president republic of the union of burma date 17, april...

4
U Thein Sein President Republic of the Union of Burma Date 17, April 2011 Subject: A Request for the Implementation of Measures that Would Lead to National Reconciliation and Peace and Tranquility in the Republic of the Union of Burma Mr. President, We sincerely desire national reconciliation and peace and tranquility in the Republic of the Union of Burma. We would like to submit to you and the newly formed cabinet that unlike the usual run of elected bodies, the present administration cannot confine itself merely to development works for the country during its five year tenure. The new cabinet must discharge the grave responsibility of opening a new page in the history of the country by firmly establishing a genuine democratic system. The people are looking to you and your cabinet to fulfill this duty satisfactorily. We desire the new administration to demonstrate its magnanimity and positive attitude and to prove its commitment to democratic practices by the immediate and unconditional release of all prisoners of conscience; by the speedy institution of conditions under which Burmese individuals and organizations at present taking refuge overseas can return to our country in comfort and security; and by the resolution of political issues, including problems relating to armed ethnic groups, through dialogue and negotiation. We desire, Mr.President, that you and your cabinet should strive for the promotion of essential democratic principles and practices. Genuine national reconciliation and peace talks with armed ethnic groups constitute the best single means whereby the true benefit of the people could be realized. The people long for a cease-fire agreement between the Tatmadaw and armed ethnic groups and for the peaceful solution of political problems through meaningful dialogue. Therefore as an initial step towards a negotiated settlement that would lead to national reconciliation, we would request the government to release intantly and unconditionally all prisoners of conscience; to declare immediately a cease-fire between the Tatmadaw and armed ethnic groups; to resolve political conflict through dialogue; and to create conditions that would enable individuals living as refugees in various countries abroad to come back to Burma in comfort and security. People Desirous of Democracy and Peace

Upload: others

Post on 13-Sep-2019

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: President Republic of the Union of Burma Date 17, April 2011burmacampaign.org.uk/images/uploads/NLD-Signature-Campaign.pdf · U Thein Sein President Republic of the Union of Burma

U Thein Sein

President

Republic of the Union of Burma

Date 17, April 2011

Subject: A Request for the Implementation of Measures that Would Lead to National Reconciliation

and Peace and Tranquility in the Republic of the Union of Burma

Mr. President,

We sincerely desire national reconciliation and peace and tranquility in the Republic of the Union of

Burma. We would like to submit to you and the newly formed cabinet that unlike the usual run of

elected bodies, the present administration cannot confine itself merely to development works for

the country during its five year tenure. The new cabinet must discharge the grave responsibility of

opening a new page in the history of the country by firmly establishing a genuine democratic system.

The people are looking to you and your cabinet to fulfill this duty satisfactorily.

We desire the new administration to demonstrate its magnanimity and positive attitude and to

prove its commitment to democratic practices by the immediate and unconditional release of all

prisoners of conscience; by the speedy institution of conditions under which Burmese individuals

and organizations at present taking refuge overseas can return to our country in comfort and

security; and by the resolution of political issues, including problems relating to armed ethnic

groups, through dialogue and negotiation.

We desire, Mr.President, that you and your cabinet should strive for the promotion of essential

democratic principles and practices. Genuine national reconciliation and peace talks with armed

ethnic groups constitute the best single means whereby the true benefit of the people could be

realized. The people long for a cease-fire agreement between the Tatmadaw and armed ethnic

groups and for the peaceful solution of political problems through meaningful dialogue.

Therefore as an initial step towards a negotiated settlement that would lead to national

reconciliation, we would request the government to release intantly and unconditionally all

prisoners of conscience; to declare immediately a cease-fire between the Tatmadaw and armed

ethnic groups; to resolve political conflict through dialogue; and to create conditions that would

enable individuals living as refugees in various countries abroad to come back to Burma in comfort

and security.

