reading the bible for meaning

Upload: yancy-w-smith

Post on 04-Jun-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    1/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center1

    WBTC Bible Translation BasicsWBTC Bible Translation Basics

    Translation step by stepTranslation step by step

    Step 1Step 1

    Exegesis for BibleExegesis for Bibletranslatorstranslators

    Adapted from theLuke Partnership Project

    by Katy Barnwell

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    2/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center2

    Exegesis forExegesis for

    Bible translatorsBible translatorsStep 1Step 1

    Discover the meaning ofDiscover the meaning ofthethesource textsource text

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    3/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center3

    What is exegesis?What is exegesis?

    In doing exegesis, we

    are trying to discover

    what the original

    author wanted tocommunicate to the

    original audience.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    4/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center4

    7: Back-translation

    10: Final editing

    8: Content correction

    11: Final read-through

    12: Publication

    9: Testing and revieing

    !: Preli"inar# testing

    $: %e# biblical ter"s

    &: 'u((le"entar# hel(s

    ): Tea" check

    2: *ra+ting

    1: ,egesis

    TranslationTranslationstep by stepstep by step

    Step 1Step 1

    ExegesisExegesis

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    5/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center5

    What is exegesis?What is exegesis?

    In doing exegesis, we are trying to

    discover what the original author

    wanted to communicate to the

    original audience.

    We are trying to understand

    the original authors messageso

    that we can retell it to a new

    audience.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    6/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center

    RememberRemember

    ! GOODtranslation communicates theintended meaning o" the original in a

    clear and natural way.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    7/6201/29/142007 World Bible Translation Center#

    RememberRemember

    ! GOODtranslation communicates theintended meaning o" the original in a

    clear and natural way.

    ! BADtranslation communicates thewrong meaning, o"ten $ecause it is

    unclear and unnatural.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    8/6201/29/142007 World Bible Translation Center

    %

    RememberRemember

    ! GOODtranslation communicates theintended meaning o" the original in a

    clear and natural way.

    ! BADtranslation communicates thewrong meaning, o"ten $ecause it is

    unclear and unnatural.

    &he WORSTtranslation o" all

    communicates the wrongmeaning in a

    clear and natural way.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    9/6201/29/142007 World Bible Translation Center

    '

    The translatorThe translators tass tas

    ! translators tas( is to communicatethe

    same message as the original author.

    &ranslators must $e care"ul not to tell their

    ownmessage.

    &heir tas( is to retellthe message o" the

    original author to a new audience.

    )o beforetranslating, the translator must

    discover the meaning o" the source text as

    exactlyand fullyas *ossi$le.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    10/6201/29/142007 World Bible Translation Center

    1+

    If you are building a house,If you are building a house,

    youyou firstfirstdig the foundationsdig the foundations..

    I" you dont,

    the house may "all down.

    If you are going to make soup,If you are going to make soup,

    youyou firstfirstprepare theprepare the ingredients.ingredients.

    I" you dont,

    the sou* may not taste good.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    11/6201/29/142007 World Bible Translation Center

    11

    If you are making aIf you are making atranslation,translation,

    first stu!y the meaning of thefirst stu!y the meaning of the

    source text source text..

    I" you dont, you will not $e a$le to retell

    the message correctly, and the translationwill not $e "aith"ul to the meaning o" the

    original.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    12/6201/29/142007 World Bible Translation Center

    12

    Translation is theTranslation is the

    transfer of meaningtransfer of meaning&he translators goal is that the

    translation will convey thesame meaning as the source

    text did to the original

    audience

    as clearly and accurately as*ossi$le.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    13/6201/29/142007 World Bible Translation Center

    13

    Translation "Translation "

    transfer of meaningtransfer of meaning

    Meaning

    Text in

    the

    Sourcelanguage

    Translationin the

    .ece(tor/anguage

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    14/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center14

    ContextContextIncludes in"ormation the )cri*ture writer

    assumed the audience (new.

    ur *ro$lem-

    In"ormation availa$le to the original audience

    is o"ten not availa$le to our readers.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    15/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center15

    TheThe ##icebergiceberg$$of meaningof meaning

    The explicit meanings of

    a piece of writing are the

    tip of an iceberg of

    meaning: the larger partlies below the surface of

    the text and is

    composed of the

    readers own releant

    knowledge.

