radio midland g5xt manuals

Upload: john-g

Post on 30-Oct-2015

62 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Radio Midland G5XT

TRANSCRIPT

  • MIDLAND G5 XTPMR446 transceiver

    Thanks for choosing Midland! Midland G5XT is a portable transceiver that is free use in almost all European countries. For further information, we suggest you look at the Restrictions on the use chart.

    Combining the latest technology in radio communication along with a sturdy mechanical frame, the Midland G5XT makes the ideal and effective solution for the professionals who need to stay in touch with colleagues (construction sites, buildings, hotels, trade fairs, shows) or with leisure users that just want to keep up with friends and family. Its robust frame and the simple design make it ideal for any activity.

    CONTENT 2MIDLAND G5 XTtransceiver 6Ni-MHrechargeablebatteries 2beltclips 2wallchargers

    COVERAGE/RANGEThemaximumrangedependsonterrainconditionandisobtainedduringuseinanopenspaces.Theonlylimitationstomaximumpossiblerangeareenvironmentalfactorssuchasblockagecausedbytrees,buildings,orotherobstructions.Insideacarorametallicconstruction,therangecanbereduced.Normallythecoverageinthecity,withbuildingsorotherobstructionsisabout1 or 2 Km.Inopenspacesbutwithobstructionsliketrees,leavesorhousesthemaximumpossiblerangeisabout4-6 Km.Inopenspaces,without obstructions and in sight, like for example in mountain, thecoveragecanbemorethan12 Km.

    DESCRIPTION OF THE CONTROLS AND FUNCTIONSDISPLAYYourmidlandG5XTkeepsyouconstantlyupdatedaboutitsoperationalstatus through a Liquid Crystal Display (LCD). The symbols and theircorrespondingparametersthatmayappear,accordingtotheoperationalstatusofthedevice,aredescribedasfollows:

    TX Appears while you are transmitting a signal (PTT buttonpressed)

    RX Meansthattheradioisreceivingasignal.

    Indicatesthechannelselected Indicatesthesubaudiotoneselected.(of-38).

    VOX IndicatesifVOXMODEisactive. Indicatesthebatterylevel. IndicatesiftheOutofRangeisactive. Indicatesthatthebabysittingfunctionison.

    DESCRIPTION OF THE CONTROLSRefertothispicturetoidentifythevariouspartsofthedevice:

    ANTENNA BUILT-IN SPEAKER - Here is where thespeakerishoused.

    BUILT-IN MICROPHONE - Here is wheresoundispickedupbythemicrophone.PTT(pushtotalk)Pushthisbuttontotransmit. use these buttons for changing thesettings/ - Pressing this button you can use the

    Outofrangefunction.Ifyoukeepitpressedforabout5seconds,thekeypadlockisactivated.MODE/ - Press this button to enter theradiosmenu.Ifyoukeepitpressedforabout3seconds,youturnon/turnofftheradio.

    EXTERNAL SPEAKER/MIC/CHG JACK - allows the connection withexternaldevicesasheadsets,microphones,charger

    OPERATIONS AND FUNCTIONSPOWER ON/POWER OFFPress and keep pressing the button for about 3 seconds. Thetransceiverwillmake3differentbeep tonesand thedisplaywill doanautoscanning forabout1second.Youwillvisualizeon thedisplay thelastusedchannel.

    VOLUME ADJUSTMENTUsethetoincreaseordecreasethevolumesetting.

    CHANNEL SELECTIONPress theMODE button.Thenumberof the channelwill start flashingonthedisplay.Pressthescrollbuttonstillyouselectthedesiredchannel.PressthePTTbuttontoconfirm,orwaitfor5seconds.

    Channel FREQ. RX/TX (MHz) Channel FREQ. RX/TX (MHz)01 446.00625 05 446.0562502 446.01875 06 446.0687503 446.03125 07 446.0812504 446.04375 08 446.09375

    Thepre-setchannelscorrespond(asherefollowing)to:

    Channel CTCSS Channels and tones Channel CTCSS Channels and tones09 correspondtochannel0116 17 correspondtochannel013110 correspondtochannel0216 18 correspondtochannel033111 correspondtochannel0316 19 correspondtochannel053112 correspondtochannel0416 20 correspondtochannel073113 correspondtochannel0516 21 correspondtochannel023114 correspondtochannel0616 22 correspondtochannel043115 correspondtochannel0716 23 correspondtochannel063116 correspondtochannel0816 24 correspondtochannel0831

    For displaying the channel/sub audio toneTomomentarilydisplaythePMR446channelandthesubadiotoneusedinthepre-setchannels,gotothedesiredchannel(from9to24)andkeeppressedthebuttonsfor5seconds.

    TRANSMISSION AND RECEPTIONTo communicate, all radios in your group must be set on the samechannel.Totransmit,pressandholdthePTTbuttonandspeakinanormalvoiceintothemicrophone .TheTXiconwillappearcontinuouslyontheLCDdisplaywhiletransmitting.Youcancommunicatealsousinganexternalaccessoryorahandmic,pressingandholdingthePTTbuttononthesideofthehandmic.Foramaximumclarity,holdthedeviceatadistanceofabout2/3cm.ToreceiveaCALL,releasethePTTbutton.TheRXiconwillappearonthedisplaywhenyourradioisreceivingatransmission.

    SQUELCHWith the SQUELCH function, noises can be suppressed on the freechannel.InMIDLAND G5 XTthisfunctionisalwaysactive.

    KEYPAD LOCKKeeppressedthebutton forabout5secondsandthelockfunctionwillbeactivated.Lc onwillappearonthedisplay.Todisablethisfunction,keeppressedagainthebutton for5secondsapprox.ThedisplaywillshowLc of.

    CTCSS TONESThe CTCSS tones are codes that can be added to the channels forcreating new private ones. For each channel you can choose until38 CTCSS.Theadditionof thesecodescanbemadeon themainPMRchannels(from01to08).Thepre-setchannelsfrom9to24cannotbemodified.ToselectaprivacycodeforthecurrentchannelpresstwicetheMODEbutton,thenwiththescrollbuttonsselectthedesiredcode.To confirm the selection, press thePTT button or wait for 5 seconds.

    con tutte le funzionalit attive, oppure in modalit Baby Sitter conattive solo le funzionalit specifiche per lutilizzo come baby monitor(controllodelbambinonellaculla).Perimpostarelaradiodaposizionarevicinoallaculladelbambino,premereil tastoMODEdiversevolte,finoavisualizzaresuldisplay lavocebp of (baby sitter off).Oragrazieaitastipotetescorreretra ledueopzionipossibilieselezionatelavoceb(cheidentificababy).PremetequindiiltastoPTTperconfermao aspettate 5 secondi. Sul display apparir licona che vi indicherche la funzioneattiva.Avendo selezionato lopzioneb, sul displaycomparirlindicazionedelcanaleb1.Oraprendetelaltraradio,quellache utilizzer il genitore e fate la stessa procedura selezionando perquesta volta lopzionep (che indica parent).Anche in questo casoapparir licona sullo schermo, che vi indicher che la funzione attiva, insiemeallindicazionedelcanalep1.Potrebbecapitareche ilcanaleselezionatosiadisturbato,quindiopportunoscegliereunaltrocanale.Premere il tastoMODEunavoltaecambiatecanalecon i tastie(questaproceduravafattasuentrambeleradio).Sonodisponibili9canali,dap1ap9perlaradiodelgenitore(parent)edab1ab9 perlaradiodelbambino(baby).Naturalmente entrambe le radio devono essere posizionate sullo stesso numero di canale.Esempio: se la radio posta vicino al bambino stata impostata sul canale b4, la radio del genitore dovr essere posizionata sul canale p4.

    Lamodalitbabysitteroffreunaseriedifunzionalitspecificherealizzateperlutilizzocomebabymoniotr: Trasmissione automatica radio baby (vox): la radio del bambino

    andrautomaticamenteintrasmissionequandocapterunqualsiasirumore emesso nelle sue vicinanze (per esempio bambino chepiange)

    Verifica della portata (automatico): se la radio del genitore siallontanatroppoerisultaesserefuoriportata,dopocirca2minuti laradioemetteunsegnalesonoro,indicandocheseilbambinodovessepiangerenonlosisentirebbe.Alriavvicinamentoequindirientrandoinportata,laradiononemetterpitalesegnalesonoro.

    Verifica della portata (manuale):sevoleteassicurarvichelaradiodelbambinosiainportataefunzionante,poteteinviaremanualmentedallaradiodelgenitore,unarichiestadiverifica.Premetebrevementeil tasto ( / ). Se la radio del bambino risponde, verr emesso unsegnalesonoro.

    Parlare al bambino: in ogni momento potete parlare al bambinosemplicementepremendoiltastoPTTpresentesullaradio.Mentreilbambinopiange,cioquandolavostraradioinricezione,dovresteaspettarecheilbambinosmettadipiangereperchpossiateparlare(nel tentativomagari di tranquilizzarlo).Grazie alla funzione Talk Back la radio smette automaticamente di trasmettere dopo circa20secondiditrasmissionecontinua(ancheseilbambinostaancorapiangendo),dandovicoslapossibilitdiparlargli.

    Per disabilitare la funzione baby sitter sufficiente premere il tastoMODEdiversevolte,finoavisualizzaresuldisplaylavocebp p, o bp b. Con i tasti selezionate bp ofpoipremere il tastoPTTperconfermaoattendere5secondi.Ora la radioha la funzionebabysitterdisattivatae tutte le funzionalitstandardsonotornateattive!

    CANALI BABY SITTER

    Canale Frequenza Ctcss Ch Livello VOX Out of rangeCanale

    corrispondenteb1 446.00625 156.7(25) OnLv4 Of 0125b2 446.01875 156.7(25) OnLv4 Of 0225b3 446.03125 156.7(25) OnLv4 Of 0325b4 446.04375 156.7(25) OnLv4 Of 0425b5 446.05625 156.7(25) OnLv4 Of 0525b6 446.06875 156.7(25) OnLv4 Of 0625b7 446.08125 156.7(25) OnLv4 Of 0725b8 446.09375 156.7(25) OnLv4 Of 0825b9 446.09375 Of OnLv4 Of 08p1 446.00625 156.7(25) Of OnAU 0125p2 446.01875 156.7(25) Of OnAU 0225p3 446.03125 156.7(25) Of OnAU 0325p4 446.04375 156.7(25) Of OnAU 0425p5 446.05625 156.7(25) Of OnAU 0525p6 446.06875 156.7(25) Of OnAU 0625p7 446.08125 156.7(25) Of OnAU 0725p8 446.09375 156.7(25) Of OnAU 0825p9 446.09375 Of Of OnAU 08

    PervisualizzaremomentaneamenteilcorrispondentecanalePMR446eiltonosubaudioutilizzatodeicanaliBabysitter,posizionarsisulcanalevolutoetenerepremutoper5secondiitasti.

    VANO BATTERIA E CLIP DA CINTURA Laclipposteriorediserievipermettedifissarefacilmente il ricetrasmettitore alla cintura.Tuttavia questa va rimossa nel caso in cuidobbiaterimuoverelebatterie.Perrimuoverelaclipcinturasollevarelalinguettacentraleefarscivolarelaclipversoilbasso.

    Per fissare nuovamente la clip allapparecchio,posizionatela nellapposita scanalatura, postasul retro del ricetrasmettitore, e fatela scorrerefinchnonlaudiretescattare.Dopoaverrimosso laclipspingere ilcoperchiodel vano batteria verso il basso ed inserire 3batterieAAAalcalineoppurericaricabili.

    RICARICA DELLE BATTERIE E RISPARMIO ENERGIAMidland G5XTdotatodiundispositivoautomaticodirisparmiobatteriecheconsentediridurreiconsumidellebatteriefinoal50%.Selaradiononricevealcunsegnalepercircasettesecondilafunzionevieneattivataautomaticamente.Inserire nella presa MIC/CHG lo spinotto dellapposito caricatoreoriginale.Si raccomanda di caricare le batterie esclusivamente con lappositocaricatore.Perunacaricacompletadellebatteriesononecessarie5/6ore.Ricordiamo e raccomandiamo che per un rendimento migliore, lacarica va effettuata con lapparato spento e quando le batterie sonocompletamentescariche.Ildisplay,primadellospegnimentocompletodellaradio,mostrerliconabt lo .Per caricare le batterie ricaricabili Ni-MH occorre inserire la spina delcavodiricaricainunapresadialimentazione.

    ATTENZIONE:! Non sovraccaricate le batterie! Quando le batterie sono

    completamente cariche, il processo di carica non si blocca automaticamente.

    Non dimenticate quindi di staccare al pi presto il ricetrasmettitore dal caricabatteria non appena trascorso il tempo necessario; diversamente, potreste danneggiare le batterie e/o il ricetrasmettitore.

    ! Non cercate di caricare batterie alcaline o comunque batterie non ricaricabili. Accertatevi che nel vano batterie dellapparecchio, con il caricabatterie collegato, siano inserite esclusivamente batterie ricaricabili NI-MH!

    Le batterie alcaline non sono ricaricabili! Batterie non idonee possono perdere liquido, esplodere o anche bruciare e causare gravi danni!

    ! Lutilizzo di un caricabatterie non originale pu causare danni al vostro apparecchio o causare esplosioni e lesioni personali.

    ! Non gettate mai le batterie nel fuoco, n avvicinatele a sorgenti di calore: possono causare esplosioni e lesioni personali.

