po[tne znamke...oblikovala jelka reichman. tik za njo je pristala znamka z motivom vesne iz serije...

14
po [ tne znamke postage stamps briefmarken New Addition to the 2006 Stamp Release Programme – New Special Stamp in June Ergänzung zum Programm 2006 – neue Sonderbriefmarke im Juni

Upload: others

Post on 14-Aug-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

po[tne znamkepostage stampsbriefmarken

Izreden izid prilo\nostne znamke v juniju ` New Addition to the 2006 Stamp Release Programme – New Special Stamp in June` Ergänzung zum Programm 2006 – neue Sonderbriefmarke im Juni

61

Page 2: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

2 BULLETIN 61/2006 3K

AZ

ALO

` TA

BLE

OF

CO

NTE

NTS

` IN

HA

LT Pod lupo ` Zoom In ` Unter Der Lupe

4KartonKarton]ek z vo[]ilnimi znamkami ` International

Greeting Stamps Sheetlet ` Grußmarke für

den internationalen Postverkehr

5Svetovno mladinsko prvenstvo Svetovno mladinsko prvenstvo

Solkan 2006 ` 2006 Junior World

Championships, Solkan ` Kajak- und Kajak- und

Kanu-WM der Junioren, Solkan 2006Kanu-WM der Junioren, Solkan 2006

7Integracija priseljencev Integracija priseljencev ` Integration of Immigrants

` Integration der EinwandererIntegration der Einwanderer

10Svarog Svarog ` Svarog ` Svarog

12Dekle tepe fante Dekle tepe fante Dekle tepe fante ` A Girl Beating Boys

` Mädchen schlägt JungenMädchen schlägt Jungen

21 “In civitate ChreinburchIn civitate Chreinburch” – ob 750. obletnici prve omembe ob 750. obletnici prve omembe

mesta Kranmesta Kranjj ` “In civitate Chreinburch” – The 750th Anniversary

of the First Documented Source Mentioning

Kranj as a Town ` “In civitate Chreinburch”

– 750 Jahre der ersten schriftlichen Erwähnung der Stadt Kran 750 Jahre der ersten schriftlichen Erwähnung der Stadt Kran 750 Jahre der ersten schriftlichen Erwähnung der Stadt Kranj 750 Jahre der ersten schriftlichen Erwähnung der Stadt Kranj 750 Jahre der ersten schriftlichen Erwähnung der Stadt Kran

23Novo mesto Novo mesto ` Novo mesto ` Novo mesto

24Alpe-Jadran Fila 2006 Alpe-Jadran Fila 2006 ` ` The Alpe-Jadran Fila 2006

Philatelic Exhibition ` Alpen-Adria Fila 2006Alpen-Adria Fila 2006

26100 let Bohinjske \elezni[ke proge ` The 100th Anniversary of

the Bohinj Railway Line

` 100 Jahre Bohinj-Bahn (Wocheinerbahn)100 Jahre Bohinj-Bahn (Wocheinerbahn)

28Ruska kapelica ` The Russian Chapel ` Russische KapelleRussische Kapelle

Predstavitev ` Preview ` Ankündigung

30 Iz[lo bo junija in septembra 2006 ` Coming up in June and

September 2006 ` Neuausgaben im Juni und September 2006

Dear Collectors,

I am very pleased to announce the results of the 2005 Most Beautiful Stamp Competition. The 2005overall favourite is a miniature sheet commemorating the centenary of organized tourism in Slovenia. Designed by Studio Botas, this 100 SIT miniature sheet features the photos of Slovene tourist resorts from old postcards. The first runner-up is the Grateful Bear stamp from the Characters from Children's Picture Books series drawn and designed by Jelka Reichman. It is closely followed by the stamp from the Slovene Mythology series depicting the mythological character Vesna. The stamp was drawn and designed by Andrejka }ufer. We congratulate the authors of the favourite stamp designs. ¶ Our thanks to all who voted in this year'scompetition. The entries received were placed in the draw for one of the 10 various sets of Slovene stamps. The winners are listed below.

Vida Bombek, Zorko Kotnik, Renata Vene, |iga Pirih,

Breda Stele, Stanko Zakraj[ek, Marijan Klement,

Janez Kocjan]i], |an Cerar {imenc, Jo[t Podbev[ek.

Our congratulations to you all. You will receiveyour prize by mail.

Editor

Sehr geehrte Leserinnenund Leser,

Drage zbiralke in zbiralci,

pred nami so spet rezultati glasovanja za najlep[o pred nami so spet rezultati glasovanja za najlep[o znamko, ki je iz[la v Sloveniji v letu 2005. Najve] znamko, ki je iz[la v Sloveniji v letu 2005. Najve] glasov so glasovalci prisodili bloku z eno znamko, ki je iz[el ob 100-letnici organiziranega turizma na Slovenskem. Sestavljajo ga slike slovenskih turisti-]nih krajev na starih razglednicah. Blok z znam-ko za 100 SIT je oblikoval Studio Botas. Na drugo mesto se je uvrstila znamka Hvale\ni medved iz serije Liki iz otro[kih slikanic, ki jo je narisala in oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem izbranih znamk iskreno ]estitamo.¶ Med vsemi, ki so glasovali za najlep[o sloven-sko znamko v letu 2005, jih bomo nekaj nagradili z razli]nimi kompleti po[tnih znamk. Iz\rebani z razli]nimi kompleti po[tnih znamk. Iz\rebani so bili:so bili:

Vida Bombek, Vida Bombek, Zorko Kotnik, Renata Vene, |iga Pirih,

Breda Stele, Breda Stele, Stanko Zakraj[ek, Marijan Klement,

Janez KocjanJanez Kocjan]i], |an Cerar {imenc, Jo[t Podbev[ek.

Nagrajencem ]estitamo. Nagrade jim bo prinesel Nagrajencem ]estitamo. Nagrade jim bo prinesel pismono[a.

Urednik

Sie haben die schönste slowenische Briefmarke des Jahres 2005 ausgewählt. Es ist die Sonderbriefmarke zu 100 SIT, die anlässlich des 100-jährigen Jubiläums des organisierten Fremdenverkehrs in Slowenien am 18. März 2005 im Block herausgegeben wurde. Der Block, der slowenische Städte auf alten Ansichtskarten präsentiert, wurde vom Studio Botas entworfen.präsentiert, wurde vom Studio Botas entworfen.Der dankbare Bär aus der Briefmarkenserie Der dankbare Bär aus der Briefmarkenserie Der dankbare BärGestalten aus illustrierten Kinderbüchern erreichte den zweiten Platz. Die Briefmarke, die erreichte den zweiten Platz. Die Briefmarke, die auch am 18. März herausgegeben wurde, wurde auch am 18. März herausgegeben wurde, wurde von der Künstlerin Jelka Reichman gezeichnet von der Künstlerin Jelka Reichman gezeichnet und gestaltet. Den dritten Platz belegte das und gestaltet. Den dritten Platz belegte das mythologische weibliche Wesen Vesnamythologische weibliche Wesen Vesna. Die Briefmarke zu 180 SIT erschien am 20. Mai 2005 Briefmarke zu 180 SIT erschien am 20. Mai 2005 und wurde von der Küstlerin Andrejka }ufer und wurde von der Küstlerin Andrejka }ufer gezeichnet und gestaltet. Wir gratulieren den gezeichnet und gestaltet. Wir gratulieren den Künstlern! ¶ Unter den Einsendern wurden zehn Preise Unter den Einsendern wurden zehn Preise (verschiedene Briefmarkensätze) verlost. (verschiedene Briefmarkensätze) verlost. Wir gratulieren den glücklichen Gewinnern:Wir gratulieren den glücklichen Gewinnern:

Vida Bombek, Zorko Kotnik, Zorko Kotnik, Renata Vene, |iga Pirih,

Breda Stele, Stanko Zakraj[ek, Stanko Zakraj[ek, Marijan Klement,

Janez Kocjan]i], ], |an Cerar {imenc, Jo[t Podbev[ek.

Die Preise werden per Post verschickt. Die Preise werden per Post verschickt.

RedakteurRedakteur

Page 3: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

4 BULLETIN 61/2006 5PO

D L

UPO

` Z

OO

M IN

` U

NTE

R D

ER L

UPE

Svetovno mladinsko prvenstvo v slalomu na divjih vodah bo ena ve]jih [portnih prire-ditev v Sloveniji v letu 2006. Udele\enci iz

ve] kot 40 dr\av se bodo na brzicah reke So]e v kajakih in kanujih pomerili v slalomu med rde]e-zelenimi koli]ki.¶ Za svetovno prvenstvo je v Solkanu nastal nov [portni objekt. Kajaka[ki center je nastal na ostan-kih nekdanjega mlina in papirnice, ki skupaj z jezom tvorita ]udovito okolje, polno tehni]ne de-

Svetovno mladinsko prvenstvo

Solkan 2006

Svetovno mladinsko prvenstvo v slalomu na divjih vodah bo ena ve]jih [portnih prire-ditev v Sloveniji v letu 2006. Udele\enci iz

ve] kot 40 dr\av se bodo na brzicah reke So]e v

Svetovno mladinsko prvenstvo

Solkan 2006

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

{PORT

di[]ine. Mila klima na Gori[kem ter stalen pre-tok reke So]e sta idealna pogoja, ki sta centru \e prinesla svetovno slavo. Kajaka[ki center bo tudi v prihodnje pomemben vadbeno-tekmovalni center za vse kajaka[e. ¶ Svetovno mladinsko prvenstvo pa ne bo le tek-movanje najbolj[ih iz petih celin. Niz spremlje-valnih prireditev bo ta prvovrstni [portni dogodek spremenil v za vse gledalce privla]en spektakel, vreden ogleda.

