simon & schuster’s pimsleur...

48
PIMSLEUR SIMON & SCHUSTER’S ® FRENCH LEVEL 3 READING BOOKLET

Upload: hoangdat

Post on 10-Mar-2018

260 views

Category:

Documents


9 download

TRANSCRIPT

Page 1: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

PIMSLEURSIMON & SCHUSTER’S

®

FRENCHlevel

3

READING BOOKLET

Page 2: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

ii

FRENCH 3

Booklet Design: Maia Kennedy

Second Edition© and ‰ Recorded Program 2005 Simon & Schuster, Inc.

© Reading Booklet 2005 Simon & Schuster, Inc. Pimsleur® is an imprint of Simon & Schuster Audio, a division of Simon & Schuster, Inc. Mfg. in USA.

All rights reserved.

Travelers should always check with their nation's State Department for current advisories on local conditions before traveling abroad.

Page 3: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

iii

FRENCH 3ACKNOWLEDGMENTS

iii

Voices

English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . Ray BrownFrench-Speaking Instructor. . . . . . . . . . . Dominique ClémentFemale French Speaker. . . . . . . . . Marie-P. Grandin-GilletteMale French Speaker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Daniel Apffel

course Writers

Marie-P. Grandin-Gillette Dr. Ulrike S. Rettig

editors

Elizabeth R. Horber Beverly D. Heinle

executiVe Producer

Beverly D. Heinle

reVieWer

Dr. François Weiss

Producer & director

Sarah H. McInnis

recording engineers

Peter S. Turpin Kelly Saux

Simon & Schuster Studios, Concord, MA

Page 4: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

iv

FRENCH 3Table of Contents

Introduction ..................................................................... 4

Leçon un: A l’aéroport .................................................... 2 Translations ..................................................................... 3

Leçon deux: Panneaux de signalisation .......................... 4 Translations ..................................................................... 5

Leçon trois: Demander son chemin ................................ 6 Translations ..................................................................... 7

Leçon quatre: Formules courantes .................................. 8 Translations ..................................................................... 9

Leçon cinq: A la pharmacie ............................................. 10 Translations ...................................................................... 11

Leçon six: En cas d’urgence ............................................ 12 Translations ..................................................................... 13

Leçon sept: Parties du corps ............................................ 14 Translations ..................................................................... 15

Leçon huit: Formules de politesse ................................... 16 Translations ..................................................................... 17

Leçon neuf: Au restaurant ............................................... 18 Translations ...................................................................... 19

Leçon dix: Pour téléphoner ............................................. 20 Translations ...................................................................... 21

Page 5: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

v

FRENCH 3Table of Contents

Leçon onze: Une réservation .......................................... 22 Translations ...................................................................... 23

Leçon douze: Dans les magasins .................................... 24 Translations ..................................................................... 25

Leçon treize: A la poste ................................................... 26 Translations ..................................................................... 27

Leçon quatorze: A la banque ........................................... 28 Translations ..................................................................... 29

Leçon quinze: Au bureau ................................................ 30 Translations ..................................................................... 31

Leçon seize: Au musée / Au théâtre ................................ 32 Translations ...................................................................... 33

Leçon dix-sept: Le temps ............................................... 34 Translations ..................................................................... 35

Leçon dix-huit: Quelques proverbes .............................. 36 Translations ..................................................................... 37

Leçon dix-neuf: A Paris .................................................. 39 Translations ..................................................................... 40

Leçon vingt: Destinations touristiques ........................... 41 Translations ...................................................................... 42

Page 6: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

For more information, call 1-800-831-5497

or visit us at Pimsleur.com

Page 7: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

FRENCH 3Introduction

Reading can be defined as “the act of decoding graphic material in order to determine its message.” To put it another way, reading consists of coming back to speech through its graphic symbols. In short, meanings reside in the sounds of the spoken language. Speaking a language is the necessary first step to acquiring the ability to read a language with meaning.