    Smaltite le batterie esclusivamente seguendo le normative locali.

    ! Non mescolate assieme batterie vecchie e nuove e/o di tipo diverso e/o utilizzate in modo diverso.

    Effetto memoria delle batterie ricaricabiliLebatteriericaricabiliNi-MH(Nickel-metal-idrato)possonoesseresoggetteaquellochevienechiamatoEffettoMemoria.Questultimosimanifestacon una drastica diminuzione dellautonomia duso dellapparecchioe viene innescato se, sistematicamente, ricaricate le batterie prima diaverloscaricatodeltuttoe/ononlecaricatecompletamente.Perevitareilmanifestarsidelleffettomemoria: Quando possibile, ricaricate le vostre batterie ricaricabili solo dopo

    averlo scaricato completamente (finoa che lapparecchio si spegneconilnormaleuso)

    Non scollegate il caricabatterie prima del tempo necessario adeffettuareunacaricacompleta.

    Scaricateecaricateafondolebatteriealmenoduevoltealmese.Per eliminare leffetto memoria, basta semplicemente effettuare tre oquattrociclidiscarica/caricaprofonda.

    MIDLAND G5 XTRicetrasmettitore PMR446

    Grazie per aver scelto i prodotti Midland! Lapparato Midland G5XT un ricetrasmettitore che pu essere utilizzato senza licenza, in quasi tutta Europa. Per ulteriori informazioni, consultate la tabella Restrizioni alluso.

    Come previsto da dl 259 del 01/08/2003 e da nota 101C del PNF, gli apparati PMR446 sono soggetti ad una dichiarazione dutilizzo e ad un contributo annuo. Per ottenere la modulistica e le modalit di ottenimento dellautorizzazione generale contattate lIspettorato Territoriale nel vostro capoluogo di regione o visitate il sito web del Ministero delle Comunicazioni (www.urpcomunicazioni.it oppure www.urpcomunicazioni.it/ispettorati).Lutilizzo dellapparato consentito solamente dopo aver inviato la pratica allIspettorato Territoriale.Raccomandiamo di conservare una copia di tale pratica.

    LapparatoMidland G5XTgrazieallutilizzodelletecnologiepiavanzatenel campo della radiocomunicazione ed alla sua robusta strutturameccanica decisamente la soluzione pi affidabile ed ideale per lagestioneprofessionaledi teamdi lavoro,per lacomunicazioneconpipersone allinterno di cantieri, di edifici, nelle manifestazioni sportive,spettacoli,fiereedalberghiosemplicementelasoluzioneidealeperiltempolibero(escursioniinmontagna,inmoto,inbicicletta,ecc).

    DOTAZIONE 2RicetrasmettitoriMidland G5XT 6batteriericaricabiliNi-MH 2Clipdacintura 2Caricatoridamuro

    COPERTURA/PORTATALeprestazionideiricetrasmettitoridipendonodallecondizioniambientalied atmosferiche. Fattori ambientali quali alture, edifici, alberi, fogliamepossonodiminuirelacopertura.Le prestazioni ottimali si ottengono in campo apertomentre la portatasipotrridurre,peresempioallinternodiunautomobileodiunedificio.Tipicamente la copertura in citt, in presenza di edifici di 1-2 Km.Incampoaperto,maconpresenzadialberi,case,fogliame,lacoperturadi4-6 Km.Incampoaperto,avistaesenzanessun tipodinterferenza,comeperesempio inmontagna, la copertura pu essere anche superiore ai12 Km.

    DESCRIZIONE DELLE PARTIDISPLAYIlvostroricetrasmettitoreutilizzaundisplayLCD(acristalliliquidi);isimboliediparametrichepossonoappariredivoltainvoltasonoiseguenti:

    TX Comparequandostatetrasmettendo(pulsantePTTpremuto).RX Apparesuldisplayquandoilricetrasmettitorestaricevendoun

    segnale.

    Questeduecifreindicanoilnumerodelcanaleselezionato. Queste piccole icone indicano il codice del tono CTCSS

    selezionato(of-38).VOX IndicaquandolafunzioneVOXattiva. Ilsimbolodellabatteriaindicalostatodicaricadellebatterie. Indicachelafunzioneoutofrangeattiva. Indicacheattivalafunzionebabysitting.

    DESCRIZIONE DELLAPPARATO MIDLAND G5 XTFateriferimentoallimmagineper identificaretutte lepartiprincipalidellapparato.ANTENNA ALTOPARLANTE-Serveperriceverelaudio.

    -Inquestopuntositrovailmicrofonoperlatrasmissione.PTT - Premendo il pulsante permette latrasmissionevocaleelacomunicazione.-Incrementa/decrementailvolumeaudioinricezione./ -serveperinviareunsegnaledichiamata

    delloutof rangeoppure tenendopremutopercircacinquesecondiperattivareilbloccodellatastiera.MODE/ - La pressione di questo pulsantepermettedientrarenelmenudiconfigurazionedellaradio,mentretenendopremutopercircatresecondipermettediaccendereospegnerelapparato.PRESA ESTERNA SPK/MIC-CHG Consenteilcollegamentoadispositiviesterniquali:cuffie,microfoni,caricatoreecc(2pin).

    OPERAZIONI G5XT

    ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Premere e tenere premuto il tasto per circa tre secondi. Lapparatoemettertrebeepditonalitdiverse,ildisplayeseguirunautotestperunsecondoevisualizzerlultimocanaleutilizzato.

    REGOLAZIONE VOLUMEPerregolareilvolumesullivelloottimale,premereitastifinchnonsiottieneillivellodesiderato.

    SELEZIONE CANALIPremereunavoltailtastoMODEediseguitoitastiperselezionareuno dei canali disponibili. Premere PTT per confermare la selezioneeffettuataoppureattenderecirca5secondi.Icanalidisponibilisono8.

    CANALE FREQ. RX/TX (MHz) CANALE FREQ. RX/TX (MHz)01 446.00625 05 446.0562502 446.01875 06 446.0687503 446.03125 07 446.0812504 446.04375 08 446.09375

    Visonoanche canalipre-registratichecorrispondocomeriportatoquidiseguitoa:

    CANALE CANALE E TONI CTCSS CANALE CANALE E TONI CTCSS09 corrispondealcanale0116 17 corrispondealcanale013110 corrispondealcanale0216 18 corrispondealcanale033111 corrispondealcanale0316 19 corrispondealcanale053112 corrispondealcanale0416 20 corrispondealcanale073113 corrispondealcanale0516 21 corrispondealcanale023114 corrispondealcanale0616 22 corrispondealcanale043115 corrispondealcanale0716 23 corrispondealcanale063116 corrispondealcanale0816 24 corrispondealcanale0831

    PervisualizzaremomentaneamenteilcanalePMR446eiltonosubaudioutilizzatoposizionarsisulcanalevolutoetenerepremutoper5secondicirca,itasti.Ildisplaymostrerilcanalescelto.

    TRASMISSIONE E RICEZIONEPercomunicareconaltreradio,necessariochetuttesianosintonizzatesullostessocanale.Pertrasmettere,premereilpulsantePTTeparlareconuntonodivocenormale nelmicrofono . Licona TX apparir sul display durante latrasmissione. E possibile comunicare anche usando un accessorioesterno o un microfono palmare tenendo premuto lapposito pulsantePTT.Perunamassimachiarezzadellavocetenereilmicrofonodistante

    dallabocca2/3centimetri.Perpoterricevere,rilasciareilpulsantePTT.SuldisplayapparirliconaRX.SQUELCH eliminazione dei rumori di fondo/estenzione copertura NelMIDLAND G5 XTilfiltroperlariduzionedelrumoredifondo(squelch)sempreattivo.

    BLOCCO TASTIERAPremendopercirca5secondiiltasto verrattivatoilbloccotastiera.SuldisplayapparirpertresecondiLc on.Perdisattivarepremeree tenerepremutonuovamente il tasto per5secondi.IldisplayvisualizzerLc of.

    TONI CTCSSItoniCTCSSsonodeicodicichepossonoessereaggiuntiaicanalipercrearnealtripersonali.Perognicanale,sipossonosceglierefinoa38codiciCTCSSdifferenti.Limplementazionedi questi codici puessere fatta solo sugli 8 canaliprincipali(da01a08).Icanalipre-registratida9a24nonpossonoesseremodificati.Per attivare i codiciCTCSS premere due volte il pulsanteMODE, poitramiteitastiselezionareiltonodesideratoof-38.PerconfermarepremereilpulsantePTToattenderecinquesecondi.Suldisplayappaririltonoscelto.Per disabilitare le funzioni CTCSS selezionare il canale desiderato,premere il pulsanteMODE sinoa visualizzare sul display il codicedeltonoCTCSSlampeggianteadestra,eselezionareoftramite.PerconfermarepremerePTToattendere5secondi.N.B.: Per poter comunicare con le altre radio le impostazioni dei tonidevonoesserelestesse.

    Toni CTCSSNumero

    sul displayTono

    frequenza HzNumero

    sul displayTono

    frequenza HzNumero

    sul displayTono

    frequenza Hz01 67.0 14 107.2 27 167.902 71.9 15 110.9 28 173.803 74.4 16 114.8 29 179.904 77.0 17 118.8 30 186.205 79.7 18 123.0 31 192.806 82.5 19 127.3 32 203.507 85.4 20 131.8 33 210.708 88.5 21 136.5 34 218.109 91.5 22 141.3 35 225.710 94.8 23 146.2 36 233.611 97.4 24 151.4 37 241.812 100.0 25 156.7 38 250.313 103.5 26 162.2

    VOXIlG5XT ha 4 livelli diVOX (off,1,2,3,4). Questa funzione permette diattivarelacomunicazionesenzapremereilpulsantePTT.Esufficienteparlareelacomunicazionevieneattivata.Lasensibilitregolabilesu3livelli(livello1pisensibile)eattivabileconosenzaaccessori,ilquartolivellodisponibileattivalafunzioneVOX con Talkback:nelcasoincuiunodeidueapparatitrasmetteininterrottamenteperpidi20secondi,ilVOXTalkbackneinterrompelatrasmissioneperdieci secondi, liberando il canale e concedendo cos allaltro utente lapossibilitdiparlare.PerattivareivarilivellidelVOXpremereiltastoMODEfinoavisualizzaresul display Vo of e VOX in alto a sinistra lampeggiante, dopodichtramiteitastiselezionare1,2,3 o 4PerconfermarepremereilpulsantePTToattenderecinquesecondi.Per disattivare la funzione VOX seguire le indicazioni sopra indicateselezionandolavoceoff.

    BEEP TASTIERAQuestafunzione,seattiva,generaunbeepaudioognivoltachesipremeuntasto.Nelcasosidesideriescludereilbeepaudio,possibilefarlopremendoil tastoMODE, sino a visualizzare sul display bP on, e poi selezionaretramiteitastibP of.ConfermarepremendoilpulsantePTToppureattendere5secondi.Inquestomodo, alla pressionedi un tasto non si sentir alcun suono.Per attivarequestafunzioneripeterelaproceduraindicataselezionandobPon.

    ROGER BEEP (Tonalit di conferma fine conversazione)AlrilasciodeltastoPTT,quindiallafinediognitrasmissione,vieneemessaunatonalit,cheindicaalvostrointerlocutorechepuiniziareaparlare.NelG5XT questa funzione si attiva premendo il tastoMODE, sino avisualizzaresuldisplayrb of;conitastiselezionareon.PremereilpulsantePTToppureattendere5secondiperconfermarelaprogrammazione.Perdisattivarelafunzioneripeterelaproceduraindicataselezionandorb of.

    CALLG5XTconsentediinviareunsegnalesonorodiavvisochiamataatuttigliutentisullostessocanale;perinviarelachiamataoccorrepremereduevoltevelocementeilpulsantePTT.Sul display apparir licona TX e il tono pu essere sentito sul proprioaltoparlanteperlaconferma.Sonodisponibilitresuoneriedifferenti(off/1-3).Per selezionare i toni premere il tasto MODE fino a visualizzare suldisplayCAconilnumerodeltonoattivo.Tramiteitastisipossonoascoltare e selezionare le 3melodie pre-impostate.Occorre precisarechecipossibilesolose laradio impostatasuBP on,ossiasoloseattivolaudio.ConfermarepremendoPTToppureattendere5secondi.PerdisattivarequestafunzioneripeterelaproceduraselezionandoCA of.

    DUAL WATCHQuestafunzionepermettedimonitorare,costantementeinricezione,unsecondocanaleoltreaquelloinuso.PerattivarequestafunzionepremereiltastoMODEripetutamentesinoavisualizzaresuldisplayof-TX/RX.Conitastiselezionareilsecondocanalechesidesideramonitorare;se inoltresivuole impostareuntonoCTCSSpremereancoraMODEeselezionare tramite i tasti il tono scelto. Premere il pulsantePTToppureattendere5secondiperconferma.PerinterromperelafunzioneDUAL WATCH,premereiltastoMODE.Quando la radio riceverunsegnalesuunodeiduecanalimonitorati,la funzione DUAL WATCH viene momentaneamente sospesa,permettendo la trasmissionee laricezionesulcanale inquelmomentoinuso.Dopo5secondi,senonvieneeffettuatanessunaattivitditrasmissioneoricezione,lafunzioneDUAL WATCHriprende.