People Desirous of Democracy and Peace

Page 2: President Republic of the Union of Burma Date 17, April 2011burmacampaign.org.uk/images/uploads/NLD-Signature-Campaign.pdf · U Thein Sein President Republic of the Union of Burma

သ႕

ဥးသနးစန

ႏငငေတာသမၼတႀကး

ျပညေထာငစသမၼတျမနမာႏငငေတာ

ရကစြ - ၂၀၁၁ ခႏစ၊ ဧၿပလ ၁၇ ရက။

(ျမနမာႏစဆနးတစရက- ၁၃၇၃-ခႏစ)

အေၾကာငးအရာ။ ။ ျပညေထာငစသမျပညေထာငစသမျပညေထာငစသမျပညေထာငစသမၼတတတတ ျမနမာႏငငေတာႀကး၏ျမနမာႏငငေတာႀကး၏ျမနမာႏငငေတာႀကး၏ျမနမာႏငငေတာႀကး၏ အမးသားအမးသားအမးသားအမးသား ျပနလညသငျမတျပနလညသငျမတျပနလညသငျမတျပနလညသငျမတ ေရးႏငေရးႏငေရးႏငေရးႏင

ျျျျပညတြငးပညတြငးပညတြငးပညတြငး ၿငမးခမးသာယာေရးကၿငမးခမးသာယာေရးကၿငမးခမးသာယာေရးကၿငမးခမးသာယာေရးက ေရးရသညေရးရသညေရးရသညေရးရသည လပေဆာငခကလပေဆာငခကလပေဆာငခကလပေဆာငခက မားကမားကမားကမားက

အေကာငအထညေဖာေပးပါရနအေကာငအထညေဖာေပးပါရနအေကာငအထညေဖာေပးပါရနအေကာငအထညေဖာေပးပါရန ေမတေမတေမတေမတာရပခပနၾကားျခငး။ာရပခပနၾကားျခငး။ာရပခပနၾကားျခငး။ာရပခပနၾကားျခငး။

