program a cro no grama

5
Universidade de Brasília Instituto de Letras Departamento de Teoria Literária e Literaturas Disciplina: Introdução à Teoria da Literatura Prof. Dr. Anderson da Mata 2/2015 Sala: BSA S B2 41/10 Programa Unidade I: O que é literatura Literatura: definição A literatura e o mundo Mímesis, representação e produção de sentido Unidade II: Gêneros literários Gêneros textuais e gêneros literários Gêneros dramático, lírico e épico Tragédia, epopeia, romance, conto, poema Unidade III: Conceitos básicos de teoria da literatura Operadores teórico-críticos da narrativa, da lírica e do drama Cronograma AGOSTO DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB 09 10 11 12 Apresentação do cronograma “O rouxinol e a rosa”, de Oscar Wilde “Literatura”, Raymond Williams 13 14 15 16 17 “O açúcar”, de Ferreira Gullar “O cão sem plumas”, de João Cabral de Melo Neto “Não gosto tanto de livros”, de Adília Lopes 18 19 Leitura obrigatória “O que é literatura”, de Terry Eagleton 20 21 22 23 24 Produção de texto 25 26 Leitura obrigatória Édipo-rei, de Sófocles 27 28 29 30 31 Aristóteles: introdução 01 02 Leitura obrigatória Poética, de Aristóteles 03 04 05

Upload: vinicius-barbosa-de-araujo

Post on 12-Dec-2015

214 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Program a Cro No Grama

TRANSCRIPT

Page 1: Program a Cro No Grama

Universidade de Brasília

Instituto de Letras

Departamento de Teoria Literária e Literaturas

Disciplina: Introdução à Teoria da Literatura

Prof. Dr. Anderson da Mata

2/2015

Sala: BSA S B2 41/10

Programa

Unidade I: O que é literatura

Literatura: definição

A literatura e o mundo

Mímesis, representação e produção de sentido

Unidade II: Gêneros literários

Gêneros textuais e gêneros literários

Gêneros dramático, lírico e épico

Tragédia, epopeia, romance, conto, poema

Unidade III: Conceitos básicos de teoria da literatura

Operadores teórico-críticos da narrativa, da lírica e do drama

Cronograma

AGOSTO

DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB

09 10

11

12 Apresentação do cronograma “O rouxinol e a rosa”, de Oscar Wilde “Literatura”, Raymond Williams

13

14 15

16 17 “O açúcar”, de Ferreira Gullar “O cão sem plumas”, de João Cabral de Melo Neto “Não gosto tanto de livros”, de Adília Lopes

18

19 Leitura obrigatória

“O que é literatura”, de Terry Eagleton

20

21 22

23 24 Produção de texto

25

26 Leitura obrigatória

Édipo-rei, de Sófocles

27

28 29

30 31 Aristóteles: introdução

01

02 Leitura obrigatória

Poética, de Aristóteles

03

04 05

Page 2: Program a Cro No Grama

Universidade de Brasília

SETEMBRO

DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB

06 07 Feriado

08 09 Leitura obrigatória

“Jardim de caminhos que se bifurcam”, de Jorge Luis Borges

10 11 12

13 14 Leitura obrigatória

“Representação social e mímesis”, de Luiz Costa Lima

15 16 Jogo de cena, de Eduardo Coutinho

17 18 19

20 21 Leitura obrigatória

“Para além do sentido: posições e conceitos em movimento”, de Hans Ulrich Gumbrecht

22

23 Produção de texto - reescrita

24

25 26

27 28 Leituras obrigatórias

"Gêneros textuais: definição e finalidade", de Luiz A. Marscuschi “Gêneros literários”, de Rogel Samuel (atividade presencial)

29 30 Leituras obrigatórias

"Gêneros textuais: definição e finalidade", de Luiz A. Marscuschi “Gêneros literários”, de Rogel Samuel (atividade a distância)