    !"irsch #$%&:''(')*

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    16/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center1

    %mplicit %nformation%mplicit %nformation

    &o understand what someone says or writeswe must in"er the necessary im*licitin"ormation that the s*ea(er assumes we(now. or exam*le-

    +ollector: Would you li(e to $uy a "lag "or the/oyal 0ational i"e$oat Institution

    asser(by: 0o than(s, I always s*end myholidays with my sister in irmingham.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    17/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center1#

    Relevance ?Relevance ?

    ontextual assum*tions-In ngland, charities o"ten sell little "lags "ordonations

    &he /oyal 0ational i"e$oat Institution is a charity.

    irmingham is inland.

    )omeone who s*ends his holidays inland is unli(elyto need the hel* o" the /oyal 0ational i"e$oatInstitution.

    )omeone who is unli(ely to need hel* "rom a charitycannot $e ex*ected to su$scri$e to it.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    18/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center1%

    Relevance ?Relevance ?

    ontextual Im*lication-

    &here is a su""icient reason "or re"using to

    su$scri$e to the 0ational i"e$oat Institution.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    19/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center1'

    &eople !o not un!erstan! 'hat a&eople !o not un!erstan! 'hat atranslation says (ust from thetranslation says (ust from the'or!s on the page) They infer'or!s on the page) They infer

    meaning by combining 'hat theymeaning by combining 'hat theyrea! from 'hat they alrea!yrea! from 'hat they alrea!y

    no')no')

    Contextis crucial "or inter*retation

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    20/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center2+

    Communicator

    *eaning toconvey

    Addressee

    Thoughts+n!erstoo!

    Co!e ,Con!uit- *o!elCo!e ,Con!uit- *o!el

    S,en!er- *,essage- R,eceiver-S,en!er- *,essage- R,eceiver-

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    21/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center21

    Communicator

    *eaning

    Addressee

    Thoughts+n!erstoo!

    Co!e ,Con!uit- *o!elCo!e ,Con!uit- *o!el

    S,en!er- *,essage- R,eceiver-S,en!er- *,essage- R,eceiver-

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    22/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center22

    Share! no'le!ge an!Share! no'le!ge an!assumptionsassumptions

    Communicator

    *eaning toconvey

    Addressee

    Context Thoughts+n!erstoo!

    %nferencing

    .ct of inferential communication.ct of inferential communication

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    23/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center23

    6&here is almost always a ga* $etween what

    *eo*le say and what they mean.7

    8tterance meaning

    )*ea(er meaning

    9 ! :

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    24/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center24

    *ar 1/02*ar 1/02

    ;esus said, 6

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    25/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center25

    Comprehension proce!ureComprehension proce!ure

    in a nutshellin a nutshellWe show we intend to communicatethers ex*ect our communication will $e relevant

    >ma(ing sense?

    ur hearers "orm a hy*othesis a$out our intentions.&hey access the shared >cognitive? context

    &hey in"er conclusions "rom utterances@text A context

    &hey sto* trying to "igure out what we are saying when

    the inter*retation satis"ies their hy*othesis

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    26/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center2

    Maize for sale ready, says boardMaize for sale ready, says board

    &he 0ational ereals and :roduce oard has #14,1+#

    $ags o" mai=e in its de*ots.

    ut o" this, a$out 54,1+# $ags are "or sale tocustomers at mar(et *rices.

    In a statement yesterday, the $oardBs *u$lic relations

    manager, Cr D. C. said the mai=e is availa$le at all its

    stores as sur*lus stoc(s are trans"erred to re*lenish

    de*leted su**lies. Cr C. said that 1++,+++ $ags are sold

    every wee(.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    27/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center27

    What do you su**ose was the authors *ur*osein *roviding this in"ormation

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    28/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center2!

