Top results
1 kimberley language resource centre indigenous translation of western australian emergency management guidelines and the emergency management arrangements november 2008…
building machine translation systems for indigenous languages ariadna font llitjós, lori levin language technologies institute school of computer science carnegie mellon…
1 indigenous emergency management presentation to the assembly first nations – national housing infrastructure forum october 31 2017 – montreal qc…
building machine translation systems for indigenous languages ariadna font llitjós (carnegie mellon university) [email protected] roberto aranovich (university of pittsburgh)…
building machine translation systems for indigenous languages ariadna font llitjós (carnegie mellon university) [email protected] roberto aranovich (university of pittsburgh)…
knowledge translation kt for indigenous communities: a policy making toolkit p gaye hanson and janet smylie prepared by p gaye hanson and janet smylie on behalf of the indigenous…
translation spaces 6:2 2017 230–250 doi 101075ts6203bor issn 2211–3711 e-issn 2211-372x © john benjamins publishing company sociocultural spaces intercultural translation…
city of burnaby emergency management office supplies checklists brazilian portuguese (pt-br) translated by edson ishida july - 2016 checklist de suprimentos básicos de…
washington university emergency medicine knowledge translation project utilization of corticosteroids in bacterial meningitis bringing the evidence to the bedside objectives…
progress report – 2007-08 closing the gap of indigenous disadvantage published by the department of the chief minister © northern territory government 2009 apart from…
amerindia 40: 219-245, 2018 translating rights: the peruvian indigenous languages act in quechua and aymara1 rosaleen howard, luis andrade ciudad & raquel de pedro ricoy…
diapositiva 1 building machine translation systems for indigenous languages ariadna font llitjós (carnegie mellon university) [email protected] roberto aranovich (university…
from the ashes: reimagining fire safety and emergency management in indigenous communities report of the standing committee on indigenous and northern affairs hon. maryann…
eddy lang jeremy grimshaw michael brown knowledge translation and emergency medicine knowledge translation the exchange, synthesis and application of research evidence within…
indigenous knowledge and knowledge synthesis translation and exchange kste carmen ellison phd university of alberta national collaborating centre for aboriginal health centre…
1 indigenous business stabilization program emergency loan application program overview in response to the covid-19 crisis, socca through the national aboriginal capital…
why focus on indigenous people? a tool for health and social service organizations and providers why focus on indigenous people (wfoip) for other tools in the toolkit, see:…
the following step-by-step document is guidance for mdph staff involved with translating materials the office of public health strategy and communications ophsc is committed…
les peuples autochtones du bassin du lac champlain expressions amÉrindiennes indigenous expressions french translation guide this exhibit is made possible by a grant from…