    OUT OF RANGE Midland G5XTha lapossibilitdi selezionareoutof rangemanualeoautomatico.Grazieaquestafunzionepossibileverificareseunacoppiadiapparatirimanesempreinportata.PerattivaresuentrambeleradiolafunzioneOutofRange:

    Out of range automatico:PremereiltastoMODEsinoavisualizzaresuldisplayOU of;selezionarequindiconitastilamodalitOU AU(automatico).ConfermareleimpostazioniconilpulsantePTToattendere5secondi.Suldisplayapparir .Dalmomentoincuiledueradiovengonoaccoppiate,automaticamentesitrasmetterannoavicendauncodicedicontrolloogni60secondi.Nonappenaquestatrasmissionesi interrompeedunodeidueapparatinonriceve il codice di controllo per pi di 2 volte consecutive, sul displaylampeggerliconaOU no(fuoriportata)elaradioemetterunsuonodiavviso. Inoltre, licona lampeggersuldisplayfinch la radionontornerinportata.

    Out of range manuale:PremereiltastoMODEsinoavisualizzaresuldisplayOU of;selezionarequindiconitastilamodalitOU PB(manuale).ConfermareleimpostazioniconilpulsantePTToattendere5secondi.Suldisplayapparir .Perinviarelarichiestamanualmentepremereiltasto( / ).Selaradiorisultaessereinportataemetterilsuonodichiamatasceltosecondo limpostazione CA, mentre se non sentirete alcun suono diavvisolaradiorisulterfuoriportata.Inoltre, la radio in ricezione risponder sempre ad una richiesta daparte della radio richiedente, senza che anchessa debba essereprecedentementeimpostata.Perdisattivarelafunzione,premereiltastoMODEsinoavisualizzaresuldisplayOUAUoOUPB;quindi,selezionareconOU of.

    FUNZIONALIT BABY SITTERMidland G5XT pu operare in due modalit distinte: radio standard

    ITA

    LIA

    NO

    EN

    GL

    ISH

    Leffetto memoria non va confuso con la normale vita delle batterie che mediamente di circa 300-400 cicli di carica/scarica. E normale che lautonomia operativa si riduca quando le batterie stanno raggiungendo il termine del ciclo di vita; in questo caso sostituite le batterie.

    INDICAZIONE LIVELLO DELLE BATTERIEIl livello di potenza delle batterie del G5 XT viene indicato attraversouniconapostainaltoadestradeldisplay .Quando il numero delle barre completo, il pacco batteria carico;mentre quando il livello della batteria basso il display mostrer lampeggiante.Questoindicherlanecessitdiricaricarelabatteria.

    UTILIZZO E CURA DELLA RADIO! Utilizzare un panno morbido per pulire la radio. Non usare alcool

    o detergenti.! Non immergere nellacqua.! Spegnere la radio e rimuovere le batterie durante un lungo tempo

    di inutilizzo.

    AVVERTENZENON APRITE LA RADIO PER NESSUN MOTIVO!! Lameccanicaedelettronicadiprecisionedicuicomposto lapparatorichiedeesperienzaestrumentazione;perlostessomotivolaradiononvaassolutamenteriallineata,essainfattigistatataratainfabbricaperlemassimeprestazioni.Laperturadelricetrasmettitoredapartedipersonalenonautorizzatofardecadereautomaticamentelagaranzia.

    DE

    UT

    SC

    HE

    SPA

    O

    L

    from thebabys radio,after2minutesanalertbeep tone isemittedfrom the parent radio, advising you that the two radios are not inrangeanymore.Youmustreducethedistancebetweentheradiostostopthealertsound.

    Manual out of range:youcanalsomanuallycheckifthebabyradioisinrange.Brieflypressthebutton / ontheparentradio.Ifthetworadiosare in range,youwillhear theCA tonepreviouslyset,otherwiseifyoudonthearanytone,thatmeansthatyourradioisoutofrange.

    Talk to the baby:normallyatanymoment,youcantalktothebabyjustpressingthePTTbuttonontheparentsradio.Butifthebabyiscrying(thatmeansthattheradioistransmitting),youshouldwaituntilthebabystopscrying.ThankstotheTalk back function, ifyouhearyourbabycryingformorethan20seconds,theVOX Talkbackstopsthetransmissionfor10seconds,permittingyoutotalkandcalmthebabydown.

    Todisablethebabysitterfunction,presstheMODEbuttonseveraltimes,tillbp borbp pisdisplayed;Pressnowthebuttonstochoosebp of.ConfirmyourselectionbypushingPTTorwaitfor5seconds.Nowthebabysitterfunctionisdisableandallthestandardfunctionsareback.

    BABY SITTER CHANNELS

    Channel Frequency CTCSS Ch Vox levelOut of range

    Correspon-ding channel

    b1 446.00625 156.7(25) OnLv4 Of 0125b2 446.01875 156.7(25) OnLv4 Of 0225b3 446.03125 156.7(25) OnLv4 Of 0325b4 446.04375 156.7(25) OnLv4 Of 0425b5 446.05625 156.7(25) OnLv4 Of 0525b6 446.06875 156.7(25) OnLv4 Of 0625b7 446.08125 156.7(25) OnLv4 Of 0725b8 446.09375 156.7(25) OnLv4 Of 0825b9 446.09375 Of OnLv4 Of 08p1 446.00625 156.7(25) Of OnAU 0125p2 446.01875 156.7(25) Of OnAU 0225p3 446.03125 156.7(25) Of OnAU 0325p4 446.04375 156.7(25) Of OnAU 0425p5 446.05625 156.7(25) Of OnAU 0525p6 446.06875 156.7(25) Of OnAU 0625p7 446.08125 156.7(25) Of OnAU 0725p8 446.09375 156.7(25) Of OnAU 0825p9 446.09375 Of Of OnAU 08

    TomomentarilydisplaythePMR446channelandthesub-audiotoneoftheBabysitterchannel,,gotothedesiredchannelandkeeppressedthebuttonsfor5seconds.

    THE BATTERY COMPARTMENT AND THE BELT CLIPInstallingandremovingthebeltclip:withthebeltclipyoucaneasilyattachthetransceivertoyourbelt.The clip however, must be removed inordertoinstallorchangethebatteries.Toremovethebeltclipliftthetriggerandslidetheclipdown.Tofixtheclipbacktothedeviceslot it intheguidesat thebackof the transceiveruntilitclicksintoplace.

    Installationofthebatteries:1)Removethebeltclip2) Insert theAAAAlkaline battery or the

    rechargeable battery into the batterycompartment;

    3)Replace the battery cover and fix thebeltclip.

    RECHARGING THE BATTERY AND POWER SAFEThebatterypowersavingfeatureenablesareductionintheconsumptionofupto50%;powersavingcomesonautomaticallywhenthetransceiverdoesnotreceiveanysignalformorethan7seconds.To recharge the batteries you need to connect the socket of the walladaptortoamainpowersocketandinsertthejackofthewalladaptorintothechargingjackoftheG5 XT.Ittakes5/6hourstofullyrecharge.Formaximumbatterylife,werecommendchargingthebatterypackwhen

    theG5 XT isoffandthelowbatteryiconcomeson.When thebatteriesaredischarged, the iconappears bt lo on thedisplay.

    WARNINGS:! Do not overcharge the batteries! When these are fully charged the

    charging process does not stop automatically. Do not forget therefore, to remove the transceiver from the

    charger as soon as the batteries are charged.! Do not try to charge alkaline batteries or non rechargeable

    batteries. Make sure that when you charge the radio, only rechargeable NI-MH batteries should be contained in the battery compartment! It is very dangerous attempting to recharge other types of batteries (for example alkaline or manganese batteries). Batteries which are not suitable to be recharged may leak, explode or even burn and cause damage!

    ! Using a different battery charger, other than the one specified can cause damage to your device or may even cause explosions and personal injuries.

    ! Do not throw batteries into fire or place them near heat, as this may cause explosions or personal injuries. Dispose of the batteries according to procedures set out by local regulations.

    ! Do not mix old and new batteries or batteries of different types or batteries which have been used in different manners.

    MEMORY EFFECT OF RECHARGEABLE BATTERIES Rechargeable NiMH (Nickel-Metal-Hydrate) batteries are affected bywhat isknownas thememoryeffect.Thisphenomenon isassociatedwith a drastic reduction of battery autonomy and is triggered if thebatteriesareregularlychargedbeforebeingfullydischargedand/orarenotcompletelyrecharged.Toavoidthememoryeffect: Whenpossible,rechargethebatteriesonlywhentheyarecompletely

    discharged(untilthedeviceturnsitselfoffduringnormaluse) Donotdisconnectthebatterychargerbeforethetimeindicatedfora

    fullbatterycharge. Discharge and recharge your batteries completely at least twice a

    month.Inanycase,thebestsolutionforavoidingthememoryeffectistouseinturntwobatterysets:oneinuse,andtheotherasaspareset.Thememoryeffectcanbeeasilyeliminatedbycompletelydischarging/chargingthebatteries3or4times.

    Thememoryeffectshouldnotbeconfusedwiththenormalbattery life,whichis300-400cyclesofcharge/dischargeonaverage.Itiscompletelynormalforoperatingdutytodecreasewhenthebatterieshavereachedtheendoftheirlife;atthispoint,youwillneedtosubstitutethebatteries.

    BATTERY LEVEL INDICATORG5 XThasaBATTERY LEVEL METER thatshows thebatterypowerlevel.The greater the number of bars visible, the stronger the battery levelwillbe.Whenthebatterylevelislow,thebatteryicon willflashinthedisplay, indicating thatyourbatteriesshouldbe replaceor recharged ifusingarechargeablebattery.

    USE AND CARE! Use a soft damp cloth to clean the radio. Do not use alcohol or

    cleaning solutions.! Do not immerse the radio in water.! Turn off the radio and remove the batteries during long term

    storage.

    WARNINGS! DO NOT OPEN THE RADIO FOR ANY REASON! Themechanicsandelectronics radioprecision requireexperienceandspecialized equipment; for the same reason, the radio should underno circumstances be realigned as it has already been calibrated formaximumperformance.Unauthorizedopeningofthetransceiverwillvoidthewarranty.

    TheselectedPrivacyCodewillappearonthedisplay.TodisabletheCTCSSfunction,selecttheprivatecodeandthenpresstheMODEbutton,untilyouvisualize theflashingCTCSSPrivacyCodeonthedisplay.Selectthenoffusingthescrollbuttons.Toconfirm,pressPTT orwaitfor5seconds.

    Note: Tocommunicatewithotherradios,theymustbesettothesamechannelandPrivacyCodeselections.

    CTCSS TONE TABLENumber

    DisplayedTone

    Frequency HzNumber

    displayedTone

    Frequency HzNumber

    displayedTone

    Frequency Hz01 67.0 14 107.2 27 167.902 71.9 15 110.9 28 173.803 74.4 16 114.8 29 179.904 77.0 17 118.8 30 186.205 79.7 18 123.0 31 192.806 82.5 19 127.3 32 203.507 85.4 20 131.8 33 210.708 88.5 21 136.5 34 218.109 91.5 22 141.3 35 225.710 94.8 23 146.2 36 233.611 97.4 24 151.4 37 241.812 100.0 25 156.7 38 250.313 103.5 26 162.2

    VOXYourG5 XThas4 VOX levels(off,1,2,3,and4).ThisfunctionallowstheusertoactivatethecommunicationwithoutpressingthePTTbutton.Youjusthavetospeakandthecommunicationison.YoucansettheVOXon3levels,withorwithoutaccessories.ThefourthlevelactivatestheVOXwithTalkback function:whenoneofthe twodevices transmit formore than20seconds, theVOXTalkbackstopsthetransmissionfor10seconds;sotheotheruserhashimselftheopportunitytotalk.TosettheVOXlevel,presstheMODEbutton,untilthedisplayshowsVo ofandVOXflashingintheuppersideofthedisplay.Afterthat,withthescrollbuttons,select1,2,3 or 4.Toconfirm,pressthePTTbuttonorwaitfor5seconds.Todisable theVOX function, follow theprevious indications,butselectoFandthenpushthePTTkeytoconfirm.

    BEEP TONEThisfunctionpermitsyoutoproduceabeeptoneeverytimeyoupressabutton.If you want to disable this function, press theMODE button until thedisplayshowsbp on,thenselectbythescrollbuttonsbp of.Toconfirm,pressthePTTbuttonorwaitfor5seconds.Inthisway,allbeepsandtonesaredisabled.To re-enable this function, repeat the procedure selecting the bp onusingthescrollbuttonsandconfirmbypressingthePTTbuttonorwaitfor5seconds.

    ROGER BEEP (end of transmission tone)WhenthePTTbuttonisreleased,theradiowillbeeptoconfirmtootherusersthatyouvefinishedyourtransmissionandthattheycanbegintospeak.To turn theROGER BEEP on, press theMODE button till the displayshowsrb of;thanbythescrollbuttons,selectrb on.Toconfirm,pushthePTTbuttonorwaitfor5seconds.Todisablethisfunction,repeattheprocedureselectingtherb of.

