ref. call/ project acronym/ project title in italian ref ... · (francia, trentino, ecc.) e calarli...

28
Reti di percorsi e reti di operatori Reti di percorsi e reti di operatori nello sviluppo turistico del territorio nello sviluppo turistico del territorio Turismo Turismo enogastronomico enogastronomico Javni razpis št. 2/2009 Javni razpis št. 2/2009/ / MOTOR MOTOR/ / Mobilni turistični inkubator Mobilni turistični inkubator Ref. Bando pubblico n. 2 Ref. Bando pubblico n. 2/ 2009/ 2009/ MOTOR MOTOR/ / Incubatore turistico mobile Incubatore turistico mobile Gognano di Villamarzana (Rovigo) 16 ottobre 2013

Upload: lytram

Post on 18-Feb-2019

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Reti di percorsi e reti di operatori Reti di percorsi e reti di operatori nello sviluppo turistico del territorionello sviluppo turistico del territorio

Turismo Turismo enogastronomicoenogastronomico

Javni razpis št. 2/2009Javni razpis št. 2/2009/ / MOTORMOTOR/ / Mobilni turistični inkubatorMobilni turistični inkubatorRef. Bando pubblico n. 2Ref. Bando pubblico n. 2//2009/2009/ MOTORMOTOR/ / Incubatore turistico mobileIncubatore turistico mobile

Gognano di Villamarzana (Rovigo)

16 ottobre 2013

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

Analisi di:

STRENGTH: Punti di FORZA

WEAKNESS: Punti di DEBOLEZZA

OPPORTUNITIES: OPPORTUNITA’

THREATS: MINACCE

Metodologia SWOT

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

FASE 1

FASE 3

FASE 2

Metodologia di lavoro

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

ANALISI DELL’OFFERTA ANALISI DELL’OFFERTA

DEL TURISMO DEL TURISMO

ENOGASTRONOMICOENOGASTRONOMICO

Obiettivo

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Operatori del settore

PubbliciPrivati

Interviste

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Ampia varietà e alta qualità di prodotti alimentari: es. vino, olio, salumi, ecc.

• Ristorazione di elevata qualità legata ai prodotti tipici

• Paesaggio rurale molto bello, autentico e diversificato

• Attrattori di interesse naturalistico quale il Parco della Vena del Gesso e il paesaggio circostante

Risultati: Forze

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Alta densità dell’offerta turistica

• Forte integrità del territorio e cultura rurale

• Borghi presentano particolari caratteristiche ed elementi architettonici di rilievo

• Presenza di cooperative di prodotti tipici a segnalare la potenzialità della collaborazione tra operatori

• Grande numero di eventi/sagre

Risultati: Forze

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Comunicazione poco aggressiva e limitata territorialmente

• Manca struttura commerciale legata alla promozione, conoscenza lingue straniere, immagine del territorio e politica di qualità convincenti

• Eccessivo campanilismo degli operatori che porta ad una scarsa cooperazione

• Debolezza strutturale del prodotto

Risultati: Debolezze

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Ristorazione spesso troppo attenta all’aspetto economico piuttosto che alla qualità dei prodotti

• Eccessiva burocrazia: rende difficili gli investimenti

• Scarso collegamento tra collina e costa: necessità di integrazione per promuovere prodotti e territorio

• Scarsa attitudine alla conoscenza e preparazione di piatti tradizionali

Risultati: Debolezze

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Strutturazione di politiche commerciali più organiche per intercettare turisti Europei

• Crescente richiesta verso prodotti enogastronomici di qualità e sani

• Promozione diretta dei prodotti nei mercati costieri e zona parchi

• Collegare il turismo dell’area del Parco della Vena del Gesso con il turismo della costa (crociere)

Risultati: Opportunità

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Investimento di imprenditori esterni (es. Spadoni)

• Neoruralismo

• Forte appeal del turismo rurale per i mercati del nord e centro Europeo

• Turismo matrimoniale

• Comunicazione web

Risultati: Opportunità

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Crisi economica: riduzione del reddito e minori investimenti infrastrutture (es. scarsa manutenzione delle strade)

• Snaturamento culturale e generale: perdita di tradizioni consolidate ed esperienza

Risultati: Minacce

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

NECESSITA’ DI COLLABORAZIONE E COOPERAZIONE: migliorare la capacità di fare squadra

STOP a competizione (sia nel pubblico che nel privato) con i “vicini di casa”

INNOVAZIONEpoter proporre i prodotti tipici con aumentato contenuto di servizio

MAGGIORE COMPETENZAfar fare le cose a chi possiede competenze e non a chi costa meno

STUDIARE APPROFONDITAMENTE I CASI DI SUCCESSO (Francia, Trentino, ecc.) e calarli sulla propria realtà