ႏငငေတာသမၼတႀကးခငဗား

ကၽြႏပတ႕သည ျပညေထာငစသမၼတ ျမနမာႏငငေတာႀကး၏ အမးသားျပနလညသငျမတ ေရးႏင

ျပညတြငးၿငမးခမးသာယာေရးက ရးသားစြာျဖင လလားၾကသမားျဖစပါသည။ ကၽြႏပတ႕အေနျဖင

ႏငငေတာသမၼတႀကးႏင ျပညေထာငစ အစးရအဖြ႕သစက ေမတာရပခ တငျပလသညမာ လကရ ႏငငေတာ

အစးရသစသည သာမနေရြးေကာကတငေျမာကခ အစးရတစရပကသ႕ တငးျပညဖြ႕ၿဖး တးတကေရး လပငနးမားက

ငါးႏစသကတမးအတြငး ထမးေဆာငရမျဖင လေလာကမညဟ မယဆႏငပါ။ အစးရသစသည ျမနမာႏငငေရး

သမငးစာမကႏာသစက ဖြငလစသည ဒမကေရစစနစက ပျပငစြာ ေဖာေဆာငေပးရမည ႀကးေလးေသာတာ၀နက

ထမးရြကေဖာေဆာငရမည အစးရတစရပျဖစပါသည။

သမၼတႀကးႏငသမၼတႀကး၏အစးရသစသည ထတာ၀နက ေကပြနစြာထမးေဆာငႏငမညဟ

ျပညသလထအေနျဖင ေမာလငေတာငတလကရၾကပါသည။

ျမနမာႏငင၏ႏငငေရးျပနာ၊ တငးရငးသားလကနကကငအဖြ႕အစညးမားႏင ျဖစပြားလက

ရသညျပနာမားက ေအာငျမငစြာေတြ႕ဆေဆြးေႏြးေျဖရငးႏငေရး အပါအ၀င၊ အစးရသစအေနျဖင ယၾကည

ခကေၾကာင ဖမးဆးအကဥးခခထားရသည ႏငငေရးအကဥးသားမား အားလးက ျခြငးခကမရ ျပနလည

လႊတေပးျခငး၊ ျပညပေရာက အဖြ႕အစညး အသးသးႏင ကမာၻ႕ႏငငအသးသးတြင ေရာကရ ေနၾကသမား၊

ဒကၡသညမားအျဖစ ခလေနၾကရေသာ ျမနမာႏငငသ ႏငငသားမား အားလးက လၿခ ေအးခမးစြာျဖင

မမတ႔ေနရပသ႔ ျပနလာႏငမည အေျခအေနမား အျမနဆး ဖနတးေပးျခငးျဖင သေဘာထား ႀကးမားစြာ

အျပသေဘာေဆာငေၾကာငးႏင ဒမကေရစ၏ အႏစသာရမားက အေကာငအထညေဖာ ေဆာငရြကလက ရေၾကာငး

ျပသေစလပါသည။

Page 3: President Republic of the Union of Burma Date 17, April 2011burmacampaign.org.uk/images/uploads/NLD-Signature-Campaign.pdf · U Thein Sein President Republic of the Union of Burma

စစမနေသာ ဒမကေရစစနစ ထြနးကားရန သမၼတႀကးႏင သမၼတႀကး၏ အစးရသစအေနျဖင အေကာငးဆး

စြမးေဆာငေပးေစလပါသည။ စစမနေသာ အမးသားျပနလညရငၾကားေစေရး၊ တငးရငးသား လကနကကင

အဖြ႕အစညးအသးသးတ႕ႏင ႏငငေရးနညးလမးျဖင ၿငမးခမးစြာ ေတြ႕ဆေဆြးေႏြးေရးတ႕ သညသာ

ျပညသလထအတြက အမနတကယ အကးျဖစထြနးေစမည တစခတညးေသာနညးလမး ျဖစပါသည။ ျပညေထာငစ

သမၼတျမနမာႏငငအတြငး တပမေတာႏင တငးရငးသား လကနကကင အဖြ႕အစညးမားအၾကား စစေရးအရအျပန

အလနတကခကေနမႈမား အားလးက ခကခငးရပစၿပး၊ ႏငငေရးနညးလမးျဖင ၿငမးခမးစြာ

ေတြ႕ဆေဆြးေႏြးေျဖရငးၾကရနႏင ႏငငေတာ၏ ျပနာအရပရပက ေတြ႕ဆေဆြးေႏြးညႏႈငးျခငးျဖင

အေျဖရာၾကရနကလညး ျပညသမားက ေမာလင ေတာငတလက ရပါသည။

သ႕ျဖစပါ၍ ၿငမးခမးစြာ ေတြ႕ဆေဆြးေႏြးအေျဖရာေရးႏင အမးသားျပနလည ရငၾကားေစေရးက

ေအာငျမငစြာေဖာေဆာငႏငရနအတြက ပဏာမေျခလမးအျဖစ ယၾကညခကေၾကာင အကဥးခခထားရသည

ႏငငေရးအကဥးသားမားအားလးက ျခြငးခကမရ အျမနဆး ျပနလညလႊတေပးပါရန၊ တပမေတာႏင တငးရငးသား

လကနကကင အဖြ႕အစညးမားအၾကား စစေရးအရ အျပနအလန တကခကေနမႈမား အားလးက ခကခငးရပစၿပး၊

ႏငငေရးနညးလမးျဖင ၿငမးခမးစြာ ေတြ႕ဆေဆြးေႏြး ေျဖရငးၾကရနႏင ျပညပေရာက အဖြ႕အစညးအသးသးႏင

ကမာၻ႕ႏငငအသးသးတြင ေရာကရေနၾကသမား၊ ဒကၡသညမားအျဖစ ခလေနၾကရေသာ ျမနမာႏငငသ

ႏငငသားမားအားလးက လၿခေအးခမးစြာျဖင မမတ႔ေနရပသ႔ ျပနလာႏငမညအေျခအေနမား အျမနဆး

ဖနတးေပးပါရန ေမတာရပခပနၾကားအပပါသည။

ဒမကေရစႏငၿငမးခမးေရးလလားသမား

Page 4: President Republic of the Union of Burma Date 17, April 2011burmacampaign.org.uk/images/uploads/NLD-Signature-Campaign.pdf · U Thein Sein President Republic of the Union of Burma

စဥ

အမည လကမတ

Please return this petition to Burma Campaign UK, 28 Charles Square, London N1 6HT.