponible en formato 90x90cm, 120x75cm

y 140x80cm. Su acabado lo definen: lamas teca, lamas de

cristal negro y lamas de cristal blanco.

This range of low profile stainless steel shower trays,

polished in its external faces, is available in sizes 90 x 90,

120 x 75 and 140 x 80 cm. The range has three decorative

finishes: teka wood, black glass and white glass.

Série de receveurs extraplats en acier inoxydable poli dans

faces vues disponible en 90x90cm., 120x75cm. et 140x80cm.

La série se définit avec ses caillebotis : Iron teka, lames en

cristal noir et lames en cristal blanc.

90x90

120x75

140x80

IRON

90x90-5h

90 mm.

120x75-5h

140x80-5h

90 mm.

ACCESORIOS · ACCESSORIES · ACCESSOIRES

Tarima · platform · caillebotis

Kit lamas · lamas set · kit lamas

blancowhiteblanc

negroblackargent

tecatekateka

1312 1313

Page 9: Platos, columnas y mamparas 2010

Serie de platos de cristal con medidas 90x90cm.

y 120x80cm. Disponibles en acabado cristal ne-

gro y blanco y con la posibilidad de elección entre

las serigrafías antideslizantes FILO o CUBIC. Los

platos se suministran con un preforma de polies-

tireno expandido de alta densidad que facilita su

instalación y lo dota de gran resistencia.

This range of glass shower trays are available in

sizes 90 x 90 and 120 x 80 cm. They are also avai-

lable in black or white finishes and with a choice of

FILO or CUBIC frosted anti slip designs. The trays

are supplied with a system that facilitates the ins-

tallation and gives strongness to it.

Série de receveurs en verre en 90x90cm. et

120x80cm. Disponibles en verre noir et blanc et

avec la possibilité de choix des sérigraphies antidé-

rapants FILO ou KUBIC. Les receveurs sont fournis

par une préforme de polystyrène étendu de haute

densité qui facilite son installation et doter de gran

résistance.

VETRO

90x90-5h

90 mm.

120x80-5h

90 mm.

ACABADOS · ACCESSORIES · ACCESSOIRES

blancowhiteblanc

CUBIC FILO

negroblackargent

14 15

Page 10: Platos, columnas y mamparas 2010

90x72-7h

100x72-7h

walk in

120x72-7h der

120x72-7h izq

Serie PASSAGE cerámico

65 mm.

65 mm.

1716 1717

Page 11: Platos, columnas y mamparas 2010

DIAL acrílico

120x70-5h

90 mm.

80x80-5h

90x90-5h

90 mm.

La serie DIAL se presenta en dos formatos, el rectangular y el

cuadrado. Fabricado en acrílico.

The DIAL series is available in two formats, rectangular and square.

They are manufactured in high grade acrylic.

La série DIAL se présente sous deux types de formats, rectangulaire

ou carré. Fabriqué en acrylique.

18 19

Page 12: Platos, columnas y mamparas 2010

ARQUITECT es la nueva serie de platos acrílicos de

líneas rectas y envolventes. Su altura reducida, hace

su acceso mas fácil y cómodo para el usuario. Project

presenta el mismo diseño en 10 cm de altura.

ARQUITECT is the new serie of acrylic trays with clean

lines. Their reduced height gives a more contemporary

style while providing access that is easier and more

comfortable for the user. Project presents the same

design in 10 cm of height.

Project-ARQUITECT est la nouvelle série de plateaux de

douche en acrylique aux lignes droites et enveloppantes.

Sa hauteur réduite lui donne un accès plus facile et plus

confortable pour l’usager. Project présente le même

dessin dans 10 cm de hauteur.

90x75-5h 100x70-5h100x75-5h100x80-5h 100x90-5h110x80-5h120x70-5h120x75-5h 120x80-5h

90x75-10h100x70-10h100x75-10h100x80-10h100x90-10h 110x80-10h120x70-10h120x75-10h120x80-10h

ARQUITECT PROJECT

Serie ARQUITECT acrílico

Serie PROJECT acrílico

90 mm. 90 mm.

120x90-5h140x70-5h140x80-5h140x90-5h150x75-5h160x75-5h 160x100-5h170x75-5h170x90-5h

120x90-10h140x70-10h140x80-10h140x90-10h150x75-10h160x75-10h160x100-10h170 x75-10h170x90-10h

ARQUITECT

70x70-5h75x75-5h80x80-5h90x90-5h100x100-5h

90 mm.

PROJECT

70x70-10h75x75-10h80x80-10h90x90-10h100x100-10h

90 mm.

80x80-5h90x90-5h100x100-5h

ARQUITECT COMPACT

90x90-5h100x100-5h

ARQUITECT PENTAGON

90 mm.

90 mm.

ARQUITECT CORNER-7

80x80-5h 90x90-5h

90 mm.

PROJECT CORNER-7

80x80-10h 90x90-10h

90 mm.

75x75-5h 80x80-5h 90x90-5h 100x100-5h

ARQUITECT CORNER

90 mm.

75x75-10h 80x80-10h 90x90-10h 100x100-10h

PROJECT CORNER

90 mm.

ARQUITECT COMPACT

100x80-5h 110x80-5h120X70-5h120x80-5h120x90-5h140x70-5h140x90-5h

90 mm.

ARQUITECT COMPACT

90 mm.

80x80-5h 90x90-5h 100x100-5h

80x80-16,5h90x90-16,5h100x80-16,5h110x80-16,5h100x100-16,5h120x70-16,5h120x80-16,5h120x90-16,5h140x70-16,5h140x90-16,5h

ARQUITECT COMPACT PANEL SET

80x80-16,5h90x90-16,5h100x100-16,5h

ARQUITECT COMPACT CORNER PANEL SET

90x90-10h100x100-10h

PROJECT PENTAGON

90 mm.

ACCESORIOS · ACCESSORIES · ACCESSOIRES:

Tarima · platform · caillebotis

Iroco NegroBlackArgent

20 21

Page 13: Platos, columnas y mamparas 2010

Serie LINE acrílico

120x75-5,5h

140x75-5,5h

150x75-5,5h

80x80-5,5h

90x90-5,5h

90 mm.

90 mm.

80x80-5,5h

90x90-5,5h

LINE CORNER

90 mm.

2322 2323

Page 14: Platos, columnas y mamparas 2010

NEO

Nueva serie de platos de ducha acrílicos que destaca por su di-

seño asimétrico y excelente funcionalidad gracias a su gran pro-

fundidad). Este nuevo modelo, está disponible en los formtos

90x90cm, 120x80cm y 140x80cm. Además, el plato Neo, está

dispnible en dos versiones: versión para instalación en superficie

y versión para encastre. La versión de encastre, dispone de un

sistema de pestaña especial que facilita su colocación al nivel del

suelo.

Nouvelle série de receveurs de douche acryliques qui se distin-

guent par leur design excentrique et excellente fonctionnalité(en

raison de sa profondeur). Ce nouveau modèle est commerciali-

sé en format 90x90 cm, 120x80 cm et 140x80 cm. Par ailleurs,

le receveur neo est disponible en deux versions : version pour

installation classique et version à encastrer. La version à en-

castrer est dotée d’un systemme du bord spécial qui simplifie

l’installation du receveur au niveau du sol.

