portfolio - gregoriosamsa.com · neron singing, (upcoming event). the sound & the story,...
TRANSCRIPT
Gregorio Samsa manipulates reality to create symbolic visual alterations. The video becomes the place where the real is grafted with the possible, offering itself as a middle space in which paintings and objects are transfigured into geometric abstractions, modeled with materials such as wood, embroidery and fabrics, to evoke the invisible hidden inside the visible.
Gregorio Samsa manipola il dato reale per creare alterazioni visive simboliche. Il video diventa il luogo dove il reale si innesta con il possibile, offrendosi come uno spazio di mezzo in cui quadri e oggetti si trasfigurano in astrazioni geometriche, modellate con materiali come legno, ricami e stoffe, per evocare l'invisibile che si cela nel visibile.
Neron Singing, (upcoming event).
The Sound & The Story, Auditorium Arte. Roma. Curated by Anna Cestelli Guidi.
Where is Abel?, AlbumArte. Roma. Curated by Adriana Polveroni.
1+1=1 / Hungry Ghost. Different locations. Roma. Curated by Antonello Tolve.
Real / Virtual, Artissima 18 Side Event. Torino. Curated by Adriana Polveroni.
GROUP SHOW
Twiner#6 Liveliness. Internazionali BNL d’Italia 2018, Centrale del Tennis – Foro Italico, Roma. Curated by galleria Ex Elettrofonica e Secondome.
Premio Combat #7 - Finalist: video "Pratica 799".
Rotary #YouthArt Prize - Winner: installation "The Paris International Exposition,1937".
Terna Prize 04 - Finalist Megawatt category: "Babel".
RESIDENCIES
SOLO SHOW
2019
2017
2015
2013
2011
2018
2016
2015
#BoCS - Residenza Artistica Cosenza 2015. Curated by Alberto Dambruoso. 2015
2016
2015
2012
PRIZE
Premio Combat #7. Museo Fattori. Livorno. Curated by A. Polveroni, A. Tolve, C. Perrella, F. Baboni, I. Bonacossa, L. Panaro, S. Taddei.
The Upcoming Art - da un'idea di Alessandro Marena Part_2. Hotel Principi di Piemonte, Torino. Curated by Luca Beatrice.
EXHIBITED PROJECTS
★ THE SOUND AND THE STORY ....................................................
★ WHERE IS ABEL? .........................................................................
★ PRATICA 799 .................................................................................
★ PLAY THE BOX .............................................................................
★ VIAGGIARE SICURI ......................................................................
★ ERIC ..............................................................................................
WORKS - PRATICA 799
SOLO SHOW
Curated by Anna Cestelli Guidi06th july - 03th august 2017
Roma, AuditoriumArte. One Space / One Sound – 13
WORKS - THE SOUND & THE STORY
INTROIl progetto propone una riflessione sul silenzio a partire dalla manipolazione di un video documentario del 1957. Il video narra la genesi di un disco contenente una traccia di solo silenzio.
The project proposes a reflection on silence starting from the manipulation of a documentary video of 1957. The video narrates the genesis of a disk containing a trace of silence only.
WORKS - THE SOUND & THE STORY
Untitled
WORKS
Record player
Sunset
Neron Singing
Self portrait
Quiet
The Sound & The Story
Kilim
RELATED EXHIBITIONS
2017 The Sound & The Story Auditorium Arte. Roma. Curated by Anna Cestelli Guidi.
PHOTOS: http://www.gregoriosamsa.com/exhibitions/
WORKS - THE SOUND & THE STORY
Unitled, 2017
Disco 33 giri con traccia di silenzio incisa 12″ LP Vinyl Record with silent track.
WORKS - THE SOUND & THE STORY
Record player, 1957.
1957 RCA VICTOR High Fidelity Phonograph giradischi manipolato. Dimensioni cm 80 x 75 x 45.
1957 RCA VICTOR High Fidelity Phonograph turntable manipulated. Dimensions cm 80 x 75 x 45.
WORKS - THE SOUND & THE STORY
The Sound & The Story, 2017
1956 Educational Documentary manipulated. Video 1080p. Time 14:03. No sound.
WORKS - THE SOUND & THE STORY
Kilim, 2017
Kilim, cotone policromo, cm 300 x 200. Kilim, polychrome cotton, cm 300 x 200.