Znamke na samolepilnem papirju se vedno namke na samolepilnem papirju se vedno bolj uveljavljajo med uporabniki po[tnih bolj uveljavljajo med uporabniki po[tnih storitev povsod po svetu. Zato smo po vo[-storitev povsod po svetu. Zato smo po vo[-

]ilni redni znamki v karton]ku na samolepilnem ]ilni redni znamki v karton]ku na samolepilnem papirju za ozna]evanje pla]ane po[tnine za pisma v doma]em prometu pripravili podoben izdelek tudi za mednarodni promet.

VO{}ILNA ZNAMKA

Karton]ek z vo[]ilnimi znamkami

za po[iljanje vo[]ilnic v tujino

Motiv ` Motif ` Motiv: [opek z vo[]ilom ` Flower Bouquet ` Blumenstrauß

Risba in oblikovanje ` Illustrator and Designer ` Zeichnung und Gestaltung: Jelka Reichman

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: C

Velikost ` Size ` Format: 23,90 x 31,30 mm ` 23.90 x 31.30 mm ` 23,90 x 31,30 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset v karton]ku s 6 samolepilnimi znamkami ` 4-colour o¤set in self-adhesive sheetlets of 6 stamps ` 4-farbiger O¤setdruck im Markenstreifen mit 6 Briefmarken auf selbstklebendem Papier

Zob]anje ` Perforation ` Zähnung: valoviti razrez ` Serpentine die cut ` wellenförmig geschnitten

Papir ` Paper ` Papier: Raflasilk SP 46 130 Kraft

Tisk ` Printed by ` Druck: DELO Tiskarna d. d., Ljubljana

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum:19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

International Greeting Stamps Sheetlet

In response to increasingly popular self-adhesive stamps, Post of Slovenia will issue international-rate greeting stamps that will help customers reinforce the message inside their mail. Just like the last year's domestic-rate definitives, this year's international stamps will be issued in self-adhesive sheetlets.

Grußmarke für den internationalen Postverkehr

Briefmarken auf selbstklebendem Papier sind bei den Postkunden weltweit sehr beliebt. Die Slowenische Post hat bereits voriges Jahr selbstklebende Grußmarken (Dauerbriefmarken) für den Inlandsverkehr herausgegeben. In diesem Jahr haben wir unser Angebot durch selbstklebende Grußmarken (Dauerbriefmarken) für den internationalen Postverkehr erweitert.

Page 4: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

6 61/2006 7BULLETINBULLETINBULLETINPO

D L

UPO

` Z

OO

M IN

` U

NTE

R D

ER L

UPE

Evropa predstavlja skupni ekonomski, soci-alni, okoljski in politi]ni prostor. Oblikova-nje tega prostora je eden od ciljev Evropske

unije, saj mora biti oblikovan tako, da bo v njem vladalo ravnote\je in dopolnjevanje med svobo-do, varnostjo in pravi]nostjo. Pot za oblikovanje takega prostora je bila za]rtana z Amsterdamsko pogodbo, 1. maja 1999. V Tampereju na Finskem so oktobra istega leta dolo]ili politi]no strategijo in petletni program dela za uresni]evanje dolo]il pogodbe. {tevilni predlogi iz tega programa so \e uresni]eni. Program se je 1. maja 2004 iztekel, Evropska komisija pa je \e za]rtala nove pred-nostne naloge, ki vodijo do za]rtanih ciljev; eden teh je integracija priseljencev. ¶ Glavni cilj integracijskih politik je vklju]itev pri-seljencev v ve]insko dru\bo na tak na]in, da po-stanejo njen funkcionalni ]len, da enakopravno so-

Integracija priseljencev

delujejo v njenem razvoju in imajo mo\nost samo-stojnega \ivljenja. Integracija je vedno dvostranski proces, ki zahteva dolo]ena prilagajanja tako pri-seljencev kot ve]inske dru\be. Poti do uresni]itve tega cilja so v razli]nih dr\avah razli]ne. Dr\ave ]lanice EU jo razumejo kot pojav v razvoju dru\be-nih skupnosti v smeri poudarjene ve]kulturnosti. Uspe[na integracija priseljencev v dru\bo gostite-ljice postaja prednostna naloga vseh politik in [ole imajo v teh procesih pomembno vlogo. V tem je razlog, da je bila za skupno temo izdaj EUROPA v letu 2006 izbrana integracija priseljencev, hkrati pa je PostEurop predlagal, naj osnutek za znamko pripravijo u]enci osnovnih [ol. Na nate]aju je so-delovalo 83 mladih, izbran je bil osnutek Sare Po-povi] iz O{ Vipava.

Mag. Bojan Bra]i]

EUROPA 2006

Die Kajak- und Kanu-WM der Junioren auf Wildwasser gehören zu den größeren Sportveranstaltungen, die in Slowenien im Jahr 2006 stattfinden werden. Die Teilnehmer aus über 40 Ländern werden versuchen, in Kajaks und Kanus eine mit grün-roten Toren festgelegte Strecke auf schnell fließendem Wasser in kürzester Zeit fehlerfrei zu befahren.¶ Für diese Sportveranstaltung wurde eine neue Sportanlage errichtet. Das neue Kajakzentrum wurde auf den Resten einer ehemaligen Mühle und Papierfarbrik erbaut, in

einer wunderschönen Umgebung voll technischen Erbes. Das milde Klima und die ständige Strömung der So]a sind ideale Bedingungen, die das Zentrum bereits weltberühmt gemacht haben. Dieses Zentrum wird auch künftig ein wichtiges Trainings- und Wettkampfzentrum für alle Kajakfahrer bleiben.¶ Die sportlichen Wettkämpfe der Besten der Welt werden durch zahlreiche begleitende Veranstaltungen ergänzt; dieses erstklassige sportliche Ereignis wird dadurch zu einem attraktiven Spektakel werden, das viele Zuschauer anlocken wird.

Kajak- und Kanu-WM der Junioren, Solkan 2006

Motiv ` Motif ` Motiv: Kajaka[ ` Kayak Athlete ` Kajakfahrer

Risba in oblikovanje ` Illustrator and Designer `Zeichnung und Gestaltung: Poanta, tr\enjsko komuniciranje in svetovanje, d.o.o.

Fotografija ` Photo ` Foto: Simon Rakovec

Fotografija na OPD ` FDC – Photo by ` Foto auf dem FDC: Jernej Burkeljca

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: C

Velikost ` Size ` Format: 39,76 x 28,40 mm ` 39.76 x 28.40 mm ` 39,76 x 28,40 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset v poli po 25 znamk ` 4-colour o¤set in sheets of 25 stamps ` 4-farbiger O¤setdruck im Bogen mit 25 Briefmarken

Zob]anje ` Perforation ` Zähnung: grebenasto ` Comb ` Kammzähnung

Paper ` Papier: Chancellor 102 g/m2

Printed by ` Druck: Cetis d. d., Celje

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum:19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

Zaklju]ek prodaje ` Last Day of Sale ` Letzter Verkaufstag: 19. maj 2007 ` 19 May 2007 ` 19. Mai 2007

` Quantity ` Auflage: 80.000 znamk 80,000 stamps ` 80.000 Briefmarken

|ig prvega dne ` First Day of Issue Postmark ` Ersttagsstempel: 5250 Solkan

Ovitek prvega dne ` FDC ` FDC: 10/2006, 5250 Solkan

The Junior World Championships in whitewater slalom paddling will be one of Slovenia’s 2006 major sports events. Competitors from more than 40 countries will race against the clock down the So]a rapids, navigating through a series of downstream (green) and upstream (red) gates.¶ The event will take place at the

2006 Junior World Championships, Solkan

new Kayaking Centre designed especially for it, which will later serve as an important training centre for all kayak athletes. The mild climatic conditions of the Gorica area combined with the constant flow of water provide ideal conditions for kayaking/canoeing and have brought world fame to the centre.

¶ The spectators of the Junior World Championships will not only be able to attend a top level competition bringing together the best athletes from all five continents, but also to take the advantage of a number of accompanying events which will make these championships a great spectacle worth seeing.

POD

LU

PO

ZO

OM

IN

UN

TER

DER

LU

PE

Evropa predstavlja skupni ekonomski, soci-alni, okoljski in politi]ni prostor. Oblikova-nje tega prostora je eden od ciljev Evropske

unije, saj mora biti oblikovan tako, da bo v njem

Integracija priseljencev

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

Page 5: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

8 BULLETIN 61/2006 9

Motiv ` Motif ` Motiv: Muce ` Cats ` Katzen

Risba ` Illustrator ` Zeichnung: Sara Popovi]

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: D

Velikost ` Size ` Format: 28,40 x 39,76 mm ` 28.40 x 39.76 mm ` 28,40 x 39,76 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset v mali poli po 8 znamk + vinjeta ` 4-colour o¤set in sheetlets of 8 stamps + a label ` 4-farbiger O¤setdruck im Kleinbogen mit 8 Briefmarken + Zierfeld

Zob]anje ` Perforation ` Zähnung: grebenasto ` Comb ` Kammzähnung

Papir ` Paper ` Papier: Chancellor 102 g/m2

Tisk ` Printed by ` Druck: Cetis d. d., Celje

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum: 19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

Zaklju]ek prodaje ` Last Day of Sale ` Letzter Verkaufstag: 19. maj 2007 ` 19 May 2007 ` 19. Mai 2007

