runes and the mortal condition

Upload: alfricsmith

Post on 02-Jun-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    1/11

    Runes and the Mortal Condition in Old English PoetryAuthor(s): Maureen HalsallSource: The Journal of English and Germanic Philology, Vol. 88, No. 4 (Oct., 1989), pp. 477-486Published by: University of Illinois PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/27710232.

    Accessed: 05/04/2014 12:07

    Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at.

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

    .JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of

    content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms

    of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

    .

    University of Illinois Pressis collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal

    of English and Germanic Philology.

    http://www.jstor.org

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=illinoishttp://www.jstor.org/stable/27710232?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/27710232?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=illinois
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    2/11

    Runes and the Mortal Condition

    in

    Old

    English

    Poetry

    Maureen

    Halsall,

    McMaster

    University

    The

    corpus

    of

    inscriptions

    in

    the Old

    English

    runic

    alphabet

    (or

    futhorc)

    is minute

    in

    comparison

    to

    the thousands

    of

    inscriptions

    in

    Norse

    runes.

    Insular

    runic

    texts

    also differ from their

    North

    Ger

    manic

    counterparts

    in

    a

    more

    fundamental

    way.

    Scandinavian

    runes

    seem

    to

    have

    been used

    for

    a

    variety

    of

    purposes,

    from

    secular

    to

    magical.

    With

    the

    exception

    of

    a

    very

    few,

    the

    bulk of

    extant

    Old

    English

    runes

    were

    incised

    or

    inscribed after the

    conversion

    of the

    Anglo-Saxons

    to

    Christianity;

    and

    one

    of

    the

    most

    striking

    facts about

    them is

    their

    intimate connection

    with the

    new

    religion.

    It

    requires

    a

    perverse

    sort

    of

    ingenuity

    to

    detect

    any

    residual

    pagan

    Germanic

    ele

    ments

    in

    the

    majority

    of Old

    English

    runic texts.1

    The fact is

    that,

    for

    the

    most

    part,

    Old

    English

    runic

    inscriptions

    are not

    even

    neutrally

    secular

    but, instead,

    are

    closely

    tied

    to

    the Church

    and,

    in

    particular,

    are

    used

    to

    emphasize

    the medieval Christian attitude

    toward

    the

    mortality

    of

    the human

    body.

    What evidence

    can

    be

    adduced

    to

    support

    these assertions?

    First,

    there

    are

    the Old

    English

    runes

    found

    in both insular

    and

    Continental

    manuscripts.

    These

    very

    obviously

    postdate

    the

    conver

    sion,

    since

    normally

    they

    were

    produced

    in

    monastic

    scriptoria

    at

    dates

    ranging

    from the late

    eighth

    century

    until

    long

    after

    the

    Nor

    man

    Conquest.2

    In

    the

    main,

    the

    extant

    manuscripts

    tend

    to treat

    runes

    as

    a

    branch

    of

    study,

    setting

    them

    out

    in

    futhorc

    order

    or

    re

    arranging them in alphabet order, listing their equivalents in the Ro

    man

    alphabet,

    and sometimes

    also

    listing

    the traditional

    rune

    names.

    1

    For

    example,

    see

    Karl

    Schneider's

    ingenious

    efforts in

    Die

    Germanischen

    Runen

    namen

    (Meisenheim

    am

    Glan:

    Verlag

    Anton

    Hain,

    1956)

    to

    interpret

    the

    Old

    English

    Rune Poem

    in

    terms

    of Germanic

    myth

    and ritual. See

    pp.

    338-99

    on

    rune

    5:

    Der

    Donnergott

    *{)uraz,

    *|)uranaz:

    V

    and

    also

    my

    comments

    on

    Schneider's

    efforts

    in

    Maureen

    Halsall,

    The Old

    English

    Rune

    Poem:

    A

    Critical

    Edition

    (Toronto:

    Univ.

    of

    Toronto

    Press,

    1981),

    p.

    108.

    2

    For

    an

    exhaustive

    treatment

    of

    English manuscript

    runes,

    both

    in insular

    and

    in

    Continental

    codices,

    see

    Ren?

    Derolez,

    R?nica

    Manuscripta:

    The

    English

    Tradition

    (Bruges:

    De

    Tempel,

    1954).

    Journal

    of

    English

    and Germanic

    Philology?October

    ?

    1989

    by

    the Board

    of

    Trustees of the

    University

    of

    Illinois

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    3/11

    478

    Halsall

    Often Norse

    futharks

    and other

    alphabets,

    both

    real

    and

    fictitious,

    are

    presented

    for

    comparison.3

    An

    excellent

    example

    of this

    kind of

    learned

    handling

    of

    runes,

    which

    attempts

    to

    place

    them

    in

    the broader

    context

    of their relation

    ship

    to

    other

    alphabets,

    occurs

    in

    the so-called

    De

    inventione

    linguarum.