    Maize for sale ready, says boardMaize for sale ready, says board

    &he 0ational ereals and :roduce oard has #14,1+#$ags o" mai=e in its de*ots.

    ut o" this, a$out 54,1+# $ags are "or sale to

    customers at mar(et *rices.

    In a statement yesterday, the $oardBs *u$lic relations

    manager, Cr D. C. said the mai=e is availa$le at all its

    stores as sur*lus stoc(s are trans"erred to re*lenishde*leted su**lies. Cr C. said that 1++,+++ $ags are sold

    every wee(.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    29/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center29

    Context0

    E Cr C. was res*onding to *ress re*orts a$out

    hungerFrelated deaths in *arts o" the country to

    to drought and "amine.

    E &here had $een accusations that thegovernment had $een hoarding grain.

    E &he "acts say otherwise

    E 60o grounds "or the accusation7

    FF le"t to $e in"erred "rom the "acts stated.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    30/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center"0

    Adapted introduction

    /es*onding to *ress re*orts a$out hungerFrelated deaths

    in *arts o" the country and accusations that thegovernment had $een hoarding su**lies "or sale at *ro"it,

    Cr. D. C., *u$lic relations manager "or &he 0ational

    ereals and :roduce oard, announced that the oard

    has #14,1+# $ags o" mai=e in its de*ots. ut o" this, a$out

    54,1+# $ags are "or sale to customers at mar(et *rices.

    In a statement yesterday, Cr. C. said the mai=e is

    availa$le at all its stores as sur*lus stoc(s G

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    31/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center31

    Im*licit in"ormation de"initely a *ro$lem

    0o ex*licit way to deal with the *ro$lem o"

    context

    In a i$le translation, how much contextual

    in"ormation should $e su**lied

    6!s little as *ossi$le, as much as necessary7

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    32/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center32

    3ui!elines 43ui!elines 4

    Im*licit in"ormation needs to $e added

    only when G

    it is necessary to communicate correctmeaning G

    or to insure naturalness in the /

    translation. C. arson >1''%-4#?

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    33/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center33

    .ccuracy 5 Clarity.ccuracy 5 Clarity

    rom a readers *oint o" view

    !ccuracy must $e measured in the readers

    understanding o" the text! translator must ta(e res*onsi$ility "or the

    extent to which the second audience

    understands what the original authorsintended to convey to their audiences.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    34/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center34

    .ccuracy 5 Clarity.ccuracy 5 Clarity

    ! text that is not clear is not accurate "or a

    reader, or

    ! text does not convey an accurate sense,unless the reader understands it.

    ! *er"ectly natural text may seem clear to a

    reader, $ut the inter*retation may $e clearly

    not the one intended $y the original author H

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    35/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center35

    .ccuracy 5 Clarity.ccuracy 5 Clarity

    &here are di""erent 6levels7 o" understanding

    "or many texts $ut G

    !n accurate understanding de*ends on amodern readers access to the essential

    $ac(ground in"ormation the author assumed

    original readers would $e a$le to access.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    36/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center3

    .ccuracy 5 Clarity.ccuracy 5 Clarity

    &his accounts "or how G

    a text may $e accurately understood $y

    one reader,$ut misunderstood $y another reader.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    37/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center3#

    To assure un!erstan!ing 'e mustTo assure un!erstan!ing 'e must

    &a(e the i$le contextand the context o" our

    readers as seriously as we ta(e the i$le text.

    !ssess whether *ro$lems o" understanding

    are due to Gthe translation itsel" or G

    the readers lac( o" the necessary

    $ac(ground in"ormation

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    38/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 3%

    The role an! significance ofThe role an! significance of

    context in communicationcontext in communicationnot a 6remainder7 a"ter one

    has dealt with the textnot ust $its and *ieces o"

    in"ormation that may $e

    needed here and there

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    39/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 3'

    6o' to stu!y the meaning6o' to stu!y the meaning

    irst loo( at the $ig *icturethe context and the message.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    40/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 4+

    6o' to stu!y the meaning6o' to stu!y the meaning

    irst loo( at the $ig *icturethe context and the message.