Naklada ` Quantity ` Auflage: 160.000 znamk ` 160,000 stamps ` 160.000 Briefmarken

|ig prvega dne ` First Day of Issue Postmark ` Ersttagsstempel: 2101 Maribor

Ovitek prvega dne ` FDC ` FDC: 11/2006, 2101 Maribor

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

Europa stellt einen gemeinsamen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Raum dar, deshalb soll die Europäische Union durch verschiedene Maßnahmen bürgernäher gestaltet werden; dazu gehören unter anderem Bekämpfung sozialer Ausgrenzungen und Anwendung der Grundsätze von Chancengleichheit und Gleichbehandlung, Berücksichtigung von Umwelt-schutzerfordernissen bei allen politischen Maßnahmen der EU, Wahrung und Förderung der Vielfalt der Kulturen. Sehr wichtig ist auch die Integration der Zuwanderer.¶ Das Hauptziel der

Integration der Einwanderer

Integrationspolitik ist der Einbezug von Eingewanderten in die Mehrheitsgesellschaft auf eine solche Weise, dass sie zum funktionellen Glied dieser Gesellschaft werden, gleichberechtigt an der Entwicklung der Gesellschaft teilnehmen und die Möglichkeit bekommen, selbstständig zu leben. Die Integration ist immer ein zweiseitiger Prozess, der sowohl von Eingewanderten als auch von der Mehrheitsgesellschaft gewisse Umstellungen erfordert. Die Wege, die zum Ziel führen, sind in verschiedenen Ländern sehr verschieden. Eine erfolgreiche Integration in die Gastgebergesellschaft ist eine

to provide for themselves and their families. The integration, however, should be understood as a two-way process characterized by a gradual adjustment of migrants, on the one hand, and of the host society, on the other. Recognising the increasingly multicultural European societies, and the crucial role that schools play in shaping them, the 2006 EUROPA theme is dedicated to the integration of immigrants as seen by young people. On PostEurop's initiative, Post of Slovenia launched a nation-wide drawing competition in Slovene primary schools for the design of the 2006 EUROPA stamp, in which altogether 83 pupils took part. The winning design was made by Sara Popovi] from the Vipava Primary School.

Mag. Bojan Bra]i]

Integration of Immigrants

Europe represents an economic, social, geographic and political entity, trying to ensure that freedom, which includes the right to move freely throughout the Union, can be enjoyed in conditions of security and justice accessible to all. To this end, the creation of a common area of freedom, security and justice was set as a priority by the Amsterdam Treaty, which came into force on 1 May 1999. At its meeting in Tampere, Finland, the European Council set an ambitious five year programme enabling the Union to develop more rapidly into an area of freedom, security and justice. In November 2004, following this initial five-year programme, the Hague European Council adopted a new programme for the Union to run from 2005 to 2009 covering all aspects of the policies in the area of freedom, security and justice, including the integration of immigrants. ¶ The main goal of integration policies is a successful integration of immigrants in the host society, ensuring their equal participation in its development and giving them opportunities

Aufgabe, die vorrangig behandelt werden muss; Schulen spielen in diesen Prozessen eine sehr wichtige Rolle. Deshalb hat die PostEurop (die Vereinigung europäischer Postgesellschaften) vorgeschlagen, die Entwürfe für die EUROPA-Briefmarken sollen von Grundschülern angefertigt werden. Unsere EUROPA-Briefmarke wurde von der Schülerin Sara Popovi] aus der Grundschule in Vipava entworfen. Sie hat die Ausschreibung der Slowenischen Post für Grundschulen zur Beteiligung am Wettbewerb für die Gestaltung der EUROPA-Briefmarke 2006 gewonnen.

Mag. Bojan Bra]i]

Page 6: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

10 BULLETIN 61/2006 11

SLOVENSKA MITOLOGIJA

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

Svarog je bil omenjen v 12. stoletju kot o]e varog je bil omenjen v 12. stoletju kot o]e Sonca, ki so ga Slovani ena]ili z bo\anstvom Sonca, ki so ga Slovani ena]ili z bo\anstvom po imenu Da\bog. Ime Svarog izhaja ver-po imenu Da\bog. Ime Svarog izhaja ver-

jetno iz staroiranske in staroindijske besede svar, jetno iz staroiranske in staroindijske besede svar, hvar, ki je v indoevropski mitologiji pomenila blagoslov najvi[jega boga v obliki svetlobe. Tako Svarog kot Svaro\i] sta v slovanski mitologiji po-vezana z ognjem, zato ni jasno, ali se imeni nana-[ata na isto osebo ali ozna]ujeta o]eta Svaroga in njegovega sina Svaro\i]a, morda Da\boga. Verjet-na je razlaga, da je Svarog inkarnacija ]iste, naj-bolj elementarne svetlobe, medtem ko sta njegovi konkretni utele[enji Svaro\i] – zemeljski ogenj, kres – in Da\bog – sonce. Tako kot je svetloba ne-dosegljiva, nematerialna in neizmerljiva, je tudi Svarog ezoteri]en, nekonkreten, neaktiven in ne povsem antropomorfen. Pripisana mu je vloga najvi[jega bo\anstva, stvarnika, prao]eta in naj-

Svarog

vi[jega vladarja vseh bogov, vesolja in reda. V slo-vanski ter srednjeve[ki umetnosti in na ljudskih vezeninah je upodobljen kot nebesni svod v ]lo-ve[ki obliki, na katerem so simbolizirane stopnje son]nega ciklusa. Njegovo ime je razvidno v [te-vilnih slovanskih krajevnih imenih, npr. Tvarog ali Tvaro\na gora. Po nekaterih razlagah naj bi bil s Svarogom povezan tudi praznik 'bo\i]', ki se je pokrival s poganskim praznikom nepremaganegaSonca. Staroslovensko ime naj bi pomenilo male-ga boga Svaroga ali Svaro\i]a, ki se je ob zimskem kresu rodil vsako leto na novo. Smrt in prerojenje Svaroga sta, tako kot pri Dionizu, simboli]no pona-zarjala dogajanje v naravi. Mit o ponovnem son]e-vem rojstvu sredi zime govori o bo\anstvu, ki se je v najbolj mra]nem ]asu borilo za sonce in svetlobo.

Katja Hrobat

Svarog wurde im 12. Jahrhundert als Vater der Sonne erwähnt. Die Slawen setzten ihn mit der Gottheit Da\bog (Dazhbog) gleich. Der Name Svarog stammt wahrscheinlich vom altiranischen (altpersischen) oder altindischen Wort svar, hvar ab, das in der indoeuropäischen Mythologie den Segen des höchsten Gottes in Form von Licht bezeichnete. Sowohl Svarog als auch Svaro\i] (Svarozhic) werden in der slawischen Mythologie mit

Motiv ` Motif ` Motiv: Svarog ` Svarog (Deity) ` Svarog (Gott)

Risba in oblikovanje ` Illustrator and Designer ` Zeichnung und Gestaltung: Andrejka }ufer

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: D

Velikost ` Size ` Format: 28,40 x 39,76 mm ` 28.40 x 39.76 mm ` 28,40 x 39,76 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset v poli po 25 znamk ` 4-colour o¤set in sheets of 25 stamps ` 4-farbiger O¤setdruck im Bogen mit 25 Briefmarken

Zob]anje ` Perforation ` Zähnung: grebenasto ` Comb ` Kammzähnung

Papir ` Paper ` Papier: Chancellor, 102 g/m2

Tisk ` Printed by ` Druck: Cetis d. d., Celje

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum: 19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

Zaklju]ek prodaje ` Last Day of Sale ` Letzter Verkaufstag: 19. maj 2007 ` 19 May 2007 ` 19. Mai 2007

Naklada ` Quantity ` Auflage: 70.000 znamk ` 70,000 stamps ` 70.000 Briefmarken

|ig prvega dne ` First Day of Issue Postmark `Ersttagsstempel: 2101 Maribor

Ovitek prvega dne ` FDC ` FDC: 12/2006, 2101 Maribor

Feuer in Verbindung gebracht, deshalb ist es nicht klar, ob sich die beiden Namen auf dasselbe Wesen beziehen oder ob sie den Vater Svarog und seinen Sohn Svaro\i] (vielleicht Da\bog) bezeichnen. Sehr plausibel klingt die Erklärung, dass Svarog das reine Licht verkörpert, während Svaro\i] das Feuer und Da\bog die Sonne verkörpern. Genauso wie das Licht unerreichbar, immateriell und unendlich ist, ist auch Svarog esoterisch,

abstrakt, inaktiv und nicht ganz menschenähnlich. Ihm wird die Rolle der höchsten Gottheit, des Schöpfers, des Urvaters und des höchsten Herrschers aller Götter des Universums zugeordnet. Svarog wird manchmal auch mit dem Weihnachtsfest in Verbindung gebracht, das sich mit dem heidnischen Fest der Unbesiegten Sonne deckt.

Katja Hrobat

Svarog

Svarog

Svarog was mentioned in the 12th century as the father of the Sun. The Slavs equated him with the deity Da\bog (Dazhbog). The name Svarog is probably derived from an ancient Iranian and Indian word "svar, hvar", which in Indo-European mythology denoted the supreme god's blessing in the form of light. In Slavic mythology, both Svarog and Svaro\i] (Svarogich) were associated with fire, which is why it is not clear whether these two names belong to one single person or whether they refer to

the father Svarog and his son Svaro\i] (perhaps Da\bog). A probable explanation is that Svarog was incarnation of pure light, while Svaro\i] embodied the fire on earth and Da\bog the sun. Just as the light is unattainable, immaterial, immeasurable, so is Svarog esoteric, abstract, inactive and not completely anthropomorphic. He was attributed to role of the supreme deity, creator, great-grandfather and the supreme ruler of all gods of the universe. Svarog is sometimes also

associated with Christmas which coincides with pagan winter solstice festivities featuring the feast of the “Invincible Sun”.

