sistema de bus as-interface catálogo 2008/2009
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Sistema de busAS-interface
Catálogo 2008/2009
ww
w.if
m-e
lect
ron
ic.e
s
Sistemas de bus,de identificación
y de control
Sensoresde posición y
reconocimientode objetos
Sensores parafluidos y sistemas
de diagnóstico
Controller e
AS-i master with CoDeSys - programming
The controller e family includes all extended possibilitiesof AS-interface 2.1. Slaves with analogue profiles 7.3 or7.4 are detected automatically and the data exchange iscarried out immediately. The software modules are notrequired.Additional features like slave-related peripheral faultand message error counters enable fast diagnosis duringcommissioning as well as during operation. All functionscan be activated via the integrated display by means ofsimple menu selection. Slaves can be commissionedwithout addressing unit by means of the "easy start-up"function. If the programming software is used all func-tions are also conveniently available via a standard PC.Applications for the controller e as a stand-alone versionare small to medium-sized automation projects, e.g. fill-ing systems, conveyor lines, packaging machines, spe-cial machines, operational data logging, or buildingsystem automation.
Single or dual AS-i master 2.1with integrated plc.
Extended address mode andindication of peripheral fault.
Simple connection of analogueparticipants without function block.
Multifunction display for operation,diagnosis and commissioning.
128 kwords program memory,programmable to IEC 61131-3.
Special features of the units: For more explanations seethe technical glossary chapter starting on page 256
Accessories and connectors
Type Description Orderno.
Programming cable RS-232Cfor Controller e E70320
CD CoDeSys version 2.3 programming-and diagnostic software GER and GB AC0340
Further connectors are available starting on page 179Further accessories are available starting on page 197
Display controller e
Controller eAS-i master with integrated plc
Numberof AS-imasters
Programming/visualisationinterface 1
Programming/data
interface 2
Fieldbusinterface
Current consump-tion from 24 V DC
[mA]
Total current con-sumption from AS-i
[mA]
Draw-ingno.
Orderno.
1 RS-232 C Ethernet CAA Modbus / TCP < 400 < 10 3 AC1353
2 RS-232 C Ethernet CAA Modbus / TCP < 400 < 10 3 AC1354
You can find scale drawings from page 224
Controllers / Gateways,network extension
Controllers / Gateways For industrialapplications
42
Controller /Gateways
Page
For industrialapplications SmartLink
40 - 41
Controller estand-alone
42 - 43
Controller efield bus
44 - 45
Controllersoftware
46 - 47
Networkextension
For industrialapplications Repeater
48 - 49
Bustermination
50 - 51
Tuner /Diagnosis
52 - 53
Controllers / Gateways
Gen
eral
Info
rmat
ion
List
of
arti
cles
Co
ntr
olle
rs /
Gat
eway
s,n
etw
ork
exte
nsi
on
Pow
er s
up
plie
san
d e
arth
fau
lt m
on
ito
rs
I/O m
od
ule
s fo
rco
ntr
ol c
abin
ets
I/O m
od
ule
s fo
rfi
eld
ap
plic
atio
ns
Safe
ty a
t W
ork
AS-
i sen
sors
,p
neu
mat
ican
d a
ctu
ato
rso
luti
on
s
Co
nn
ecti
on
tech
no
log
yA
cces
sori
esTe
chn
ical
info
rmat
ion
and
cust
om
er s
ervi
ce
43
Block diagram
electricalseparation
LCDdisplay
128 x 64
AS-imaster 1
AS-imaster 2(optional)
Ethernet100 Mbits/s(optional)
RS-232
operatingbuttons
24V
5V
CPU
512 k wordsflash
128 k wordsS RAM
You can download the current version of the device manual free of charge from www.ifm-electronic.com
El encabezamientoSección
Capítulo
P.ej. producto
Nombre de la familia de productos
Repetición del capítulo
Pictograma del tipo de aparato
2
3
4
5
6
1
1 2 3 4 5 6
El pie de página
11
12
13
14
La página izquierdaCaracterísticas específicas de los aparatos
Accesorios recomendados y conectores
Descripción del producto
Indicaciones con información más detallada
12
13
14
11
15
16
17
La página derechaDatos técnicos
Sección actual
Diagrama de bloques,Esquemas de conexión de los aparatosy datos técnicos comunes
16
17
15
La vía sencilla hacia el producto deseado
10
Capítulo actual
Condición ambiental actual
Flecha = Se encuentra Ud. aquí
Otros capítulos
8
9
10
7
7 8 9
Iv_es 21.09.2007 12:24 Uhr Seite 2**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
3
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Información general Observaciones y explicaciones
Lista de productos Números de pedido clasificadospor orden alfanumérico
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
Alimentaciones,controladores de defecto a masa
Módulos E/Spara armarios eléctricos
SmartLineSoluciones de tarjeta
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
Safety at WorkMonitores de seguridad,esclavos seguros,detectores electrónicos de seguridad
Sistemas de conexión Gama completa de ifm
Accesorios Accesorios para sistemas de bus
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escalaGlosario técnicoServicio de información y pedidos de ifm
El índice de abreviaturas se encuentra en la última página de la cubierta.