A new series of acrylic shower trays that stand out for their

its asymmetric design and excellent functionality (due to its

depth). This new model comes in three formats, measuring

90x90cm, 120x80cm and 140x80cm. The Neo shower tray is

available in two versions: built-in and in ground installation.

The in ground version comes with a special rim system for easy

installation at floor level.

8 hØ4

Ø4 55

90x90-8h

120x80-8h

140x80-8h

90x90-5h

120x80-5h

140x80-5h

90 mm.24 25

Page 15: Platos, columnas y mamparas 2010

Serie URBAN cerámico Serie INSTANT acero

70x70-12h

70x70-8h

80x80-16h

80x80-8h

90x90-16h

80x80-16h

90x90-16h

INSTANT CORNER

90x72-11h

100x70-12h

120x70-12h

120x80-12h

65 mm.

70x70-9,5h

80x80-11h

90x90-11h

65 mm.

80x80-11h

90x90-11h

URBAN CORNER

65 mm.

65 mm.

65 mm.

26 27

Page 16: Platos, columnas y mamparas 2010

Perfiles curvos y rectos disponibles en diferentes colores. Lacados anticorrosión. Cristales templados. Puertas correderas, batientes o abatibles. Perfecta estanqueidad. Diseños actuales con formas ligeras y suaves. Así son las mamparas de SYSTEMPOOL. Unas mamparas que cubren todos los estilos de vida para que la familia pueda disfrutar a diario de la ducha. Convertir el baño en un espacio más agradable y funcional es propio de SYSTEMPOOL y de sus mamparas.

Curved and straight profiles available in different finishes. Anti-corrosion profiles. Tempered glass. Sliding, hinged, pivot and bifold doors. Products to suit all lifestyles. Transforming the bathroom into a more pleasant and functional space is the commitment of SYSTEMPOOL.

Des profilés courbés, droits, disponibles dans différents coloris. Verres securit, portes coulissantes, battantes ou dépliantes. Laquage anticorrosion. Parfaite étanchéité. De design actuel avec des formes légères et douces. Ainsi sont les parois de SYSTEMPOOL. Des parois qui regroupent tous les styles de vie pour que la famille puisse quotidiennement profiter de la douche au maximum. Changer la salle de bain en un espace plus agréable et plus fonctionnel est propre a SYSTEMPOOL et a ses parois de douches.

Las compensaciones detalladas en éste catálogo sólo serán apli-cables para las mamparas instaladas sobre la pestaña de un plato de ducha o de una bañera, ya que, las medidas deben ser tomadas necesariamente desde la pared hasta el borde exterior de los platos de ducha o bañeras. Para otros tipos de instalación diferente, deberán consultar con el Dpto. Comercial.

The compensations given in this catalogue are only applicable to enclosures installed on the rim of a shower tray or a bath, as the measures must be taken necessarily from the wall to the exter-nal edge of the shower tray or bath.For any other type of installa-tion, you will need to consult with the Commercial Department.

Les compensations indiquées dans ce catalogues ne sont appli-cables que pour les parois installées sur un receveur ou sur une baignoire. Les mesures doivent être prises du mur jusqu’au bord extérieur du plateau de douche ou du bord extérieur de la baignoire. Pour tout autre type d’installation, il est nécessaire de consulter le département commercial.

MAMPARASENCLOSURES

PAROIS

28 29

Page 17: Platos, columnas y mamparas 2010

SERIE STARMampara con sistema de puertas

correderas. Está compuesta por

perfilaría en aluminio anonizado alto

brillo y combina templados de alta

seguridad de 8 y 6 mm. Los cristales, nos

brindan gran variedad de posibilidades,

tanto en sus tamaños como en sus

acabados (serigrafías, systemglass…).

The Star enclosure incorporates a

sliding doors system. Compound by

high gloss anodized alumminium and

high safety security glasses of 8mm and

6 mm. There is a variety of sizes and

finishes to choose from (serigraphy,

systemglass, etc.).

Paroi de portes coulissantes. Elle est

composée par profilés aluminium

anodin brillant et verres trempés de

sûreté maximale (le fixes de 8 mms et

les coulissants de 6 mms). Les verres

ont une grande variété de possibilités,

sur ses tailles et sur ses finitions

(sérigraphies, systemglass …).

PERFILES·PROFILES·PROFILS

brilloglossbrillant

transparentetransparenttransparent

CRISTALES·GLASS·VERRES SERIGRAFÍAS·SERIGRAPHY·SÉRIGRAPHIES

LINE DECO

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T A R 9 B

mm. mm.1361-13801381-14001461-14801481-15001561-15801581-16001661-16801681-17001761-17801781-18001861-18801881-1900

138014001480150015801600168017001780180018801900

1550 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T A R 1 0 B

mm. mm.1365-14001465-15001565-16001665-17001765-1800

14001500160017001800

1550 h

STAR 9 B STAR 10 B

30

STAR 4

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T A R 5

mm. mm.681-700730-750781-800881-900

700750800900

2.040 h

STAR 4 STAR 5 STAR 9 STAR 10STAR 9/5

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T A R 4

mm. mm.681-700731-750781-800881-900

981-10001081-11001181-1200

700750800900

100011001200

2.040 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T A R 9

mm. mm.1161-11801181-12001261-12801281-13001361-13801381-14001461-14801481-15001561-15801581-16001661-16801681-1700

118012001280130013801400148015001580160016801700

2.040 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T A R 9 / 5

mm. mm.1161-11801181-12001261-12801281-13001361-13801381-14001461-14801481-15001561-15801581-16001661-16801681-1700

118012001280130013801400148015001580160016801700

2.040 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T A R 1 0

mm. mm.1470-15001570-16001670-1700

150016001700

2.040 h

31

Page 18: Platos, columnas y mamparas 2010

STAR 9 STAR 9/5 + STAR 5

32 33

Page 19: Platos, columnas y mamparas 2010

STAR 10 STAR 9B

34 35

Page 20: Platos, columnas y mamparas 2010

SERIE VITRACristal templado de máxima seguridad de 8 mm de espesor. Perfiles y barras en aluminio pulido. Bisagras con posición de 0º - 90º - 180º

8 mm Tempered glass. Polished alumi nium profiles and bars. Hinges: 0º - 90º - 180º.

Verre tempéré sécurit 8 mm. Profils et barres en aluminium poli. Charnières avec position 0º - 90º - 180º.

PERFILES PROFILES PROFILS

inox

transparenteclear

transparent

CRISTALES GLASS VERRES

FILO

SERIGRAFÍAS GLASS DESIGNS SÉRIGRAPHIE

OPAL

AnchoWidth

Largeur

mm. mm.

CompensaciónCompensationCompensation

mm.