    CALL ALERT SELECTIONG5 XTallowstosendaCALLalertsignal toall theusersof thesamechannel.ToCALL,quicklypresstwicethePTTbutton.OnthedisplaytheTXiconappearsandthetoneofconfirmationcanbeheardbyyourownspeaker.G5 XThas3selectableCALLalerts(oF,1,2and3).Toselect,presstheMODEbuttonuntilaCAiconwiththecurrentCALLALERTnumberisdisplayed.UsethescrollbuttontomaketheCALLalertselections;theradiowillemitacorrespondingtoneforeachselection.NotethatallthisispossibleonlyiftheradioissetonBP on.Toconfirm,pressthePTTbuttonorwaitfor5seconds.Todis-ablethisfunctionrepeatthisprocedureselectingCA of.

    DUAL WATCHTheDUAL WATCHfunctionenablesuserstomonitor,onlyinreception,2selectedchannelsforanyactivity.ToturnontheDUAL WATCHfunction,presstheMODEbuttonuntilthedisplayshowsof-TX/RX.Selectthesecondchannelwiththescrollbuttons.Ifyoualsowanttoselectoneofthe38CTCSStoneforthesecondchannelpressagaintheMODEbuttonandselectwiththedesiredtone.ToconfirmpressthePTTbuttonorwaitfor5seconds.To turn off theDUALWATCH function, you can just press theMODEbutton.Whentheradiowillreceiveasignalononeofthetwochannelsselected,theDUAL WATCHfunctionwilltemporarilystops,allowingthetransmissionandthereceptionoftheactivesignalonthechannelinuse.G5 XTwillstayintheactivechannelaslongasthesignalispresentandwillresumescanning5secondsafterthesignalisnolongerpresent.

    OUT OF RANGE TheG5 XT isequippedwiththeout of rangefunction.WiththeMIDLAND G5 XTyoucanchoosebetweentheautomaticOutofRangeorthemanualone.Toenable/disabletheOut-Of-Rangefunction:

    Automatic Out of RangePress MODE till the display shows OU of, than select OU AU(automatic)withthebuttons.Confirm the settings with the PTT button or wait for 5 seconds. Thedisplaywillshow .BysettingthisfunctionapairofG5 XTtransmittsevery60secondsadatacontrolcode.Assoonasthecontactbetweenbothunitsisgettinglostandonestationdoesntreceivethisdatacontrolcodetwiceconsecutively,theiconOU nostartsflashinginthedisplayandyouwillhearabeeptone.

    Manual Out of range:PressMODEtillthedisplayshowsOU of,thanselectOU PB(manual)withthebuttons.Confirm the settings with the PTT button or wait for 5 seconds. Thedisplaywillshow .Toswitchonthisfunctionmanually,pressthebutton( / ).If there is a contact between the units, you will hear the CA tonepreviouslyset,otherwiseifyoudonthearanytone,thatmeansthatyourradioisoutofrange.

    Todisablethisfunction,pushMODEtillOU AUorOU PBisdisplayed;selectOU of(disabled)withthebuttons.ConfirmyourselectionbypushingPTTorwaitingfor5seconds.

    BABY SITTER FUNCTIONMidland G5 XT canoperateon2differentways: asastandard radiowithallthetraditionalfunctions,orasbabymonitor,forholdingyourbabyincheck.Ifyousettheradioinbabysittermode,alltheothertraditionalfunctionsaredisabledandthetransceiverworksonlyasbabymonitor.Tosettheradioforthebaby,thatwillbeputnearthecradle,presstheMODEbuttonseveraltimes,untilthedisplaywillshowbp of(babysitteroff).Usingthescrollbuttons,youcanchoosebetweenthe2possibleoptions:borp;selectpandthenpressthePTTbuttontoconfirmorwaitfor5seconds.Theradiowilldisplay ,thatmeansthatthefunctionisactive.Atthesametime,onthedisplayyouwillalsoseeb1,thatisthebabychannelinuse.Nowtaketheotherradio, theoneusedby theparent, followthesameprocedureandselect theoptionp.Also in thiscase, the icon willappear on the screen together with p1, that is the parent channelinuse.Ifthechannelinuseisnoisy,youcanchooseanotherbabysitterchannel.There are 9 available baby sitter channels: from p1 to p9 for theparentsradioandfromb1tob9forthebabysone.PresstheMODEbuttononceandthenchangethechannelusingthescrollbuttonsinbothradios.Remember that the 2 radio should operate in the same channel number.

    For example: if the radio placed near the baby is set on the channel b4, the other one used for listening the baby should be set on channel p4.

    Thebabysittermodeallowssomespecific functions formonitoring thebaby: Automatic transmission of the babys radio (vox):thebabysradio

    willautomaticallytransmitwhenitpicksanynoisesup.E.g.:whenthebabycries.

    Automatic out of range:iftheparentsradiomovestoomuchaway

    TABLE OF SOLUTIONS

    Problem Possible cause Solution The radio doesnt switch on Thebatteriesaredischargedand/orhavenotbeen

    installedcorrectly.Verifythatthebatteriesarechargedandthattheyhavebeencorrectlyinstalled.

    The radio switchesoff shortly after it has been switched on

    Dischargedbatteries. Rechargethebatteriesiftheyarerechargeableorchangethem.

    The battery does not recharge Thebattery-chargerhasnotbeenconnectedorinstalledcorrectly.

    Inspecttheconnectionsofthebattery-chargerandtheinstallationofthebatteries.

    The radio switches on but is unable to receive signals

    Thesiteofinstallationistooshielded. Movetoanotherarea.Thevolumeistoolow Adjustthevolume.IncorrectCTCSS CheckthattheCTCSStonecorrespondstotheoneset

    bythepartiesyouarecommunicatingwith.It is not possible to communicate with other parties

    Anincorrectradiochannelhasbeenselected. Selectthesameradiochannelusedbythepartiesyouarecommunicatingwith.

    Theradioisinstalledinashieldedareaoristoofarfromthepartyyouarecommunicatingwith

    Movetoanotherarea.

    IncorrectCTCSS CheckthattheCTCSStonecorrespondstotheonesetbythepartiesyouarecommunicatingwith.

    Reception is fragmented and/or disturbed

    Thetransmissiondistanceisexcessiveand/orthereareobstaclesinthetransmissionpath

    Moveclosertothepartyyouarecommunicatingwithortoanotherarea.

    Theradiohasbeeninstalledtooclosetoequipmentthatcausesinterference(televisions,computers,etc.)

    Increasethedistancebetweentheradioandthisequipment.

    VOX causes the radio to accidentally enable transmission

    Thesensitivityand/orenvironmentalnoisearetoohigh.ReducetheVOXsensitivity

    The VOX feature requires speaking in a loud voice Thesensitivityistoolow.

    Iftheenvironmentalnoiseisnothigh,increasethesensitivityoruseanoptionalmicrophone

    Logic related faults (unreadable displayed symbols, functions )

    Incorrectsettingcausedbyaproblemwiththepowersupply.

    Rechargethebatteriesorchangethem.

    TECHNICAL SPECIFICATIONS

    MIDLAND G5 XTPMR446 Handfunkgert

    Vielen Dank, dass Sie Midland gewhlt haben! Das Midland G5 XT ist ein Handfunkgert zur freien Benutzung in den meisten europischen Lndern. Weitere Informationen finden Sie in den Benutzungsbeschrnkungen.

    Das Midland G5XT verbindet die neueste Technologie bei der Funkkommunikation mit einem robusten Gehuse und macht es damit zu einer idealen und effektiven Lsung fr Arbeitnehmer, die mit ihren Kollegen in Verbindung bleiben mssen (Baustellen, Gebude, Hotels, Ausstellungen, Messen) wie auch fr Freizeitnutzer, die einfach nur mit Freunden oder Familie in Kontakt bleiben wollen.Das robuste Gehuse und das einfache Design machen es ideal fr alle Bereiche.

    LIEFERUMFANG 2MIDLAND G5 XTHandfunkgerte 6Ni-MHAkkus 2Grtelclips 2Ladegerte

    REICHWEITEDieReichweitehngtvonderUmgebungab,diegrteReichweitewirdimfreienGelndeerreicht.Eine Verringerung der Reichweite haben Sie beispielsweise durchBume,GebudeodersonstigeHindernisse.BeiBenutzungimFahrzeugoder innerhalb einer Stahlkonstruktion verringert sich die Reichweiteebenfalls.GewhnlichbetrgtdieReichweiteimstdtischenBereich,mitGebudenundsonstigenHindernissen,etwa1 bis 2 km. ImoffenenGelndemitHindernissen wie Bumen, Blttern oder Husern ist die Reichweiteetwa 4-6 km. Im offenen Gelnde ohne Hindernisse und mit freiemBlickfeld,wiezumBeispielindenBergen,kanndieReichweiteber12 kmbetragen.

    BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN

    DISPLAYIhrMidlandG5 XThltSiedurchgehendzuseinemBetriebsstatusberdie Flssigkristallanzeige (LCD) auf demLaufenden.Symbole und dieentsprechenden Parameter haben, entsprechend dem Betriebsstatus,folgendeBedeutung:

    TX AnzeigewhrenddesSendens(PTT(Sendetaste)gedrckt).RX AnzeigewhrenddesEmpfangs.

    AnzeigedesgewhltenKanals AnzeigederArtdesgewhltenUnterlagerungstons(aus38).

    VOXAnzeigebeiaktiviertemVOX-Modus. AnzeigedesBatteriestatus. AnzeigebeiaktivierterAuer-Reichweite-Funktion. AnzeigebeiaktivierterBabysitterfunktion.

    BEDIENELEMENTEHierbeschreibenwirdieunterschiedlichenKomponentendesGerts:

    ANTENNE EINGEBAUTER LAUTSPRECHER -HierbefindetsichderLautsprecher.

    EINGEBAUTES MIKROFON - Hier befindetsichdasMikrofon.PTT (pushtotalk):MitTastendrucksendenSie.Einstellungenndern./ -MitTastendruckaktivierenSiedie

    Auer-Reichweite-Funktion.Tastefr5SekundenzurAktivierungderTastensperregedrckthalten.

    MODE/ -MitTastendruckrufenSiedasMendesFunkgertsauf.Tastefr3SekundenzumEin-undAusschaltendesHandfunkgertsgedrckthalten.EXTERNE LAUTSPRECHER-/MIKROFON-/LADEGERTBUCHSE -HierschlieenSieexterneGertewieHeadset,Mikrofon,Ladegertusw.an.

    BEDIENUNGSHINWEISEEIN- UND AUSSCHALTEN

    Halten Sie zum Einschalten fr etwa 3 Sekunden gedrckt. DasHandfunkgert gibt drei Signaltne ab und das Display fhrt fr etwa1Sekunde einen automatischenSelbsttest durch. ImDisplaywird derzuletztbenutzteKanalangezeigt.

    LAUTSTRKEMiterhhenoderverringernSiedieLautstrke.

    KANALWAHLDrckenSieMODE.DieKanalnummerimDisplayblinkt.Drcken Sie die Wahltasten , bis Sie den gewnschten Kanalerreichen. Mit der Sendetaste PTT besttigen Sie oder warten Sie 5Sekundenab.

    Kanal FREQ. RX/TX (MHz) Kanal FREQ. RX/TX (MHz)01 446.00625 05 446.0562502 446.01875 06 446.0687503 446.03125 07 446.0812504 446.04375 08 446.09375

    FolgendeKanlesindvoreingestellt:

    Kanal CTCSS-Kanle und Tne Kanal CTCSS-Kanle und Tne09 entsprichtKanal0116 17 entsprichtKanal013110 entsprichtKanal0216 18 entsprichtKanal033111 entsprichtKanal0316 19 entsprichtKanal053112 entsprichtKanal0416 20 entsprichtKanal073113 entsprichtKanal0516 21 entsprichtKanal023114 entsprichtKanal0616 22 entsprichtKanal043115 entsprichtKanal0716 23 entsprichtKanal063116 entsprichtKanal0816 24 entsprichtKanal0831

    Anzeige des Kanals/UnterlagerungstonsZurkurzzeitigenAnzeigedesPMR446-KanalsunddesUnterlagerungstonsdervoreingestelltenKanlegehenSiezudemgewnschtenKanal(9bis24)undhaltenSiefr5Sekundengedrckt.

    SENDEN UND EMPFANGENZur Kommunikation mssen alle Funkgerte in Ihrer Gruppe auf dasgleicheFrequenzbandunddengleichenKanaleingestelltsein.Zum Senden halten Sie die Sendetaste PTT gedrckt und sprechenSiemitnormalerLautstrke indasMikrofon . TXwirdwhrenddesSendensimDisplayangezeigt.Sie knnen ebenfalls ein externesHandmikrofon benutzen, haltenSiedie Sendetaste PTT auf der Seite des Handmikrofons gedrckt. FrbesteKlarheithaltenSiedasHandfunkgertetwa2bis3cmvomMundentfernt.Zum EMPFANGEN lassen Sie die Sendetaste PTT los. RX wirdwhrenddesEmpfangsimDisplayangezeigt.

    SQUELCHMitderSQUELCH-FunktionstellenSiedieRauschunterdrckungfrdenbenutztenKanalein.BeimMIDLAND G5 XT ist dieseFunktion immeraktiviert.

    TASTENSPERREHalten Sie fr etwa 5 Sekunden zur Aktivierung der Tastensperregedrckt.ImDisplaywirdLc onangezeigt.ZurDeaktivierungderTastensperrehaltenSie erneutfr5Sekundengedrckt.ImDisplaywirdLc ofangezeigt.