The Readings for French 3, with instructions, will be found at the end of the program, on the last CD. You can do a Reading Lesson after every other unit or so, or wait until finishing all thirty units. Most of the material will be unfa-miliar. The Readings for French 3 are intended to build on your vocabulary as well as provide reading practice. All lessons are accompanied by translations. However, it is recommended that you do the Readings first, sounding them out to check your pronunciation, before you refer to the translations.

Page 8: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

2

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon un

A l’aeroport

l’aéroport

l’aérogare

la navette

les arrivées

les départs

le vol

à l’heure

retardé

annulé

lignes intérieures

lignes internationales

les renseignements

la douane

la police

les toilettes (hommes / femmes)

la boutique

détaxé

bagages

transports en commun

location de voiture

Page 9: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

3

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson One

At the Airport

the airport

the terminal

the shuttle

arrivals

departures

the flight

on time

delayed

cancelled

domestic flights

international flights

information

the customs

the police

the restrooms (men’s / women’s)

the shop

tax-free

luggage

public transportation

car rental

Page 10: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

4

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon deux

Panneaux de signalisation

Centre ville

Stationnement interdit

Stationnement payant

Paiement par carte

Horodateur

Voie sans issue

Sortie de véhicules

Voie piétonne

Déviation

Cédez le passage

Ecole

Travaux

Allumez vos feux

Chaussée glissante

Chute de pierres

Contrôle radar

Vitesse limitée

Essence sans plomb / gazole

Péage

Aire de repos

Page 11: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

5

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Two

Signs

City center

No parking

Fee parking

Credit card payment (accepted)

Ticket machine

No exit

Vehicles exiting

Pedestrian walkway

Detour

Yield

School

Road work

Turn on your lights

Icy pavement

Falling rocks

Speed checked by radar

Speed limit

Unleaded gasoline / diesel fuel

Toll

Rest area

Page 12: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

6

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon trois

Demander son chemin

Excusez-moi, s’il vous plaît.

Pour aller à ...?

Je cherche ...

C’est loin ...?

C’est bien la route de ...?

tout droit

en face

au coin

au bout

à gauche

à droite

au feu

au carrefour

à l’embranchement

sur votre droite

la première à gauche

Prenez la prochaine sortie.

Suivez la direction ...

un raccourci

Je vous remercie!

Page 13: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

7

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Three

Asking for Directions

Excuse me, please.

To get to ...?

I’m looking for ...

Is it far ...?

Is this the road to ...?

straight ahead

across (the street)

at the corner

at the end

to / on the left

to / on the right

at the traffic light

at the intersection

at the fork in the road

on your right

the first left

Take the next exit.

Follow the signs for ...

a shortcut

Thank you very much!

Page 14: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

8

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon quatre

Formules courantes

Félicitations!

Bon weekend!

Quoi de neuf?

Amusez-vous bien!

Joyeux anniversaire!

Mes amitiés à votre femme.

C’est dommage.

Incroyable!

Excusez-moi.

Tu vas bien?

Je suis vraiment désolé.

Attention!

Pas de problème.

Bon courage.

Comme vous voulez.

Avec plaisir.

Non merci, sans façon.

A tout à l’heure.

A bientôt.

Bonne journée!

Page 15: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

9

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Four

Common Phrases

Congratulations!

Have a good weekend!

What’s new?

Have a good time!

Happy Birthday!

My regards to your wife.

That’s too bad.

Unbelievable!

Excuse me.

Are you well?

I’m really sorry.

Watch out!

No problem.

Don’t lose heart.

As you like.

With pleasure.

No thanks, really.

See you in a while.

See you soon.

Have a good day!

Page 16: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

10

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon cinq

A la pharmacie

des mouchoirs en papier

de l’aspirine

des pastilles

du dentifrice

une brosse à dents

du fil dentaire

du savon

un rasoir

de la mousse à raser

un peigne

une brosse

du shampooing

du déodorant

des pansements

du désinfectant

une lime à ongles

des vitamines

du sirop pour la toux

une crème solaire

de l’eau de toilette

Page 17: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

11

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Five

At the Pharmacy

some tissues

some aspirin

some lozenges

some toothpaste

a toothbrush

some dental floss

some soap

a razor

some shaving cream

a comb

a brush

some shampoo

some deodorant

some adhesive bandages

some antiseptic

a nail file

some vitamins

some cough syrup

a suntan lotion

some toilet water

Page 18: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

12

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon six

En cas d’urgence

Aidez-moi!