    In

    this brief

    Continental

    treatise,

    frequently

    attributed

    to

    Alcuin's fa

    mous

    pupil,

    Hrabanus

    Maurus,

    the

    history

    of letters is traced back

    to

    Moses; Hebrew,

    Greek,

    and

    Roman

    alphabets

    are

    supplied,

    as

    well

    as

    the curious

    alphabet

    of

    Aethicus

    Ister;

    and variations

    on

    what

    are

    clearly Old English runes, accompanied by somewhat distorted Old

    English

    rune

    names,

    appear

    in the false

    guise

    of

    the letters used

    by

    the

    heathen Germanic

    peoples

    of

    northern

    Europe.4

    Also,

    runes

    of

    English

    origin

    appear

    to

    have been used

    for

    cryp

    tographic

    purposes,

    as

    evidenced

    in

    the so-called

    Isruna

    Tract,

    where

    each

    rune

    is

    represented

    by

    a

    kind of

    fraction,

    consisting

    of

    two

    num

    bers which

    together

    reflect

    the

    position

    that

    rune

    traditionally

    held

    in

    one

    of

    the three divisions

    (or ttir)

    of

    the

    futhorc. Among

    other

    uses,

    this

    ingenious

    invention in

    cryptography

    permitted

    monks

    to

    commu

    nicate

    by tapping

    out

    messages

    in

    clopfruna

    (their

    medieval

    equivalent

    of Morse

    code)

    even

    during

    the silent hours.5 Such

    examples

    of

    learned

    play

    with

    the

    futhorc

    serve

    to

    demonstrate,

    even more

    clearly

    than the

    various

    manuscript

    rune

    lists

    or

    the

    De

    inventione

    linguarum,

    that

    by

    late

    Anglo-Saxon

    times Old

    English

    runes were

    part

    of

    the

    normal

    apparatus

    of international Christian

    scholarship.

    The

    puzzling

    element

    in

    the

    manuscript

    evidence cited

    is

    not

    that

    runic lore should

    have

    spread

    from

    England

    to

    Continental

    Europe

    during

    the

    eighth,

    ninth,

    and tenth centuries.

    This

    could have

    oc

    curred

    easily

    in

    a

    number

    of

    ways:

    via

    the various

    Anglo-Saxon

    mis

    sions

    to

    the Continent

    or

    through

    Alcuin's influential

    position

    as

    the

    head

    of

    Charlemagne's

    palace

    school,

    as

    well

    as

    in

    the

    course

    of

    the

    many

    continuing

    exchanges

    of

    books and visits of scholars between

    England

    and the

    great

    Continental monasteries

    with known

    insular

    connections,

    such

    as

    St.

    Gall,

    Bobbio,

    Fulda,

    or

    W?rzburg.

    What

    teases

    the mind

    is

    how runic

    lore

    managed

    to

    survive

    long enough

    3

    See,

    for

    example,

    the

    reproduction

    of

    St.

    John's College

    MS.

    17,

    folio

    5V

    in

    Derolez,

    plate

    III,

    and also

    his

    discussion of

    the

    manuscript

    on

    pp.

    26-34.

    4

    See,

    for

    example,

    the version

    of the

    De inventione

    text

    in

    Strasbourg

    MS.

    326,

    folio

    nor

    reproduced

    in

    Derolez,

    plate

    Vila

    and also his

    discussion of the

    manuscript

    on

    pp.

    332-35

    and

    his variant editions of both

    major

    versions

    of

    the

    text

    on

    pp.

    354-55.

    5See, for example, the version of the Isruna Tract in St. Gall MS. 270, p. 52, re

    produced

    in

    Lucien

    Musset,

    Introduction

    ?

    la

    runologie:

    en

    partie d'apr?s

    les

    notes

    de Fernand

    Moss?,

    Biblioth?que

    de

    philologie

    germanique,

    20

    (Paris:

    Aubier-Montaigne,

    1965),

    plate

    XII,

    the

    discussion of the

    manuscript

    in

    Derolez,

    pp.

    90?94,

    and

    Derolez's

    recon

    struction of

    the

    tract

    on

    pp.

    120-22.

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    4/11

    Runes

    and the

    Mortal Condition

    in

    Old

    English

    Poetry

    479

    after the conversion

    for

    this transmission

    to

    take

    place. Why

    did the

    seventh-century

    Roman

    and Celtic

    missionaries

    to

    the

    English

    not

    suppress

    runic letters

    at

    the

    outset

    as a

    dangerous

    vestige

    of the

    pagan

    Germanic

    past? Why

    and

    how did

    they

    incorporate

    runes

    into

    Chris

    tian

    lore?

    For

    evidence

    leading

    to

    an

    answer,

    the

    nonmanuscript

    runic

    tradition

    must

    be examined.

    Predating

    manuscript

    runes

    by

    as

    much

    as

    four

    centuries

    are

    epi

    graphical

    runes

    incised

    in

    wood,

    bone,

    pottery,

    metal,

    and

    stone.

    Of

    the five dozen

    or

    more

    extant

    Old

    English

    epigraphical inscriptions,

    however, it is noteworthy that fewer than a dozen date from earlier

    than the middle

    of

    the seventh

    century.6

    Of

    course,

    these

    rare

    ex

    amples

    exhibit

    no

    sign

    of Christian influence.

    They

    consist

    mainly

    of

    single

    runes or

    owners'

    names

    or

    unintelligible

    formulas,

    scratched

    on a

    variety

    of

    objects,

    such

    as

    brooches and

    sword

    hilts,

    unearthed

    in

    the excavation of

    early

    Anglo-Saxon

    burial sites.

    Of

    the

    remaining

    epigraphical

    inscriptions,

    dated after

    a.d.

    650

    and

    hence

    firmly

    in

    the

    postconversion

    period, thirty-six

    appear

    on

    stone

    crosses or

    on

    Christian

    grave

    markers;7

    at

    least four runic

    in

    scriptions

    are

    incised

    in

    the wooden

    fragments

    of

    the

    oak

    coffin

    of

    St.