Katja Hrobat

Page 7: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

12 BULLETIN 61/2006 13

Motiv ` Motif ` Motiv: Dekle tepe fante ` A Girl Beating Boys ` Mädchen schlägt Jungen

Oblikovanje ` Designer ` Gestaltung: Arnold + Vuga

Fotografija ` Photo ` Foto: Tomo Jeseni]nik

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: D

Velikost ` Size ` Format: 39,76 x 28,40 mm ` 39.76 x 28.40 mm ` 39,76 x 28,40 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset v poli po 25 znamk ` 4-colour o¤set in sheets of 25 stamps ` 4-farbiger O¤setdruck im Bogen mit 25 Briefmarken

Zob]anje ` Perforation ` Zähnung: grebenasto ` Comb ` Kammzähnung

Papir ` Paper ` Papier: Chancellor, 102 g/m2

Tisk ` Printed by ` Druck: Cetis d. d., Celje

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum: 19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

Zaklju]ek prodaje ` Last Day of Sale ` Letzter Verkaufstag: 19. maj 2007 ` 19 May 2007 ` 19. Mai 2007

Naklada ` Quantity ` Auflage: 70.000 znamk ` 70,000 stamps ` 70.000 Briefmarken

|ig prvega dne ` First Day of Issue Postmark ` Ersttagsstempel: 2380 Slovenj Gradec

Ovitek prvega dne ` FDC ` FDC: 13/2006, 2380 Slovenj Gradec

Leto[nji motiv nove po[tne znamke je povzet po slab[e ohranjeni kon]nici in prikazuje boj dekleta s fanti. Dekle dr\i grablje visoko nad

glavo, nasproti njej stoji fant z dvignjenimi vilami. Med njima zaznamo napetost, ki naj bi se sprostila v medsebojnem boju. Na levi strani kon]nice be\i z dvignjenimi rokami – v znak predaje – drug fant. Za fanta v desnem delu kon]nice, ki z desnico dr\ivile, menimo, da odhaja kot pora\enec, ali pa [e ]aka na svojo prilo\nost.¶ Po kme]kem orodju, vilah in grabljah sklepa-mo, da je prikazano poletje in ]as ko[nje. Ko[nja je v tradicionalnem kme]kem gospodarstvu ve-ljala za eno la\jih in bolj prijetnih opravil. Bila je delovni praznik, pri katerem so se ljudje sprostili in zabavali. V strokovni literaturi imamo Slovenci ohranjene zapise o spro[]enem obna[anju med spoloma in o raznih igrah v ]asu ko[nje. Splo[no raz[irjeno valjanje tesno objetih fantov in izbra-nih deklet po poko[enih travnikih je zamrlo po prvi svetovni vojni. Strokovnjaki so to [ego pripi-

Dekle tepe fante

sali starodavnim obredom, s katerimi so pri]arali oziroma zagotavljali rodovitnost polj in travnikov.¶ Rado\iv ]as ko[nje je razvnemal razli]ne stra-sti. Nekaj tega vzdu[ja in zgodbo o resni]ni osebi je v obravnavanem motivu uspel ujeti anonimni avtor prikazane kon]nice. Zbiralec Matev\ }arf je potrdil, da so ljudje iz roda v rod prena[ali legen-do o zelo mo]ni \enski, doma iz Sol]ave. O njej je pela tudi pesem:

“Tri poli]e vina,dva funta mesa pojedla in popila jeena |uspaherca.”

Kon]nico z letnico 1882 je zbiratelj pridobil na kmetiji pri Pe]niku v Koprivni. Za }arfovo zbirko panjskih kon]nic pa danes skrbimo v Koro[kem pokrajinskem muzeju.

Brigita Raj[ter

PANJSKE KON}NICE

Junge mit der Heugabel, der rechts steht, ist entweder bereits besiegt oder er wartet noch auf seine Chance. ¶ Die dargestellten bäuerlichen Werkzeuge, Harke und Heugabel, lassen vermuten, dass das Motiv den Sommer und die Heuernte zeigt. Die Heuernte gehörte zu den leichteren und angenehmeren bäuerlichen Arbeiten, bei denen sich die Menschen auch entspannen und amüsieren konnten. ¶ Das Original des Motivs auf

der Briefmarke befindet sich auf einem Bienenstockstirnbrett aus dem Jahr 1882 (diese Jahreszahl befindet sich auf dem Brett), das von Matev\ }arf auf dem Bauernhof Pe]nik in Koprivna entdeckt wurde. Um bemalte Bienenstockstirnbretter, die zur Sammlung von Matev\ }arf gehören, kümmert sich das Regionalmuseum Koro[ki pokrajinski muzej in Slovenj Gradec.

Brigita Raj[ter

A Girl Beating Boys

The latest stamp in the Painted Beehive series portrays a scene depicting a girl's fight against boys. It illustrates a girl holding a hayrake in her hands high above her head and a boy standing opposite her with a hayfork high in the air. There is a certain amount of tension that can be sensed in the air, which could erupt in a fight between them. The left-hand side of the panel depicts a boy running away with his hands

in the air as a sign of surrender. The boy on the right hand-side of the panel with a hayfork in his right hand either leaves the scene defeated or waits for his chance. ¶ Judging by the agricultural tools depicted on the panel – hayrakes and hayforks – we can conclude that the portrayed scene takes place during the haymaking season. Summer hay harvesting was considered to be one of the easiest and most

enjoyable jobs. It gave people a chance to relax and have fun.¶ The original illustration decorates the panel acquired by the collector Matev\ }arf, who found it on the Pe]nik farm near Koprivna. The panel bears the date 1882. Today, it is displayed as a part of the }arf collection housed by the Carinthian Regional Museum.

Brigita Raj[ter

Unsere diesjährige Briefmarke aus der Serie Bienenstockmalerei zeigt den Kampf eines Mädchens mit den Jungen. Das Mädchen hält eine Harke hoch über dem Kopf erhoben, ihr gegenüber steht ein Junge mit erhobener Heugabel. Die Spannung zwischen den beiden ist spürbar und könnte ihren Höhepunkt in einem Kampf zwischen den beiden erreichen. Links sehen wir einen Jungen, der mit erhobenen Händen – als Zeichen der Kapitulation – wegrennt. Der

Mädchen schlägt Jungen

Leto[nji motiv nove po[tne znamke je povzet po slab[e ohranjeni kon]nici in prikazuje boj dekleta s fanti. Dekle dr\i grablje visoko nad

glavo, nasproti njej stoji fant z dvignjenimi vilami.

Dekle tepe fante

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

Page 8: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

15

TURIZEM

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

“In civitateChreinburch”

– ob 750. obletnici prve ob 750. obletnici prve omembe mesta Kranjomembe mesta Kranj

“In civitate Chreinburch“ – The 750th Anniversary of the First Documented Source Mentioning Kranj as a Town

The name Kranj first appeared in written records in the mid-11th century. Its inhabitants were first mentioned in the beginning of the 13th century.¶ The earliest reference to the town Kranj dates to 18 June 1256. The document written in Velikovec (Völkermarkt) by which Ulrich III, Count of Speinheim, conferred on Counts Henry and Frederick of Ortenburg a land for the stronghold, is the oldest record that refers to the settlement at the confluence of the Sava and Kokra rivers as the town (In civitate

Chreinburch).¶ The town originally served as a military and administrative centre, but soon began to flourish as an important trade centre, holding regular weekly as well as annual fairs. Throughout its history, Kranj has had its share of ups and downs like any other town. After WWI the general economic conditions, favourable tra¤ic links and well-developed town's infrastructure fostered its industrial development. Between the world wars, the town became Slovenia's second largest textile industry centre. To date,

industry has continued to be Kranj's most important economic activity. ¶ Today, Kranj is the fourth largest city in Slovenia. It is the tra¤ic,commercial, financial, educational, administrative, sports and cultural centre of the Gorenjska region.

Marjana |ibert, Monika Rogelj

Kranj se v pisnih virih prvi] omenja sredi ranj se v pisnih virih prvi] omenja sredi enajstega stoletja, njegovi prebivalci me[-enajstega stoletja, njegovi prebivalci me[-]ani pa v za]etku 13. stoletja, ko so na kranj-]ani pa v za]etku 13. stoletja, ko so na kranj-

skem in ju\no[tajerskem obmo]ju nastajala naj-skem in ju\no[tajerskem obmo]ju nastajala naj-starej[a mesta, med katera sodi tudi Kranj. ¶ Listina z datumom 18. junij 1256, napisana v Velikovcu, v kateri koro[ki vojvoda Ulrik III. {pan-hajmski podeljuje Ortenbur\anoma, grofoma Hen-riku in Frideriku, zemlji[]e za utrdbo v Kranju, na robu pomola, je najstarej[i dokaz, da je bil Kranj mesto v pravnem smislu. V listini se naselbina, ki je nastala na pomolu, ob soto]ju Save in Kokre, prvi] imenuje mesto Kranj (in civitate Chreinburch). ¶ Voja[ko in upravno funkcijo naselbine sta zasen-]ili trgovina in obrt. Mo]na trgovska dejavnost z rednimi tedenskimi sejmi in z dale] naokrog slove]imi letnimi sejmi (spomladanski Markov, jesenska Tilnov in Martinov) je mestu dajala

utrip skozi stoletja. Kot ve]ina drugih mest je tudi Kranj do\ivljal vzpone in padce. Po prvi svetovni vojni so mu splo[ne gospodarske razmere, pro-metni polo\aj mesta in infrastrukturne prido-bitve (\eleznica, vodovod, elektrika, mostova ]ez Kokro in Savo) omogo]ili hiter industrijski razvoj. Med obema vojnama je postajal drugo najve]je sredi[]e tekstilne industrije v Sloveniji. ¶ Industrija je ostala najpomembnej[a gospodar-ska panoga vse do danes. Z gospodarskim razvo-jem in velikim priseljevanjem delovne sile so se [irile tudi mestne meje. Danes je Kranj po [tevilu prebivalcev ]etrto najve]je mesto v Sloveniji. Kot regionalno sredi[]e Gorenjske ima ves ]as po-membno trgovsko, prometno, finan]no, upravno, izobra\evalno, [portno in kulturno funkcijo.