5 - 21
23 - 26
29 - 53
55 - 69
71 - 83
145 - 177
85 - 125
127 - 143
179 - 194
197 - 220
223 - 254256 - 268272 - 279
Iv_es 21.09.2007 12:24 Uhr Seite 3**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Observaciones y explicaciones
Introducción general 6 - 21
Información general
5
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
AI_es_ZT 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 5**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Condiciones ambientales, homologaciones y normas
Información general Observaciones y explicaciones
6
Para aplicacionesindustriales
Las aplicaciones industriales requieren aparatos electrónicos robustos y de fácilmanejo, con un alto estándar tecnológico.
ifm fabrica detectores y sistemas de evaluación conforme a normas de calidad muysuperiores al promedio. Los materiales de fabricación son sometidos a pruebasexigentes y escogidos para garantizar a largo plazo una estabilidad máxima enaplicaciones generales. El resultado de esta filosofía productiva se demuestra en laóptima resistencia y fiabilidad de todos los productos en aplicaciones industriales.
Para zonas asépticasy húmedas
En todos los procesos, pero sobre todo en la industria alimentaria y farmacéutica,deben tenerse en cuenta normas especiales. Esto exige el uso de materiales especia-les para los componentes utilizados.
Una característica importante que deben presentar los detectores de estas instalacio-nes es una larga vida útil, con alta estabilidad frente a limpiezas frecuentes y agresi-vas. Los detectores de ifm son aptos para estas exigencias, y prueba de ello son losaceros inoxidables, contactos dorados y plásticos escogidos que se emplean para sufabricación.
Para zonas explosivas Detectores y amplificadores de evaluación conforme a 94/9/CE (ATEX):
Para zonas potencialmente explosivas (ATEX) están disponibles tanto detectoresinductivos como también capacitivos. Las normas de instalación correspondientesson de observancia obligatoria por parte del usuario. Los detectores con seguridadintrínseca sólo se pueden utilizar en amplificadores adecuados con certificado delexamen de tipo de la CE. También existen exigencias especiales con respecto al cable-ado de los detectores, que deben ser respetadas obligatoriamente. El usuario se haceresponsable de ello. Observe también el certificado del examen de tipo de la CE, lasinstrucciones de servicio y la ficha técnica.
Para aplicacionesde seguridad
En la técnica de la automatización industrial se aseguran sectores de seguridad para laprotección de las personas. Para los dispositivos desarrollados con este fin se aplicanlas normas actuales EN 954-1 y IEC 61508. Hasta ahora el cableado de los detectoresdestinados a la seguridad se realizaba por separado. Desde la creación de Safety atWork es posible transmitir señales tanto de seguridad como “normales” mediante elsistema de bus que se ha establecido: AS-Interface.
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 6**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Observaciones y explicaciones
7
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Ecolab La empresa Ecolab, antes denominada Henkel ecolab, es la empresa líder en el sectorde la limpieza e higiene industrial. En los laboratorios de prueba de ecolab, los fabri-cantes de la industria alimentaria pueden comprobar la resistencia de sus productosa los detergentes. ifm ha obtenido varios certificados de control de ecolab para losdetectores y los componentes AS-i.