Appelez une ambulance!

Le Service d’Aide Médicale d’Urgence / le SAMU

Je me sens mal.

Je suis malade.

médecins de nuit

l’hôpital

un médecin

une infirmière

une ordonnance

un médicament

une pharmacie de garde

une radio

l’assurance-maladie

les urgences

des examens

J’ai mal à la tête.

Ca va passer.

Ce n’est pas grave.

Ne vous inquiétez pas.

Page 19: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

13

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Six

In an Emergency

Help!

Call an ambulance!

Emergency Medical Service / EMS

I feel ill.

I’m sick.

night medical service

the hospital

a doctor

a nurse

a prescription

a medicine

an all-night pharmacy

an x-ray

the medical insurance

the emergency room

some tests

I have a headache.

It’s going to pass.

It’s not serious.

Don’t worry.

Page 20: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

14

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon sept

Parties du corps

le crâne / la tête

les yeux

les oreilles

la gorge

la poitrine

le ventre / l’estomac

le bassin

les hanches

les jambes

les genoux

les chevilles

les pieds

les épaules

les bras

les coudes

les poignets

les mains

les doigts

la paume de la main

les ongles

Page 21: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

15

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Seven

Parts of the Body

the head

the eyes

the ears

the throat

the chest

the stomach

the pelvis

the hips

the legs

the knees

the ankles

the feet

the shoulders

the arms

the elbows

the wrists

the hands

the fingers

the palm of the hand

the fingernails

Page 22: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

16

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon huit

Formules de politesse

Monsieur, ...

En réponse à votre lettre ...

du douze janvier, ...

j’ai l’honneur de ...

vous informer que ...

nous avons retenu ...

votre candidature.

Veuillez agréer, Monsieur, ...

l’assurance de ...

ma considération distinguée.

François Dutilleul

Madame, ...

Comme convenu ...

lors de notre conversation téléphonique, ...

je serais heureux de vous rencontrer ...

mercredi 16 février à seize heures.

Je vous prie d’accepter, Madame ...

l’expression de ...

mon profond respect.

Armand Roussel

Page 23: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

17

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Eight

Polite Expressions

Sir, ...

In answer to your letter ...

of January twelfth, ...

I have the honor to ...

inform you that ...

we are considering ...

your application.

Please receive, Sir, ...

the assurance of ...

my distinguished consideration.

François Dutilleul

Madam, ...

As agreed ...

during our telephone conversation, ...

I would be happy to meet with you ...

on Wednesday February 16th at four pm

Please accept, Madam, ...

the expression of ...

my deepest respect.

Armand Roussel

Page 24: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

18

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon neuf

Au restaurant

le petit déjeuner

le déjeuner

le dîner

la carte

la liste des consommations

Je pourrais voir la carte des vins, s’il vous plaît?

Je vais prendre un apéritif.

Vous désirez une entrée?

Quel est le plat du jour?

Vous avez choisi?

Comme plat, je vais prendre ...

Et comme boisson?

Une carafe d’eau, s’il vous plaît.

Oui, tout de suite, monsieur.

le chariot des desserts

Je vous recommande le millefeuilles.

C’est délicieux!

Vous nous faites l’addition, s’il vous plaît?

Le service est compris.

Bonsoir, merci!

Page 25: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

19

FRENCH 3

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Lesson Nine In a Restaurant

the breakfast

the lunch

the dinner

the menu

the beverage list

Could I see the wine list, please?

I’m going to have a drink before dinner.

Would you like an appetizer?

What is the daily special?

Have you made your choice?

For a main course, I’m going to have ...

And to drink?

A pitcher of water, please.

Yes, right away, sir.

the dessert cart

I recommend the “millefeuilles.” (layered, cream filled cake made of puff pastry)

It’s delicious!