01 02 03

OUTUBRO

DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB

04 05 Leitura obrigatória

Odisseia, de Homero

06

07 Para que a epopeia? Grupos 1 e 2

08

09 10

11 12 Feriado

13

14 Não haverá aula Colóquio Literatura Brasileira

Contemporânea

15

16 17

18 19 Leitura obrigatória

Mrs. Dalloway, de Virginia Woolf

20

21 Para que o romance? Grupos 3 e 4

22

23 24

25 26 Não haverá aula Semana de Extensão

27 28 Não haverá aula Semana de Extensão

29 30 31

Page 3: Program a Cro No Grama

Universidade de Brasília

NOVEMBRO

DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB

01 02 Feriado

03

04 Para que a tragédia? Grupo 5 e 6

05

06 07

08 09 Leituras obrigatórias

“Antes da mudança”, de Alice Munro “Fábrica de fazer vilão”, de Ferréz “Nós choramos pelo cão tinhoso”, de Ondjaki

10

11 Para que o conto? Grupos 7 e 8

12

13

14

15 16

Leitura obrigatória

Matéria de poesia, de Manoel de Barros

17

18 Para que o poema? Grupos 9 e 10

19

20 21

22 23 Elaboração do “Dicionário de termos literários” Atividade não presencial,

supervisionada pela plataforma

digital

24 25 Elaboração do “Dicionário de termos literários” Atividade não presencial,

supervisionada pela plataforma

digital

26 27 28

29 30 Entrega do “Dicionário de termos

literários”

Leitura obrigatória

DELEUZE, Gilles. “A literatura e a vida” em Crítica e clínica. Apresentação do problema da

prova final

01 02 Entrega da prova final

03 04 05

DEZEMBRO

DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB

06 07 Não haverá aula

08 09 Encerramento: resultados

10 11 12

Metodologia de avaliação

O curso é presencial, com algumas atividades previstas à distância. Logo, estarão reprovados os alunos que atingirem mais que 25% de faltas (mais que 8 aulas) no curso.

A turma será dividida em até 10 grupos, de até cinco componentes cada.

A disciplina está cadastrada na plataforma Aprender – UnB (Moodle) como Introdução à Teoria da Literatura

(Turma D)/ ITL (Turma D). O site para acesso é <http://aprender.unb.br>.

Page 4: Program a Cro No Grama

Universidade de Brasília

A senha para inscrição na disciplina é literatura

Avaliações das atividades presenciais:

A cada aula em que houver leituras obrigatórias, dois grupos poderão ser sorteados para apresentarem pontos para o debate em relação ao texto da aula. 10 pontos

O texto “O que é literatura” deverá ser produzido em dois tempos, de acordo com o cronograma. 20 pontos

As atividades “Para que”, sobre gêneros literários, serão desenvolvidas em grupo e apresentadas em formato de debate. 15 pontos

A prova será um texto crítico, em que conceitos de teoria literária estudados ao longo do semestre sejam mobilizados em uma análise, a partir de problema proposto pelo professor. 30 pontos

Avaliações das atividades a distância:

A atividade sobre gêneros textuais será realizada na plataforma digital, por meio de fórum. 10 pontos

A atividade de elaboração do Dicionário de termos literários será realizada em grupo, supervisionada por meio de plataforma digital, mas entregue em sala de aula. 15 pontos

Contato com o professor: [email protected]

Bibliografia

ARISTÓTELES. Poética. Tradução de Eudoro de Souza. Lisboa: Imprensa Nacional/Casa da Moeda, 1986.

BAKHTIN, Mikhail. “A pessoa que fala no romance” em Questões de literatura e estética. São Paulo: Hucitec, 2010.

BAKHTIN, Mikhail. Questões de literatura e de estética. São Paulo: UNESP/HUCITEC

BARROS, Manoel de. Matéria de poesia em Poesia completa. São Paulo: Leya 2011.

BARTHES, Roland. O prazer do texto. Trad. J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2013.

CALVINO, Italo. Se um viajante numa noite de inverno. Trad. Nilson Moulin. São Paulo: Companhia das Letras,

1999.

______ . Por que ler os clássicos. Trad. Nilson Moulin. São Paulo: Companhia de Bolso, 2013

CEIA, Carlos. "E-Dicionário". URL: http://www.edtl.com.pt/

COMPAGNON, Antoine. O demônio da teoria. Trad. Cleonice P.B. Mourão. Belo Horizonte: UFMG, 1999.