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

412434483460474488519554529549559599

780-800880-900 / 730-750

880-900980-1000 / 680-700980-1000 / 730-750980-1000 / 780-800980-1000 / 880-900

980-10001080-1100 / 780-8001180-1200 / 680-7001180-1200 / 730-7501180-1200 / 880-900

800x800900x750900x900

1000x7001000x7501000x8001000x900

1000x10001100x8001200x7001200x7501200x900

V I T R A 42.070 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

V I T R A 6

mm. mm. mm.440500

780-810880-910

800x800900x900

2.070 h

ADAPTABLE / AVAILABLE FOR

Project corner 75-80-90Arquitect corner 75-80-90

Line coner 80-90 Urban coner 80-90

Instant coner 80-90

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

V I T R A 9

mm. mm. mm.510560560660660660

1170-12101270-13101370-14101470-15101570-16101670-1710

120013001400150016001700

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

V I T R A B 1 0

mm. mm.1570-16101670-17101770-1810

160017001800

1.520 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

V I T R A B 9 / 5

mm. mm.1570-16101670-17101770-1810

160017001800

1.520 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

V I T R A B 5

mm. mm.680-700730-750780-800830-850880-900

700750800850900

1.520 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

V I T R A B 9

mm. mm.1570-16101670-17101770-1810

160017001800

1.520 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

V I T R A 9 / 5

mm. mm. mm.490540640640640

1180-12001380-14001480-15001580-16001680-1700

12001400150016001700

2.070 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

V I T R A 1 0

mm. mm. mm.550550550

1470-15101570-16101670-1710

150016001700

2.070 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

V I T R A 5

mm. mm.680-700730-750780-800880-900

700750800900

2.070 h

V I T R A 4 V I T R A 5 V I T R A 5 B V I T R A 6 V I T R A 9 V I T R A 9 B

V I T R A 9 / 5 V I T R A 9 / 5 B V I T R A 1 0 V I T R A 1 0 B

36 37

Page 21: Platos, columnas y mamparas 2010

VITRA 6VITRA 4

38 39

Page 22: Platos, columnas y mamparas 2010

VITRA 9/5 + VITRA 5 VITRA 9

40 41

Page 23: Platos, columnas y mamparas 2010

VITRA B10VITRA 10

42 43

Page 24: Platos, columnas y mamparas 2010

VITRA B9/5 + VITRA B5VITRA B9

44

Page 25: Platos, columnas y mamparas 2010

TREY 10+ TREY 15SERIE TREY

Cristal templado de máxima seguridad de 8 mm de espesor. Perfiles y barras en aluminio pulido. Bisagras con posición de 0º - 90º - 180º

8 mm Tempered glass. Polished aluminium profiles and bar. Hinges: 0º - 90º - 180º.

Verre tempéré sécurit 8 mm. Profils et barres en aluminium poli. Charnières avec position 0º - 90º - 180º.

PERFILES PROFILES PROFILS

cromochrome

transparenteclear

transparent

CRISTALES GLASS VERRES

FILO

SERIGRAFÍAS GLASS DESIGNS SÉRIGRAPHIE

OPAL

TREY 3/5 +TREY 5 TREY 3 TREY 5

TREY 10+TREY 15 TREY 10 TREY 15

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

T R E Y 3

mm. mm.770-810870-910

970-10101070-11101170-1210

800900

100011001200

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

T R E Y 1 0

mm. mm.660-700710-750760-800860-900710-750710-750860-900

700750800900750750900

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

T R E Y 3 / 5

mm. mm.780-800880-900

980-10001080-11001180-1200

800900

100011001200

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

T R E Y 5

mm. mm.680-700730-750780-800880-900

980-1000

700750800900

1000

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

T R E Y 1 5

mm. mm.660-700710-750760-800860-900

700750800900

2.050 h 2.050 h 2.050 h 2.050 h 2.050 h

46 4746

Page 26: Platos, columnas y mamparas 2010

TREY 3/5 + TREY 15 PARABÁN 120/150

Parabán compuesto por mampara de cristal templado de 8 mm y toallero/repisa portaobjetos en acabado miel, wengué o KRION® Stone.

Composed of safety Glass, 8 mm thick, with towel rail, shelf in honey, wengue or KRIONTM Stone.

Paraban composé par paroi en verre trempé 8 mm avec porte-serviette integre en finition miel, wengue ou KRION® Stone.

COLORES REPISASHELF COLOURS

COULEURS ÉTAGÈRES

ACABADO · FINISH · FINITION

wengeKRION®

mielhoney

miel

transparenteclear

transparent

BrilloGloss

Brillant

matemattmate

Inox

CRISTALES · GLASS · VERRES

48 49

Page 27: Platos, columnas y mamparas 2010

ARCTIC 100/120

Parabán compuesto por mampara de cristal templado de 8 mm con toallero integrado.

Composed of safety Glass, 8 mm thick, with towel rail.

Paraban composé par paroi en verre trempé 8 mm avec porte-serviette.

CRISTALES GLASSES VERRES

transparenteclear

transparent

brillogloss

brillant

ACABADO FINISH FINITION

50 51

Page 28: Platos, columnas y mamparas 2010

Cristal tempaldo de máxima seguridad de 8 mm de espesor. Perfiles y barras en aluminio pulido. Bisagras con posición de 0º - 90º - 180º

8 mm Tempered glass. Polished aluminium profiles brackets and hinges. Hinges: 0º - 90º - 180º.

Verre tempéré sécurit 8 mm. Profils et barres en aluminium poli. Charnières avec position 0º - 90º - 180º.

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

F O R M A 3

mm.

580580580

mm.960-1000

1060-11001160-1200

mm.100011001200

1.950 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

F O R M A 5

mm.600600

mm.880-900

980-1000

mm.900

1000

1.950 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

F O R M A 2

mm.

800900

mm.

780-800880-900

mm.

750850

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.950 h

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

F O R M A 1 0 0

mm. mm.180º900

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

F O R M A 1 5 0

mm.180º850

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

F O R M A 6

mm.780780

mm.780-800880-900

mm.800900

1.950 hADAPTABLE / AVAILABLE FOR

Project corner 75-80-90Arquitect corner 75-80-90

Line coner 80-90 Urban coner 80-90 Instant coner 80-90

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

F O R M A 9

mm.600600600

mm.1160-12001360-14001460-1500

mm.120014001500

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.950 h

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.950 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

mm.800900

10001100

mm.800-820900-920

1000-10201100-1120

F O R M A 1

F O R M A 1 0 0

F O R M A 5

F O R M A 1 5 0

F O R M A 6

F O R M A 1

F O R M A 9

F O R M A 2 F O R M A 3

SERIE FORMA

52

PERFILES PROFILES PROFILS

cromochrome

transparenteclear

transparent

CRISTALES GLASS VERRES SERIGRAFÍAS GLASS DESIGNS SÉRIGRAPHIE

LINE DECO

52

SERIE FORMA

52

PERFILES PROFILES PROFILS

cromochrome

transparenteclear

transparent

CRISTALES GLASS VERRES SERIGRAFÍAS GLASS DESIGNS SÉRIGRAPHIE

LINE DECO

Page 29: Platos, columnas y mamparas 2010

FORMA 150

1.400 h

FORMA 100

54 55

Page 30: Platos, columnas y mamparas 2010

FORMA 2FORMA 1

56 57

Page 31: Platos, columnas y mamparas 2010

FORMA 5FORMA 3

58 59

Page 32: Platos, columnas y mamparas 2010

FORMA 9FORMA 6

60 61

Page 33: Platos, columnas y mamparas 2010

NOVA 100SERIE NOVA

PERFILES PROFILES PROFILS

cromochrome

transparenteclear

transparent

CRISTALES GLASS VERRES

FILO

SERIGRAFÍAS GLASS DESIGNS SÉRIGRAPHIE

OPAL

62

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

N O V A 1 0 0

mm.180º800

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

N O V A 2 0 0

mm.180º1100

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

N O V A 2 5 0

mm.180º1315

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

N O V A 2 0 0 0

mm.540590640690740

mm.690-740740-790790-840840-890890-940

mm.700750800850900

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.900 h

N O V A 1 0 0 F O R M A 1 5 0 F O R M A 2 0 0 F O R M A 2 5 0 F O R M A 3 0 0 0

63

SERIE NOVAMampara con sistema pivotante de apertura abatible interior. Equipada con perfiles de com-pesación a pared y cierres magnéticos. Cris-tales templados de máxima seguridad 6 mm. Aluminios lacados con tratamiento anticorro-sión.

