sdl language solutions roadmap presentationinfo.sdl.com/rs/689-llu-525/images/sdl language...
TRANSCRIPT
SDL Language SolutionsRoadmap Presentation
Tracey Byrne
Business Consultant
5th November 2015
2
Agenda
○ Translation Management Systems
– SDL WorldServer
– SDL TMS
– APIs & Integrations
○ Machine Translation
– XMT
○ SDL Language Cloud
– TMS Dashboard
– Universal Editor
○ Questions & Answers
3
170+ Patents (70 Machine Translation)
World-renowned Scientistsspecialize in Machine Learning and
Artificial Intelligence
Industry’s
1st & 2ndTranslation
Management Solutions
Serving 90% of
Translation Supply Chain
16 Years Technology Leadership
4
The Largest Translation Platform in the Industry
5
3.
2.
1.
Enable the Cloud
New Functionality
Customer Satisfaction
SDL Engineering Investment Objectives
o Add new Features and
Functionality
o Improve Translation
Productivity
o Easier Support
o Faster ROI
o Address Customer
Enhancement Requests
o Expand Integration with
other SDL Products
6
Key Product Goals – 2015
Easier integration with leading 3rd party Content Repositories
Implement the new SDL User Interface (UI)
Deliver specific Customer Requested Enhancements
Increase Ease and Speed of Managing Translation Projects
Integration with SDL Customer Experience Cloud1
2
3
4
5
SDL WorldServer
8
SDL WorldServer
SDL WorldServer v11 now in private Beta
GA date in Q4
Better interoperability
with SDL & 3rd party
applications
A new platform architecture allowing accelerated product
releases; ISO Certified
Enhanced UX with new
project creation process
and navigation ribbons
9
SDL WorldServer v10.4.4 – Sept 2014
Performance Benefits
Browser Workbench Translation Memory Interactions in Live TM mode significantly faster
Transport Projects View Page optimized for large Projects list
Transport To-Do List Load times optimized
Enterprise Ecosystem Benefits
Update to Filters Aligning with Studio 2015
MultiTerm 2015 Terminology integration update
Oracle 12c support 3rd party Platform Update
Maintenance Benefits
High profile defect fixing Customer satisfaction
10
SDL WorldServer – Timeline 2014 – 2015
WorldServer 10.5
• Project manager usability
enhancements
• Terminology enhancements
WorldServer 11 Private WS
WorldServer 10.4.4
• New Create Project Wizard
• Project Group actions
• New Home page
09 1110 12 01 0302 04 05 0706082014 2015
11
SDL WorldServer 11 – Nov 2015
Project Management Benefits
Project Group Level operations Complete and Cancel all Tasks in all Projects in a Project Group
Aggregated Project Group data Project Group level costing, visual alerts for errant tasks (Auto-error, overdue)
Overhauled User Experience Redesign of many ‘painful’ dialogs
User Interface Benefits
Simplified Navigation Menus for fewer clicks to get where you want; Drag & Drop Features; Ribbon Bar
Integrations Benefits
SDL Web - Review API to enable In-Context Review from within the CMS
Adobe Experience Manager Leveraging our Technology Partnership with Adobe for Integrated Content Flows
12
SDL WorldServer 11.x – Timeline 2015 – 2016
WorldServer 11.0 GA
• Extend UX improvements
• Incorporate Beta feedback
• Filter update
WorldServer 11.0 Beta
• Project manager usability
enhancements
• REST APIs
• User Interface refresh
Q3 Q4 Q1 Q2
WorldServer 11.1
• Apply UX improvements to:
• Transport
• Quotes
• Issues
09 1110 12 01 0302 04 05 0706082015 2016
13
14
15
16
SDL WorldServer v11
17
18
SDL TMS
20
SDL Translation Management System
SDL TMS version update in Q4
Better interoperability
with SDL & 3rd party
applications
A new UI architecture enabling accelerated usability
improvements
Enhanced UX focused on
ease-of-use and data
visualization
21
TMS 2011 SP5 CU2
Theme: Integrations
• Publish TMS jobs to GroupShare
• Customer-driven defect fixes
TMS Timeline 2015
TMS 2011 SP6
Theme: Business Intelligence
• Visual charting for system data
• SDL technology convergence
2014 201509 1101 03 10 1202 04 05 0706 08
TMS 2011 SP6 CU1
Theme: Integrations
• Filter update
• MultiTerm 2015 support
• Prioritized defect fixes
TMS 11
Theme: Usability
• UI Update
• UX improvement to Inbox
• Language Cloud MT
22
SDL TMS 11 – Q4 2015Technology Convergence Benefits
Language Harmonization Important ecosystem alignment
Filter update Maintain version parity with latest Studio release
Passolo 2016 Support Support the latest version of the leading Localization tool
User Experience Benefits
Project Management Deliver on UX survey responses to benefit all TMS users
SDL UI changes Harmonize TMS look and feel with other SDL web applications
Maintenance Benefits
Address website security Continued commitment to harden website security
Integrations Benefits
SDL Web - Review API to enable In-Context Review from within the CMS
Adobe Experience Manager Leveraging our Technology Partnership with Adobe for integrated content flows
23
More of the above!