Ex Los aparatos de las categorías 1 y 2 han sido examinados por un centro de ensayoseuropeo autorizado (p. ej. PTB, EXAM). Dichos aparatos están homologados para suuso en zonas explosivas.
Con el marcado CE, el fabricante pone de manifiesto que los aparatos que él distri-buye cumplen con las directivas europeas para determinados materiales eléctricos.
CE
Los aparatos con estos marcados cumplen los requisitos de los laboratorios UL(Underwriters Laboratories Inc.) y de la CSA (Canadian Standards Association). Enmuchos casos, esta homologación es un requisito imprescindible para entrar en elmercado norteamericano. CULus es una homologación combinada y corresponde alas dos homologaciones CSA y UL.
UL / CSA o cULus / c usLR
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 7**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Introducción generalInformación general Observaciones y explicaciones
8
AS-Interface (AS-i)
La interfaz actuador-sensor (AS-i) introduce nuevas bases tecnológicas en la concep-ción de las instalaciones y en la automatización. De este modo, tanto el fabricantecomo el usuario obtienen ventajas económicas en relación con el diseño, la puesta enmarcha y el mantenimiento de sus máquinas. Al contrario que los habituales busesde campo, AS-i tiene una estructura que permite su integración hasta el nivel desensor.
Con el sistema AS-i el cableado se reduce drásticamente, ya que el conexionadoparalelo convencional desde cada detector y/o actuador hasta el controlador ya no esnecesario. De este modo, el usuario se ahorra un buen número de bornes, cajas dedistribución, tarjetas de entrada y salida y marañas de cables.
Variedad de conexionesMediante sus conexiones de campo, AS-i proporciona un conexionado rentable deaparatos convencionales. Se pueden conectar hasta 248 detectores binarios y 186actuadores por cada red de cable AS-i. Del mismo modo, los detectores aptos parabus se pueden integrar en el sistema en cualquier momento. Los detectores con AS-Interface integrado proporcionan más información al controlador sin que seanecesario un cableado adicional. Por este motivo, a esta nueva generación de detec-tores se les denomina también detectores inteligentes.
Suministro de tensión y transmisión de datos a través de un cableTanto el suministro de tensión como la comunicación de datos de todos los detec-tores se llevan a cabo generalmente mediante un cable AS-i (amarillo). En algunosaparatos los actuadores también pueden ser suministrados a través de esta vía. Encaso de que sean necesarias altas corrientes de salida o una desconexión de paro deemergencia, los actuadores reciben el suministro a través de un segundo cable planonegro con energía auxiliar independiente de 24 V.
AS-i en la pirámide de automatizaciónEl sistema AS-Interface está establecido en la base de la pirámide de la técnica deautomatización. Dentro de esta jerarquía se encuentra emplazada debajo de losbuses de campo. Las ventajas de AS-i son la simplicidad, la velocidad, el cableadorápido y la relación precio / prestaciones, sobre todo como bus transportador para losbuses de campo. Éstos, por el contrario, transmiten los datos independientementedel tiempo a través de distancias más largas hasta el controlador principal.
AS-i está con-cebido como la
base de los busesde campo, es decir,
actúa como cone-xión directa entre
los detectores y losactuadores.
WAN, Internet TCP/IP
LAN, H1, Ethernet, Profinet
Interbus, DeviceNet, Modbus,Profibus, CAN
Interfaz AS-i
Visuali-zación
Sistema de control
Procesamiento
Entrada/salida
Conexión en red
En la fábrica deFord en Düren(Alemania), el sis-tema AS-i controlael proceso de fabricación enuna máquina deensamblar parapernos. Las válvu-las y los detectoresde proximidadestán conectados através del móduloclásico. El tendidode cable AS-i comocable de arrastreexige requisitosespeciales. Reduc-ción de costes encomparación con el cableado con-vencional: alrede-dor del 25 %
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 8**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
En la planta deGrasbrook de laempresa DeutscheShell AG se conec-tan más de 2.000accionadores gira-torios a través deAS-Interface.