Shower door whit outwards and inwards ope-ning pivot system. Equipped with compensation profile and magnetic seals. 6-mm. tempered higth-safety glass. Lacquered aluminium pro-files with anti-corrosion treatment.

Porte de douche avec système d´overture pi-votante. Profiles de compensation et joints d´étanchéité. Verre trempé securit de 6 mm. Profiles anti-corrosion polis brillant.

PERFILES PROFILES PROFILS

BlancoWhiteBlanc

PlataSilver

Argent

transparenteclear

transparent

CarglassCarglassCarglass

CRISTALES GLASS VERRES

62

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

N O V A 1 0 0

mm.180º800

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

N O V A 1 5 0

mm.180º850

DER · RIGHT · DROITE

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

N O V A 1 5 0

mm.180º850

IZQ · LEFT · GAUCHE

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

N O V A 2 0 0

mm.180º1100

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

N O V A 2 5 0

mm.180º1315

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

N O V A 2 0 0 0

mm.540590640690740

mm.690-740740-790790-840840-890890-940

mm.700750800850900

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

1.900 h

N O V A 1 0 0 N O V A 1 5 0 N O V A 2 0 0 N O V A 2 5 0 N O V A 2 0 0 0

Page 34: Platos, columnas y mamparas 2010

NOVA 200NOVA 150

64 65

Page 35: Platos, columnas y mamparas 2010

NOVA 2000NOVA 250

66 67

Page 36: Platos, columnas y mamparas 2010

SERIE STYLE

PERFILES PROFILES PROFILS

cromochrome

transparenteclear

transparent

CRISTALES GLASS VERRES

FILO

SERIGRAFÍAS GLASS DESIGNS SÉRIGRAPHIE

OPAL

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 2 0 0 0

mm.510560610660710530

mm.

690-740740-790790-840840-890890-940

1160-1210

mm.

700750800850900

1200

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 2 0 0 0 / 5 0 0 0

mm.460510610660710580

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

1160-1210

mm.700750800850900

1200

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T Y L E 5 0 0 0

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

mm.700750800850900

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 4 0 0 0

mm.349,4384,7420,1490,8561,5468

555,1441,2481,3566,6495,9537,1527,3606,2

mm.660-710 / 660-710710-760 / 710-760760-810 / 760-810860-910 / 860-910

960-1010 / 960-1010660-710 / 960-1010

660-710 / 1160-1210710-760 / 860-910

710-760 / 960-1010710-760 / 1160-1210760-810 / 960-1010

760-810 / 1060-1110860-910 / 960-1010

860-910 / 1160-1210

mm.700x700750x750800x800900x900

1000x1000 700x1000700x1200750x900

750x1000750x1200800x1000800x1100900x1000900x1200

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 7 0 0 0

mm.480550630

mm.735-760785-810885-910

mm.750800900

1.850 h

ADAPTABLE/AVAILABLE FOR

Project corner 2 80-90Arquitect corner 2 80-90

Project corner -7 80-90Arquitect corner -7 80-90

Mampara equipada con rodamientosarticula-dos, perfiles de compensación a pared y cierres magnéticos. Cristales templados de máxima seguridad 6 mm.

Enclosure Equipped with compensation profi-les and magnetic seals. 6 mm high-safetytempered glass.

Paroi avec profiles de compensation, joints d’étanchéité et fermeture magnétique. Verre trempé securit de 6 mm

68 69

SERIE STYLE

PERFILES PROFILES PROFILS

blancowhiteblanc

PlataSilverArgent

transparentetransparent

transparent

carglasscarglasscarglass

matemattmate

CRISTALES GLASS VERRES

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 4 0 0

mm.580580580580680680680680680

mm.1390-14401440-14901490-15401540-15901590-16401640-16901690-17401740-17901790-1840

mm.140014501500155016001650170017501800

1.480 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 4 0 0 / 5 0 0

mm.580580580580580680680680680

mm.1360-14101410-14601460-15101510-15601560-16101610-16601660-17101710-17601760-1810

mm.140014501500155016001650170017501800

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T Y L E 5 0 0

mm. mm.660-710710-760760-810810-860860-910

700750800850900

1.480 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 1 0 0 0

mm.510560610660710

mm.690-740740-790790-840840-890890-940

mm.700750800850900

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 1 0 0 0 / 5 0 0 0

mm.460510560610660

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

mm.700750800850900

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T Y L E 5 0 0 0

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

mm.700750800850900

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 4 0 0

mm.580580580580680680680680680

mm.1390-14401440-14901490-15401540-15901590-16401640-16901690-17401740-17901790-1840

mm.140014501500155016001650170017501800

1.480 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 4 0 0 / 5 0 0

mm.580580580580580680680680680

mm.1360-14101410-14601460-15101510-15601560-16101610-16601660-17101710-17601760-1810

mm.140014501500155016001650170017501800

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T Y L E 5 0 0

mm. mm.660-710710-760760-810810-860860-910

700750800850900

1.480 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 1 0 0 0

mm.510560610660710

mm.690-740740-790790-840840-890890-940

mm.700750800850900

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 1 0 0 0 / 5 0 0 0

mm.460510560610660

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

mm.700750800850900

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T Y L E 5 0 0 0

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

mm.700750800850900

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 2 0 0 0

mm.510560610660710530

mm.

690-740740-790790-840840-890890-940

1160-1210

mm.