Marjana |ibert, Monika Rogelj

“In civitate Chreinburch“– 750 Jahre der ersten schriftlichen Erwähnung der Stadt Kranj

Kranj wird Mitte des 11. Jahrhunderts zum ersten Mal schriftlich erwähnt, seine Stadtbürger Anfang des ��

����

����

����

�����

���

����

����

����

����

����

�����

���

����

����

����

����

�����

���

����

�������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������

���������������������������������������������������

���������������������������������������������������

���������������������������������������������������

���������������������������������������������������

����

����

���

����

�����

�����

���

����

����

���

����

�����

�����

���

����

����

���

����

�����

�����

���

����

����

���

����

�����

�����

���

������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

���

����

����

����

����

����

�����

����

����

����

����

����

�����

����

����

���

����

����

����

����

����

����

�����

����

����

����

����

����

�����

����

����

���

����

����

����

����

����

�����

����

����

����

����

����

�����

����

����

���

����

����

����

����

����

����

�����

����

����

����

����

����

�����

����

����

���

����

����

����

����

����

�����

����

����

����

����

����

�����

����

����

���

����

����

����

����

����

����

�����

����

����

����

����

����

�����

����

����

���

����

����

����

����

����

�����

����

����

����

����

����

�����

����

����

����

����

����

����

����

����

���

����

����

����

����

����

���

����

����

����

����

����

�������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

���

����

����

����

�����

���

���

����

����

����

�����

���

����

���

����

����

����

�����

���

���

����

����

����

�����

���

����

���

����

����

����

�����

���

���

����

����

����

�����

���

����

��

��

���

��

������������������������������������������������������

��������������������������������������������������

��������������������������������������������������

��������������������������������������������������

��������������������������������������������������

��������������������������������������������������

��������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

����

��

����

��

���

��

����

��

����

����

����

����

���

����

��

����

��

���

��

����

��

����

����

����

����

���

����

��

����

��

���

��

����

��

����

����

����

����

���

���������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������

���

����

����

����

����

����

����

����

���

����

����

����

����

����

����

����

���

����

����

����

����

����

����

����

���

����

����

����

����

����

����

����

����������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������

������������������������������������������������

������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������������������

�������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������

������������������������������������������������

������������������������������������������������

������������������������������������������������

���

����

���

����

����

�����

����

��

����������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������

����������������������������������������������

����������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������

����

��

����

��

����

���

��

���

���

���

����

����

����

����

���

���

���

���

���

���

��

����

��

����

����

�����

���

����������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������

����������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������

������������������������

�����������������������

������������������������

�����������������������

������������������������

�����������������������

������������������������

������������������������

��������������

������������������������

������������������������

��������������

������������������������

������������������������

��������������

�����������������������

�����������������������

�����������������������

�����������������������

�����������������������

�����������������������

Page 9: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

16 BULLETIN 61/2006 17

Novo mesto le\i na kri\i[]u nekdaj pomemb-nih trgovskih poti, v gri]evnati pokrajini, ob okljuku reke Krke. Po doslej znanih najd-

bah je bilo obmo]je mesta poseljeno \e ob koncu bronaste dobe, najdeni so bili tudi ostanki keltskih Tavriskov iz 3. st. pr. n. [. in rimske zasedbe od 2. do 4. stoletja. V virih se v zvezi z obdobjem pred ustanovitvijo mestne naselbine omenjajo vasi, ki so danes sestavni del Novega mesta (Br[ljin, Lo]na, {mihel), srednjeve[ki gradec in tr\i[]e oziroma mesto v marki. Bistven vpliv na razvoj Novega mesta je imela privilegijska listina, ki jo je 7. aprila 1365 iz-dal habsbur[ki vojvoda Rudolf IV. Dokument uvr[-]ajo med najpomembnej[e zapise mestnih pravic na Slovenskem. Po ustanovitelju se je mesto urad-no imenovalo Rudolphswert (Ruedolfswerd), med ljudmi pa se je uveljavilo ime Novo mesto. Najsta-rej[i zapis slovenskega imena je iz leta 1419 (Noua

Novo mesto

Motiv ` Motif ` Motiv: Kranj

Oblikovanje ` Designer ` Gestaltung: Studio Okus, d. o. o., Tja[a {tempihar

Fotografija ` Photo ` Foto: Gorazd Kav]i]

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: A

Velikost ` Size ` Format: 162 x 114 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset ` 4-colour o¤set ` 4-farbiger O¤setdruck

Papir ` Paper ` Papier: Brezlesni 80 g/m2 ` Wood-free 80 g/m2 ` holzfrei, 80 g/m2

Tisk ` Printed by ` Druck: DELO Tiskarna d. d., Ljubljana

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum:19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

|ig prvega dne ` First Day of Issue Postmark ` Ersttagsstempel: 4106 Kranj

Motiv ` Motif ` Motiv: Novo mesto, Kettejev drevored ` Novo mesto, Kette’s Walk ` Novo mesto, Kette-Allee

Oblikovanje ` Designer ` Gestaltung: Arnold + Vuga

Fotografiji ` Photos ` Fotos: Bo[tjan Pucelj, A. Virc, Studio Virc, d. o. o.

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: A

Velikost ` Size ` Format: 162 x 115 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset ` 4-colour o¤set ` 4-farbiger O¤setdruck

Papir ` Paper ` Papier: Brezlesni 80 g/m2 ` Wood-free 80 g/m2 ` holzfrei, 80 g/m2

Tisk ` Printed by ` Druck: DELO Tiskarna d. d., Ljubljana

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum:19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

|ig prvega dne ` First Day of Issue Postmark ` Ersttagsstempel: 8101 Novo mesto

mesta, Noua meista). Prvotno ime je leta 1783 urad-no zamenjalo nem[ko ime Neustadtl. ¶ Skozi mesto so vodile trgovske poti iz ogrskih in hrva[kih de\el proti morju in Italiji, ki so prina[a-le me[]anom zaslu\ek. Tur[ki vpadi mestu niso [kodovali, obramba proti njim je sprva prina[ala celo dohodke. Propad nekaterih trgovskih poti ozi-roma sprememba njihovih smeri je pomenila na-zadovanje mesta, ki so ga pospe[ili [tevilni po\a-ri in ku\ne bolezni. Ponovno se je za]elo razvija-ti [ele v 19. stoletju, ko je dobilo sodi[]e, kresijo, \andarmerijo in prometno povezavo z zgraditvijo dolenjske \eleznice. K hitrej[i industrializaciji je pripomogla leta 1958 dograjena cesta Ljubljana–Za-greb. Danes je gospodarsko, upravno, izobra\eval-no in kulturno sredi[]e Dolenjske.

Mag. Bojan Bra]i]

Situated on a sharp bend of the Krka river, Novo mesto lies at the juncture of a number of important routes that pass across a hilly landscape of the Dolenjska region. ¶ Judging from the excavations at a number of archaeological sites in surrounding areas, Novo mesto was settled during the late Bronze Age. On 7 April 1356, Habsburg Archduke Rudolf IV bestowed a civil charter on the small settlement, hence its original name Rudolfswert. In subsequent centuries it grew

industrielle Entwicklung. Zwischen den beiden Weltkriegen entwickelte sich Kranj zum zweitgrößten Zentrum der Textilindustrie in Slowenien.¶ Industrie ist in Kranj immernoch der wichtigste Wirtschaftszweig. Kranj ist heute als viertgrößte slowenische Stadt Verwaltungs-, Wirtschafts-, Bildungs-, Sport- und Kulturzentrum der Region Gorenjsko.

Marjana |ibert, Monika Rogelj

into Novo mesto (literally, "New Town") – as it had been informally referred to by the locals since its founding. The earliest reference to the Slovene name Novo mesto was recorded in 1419. In 1783, the name Rudolfswert was o¤icially replaced by the German name Neustadl.¶ The town's position on trade routes linking Hungary and Croatia with the Adriatic Sea and Italy led to prosperity. While the Turkish incursions had little e¤ect on the town, the shifting of trade routes away from it caused downturn in its fortunes. In addition, numerous fires and plague also took a toll on the town. ¶ Prosperity returned in the 19th century when the court, district o¤ice and gendarmerie were established in Novo mesto and a railway line linked the town with Ljubljana. The industrial growth began to take o¤ with the completion of the Ljubljana-Zagreb highway in 1958. Today, Novo mesto is the economic, administrative, educational and cultural centre of the Dolenjska region.