    &hen loo( at thesmall *icturethe details.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    41/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 41

    6o' to stu!y the meaning6o' to stu!y the meaning

    irst loo( at the $ig *icturethe context and the message.

    &hen loo( at thesmall *icturethe details.

    &hen loo( at the $ig *icture

    againhow do the *arts connect

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    42/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 42

    7ooing at the big picture7ooing at the big picture

    1. xamine the historical and social

    setting

    Who is the author&o whom was he writing

    What was the situation

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    43/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 43

    7ooing at the big picture7ooing at the big picture

    2. 9et an overview o" the wholedocument

    Jiscover the authors *ur*ose

    and the main themes.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    44/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 44

    7ooing at the big picture7ooing at the big picture

    3. Jiscover the maor unitso" the $oo(-

    divisions

    sections

    *aragra*hs

    4. )tudy the structure o" the $oo(

    3ospel Beginnings3ospel Beginnings

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    45/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 45

    3ospel Beginnings3ospel Beginnings*atthe'

    1 &his is the"amily history o"

    ;esus the

    Cessiah. Ke

    came "rom the

    "amily o" Javid

    and "rom the"amily o"

    !$raham.

    2 !$raham was

    the "ather o"

    Isaac. Isaac was

    the "ather o";aco$.

    ;aco$ was the

    "ather o" ;udah

    and his $rothers.

    *ar

    1&he 9ood 0ewsa$out ;esus theCessiah, the )ono" 9od, $egins2with what the*ro*het Isaiahsaid would

    ha**en. Ke wrote-

    6istenH I will sendmy messengerahead o" you.

    Ke will *re*are theway "or you.7

    7ue

    1F3Cost Konora$le&heo*hilus-

    Cany others havetried to give a re*orto" the things thatha**ened among usto com*lete 9ods

    *lan. 2What theyhave written agreeswith what we learned"rom the *eo*le whosaw those events"rom the $eginning.

    8ohn

    1e"ore the world$egan, the Wordwas there. &heWord was with9od, and theWord was 9od. 2Ke was there with

    9od in the$eginning.3verything wasmade through him,and nothing wasmade without him.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    46/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 4

    9ocusing on a section9ocusing on a section

    irst loo( at the section in its context

    Kow does this section connect with thesection $e"ore it

    Kow does it connect tothe "ollowing section

    What is the main theme o"

    the section

    What mar(s the section as a unit

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    47/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 4#

    9ocusing on9ocusing on a sectiona section

    Luke !"#$%&'

    ontext-

    &his *assage comes early in the third division o"

    u(e.

    ;esus is on his way to ;erusalem.

    Ke is *re*aring his disci*les "or the time

    when he will no longer $e with them.

    0otice the re"erence to )amaria in u(e '-51F5.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    48/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 4%

    9ocusing on a section9ocusing on a section51

    &he time was coming near when ;esus would leave andgo $ac( to heaven. Ke decided to go to ;erusalem. 52Ke

    sent some men ahead o" him. &hey went into a town in

    )amaria to ma(e everything ready "or him. 53ut the

    *eo*le there would not welcome ;esus $ecause he was

    going toward ;erusalem. 54;ames and ;ohn, the "ollowers

    o" ;esus, saw this. &hey said, 6ord, do you want us to

    call "ire down "rom heaven and destroy those *eo*le755ut ;esus turned and critici=ed them "or saying this.

    5&hen he and his "ollowers went to another town.

    Luke ("$%$)

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    49/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 4'

    9ocusing on a section9ocusing on a section

    Luke !"#$%&'

    /ead the section in the &)&. &his *rovidesa loo( at the text in a more literal "orm>one that "ollows the "orm o" the originallanguage text closely?.