    CTCSS-TNEDie CTCSS-Tne sind Codes, welche dem Kanal zur Privatisierunghinzugefgt werden knnen. Fr jeden Kanal knnen Sie bis zu 38 CTCSS-Tnewhlen.ZustzlichknnenweitereCodesaufdenPMR-Hauptkanlen(01bis08)erstelltwerden.

    einen weiteren Babysitterkanal whlen, insgesamt stehen Ihnen 9Babysitterkanlevonp1bisp9frdasElterngertundvonb1bisb9 fr dasBabygert zurVerfgung.DrckenSieeinmalmodeundstellenSiedenKanalaufbeidenFunkgertenmitum.Bitte beachten Sie, dass beide Funkgerte auf die gleiche Kanalnummer eingestellt sein mssen.Beispiel: Ist das Funkgert im Kinderzimmer auf Kanal b4 eingestellt, dann muss das elterliche Gert auf Kanal p4 eingestellt sein.

    DerBabysittermodusbietetIhnenbesondereFunktionenzurberwachungvonKleinkindern:

    Automatische bertragung vom Babygert (VOX):DasBabygertsendetautomatisch,wennesGeruschewahrnimmt,beispielsweisewenndasBabyschreit.

    Automatische Auer-Reichweite-Funktion: Entfernt sich dasElterngertzuweitvomBabygert,sohrenSienach2MinuteneinenSignalton alsWarnhinweis, dassSie nunauerhalb derReichweitedesBabygertssind.VerringernSiedenAbstand,umdenWarntonzubeenden.

    Manuelle Auer-Reichweite-Funktion: Sieknnenebenfallsmanuellberprfen, ob Sie sich auerhalb der Reichweite des Babygertsbefinden. Drcken Sie auf dem Elterngert einmal kurz . Stehendie beidenGerte inKontakt, so hrenSie den zuvor eingestelltenCATon.HrenSiekeinenTon,sobefindenSiesichauerhalbderReichweitedesBabygerts.

    Wechselsprechen mit dem Baby: Normalerweise knnen Siejederzeit mit dem Kleinkind sprechen, hierzu mssen Sie nur dieSprachtaste PTT auf dem Elterngert drcken. Schreit Ihr Kindjedoch (was bedeutet, dass das Funkgert sendet), dann msstenSie normalerweise warten, bis es wieder ruhig wird. Dank derWechselsprechfunktion unterbricht VOX Talkback Ihr Baby jedochnach20SekundenundSiesindfr10SekundenzurBeruhigungdesKindesaufSendung.

    ZurDeaktivierungderBabysitterfunktiondrckenSiemehrfachMODE,bisimDisplay bp boderbp pangezeigtwird.NunwhlenSiemitbp of.BesttigenSieIhreAuswahlmitderSendetastePTToderwartenSie5Sekundenab.DieBabysitterfunktionistnundeaktiviertundesstehenIhnenwiederdieNormalfunktionenzurVerfgung.

    BABYSITTERKANLE

    Kanal Frequenz CTCSS-KanalCTCSS-Kanal

    Auer Re-ichweite

    Entsprechender Kanal

    b1 446.00625 156.7(25) OnLv4 Of 0125b2 446.01875 156.7(25) OnLv4 Of 0225b3 446.03125 156.7(25) OnLv4 Of 0325b4 446.04375 156.7(25) OnLv4 Of 0425b5 446.05625 156.7(25) OnLv4 Of 0525b6 446.06875 156.7(25) OnLv4 Of 0625b7 446.08125 156.7(25) OnLv4 Of 0725b8 446.09375 156.7(25) OnLv4 Of 0825b9 446.09375 Of OnLv4 Of 08p1 446.00625 156.7(25) Of OnAU 0125p2 446.01875 156.7(25) Of OnAU 0225p3 446.03125 156.7(25) Of OnAU 0325p4 446.04375 156.7(25) Of OnAU 0425p5 446.05625 156.7(25) Of OnAU 0525p6 446.06875 156.7(25) Of OnAU 0625p7 446.08125 156.7(25) Of OnAU 0725p8 446.09375 156.7(25) Of OnAU 0825p9 446.09375 Of Of OnAU 08

    ZurvorbergehendenAnzeigedesPMR446-KanalsunddesbenutztenUnterlagerungstonsgehenSiezudemgewnschtenKanalunddrckenSiefr5Sekunden.

    BATTERIEFACH UND GRTELCLIPAnbringenundAbnehmendesGrtelclipsMitdemGrtelclipknnenSiedasHandfunkgertleichtamGrtelbefestigen.DerClipmuss jedochentferntwerden, umdieBatterien auszutauschen. ZumAbnehmen desGrtelclips,ziehensiebitteanderRastfederundschiebenSiedenGrtelclipnachuntenweg.Zum erneuten Anbringen des GrtelclipsschiebenSieihnindieFhrungaufderRckseitedesFunkgertsein,bisereinrastet.EinsetzenderBatterien1)NehmenSiedenGrtelclipab.2) Setzen Sie zwei AAA-Alkali-Batterien oder

    AkkusindasBatteriefachein.3) Setzen Sie Batteriefach und Grtelclip

    zurck.

    AKKU LADEN UND ENERGIE SPARENDie Batterie-Sparfunktion ermglicht eine Einsparung des Verbrauchsvonbiszu50%.DerEnergiesparmoduswirdautomatischaktiviert,wenndasHandfunkgertlngerals7SekundenkeinSignalempfngt.ZumLadenderAkkusschlieenSiedasLadegertanderSteckdosean,dannschlieenSiedasAnschlusskabelamEingangdesG5 XTan.EinevolleLadungdauertetwa5bis6Stunden.FreinemaximaleLebensdauerderAkkusempfehlenwirdieLadung,wenndasG5 XTausgeschaltetistunddieAkku-Statusanzeigeleuchtet.BeimEntladenderAkkuswirdimDisplaybt lo angezeigt.

    WARNHINWEISE! berladen Sie die Akkus nicht! Die Ladung wird bei vollen Akkus

    nicht automatisch unterbrochen. Trennen Sie daher bitte das Handfunkgert vom Ladegert ab,

    sobald die Akkus geladen sind.! Laden Sie keinesfalls Alkali-Batterien oder sonstige Batterien

    auf. Bitte benutzen Sie ausschlielich NI-MH Akkus im Funkgert! Das Laden anderer Batterien ist gefhrlich. Batterien knnen auslaufen, explodieren oder brennen und zu erheblichen Schden fhren!

    ! Die Benutzung eines anderen Ladegerts als hier spezifiziert, kann zu Schden am Funkgert, Explosion und Verletzungen fhren.

    ! Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und lagern Sie Batterien nicht in unmittelbarer Nhe von Wrmequellen, das kann zu Explosion und Verletzung fhren. Entsorgen Sie Batterien umweltgerecht.

    ! Mischen Sie nicht erschpfte und neue Batterien, Batterien unterschiedlicher Bauart oder unterschiedliche Batterietypen.

    MEMORYEFFEKT BEI AKKUS NiMH (Nickel-Metall-Hydrid) Akkus unterliegen dem sogenanntenMemoryeffekt. Hiermit haben Sie eine drastische Verringerung derAkkukapazitt underwird ausgelst,wennAkkus regelmig geladenwerden, bevor sie vollstndig entladen sind oder wenn sie nichtvollstndiggeladenwerden.VermeidendesMemoryeffekts: LadenSieAkkusmglichst erst nach, nachdem sie vllig erschpft

    sind(dasGertschaltetsichautomatischaus). Trennen Sie das Ladegert nicht ab, bevor der Akku vollstndig

    geladenist. LadenundentladenSieIhreAkkuswenigstenszweimalmonatlich.DiebesteLsungzurVermeidungdesMemoryeffektsistdieBenutzungvon zwei Akkustzen: einer ist in Gebrauch, der andere dient derReserve.DerMemoryeffektkanneinfachvermiedenwerden,wennSieAkkusdrei-oderviermalvollstndigentladen/laden.

    DerMemoryeffektsollteallerdingsnichtmitdernormalenLebensdauervonAkkusverwechseltwerden,derdurchschnittlich300-400Ladezyklenbetrgt.EineVerkrzungderBetriebszeitbeimErreichenderLebensdauervonAkkus ist vollkommennormal.ZudiesemZeitpunktmssenSieAkkusersetzen.

    BATTERIE-STATUSANZEIGEDas G5 XT ist mit einer BATTERIE-STATUSANZEIGE ausgestattet,welchedenLadezustandanzeigt.JemehrBalkenangezeigtwerden,destohheristderLadezustand.BeigeringemLadezustandblinktdasSymbol imDisplay,IhreBatterienmssennunausgetauschtbzw.IhreAkkusgeladenwerden.

    DievoreingestelltenKanle9bis24knnennichtmodifiziertwerden.Zur Auswahl eines Privatcodes fr den aktuellen Kanal drcken SiezweimalMODE,danachwhlenSiemitdengewnschtenCode.Drcken Sie zur Besttigung die Sendetaste PTT oder warten Sie 5Sekundenab.DergewhltePrivatcodewirdimDisplayangezeigt.ZurDeaktivierungderCTCSS-FunktionwhlenSiedenPrivatcodeunddrckenSieMODE,bisderCTCSS-PrivatcodeimDisplayblinkt.WhlenSienunmitoff.ZurBesttigungdrckenSiedieSendetastePTT.

    Bitte beachten Sie: Zur Kommunikation mit anderen FunkgertenmssendieseaufdengleichenKanalundPrivatcodeeingestelltsein.

    CTCSS-TNEAngezeigte

    Nummer Tonfrequenz HzAngezeigte

    Nummer Tonfrequenz HzAngezeigte

    Nummer Tonfrequenz Hz

    01 67.0 14 107.2 27 167.902 71.9 15 110.9 28 173.803 74.4 16 114.8 29 179.904 77.0 17 118.8 30 186.205 79.7 18 123.0 31 192.806 82.5 19 127.3 32 203.507 85.4 20 131.8 33 210.708 88.5 21 136.5 34 218.109 91.5 22 141.3 35 225.710 94.8 23 146.2 36 233.611 97.4 24 151.4 37 241.812 100.0 25 156.7 38 250.313 103.5 26 162.2

    VOXIhrG5 XT hat 4 VOX-Pegel (aus, 1, 2, 3 und 4).Mit dieser FunktionknnenSiesenden,ohnedieSendetastePTTzudrcken.SprechenSieeinfachindasMikrofon.SieknnenVOXauf3Pegeleinstellen,mitoderohneZubehrteilen.Der vierte Pegel aktiviert VOX mit Wechselsprechfunktion: SendeteinesderbeidenGertelngerals20Sekunden,dannunterbrichtVOXTalkback die bertragung fr 10 Sekunden, damit die Gegenseite dieMglichkeitzurErwiderungerhlt.ZumEinstellendesVOX-PegelsdrckenSie(MODE),bisimDisplayVo of undVOXimoberenDisplaybereichblinken.AnschlieendwhlenSiemit1,2,3oder4.Zur Besttigung drcken Sie die Sendetaste PTT oder warten Sie 5Sekundenab.Zur Deaktivierung der VOX-Funktion folgen Sie der vorstehendenAnleitung,whlenSiejedochoFunddrckenSiedanndieSendetastePTTzurBesttigung.

    TASTENTONMitdieserFunktionhabenSiefrjedenTastendruckeinenSignalton.ZurDeaktivierungderFunktiondrckenSieMODE,bis imDisplaybp onangezeigtwirdoderwhlenSiemitbp of.Zur Besttigung drcken Sie die Sendetaste PTT oder warten Sie 5Sekundenab.AufdieseWeisesindalleSignaltneundTnedeaktiviert.ZurerneutenAktivierungderFunktionwiederholenSiedenVorgangmitAuswahlvonbp onmitundbesttigenSiemitderSendetastePTToderwartenSie5Sekundenab.

    ROGER BEEP (Signalton am Ende der bertragung)BeimLoslassenderSendetastePTTgibtdasFunkgerteinenSignaltonab,umderGegenseiteanzuzeigen,dassSiediebertragungbeendethabenunddieGegenseitenunsprechenkann.ZurAktivierungdesROGER BEEPdrckenSieMODE,bisimDisplayrb ofangezeigtwird,dannwhlenSiemitrb on.Zur Besttigung drcken Sie die Sendetaste PTT oder warten Sie 5Sekundenab.ZurDeaktivierungdieserFunktiongehenSiewievorstehendvor,whlenSiejedochrb of.

    ANRUFALARMIERUNGDasG5 XTermglichtdasAussendeneinesRufsignalsanalleNutzerdesgleichenKanals.ZumSENDEN drckenSie in schnellerFolgezweimaldieSendetastePTT.ImDisplaywirdTXangezeigtundSiehrendenBesttigungstonberIhrenLautsprecher.DasG5 XThat3whlbareRUFSIGNALE(aus,1,2und3).

    ZurAuswahldrckenSieMODE,bisCAmitderaktuellenNummerdesRUFSIGNALSangezeigtwird.MitwhlenSiedieRUFSIGNAL;frjedeAuswahlgibtdasFunkgertdenentsprechendenTonab.BittebeachtenSie,dassSiedieseFunktionnurhaben,wenn BP onaktiviertist.Zur Besttigung drcken Sie die Sendetaste PTT oder warten Sie 5Sekundenab.ZurDeaktivierungdieserFunktiongehenSiewievorstehendvor,whlenSiejedochCA of.