    Cuthbert;8

    and three

    more are on

    reliquary

    caskets,

    the

    best-known

    being

    the

    Auzon

    or

    Franks Casket.9

    It

    is also

    worth

    mentioning

    in this

    context

    that

    even

    the

    inscriptions

    on

    apparently

    nonreligious

    or neu

    tral

    objects

    often allude

    to

    man's

    need

    for divine

    intervention.10

    The

    persistent

    connection between

    runes

    and the

    mortal

    dilemma,

    apparent

    in

    English epigraphical

    inscriptions

    of

    the Christian

    era,

    be

    comes more

    readily explicable

    when

    one

    examines the runic

    stones

    6

    There is

    as

    yet

    no

    adequate publication

    of

    the

    entire

    corpus

    of

    English epigraphical

    runic

    inscriptions;

    but

    for

    a

    very

    full

    preliminary

    bibliography

    of

    these,

    see

    Hertha

    Marquardt, Die Runeninschriften des Britischen Inseln (G?ttingen: Vandenhoeck &

    Ruprecht,

    1961).

    Also,

    for

    a

    convenient

    summary

    of

    the

    dating

    of

    epigraphical

    rune

    finds

    made

    up

    to

    about

    1970,

    which

    shows

    regional

    patterns

    and

    uses a.d.

    650

    as a

    kind

    of

    pagan-Christian

    watershed,

    see

    the

    maps

    in

    R. I.

    Page,

    An

    Introduction

    to

    English

    Runes

    (London:

    Methuen,

    1973),

    pp. 26-27,

    figs.

    6 and

    7.

    7

    See,

    for

    example,

    Thornhill Cross

    A

    in

    Ralph

    Elliot,

    Runes:

    An

    Introduction

    (Man

    chester:

    Manchester

    Univ.

    Press,

    1959),

    plate

    XV,

    fig.

    35

    (EJ^elberht:

    settaefter:

    E|)el

    wini:

    . .

    .)

    and the

    Hartlepool

    I

    name-stone

    in

    Page,

    plate

    1

    (HildiJ^ryj)).

    8

    For

    example,

    see

    the

    drawing

    of

    the

    ihs

    xps

    symbol

    (too

    imperfectly

    visible

    for

    effective

    photography)

    from

    one

    fragment

    of St. Cuthbert's

    coffin

    in

    Page,

    p.

    173,

    %

    35

    9For

    the

    inscriptions

    on

    the Franks Casket

    see

    Elliott,

    plates

    XIX-XXIII and

    pp. 96-108;

    also

    Page,

    pp. 174-82.

    10For example, the inscription on the Whitby comb reads: d/[ ]us m/aeus god al

    uwalud/o

    h/e/lipae

    cy-

    [ My

    God,

    Almighty

    God,

    help

    Cy(ne)- ]

    (see

    Page,

    p.

    168

    and

    plate

    4),

    and the

    inscription

    on

    the

    Derby bone-plate

    reads:

    god gecaj)

    arae

    had/da

    \)i

    J)is

    wrat

    [ God

    saves

    by

    His

    mercy

    Hadda

    who

    wrote

    this ] (see

    Page,

    pp.

    166?68

    and

    plate

    6).

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    5/11

    480

    Halsall

    that

    were

    being

    erected

    in

    Continental

    Germania

    at

    the time of the

    Anglo-Saxon

    invasions.11

    A

    representative

    example

    is the

    Kj0levik

    Stone of

    about

    a.d.

    450,

    the traditional

    date of the first arrival of

    the

    Anglo-Saxon

    invaders;

    its

    inscription

    reads:

    HadulaikaR,

    ek

    Hagusta(l)daR,

    hl(a)aiwid?

    magu

    minino.

    Hadulaik

    [rests here].

    ?I,

    Hagustald,

    interred

    my

    son

    in

    a

    funeral

    mound.12

    This is

    not

    radically

    dissimilar from the

    inscription

    on

    Great Urswick

    Stone i of about a.d. 750:

    Tunwini

    settae

    aefter

    Torhtredae

    becun

    aefter

    his

    baeurnae;

    gebiddaes \>er

    saulae.

    Tunwini set

    up

    a

    monument

    for Torhtred

    his

    son.

    Pray

    for his

    soul.13

    Clearly,

    both

    are

    memorial

    stones,

    with

    inscriptions

    in

    crude allit

    erative

    verse,

    expressing

    the

    grief

    of

    a

    bereaved father

    at

    the loss

    of

    his

    son.

    The

    Kj0levik

    Stone,

    however,

    simply

    presents

    us

    with

    a

    pitiful

    human fact: that

    Hagustald's

    son

    proved

    mortal.

    The

    closing

    prayer

    of the Great Urswick Stone

    opens up

    a

    supernatural possibility:

    that,

    beyond the temporal dorn (or favorable judgment by men) of the dead

    son

    named

    on

    the

    stone,

    there

    may

    be

    an

    everlasting

    dorn

    (or

    favorable

    judgment

    by

    God

    and his

    angels).14

    11

    Photographs

    of

    these

    early

    Continental

    runestones

    are

    conveniently

    available

    in

    the second volume of

    Wolfgang

    Krause

    and Herbert

    Jankuhn,

    Die

    Runeninschriften

    im

    ?lteren Futhark

    (G?ttingen:

    Vandenhoeck

    &

    Ruprecht,

    1966),

    where the memorial

    stones

    numbered

    71-94

    warrant

    particular

    attention.

    12

    For

    the

    Kj0levik

    Stone

    see

    Krause

    #75

    or

    Musset,

    plate

    V.

    13

    For

    Great Urswick Stone

    i

    see

    Page,

    pp.

    154-55.

    14Compare

    Seafarer,

    11.

    72-80a

    in the G.

    P.

    Krapp

    and

    E. V. K.

    Dobbie edition

    of

    The

    Exeter

    Book,

    The

    Anglo-Saxon

    Poetic

    Records,

    3 (New

    York: Columbia Univ.