700750800850900

1200

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 2 0 0 0 / 5 0 0 0

mm.460510610660710580

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

1160-1210

mm.700750800850900

1200

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T Y L E 5 0 0 0

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

mm.700750800850900

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 4 0 0 0

mm.349,4384,7420,1490,8561,5468

555,1441,2481,3566,6495,9537,1527,3606,2

mm.660-710 / 660-710710-760 / 710-760760-810 / 760-810860-910 / 860-910

960-1010 / 960-1010660-710 / 960-1010

660-710 / 1160-1210710-760 / 860-910

710-760 / 960-1010710-760 / 1160-1210760-810 / 960-1010

760-810 / 1060-1110860-910 / 960-1010

860-910 / 1160-1210

mm.700x700750x750800x800900x900

1000x1000 700x1000700x1200750x900

750x1000750x1200800x1000800x1100900x1000900x1200

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 7 0 0 0

mm.480550630

mm.735-760785-810885-910

mm.750800900

1.850 h

ADAPTABLE/AVAILABLE FOR

Project corner 2 80-90Arquitect corner 2 80-90

Project corner -7 80-90Arquitect corner -7 80-90

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 6 0 0 0

mm.480500580600

mm.760-785785-810860-885885-910

mm.780800880900

1.850 h

ADAPTABLE / AVAILABLE FOR

Line coner 80-90 Urban coner 80-90 Instant coner 80-90

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 6 0 0 0

mm.480500580600

mm.760-785785-810860-885885-910

mm.780800880900

1.850 h

ADAPTABLE / AVAILABLE FOR

Project corner 75-80-90Arquitect corner 75-80-90

Line coner 80-90 Urban coner 80-90 Instant coner 80-90

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 9 0 0 0

mm.410460510610660

mm.960-1010

1060-11101160-12101360-14101460-1510

mm.10001100120014001500

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 9 0 0 0

mm.410460510610660

mm.960-1010

1060-11101160-12101360-14101460-1510

mm.10001100120014001500

1.900 h 1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 9 0 0 0 / 5 0 0 0

mm.410460510610660

mm.960-1010

1060-11101160-12101360-14101460-1510

mm.10001100120014001500

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

Apertura máx.Max.aperture

Ouverture maxi.

S T Y L E 9 0 0 0 / 5 0 0 0

mm.410460510610660

mm.960-1010

1060-11101160-12101360-14101460-1510

mm.10001100120014001500

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T Y L E 5 0 0 0

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

mm.700750800850900

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

S T Y L E 5 0 0 0

mm.660-710710-760760-810810-860860-910

mm.700750800850900

1.900 h

STYLE 400 STYLE 400/500 STYLE 1000 STYLE 1000/5000STYLE 1000/5000

STYLE 2000 (120) STYLE 2000/5000

STYLE 6000

STYLE 5000

STYLE 7000

STYLE 2000

STYLE 500

STYLE 4000

Page 37: Platos, columnas y mamparas 2010

STYLE 400/500STYLE 400

70 71

Page 38: Platos, columnas y mamparas 2010

STYLE1000/5000STYLE 1000

72 73

Page 39: Platos, columnas y mamparas 2010

STYLE 2000 STYLE 2000/5000

74 75

Page 40: Platos, columnas y mamparas 2010

STYLE 4000 STYLE 6000

76 77

Page 41: Platos, columnas y mamparas 2010

STYLE 7000

78 79

Page 42: Platos, columnas y mamparas 2010

STYLE 9000 STYLE 9000/5000

80 81

Page 43: Platos, columnas y mamparas 2010

SERIE CUBOMampara con líneas rectas y modernas. La mampara Cubo, está fabricada con cristal templado de seguridad de 5 mm. La serie de mamparas presenta infinidad de combinaciones y en gran variedad de tamaños, además de estar disponible en tres colores diferentes de perfiles: Blanco, cromo y plata.

Straight and modern lines. The Cubo enclosure is made of 5 mm maximum security tempered glass. The serie gives you many combination possibilities to choose from and with a great va-riety of sizes. The profiles are available in three different colours: White, chrome and silver.

La paroi Cubo en lignes droites et modernes, elle est fabriquée en verre trempé de sûre-té de 5 mms. La série présente une infinité de combinaisons et une grande variété de tailles, en plus d’être disponible en trois différentes couleurs de profiles: Blanc, chrome et argent.

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

C U B O 5 0 0

mm. mm.660-700710-750760-800810-850860-900

700750800850900

1.500 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

C U B O 9 0 0 0

mm. mm.960-1010

1060-11101160-12101360-14101460-1510

10001100120014001500

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

C U B O 4 0 0

mm. mm.1360-14101410-14601460-15101510-15601560-16101610-16601660-17101710-17601760-1810

140014501500155016001650170017501800

1.500 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

C U B O 5 0 0 0

mm. mm.670-710720-760770-810820-860870-910

700750800850900

1.900 h

PERFILES·PROFILES·PROFILS CRISTALES·GLASS·VERRES

platasilver

argent

cromochromechromé

blancowhiteblanc

matemattmate

carglass

transparenteclear

transparent

CUBO 4000CUBO1000 CUBO 5000 CUBO 9000CUBO 500CUBO 400

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

C U B O 4 0 0 0

mm. mm.700x700750x750800x800900x900750x900

700x1000750x1000800x1000

1000x1000800x1100700x1200750x1200900x1000900x1200

1.900 h

660-710 / 660-710710-760 / 710-760760-810 / 760-810860-910 / 860-910710-760 / 860-910660-710 / 960-1010710-760 / 960-1010760-810 / 960-1010960-1010 / 960-1010760-810 / 1060-1110660-710 / 1160-1210710-760 / 1160-1210860-910 / 960-1010860-910 / 1160-1210

Serie CASUAL

CUBO 1000

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

C U B O 1 0 0 0

mm. mm.670-710720-760770-810820-860870-910920-960

700750800850900950

1.900 h

82 83

Page 44: Platos, columnas y mamparas 2010

CUBO 4000 CUBO 5000

84 85

Page 45: Platos, columnas y mamparas 2010

CUBO 9000

86 87

Page 46: Platos, columnas y mamparas 2010

SERIE INTER

Equipada con rodamientos articulados, perfiles de compensación a pared y cierres magnéticos. Cristales templados de máxima seguridad 6 mm.

Equipped with compensation profiles and mag-netic seals. 6 mm high-safety tempered glass.

Paroi avec profiles de compensation, joints d’étanchéité et fermeture magnétique. Verre trempé securit de 6 mm

PERFILES PROFILES PROFILS

cromochrome

transparenteclear

transparent

CRISTALES GLASS VERRES

INTER 100

INTER 4000

INTER 1000

INTER 5000

INTER 2000

INTER 6000

INTER 2500

INTER 9000

AnchoWidth

Largeur

Angulo aperturaAperture angle

Angle d’ouverture

I N T E R 1 0 0

mm.

180º800850

1.400 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

I N T E R 1 0 0 0

mm.

700750800850900

mm.

670-710720-760770-810820-860870-910

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

I N T E R 2 0 0 0

mm.700750800850900

mm.670-710720-760770-810820-860870-910

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

I N T E R 2 5 0 0

mm.100110120

1.900 h

mm.970-1010

1070-11101170-1210

*

1.46

5h

1.90

0h

1.90

0h

1.90

0h

1.90

0h

1.90

0h

1.90

0h

1.90

0h

IZQ · LEFT · GAUCHEDER · RIGHT · DROITE

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

I N T E R 4 0 0 0

mm.700750800900

100011001200

mm.670-690720-740770-790870-890970-990

1070-10901170-1190

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

I N T E R 5 0 0 0

mm.700750800850900

mm.670-690720-740770-790820-860870-910

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

I N T E R 6 0 0 0

mm.700800900

1000

mm.725-745775-795875-895975-995

1.900 h

AnchoWidth

Largeur

CompensaciónCompensationCompensation

I N T E R 9 0 0 0

mm.10001100120014001500

mm.970-1010

1070-11101170-12101370-14101470-1510

1.900 h

INTER 6000INTER 100

88 89

Page 47: Platos, columnas y mamparas 2010

INTER 1000 INTER 2000

90 91

Page 48: Platos, columnas y mamparas 2010

INTER 2500 INTER 4000

92 93

Page 49: Platos, columnas y mamparas 2010

INTER 9000+5000 INTER 6000

94 95

Page 50: Platos, columnas y mamparas 2010

INTER 9000 BALNEO80x202

Puerta de cristal templado de 8 mm con pomo y bisagras de acero.