Observaciones y explicaciones
9
Maestro
El maestro como parte centralEl accionamiento del sistema AS-i, es decir, la comunicación con los esclavos, se con-trola y revisa permanentemente en el maestro. Al mismo tiempo, se proporciona lainformación binaria de los actuadores / detectores a través de una interfaz de los con-troladores superiores (PLC, PC, CN). La programación se realiza como hasta ahora.Los programas existentes se pueden seguir utilizando. También en este caso se vereflejada la concepción práctica de AS-i. El usuario no percibe que, en lugar de losmódulos de E/S, es el sistema AS-i el que proporciona las señales periféricas. Estasfunciones de gestión se llevan a cabo directamente en el nivel de hardware del ma-estro, sin ningún tipo de gasto adicional para el usuario relacionado con las conexio-nes o la programación.
Sistema monomaestroAS-i utiliza un único maestro por cada sistema. Este maestro envía llamadas cíclica-mente a todos los módulos del sistema. La situación física del maestro dentro delárbol AS-i es irrelevante, ya que cada módulo dispone de una dirección individual.Esta dirección se almacena en cada esclavo de forma permanente en un EEPROM. Elsistema monomaestro garantiza tiempos de ciclo permanentes y definidos. Estostiempos dependen del número de módulos y en su máxima extensión tienen unaduración de 5 ó 10 milisegundos.
Dependiendo de la aplicación, existen distintas opciones para conectar el sistema decontrol superior (Host) a la interfaz actuador / detector:
Maestro PLCCon la tarjeta de maestro PLC de AS-i, es posible el acceso directo desde la CPU decontrol a los periféricos AS-i. La comunicación entre el maestro AS-i y la CPU se llevaa cabo normalmente mediante un bus de PLC interno, a través del cual también seintercambian datos otras conexiones, como por ejemplo, la de los módulos de en-trada / salida. Esto asegura un rápido intercambio de datos y garantiza la compatibili-dad con los programas de PLC ya existentes. De este forma, el usuario puede seguirutilizando el software del que ya disponía.
Pasarela a sistemas superioresAS-i está concebido como una interfaz actuador-sensor para componentes binarios.Por este motivo, existen acopladores (denominados pasarelas) a los sistemas de bussuperiores (como por ejemplo el Profibus-DP), que se utilizan para transmitir cantida-des de datos más grandes. La pasarela consta, por un lado, de un maestro AS-i queestablece la conexión a AS-i, y por otro lado, se compone de una conexión a un siste-ma del nivel superior, al cual se transmiten los datos AS-i. Desde el punto de vista dela programación, el maestro AS-i es considerado un módulo del bus superior. Unejemplo de pasarela sería la gama de productos del Controlador e.
El maestro para el PCLa tarjeta-maestro AS-i para el PC ofrece toda las funciones del PC (visualización,control de procesos, recopilación de datos) en combinación con la interfaz actuador-sensor. Gracias a su diseño industrial y a su bajo coste, los ordenadores se utilizancada vez más para el control de las máquinas dentro del sector de la automatización.En estos casos, las ventajas de AS-i se integran directamente en el sistema. El usuariopuede utilizar un lenguaje de programación de alto nivel, siempre y cuando utilice eldriver específico de AS-i, ya que éste establece la comunicación con la tarjeta-maestro.
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 9**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Introducción generalInformación general Observaciones y explicaciones
10
M0intercambio cíclico de datos, sólo datos binarios,sin modo de direccionamiento extendido
M1 igual que M0, se añaden datos analógicos y parámetros AS-i acíclicos
M2 intercambio cíclico de datos y parámetros AS-i acíclicos
M3igual que M1, se completa con el modo de direccionamiento extendido(62 esclavos), y el protocolo analógico S-7.3.x y S-7.4.x
M4 igual que M3, se completa con el protocolo de datos de la transmisión de bytes
Perfil Funcionalidad
Topología (cableado)estructura de árbol, en línea, en línea con ramales derivados,de anillo, de estrella
Mediocable de dos hilos no apantallado(P.ej. H05VV-F2 x 1,5; cable plano AS-i)
Señales datos y energía a través de un cable, máx 8 A
Longitud del cable 100 m, prolongación posible mediante repetidor
Número de esclavos por red hasta 62 esclavos
Datos útiles por esclavodatos de 4 bits (cíclicos), parámetros de bits (acíclicos),> 4 bits con protocolo de datos (múltiplex)
Número de E/S binarias(acíclicas)
124 E/S (esclavo único),248 E + 186 S (Esclavos-A/B)
Procesamiento del valor analógico 31 x 4 canales posibles mediante el perfil de esclavo S 7.3
Número de E/S analógicas(cíclicas)
124 palabras
Transmisión de datos,parametrización
varios bytes, uni / bidireccionales
Número de maestros / redes opcional mediante multimaestros, controladores o pasarelas
Tiempo de ciclo 5...10 ms
Tipo de acceso interrogación secuencial cíclica, sistema de maestro único
Direccionamiento dirección inequívoca y fija en el esclavo
Detección de errores identificación y repetición de telegramas erróneos
Características AS-i
Gracias a la trans-misión de datossegura y sin apan-tallar, las señalesde AS-Interface sepueden transmitirincluso a través deanillos colectores.