    Press,

    1936), p. 145:

    Forl?n [)aet

    bi?

    eorla

    gehwam aeftercwe^endra

    lof

    lifgendra

    lastworda

    betst,

    JDaet

    e

    gewyrce,

    aer

    he

    on

    weg

    scyle,

    fremum

    on

    foldan

    wi? feonda

    ri\\>,

    deorum daedum deofle

    togeanes,

    JDaet

    ine aelda beam

    aefter

    hergen,

    ond

    his lof

    sij^an

    lifge

    mid

    englum

    awa

    to

    ealdre,

    ecan

    lifes

    blaed,

    dream

    mid

    dugu[}um.

    And

    so,

    for

    every

    noble,

    that

    will

    be his

    praise

    among

    the

    living

    who

    speak

    after

    his

    death,

    the

    best of

    reputations,

    that,

    before he

    must

    go

    on

    his

    way,

    he should

    manage to bring it about, through strenuous actions on this earth against the

    malice of

    foes,

    through daring

    deeds

    against

    the

    devil,

    that the

    sons

    of

    men

    will

    after

    praise

    him and

    that

    his

    reputation

    will live

    always

    and forever

    among

    the

    angels,

    the reward of eternal

    life,

    joyous

    celebration

    among

    the tried and

    true

    warrior band.

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    6/11

    Runes

    and theMortal

    Condition

    in Old

    English

    Poetry

    481

    It

    is

    unnecessary

    to note

    here that burial rituals

    are

    central

    to

    the

    religious

    practices

    of

    most

    nations. The

    prodigious

    labor

    involved

    in

    setting

    up

    and

    carving

    runes

    on

    the

    great

    pagan

    memorial

    stones

    that

    almost

    litter

    Scandinavia offers

    convincing

    testimony

    to

    the

    impor

    tance

    of

    this

    kind of

    piety

    among

    the ancient

    Germanic

    peoples.

    Hence,

    for

    recent

    Anglo-Saxon

    converts,

    the

    use

    of

    runes

    on

    Chris

    tian memorial

    stones

    in

    seventh-century

    England

    had

    the

    potential

    advantage

    of

    establishing

    a

    bridge

    between the old

    and the

    new

    burial

    rituals,

    in

    much the

    same

    way

    that the

    use

    of

    familiar Germanic

    dryht

    terminology in contemporary Old English Christian poetry, such

    as

    C

    dmons

    Hymn,

    made the

    lordship

    of the

    Christian God

    emotion

    ally

    real

    and

    therefore

    more

    readily acceptable

    to

    Anglo-Saxon

    audiences.15

    In

    the minds

    of the missionaries

    to

    the

    English,

    the

    most

    important

    aspect

    of

    the

    temporal

    world

    was

    the international

    sphere

    of

    Christian

    scholarship,

    to

    which the Mediterranean

    alphabets

    constituted

    the

    key.

    These

    missionaries

    were

    men

    for whom the

    truly important

    letters

    were

    those of the three so-called sacred

    languages:

    Hebrew,

    Greek,

    and

    Latin,

    in

    which

    were

    written the

    texts

    that formed

    the

    basis of their

    spiritual

    lives. Brief Germanic

    inscriptions

    scratched in

    angular

    northern

    distortions

    of

    alphabet

    letters

    would

    hold

    no

    par

    ticular

    appeal

    for

    them,

    unless the barbaric

    symbols might

    furnish

    a

    vehicle

    for

    conveying

    some

    aspect

    of the

    gospel

    message.

    If the

    es

    tablished

    linkage

    between

    runes

    and

    mortality

    could

    be

    exploited,

    however,

    then the

    runic

    letters,

    familiar from

    inscriptions

    on

    pre

    Christian

    gravestones,

    might

    be

    used

    to

    teach Germanic

    converts

    the

    difference between

    pagan

    stoicism

    in

    the face

    of

    loss and Christian

    hope

    of

    a

    better

    world after death.

    In

    an

    attempt

    to

    understand

    the

    extent to

    which the connection

    between

    epigraphical

    runes

    and

    mortality

    came to

    be

    exploited

    in

    ver

    nacular

    literature,

    it is useful

    to

    begin

    by

    examining

    one

    of the earliest

    recorded

    texts

    of

    an

    Old

    English

    poem,

    which,

    significantly,

    is itself

    an

    epigraphical

    inscription.

    Fragments

    of

    eighteen

    lines

    from

    a

    poem

    about the Crucifixion

    are

    carved

    in Northumbrian

    runes

    on

    a

    huge

    stone

    cross

    (usually

    dated

    about

    A.D..

    700)

    whose

    pieces

    were reas

    sembled

    early

    in

    the nineteenth

    century

    and later

    placed

    under

    cover

    inside the

    church

    at

    Ruthwell

    in

    Dumfriesshire,

    Scotland.16

    15

    See the

    Northumbrian version

    of C dmons

    Hymn

    in

    E.

    V. K.

    Dobbie's edition

    of

    The Anglo-Saxon Minor Poems, The Anglo-Saxon Poetic Records, 6 (New York: Columbia

    Univ.

    Press,

    1942),

    p.

    105.