CORTÁZAR, Julio. "Alguns aspectos do conto" em Valise de cronópio. Trad. Davi Arrigucci Jr e João Alexandre

Barbosa. São Paulo: Perspectiva, 2006.

COSTA LIMA, Luiz. Teoria da literatura e suas fontes. 2 vol., Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1983.

______. “Representação social e mímesis” em Escritos de véspera. Florianópolis: Editora UFSC, 2011.

DELEUZE, Gilles. “A literatura e a vida” em Crítica e clínica. Trad. Peter Pál Pelbart. São Paulo: Editora 34, 1997.

Page 5: Program a Cro No Grama

Universidade de Brasília

EAGLETON, Terry. “O que é literatura” em Teoria da Literatura: uma introdução. Trad. de Waltensir Dutra. São

Paulo: Martins Fontes, 1997.

FERRÈZ. “Fábrica de fazer vilão” em Ninguém é inocente em São Paulo. Rio de Janeiro: Objetiva, 2006.

FRIEDRICH, Hugo. “A lírica europeia no século XX” em Estrutura da lírica moderna. Trad. Marise M. Curioni. São

Paulo: Duas cidades, 1978.

FRYE, Northrop. “Crítica retórica: teoria dos gêneros” em Anatomia da crítica. Tradução de Péricles Eugênio da

Silva Ramos. São Paulo: Cultrix, 1973.

GOTLIB, Nadia Batella. "O conto: uma narrativa" em A teoria do conto. São Paulo: Ática, 2003.

GULLAR, Ferreira. “O açúcar” em Dentro da noite veloz. São Paulo: José Olympio, 2009.

GUMBRECHT, Hans U. “Para além do sentido” em Produção de presença: o que o sentido não consegue transmitir.

Trad. Ana Isabel Soares. Rio de Janeiro: Contraponto;PUC-Rio, 2010.

HOMERO. “Canto XI” e “Canto XII” em Odisseia. Tradução de Trajano Vieria. São Paulo: Ed. 34, 2011.

JOGO de cena. Direção: Eduardo Coutinho. Videofilmes, 2007 (100 min).

KIEFER, Charles. “Cortazar comenta Poe” em A poética do conto: De Poe a Borges um passeio pelo gênero. São

Paulo: Leya, 2011.

LOPES, Adília. “Não gosto tanto de livros” em Antologia. São Paulo: Cosac Naify, 2002.

MARSCUSCHI, Luiz A. “Gêneros textuais: definição e finalidade” em Gêneros Textuais: Constituição e Práticas

Sociodiscursivas. São Paulo: Cortez, 2010.

MELO, NETO. João Cabral. “O cão sem plumas” em O cão sem plumas e outros poemas. Rio de Janeiro: Objetiva,

2007.

MUNRO, Alice. “Antes da mudança” em O amor de uma boa mulher. Trad. Jaurio Dauster. São Paulo: Companhia

das Letras, 2013.

ONDJAKI. “Nós choramos pelo cão tinhoso” em Os da minha rua. Rio de Janeiro: Língua Geral, 2007.

POE, Edgar Allan. “Filosofia da composição”.

SANTOS, Luiz Alberto Brandão e OLIVEIRA, Silvana Pessôa. Sujeito tempo e espaços ficcionais. São Paulo: Martins

Fontes, 2001.

SÓFOCLES. Édipo rei em A trilogia tebana. Trad. Mario da Gama Kury. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1998.

WATT, Ian. A ascensão do romance. Trad. Hildegard Feist. São Paulo: Companhia de Bolso, 2010.

WILDE, Oscar. “O rouxinol e a rosa” em Contos de amor do século XIX (org. Alberto Manguel). Trad. Paulo

Henriques Britto. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.

WILLIAMS, Raymond. “Literatura” em Palavras-chave. Trad. Sandra Guardini Vasconcelos. São Paulo: Boitempo,

2007.

WOOLF, Virginia. Mrs. Dalloway. Trad. Claudio Marcondes. São Paulo: Cosac Naify, 2012.