8 mm hinged glass door. Steel handle.

Porte en verre trempé de 8 mm avec poignée et charnieres en acier.

CRISTALES GLASS VERRESPERFILES PROFILES PROFILS

inox

matemattmate

96 97

Page 51: Platos, columnas y mamparas 2010

TRACK 75x210

Puerta de apertura corredera mediante sistema de carros ocultos sobre guías. Cristal mate templado de máxima seguridad de 8 mm y tirador en acero inoxidable.

Door with sliding opening through a system of hidden rollers over guides. 8 mm high-safety tempered matt glass and stainless steel handle.

Porte coulissante avec système de roulement sur rail. Verre sécurit mate 8 mm et poignées en aicer inoxydable.

CRISTALES GLASS VERRESPERFILES PROFILES PROFILS

inox

matemattmate

TRATAMIENTO SYSTEM-GLASS

SYSTEM-GLASS es un tratamiento opcional para las mamparas de baño. Una vez tratada la mampara con SYSTEM-GLASS, el agua desliza fácil y rápidamente por la superficie del cristal prolongando por más tiempo un aspecto limpio y brillante. SYSTEM-GLASS disminuye las deposiciones de cal sobre la mampara tratada, mantiene la transparencia natural del cristal, reduce la carga bacteriana y facilita la limpieza sin necesidad de recurrir a métodos agresivos y abrasivos.

Este tratamiento inicial pierde su eficacia con el tiempo al sufrir un desgaste por el uso de jabones u otros productos de limpieza. Una vez aplicado SYSTEM-GLASS no deben utilizarse productos de limpieza agresivos como lejía, salfuman, amoniaco... simplemente debe limpiarse periódicamente la mampara con agua jabonosa o limpia cristales comercial con un paño no abrasivo.

SYSTEM-GLASS TREATMENT

SYSTEM-GLASS is an optional glass treatment. Once the glass is treated with SYSTEM-GLASS the water rolls off easily, carrying lime-scale and dirt with it, waking the glass looking new longer. Makes cleaning quicker, easier and more effective. SYSTEM-GLASS protects againts lime deposits.

SYSTEM-GLASS is not suitable with abrasive cleaners as bleach or ammonia... just use for cleaning soapy water or comercial window cleaner with non-abrasive cloth.

TRAITEMENT SYSTEM-GLASS

SYSTEM-GLASS est un traitement anti-calcaire pour les parois de douche, il facilite le nettoyage des parois sans avoir besoin recourir à des méthodes agressives ou abrasives. Ce traitement évite les dépôts, maintient la transparence naturelle du verre et réduit la charge bactrienne. L’eau glisse plus facilement.

Le traitement initial perd de son efficacité avec le temps et avec l’usage de produits de nettoyage. Une fois le traitement SYSTEM-GLASS appliqué l’utilisation de produits d’entretient comme l’eau de javel, sulfates, poudre a récurer, ammoniaques, savon, etc... est à proscrire. Le nettoyage de la paroi doit être effectuée uniquement avec de l’eau ou un nettoyant vitre neutre et un chiffon doux.

98 99

Page 52: Platos, columnas y mamparas 2010

Elije tu serigrafíaGlass finishChoisissez votre sérigraphie

LINE DECOSerie FORMA Serie FORMA

OPAL FILOSerie VITRASerie TREY

Serie VITRASerie TREY

100 101

Page 53: Platos, columnas y mamparas 2010

Innovadoras, prácticas, funcionales... Pensadas para

adaptarse a cualquier plato de ducha y diseñadas para

hacer de la ducha un placer diario. Así son las columnas

ducha de SYSTEMPOOL: la solución de fácil montaje para

cambiar la imagen de cualquier baño.

Innovative, convenient, practical... SYSTEMPOOL range

of shower units are designed to adapt to any enclousure

or bath and are intended to make your shower a daily

pleasure.

Modernes, pratiques, fonctionelles... Spécialement

conçues pour tout type de plateau de douche ou de

baignoire, et dessinés pour faire de la douche un plaisir

de tous les jours. Il s’agit des colonnes des douches de

SYSTEMPOOL.

COLUMNASCOLUMNS

COLONNES

103102 103102 103

Page 54: Platos, columnas y mamparas 2010

ESSENCE 57x150 h

COLORES COLOURS COULEURS

KRION® Stone

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

cascadawaterfallcascade

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

LOP 30x156h

COLORES COLOURS COULEURS

blancowhiteblanc

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

ducha lateralside shower

douche lateral

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

negroblacknoire

DECO

104 105104 105

Page 55: Platos, columnas y mamparas 2010

SUN 35x202h

COLORES COLOURS COULEURS

KRION® Stone

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

hidromasaje lateralside hydromassage

hydromassage lateral

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

PALIO 11x182h

COLORES COLOURS COULEURS

cromochromechromé

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

ducha lateralside shower

douche lateral

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

PALIO encastre

106 107

Page 56: Platos, columnas y mamparas 2010

CONCEPT FLOOR 228,2h

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostática/monomandothermostatic taps/mixer

robinetterie thermostatique/ mitgeur

cromochromechromé

ALFIL27,3 x212h

COLORES COLOURS COULEURS

KRION® Stone

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

ducha lateralside shower

douche lateral

grifería termostáticathermostatic valves

robinetterie thermostatique

108 109

Page 57: Platos, columnas y mamparas 2010

CONCEPT WALL 114,8h

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostática/monomandothermostatic taps/mixer

robinetterie thermostatique/mitgeur

cromochromechromé

NAP 106h

COLORES COLOURS COULEURS

blancowitheblanc

negroblacknoir

cromochromechromé

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

grifería monomandomixer taps

robinetterie mitigeur

110 111

Page 58: Platos, columnas y mamparas 2010

IMAGcromoterapia

25x100h

Inox Inox BrilloGloss Inox

Inox Brillant

COLORES COLOURS COULEURS

Inox Inox BrilloGloss Inox

Inox Brillant

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostática thermostatic taps

robinetterie thermostatique

ducha lateralside shower

douche lateral

cromoterapiacromotherapycromotherapie

IMAG 25x100h

Inox Inox BrilloGloss Inox

Inox Brillant

COLORES COLOURS COULEURS

Inox Inox BrilloGloss Inox

Inox Brillant

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostática thermostatic taps

robinetterie thermostatique

ducha lateralside shower

douche lateral

ACCESORIOS · ACCESSORIES · ACCESSOIRES · ROCIADOR MONSOON

no incluidos en la columna · non inclus dans la colonne · not including in the column

