program a cro no grama
DESCRIPTION
Program a Cro No GramaTRANSCRIPT
Universidade de Brasília
Instituto de Letras
Departamento de Teoria Literária e Literaturas
Disciplina: Introdução à Teoria da Literatura
Prof. Dr. Anderson da Mata
2/2015
Sala: BSA S B2 41/10
Programa
Unidade I: O que é literatura
Literatura: definição
A literatura e o mundo
Mímesis, representação e produção de sentido
Unidade II: Gêneros literários
Gêneros textuais e gêneros literários
Gêneros dramático, lírico e épico
Tragédia, epopeia, romance, conto, poema
Unidade III: Conceitos básicos de teoria da literatura
Operadores teórico-críticos da narrativa, da lírica e do drama
Cronograma
AGOSTO
DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB
09 10
11
12 Apresentação do cronograma “O rouxinol e a rosa”, de Oscar Wilde “Literatura”, Raymond Williams
13
14 15
16 17 “O açúcar”, de Ferreira Gullar “O cão sem plumas”, de João Cabral de Melo Neto “Não gosto tanto de livros”, de Adília Lopes
18
19 Leitura obrigatória
“O que é literatura”, de Terry Eagleton
20
21 22
23 24 Produção de texto
25
26 Leitura obrigatória
Édipo-rei, de Sófocles
27
28 29
30 31 Aristóteles: introdução
01
02 Leitura obrigatória
Poética, de Aristóteles
03
04 05
Universidade de Brasília
SETEMBRO
DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB
06 07 Feriado
08 09 Leitura obrigatória
“Jardim de caminhos que se bifurcam”, de Jorge Luis Borges
10 11 12
13 14 Leitura obrigatória
“Representação social e mímesis”, de Luiz Costa Lima
15 16 Jogo de cena, de Eduardo Coutinho
17 18 19
20 21 Leitura obrigatória
“Para além do sentido: posições e conceitos em movimento”, de Hans Ulrich Gumbrecht
22
23 Produção de texto - reescrita
24
25 26
27 28 Leituras obrigatórias
"Gêneros textuais: definição e finalidade", de Luiz A. Marscuschi “Gêneros literários”, de Rogel Samuel (atividade presencial)
29 30 Leituras obrigatórias
"Gêneros textuais: definição e finalidade", de Luiz A. Marscuschi “Gêneros literários”, de Rogel Samuel (atividade a distância)
01 02 03
OUTUBRO
DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB
04 05 Leitura obrigatória
Odisseia, de Homero
06
07 Para que a epopeia? Grupos 1 e 2
08
09 10
11 12 Feriado
13
14 Não haverá aula Colóquio Literatura Brasileira
Contemporânea
15
16 17
18 19 Leitura obrigatória
Mrs. Dalloway, de Virginia Woolf
20
21 Para que o romance? Grupos 3 e 4
22
23 24
25 26 Não haverá aula Semana de Extensão
27 28 Não haverá aula Semana de Extensão
29 30 31
Universidade de Brasília
NOVEMBRO
DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB
01 02 Feriado
03
04 Para que a tragédia? Grupo 5 e 6
05
06 07
08 09 Leituras obrigatórias
“Antes da mudança”, de Alice Munro “Fábrica de fazer vilão”, de Ferréz “Nós choramos pelo cão tinhoso”, de Ondjaki
10
11 Para que o conto? Grupos 7 e 8
12
13
14
15 16
Leitura obrigatória
Matéria de poesia, de Manoel de Barros
17
18 Para que o poema? Grupos 9 e 10
19
20 21
22 23 Elaboração do “Dicionário de termos literários” Atividade não presencial,
supervisionada pela plataforma
digital
24 25 Elaboração do “Dicionário de termos literários” Atividade não presencial,
supervisionada pela plataforma
digital
26 27 28
29 30 Entrega do “Dicionário de termos
literários”
Leitura obrigatória
DELEUZE, Gilles. “A literatura e a vida” em Crítica e clínica. Apresentação do problema da
prova final
01 02 Entrega da prova final
03 04 05
DEZEMBRO
DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB
06 07 Não haverá aula
08 09 Encerramento: resultados
10 11 12
Metodologia de avaliação
O curso é presencial, com algumas atividades previstas à distância. Logo, estarão reprovados os alunos que atingirem mais que 25% de faltas (mais que 8 aulas) no curso.
A turma será dividida em até 10 grupos, de até cinco componentes cada.
A disciplina está cadastrada na plataforma Aprender – UnB (Moodle) como Introdução à Teoria da Literatura
(Turma D)/ ITL (Turma D). O site para acesso é <http://aprender.unb.br>.
Universidade de Brasília
A senha para inscrição na disciplina é literatura
Avaliações das atividades presenciais:
A cada aula em que houver leituras obrigatórias, dois grupos poderão ser sorteados para apresentarem pontos para o debate em relação ao texto da aula. 10 pontos
O texto “O que é literatura” deverá ser produzido em dois tempos, de acordo com o cronograma. 20 pontos
As atividades “Para que”, sobre gêneros literários, serão desenvolvidas em grupo e apresentadas em formato de debate. 15 pontos
A prova será um texto crítico, em que conceitos de teoria literária estudados ao longo do semestre sejam mobilizados em uma análise, a partir de problema proposto pelo professor. 30 pontos
Avaliações das atividades a distância:
A atividade sobre gêneros textuais será realizada na plataforma digital, por meio de fórum. 10 pontos
A atividade de elaboração do Dicionário de termos literários será realizada em grupo, supervisionada por meio de plataforma digital, mas entregue em sala de aula. 15 pontos
Contato com o professor: [email protected]
Bibliografia
ARISTÓTELES. Poética. Tradução de Eudoro de Souza. Lisboa: Imprensa Nacional/Casa da Moeda, 1986.