Mag. Bojan Bra]i]

Novo mesto

Novo mesto liegt in einer hügeligen Landschaft, an der Windung des Flusses Krka. Archäologische Funde beweisen, dass dieses Gebiet bereits gegen Ende der Bronzezeit besiedelt war. Den größten Einfluß auf die Entwicklung von Novo mesto hatte die Privilegurkunde, die am 7. April 1365 vom Habsburger Herzog Rudolf IV. ausgestellt wurde. Die Urkunde gehört zu den wichtigsten verbrieften Stadtrechten in Slowenien. ¶ Die Stadt hieß o¤iziell Rudolphswert (Ruedolfswerd), aber der Volksmund benutzte

den Namen Novo mesto (Neue Stadt), der sich bald durchsetzte. Die älteste urkundliche Erwähnung des slowenischen Namens stammt aus 1419 (Noua mesta, Noua meista). Im Jahr 1783 wurde der ursprüngliche Name Rudolphswert o¤iziell durch den Namen Neustadtl ersetzt. ¶ Handelswege aus Ungarn und Kroatien nach Italien und an die Adria brachten für eine Weile Aufschwung in die Stadt, die sich auch vor türkischen Angri¤en zu schützen wusste. Durch neue Verkehrsverbindungen jedoch verlor die Sadt langsam

13. Jahrhunderts.¶ Die Urkunde vom 1. Juni 1256, ausgestellt in Velikovec (Völkermarkt), mit welcher Ulrich III. von Spanheim, Herzog von Kärnten, den Grafen Heinrich und Friedrich von Ortenburg Land für eine Festung in Kranj übergibt, ist der älteste Beweis, dass Kranj damals eine Stadt im rechtlichen Sinn war. In der Urkunde wird die Siedlung, die auf der Landzunge am Zusammenfluss der Flüsse Sava und Kokra entstand, zum ersten Mal als Stadt erwähnt. ¶ Die militärische und verwaltungstechnische Funktion der Siedlung gerieten schon bald in den Hintergrund, Handel und Gewerbe gewannen an Bedeutung; Handel, regelmäßige Wochenmärkte und berühmte Jahrmärkte belebten die Stadt. Genauso wie andere Städte erlebte auch Kranj seine Höhen und Tiefen. ¶ Nach dem Ersten Weltkrieg ermöglichten die allgemeinen wirtschaftlichen Verhältnisse, günstige Verkehrslage der Stadt und gute Infrastruktur schnelle

an Bedeutung. Den zweiten Aufschwung erlebte die Stadt im 19. Jahrhundert, als dort das Gericht, die Gendarmerie, das Kreisamt und die Eisenbahnverbindung erbaut wurden.¶ Zu einer schnelleren Industrialisierung trug auch der Bau der Straßenverbindung Ljubljana–Zagreb bei, die 1958 fertiggestellt wurde. Heute ist Novo mesto Verwaltungs-, Wirtschafts-, Bildungs- und Kulturzentrum der Region Dolenjsko.

Mag. Bojan Bra]i]

Novo mesto

TURIZEM

Novo mesto le\i na kri\i[]u nekdaj pomemb-nih trgovskih poti, v gri]evnati pokrajini, ob okljuku reke Krke. Po doslej znanih najd-

Novo mesto

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

Sliki pisem celin sta na zadnji strani.

Page 10: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

18 BULLETIN 61/2006 19

Povezovanje filatelistov iz regij Delovne skup-nosti Alpe-Jadran se je za]elo na pobudo iz avstrijske {tajerske. Po nekaj razgovorih so

predstavniki iz Avstrije, Hrva[ke, Italije, Mad\ar-ske in Slovenije v Gradcu 20. maja 1995 pod-pisali dogovor o ustanovitvi Delovne skupnosti Alpe-Jadran Filatelija. }eprav je dogovorjenih ve] na]inov sodelovanja, so skupne filatelisti]ne raz-stave najbolj stalna in najodmevnej[a oblika. Prva je bila septembra 1995 v Deutschlandsbergu na avstrijskem {tajerskem. Po Kesthelyju in Splitu smo razstavo v Sloveniji postavili pred sedmimi leti v Ljubljani. Na njej so prvi] aktivno sodelo-vali tudi Bavarci, leto kasneje v Codroipu (Italija) pa [e {vicarji iz kantona Ticino. Po Gradcu, Gar-misch-Partenkirchnu, Zalaegerszegu, Zagrebu in Giubiascu ({vica) je letos spet na vrsti Sloveni-

Alpe-Jadran Fila 2006

Alpen-Adria Fila 2006

Die Initiative für den Zusammenschluss der Philatelistenvereine aus den Regionen der Arbeitsgemeinschaft Alpen-Adria ging von dem Land Steiermark aus. Nach einigen Gesprächen unterschrieben die Vertreter der Philatelistenverbände aus Österreich, Kroatien, Italien, Ungarn und Slowenien am 20. Mai 1995 in Graz die Vereinbarung über die Gründung der Arbeitsgemeinschaft Alpen-Adria Philateie. Die häufigste und mit Abstand populärste Form der Zusammenarbeit sind gemeinsame Briefmarkenausstellungen.Die erste gemeinsame

Motiva ` Motifs ` Motive: Znak prireditve in Maribor ` Exhibition Logo and Maribor ` Logo der Veranstaltung und Maribor

Risba in oblikovanje ` Illustrator and Designer ` Zeichnung und Gestaltung: Andrejka }ufer

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: A

Velikost ` Size ` Format: 148 x 105 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset ` 4-colour o¤set ` 4-farbiger O¤setdruck

Papir ` Paper ` Papier: Biotop 200 g/m2

Tisk ` Printed by ` Druck: DELO Tiskarna, d. d., Ljubljana

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum: 19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

Zaklju]ek prodaje ` Last Day of Sale ` Letzter Verkaufstag: 19. maj 2007 ` 19 May 2007 ` 19. Mai 2007

Naklada ` Quantity ` Auflage: 4.800 ` 4,800 ` 4.800

|ig prvega dne ` First Day of Issue Postmark `Ersttagsstempel: 2101 Maribor

Briefmarkenausstellung fand im September 1995 im österreichischen Deutschlandsberg statt, es folgten Kesthely (Ungarn), Split (Kroatien), Ljubljana (Slowenien), Codroipo (Italien), Graz (Österreich), Garmisch-Partenkirchen (Deutschland), Zalœgerszeg (Ungarn), Giubiasco (Schweiz). In diesem Jahr kam wieder Slowenien an die Reihe. Der Slowenische Philatelistenverband übertrug die Organisation der Veranstaltung dem Philatelistenverein Maribor. Die Veranstaltung wird von der Slowenischen Post als Hauptsponsor unterstützt.

¶ Die Briefmarkenausstellung findet vom 15. bis zum 18. Juni 2006 in der Leon-{tukelj-Sporthalle in Maribor statt. In den Wettbewerbsklassen werden Briefmarkensammler aus allen sieben Ländern 75 Exponate ausstellen. Organisatoren werden auch interessante Exponate in den Ausstellungen ohne Wettbewerb präsentieren. Insgesamt werden 350 Rahmen ausgestellt. Auf die Besucher warten auch interessante Sonderstempel. Mehr Informationen finden Sie unter

http://www.fzs.si/aap.

Mag. Bojan Bra]i]

The initiative to bring together collectors from the Alps-Adriatic Working Community regions was taken by collectors from Austrian Styria. Following the initial discussions between the representatives of Austria, Croatia, Italy, Hungary and Slovenia, an agreement on the establishment of the Alps-Adriatic philatelic cooperation was signed on 20 May 1995 in Graz, Austria. Though several forms of cooperation were agreed upon, the philatelic exhibitions are the most common and most popular

ja. Filatelisti]na zveza Slovenije je tokrat organi-zacijo zaupala FD Maribor. Glavni sponzor, brez katerega prireditve nikakor ne bi mogli izpeljati, je Po[ta Slovenije. ¶ Razstava bo odprta od 15. do 18. junija 2006 v [portni dvorani Leona {tuklja v Mariboru; malo-kdo ve, da je bil olimpionik {tukelj dolga leta tudi filatelist. Razstava bo obsegala okrog 350 razstav-nih vitrin. V tekmovalnem delu bo v razli]nih raz-stavnih razredih razstavljenih 75 eksponatov, ki so jih pripravili zbiralci iz vseh sedmih dr\av. Orga-nizatorji pripravljajo kup zanimivih eksponatov tudi v netekmovalnem delu razstave, v dneh raz-stave pa bo v uporabi nekaj prilo\nostnih \igov. Ve] informacij najdete na spletni strani http://www.fzs.si/aap.

Mag. Bojan Bra]i]

one. The first exhibition tookplace in Deutschlandsberg in Austrian Styria. It was followed by the exhibitions in Kesthely (Hungary), Split (Croatia), Ljubljana (Slovenia), Codroipo (Italy), Graz (Austria), Garmisch -Partenkirchen (Germany), Zalœgerszeg (Hungary), Zagreb (Croatia) and Giubiasco (Switzerland). This year, it is again Slovenia's turn to organise the exhibition. The Slovenian Philatelic Association entrusted its organisation to the Maribor Philatelic Society. The event will be sponsored by Post of Slovenia.

¶ The 2006 Fila Exhibition will be held at the Leon {tukelj Sports Centre in Maribor from 15 to 18 June. About 350 exhibition frames will be on display. The exhibition will also showcase 75 exhibits in various competitive classes from all seven countries, and an array of non-competitive exhibits for the enjoyment of show visitors. In addition, a number of special postmarks will be available during the event. For more information, please visit

http://www.fzs.si/aap.