WORKS - THE SOUND & THE STORY
Quiet , 2017
Lampada da studio di registrazione, dimensioni cm 40x40x13.
Lighted Recording Warning Sign, dimensions cm 40x40x13.
WORKS - THE SOUND & THE STORY
Neron Singing, 2017
Collage di stoffe colorate con inserti in ricamo. Dimensioni incorniciato cm 112 x 142.
Collage of colorful fabrics with embroidery inserts. Framed dimensions cm 112 x 142.
WORKS - THE SOUND & THE STORY
Sunset, 2017
Ricamo su stoffa. Dimensioni incorniciato cm 72 x 67 Embroidery on cloth. Framed dimensions 72 x 67 cm
WORKS - THE SOUND & THE STORY
Self portrait, 2017
Scultura a parete composita. Dimensioni singolo pannello cm 65 x 40 x 4.
Composite wall sculpture. Single panel dimensions cm 65 x 40 x 4.
WORKS - WHERE IS ABEL?
INTROIl progetto propone una riflessione sulla violenza insita nell’uomo attraverso la rilettura di un particolare evento storico, l’Expo di Parigi del 1937, evocato mediante due documenti originali dell’epoca, la guida ufficiale ed un video dell’inaugurazione girato da un filmaker amatoriale, manipolati per attestare la partecipazione dell’artista all’evento.
The project proposes a reflection on the violence inherent in man, through the re-reading of a particular historical event, the Paris Expo of 1937, evoked by two original documents, the official guide and a video of the inauguration filmed by a filmmaker amateur, manipulated to attest to the artist's participation in the event.
WORKS - WHERE IS ABEL?
Self portrait Where is Abel?
WORKS
Duel
Noi Siamo Lucido Flag The Paris International Exposition 1937
Guide Officiel 1937 Photo album
RELATED EXHIBITIONS
2015 Where is Abel? AlbumArte. Roma. Curated by Adriana Polveroni
2015 The Upcoming Art (Rotary #YouthArt Prize). Torino. Curated by Luca Beatrice
PHOTOS: http://www.gregoriosamsa.com/exhibitions/
2018 Twiner#6 Liveliness Internazionali BNL d’Italia 2018 Roma. Curated by galleria Ex Elettrofonica
WORKS - WHERE IS ABEL?
Self-portrait, 2015.
Installazione, cm 138 x 30 x 30. Legno laccato policromo, cornice, fotografia stampata su carta fotografica B/N.
Installation, cm 138 x 30 x 30. Lacquered wood, frame, printed photograph on B/N photographic paper.
WORKS - WHERE IS ABEL?
Where is Abel?, 2015.
Collage di stoffe con ricamo, cm 190 x 334. Collage of fabrics with embroidery, cm 190 x 334.
WORKS - WHERE IS ABEL?
Duel, 2015.
Scultura sonora, cm 130 x 40. Base cilindrica policroma in plexyglass, Grammofono bluetooth laccato, brano musicale (For a Few Dollars More theme, versione per pianoforte, 1'18'', ripetuto ogni 5 minuti).
Sound sculpture; cm 130 x 40. Cylindrical multicolored plexyglass base, lacquered bluetooth gramophone, sound track (For a Few Dollars More theme, piano version 1’18’’, repeated every 5 minutes).
WORKS - WHERE IS ABEL?
Flag, 2015.
Collage di stoffe con ricamo, cm 60 x 90. Collage of fabrics with embroidery; cm 60 x 90
WORKS - WHERE IS ABEL?
"The Paris International Exposition, 1937", 2015.
Filmato originale dell'epoca modificato, 19’ 52” Original documentary film manipulated, 19’ 52”
WORKS - WHERE IS ABEL?
"Guide Officiel - Exposition Internationale Paris 1937", 2015.
Libro originale modificato, cm 13 x 23 x 40. Edited original book, cm 13 x 23 x 40.
WORKS - WHERE IS ABEL?
"Photo Album, 1937", 2015.
Padiglione “Noi Siamo Lucido”, fotografia colorata. Official Photo Album. Cm 29 x 21.
Pavilion "Noi Siamo Lucido", colored photograph. Official Photo Album. Cm 29 x 21.