    16

    For

    a

    full-length

    representation

    of all four

    sides,

    made before

    the

    cross

    was

    placed

    under

    cover

    in

    the

    church,

    see

    the

    drawings

    in

    George Stephens,

    Handbook

    of

    the

    Old

    Northern Runic

    Monuments

    (Edinburgh:

    Williams &

    Norgate,

    1884),tne

    foldout

    opposite

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    7/11

    482

    Halsall

    The

    broad

    south-facing

    and

    north-facing

    sides of this

    magnificent

    historiated

    cross

    present

    a

    program

    of

    sculptures carefully

    designed

    to

    emphasize

    the

    need

    to

    humble

    (and

    thus

    transcend)

    the

    body

    by

    rejecting

    the

    physical

    pleasures

    of the world

    in

    the

    quest

    for

    spiritual

    illumination.17

    The

    insistence

    in

    the Ruthwell

    sculptures

    on

    man's

    need

    to

    mortify

    the flesh

    is

    modeled

    on

    the

    examples

    of Saint

    John

    the

    Baptist

    and his

    fourth-century

    imitators,

    the desert fathers

    of

    mo

    nasticism,

    Saints

    Paul

    and

    Anthony;

    and

    images

    of all three

    of

    these

    model ascetics

    actually

    appear

    on

    the

    cross.

    Like

    the

    asceticism

    of

    their native St. Cuthbert in stealing out of the monastery at night to

    stand

    for hours

    immersed

    in

    the

    icy

    North

    Sea,18

    such

    mortification of

    the

    flesh

    represented

    to

    the

    Anglo-Saxon

    church

    an

    attitude of

    con

    temptus

    mundi,

    or

    deliberate

    dying

    to

    the

    world

    and the

    body,

    for

    which

    the

    Crucifixion functioned

    as

    the

    supreme

    model for human

    imitation.

    It

    is

    on

    the

    narrower

    east-facing

    and

    west-facing

    sides of the Ruth

    well

    Cross,

    which

    are

    devoid

    of

    figure sculpture,

    that

    the

    principal

    runic

    inscription

    appears.

    In

    the

    flat borders

    surrounding

    a

    vine

    scroll

    or

    tree

    of life

    appear

    runic

    fragments

    of

    verse

    describing

    how

    Christ chose death on the cross, which

    loyally

    shared his Passion.19

    These

    fragments

    correspond

    strikingly

    to

    parts

    of

    verses

    39?64

    of

    the crucifixion

    poem

    found

    in

    the Vercelli

    Manuscript

    of

    c. a.d.

    1000,

    the

    poem

    that

    we

    have entitled

    The

    Dream

    of

    the Rood. Transliter

    ated,

    the

    fragments

    read:

    (a)

    [+.nd]geredae

    hinae

    god alme3ttig

    })a

    he

    wald?

    on

    galgu

    gistiga

    raodig

    ?[ore

    .]

    men

    (bug)[.]

    (b) [.]

    ic

    riicnae

    ?ynirjc

    hmfunaes

    h[/]afard

    tolda ic

    n\

    dorstae

    [&]zsmae

    rae[d]u urjket

    men

    ba

    aet[g]ad[r?

    i]c

    (waes)

    [m]i\)

    b/odae

    ?>ist[?]mi[?/]

    biir

    (c)

    [+]kris[?]

    waes on

    rodi

    hwe|3rae per

    fus[ce]

    fearran

    kw[o]mu

    [

    ]\>

    |ilae

    til

    anum

    ic

    J)aet

    al

    bi[h](eald)

    sa(r.)

    ic

    w[^]s

    m?[/>]

    s[or]gu[w]

    gidrce[f.]d

    h[n]ag[.]

    p.

    130;

    also,

    for

    more

    limited

    photographic representations

    of

    more

    than

    one

    side,

    see

    Elliott,

    plate

    XVI

    and

    Musset,

    plate

    XI,

    fig.

    15.

    17

    For

    various

    relevant

    interpretations

    of the

    significance

    of the

    design

    of the

    sculp

    tures on

    the broad faces of the Ruthwell

    Cross,

    see

    Fritz

    Saxl,

    The

    Ruthwell

    Cross,

    fournal of

    the

    Warburg

    and

    Courtauld

    Institutes,

    6

    (1943),

    1-19;

    Meyer

    Shapiro,

    The

    Religious

    Meaning

    of the Ruthwell

    Cross,

    Art

    Bulletin,

    26

    (1944),

    231-45;

    Robert

    B.

    Burlin,

    The Ruthwell

    Cross,

    The

    Dream

    of

    the

    Rood,

    and

    the Vita

    Contemplativa,

    Stud

    ies in Philology, 65 (i960), 23?43; and John V. Fleming, The Dream of the Rood and

    Anglo-Saxon

    Monasticism,

    Traditio,

    22

    (1966),

    43

    ?

    72.

    18

    For

    Bede's

    account

    of this

    practice

    see

    Bertram

    Colgrave,

    Two

    Lives

    of

    St.

    Cuthbert

    (Cambridge:

    Cambridge

    Univ.

    Press,

    1940),

    pp.

    188-90.

    19

    For

    partial

    and

    not

    very

    clear

    photographs

    of the vinescrolls

    and

    runic borders

    on

    the

    narrow

    sides of the Ruthwell Cross

    see

    Elliott,

    plate

    XVII.

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    8/11

    Runes and the

    Mortal

    Condition in

    Old

    English

    Poetry 483

    (d)

    [m]i{)

    s[?]re[/]um

    giwundad

    alegdun

    hiae

    Mnae

    limwcerignae

    gistod

    du[n]

    him

    [.l?jeles

    {he?)?{du)m

    (bih)?li(l)[d]u. (h)i(

    )

    [/>]e(r)[.]

    which,

    translated

    into modern

    English,

    runs

    as

    follows:

    (a)

    Almighty

    God

    bared his

    body,

    when

    he

    purposed

    to

    climb

    the

    gallows,

    brave in

    men's

    sight

    . . .

    bow ...