    &hen read the section in one or moremeanin* ba+ed versions, such as the/L in nglish or another language.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    50/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 5+

    %!entify the :uestions%!entify the :uestions

    that nee! researchthat nee! research

    Luke 10:25-37

    Asking the right questions

    is the way to begin

    doing good exegesis

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    51/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 51

    %!entify the terms that%!entify the terms that

    nee! special attentionnee! special attentionWords that have theological

    im*ortance, such as

    salation

    redemption

    grace

    &hese are called 6(ey terms.7

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    52/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 52

    Discuss: What key terms needspecial study in Luke 10:25-3!

    Or terms that have important social orOr terms that have important social or

    historical significance,historical significance,such as ...such as ...

    Templesynagogue

    -abbath

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    53/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 53

    Some ey terms that nee!Some ey terms that nee!

    stu!y in 7ue 1/0;stu!y in 7ue 1/0;,er+e+ #$-#) expert in the aw

    aw

    eternal life

    teacher

    ,er+e #' loe

    ,er+e+ &%&& priest

    eite

    -amaritan

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    54/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 54

    Stu!y the !etails 4Stu!y the !etails 4

    an! as :uestionsan! as :uestions!re there any un(nown ideas!re there any customs or things that are di""erent inthe i$le and target culture

    !re there idioms or "igures o" s*eech

    !re there *laces where the grammar is com*licated

    !re there a$stract nouns ex*ressing events

    !ny am$iguities or unclear meanings

    !ny textual *ro$lems

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    55/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center 55

    7ue 1/0;7ue 1/0;

    8n(nown ideaspouring on oil and wine

    denarius

    /erusalem

    /ericho

    ustoms or things that are di""erent in the

    i$le and target culture

    *erha*s animal

    Idioms or "igures o" s*eech

    fell among thiees

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    56/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center

    5

    7ue 1/0;7ue 1/0;

    Ji""icult constructions to unravel

    bandaging, then cleansing

    !$stract nouns ex*ressing events

    feel compassion!m$iguities or unclear meanings

    inherit eternal life

    neighbor

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    57/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center

    5#

    9in! the 9.CTS9in! the 9.CTS

    8se re"erence hel*s

    i$le versions >in di""erent languages?

    W& Kel* Jes(

    i$le dictionaries,

    i$le commentaries,

    )tudy i$le

    . ..

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    58/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center

    5%

    The Bible text itself ,TST an! R@-The Bible text itself ,TST an! R@-

    is your most useful resourceAis your most useful resourceA 20"he #e$s said% 6&t has taken '(rty-six years t( )uildthis temple% and y(u $ill raise it in three days!7 21*ut the temple he +#esus, $as talking a)(ut $as his)(dy 22.'ter he $as raised 'r(m the dead% his

    followers/disciplesremem)ered that he had said this/ andthey )elieed the Scripture and the $(rds #esus said 23While he +#esus, $as in #erusalem during theass(er Festival/Feast% many pe(ple )elieed in him%)ecause they sa$ the miracul(us4 signs that he $as

    d(ing2

    *ut #esus did n(t trust himsel' t( them% )ecausehe kne$ all pe(ple 256e had n( need '(r s(me(ne t( tellhim a)(ut pe(ple% )ecause he kne$ $hat $as inside

    people/in peoples hearts

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    59/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center

    5'

    .fter stu!ying the !etails.fter stu!ying the !etails

    Dey terms

    8n(nown ideas

    ustoms

    /L and &)& >)ource text?

    /e"erence hel*s

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    60/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center

    +

    Return to the big pictureReturn to the big picture

    1. &hin( or tal( through thewhole *assage

    2. /eview how everything "its together, notingthe relationshi* $etween the di""erent*arts.

    3. :re*are to translate.

    4. Ca(ing an oral translation is a good way to$egin.

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    61/62

    01/29/142007 World Bible Translation Center

    1

    7: Back-translation

    10: Final editing

    8: Content correction

    11: Final read-through

    12: Publication

    9: Testing and revieing

    !: Preli"inar# testing

    $: %e# biblical ter"s

    &: 'u((le"entar# hel(s

    ): Tea" check

    2: *ra+ting

    1: ,egesis

    TranslationTranslationstep by stepstep by step

  • 8/13/2019 Reading the Bible for Meaning

    62/62