GROUP SHOW
Curated by Adriana Polveroni, Antonello Tolve, Cristiana Perrella, Francesca Baboni, Ilaria Bonacossa, Luca Panaro e Stefano Taddei2016 June 25th - July 16th
PREMIO COMBAT 07 - Museo G. Fattori - Livorno
WORKS - PRATICA 799
INTROIl progetto propone una riflessione sulla non accettazione della morte a partire dalla manipolazione di un servizio di SkyTG24 che documenta la ricollocazione di una copia fedele della Natività del Caravaggio nel luogo dove nel 1969 fu rubarto dalla mafia. L’opera, andata irrimediabilmente distrutta, rinasce a nuova vita per sconfessare il tentativo di creare un surrogato che possa addolcirne la perdita.
The project proposes a reflection on the non-acceptance of death starting from the manipulation of a SkyTG24 service. The video documents the relocation of a faithful copy of the Nativity of Caravaggio in the place where in 1969 it was stolen by the mafia. The work, irretrievably destroyed, is reborn to new life to disavow the attempt to create a surrogate that can soften the loss.
WORKS - PRATICA 799
Natività con i Santi Lorenzo e Francesco d’Assisi Pratica 799
WORKS
Catalogo
2016 Premio Combat #7 Curated by Polveroni, Tolve, Perrella, Baboni, Bonacossa, Panaro, Taddei
RELATED EXHIBITIONS
PHOTOS: http://www.gregoriosamsa.com/exhibitions/
WORKS - PRATICA 799
Natività con i Santi Lorenzo e Francesco d’Assisi, 2016
Collage di stoffe con inserto in ricamo, cm 298 x 197. Collage of fabrics with embroidery insert, 298 x 197 cm.
RESIDENCIES
Curated by Alberto Dambruoso2015 October 09th - 18th
#BoCS - Residenza Artistica Cosenza 2015
WORKS - PLAY THE BOX
INTROIl progetto è stato appositamente realizzato per la Residenza Artisitica #BoCS Cosenza 2015. Lo Studio d’artista è stato trasformato in un luogo d’incontro e di interazione con i visitatori attraverso un’opera relazionale che utilizzava il pretesto del gioco per innescare una serie di riflessioni sul fallimento.
The project was specifically designed for the Artisitic Residence #BoCS Cosenza 2015. The artist's studio was transformed into a meeting place and interaction with visitors through a relational work that used the pretext of the game to trigger a series of reflections on failure.
WORKS - PLAY THE BOX
Play the Box Tentare, Provare
OPERE
Paly the Box (video)
Catalogo
2016 #BoCS - Residenza Artistica Cosenza Curated by Alberto Dambruoso
RELATED EXHIBITIONS
PHOTOS: http://www.gregoriosamsa.com/exhibitions/
WORKS - PLAY THE BOX
Play the Box, 2015.
Scultura relazionale. Legno laccato, ferro, foam. Dimensioni (aperte): cm 145 x 100 x 60.
Relational sculpture. Lacquered wood, iron, foam. Dimensions (open): 145 x 100 x 60 cm.
WORKS - PLAY THE BOX
Tentare, Provare, 2015..Ricamo su stoffa intelata, cm: 50 x 38. Embroidery on intelated cloth, cm: 50 x 38.
VIAGGIARE SICURI
SOLO SHOW
VS 1 Milano, 2014. Different locations.VS 2 Pennabilli, 2016. Teatro Vittoria
WORKS - VIAGGIARE SICURI
INTRO“Viaggiare Sicuri” è un'opera relazionale concepita come una robusta scatola da viaggio pensata per essere spedita in tutto il mondo come un pacco postale. La scatola contiene una cornice antica con un’autoritratto ed un tabellone pieghevole in cui sono indicate in cinque lingue (italiano, inglese, russo, hindi e cinese) le istruzioni per partecipare al progetto. L'opera, nell'entrare in contatto con le persone, richiede di compiere in 4 fasi il rituale dell'arte. Ogni viaggio si concluderà con la realizzazione di un'immagine fotografica da parte del partecipante che verrà conservata nell'archivio di Gregorio Samsa. Il progetto è iniziato nel 2012 e durerà fino alla morte dell'artista. Ogni due anni verrà realizzata una mostra per documentare lo stato di avanzamento del progetto.