Make common functionality more
readily accessible
• Job Quote (.xlsx format) button on
Job Details page
• Reassign to User and Reassign to
Group function on main Inbox page
TMS v11 – UX Improvements
Add new time-saving functionality and
data
• Save As New for creating and copying
Configurations
• Terminate a single Language from main
Inbox
• Job Details now list only used options
(workflow, TM sequence)
24
25
26
27
28
TMS Timeline 2015 – 2016
2015 201609 1110 12 01 0302 04 05 070608
TMS 2011 SP6 CU1
Theme: Integrations
• Filter update
• MultiTerm 2015 support
• Prioritized defect fixes
TMS 11
Theme: Usability
• UI Update
• UX improvement for PMs
• Language Cloud MT
TMS 11.1
Theme: Integrations
• Project Termbase
• Translator workload UI
• TM maintenance
29
Further Plans for 2016…
New UI design driven by improved User Experience
User surveys provided us with lots of input!
More & better integration capabilities
Interactions with Studio
Automated upload & download of packages
QA Model round-tripping
Enriched preview capability for CMS integrations
Cloud Initiative: Richer online translation experience
Many other ideas…
SDL UI FrameworkLucia & Catalina
31
• Lucia: Unified navigation frame
• Single point of entry to multiple applications
• Common Notifications as a prompt for user action
• User settings/preferences
• SDL ID
• Catalina: Shared UI controls & icon library
• Harmonious User Experience paradigms
• Standard wizard control
• Ribbon bar for easy access to app-specific options
• Unify our terminology!
SDL Common
User Interface
Framework
32
SDL Login Screen
33
SDL Wizardry
34
SDL User Interface
SDL Web Integration 2.0
36
CMS to TMS/WS integration
○ Has existed for 5+ years
– Push content from CMS to a start a Translation Workflow
– Monitor status & assignment
– Retrieve localized content
○ A simple point-to-point integration
– Assumes that the TMS manages the Complete Localization Workflow
– Automates Project Creation and Translation Delivery
37
In-context Review within the CMS
○ Translation Workflow does not result in ‘frozen’ content
– A completed task is still subject to edits
○ Parallel use case with the Studio ‘Retrofit’ feature
– Different implementation for different tools and user personas
38
From APIs to the Cloud
○ APIs Expose Functionality– Show me segments
– Give me the target file
– Update the TM
– Anything the application can do, an API can do better
• An API puts the function in its right context
○ The SDL Language Cloud takes this to the Next Level– Encapsulation of language processing in accessible services
– Can be embedded into any user application
– Expose the richness of our technology without the complexity
• And in a familiar business context
Machine Translation
40
Introducing XMT
2008Syntax-based
Machine Translation
2015
XMT
2003Phrase-based
Machine Translation
2000Word-based
Machine Translation
A new, modular and flexible technology that
will power the next generation of SDL MT
41
SDL XMT – Next Generation Machine Translation
Legacy MT
Monolithic Phrase-Based
Foreign
Language
Your
Language
42
Foreign
LanguageYour Language
Neural
Networks
Compound
Splitting
Phrase
Based
Finite State
Automata
String
to Tree
Rule
Based
Tree
to String
Pre
Ordering
Trans-literation
XMT
……
Hidden Markov Model
Hyper
Graphs
Modular
&
Flexible
State of the art
Machine
Learning
Better
Translation
Quality
Rapid
Research
Transition
SDL XMT – Previous Innovations and Much More
43
SDL XMT – Sample Innovations
○ Deep Learning Translation
– Word order difference between English and Japanese is challenging
English
Sentence
Japanese
Translation
Legacy
Machine
Translation
✗We have come to quite like Xi’an . 私たちは来たてかなり好きなように西安です。
44
SDL XMT – Sample Innovations
○ Deep Learning Translation
– Neural networks to learn how to reorder English words to mimic Japanese word order
before translation
Neural
Network
Machine
Translation
English
Sentence
English
Sentence with
Japanese Word
Order
Japanese
Translation
XMT✔
We have come to quite like Xi’an . We quite Xi’an like to come have . 私たちは、すっかり西安が好きになりました。
45
SDL XMT – Sample Innovations
○ Social Media Translation
– Text not well formed – makes translation difficult (e.g. Arabic
dialects/English letters)
Legacy
Machine
Translationwa 3la matsh! القدم_كرة #
القدم_كرة !وا على ماتش #
القدم_كرة !يا لها من مبارة # #krt_alkadm what a game!