Extraplano Extraslim Extremenu

Ø 30Ø 50

35x3550x50

35x3550x50

Extraplano Extraslim Extremenu

Normal

113112 113113

Page 59: Platos, columnas y mamparas 2010

CLASSICA177,6h

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

mezclador termostático/mixerthermostatic mixer/mixer

mitjeur thermostatique/mixer

cromochromechromé

RIVER 177,4 h

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostática/mixerthermostatic taps/mixer

robinetterie thermostatique/mixer

blancowitheblanc

negroblacknoir

cromochromechromé

115114 115115

Page 60: Platos, columnas y mamparas 2010

IMAGINE111,3h

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería monomandomixer tap

robinetterie mitgeur

oro brillo shine goldor brillant

oro brillomate gold

or maté

FIL 177,3 h

Serie CLUB

COLORES COLOURS COULEURS

cromochromechromé

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

116 117

Page 61: Platos, columnas y mamparas 2010

MENSOLA70 x137h

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostática/mixerthermostatic taps/mixer

robinetterie thermostatique/mixer

cromochromechromé

MENSOLINA36 x117,2h

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

grifería monomandomixer tap

robinetterie mitgeur

cromochromechromé

118 119

Page 62: Platos, columnas y mamparas 2010

MUR 116,8h

COLORES COLOURS COULEURS

cromochromechromé

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería monomandomixer taps

robinetterie mitigeur

LUKA 110h

Inox

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

Inox BrilloGloss Inox

Inox Brillant

121120 121121

Page 63: Platos, columnas y mamparas 2010

LID 131h

COLORES COLOURS COULEURS

cromochromechromé

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

SET 120,1h

COLORES COLOURS COULEURS

cromochromechromé

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

ducha lateralside shower

douche lateral

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

123122 123123

Page 64: Platos, columnas y mamparas 2010

LIBRA 110 h

COLORES COLOURS COULEURS

cromochromechromé

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

LOGIC 175h

COLORES COLOURS COULEURS

cromochromechromé

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería monomandomixer taps

robinetterie mitigeur

OPCIONAL OPTIONAL

124 125

Page 65: Platos, columnas y mamparas 2010

LAN 13x176,5h

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

ducha lateralside shower

douche lateral

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

Inox Inox BrilloGloss Inox

Inox Brillant

APOL12x177,5h

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

ducha lateralside shower

douche lateral

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

platasilver

argent

marrónbrown

marron

naranjaorangeorange

Inox BrilloGloss Inox

Inox Brillant

127126 127126 127

Page 66: Platos, columnas y mamparas 2010

MARINE 110h

COLORES COLOURS COULEURS

orogold

or

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

niquel cepilladobrushed nickel

nickel satiné

cromochromechromé

PILO110h

Serie CASUAL

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

cromochromechromé

128 129

Page 67: Platos, columnas y mamparas 2010

SAVONA round 139,2h

•Ducha fija regulable en altura. •Height adjustable fixed shower. •Douche fixe réglable en hauter.

cromochromechromé

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería monomandomixer

mitigeur

SAVONA square 139,2h

•Ducha fija regulable en altura. •Height adjustable fixed shower. •Douche fixe réglable en hauter.

cromochromechromé

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería monomandomixer

mitigeur

130 131130 131

Page 68: Platos, columnas y mamparas 2010

ARK colours 16,7x137,5h

rojored

rouge

blancowhiteblanc

negroblacknoir

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

ducha lateralside shower

douche lateral

ARK steel17,9x141,5h

Inox

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

ducha lateralside shower

douche lateral

132 133132 133

Page 69: Platos, columnas y mamparas 2010

ALTIR steel 20x104,5h

Inox

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

ducha lateralside shower

douche lateral

TINA 112,2h

cromochromechromé

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostática/monomandothermostatic taps/mixer taps

robinetterie thermostatique/robinetterie mitgeur

ALTIR steel bath134 135

Page 70: Platos, columnas y mamparas 2010

IPSO round 121,6h

cromochromechromé

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

IPSO square 114,6h

cromochromechromé

COLORES COLOURS COULEURS

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

136 137

Page 71: Platos, columnas y mamparas 2010

COLORES COLOURS COULEURS

aluminioaluminiumaluminium

ducha lateralside shower

douche lateral

FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand shower

télé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic taps

robinetterie thermostatique

DAYTONangular 19x210h

ROCIADORES

138 139

Page 72: Platos, columnas y mamparas 2010

COLORES COLOURS COULEURS FUNCIONES FUNCTIONS FONCTIONS

teleduchahand showertélé-douche

ducha fijafixed showerdouche fixe

grifería termostáticathermostatic tapsrobinetterie thermostatique

cromochromechromé

ducha lateralside showerdouche lateral

orogoldor

Synchro Round Synchro Round: Los elementos de lineas redondeadas, están compuestos por grife-ría (termostática o monomando), jets redondos (fijos u orientables) y teleducha con formas redondeadas.

Synchro Round: the curved lines elements are composed of Taps (mixer or thermos-tatic), round jets (fixed or movable) and round hand shower.

Synchro Round : Les éléments de lignes arrondies, sont composés par: robinetterie (thermostatique ou mitigeur), jets ronds (fixes ou orientables) et douchette avec des formes arrondies..

1

1

1

1

2

2

2 3

Synchro Square Synchro Square: Los elementos de línes rectas, están compuestos por grifería (ter-mostática o monomando), jets cuadrados y teleducha con formas cuadradas.

Synchro Square: the square elements are composed of Taps (mixer or thermostatic), square jets and square hand shower.

Synchro Square : Les éléments de lígnes droites, sont composés par: robinetterie (thermostatique ou mitigeur), jets carrés et douchette avec formes carrées.

3Synchro Panel Synchro Panel: Este panel, lleva hecha toda la pre-instalación de conducciones electricas y de fontanería. Tan solo tenemos que empo-trar, conectar y alicatar. Podemos elegir entre dos tipos de Synchro panel, para dos o para tres elementos (rociador, jets y teleducha) y con la variante de monomando o termostática.

Synchro Panel: This panel contains the plumbing and electrical driving pre-installation. We only have to built-in, plug and tile. We can choose between 2 different Synchro panel, for 2 or 3 elements (shower head, jets and hand shower). And with the options of mixer or thermostatic taps.

Panneau Synchro: Dans le panneau, elle est fait toute la pre-installation de conduite électrique et de plomberie. Nous avons à seulement sceller, à connecter et carreler. Nous pouvons choisir entre deux types de Panneau Synchro . Pour deux ou pour trois element (Toit de pluie, jets et douchette) et avec la variante de mitigeur ou thermostatique.