Can you get us the check, please?

Gratuity is included.

Good night, thank you!

Page 26: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

20

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon dix

Pour téléphoner

Je voudrais téléphoner.

un annuaire

Quelqu’un a téléphoné.

C’est un numéro à Paris.

Monsieur Leblanc, rue des Ecoles.

Vous avez une carte?

Appuyez sur la touche “étoile”.

Faites le “huit”.

Le poste trente-trois, s’il vous plaît.

Pardon?

C’est occupé.

Je suis désolé ...

Ce n’est pas le bon numéro.

Prends mon portable, si tu veux.

Allo, ici Philip Davis.

Est-ce que je pourrais parler à Marc Laborie?

Oui, c’est moi.

Je ne suis pas là pour le moment.

Laissez-moi un message.

Je rappellerai, merci.

Page 27: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

21

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Ten

Making the Phone Call

I’d like to make a phone call.

a phonebook

Someone called.

It’s a Paris number.

Mister Leblanc, on School Street.

Do you have a (phone) card?

Press the “star” key.

Dial “eight.”

Extension thirty-three, please.

Pardon me?

The line is busy.

I’m sorry ...

This is not the right number.

Use my cell phone, if you want.

Hello, this is Philip Davis.

Could I talk to Marc Laborie?

Yes, this is he. (literally, “It’s me.”)

I’m not here at the moment.

Leave me a message.

I’ll call back, thank you.

Page 28: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

22

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon onze

Une réservation

J’aimerais réserver une chambre ...

pour deux personnes ...

pour trois nuits.

Quels sont vos tarifs?

la réception

le parking

Fumeur ou non-fumeur?

Vous pensez arriver vers quelle heure?

Le petit-déjeuner est compris.

Vous servez jusqu’à quelle heure?

Il faut quitter la chambre ...

avant midi.

Voilà votre clé.

Chambre quatre-vingt-quinze.

Au quatrième étage.

Il y a une connection ...

Internet.

Réveillez-moi ...

à six heures et demie.

Bonne nuit, à demain.

Page 29: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

23

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Eleven A Reservation

I’d like to reserve a room ...

for two people ...

for three nights.

What are your rates?

the front desk

the parking lot

Smoking or non-smoking?

Around what time are you planning to arrive?

Breakfast is included.

Service is until what time?

The room must be vacated ...

before noon.

Here is your key.

Room ninety-five.

On the fourth floor.

There is a connection ...

to the Internet.

Wake me up ...

at six-thirty.

Good night, see you tomorrow.

Page 30: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

24

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon douze

Dans les magasins

Si on allait faire des courses?

un grand magasin

un centre commercial

une boutique

des vêtements

des souvenirs

Je peux vous renseigner?

Non merci, je regarde.

Vous auriez ça en noir?

Quelle taille?

C’est combien?

Vous êtes ouvert demain?

J’aimerais bien essayer ça, s’il vous plaît.

Je vais le prendre.

Est-ce que vous acceptez ...

les chèques de voyages?

la carte bleue?

Vous pourriez me faire ...

un paquet-cadeau?

C’est pour offrir.

Page 31: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

25

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Twelve In the Stores

How about going to do some shopping?

a department store

a shopping mall

a boutique

some clothes

some souvenirs

Can I help you?

No thanks, I’m just looking.

Would you have this in black?

What size?

How much is it?

Are you open tomorrow?

I’d like to try this on, please.

I’m going to take it.

Do you accept ...

traveller’s checks?

a debit card?

Could you ...

wrap it for me?

It’s a gift.