    DOPPELBERWACHUNGDieDOPPELBERWACHUNGS-Funktionermglichtdieberwachung,allerdingsnurimEmpfangsmodus,von2KanlenaufAktivitt.ZurAktivierung derDOPPELBERWACHUNGS-Funktion drcken SieMODE,bisimDisplayof-TX/RXangezeigtwird.WhlenSiedenzweitenKanalmit.WollenSieebenfallseinender38CTCSS-Tne frdenzweitenKanalwhlen,sodrckenSieerneutMODEundwhlenSiedengewnschtenTonmit.Zur Besttigung drcken Sie die Sendetaste PTT oder warten Sie 5Sekundenab.Zur Deaktivierung der DOPPELBERWACHUNGS-Funktion drckenSieeinfachMODE.Empfngt das Funkgert ein Signal auf einem der beiden gewhltenKanle, dann wird die DOPPELBERWACHUNGS-Funktionvorbergehend unterbrochen und ermglicht das Senden und denEmpfangdesaktivenSignalsaufdembenutztenKanal.DasG5 XTbleibtaufdemaktivenKanal,solangedasSignalanliegt.5SekundennachdemletztenEmpfangwirddieberwachungfortgesetzt.

    AUSSER REICHWEITE DasG5 XTistmitderAuer Reichweite-Funktionausgestattet.MitdemMIDLAND G5 XTknnenSiezwischenderautomatischenundmanuellenAuer-Reichweite-Funktionwhlen.Aktivierung/DeaktivierungderAuer-Reichweite-Funktion:

    Automatische Auer-Reichweite-FunktionDrckenSieMODEbisimDisplayOU ofangezeigtwird,dannwhlenSiemitOU AU(automatisch).Zur Besttigung drcken Sie die Sendetaste PTT oder warten Sie 5Sekundenab.ImDisplaywird angezeigt.Mit der Aktivierung dieser Funktion sendet ein Paar G5 XT alle 60Sekunden einen Datenkontrollcode. Sobald der Kontakt zwischenden beidenGerten verloren geht und der Datenkontrollcode zweimalnacheinandernichtempfangenwird,blinkt imDisplayOU noundSiehreneinenSignalton.

    Manuelle Auer-Reichweite-FunktionDrckenSieMODEbisimDisplayOU ofangezeigtwird,dannwhlenSiemitOU PB(manuell).Zur Besttigung drcken Sie die Sendetaste PTT oder warten Sie 5Sekundenab.ImDisplaywird angezeigt.ZurmanuellenAktivierungdieserFunktiondrckenSie( / ).SinddiebeidenGerteinKontakt,sohrenSiedenzuvoreingestelltenCA Ton, anderenfalls hren Sie keinen Ton (was bedeutet, dass IhrFunkgertauerhalbderReichweiteist).

    ZurDeaktivierungdieserFunktiondrckenSieMODE,bisOU AUoderOU PBangezeigtwird,mitwhlenSieOU of(deaktiviert).Zur Besttigung drcken Sie die Sendetaste PTT oder warten Sie 5Sekundenab.

    BABYSITTERFUNKTIONDas Midland G5 XT kann auf zwei unterschiedliche Arten betriebenwerden:alsgewhnlichesFunkgertmitallenherkmmlichenFunktionenoder als Babymonitor zur berwachung von Kleinkindern (odergebrechlichenoderbehindertenPersonen).ImBabysittermodussinddieherkmmlichenFunktionendeaktiviertunddasFunkgertarbeitetnurnochalsBabymonitor.Zum Einstellen des Gerts auf Babymodus im Kinderzimmer drckenSiemehrfachmode,bis imDisplaybp of (Babysitteraus)angezeigtwird.MitdenNavigationstastenknnenSienunzwischenbundp umschalten;whlenSie b und drckenSie zurBesttigung dieSendetastePTT oder warten Sie 5 Sekunden ab. Im Display wird angezeigt, damit ist die Funktion aktiviert.Gleichzeitigwird imDisplayb1alsHinweisangezeigt,dassnunderBabykanalbenutztwird.NehmenSienundasandereFunkgert(dasElterngert)zurHandundfolgenSiewiederdenobigenAnleitungen,jedochwhlenSiealsOptionp (Parent).AuchaufdiesemGertwird angezeigt.Weiterhinwirdp1alsHinweisangezeigt,dassnunderParentkanalbenutztwird.Haben Sie Strungen auf dem benutzten Kanal, so knnen Sie

    WARTUNG UND PFLEGE! Benutzen Sie zum Reinigen des Funkgerts nur ein

    weiches, feuchtes Tuch. Benutzen Sie keine Lsungs- oder Reinigungsmittel.

    ! Tauchen Sie das Funkgert nicht in Wasser ein.! Bei lngerer Nichtbenutzung entnehmen Sie bitte die Batterien/

    Akkus.

    WARNHINWEIS! FFNEN SIE KEINESFALLS DAS GERTEGEHUSE! ZurWartungvonFunkgertenwerdennebenErfahrungauchbesondereWerkzeugebentigt.AusdiesemGrundenehmenSiebitteauchkeineEinstellungen am Funkgert vor, es ist bereits werksseitig fr besteLeistungkalibriert.UnerlaubteEingriffefhrenzumVerlustIhrerGarantieansprche.

    TABELLA DELLE SOLUZIONIPROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONELa radio non si accende Batteriescarichee/ononinstallatecorrettamente Verificatechelebatteriesianocaricheeinstallarle

    correttamenteLa radio si spegne subito dopo laccensione

    Batteriescariche Caricarelebatterieocambiarle

    Le batterie non si ricaricano Caricatorenonconnessocorrettamenteallaradio Verificatelaconnessionedelcaricatoreelinstallazionedellebatterie

    La radio si accende, ma non riceve segnali

    Radiocollocatainunpuntotropposchermato SpostateviinunluogopiapertoLivellodelvolumetroppobasso RegolateillivellodelvolumeErratoCTCSS VerificatecheilCTCSSsialostessoimpostatodai

    vostricorrispondentiNon riuscite a mettervi in contatto con la controparte

    Errataselezionedelcanaleradio SelezionatelostessocanaleradiodellacontroparteRadiocollocatainunpuntoschermatoodistanterispettolacontroparte

    Spostateviinunluogopifavorevole

    ErratoCTCSS VerificatecheilCTCSSsialostessoimpostatodaivostricorrispondenti

    La ricezione spezzata e/o disturbata

    Corrispondentetroppolontanoe/oricetrasmettitoreschermatodaostacoliindirezionedelcorrispondente.

    Avvicinateviallacontroparteespostateviinunluogopifavorevole

    Radiocollocatatroppovicinaadapparatiinterferenti(televisori,computerecc.).

    Allontanatelaradiodagliapparecchiinterferenti.

    Il VOX fa trasmettere accidentalmente la radio

    Sensibiliteccessivae/orumoreambientaleeccessivo RiducetelasensibilitdelVOX

    E necessario parlare a volume alto per trasmettere con il VOX

    Sensibilittroppobassa Seilrumoreambientalenonelevatoaumentatelasensibilit,oppureutilizzateunaccessoriomicrofonicoopzionale

    Malfunzionamenti della logica (simboli incongruenti sul display, blocco funzioni ecc.)

    Impostazioneerrataindottadaqualchedisturbonellalimentazione

    Ricaricarelebatterie

    SPECIFICHE TECNICHECanali........................................................................................1~8PMRGenerazionedellefrequenze...................................... sintetizzatorePLLCoperturadifrequenza................................. 446.00625-446.09375MHzPassoCanalizzazione................................................................12.5KHzAlimentazione.................................................3xAAAtype4.5V(Alkaline)............................................................... o3.6V(Ricaricabili)+/-10%VCCTemperaturaoperativa........................................................da-20a+55Dimensioni(senzaantenna).............................................. 85x50x25mmPeso(senzabatterie)................................................................. 0,074KgCiclodifunzionamento..............................TX5%,RX5%,stand-by90%

    TrasmettitorePotenzadiuscita.................................................................500mWERPTipodimodulazione.............................................................................FM

    ReiezioneSpurie............................................. rispettalenormativeETSIRicevitoreSensibilita12dBSinad............................................................... 0,35VReiezionecanaliadiacenti................................................................ 70dBPotenzadiuscitaaudio.............................................300mWa10%THDFrequenzeintermedie.......................................1:21,4MHz;2:455KHzPresapermicrofonoesternoericarica...................... jackstereo2,5mmPresaperaltoparlanteesterno.................................... jackmono3.5mm

    Lespecifichesonosoggetteamodificasenzapreavviso.

    Channels....................................................................................1~8PMRFrequencygeneration...................................................... PLLsynthesizerFrequencyrange...............................446.00625-446.09375MHz(PMR)Aerial.........................................................................................12.5KHzRatedpowersupply3xAAAtype4,5V(Alkaline)or3,6V(rechargeable)+/-10%VDCOperatingtemperature.................................................. from-20to+55Size(withoutantenna..................................................... 85x50x25mmWeight(withoutbatteries............................................................ 0,075kgOperationcycle(%on1h.........................TX5%,RX5%,stand-by90%

    TransmitterOutputpower(ERP.................................................................... 500mWTypeofcircuit......................................................................................FMSuppressionofspurioussignals........................CompliantwithETSIlaw

    ReceiverSensitivityat12dBSinad............................................................... 0,35VSpurioussignalsrejection................................................................. 70dBAudiooutputpower(10%THD................................ 300mW@10%THDMediumfrequencies........................................1:21,4MHz;2:455KHzConnectionforexternalmicrophoneandrecharge.... 2,5mmjackstereoConnectorforexternalspeaker................................... 3.5mmjackmono

    Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice.

    STRUNGSERKENNUNGProblem Mgliche Ursache LsungsvorschlagFunkgert schaltet sich nicht ein.

    Akkuserschpftund/odernichtkorrekteingesetzt. VergewissernSiesich,dassdieAkkusfrischundkorrekteingesetztsind.

    Funkgert schaltet sich aus, kurz nachdem es eingeschaltet wurde.

    Akkuserschpft. LadenSiedieAkkus.

    Akku wird nicht geladen. LadegertnichtkorrektangeschlossenoderAkkusfalschinstalliert.

    berprfenSiedenAnschlussdesLadegertsunddieInstallationderAkkus.

    Funkgert schaltet sich ein, empfngt jedoch keine Signale.

    Standortistzusehrabgeschirmt. BegebenSiesichzueinemanderenStandort.Lautstrkezugeringeingestellt. RegelnSiedieLautstrkehoch.CTCSSfalsch. VergewissernSiesich,dassderCTCSS-Tonder

    EinstellungaufdenanderenGertenentspricht.Kommunikation ist nicht mglich.

    FalscherFunkkanalgewhlt. WhlenSiedengleichenKanal,wieaufdenanderenGerten.

    StandortistzusehrabgeschirmtoderzuweitvonderGegenseiteentfernt.

    BegebenSiesichzueinemanderenStandort.

    CTCSSfalsch. VergewissernSiesich,dassderCTCSS-TonderEinstellungaufdenanderenGertenentspricht.

    Empfang unterbrochen und/oder gestrt.

    Entfernungzuground/oderHindernisse. GehenSiedichterandieGegenseiteheranoderwechselnSieIhrenStandort.

    FunkgertistzudichtanStrquelleninstalliert(Fernseher,Computerusw.).

    EntfernenSiesichmitdemFunkgertvondiesenStrquellen.

    VOX-Funktion schaltet das Funkgert auf Senden.

    Empfindlichkeitund/oderUmweltgeruschezuhoch. VerringernSiedieVOX-Empfindlichkeit.

    Fr die VOX-Funktion muss sehr laut gesprochen werden.

    Empfindlichkeitzugeringeingestellt. SinddieUmweltgeruschezuhoch,soerhhenSiedieEmpfindlichkeitoderbenutzenSieeinanderesMikrofon.

    Logische Fehler (unlesbare Symbole, Funktionen).

    FehlfunktiondurchProblembeiderSpannungsversorgung.

    LadenSiedieAkkus.

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONENKanle........................................................................................1~8PMRFrequenzerzeugung....................................................... PLL-SynthesizerFrequenzbereich................................446.00625-446.09375MHz(PMR)Antenne......................................................................................12.5KHzSpannungsversorgung........................... 3xAAA1,5V(Alkali-)Batterien.................................................................. oder3,6VAkku+/-10%VDCBetriebstemperatur..........................................................-20Cbis+55CAbmessungen(ohneAntenne)....................................... 85x50x25mmGewicht(ohneBatterien/Akkus)..................................................0,075kgBetriebszyklus(%in1Stunde).............. TX5%,RX5%,Stand-by90%

    SenderAusgangsleistung(ERP)............................................................. 500mWFrequenzband......................................................................................FMRauschsignalunterdrckung.............................................EntsprichtETSI

    EmpfngerEmpfindlichkeitbei12dBSinad..................................................... 0,35VRauschsignalunterdrckung............................................................. 70dBAudio-Ausgangsleistung(10%Klirrfaktor).............300mWbei10%THDMittelfrequenzen.................................................1:21,4MHz;2:455KHzAnschlussexternesMikrofonundLadegert......... 2,5mmStereoKlinkeAnschlussexternerLautsprecher.............................3,5mmMonoKlinke

    nderungderSpezifikationenvorbehalten,auchohneVorankndigung.