"Viaggiare Sicuri" is a relational artwork conceived as a sturdy box designed to be shipped around the world as a parcel post. The box contains an antique frame with a self-portrait and a folding board which shows the instructions for participating in the project, translated into five languages (Italian, English, Russian, Hindi and Chinese). The artwork, in making contact with people, requires to accomplish, in four-step, the ritual of art. Each trip will end with the creation of a photographic image by the participant that will be kept in the Gregorio Samsa archive. The project started in 2012 and will last until the artist's death. Every two years an exhibition will be held to document the progress of the project.
WORKS - VIAGGIARE SICURI
Cabin
WORKS
RELATED EXHIBITIONS
2014 VS1 1st Biennal Exhibition. Milano. Different locations.
2016 VS2 2nd Biennal Exhibition. Pennabilli. AIP - International Busker Festival
Archivio
PHOTOS: http://www.gregoriosamsa.com/exhibitions/
Babel
Catalogo 2012
WORKS - VIAGGIARE SICURI
Cabin, 2011.
Scatola in legno laccato. 10 cm x 36 cm x 42,5 cm (cornice antica, foto, pannello istruzioni)
Box in lacquered wood. 10 cm x 36 cm x 42.5 cm (antique picture frame, photo, instructions panel)
SOLO SHOW
2013 - 1+1=1 / HUNGRY GHOST. Curated by Antonello TolveRoma. Different locations
2011 - REAL / VIRTUAL. Curated by Adriana PolveroniTorino. Artissima 18 Side Event
WORKS - ERIC
INTRORicollegandosi a tradizioni religiose ancestrali, il progetto propone di rileggere la nostra contemporaneità attraverso un filtro tipico delle società tribali.
Reconnect ing to ancestral re l ig ious t radi t ions, the project proposes to re-read our contemporanei ty through a f i l ter typical of t r ibal societ ies.
RELATED EXHIBITIONS
2011 REAL/VIRTUAL Torino. Artissima 18 Side Event. Curated by Adriana Polveroni
2013 1+1=1 / HUNGRY GHOST Roma. Different locations. Curated by Antonello Tolve
PHOTOS: http://www.gregoriosamsa.com/exhibitions/
WORKS - ERIC
Scultura totemica residuale Paintings
WORKS
Trips
Eric's Bunker Eric's World Portrait
Self portarit Ring 1+1=1
Hungry Ghost Il Sembiante
WORKS - ERIC
Residual Totem, 2010.
Scultura residuale totemica: maschera, bretelle, pantaloni, 2 moduli in legno laccato, cm 156x100x100.
Totemic residual sculpture: mask, braces, trousers, 2 modules in lacquered wood, cm 156x100x100.
WORKS - ERIC
Paintings, 2011.
Installazione. 7 dipinti (Closed Circuit), Olio su forex. cm 58,5 x 45,5
Installation. 7 paintings (Closed Circuit), Oil on forex. 58.5 x 45.5 cm
WORKS - ERIC
Trips, 2011.
3 tappeti in lana intessuti a mano, 7,1 x 10,2 mq. 3 Hand knotted woolen pile carpet, 7.1 x 10.2 Sq.Ft.
WORKS - ERIC
Eric's World, 2011.
Virtual Experience. DVD, Case cm 19 x cm 13,5.
https://vimeo.com/26022130
Virtual Experience. DVD, Case cm 19 x cm 13,5.
https://vimeo.com/26022130
WORKS - ERIC
Eric's Portrait, 2011
7 valigette 24h in pelle nera: scultura Abs + DVD 7 24h cases in black leather: sculpture Abs + DVD
WORKS - ERIC
Closed Circuit (Self portrait), 2011.
Installazione: tavolo con foro, 2 sedie, 1 tubo con 2 telecamere cc), cm 168 x 200 x 100.
Installation: table with hole, 2 chairs, 1 tube with 2 cc cameras), cm 168 x 200 x 100.
WORKS - ERIC
Ring, 2012.
Installazione. Tappeto in lana con tre fori + 2 sculture in legno policromo + 1 cerchio in plexiglass nero (mt 1,6 x 4 x 4).
Installation. Wool rug with three holes + 2 polychrome wooden sculptures + 1 circle in black plexiglass (mt 1,6 x 4 x 4).
WORKS - ERIC
Hungry Ghost, 2012.
Installazione: 144 dipinti a olio su tela, cm 20 x 20. Installation: 144 oil paintings on canvas, 20 x 20 cm.