Page 32: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

26

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon treize

A la poste

toutes opérations

les timbres

les colis

les cartes postales

les enveloppes

la boîte aux lettres

les virements

exprès

par avion

recommandé

un envoi

en France

à l’étranger

l’adresse

le code postal

l’employé

le guichet

le reçu

la monnaie

le courrier

Page 33: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

27

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Thirteen

At the Post Office

all transactions

the stamps

the packages

the postcards

the envelopes

the mailbox

transfers

express

via air mail

registered

a piece of mail

in France

abroad

the address

the postal code

the employee

the window

the receipt

the change

the mail

Page 34: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

28

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon quartorze: A la banque

une agence

ouvrir un compte

un compte courant

un compte épargne

un versement

verser de l’argent

un retrait

retirer de l’argent

le montant

les intérêts

les frais

un emprunt

emprunter

remplir un formulaire

faire un chèque

une carte bancaire / une carte de crédit

un distributeur automatique

des billets

des pièces

de l’argent liquide

Page 35: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

29

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Fourteen: At the Bank

a branch

to open an account

a checking account

a savings account

a deposit

to deposit money

a withdrawal

to withdraw money

the amount

the interest

the fees

a loan

to borrow

to fill out a form

to write a check

a bank card / a credit card

an ATM

some bills

some coins

some cash

Page 36: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

30

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon quinze

Au bureau

l’ordinateur portable

l’écran

le clavier

la souris

le disque dur

l’imprimante

la disquette

le modem

le scanner

un logiciel

un tableur

le traitement de texte

l’Internet / la toile

le site / la page web

le courriel / le mail

le fax

la photocopie

le téléphone portable

le répondeur

la messagerie

Page 37: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

31

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Fifteen At the Office

the laptop

the screen

the keyboard

the mouse

the hard drive

the printer

the diskette

the modem

the scanner

software

a spreadsheet

word processing

the Internet / the Web

the website / the web page

the e-mail

the fax

the photocopy

the cell phone

the answering machine

the voicemail service

Page 38: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

32

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon seize

Au musé / Au théâtre

les Beaux Arts

l’entrée

plein tarif

réduction

la galerie

le tableau

la toile

la sculpture

le sculpteur

une oeuvre / un chef d’oeuvre

le balcon

l’orchestre

la scène

l’entracte

le programme

les décors

les costumes

la mise en scène

le rideau

la sortie

Page 39: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

33

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Sixteen

At the Museum / At the Theater

the fine arts

the entrance / admission

full price

reduced price

the gallery

the painting

the canvas

the sculpture

the sculptor

a creation / a work of art

the balcony

the orchestra

the stage / the scene

the intermission

the program

the set

the costumes

the production

the curtain

the exit

Page 40: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

34

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon dix-sept

Le temps

Il fait chaud. / Il fait froid.

Il fait bon. / Il fait frais.

Il fait sec. / Il fait humide.

Il y a du soleil.

Il y a des nuages.

Il y a du vent.

Il y a du brouillard.

des orages

des averses

des chutes de neige

du verglas

un temps couvert

un temps dégagé

des éclaircies

Il pleut fort.

Il neige!

Quel temps est-ce qu’il va faire?

au nord / au sud

à l’est / à l’ouest

Quel temps magnifique!

Page 41: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

35

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Seventeen: The Weather

It’s warm. / It’s cold.

It’s comfortable. / It’s cool.

It’s dry. / It’s damp.

It’s sunny.

It’s cloudy.

It’s windy.

It’s foggy.

thunderstorms

rain showers

snow showers

black ice

overcast weather

clear skies

partly sunny

It’s raining hard.

It’s snowing!

What’s the weather going to be?

to the North / to the South

to the East / to the West

What magnificent weather!

Page 42: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

36

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon dix-huit: Quelques proverbes

Ce n’est pas la mer à boire.

Chercher une aiguille ...

dans une botte de foin.

Amour, Amour, quand tu nous tiens!

Après la pluie, le beau temps.

Qui paie ses dettes s’enrichit.

Il ne faut pas y aller ...

par quatre chemins.

Amis comme chien et chat

Demain il fera jour.

Tout nouveau tout beau

Avec des “si”, on mettrait Paris en bouteille.

Les grands esprits se rencontrent.

Mains froides, coeur chaud

Plus on est de fous, plus on rit.

Qui dort dîne.

Petit à petit ...

l’oiseau fait son nid.

Vouloir c’est pouvoir.

Il n’y a pas de fumée sans feu.