    MIDLAND G5 XTTransceptor PMR446

    Gracias por elegir MIDLAND! MIDLAND G5XT es un transceptor porttil que se puede usar, en casi todos los pases Europeos. Para ms informaciones revise la tabla Restricciones de uso.

    Combinando la ltima tecnologa en radio comunicacin junto con una robusta mecnica, el MIDLAND G5XT hace que sea la solucin ideal y eficaz para los profesionales que necesiten mantenerse en contacto con sus colegas (construccin, edificios, hoteles, ferias, salones) o para el ocio a los usuarios que slo quieren mantenerse en contacto con los amigos y la familia. Su chasis y el diseo sencillo lo hacen ideal para cualquier actividad.

    DOTACIN 2transceptoresMIDLAND G5 XT 2clipsdecinturn 2cargadoresdepared 6BaterasrecargablesNi-MH

    COBERTURALasprestacionesptimasseobtendrnencampoabiertoysinobstculos.Factores ambientales como la altura, edificios, rboles, etc..puedendisminuirelalcance..Enelinteriordeunautomvilodeunaconstruccinmetlica,lacoberturapuedereducirsesensiblemente.Normalmentelacoberturaenlaciudad,conedificiosuotrosobstculosesde1 2 Km.Enespaciosabiertosperoconobstculoscomorbolescasaslamximacoberturaposibleesde4-6 Km.Enespaciosabiertos,sinobstculos,comoporejemploenlamontaa,lacoberturapuedesersuperiora12 Km.

    DESCRIPCIN DE LOS CONTROLES Y FUNCIONESDISPLAYEl Midland G5XT le mantendr constantemente informado sobre elestadodeoperacinatravsdeunapantalladecristallquido(LCD).Losiconosy suscorrespondientesparmetrosqueaparecendependiendodelestadooperativodelequipo,sedescribendelasiguientemanera:

    TX Aparece mientras esta transmitiendo una seal (tecla PTTpresionada)

    RX Significaquelaradioestarecibiendounaseal.

    Indicaelcanalseleccionado. IndicaelsubtonoCTCSSseleccionado.

    VOX IndicasielmodoVOXestaactivado. Indicaelniveldebatera. Indicasilafuncinfueradecoberturaestaactivada. IndicasilafuncinBabySitterestaactivada.

    DESCRIPCIN DE LOS CONTROLES

    La siguiente servir de gua para localizar lasdiferentes partes del equipo y familiarizarse conl.

    ANTENA ALTAVOZ -Tieneunaltavozinterno.

    - Aqu se encuentra el micrfono para latransmisin.PTT (pulsarparahablar)Pulsandoesta tecla seactivalatransmisindelequipo..SirvenparacambiarlosajustesdelMenu/ -Pulsandoestebotnpodrusarlafuncin

    fueradecobertura.Siapretaestatecladurante5segundos,elbloqueodeltecladoseactivar.MODE/ - Pulse esta tecla para entrar en elmen de la radio. Si lomantiene presionado durante 3 segundos, apagar o encender laradio.TOMA ALTAVOZ EXTERNO/MIC/CHG - Permite la conexin conaccesoriosexternoscomoauriculares,micrfonos,cargadores,etc...

    OPERACIONES Y FUNCIONESENCENDIDO/APAGADOMantengapulsadalatecla duranteaproximadamente3segundos.Elequipoemitir3beepdediversatonalidad;eldisplaymostrarunauto-testduranteunsegundoyvisualizarelltimocanalutilizado.

    AJUSTE DEL VOLUMENPararegularelvolumenaunnivelptimo,pulselasteclashastaqueobtengaelniveldeseado.

    SELECCIN DEL CANALPulselateclaMODE.Elnmerodecanalestarparpadeandoeneldisplay.Pulse las teclashastaobtenerelcanaldeseado.PulsePTTparaconfirmar,obienespereunos5segundos.

    Canal FRECUENCIA RX/TX (MHz) Canal FRECUENCIA RX/TX (MHz)01 446.00625 05 446.0562502 446.01875 06 446.0687503 446.03125 07 446.0812504 446.04375 08 446.09375

    (comolasindicacionessiguientes)

    Canal CTCSS Canales y tonos Canales CTCSS Canales y tonos09 correspondealcanal0116 17 correspondealcanal013110 correspondealcanal0216 18 correspondealcanal033111 correspondealcanal0316 19 correspondealcanal053112 correspondealcanal0416 20 correspondealcanal073113 correspondealcanal0516 21 correspondealcanal023114 correspondealcanal0616 22 correspondealcanal043115 correspondealcanal0716 23 correspondealcanal063116 correspondealcanal0816 24 correspondealcanal0831

    Para que aparezca en el display el canal/sub tono de audio Paramostrar el canal PMR446 y el tono subadioCTCSSutilizado enlos canalespre-establecidos, vayaal canal deseado (desde9a24) ymantengapresionadaslasteclasdurante5segundos.

    TRANSMISIN Y RECEPCINParacomunicar,todaslasradiosensugrupodebeestablecerelmismocanal.Paratransmitir,pulseysostengapulsadalateclaPTTyhablenormalmenteenelmicrfono .EliconoTXaparecerconstantementeeneldisplayLCDmientrastransmite.Tambinpuedecomunicarseusandounaccesorioexternounmicrfonodemano,pulsandoymanteniendosostenidalateclaPTTenelmicrfonodemano.Paraunamximaclaridad,hableaunadistanciade2/3cm.PararecibirunallamadaCALL,sueltelateclaPTT.EliconoRXaparecereneldisplaymientraslaradioesterecibiendootransmitiendo.

    SQUELCHCon la funcinSQUELCH, puede suprimirse el ruido de fondo. En elMIDLAND G5 XTestafuncinestasiempreactiva.

    BLOQUEO DE TECLADOSostengapulsadalatecla durante5segundosylafuncindebloqueoseactivar.Lc onaparecereneldisplay.Para desactivar esta funcin, sostenga pulsada otra vez la tecla durante5segundosaprox.EneldisplayaparecerLc of.

    TONOS CTCSSLostonosCTCSSsoncdigosquepuedenaadirsealoscanalesparalacreacindenuevoscanalesprivados.Paracadacanalpuedeseleccionarhasta38 CTCSS.Laadiccindeestoscdigossepodrrealizarenlosprincipalescanales

    dosposibilidades: b o p; seleccione b y luegopulse la teclaPTTparaconfirmaroespere5segundos.Laradiomostrar eneldisplay,significandoque la funcinestaactiva.Almismo tiempo,eneldisplaypodrverb1,queeselcanalbabyenuso.Ahora coja la otra radio, la usada por los padres (parent), y siga elmismoprodecimientoperocon laopcinp.Tambinenestecaso,elicono aparecerenlapantallajuntoconp1,queeselcanalparentenuso.Sielcanalqueestautilizandoesruidoso,puedeelegirotrocanalbabysitter.Hay9canalesbabysitterdisponibles:desdeelp1alp9paralospadresydelb1alb9paralosbebes.PulselateclaMODEparacambiarelcanalatravsdelasteclasdedesplazamientoenambasradios.Recuerdequelasdosradiosdebenoperarenelmismocanal.Ejemplo: Si la radio que esta cerca del bebe esta en el canal b4, la otra debe estar en el canal p4.

    El modo baby sitter permite algunas funciones especficas paramonitorizaralbebe. La transmisin automtica de la radio del bebe (VOX):laradiodel

    bebeautomticamentetransmitircuandorecojaunruido.Ej.Cuandoelbebeempieceallorar.

    Fuera de cobertura automtico: silaradiodelospadressemuevedemasiadolejosdelaradiodelbebe,despuesde2minutoslaradiodelospadresemitirunbeepdealertaavisandoquelasdosradioshanperdidocobertura.Deberreducirladistanciaentrelasdosradosparadetenerelsonidodealerta.

    Fuera de cobertura manual:tambinpuedecomprobarmanualmentesi lasradiostienencoberturademaneramanual.Pulsebrevementela tecla / en la radio de los padres. Si las dos radios estandentrodecobertura,oiruntonoCApreviamenteestablecido,delocontrariosinoescuchaningntono,significaquelaradioestafueradecobertura.

    Hable con el bebe:encualquiermomentopodrhablarconelbebepulsandolateclaPTT.Perosielbebeestallorando(significaquelaradioestatransmitiendo)deberaesperarqueelbebeparedellorar.GraciasalafuncinTalk back,siescuchaalbebellorardurantemsde20 segundos, elVOX Talback parar la transmisindurante 10segundos,permitiendolehablarycalmarlo.

    Paradesactivarlafuncinbabysitter,pulselateclaMODEvariasveces,hastaqueaparezcaeneldisplaybp bobp p.ConfirmelaseleccinpulsandolateclaPTToesperando5segundos.Cuandotienelafuncinbabysitterdesactivadaserestablecentodaslasfuncionesestndard.

    Canal Frecuencia CTCSS Ch Nivel Vox Fuera de

    Cobertura

    Canal Correspon-

    dienteb1 446.00625 156.7(25) OnLv4 Of 0125b2 446.01875 156.7(25) OnLv4 Of 0225b3 446.03125 156.7(25) OnLv4 Of 0325b4 446.04375 156.7(25) OnLv4 Of 0425b5 446.05625 156.7(25) OnLv4 Of 0525b6 446.06875 156.7(25) OnLv4 Of 0625b7 446.08125 156.7(25) OnLv4 Of 0725b8 446.09375 156.7(25) OnLv4 Of 0825b9 446.09375 Of OnLv4 Of 08p1 446.00625 156.7(25) Of OnAU 0125p2 446.01875 156.7(25) Of OnAU 0225p3 446.03125 156.7(25) Of OnAU 0325p4 446.04375 156.7(25) Of OnAU 0425p5 446.05625 156.7(25) Of OnAU 0525p6 446.06875 156.7(25) Of OnAU 0625p7 446.08125 156.7(25) Of OnAU 0725p8 446.09375 156.7(25) Of OnAU 0825p9 446.09375 Of Of OnAU 08

    Paramostrar momentaneamente el canal PMR446 utilizado y el sub-tonodeaudio,iralcanaldeseadoymantengapulsadaslasteclasdurante5segundos.

    EL COMPARTIMENTO DE LA BATERA Y CLIP DE CINTURNConel clip de cinturnpuede fcilmentefijar el transceptor a su cinturn. Elclipsinembargo,debequitarsecuandopongaocambie lasbateras.Paraquitarelclipdecinturn,subir la levacentralyhacerdeslizarelcliphastaabajo.Parafijarelclipotravezaldispositivoenlaranuradelasguasenlaparteposteriordel transceptor hasta que encaje en sulugar.

    Instalacin de las bateras1)Quitarelclipdecinturn2)Poner las bateras alcalinas AAA o

    las bateras recargables dentro delcompartimento.

    3)Vuelva a colocar la cubierta de labaterayfijeelclipdecinturn.

    CARGANDO LAS BATERAS Y AHORRO DE ENERGIASielequiponorecibeningunasealdurante7segundosoms,entraenfuncionamientouncircuitoautomticodeahorrodebateraselcualpuedeincrementarlaautonomadelasbaterasun50%.Para recargar las bateras necesita conectar la toma del cargador deparedalatomadecorrienteeinsertareljackdelcargadordeparedenlatomadelG5 XT.Setarda5/6horaspararecargarlascompletamente.

    Para alargar al mximo la capacidad de las bateras,recomendamos recargar las bateras mientras el G5 XT esteapagado y cuando aparezca el icono de bajo nivel de bateras.Cuandolasbaterasestandescargadas,apareceeneldisplayeliconobt lo .

    ADVERTENCIAS:! No sobrecargue las bateras! Cuando estas estn completamente

    cargadas el proceso de carga no se detiene automticamente. No olvide, por lo tanto, sacar el transceptor del cargador tan

    pronto como se hayan cargado las pilas.! No intente recargar pilas alcalinas o cualquier pila no recargable.

    Asegrese de recargar la radio, solo con bateras NI-MH . Es muy peligroso intentar recargar la radio con otro tipo de bateras (por ejemplo alcalinas o bateras de magneso)Las pilas no aptas pueden perder lquido, explotar o tambin quemar y causar graves daos!

    ! El uso de un cargador no original puede causar daos al equipo o causar explosiones y lesiones personales.

    ! No tire nunca las pilas al fuego, ni las acerque a fuentes de calor: pueden causar explosiones y lesiones personales. Deseche las pilas siguiendo la normativa medioambiental vigente.

    ! No mezcle pilas viejas y nuevas y/o de tipo diverso y/o usadas de forma diferente. Cada juego de pilas usado debe estar compuesto siempre de los mismos elementos.

    EFECTO MEMORIA DE LAS PILAS RECARGABLES LaspilasrecargablesNiMH(NiquelMetalHidruro)puedenserafectadaspor lo que se conoce como el efecto memoria. Este fenmeno seasociaaunareduccindrsticadelaautonomadelabaterayseactivasi las bateras se recargan regularmente antes de ser descargadascompletamentey/onoestanrecargadascompletamente.Paraevitarelefectomemoria: Cuando sea posible, recargue las bateras solo cuando esten

    completamentedescargadas(hastaqueeldispositivoseapagesoloduranteelusonormal).

    Nodesconecteelcargadorantesdeltiempoindicadoparaunacargadebateratotal.

    Descargueycarguesusbaterascompletamentealmenosdosvecesalmes.