    (b)

    I

    . .

    .

    the

    powerful king,

    lord of

    heaven. I

    dared

    not

    bend down.

    Men mocked

    the

    two

    of

    us,

    both

    together.

    I

    was

    wet

    with

    blood

    ...

    (c)

    +

    Christ

    was on

    the

    cross.

    Yet

    to

    this

    solitary

    one

    there

    came

    noblemen, hastening from afar. I beheld all that. I was sorely

    troubled

    with

    griefs

    . . .

    bowed down

    . . .

    (d)

    Wounded with

    arrows.

    They

    laid him

    down,

    weary

    of limb.

    They

    stood beside

    him,

    near

    the

    head

    of

    his

    body.

    There

    they

    beheld

    .

    .

    .20

    What is

    presented

    in these

    brief lines

    carved

    on

    the

    Ruthwell

    Cross

    at

    the

    end of the

    seventh

    century,

    as

    well

    as

    in

    the

    much-longer

    poem

    inscribed three

    hundred

    years

    later

    in

    the

    Vercelli

    Book,

    is

    the central

    paradox

    of the

    Christian faith:

    the assertion

    that

    voluntary

    suffering

    and

    death

    are

    the

    way

    to

    eternal

    glory.

    This

    paradox

    is

    the

    source

    of

    the

    medieval

    injunction

    that

    man

    live the

    imitatio

    Christi

    by daily

    mar

    tyrdom

    of the

    body?a

    way

    of

    life viewed

    not

    merely

    as

    a

    disciplinary

    exercise

    peculiar

    to

    ascetic monks

    like

    St.

    Cuthbert

    but

    as a

    universal

    necessity

    arising

    directly

    from

    such Biblical

    texts

    as

    Matthew

    10:38?

    39:

    And

    he who

    does

    not

    take his

    cross

    and

    follow

    me

    is

    not

    worthy

    of

    me.

    He

    who

    finds his life will lose

    it,

    and

    he who

    loses his life for

    my

    sake will

    find it.

    Clearly,

    the ancestral

    runic

    letters,

    which

    once

    were

    associated with the

    irremediable

    pain

    and loss

    recorded

    on

    pagan

    Germanic

    funeral

    monuments,

    here

    on

    the Ruthwell

    Cross

    are

    being

    used

    to

    describe

    actions that furnish

    a

    blueprint

    for

    transmuting

    death into

    victory.

    Later,

    when

    Cynewulf

    decided

    to

    insert into

    his

    vernacular

    verse

    translations the runic

    symbols

    that

    spell

    out

    his

    name,

    his

    purpose

    was

    clear:

    to

    enable

    readers

    to

    pray

    for

    the

    well-being

    of

    his soul

    on

    the

    Day

    of

    Judgment.

    As

    he

    explicitly

    states

    following

    his

    runic

    signature

    at

    the end

    of

    Juliana:

    Bidde

    ic

    monna

    gehwone

    g?mena

    cynnes,

    \>e Jd?s gied

    wraece,

    JDaet

    he

    mec

    neodful

    bi

    noman

    minum

    20

    For

    a

    clear

    version of the runic

    inscriptions

    on

    the

    Ruthwell

    Cross

    (which

    are

    almost

    impossible

    to

    photograph)

    see

    the

    drawings

    used

    as

    frontispiece

    to

    the

    B. Dickins and

    A. S.

    C.

    Ross

    edition of

    The

    Dream

    of

    the

    Rood

    (London:

    Methuen,

    1954).

    The

    trans

    literation

    and

    translation of these

    inscriptions given

    in

    this

    paper

    are

    based

    on

    Page,

    pp.

    150-51.

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    9/11

    484

    Halsall

    gemyne

    modig,

    ond meotud bidde

    J)aet

    me

    heofona heim

    helpe gefremme,

    meahta

    waldend,

    on

    {Dam

    mielan

    daege.

    I

    pray

    each individual of the human

    race

    who

    recites

    this

    poem

    that,

    zealous and

    magnanimous,

    he will remember

    me

    by

    name

    and

    pray

    the

    Lord

    that

    He,

    Protector

    of the

    heavens,

    mighty

    Ruler,

    will afford

    me

    help

    on

    that

    great

    day.21

    In

    effect,

    within

    each

    of

    his

    poems,

    Cynewulf

    is

    creating

    for

    himself

    the

    verbal

    equivalent

    of

    a

    Christian

    grave

    monument.

    Of

    course,

    one

    could

    argue,

    on

    the basis of

    such documents

    as

    the

    Isruna

    Tract

    and various scattered

    instances

    where runic

    clues

    are

    sup

    plied

    for

    Old

    English

    riddles,

    that

    Cynewulf

    chose

    to use runes

    and

    their

    associated

    rune

    names

    merely

    in

    order

    to

    play

    a

    learned

    game,

    by

    devising

    a

    cryptographic

    puzzle

    for his readers

    to

    solve;

    and,

    in

    deed,

    this

    may

    have formed

    some

    small

    part

    of

    his

    purpose.

    My

    con

    tention,

    however,

    is that he intended

    to

    convey

    a

    great

    deal

    more

    by

    his

    use

    of

    runes

    than

    a

    potentially

    self-defeating

    challenge

    to

    fellow

    scholars

    to

    discover his

    identity

    in

    order

    to

    remember

    him in their

    prayers.

    Like the

    seventh-century

    builders

    of

    the Ruthwell

    Cross,

    Cynewulf was consciously exploiting the traditional connection be

    tween

    runic

    symbols

    and

    grief

    over

    the inevitable dissolution of the

    human

    body.