2

132

2

31

Synchro es un concepto de ducha con hidromasaje, pensado para empotrar en la pared. Con Synchro puedes disfrutar de una zona de du-cha completamente alicatada y con una gran facilidad de instalación. El concepto de ducha Synchro se caracteriza por su fácil instalación y mantenimiento, ya que los elementos exteriores Synchro square y Synchro round proporcionan una ligera compensación para instalarlos una vez se haya alicatado. En cuanto al mantenimiento los filtros antiretorno y todos los elementos de la grifería son de fácil acceso. Syn-chro está compuesto por:

Synchro is a hydromassage shower concept, designed for a built-in installation on the wall. Synchro let you have a tiled shower area with an easy installation. Synchro shower concept stands out for its easy installation and maintenance as the external elements Synchro square and Synchro round provide a slight compensation to install them once they are tiled-in. In terms of maintenance the non return valves and all its taps elements are of easy access. Synchro is composed of:

Synchro est un concept de douche avec hydromassage, pensé pour être encastré dans le mur. Avec Synchro tu peux profiter d’une zone de douche complètement carrelée et d’une grande facilité d’installation. Le concept de douche Synchro est caractérisé par son installation facile et entretien, puisque les éléments extérieurs Synchro square et Synchro round proportionnent une légère compensation pour les installer une fois il a été carrelé. En ce qui concerne l´entretien, les filtres anti-tourne et tous les éléments de la robinetterie sont de fácile accès. Synchro est composé par:

140 141

Page 73: Platos, columnas y mamparas 2010

Rociador multifunción de encastre de 60x60 cm, incorpora distintas funciones como: cromoterapia, control de color, aromaterapia in-tegrada y distintas funciones de lluvia. Su teclado nos permite con-trolar todas estas funciones.

T he 60x60 cm Seasons is a built-in multifunction shower head that incorporate a variety of functions such as chromotherapy, colour control, aromatherapy integrated and a few rain functions. Its pa-nel allows us to control all those functions easily.

Ce ciel de plui multifonction d’en-castré 60x60 cm, il incorpore des fonctions distinctes comme le chro-mothérapie contrôle de couleur, arômetheratie intregré et des fonctions differents de pluie. Son clavier de contrôle nous permet de contrôler toutes ces fonctions.

Ducha INEl centro del rociador concentra el agua en la cenital.IN showerT he center shower head concentrate the water in the head.Douche INLe centre du ciel de pluie concentre l’eau dans la tête.

Ducha OUTEl rociador concentra el agua en el exterior, directamente a los hombros.OUT showerT he shower head concentrate the external water directly to the shoulders.Douche OUTLe ciel de pluie concentre l’eau dans l’extérieur, directement aux épaules.

Ducha FULLCombina la ducha IN y OUTFULL showerCombines the shower IN and OUT Douche FULLElle combine la douche IN et OUT

Ducha PULVERI ZENebuliza el agua hacia todo el cuerpo.PULVERI ZE shower

Vaporize the water toward the whole body.Douche PULVERI ZEElle vaporise l’eau par tout le corps.

La familia de rociadores Seasons, es-tán diseñados para convertir la ducha en toda una experiencia lúdica. Esta versión, mide 42x42 cm e incorpora las funciones de: cromoterapia (con cuatro leds), control de color, aromaterapia in-tegrada y distintas funciones de lluvia (ducha full y pulverize).

Seasons series has been designed to make of the shower time a joyful expe-rience. A more compact version of the Season rain shower head. This option measures 42x42 cm and comes with the following features: chromotherapy (with four leds) colour control, integrated aro-matherapy and different shower options, full shower and spray shower.

La famille de Toits de pluie Seasons, est désignée pour faire de la douche toute une expérience ludique.Version com-pacte du pommeau Seasons. Il mesu-re 42x42 cm et assure les fonctions de chromothérapie (avec quatre led), con-trôle de couleur, aromathérapie intégrée et différentes fonctions de pluie (douche full et pulverize).

.

orogoldorinox

COLORES COLOURS COULEURS

142 143

Page 74: Platos, columnas y mamparas 2010

Rociador de ducha con cromoterapia, ésta funciona gracias a una dinamo in-corporada, por lo tanto no nesesita toma de luz. Está disponible en versión Round y Square.

Rain shower with chomotherapy. This feature works due to an integrated dyna-mo, so that it does not need an electric poer source. It’s available in Round and Square versions.

Tête de pluie avec chromotherapie, elle fonctionne grâce à une dynamo incorpo-rée, et en conséquence on n´a pas besoin d´une prise de lumière. Il est disponible en version Round et Square.

ECO

Rociador de 22 cm de diámetro que inclu-ye brazo para su anclaje a pared o techo. Este rociador está disponible en dos ver-siones, una con ducha full y otra con full y pulverize. Ambas versiones combinan la ducha con cromoterapia.

El rociador Seasons Circle, es el com-pañero ideal para crear zonas de ducha combinadas con el Panel Synchro.

A 22 cm diameter rain shower head that comes with an arm for anchoring to walls or ceilings. It comes in two versions: one with a full shower and the other with full shower and spray shower. Both versions combine a shower and chromotherapy.

Seasons Circle, is the ideal solution to create combined shower spaces with Synchro panel.

Pommeau de 22 cm de diamètre com-portant un bras d’ancrage au mur ou au plafond. Ce pommeau est disponible en deux versions : avec douche full et avec douche pulverize. Toutes deux combinent la douche et la chromothérapie.

Le Toit de pluie Seasons Circle, est le complément idéel pour créer des zones de douche en combination avec le Pan-neau Synchro.

orogoldorinox

COLORES COLOURS COULEURS Dinamic 35x35cm50x50cm

144 145

Page 75: Platos, columnas y mamparas 2010

Rociador multifunción de encastre con cro-moterapia de 98x54 cm. Este rociador, in-corpora múltiples combinaciones de cro-moterapia (selección de color, control de su intensidad y cambio de color) con azul, rojo y verde. Para facilitar su manejo incluye mando a distancia. Está disponible con acabado es-pejo en inox, blanco y negro.

ELEO 98x54cm

98x54 cm built-in multifunciton shower head with chromotherapy. This shower head incor-porates multiple chromotherapy combina-tions (colour selection, intensity control, and colour change control) in blue, red and green. To make its use easy it includes a remote con-trol, availlable in mirror finish in inox, white and black.

Ciel de pluie multifonction encastré avec chromotherapie de 98x54 cm. Ce ciel de pluie, incorpore multiple combinaisons de chromo-therapie (une sélection de couleur, contrôle de sa intensité et changement de couleur) avec bleu, rouge et vert. Pour faciliter son maniement il inclut un commandement à distance. Est disponible avec finition : miroir, verre blanc et verre noir.

Rociador con cromoterapia en acabado cromado.Chromed rainshower with chromoterapy.

Ciel de pluie avec chromoterapie en finition chromée.

MOON 30x75cm

146 147

Page 76: Platos, columnas y mamparas 2010

Esta nueva versión de los rociadores Moonson, se presenta con un acabado brillo en sus versiones square: 50x50 y 35x35

This new version of the Monsoon rain shower-heads has a gloss finish in its square 50x50 and 35x35 formats.

Cette nouvelle version des pommeaux Moonson est commercialisée en finition brillante et dans ses formats square: 50x50 et 35x35.

MONSOON 35x35cm50x50cmø22ø50 Ø 50Ø 30

ExtraplanoExtraslim

Extremenu

35x35 50x50 35x35 50x50

RECTANGULAR · RECTANGULAR · RECTANGULAIRE

ExtraplanoExtraslim

Extremenu

Normal

CIRCULAR · TO CIRCULATE · CIRCULAIRE

Inox brilloInox brilho Inox brillant

Inox

COLORES COLOURS COULEURS

148