Page 43: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

37

FRENCH 3

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

Lesson Eighteen: Some Proverbs

It’s not so bad. (literal meaning: It’s not the sea to drink.)

To look for a needle ...

in a haystack. (literal meaning: in a bundle of hay.)

Love, love, when you take hold of us!

Every cloud has a silver lining. (literal meaning: After the rain, nice weather.)

He who pays his debts gets richer.

Don’t beat ...

around the bush. (literal meaning: You mustn’t go there by four roads.)

They get along like cats and dogs. (literal meaning: Friends like dog and cat)

Tomorrow is another day. (literal meaning: Tomorrow, it will be day.)

The novelty will soon wear off. (literal meaning: All new all pretty)

If wishes were horses, beggars would ride. (literal meaning: With “ifs” you could put Paris in a bottle.)

Page 44: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

38

FRENCH 3Lesson Eighteen: Some Proverbs

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Great minds think alike. (literal meaning: Great minds meet.)

Cold hands, warm heart

The more, the merrier. (literal meaning: The more crazies there are, the more we laugh.)

When you’re asleep you don’t feel hungry. (literal meaning: Who sleeps, dines.)

With time and effort ...

you achieve your goals. (literal meaning: Little by little, the bird builds its nest.)

Where there’s a will, there’s a way. (literal meaning: To want is to be able to.)

There is no smoke without fire.

Page 45: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

39

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon dix-neuf

A Paris

L’Ecole des Beaux Arts

La Sorbonne

Le Jardin des Tuileries

La tour Eiffel

Montmartre

L’avenue des Champs Elysées

L’avenue de Breteuil

La place de la Bastille

La place des Vosges

Le Sacré-Coeur

Les Halles

Beaubourg

Le boulevard Victor Hugo

Le boulevard de Reims

Le boulevard Raspail

Le boulevard Magenta

La rue de Metz

La rue du Faubourg-St-Honoré

Le quai de Gesvres

Le Jardin du Luxembourg

Page 46: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

40

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Nineteen

In Paris

The School of Fine Arts

The Sorbonne

The Tuileries Garden

The Eiffel Tower

Montmartre

Champs-Elysées Avenue

Breteuil Avenue

Bastille Square

Vosges Square

Sacred Heart

The Halles

Beaubourg

Victor Hugo Boulevard

Reims Boulevard

Raspail Boulevard

Magenta Boulevard

Metz Street

Faubourg Saint Honoré Street

Gesvres Quay

The Luxembourg Garden

Page 47: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

41

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Leçon vingt

Destinations touristques

Les alignements de Carnac

Le golfe du Morbihan

Le pont de Saint-Nazaire

L’abbaye du Mont-Saint-Michel

Les plages du débarquement

La cathédrale de Chartres

Les jardins de Giverny

Le parvis de Notre-Dame

Les catacombes

La forêt de Fontainebleau

Les châteaux de la Loire

Les volcans d’Auvergne

Les vignobles de Saint-Emilion

Le bassin d’Arcachon

La grotte de Lascaux

Les gorges du Tarn

Le cirque de Gavarnie

Le massif du Mont-Blanc

La cité de Carcassonne

La vallée du Rhône

Page 48: SIMON & SCHUSTER’S PIMSLEUR FRENCHsns-production-uploads.s3.amazonaws.com/pimsleur/lost-and-found/... · English-Speaking Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . ... Pour aller

42

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

FRENCH 3Lesson Twenty

Tourist Destinations

The Carnac Stones

The Gulf of Morbihan

The Saint-Nazaire Bridge

The Mont-Saint-Michel Abbey

The D-Day Beaches

The Chartres Cathedral

The Giverny Gardens

The Notre-Dame Square

The Catacombs

The Fontainebleau Forest

The Castles of the Loire Valley

The Auvergne Volcanoes

The Saint-Emilion Vineyards

The Arcachon Basin

The Lascaux Cave

The Gorges of the Tarn Valley

The Gavarnie Circus

The Massif of Mont-Blanc

The City of Carcassonne

The Rhône Valley