Mag. Bojan Bra]i]

The Alpe-Jadran Fila 2006 Philatelic Exhibition

Povezovanje filatelistov iz regij Delovne skup-nosti Alpe-Jadran se je za]elo na pobudo iz avstrijske {tajerske. Po nekaj razgovorih so

predstavniki iz Avstrije, Hrva[ke, Italije, Mad\ar-

Alpe-Jadran Fila 2006

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

Page 11: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

20 BULLETIN 61/2006 21

Letos mineva stoletje, odkar je avstro-ogrski prestolonaslednik Franc Ferdinand slovesno odprl Bohinjsko \elezni[ko progo od Jesenic

do Trsta. Proga je del ]ezalpske povezave osrednje Avstrije, }e[ke in Bavarske z Jadranskim morjem, imenovane tudi Transalpina.¶ Bohinjska \eleznica velja za najzahtevnej[i od-sek Transalpine. Na 145 kilometrih med Jesenica-mi in Trstom so morali zgraditi 42 predorov, tri galerije in ve] kot 60 mostov. Od teh objektov sta najbolj znamenita 6327 metrov dolgi Bohinjski predor, ki pod Koblo povezuje Gorenjsko in Pri-morsko, ter solkanski viadukt ]ez So]o. Slednji se med \elezni[kimi mostovi pona[a z najve]jim kamnitim obokom na svetu, saj zna[a njegov raz-

100 let Bohinjske

\elezni[ke proge

In diesem Jahr feiert die Bohinj-Bahn, die Eisenbahnstrecke von Jesenice nach Triest, ihr 100-jähriges Jubiläum. Im Jahr 1906 wurde sie vom Erzherzog und k. u. k. Thronfolger Franz Ferdinand feierlich erö¤net. Die Bohinj-Bahn ist ein Teil der Transalpina, der Eisenbahnstrecke, die Wien und Mitteleuropa (Tschechien und Bayern) mit dem Adriatischen Meer verbindet.¶ Die Bohinj-Bahn gilt als der schwierigste Abschnitt der Transalpina. An der 145 km langen Strecke zwischen Jesenice und Triest mussten 42 Tunnels, drei Galerien und mehr als 60 Brücken erbaut werden. Die berühmtesten

RAZGLEDNI}NA DOPISNICA

Bauwerke an dieser Strecke sind der 6.327 m lange Bohinj-Tunnel (Wocheinertunnel), der unter dem Berg Kobla die Regionen Gorenjsko und Primorsko (Slowenisches Küstenland) miteinander verbindet, und die Brücke über die So]a (ital. Isonco) bei Solkan (ital. Salcano). Diese Eisenbahnbrücke hat den weltweit längsten steinernen Bogen, seine Bogenspannweite beträgt 85 m, und ist somit das imposanteste Bauwerk an der Strecke. Bahnhofsgebäude an der Strecke, die auf eine gelungene Weise in die Landschaft integriert sind, vervollständigen das Gesamtbild der Architektur. Das repräsentativste

Bahnhofsgebäude, erbaut in einer Mischung aus historischem Baustil und Jugendstil, steht in Nova Gorica. ¶ Die historische Entwicklung der Bohinj-Bahn verlief deutlich ungünstiger als erwartet, sie verlor bis Ende des 20. Jahrhunderts stetig an Bedeutung; erst durch den Beitritt Sloweniens zur EU erö¤nen sich wieder neue Zukunftsperspektiven. Gegenwärtig verkehren auf der Strecke Autoreisezüge und als besondere Attraktion werden den Touristen Fahrten mit einem historischen Dampfzug durch den Bohinj-Tunnel angeboten.

Matja\ Maru[i]The 100th Anniversary of The Bohinj Railway Line

This year marks the centenary of the construction of the Bohinj railway. The line was inaugurated by the Austro-Hungarian Crown Prince Francis Ferdinand in 1906 and it forms a part of the trans-Alpine railway link (also referred to as Transalpina) connecting central Austria, Czech Republic and Bavaria with the Adriatic Sea.¶ The Bohinj line was the most

di¤icult section of the Transalpina line to construct. Altogether, 42 tunnels, 3 avalanche galleries and more than 60 bridges were built on 145km-long line linking Jesenice with Trieste. The most famous of them are the 6327m-long Bohinj tunnel under the Kobla Mountain connecting the Gorenjska and Primorska regions, and the Solkan railway bridge across the So]a river. With its

remarkable 85m-long span of the main arch, the bridge boasts the largest stone arch completely made of carved stone in the world. The station buildings along the way, which are ingeniously integrated with the landscape, add to the attraction of the line. The most spectacular among them is the Nova Gorica railway station with its unique architecture combining elements

pon 85 metrov. Arhitekturno celoto proge dopol-njujejo postajne stavbe, ki se na posre]en na]in vklju]ujejo v pokrajino; med njimi izstopa poslop-je postaje v dana[nji Novi Gorici, zgrajeno v me-[anici histori]nega in secesijskega sloga.¶ Zgodovinski razvoj Bohinjski \eleznici sicer ni bil najbolj naklonjen, ostalo pa je njeno trajno bo-gastvo, raznolika in pristna pokrajina, po kateri proga poteka. Tako se nam z vo\njami avtovlaka in muzejskih vlakov s parno vleko skozi Bohinjski predor, pa tudi z odpiranjem meja v zdru\eni Ev-ropi vedno bolj ponuja kot svojevrstna atrakcija in funkcionalna turisti]na povezava.

Matja\ Maru[i]

of historicism and secession. ¶ Although the Bohinj railway has lost much of its importance, the line is being revived and currently o¤ers steam train rides and car transport rail service, which take passengers on a fascinating journey o¤ering them spectacular views of the diverse and stunning scenery.

Matja\ Maru[i]

100 Jahre Bohinj-Bahn (Wocheinerbahn) Letos mineva stoletje, odkar je avstro-ogrski prestolonaslednik Franc Ferdinand slovesno odprl Bohinjsko \elezni[ko progo od Jesenic

do Trsta. Proga je del ]ezalpske povezave osrednje

100 let Bohinjske

\elezni[ke proge

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

Motiva ` Motifs ` Motive: Most preko Radovne v Blejskem Vintgarju, severni portal Bohinjskega predora ` The Bridge over the Radovna River in Vintgar near Bled, the Northern Portal of the Bohinj Tunnel ` Brücke über die Radovna in Blejski Vintgar, nördliches Portal des Bohinj-Tunnels

Oblikovanje ` Designer ` Gestaltung: Meta Wraber

Fotografija ` Photo ` Foto: Alojzij Vengar in neznani fotograf ` Alojzij Vengar and an unknown photographer` Alojzij Vengar und ein unbekannter Fotograf

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: A

Velikost ` Size ` Format: 148 x 105 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset ` 4-colour o¤set ` 4-farbiger O¤setdruck

Papir ` Paper ` Papier: Biotop 200 g/m2

Tisk ` Printed by ` Druck: DELO Tiskarna, d. d., Ljubljana

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum: 19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

Zaklju]ek prodaje ` Last Day of Sale ` Letzter Verkaufstag: 19. maj 2007 ` 19 May 2007 ` 19. Mai 2007

Naklada ` Quantity ` Auflage: 5.100 ` 5,100 ` 5.100

|ig prvega dne ` First Day of Issue Postmark ` Ersttagsstempel: 4270 Jesenice

Page 12: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

22 BULLETIN 61/2006 23

Razgledni]na dopisnica z motivom Ruske kapelice pod Vr[i]em bo iz[la na pobudo Dru[tva Slovenija - Rusija, v spomin na iz-

gradnjo lesene kapelice med prvo svetovno vojno. Leta 1915 je Italija prestopila na stran sil antante in s tem se je odprlo za sile trojnega pakta, predvsem za Avstro-Ogrsko, novo boji[]e, so[ka fronta. Av-strijci so naenkrat nujno potrebovali ]im kraj[o po-vezavo do tja, za transport svojih vojakov in njihovo oskrbo z oro\jem, strelivom in drugim potrebnim. Z ruskimi vojnimi ujetniki so za]eli pospe[eno graditi cestno povezavo ]ez 1615 metrov visoki pre-laz Vr[i]. Zaradi izredno te\kega dela, mraza, la-kote in bolezni je dale] od doma umrlo zelo veliko mladih ruskih vojnih ujetnikov. Kot da nesre] ne bi bilo zadosti, sta se v za]etku meseca marca 1916 izpod Mojstrovke spro\ila [e dva sne\na plazova in

Ruska kapelica

Russische Kapelle

Die Initiative, eine Bildpostkarte mit dem Motiv der russisch-orthodoxen Kapelle unter dem Vr[i] herauszugeben, ging vom Verein Slowenien - Russland aus. Der Hintergrund: im Jahr 1915 wechselte Italien auf die alliierte Seite über und somit ö¤nete sich für die Mächte des Dreierpaktes, vor allem für Österreich-Ungarn, eine neue Front an der So]a (die Isonzo-Front). Die Österreicher brauchten ganz plötzlich eine möglichst kurze Verbindung für den Transport von Soldaten und ihre Versorgung mit Wa¤en, Munition und sonstigem Kriegsmaterial. Mit russischen Kriegsgefangenen begannen sie, eine Straße über den 1615 m hohen Vr[i]-Pass beschleunigt

pokopala pod seboj nekaj sto nesre]nikov. ¶ Po podatkih iz vojnih arhivov je pri gradnji ceste ]ez Vr[i] izgubilo \ivljenje med sedem in deset tiso] mladih ruskih vojnih ujetnikov. V spomin svojim mrtvim tovari[em so pre\iveli leta 1916 zgradili skromno leseno kapelico, podobno »cer-kvu[kam« v njihovi domovini. ¶ Republika Slovenija je Rusko kapelico pod Vr[i-]em za[]itila kot kulturni spomenik in jo na pobudo Dru[tva Slovenija - Rusija s sredstvi mi-nistrstva za kulturo in z donacijo veleposlani[tva Ruske federacije v lanskem letu popolnoma pre-novila. Vsakoletne spominske slovesnosti zadnjo nedeljo v juliju v Kranjski Gori so postale tradicio-nalne in prispevajo k tkanju in poglabljanju vezi med narodoma Slovenije in Rusije.