    It

    cannot

    be

    an

    accident that the

    passages

    in

    his

    four

    poems

    into which

    are

    woven

    the runic

    symbols

    corresponding

    to

    C,

    Y,

    N,

    (E),

    W,

    U, L,

    and

    F

    invariably

    consist of vivid

    depictions

    of mortal

    man's

    dilemma

    in

    the face

    of his

    coming

    death

    and

    judgment.22

    A

    single

    example

    should suffice

    here

    to

    demonstrate this

    aspect

    of the

    nature

    of

    all four runic

    signatures.

    The

    poem

    Elene deals with the

    power

    of

    the

    cross to

    bring

    victory

    and renewal:

    not

    merely

    the martial

    victory

    of

    Constantine

    over

    Max

    entius and the subsequent reestablishment of a unified temporal em

    pire,

    but

    a

    far

    more

    significant

    kind

    of

    spiritual

    victory

    over

    sin and

    death?a

    victory

    which is

    decisively

    demonstrated when

    the

    True

    Cross is identified

    through

    its

    ability

    to

    restore

    a

    dead

    man

    to

    life and

    simultaneously

    to

    rob the

    devil of his wonted

    prey.23

    In

    the

    epilogue

    to

    the

    poem,

    Cynewulf

    describes

    how,

    being

    old and

    near

    death

    on ac

    21

    See

    Juliana,

    11.

    718-23,

    in the

    Krapp

    and Dobbie edition of

    The Exeter

    Book,

    p.

    133.

    22

    For

    a

    convenient

    anthology

    of the four

    Cynewulfian signature

    passages

    from

    the

    Fates

    of

    the

    Apostles,

    Elene,

    Christ

    II,

    and

    Juliana

    (with

    appended

    translations)

    see

    appen

    dix

    A

    to

    my

    edition of The Old

    English

    Rune

    Poem,

    pp. 177-80.

    For

    substantial discus

    sions of the passages in literary terms see D. W. Frese, The Art of Cynewulf's Runic

    Signatures,

    Anglo-Saxon

    Poetry:

    Essays

    in

    Appreciation,

    ed.

    L.

    E.

    Nicholson

    and

    D. W.

    Frese

    (Notre

    Dame:

    Univ. of Notre

    Dame

    Press,

    1975),

    pp.

    312-34,

    as

    well

    as

    Daniel

    G.

    Calder,

    Cynewulf

    (Boston:

    Twayne/G.

    K.

    Hall,

    1981),

    passim.

    23

    See

    Elene,

    11.

    876-924

    in

    G.

    R

    Krapp's

    edition of The Vercelli

    Book,

    The

    Anglo

    Saxon Poetic

    Records,

    2

    (New

    York: Columbia

    Univ.

    Press,

    1932).

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    10/11

    Runes

    and theMortal

    Condition

    in Old

    English

    Poetry

    485

    count

    of his

    mortal

    body,

    he

    finally

    learned the full

    story

    of

    the

    in

    vention of the

    cross

    and

    how,

    as

    a

    result,

    he

    underwent

    a

    spiritual

    renewal,

    whereby

    he

    was

    freed

    from the shackles of

    worldly

    anxiety

    and

    gained

    the

    gift

    of

    song.

    The

    signature

    passage

    that

    follows elabo

    rates

    on

    the

    misery

    of the

    poet's

    previous

    unenlightened

    condition,

    making

    double

    use

    of the runic

    symbols,

    not

    only

    for

    their

    letter val

    ues

    in

    spelling

    out

    cynewulf

    but also for their

    rune

    names as

    Old

    English

    words

    essential

    to

    the

    meaning

    of the

    text:

    A

    waes

    secg

    o? ?aet

    cnyssed

    cearwelmum,

    h-

    drusende,

    ]3eah

    he

    in medohealle ma?mas

    J)ege,

    aeplede

    gold.

    F??-

    gnornode

    +

    gefera,

    nearusorge

    dreah,

    enge

    rune,

    J)aer

    him

    M-

    fore

    milpa?as

    maet,

    modig

    J)raegde

    wirum

    gewlenced.

    h

    is

    geswi?rad,

    gomen

    aefter

    gearum,

    geogoS

    is

    gecyrred,

    aid onmedla.

    h-

    waes

    geara

    geogo?hades glaem.

    Nu

    synt

    geardagas

    aefter

    fyrstmearce

    for?

    gewitene,

    lifwynne geliden,

    swa

    f-

    toglideS,

    flodas

    gefysde.

    Y-

    aeghwam

    bi?

    laene under

    lyfte

    Always

    until then this

    warrior

    was

    buffeted

    by

    sorrow-surges,

    like

    a

    fail

    ing

    cen

    (or 'torch'),

    even

    though

    in

    the mead-hall he

    received

    treasures

    of

    apple-shaped gold.

    Yr

    (traditionally 'yew-bow',

    but here

    probably

    a

    hom

    onym

    related

    to

    irre

    ['wrath'

    or,

    more

    likely,

    'the

    object

    of

    wrath'])

    la

    mented;

    the

    companion

    of

    nyd

    (or

    'hardship')

    endured

    oppressive

    grief,

    the

    constraining

    mystery

    (or

    perhaps

    the

    constraining

    rune,

    i.e.,

    +

    it

    self),

    even

    when before

    him

    his

    eh

    (or

    'horse')

    measured the milestoned

    roads,

    the

    proud

    one

    galloped

    in its

    filigreed

    trappings.

    Wyn

    (or

    'joy')

    has

    dwindled,

    playfulness

    with

    the

    passage

    of

    years;

    youth

    is

    trans

    formed,

    the

    pride

    of former

    days.