Altri elementi emersi dall’OFFERTA

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

FASE 1

FASE 3

FASE 2

Metodologia di lavoro

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

ANALISI DELLA DOMANDA ANALISI DELLA DOMANDA

DEL TURISMO DEL TURISMO

ENOGASTRONOMICOENOGASTRONOMICO

Obiettivo

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

Analisi di:

ESPERIENZE

ASPETTATIVE

DEI TURISTI

Metodologia SWOT

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Turisti irlandesi

• Località: Brisighella

• Periodo: Luglio 2013

• Età: 40-70 anni

• Numero: 8

• Composizione gruppo:

50% donne, 50% uomini

Focus Group

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Ottima varietà della ristorazione in termini qualitativi

• Necessità di variare i piatti anche per persone aventi esigenze particolari (es. piatti vegani)

• Criteri di scelta associati alla vacanza in Italia: “warm”, “pretty” e “good food”

• L’enogastronomia è appunto una della motivazioni principali per la scelta dell’Italia come meta per le vacanze

Analisi dei risultati

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• I turisti si “aspettano” di mangiare bene

• I turisti si “aspettano” di mangiare prodotti e piatti “diversi” italiani rispetto a quelli che possono trovare nel loro paese di origine (es. in Irlanda, si trova solo il prosciutto cotto italiano e non quello crudo)

• Ottima varietà dei prodotti e del servizio

Analisi dei risultati

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• LIMITE: difficoltà nella comunicazione, necessità di avere operatori che parlino inglese

• Semplicità, naturalità, rusticità del territorio rappresentano un’opportunità in quanto “diversificazione”: valore estremamente importante

• Possibilità di organizzare corsi di lingua italiana: assai ricercata

Analisi dei risultati

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

• Scarsità di eventi, momenti di incontro durante la sera

• Prodotti enogastronomici: forte interesse per i prodotti locali specie di produzione limitata in quanto quelli presenti in maggiori quantità e pertanto esportabili sono già nei loro paesi

• Forte interesse a prodotti non presenti nel loro paese di origine

Analisi dei risultati

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

FASE 1

FASE 3

FASE 2

Metodologia di lavoro

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

Rafforzamento della collaborazione tra ente “Parco” e aziende agricole, al fine di promuovere i prodotti enogastronomici presenti nel territorio attraverso ristoranti, agriturismi, ecc.

Importante disporre di una struttura di eccellenza che possa fare da traino anche alle altre

Forte convergenza di tutti gli operatori verso la creazione di un sistema turistico multi-prodotto in cui si integri la componente enogastronomica con le terme, i borghi, ecc.

Discussione: Strategie - Ingredienti

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

Creazione di un brand territoriale di dimensioni tali da poter costituire “massa critica” sufficiente (es. brand “Emilia Romagna” anziché brand “Romagna”)

- evitare promozioni di territori molto piccoli, che comporta spreco di risorse data la scarsa visibilità (almeno dimensione regionale)

Maggiore attenzione al cliente: - Qual è il target? - Quali sono le sue esigenze? - A quale segmento di mercato mi rivolgo?

Discussione: Strategie - Ingredienti

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

Miglioramento dei trasporti

Formazione degli operatori

- è fondamentale la conoscenza non solo dell’enogastronomia, ma anche della storia locale, tradizioni, lingua locale, ecc.

Operatori devono “affascinare” i turisti, saper raccontare il territorio almeno quanto la loro azienda, saperlo rendere unico.

Discussione: Strategie - Ingredienti

Turismo enogastronomicoTurismo enogastronomicoRef. 2/2009, MOTOR, Mobilni turistični inkubator/Ref. 2/2009, MOTOR, Incubatore turistico mobile Rovigo, 16 ottobre 2013

CREAZIONE DI UN CLUB

DI PRODOTTO ENOGASTRONOMICO

basato su criteri di qualità e affidabilità!!

Discussione: Strategie - Proposta

domande e dispensa scrivere a

[email protected]

Projekt MOTOR je sofinanciran v okviru Programa čezmejnega sodelovanja Slovenija-Italija 2007-2013 iz sredstev Evropskega sklada za regionalni razvoj in nacionalnih sredstev .Progetto MOTOR finanziato nell'ambito del Programma per la Cooperazione Transfrontaliera Italia-Slovenia 2007-2013, dal Fondo europeo di sviluppo regionale e dai fondi nazional.

Ministero dell'Economia e delle Finanze

Grazie per l’attenzione!Grazie per l’attenzione!.

Giornata formativa per operatori PROGETTO MOTOR

Projekt MOTOR je sofinanciran v okviru Programa čezmejnega sodelovanja Slovenija-Italija 2007-2013 iz sredstev Evropskega sklada za regionalni razvoj in nacionalnih sredstev .Progetto MOTOR finanziato nell'ambito del Programma per la Cooperazione Transfrontaliera Italia-Slovenia 2007-2013, dal Fondo europeo di sviluppo regionale e dai fondi nazional.

Ministero dell'Economia e delle Finanze