Perfiles del maestroEl maestro AS-i puede tener un perfil u otro dependiendo de cuáles sean sus presta-ciones.Con el desarrollo de la funcionalidad del esclavo, también se han integrado las “nuevas” funciones en los perfiles del maestro. La siguiente tabla muestra la compa-tibilidad entre maestros y esclavos. Los perfiles del maestro se pueden consultar encada ficha técnica.
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 10**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Desde hace tiempo, las personas prácticas han sabido reconocer las ventajas de laautomatización descentralizada. Mientras que hace algunos años se solían utilizarcontroladores cada vez más grandes, con un mayor rendimiento, y con un controlcentralizado de las instalaciones, ahora se tiende a soluciones más repartidas. En lamisma instalación, se procesan funciones importantes en un controlador pequeño ydescentralizado. Sólo una pequeña cantidad de información importante se transfierea un ordenador central.
Las ventajas de este tipo de soluciones son obvias:
Programas más cortos y sencillos, con lo cual también se hace más fácil la puestaen marcha de los distintos segmentos de una instalación.
Reducción de los paros de máquinas, ya que si una unidad tiene una avería, lainstalación sigue funcionando sin restricciones.
Cableado más corto, intercambio de datos entre los controladores a través desistemas de bus.
Montaje sencillo y rápido, opciones de ampliación.
Proyección y programación general mediante el estándar común “AutomationAlliance”.
Debido a su sencilla estructura, AS-i está predestinado para su empleo en el ámbitode los detectores / actuadores y en los controladores descentralizados.
Observaciones y explicaciones
11
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Conexión decentralizada en red con AS-i
Nivel de busa distancia
Nivel de bus de campo(Gateway, SPS)
Nivel AS-i
Sensores/Actuadores
Nivel de conducción/Mando
Nivel decontrol
S
S
S
S S
S
S S
S S S S S S S
S S
SS S S
S
Conexión descen-tralizada con AS-i.
Posibilidades de direccionamiento del esclavoAparte del prestigioso método de direccionamiento clásico (offline) de los esclavosAS-i, existen otras técnicas que permiten direccionar los aparatos después de sumontaje:1. a través de una toma mecánica de direccionamiento o2. a través de una interfaz de direccionamiento por infrarrojos.
De esta manera, se pueden preinstalar mecánicamente todos los componentes AS-isin necesidad de conocimientos previos. El direccionamiento se puede realizar después,siguiendo las instrucciones descritas en la documentación.
Con la unidad dedireccionamientose pueden progra-mar los esclavosfácilmente a travésde un cable.
Automatización descentralizada
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 11**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
La AS-International Association realizó en 1999 algunos cambios importantes en elya conocido estándar industrial AS-Interface. Estas ampliaciones están integradasdentro de la versión 2.1. Como se deduce de su propia designación, se trata de unaampliación compatible con las versiones anteriores. El usuario asegura así las inver-siones que haya podido realizar, ya que todos los esclavos AS-i existentes puedenseguir utilizándose con la versión 2.1. La estructura física del bus y el protocolo nohan sufrido ningún cambio desde 1992. A finales del 2004, se creó una nueva ampli-ación AS-i, la versión 3.0, también compatible con las versiones anteriores, quedispone de una nueva generación de esclavos con transmisión de datos en serie ade-más de otras aplicaciones especiales. La especificación AS-i 3.0 contiene todas lasanteriores especificaciones (2.0 y 2.1).