#krt_alkadm wa 3la matsh!
#krt_alkadm wa on!
✗
✗
✗
46
SDL XMT – Sample Innovations
○ Social Media Translation
wa 3la matsh! القدم_كرة #
القدم_كرة !وا على ماتش #
القدم_كرة !يا لها من مبارة #
Dialect Adaptation
Spelling Correction
Language Normalizer
Social Metadata
Statistical Transliterator
Machine
Translation
XMT
#soccer what a game!
✔
47
Initial Benefits of XMT
Better Translations New Languages Language Learning
○ Ability to apply different
translation technologies to
different languages
○ Improved translations for
difficult language pairs
For example: English - Japanese
○ Informal languages
○ Tweets
○ Texts
○ Arabizi
○ Passive training of
machine engine
48
Language Learning
○ Machine Translation
– The machine learns how to translate from source to target during the
training process
– The machine does not learn during the translation process
○ Machine Translation + Language Learning
– The machine learns how to translate from source to target during the
training process
– The machine learns and improves seamlessly, continuously, and in
real time from user feedback during the translation process
49
Industry Machine Translation
Training translation engines in vertical or corporate terminology
English -> Italian Life Science
Example
English Base Trained Accuracy…of origin
on the soles
or under the
nail.
..origine
sui suole o
sotto il
chiodo
...origine la
pianta dei
piedi o sotto
le unghie
The baseline
translates to
"bottom of
shoe" and "pin"
On average, trained engines handled industry terminology 24% better than standard MT baselines
90% of translators
reported terminology as
one of the biggest
challenges with post-
editing MT output
50
Addressing Industry Language Translation Challenges
Financial
Services
Travel &
Hospitality
Manufact-
uring
Oil & GasIT /
Technology
Life
Sciences
SDL Industry Language Platforms
Global Marketing
eCommerce
SDL Language Cloud
52
3rd Party PlatformSDL Language Platform
SDL Language Cloud
Translation ManagementSDL WorldServer / SDL TMS
Translation ProductivitySDL Trados Studio / GroupShare
Applications
Integrations
SDL Language Cloud APIs
SDL Language Cloud Services
Translation Memory Terminology Machine Translation Projects Workflow Management
Translation Services Translation Marketplace Billing & Payments Feedback & Rating Reporting & Analytics
NEW SDL Applications
Managed Translation
SDL App
53
Our Vision
54
Where are we today?
Managed Translation
Machine TranslationTranslation Productivity
Workflow Management
TerminologyTranslation memory
Dashboard
Workflow, Terminology, TM, Review,
Project Management, Billing
Project management
Review
Billing
Machine Translation
100s of language pairs, 5 industry
trained engines, chat, MS Office
55
Secure
Environment
SDL Language Cloud
SDL Language
Cloud
2015
Resource Sharing
Assignment
Marketplace
Managed
Translation
(R of W)
TM
Terminology
Projects
MT Training (XMT)Cloud Editor
Trustscore
Touchpoints
Organizations
Permissions
56
TMS Dashboard
57
TMS Dashboard
58
TMS Dashboard
59
Universal Editor
60
Language
Knowledge
Center
Digital Experience
Customer Analytics
61
SDL helps global brands transform
their Customer Experience