BAKHTIN, Mikhail. “A pessoa que fala no romance” em Questões de literatura e estética. São Paulo: Hucitec, 2010.
BAKHTIN, Mikhail. Questões de literatura e de estética. São Paulo: UNESP/HUCITEC
BARROS, Manoel de. Matéria de poesia em Poesia completa. São Paulo: Leya 2011.
BARTHES, Roland. O prazer do texto. Trad. J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2013.
CALVINO, Italo. Se um viajante numa noite de inverno. Trad. Nilson Moulin. São Paulo: Companhia das Letras,
1999.
______ . Por que ler os clássicos. Trad. Nilson Moulin. São Paulo: Companhia de Bolso, 2013
CEIA, Carlos. "E-Dicionário". URL: http://www.edtl.com.pt/
COMPAGNON, Antoine. O demônio da teoria. Trad. Cleonice P.B. Mourão. Belo Horizonte: UFMG, 1999.
CORTÁZAR, Julio. "Alguns aspectos do conto" em Valise de cronópio. Trad. Davi Arrigucci Jr e João Alexandre
Barbosa. São Paulo: Perspectiva, 2006.
COSTA LIMA, Luiz. Teoria da literatura e suas fontes. 2 vol., Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1983.
______. “Representação social e mímesis” em Escritos de véspera. Florianópolis: Editora UFSC, 2011.
DELEUZE, Gilles. “A literatura e a vida” em Crítica e clínica. Trad. Peter Pál Pelbart. São Paulo: Editora 34, 1997.
Universidade de Brasília
EAGLETON, Terry. “O que é literatura” em Teoria da Literatura: uma introdução. Trad. de Waltensir Dutra. São
Paulo: Martins Fontes, 1997.
FERRÈZ. “Fábrica de fazer vilão” em Ninguém é inocente em São Paulo. Rio de Janeiro: Objetiva, 2006.
FRIEDRICH, Hugo. “A lírica europeia no século XX” em Estrutura da lírica moderna. Trad. Marise M. Curioni. São
Paulo: Duas cidades, 1978.
FRYE, Northrop. “Crítica retórica: teoria dos gêneros” em Anatomia da crítica. Tradução de Péricles Eugênio da
Silva Ramos. São Paulo: Cultrix, 1973.
GOTLIB, Nadia Batella. "O conto: uma narrativa" em A teoria do conto. São Paulo: Ática, 2003.
GULLAR, Ferreira. “O açúcar” em Dentro da noite veloz. São Paulo: José Olympio, 2009.
GUMBRECHT, Hans U. “Para além do sentido” em Produção de presença: o que o sentido não consegue transmitir.
Trad. Ana Isabel Soares. Rio de Janeiro: Contraponto;PUC-Rio, 2010.
HOMERO. “Canto XI” e “Canto XII” em Odisseia. Tradução de Trajano Vieria. São Paulo: Ed. 34, 2011.
JOGO de cena. Direção: Eduardo Coutinho. Videofilmes, 2007 (100 min).
KIEFER, Charles. “Cortazar comenta Poe” em A poética do conto: De Poe a Borges um passeio pelo gênero. São
Paulo: Leya, 2011.
LOPES, Adília. “Não gosto tanto de livros” em Antologia. São Paulo: Cosac Naify, 2002.
MARSCUSCHI, Luiz A. “Gêneros textuais: definição e finalidade” em Gêneros Textuais: Constituição e Práticas
Sociodiscursivas. São Paulo: Cortez, 2010.
MELO, NETO. João Cabral. “O cão sem plumas” em O cão sem plumas e outros poemas. Rio de Janeiro: Objetiva,
2007.
MUNRO, Alice. “Antes da mudança” em O amor de uma boa mulher. Trad. Jaurio Dauster. São Paulo: Companhia
das Letras, 2013.
ONDJAKI. “Nós choramos pelo cão tinhoso” em Os da minha rua. Rio de Janeiro: Língua Geral, 2007.
POE, Edgar Allan. “Filosofia da composição”.
SANTOS, Luiz Alberto Brandão e OLIVEIRA, Silvana Pessôa. Sujeito tempo e espaços ficcionais. São Paulo: Martins
Fontes, 2001.
SÓFOCLES. Édipo rei em A trilogia tebana. Trad. Mario da Gama Kury. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1998.
WATT, Ian. A ascensão do romance. Trad. Hildegard Feist. São Paulo: Companhia de Bolso, 2010.
WILDE, Oscar. “O rouxinol e a rosa” em Contos de amor do século XIX (org. Alberto Manguel). Trad. Paulo
Henriques Britto. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.
WILLIAMS, Raymond. “Literatura” em Palavras-chave. Trad. Sandra Guardini Vasconcelos. São Paulo: Boitempo,
2007.
WOOLF, Virginia. Mrs. Dalloway. Trad. Claudio Marcondes. São Paulo: Cosac Naify, 2012.