Ampliaciones más importantes de la versión 2.1:
Opciones de diagnóstico especializadas, bits de fallos de periféricos
“Plug & Play” también disponible para módulos analógicos
Aumento del número de módulos de 31 a 62
Código ID extendido en el esclavo
Ampliaciones más importantes de la versión 3.0:
Protocolo en serie y asíncrono
Esclavos A/B con 4 entradas y 4 salidas
Varios esclavos en un sólo dispositivo
Opciones de parametrización
Para poder utilizar estas nuevas opciones, es necesario un maestro equipado con-venientemente. En ifm, este maestro es el Controlador e. Del mismo modo, losesclavos tienen que ser compatibles con esta funcionalidad. En las páginas relativas alos productos de este catálogo encontrará información más detallada.
Introducción generalInformación general Observaciones y explicaciones
12
Estructura básica del sistemaLa configuración mínima de un sistema AS-i consta de un maestro, los esclavos y unaalimentación AS-i. En caso necesario, el usuario puede instalar de forma adicional enla red AS-i monitores de seguridad, repetidores, controladores de defecto a masa yotras herramientas de diagnóstico.
Sensores
Módulos AS-i
Alimentación AS-i +controlador e
Sistema de busde campo
Cable plano AS-i
Estructura básicade un sistema AS-i.
AS-Interface Versión 2.1
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 12**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Observaciones y explicaciones
13
Fallos de periféricosEl maestro distingue entre fallos de comunicación y fallos de periféricos. Estos últimosse indican en el módulo mediante un LED rojo. Un fallo de periférico puede ser, porejemplo, un cortocircuito en el cable del detector. Asimismo, se genera automática-mente una lista en el maestro, la LFS (List of Faulted Slaves), con lo cual también esposible realizar una evaluación del error a través del programa del usuario. En estecaso, las ventajas serían la localización exacta del error y el sencillo mantenimiento dela instalación. El esclavo indica errores de comunicación mediante el LED rojo, comopor ejemplo, cuando el esclavo no ha sido direccionado.
Esclavos analógicosHasta ahora habían sido necesarias unidades de software en el programa del usuariopara poder, por ejemplo, llevar a cabo el intercambio de datos de señales analógicasde 12 bits a través del canal de datos AS-i de 4 bits. Este hecho requería algunosconocimientos especializados y un software especial para el entorno del controladorutilizado. Otra desventaja era la reducción de la velocidad en la transmisión de datosdebido al tiempo de ciclo del PLC.
Estos motivos, además de la petición de muchos clientes, llevaron a AS-Internationala crear un grupo de trabajo que se encargara de este asunto. El resultado que obtu-vo este grupo es ahora la versión 2.1. En esta versión, el auténtico “Plug & Play” tam-bién está disponible para módulos analógicos.
62 módulos en la red AS-iA partir de ahora, dos esclavos pueden compartir una sola dirección. Esto es percep-tible en el código ID “A”. Los denominados esclavos A y B tienen entonces las direc-ciones, por ejemplo, 10A y 10B. En el primer ciclo AS-i se hace una llamada a todoslos esclavos A, en la siguiente a los esclavos B. Para la elección de los esclavos B seutiliza el cuarto bit de datos, con el fin de que se puedan llevar a cabo las siguientesconfiguraciones de esclavos A/B: 4DI, 2DI / 2DO, 3DI / 1DO, 1DI / 3DO, 4DI / 3DO.
Además, los “esclavos únicos” se puede utilizar en un ámbito de dirección del 1 al31. Un esclavo de la versión 2.1 puede ser programado por el usuario con la unidadmanual de direccionamiento como esclavo A, B o esclavo único. La elección delesclavo la realiza el maestro a través de un bit de salida (de selección). Los esclavos dela versión 2.1 con modo de direccionamiento extendido pueden establecer conexióncon maestros de la anterior versión 2.0, siempre y cuando estén programados comoesclavos A.