    Once the

    splendour

    of

    youth

    was ur

    (or

    'ours').

    Now

    in the fullness of time the old

    days

    are

    gone,

    the

    pleasures

    of

    living

    have

    departed,

    even

    as

    lagu

    (or

    'water')

    glides

    away,

    the hasten

    ing

    currents.

    For all

    men

    under heaven

    feoh

    (or

    'wealth')

    is

    fleeting.24

    Here,

    as

    in

    all his

    signature

    passages,

    Cynewulf

    employs

    the runic

    symbols

    inherited

    from the

    pagan

    past

    in

    order

    to

    teach

    a

    lesson

    about the

    transitory

    nature

    both of

    bodily

    delights

    and of

    the

    doomed

    world that for

    a

    time

    supplies

    them.

    In

    so

    doing,

    he follows

    the

    same

    pattern

    of

    thought

    as

    the author of the Old

    English

    Rune

    Poem,25

    who,

    24

    For the signature passage in Elene see Vercelli MS, folio i33r in Celia Sisam, The

    Vercelli

    Book,

    Early English

    Manuscripts

    in

    Facsimile,

    20

    (Copenhagen:

    Rosenkilde

    &

    Bagger,

    1976)

    and

    also the

    Krapp

    edition,

    p.

    101,

    11.

    i256b~7oa.

    25

    For

    The

    Old

    English

    Rune

    Poem

    see

    George

    Hickes,

    Linguarum

    Veterum

    Septen

    trionalium Thesaurus

    Grammatico-Criticus

    et

    Archaeologicus

    (Oxford,

    1705),

    p.

    135;

    this

    is

    conveniently

    reproduced

    in

    reduced

    form

    on

    p. 84

    of

    my

    edition.

    This content downloaded from 78.149.128.6 on Sat, 5 Apr 2014 12:07:11 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/10/2019 Runes and the Mortal Condition

    11/11

    486

    Halsall

    after

    dealing

    with

    the

    variety

    of

    earthly

    phenomena

    embodied

    in

    the

    traditional

    rune

    names,

    closes his

    poem

    with

    the

    following

    stanza

    de

    signed

    to

    summarize

    the

    whole:

    T

    [ear]

    by]} egle

    eorla

    gehwylcun,

    ?onn faestl?ce

    fiasse

    onginnej)

    hr?w

    c?lian,

    hr?san

    c?osan

    bl?c

    t?

    gebeddan;

    bl?da

    gedreosaj),

    wynna

    gew?ta]},

    w?ra

    gesw?caf).

    Ear

    (or

    earth)

    is

    loathsome

    to

    every

    man,

    when

    irresistibly

    the

    flesh,

    the

    dead

    body,

    begins

    to

    grow

    cold,

    the livid

    one

    to

    choose earth

    as

    its

    bedfellow;

    fruits

    fail,

    joys

    vanish,

    man-made

    covenants are

    broken.26

    It

    is

    my

    contention in

    this

    paper

    that runic

    symbols

    were

    employed

    by

    both

    Cynewulf

    and

    the

    anonymous

    author of the

    Old

    English

    Rune

    Poem

    in

    order

    to

    emphasize

    the theme of human

    mortality,

    that

    this

    was

    a

    traditional

    Anglo-Saxon

    usage

    of

    these inherited

    symbols,

    and

    that

    ultimately

    the tradition

    derived from the

    pre-Christian

    practice

    of

    incising

    runes on

    Continental Germanic

    memorial

    stones.

    The Venerable Bede's well-known account of the conversion of

    Kent

    is

    relevant

    once

    again

    in

    this

    context.

    There

    he

    quotes

    the often

    cited

    letter of

    Pope

    Gregory

    the

    Great

    to

    Abbot

    Mellitus,

    in

    which that

    wise

    human

    psychologist

    advised

    his missionaries

    not to

    destroy

    the

    pagan

    temples

    of

    the

    Anglo-Saxons,

    but

    to

    reconsecrate

    them:

    Aqua

    benedicta

    fiat,

    in

    eisdem fanis

    aspergatur,

    altaria

    construantur,

    reliquiae

    ponantur

    . . .

    dum

    gens

    ipsa

    eadem fana

    sua non

    uidet

    destru?,

    de

    corde

    errorem

    deponat,

    et

    Deum

    uerum

    cognoscens

    ac

    adorans,

    ad

    loca

    quae

    consueuit

    familiarius

    concurrat.

    Take

    holy

    water

    and

    sprinkle

    it

    in

    these

    shrines,

    build

    altars and

    place

    relics in them . . .When this people see that their shrines are not de

    stroyed

    they

    will

    be

    able

    to

    banish

    error

    from

    their

    hearts

    and

    be

    more

    ready

    to

    come

    to

    the

    places they

    are

    familiar

    with,

    but

    now

    recognizing

    and

    worshipping

    the

    true

    God.27

    In

    the

    Christian

    baptism

    of

    runes

    and their

    reemployment

    for ortho

    dox

    religious

    purposes,

    we

    have further

    evidence

    of

    the

    far-reaching

    possibilities

    inherent

    in

    the

    Gregorian

    missionary

    strategy

    of

    intro

    ducing

    the unknown

    via

    the

    known.

    26See

    Halsall,

    The Old

    English

    Rune

    Poem,

    p.

    92,

    11.

    90-94.

    27

    See B.

    Colgrave

    and

    R. A. B.

    Mynors,

    Bede5 Ecclesiastical

    History

    of

    the

    English

    People

    (Oxford:

    Clarendon

    Press,

    1969),

    i.

    30.