    Encualquiercaso,lamejorsolucinparaevitarelefectomemoriaesirturnandodosjuegosdebateras:unaenuso,ylaotracomounjuegoaparte.Puede eliminarse fcilmente el efecto memoria realizando un ciclocompletodecarga/descargadelabatera34veces.Elefectomemorianodeberaconfundirseconladuracindelavidanormaldelabateraqueesunpromediode300-400ciclosdecarga/descarga.Es completamentenormal que la operacinde las bateras disminuya

    PMR(desde01a08).Loscanalespre-seleccionadosdesde9a24nopuedenmodificarse.Para seleccionar un cdigo privado para el canal actual pulse dosveceslateclaMODE,despuesconlasteclasdedesplazamientoseleccioneelcdigodeseado.Paraconfirmarlaseleccin,pulselateclaPTToesperedurante5segundosElcdigoprivadoaparecereneldisplay.ParadesactivarlafuncinCTCSS,seleccioneelcdigoprivadoypulsela tecla MODE, hasta que visualice parpadeando el cdigo privadoCTCSS en el display. Seleccione entonces off usando las teclas dedesplazamiento.Paraconfirmar,pulsePTT.

    Nota: Paracomunicarconotrasradios,debenestarenelmismocanalyconelmismocdigoprivado.

    TABLA TONOS CTCSS Numero

    visualizadoTono

    Frecuencia HzNumero

    visualizadoTono

    Frecuencia HzNumero

    visualizadoTono

    Frecuencia Hz01 67.0 14 107.2 27 167.902 71.9 15 110.9 28 173.803 74.4 16 114.8 29 179.904 77.0 17 118.8 30 186.205 79.7 18 123.0 31 192.806 82.5 19 127.3 32 203.507 85.4 20 131.8 33 210.708 88.5 21 136.5 34 218.109 91.5 22 141.3 35 225.710 94.8 23 146.2 36 233.611 97.4 24 151.4 37 241.812 100.0 25 156.7 38 250.313 103.5 26 162.2

    VOXSuG5 XTtiene4 niveles de VOX(de,1,2,3,y4).EstafuncinpermitealusuarioactivarlacomunicacinsinpulsarlateclaPTT.Slotendrquehablarylacomunicacinseactivar.Podrseleccionar3nivelesdeVOX,conosinaccesorios.Elcuartonivelactivarel VOXcon la funcin Talkback:cuandounodelosdosmecanismostransmitedurantemsde20segundos,elVOXTalkbackpararlatransmisindurante10segundos;aselotrousuariotienelaoportunidaddehablarporsimismo.ParaseleccionarelniveldeVOX,pulselateclaMODE,hastaqueeneldisplayaparezcaVo ofyVOXparpadeandoenlapartesuperiordeldisplay.Despus,conlasteclasdedesplazamiento,selecione1,2,3 o 4.Paraconfirmar,pulselateclaPTToesperedurante5segundos.Para desactivar la funcinVOX, siga las intrucciones anteriores, peroseleccioneoFyentoncespulselateclaPTTparaconfirmar.

    TONO BEEPEsta funcin permite producir un tono beep cada vez que pulse unatecla.Si quiere desactivar esta funcin, pulse la teclaMODE hasta que enel display aparezca bp on, entonces seleccione con las teclas dedesplazamientobp of.Paraconfirmar,pulselateclaPTToesperedurante5segundosDeestamanera,todoslosbeepsytonosestandesactivados.Parareactivarestafuncin,repitaelprocedimientoselecionandoelbp on usando las teclasdedesplazamientoy confirmepulsando lateclaPTToesperando5segundos.

    ROGER BEEP (tono fin de transmisin)AlsoltarlateclaPTT,emitirunatonalidadqueindicarasuinterlocutorquehafinalizadosutransmisinyquepuedecomenzarahablar.Paraactivar lafuncinROGER BEEP,pulselateclaMODEhastaqueeneldisplayaparezcarb of;entoncesdesplaceseconlasteclas,seleccionerb on.Paraconfirmar,pulselateclaPTToesperedurante5segundos.Paradesactivarestafuncin,repitaelprocedimientoseleccionandorb of.

    SELECCIN LLAMADA ALERTAG5 XTpermiteemitirunasealdellamadadealertaCALLatodoslosusuariosdelmismocanal.ParaactivarlafuncinCALL,pulsedosveceslateclaPTT.EneldisplayaparecereliconoTXyeltonodeconfirmacinsepuedeescucharensupropioaltavoz.G5 XTtiene3tiposdealertaseleccionablesCALL(de,1,2y3).Paraseleccionar,pulselateclaMODEhastaqueaparezcaeneldisplayeliconoCAconelnmerodealertaCALLALERT actual.UtilicelasteclasdedesplazamientoparahacerlaseleccindeCALLalert;laradioemetireltonocorrespondienteparacadaseleccin.EstafuncinestasolodisponiblesilaradioestaenBP on.Paraconfirmar,pulselateclaPTToespere5segundos.Para desactivar esta funcin repita este procedimiento seleccionandoCA of.

    DUAL WATCHLafuncinDUAL WATCHpermitealosusuariosmonitorizar,solodurantelarecepcin,2canalesseleccionadosparaalgunaactividad.ParaactivarlafuncinDUAL WATCH,pulselateclaMODEhastaqueeneldisplayaparezcaof-TX/RX.Seleccione el segundo canal con las teclas de desplazamiento .Si quiere seleccionar uno de los 38 tonos CTCSS para el segundocanal pulse otra vez la tecla MODE y seleccione con las teclas dedesplazamientoeltonodeseado.ParaconfirmarpulselateclaPTToesperedurante5segundos.Paradesconectar la funcinDUAL WATCH, tendr soloquepulsar lateclaMODE.Cuandolaradiorecibeunasealenunodelosdoscanalesseleccionados,la funcin DUAL WATCH sedetendr temporalmente,permitiendo latransmisinylarecepcindelasealactivaenelcanalutilizado.G5 XTpermanecerenelcanalactivo,siempreycuandolasealestepresenteysereanudarlaexploracin5segundosdespusdelasealyanoestpresente.

    FUERA DE COBERTURA ElG5 XT esta equipado con la funcin fuera de cobertura (out ofrange).ConelMIDLAND G5 XTpodrelegirentrelafuncinautomticadefueradecoberturaylamanual.Paraactivar/desactivarlafuncinfueradecobertura:

    Fuera de cobertura automtico PulseMODEhastaqueeneldisplayaparezcaOU of,seleccioneOU AU(automtico)conlasteclasdedesplazamiento.ConfirmeconlateclaPTToesperedurante5segundos.Eneldisplayaparecer .Mediante el establecimiento de este modo un par de G5 XT estartransmitiendo cada 60 segundos un cdigo de control de datos. Tanpronto como el contacto entre ambas unidades se este perdiendoy una estacin no recibe este cdigo de control de datos dos vecesconsecutivas,eliconoou noempezaraparpadearenlapantallayseoirunbeepdetono

    Fuera de cobertura manual:PulseMODEhastaqueeneldisplayaparezcaOU of,seleccioneOU PB(manual)conlasteclasdedesplazamiento.Confirme pulsando la teclaPTT o espere durante 5 segundos. En eldisplayaparecerelicono .Paracambiarestafuncinmanualmente,pulselatecla( / ).Si hay contacto entre las dos unidades, escuchar el tono CApreviamenteelegido,deotramanerasinoescuchaningntono,significaquelaradioestafueradecobertura.

    Paradesactivarestafuncin,pulseMODEhastaqueOU AUOU PBaparezcaeneldisplay;seleccioneOU of (desactivado)con las teclasdedesplazamiento.Confirme su seleccin pulsando la tecla PTT espere durante 5segundos.

    CANALES BABY SITTERMidland G5 XT puedeoperardedosmaneras:comoradioestandardcontodaslasfuncionestradicionales,ocomovigilabebes.Si la radio estaenmodobaby sitter, todas las funciones tradicionalesestandesactivadasyeltransceptoroperasolocomomonitor.Paraponer la radiodelbebe,pngalacercade lacuna,pulse la teclaMODE varias veces, hasta que en el display aparezca bp of (babysitteroff).Usandolasteclasdedesplazamiento,podrelegirentre

    cuandoestanllegandoalfinaldesuduracinnormaldevida,llegadoaestepuntonecesitarsustituirlasbateras.

    INDICADOR NIVEL DE BATERAEl G5 XTtieneunCONTADOR DEL NIVEL DE BATERA quemuestraelniveldebatera.Amayornmerodebarrasvisibles,msfuerteserelniveldelabatera.Cuandoelniveldebateraesbajo,elicono parpareareneldisplayindicando que sus bateras deben ser reemplazadas o recargadas siutilizaunasbaterasrecargables.

    CUIDADOS Y MANTENIMIENTO! Utilice un pao suave para limpiar la radio. No utilice detergentes,

    alcohol o productos abrasivos. ! No sumerja la radio en el agua! Apague la radio y quite las bateras si no va a utilizarla durante un

    largo periodo de tiempo.

    CUIDADOS! NO ABRA LA RADIO BAJO NINGN MOTIVO! Han sido ajustados en fbrica para las mximas prestaciones. Lamecnicayelectrnicadeprecisindelequipo,requierenexperienciaeinstrumentacinadecuadas.Laaperturedelaradioodelosaccesoriosporpartedepersonalnoautorizado,supondrlaanulacininmediatadelagarantia.Lasintervencionesdeasistenciadebernserefectuadasporpersonalautorizado.

    TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES

    Problema Posible causa Solucin La radio no se enciende Lasbaterasestandescargadasonosehancolocadas

    correctamente.Verifiquequelasbaterasestncargadasycolocadascorrectamente.

    La radio se apaga al poco de encenderla

    Lasbaterasestandescargadas. Siusabaterasalcalinas(norecargables),cambielasysiusabaterasrecargables,crguelas.

    Las bateras no se recargan Elcargadornoestacorrectamenteconectadoolasbaterasestanmalcolocadas..

    Verifiquelasconexionesdelasbaterasy/osiestnbiencolocadas.

    La radio se enciende pero no recibe nada

    Laradioestaenunazonadesombra. Muvaseaotroespaciomsabierto.Elvolumenesdemasiadobajo Reguleelvolumen.IncorrectoCTCSS VerifiquequeusaelmismosubtonoCTCSSquesu

    interlocutor.No es posible comunicar con otros

    Haseleccionadouncanalincorrectoderadio Seleccioneelmismocanalquesuinterlocutor.Laradioestaenunazonadesombraosuintercomunicadorestamuylejos

    Muvaseaunespaciomsfavorable.

    IncorrectoCTCSS VerifiquequeusaelmismosubtonoCTCSSquesuinterlocutor.

    Recepcin defectuosa Suinterlocutorestmuylejosy/olaradioestfueradecoberturadebidoaobstculosensudireccin.

    Muvasemscercadesuinterlocutorhaciaunespaciomsfavorable.

    Laradioestasituadacercadedispositivosquepuedencausarinterferencias,comountelevisor,unordenador,etc.

    Muevalaradiolejosdetalesdispositivos.

    El VOX hace a la radio transmitir accidentalmente

    Excesivasensibilidadoambientemuyruidoso.

    BajelasensibilidaddelVOX

    Hay que hablar muy alto con el VOX activado Lasensibilidadesmuybaja.

    Sielruidoambientalnoesmuyalto,ajusteelniveldesensibilidadmsaltoouseunmicrfonoadicional

    Mal funcionamiento de la lgica de la radio (smbolos extraos en el display, funciones bloqueadas, etc)

    Ajustesdefectuososcausadosporalgunaanomalaenlaalimentacin.

    Recargueocambielasbateras.

    ESPECIFICACIONES TCNICASCanales......................................................................................1~8PMRGeneracindefrecuencia............................................... PLLsynthesizerRangodefrecuencias........................446.00625-446.09375MHz(PMR)Aerial.........................................................................................12.5KHzAlimentacin.3xAAAtipo4,5V(Alkaline)o3,6V(recargables)+/-10%VDCTemperatura.......................................................................de-20a+55Dimensiones(sinantena)............................................... 85x50x25mmPeso(sinbaterias)...................................................................... 0,075kgCiclodetrabajo(%on1h.........................TX5%,RX5%,stand-by90%

    TransmisorPotenciadesalida(ERP.............................................................. 500mWModulacin..........................................................................................FMRechazodeespurias...................................................... SegnETSIlaw

    ReceptorSensibilidad12dBSinad................................................................ 0,35VRechazocanaladyacente................................................................ 70dBPotenciadesalidadeaudio(10%THD.....................300mWa10%THDFrecuenciasintermedias.................................1:21,4MHz;2:455KHzTomaparamicrfonoexteriorycarga........................ 2,5mmjackstereoTomaparaaltavozexterno................................................. 3,5mmmono

    Lasespecificacionespuedenestarsujetasacambiossinprevioaviso.

  • Prodottooimportatoda:CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via.R.Sevardi7-42124ReggioEmiliaItaliaLusodiquestoprodottopuesseresoggettoarestrizioninazionali(perlusoinItaliainmodalitPMR446,richiestalautorizzazionegenerale(comedaD.L.259del01/08/03art.99comma3;All.25art.36).Primadelluso leggere attentamente le istruzioni. Se il prodotto contienebatterie:nongettarenelfuoco,nondisperderenellambientedopoluso,usaregliappositicontenitoriperlaraccolta.

    Producedorimportedby:CTE INTER