Igor Furlan zu bauen. Beim Bau dieser Straße sind viele junge russische Kriegsgefangene gestorben, hauptsächlich durch besonders schwere Arbeitsbedingungen, Kälte, Hunger und Krankheiten. Als wäre das Schicksal noch nicht brutal genug, lösten sich Anfang März 1916 von den Hängen der Mojstrovka zweimal Schneelawinen und begruben ein paar hundert Kriegsgefangene unter sich.¶ Laut Dokumenten in den Kriegsarchiven sind beim Bau der Straße über den Vr[i] zwischen sieben- und zehntausend junge russische Kriegsgefangene gestorben. Zum Andenken an ihre jungen Kameraden errichteten die Überlebenden

1916 eine bescheidene Holzkapelle, die an Kirchen in ihrer Heimat erinnerte. ¶ Die Republik Slowenien hat die Kapelle unter den Denkmalschutz gestellt und sie mit Mitteln des Kulturministeriums und der Spende der Botschaft der Russischen Föderation im vorigen Jahr von Grund auf erneuert. Die Gedenkfeierlichkeiten, die seit Jahren immer am letzten Sonntag im Juli in Kranjska Gora stattfinden, sind zur Tradition geworden und tragen viel dazu bei, dass bestehende Freundschaftsbanden zwischen Slowenen und Russen vertieft und neue geknüpft werden.

Igor Furlan

The Russian Chapel

On the initiative of the Slovenia-Russia Association, Post of Slovenia commemorates the 90th anniversary of the Russian Chapel below the Vr[i] Pass with the release of a picture postal card. ¶ In 1915, Italy discarded the obligations of the Triple Alliance and entered the war on the side of the Allies, thus opening a new front in the di¤icult terrain of the Alps along the Isonzo (So]a) River, known as the Isonzo Front. As a result, the Austro-Hungarian army urgently needed the shortest possible way to the area for the transport of its soldiers, supply

of arms, ammunition and other military support. In 1915, the Austrian military authorities decided to build a mountain road over the 1615m high Vr[i] Pass. They used the Russian prisoners of war (POWs) to build the road. Many of them died due to extremely hard work, exposure to cold, starvation and disease. And if their su¤ering was not enough, some one hundred POWs were buried under the snows of two avalanches that came down the slopes of the Mojstrovka Mountain

in the beginning of March in 1916. ¶ According to the estimations based on the data gathered in military archives, during the construction of the road over the Vr[i] Pass between 7,000 and 10,000 young POWs lost their lives. In memory of these men, the surviving comrades built a modest wooden chapel in the traditional Russian style in 1916. ¶ The Russian Chapel below the Vr[i] Pass was protected by the Republic of Slovenia as a cultural monument and was

last year completely restored on the initiative taken by the Slovenia-Russia Association. The restoration was financed by the Ministry of Culture of the Republic of Slovenia and the donation of the Russian Embassy. While commemorating those who died during the construction of the road, the traditional annual ceremonies held at the chapel at the end of July also help strengthen the relations between Slovenia and Russia.

Igor FurlanRazgledni]na dopisnica z motivom Ruske kapelice pod Vr[i]em bo iz[la na pobudo Dru[tva Slovenija - Rusija, v spomin na iz-

gradnjo lesene kapelice med prvo svetovno vojno.

Ruska kapelica

POD

LU

PO `

ZO

OM

IN `

UN

TER

DER

LU

PE

Motiv ` Motif ` Motiv: Ruska kapelica pod Vr[i]em ` Russian Chapel under Vr[i] ` Russische Kapelle unter dem Vr[i]

Oblikovanje ` Designer ` Gestaltung: Meta Wraber

Nazivna vrednost ` Face Value ` Nennwert: A

Velikost ` Size ` Format: 148 x 105 mm

Izvedba ` Printing Process and Layout ` Ausführung: [tiribarvni ofset ` 4-colour o¤set ` 4-farbiger O¤setdruck

Papir ` Paper ` Papier: Biotop 200 g/m2

Tisk ` Printed by ` Druck: DELO Tiskarna, d. d., Ljubljana

Datum izida ` Date of Issue ` Ausgabedatum: 19. maj 2006 ` 19 May 2006 ` 19. Mai 2006

Zaklju]ek prodaje ` Last Day of Sale ` Letzter Verkaufstag: 19. maj 2007 ` 19 May 2007 ` 19. Mai 2007

Naklada ` Quantity ` Auflage: 5.100 ` 5,100 ` 5.100

|ig prvega dne ` First Day of Issue Postmark ` Ersttagsstempel: 4280 Kranjska Gora

Page 13: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

24 BULLETIN 61/2006 25PR

EDST

AV

ITEV

` PR

EVIE

W` A

NK

ÜN

DIG

UN

G

Iz[lo bo junija in septembra 2006

Coming up in June and September 2006

Neuausgaben im Juni und September 2006

V seriji Umetnost smo pri[li do obdobja renesanse. Tokrat bo izdan blok s [tirimi znamkami z motivom Celjskega stropa iz Stare grofije v Celju, enega na[ih osrednjih umetnostnih spomenikov 17. stoletja.

In the Art series, a miniature sheet of four stamps will celebrate Romanesque paintings. The stamps will feature the famous Celje Ceiling from the Old Manor House. The ceiling dating from the 17th century represents the pinnacle of Renaissance art in Slovenia.

Lojtrnik za prevoz sena je motiv na znamki iz serije Cestna vozila. Gre za najbolj raz[irjeno vrsto kme]kega de-lovnega vpre\nega ali ro]nega voza s [tirikolesnim podvozjem in lestvenim nastavkom, po katerem je dobil ime.

The latest stamp in the Road Vehicles series will feature a rack wagon. This four-wheeled type of wagon was widely used for transporting hay.

In der Serie Straßenfahrzeuge präsentieren wir den Heuleiterwagen, einen Pferde- oder Handwagen mit vier Rädern und leiterartigen Seitenteilen.

V septembru bosta iz[li tudi dve razgledni]ni dopisnici. Prva bo zaznamovala 150. oblet-nico rojstva slovenskega pesni-ka Antona A[kerca, druga pa bo iz[la ob mesecu oblikovanja.

Also released will be two picture postal cards. The first one will pay tribute to the Slovene poet Anton A[kerc on the occasion of the 150th anniversary of his birth, and the second one will commemorate the month of design.

Im September erscheinen auch zwei Bildpostkarten, die erste anlässlich des 150. Geburtstages

Serijo Rastlinstvo bomo nadaljevali 22. septembra z dvema znamkama z motivoma vodnih rastlin. Na znamki, ki bo iz[la v poli, je plavajo]i plav]ek, na znamki v bloku pa [tiriperesna marzilka.

The Flora series will continue on 22 September with two stamps featuring aquatic plants. The stamp depicting a floating fern “Salvinia natans” will be issued in sheets of 25 stamps. The miniature sheet of 1 stamp will depict the European waterclover (Marsilea quadrifolia).

In der Briefmarkenserie Pflanzenwelt erscheinen am 22. September zwei Wasserpflanzen, und zwar der Schwimmfarn (Salvinia natans) in Bogenausführung und der Vierblättrige Klee (Marsilea quadrifolia) im Block.

Obletnica osamosvojitve Republike Slovenije pomeni hkrati tudi obletnico izdajanja slovenskih po[tnih znamk, saj je prva znamka R Slovenije iz[la \e dan po razglasitvi samostojnosti. Petnajsti obletnici teh dogodkov se pridru\uje tudi enak jubilej samostojnega delovanja slovenske kontrole zra]nega prometa. Blok z eno znamko, ki bo zaznamoval omenjene jubileje, bo iz[el 25. junija 2006.(Slika bloka je na zadnji strani.)

This year's 15th anniversary of independence of Slovenia coincides with other important anniversaries in the history of the Slovene nation: the 15th anniversary of Slovenia's stamp issuing (Slovenia's first stamp was issued only one day after the declaration of independence) and the 15th anniversary of the independent operation of the Slovenia Control responsible for air traªc control and air navigation services in Slovenia. To commemorate these important anniversaries, a miniature sheet of 1 stamp will be issued on 25 June 2006 (National Day).

In diesem Jahr feiern wir das 15-jährige Jubiläum des souverä15-jährige Jubiläum des souverä15-jährige Jubiläum des souver nen Sloweniens. Genauso lange erscheinen auch slowenische Briefmarken. 15-jähriges Jubiläum feiert aber auch das ö¤entliche Unternehmen für die Kontrolle des Luftverkehrs in Slowenien. Anlässlich all dieser Jubiläen erscheint am 25. Juni 2006 Block mit einer Briefmarke.

Opomba: Predstavljeni so kon]ni osnutki znamk in celin, pri katerih pa lahko pride [e do spremembe.Please note that the final stamp designs presented nearby are subject to change.Anmerkung: Bei angekündigten Briefmarken handelt es sich um endgültige Entwürfe, bei denen noch kleinere Veränderungen möglich sind.

des Dichters Anton A[kerc, die zweite anlässlich des Monats des Designs.

In der Serie Kunst ist die Renaissance an die Reihe gekommen. Auf vier Briefmarken im Block präsentieren wir eines der wichtigsten Kunstdenkmäler des 17. Jahrhunderts, nämlich das Gemälde Celjski strop aus dem Schloss Stara grofija in Celje.

Page 14: po[tne znamke...oblikovala Jelka Reichman. Tik za njo je pristala znamka z motivom Vesne iz serije Slovenska mito-logija; narisala in oblikovala jo je Andrejka }ufer. Ustvarjalcem

BILTEN ` BULLETIN Urednik ` Editor ` RedakteurMag. Bojan Bra]i]Oblikovanje ` Design ` GestaltungPoanta, tr\enjsko komuniciranje in svetovanje, d.o.o.Prevod ` Translation ` ÜbersetzungSimona Bratu[a, Darja Fo[tTisk ` Printed by ` DruckTiskarna MA-TISK, d.o.o., Dru\ba za grafi]ne dejavnosti, trgovino in storitve

ISSN 1854-2891

Izdajatelj ` Published by ` HerausgeberPo[ta Slovenije d.o.o., SI-2500 Maribor, SlovenijaTel.: +386 2 449 2000, http: //www.posta.si

De\ela znamk ` Stamp Land Stamp Landwww.posta.si

Sliki k besedilom na straneh 22 in 23