Código ID extendidoLos perfiles de esclavo existentes, los cuales constan de código ID y de configuraciónde E/S, se mantienen. A estos perfiles se han añadido el código ID_1 y código ID_2,además de que se encuentran disponibles dos registros de 4 bits. En el código ID secodifica, por ejemplo, si se está utilizando un esclavo A/B o un módulo analógico.El registro ID_1 se puede adaptar a las necesidades del cliente, ya que el usuariopuede, por ejemplo, codificar la corriente de los arrancadores de motores de talmanera que cuando se tenga que realizar una sustitución, se pueda hacer con elmismo tipo de dispositivos. El código ID_2 tiene distintos significados dependiendodel perfil de esclavo que tenga.
Ejemplo del código ID_2 en esclavos analógicos.
– – 0 0 esclavo de un canal
– – 0 1 esclavo de dos canales
– – 1 0 esclavo de cuatro canales
– – 1 1 esclavo de cuatro canales (para esclavos sin código ID externo)
– 0 – – intercambio de datos transparente
– 1 – – transmisión de valores analógicos
0 – – – esclavo de salida
1 – – – esclavo de entrada
Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Significado
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 13**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Configuración de E/S (para códigos ID = 0)
E = Entrada A = Salida B = Bidireccional
BinarioHexaDec
ocupado
D0D1D2D3
000000
•
EEEE
000111
•
EEEA
001022
•
EEEB
001133
•
EEAA
010044
•
EEBB
010155
•
EAAA
011066
•
EBBB
011177
•
BBBB
100088
•
AAAA
100199
•
AAAE
1010A
10
•
AAAB
1011B
11
•
AAEE
1100C
12
•
AABB
1101D
13
•
AEEE
1110E
14
•
ABBB
1111F
15
–
––––
Introducción generalInformación general Observaciones y explicaciones
14
Perfil del esclavo AS-i
Fundamentalmente, los perfiles determinan la compatibilidad de los componentesAS-i. El perfil está formado por dos números separados a su vez por un punto. El pri-mer número muestra la configuración de E/S, el segundo el código de identificación(código ID). Este perfil está reflejado en las fichas técnicas.
Tanto la configuración como el código ID han sido almacenados permanentementepor el fabricante. Para ello están disponibles 4 bits respectivamente. Dichos bits sepueden seleccionar mediante los comandos adecuados.
Sería entonces factible asignar todas las 16 combinaciones posibles. Sin embargo,para que el sistema AS-i esté abierto a perfeccionamientos en el futuro, se intentareducir el uso de tantas combinaciones.
Lo importante es que no se restrinja el método de medición o el principio de accióncuando se determine la información. De este modo siempre será posible, por ejemplo, sustituir un detector de proximidad inductivo por una fotocélula.
La configuración de E/S indica el sentido de los bits de datos: de entrada, de salida, obien bidireccional.
Los perfiles se derivan de la configuración de E/S (en 1ª posición) y del código ID (2ªposición). Además, complementan la configuración de E/S con contenidos definidosde los datos y, en caso de que haya, con bits de los parámetros.
En caso de que sea necesario, la asociación AS-i establece el contenido de los perfi-les. De este modo, existe por ejemplo un perfil de detectores estándar (S-1.1) o unperfil de valores analógicos S-7.3.
Con la introducción de la versión de AS-Interface 2.1, el perfil se amplió con una ter-cera posición: el código_ID_2. Éste muestra, p.ej., si un esclavo es compatible con elfallo de periféricos.
Los perfiles AS-i 2.1 y 3.0 del tipo S-7.3 E hacen posible que el maestro pueda emp-learse con dispositivos del mismo tipo en caso de que se tenga que realizar una susti-tución de aparatos.
También es posible leerlos con la unidad de direccionamiento.
Los perfiles actuales los podrá encontrar en la página web oficial de AS-International:http://www.as-interface.net.
Código ID
El código ID nos muestra si un esclavo no dispone de perfil (F Hexa), si se trata demódulos periféricos descentralizados, o bien si se trata de detectores inteligentesdefinidos, actuadores o módulos (1 Hexa).
BinarioHexaDec
ocupado
000000
•
000111
•
001022
•
001133
•
010044
•
010155
011066
011177
100088
100199
1010A
10
1011B
11
1100C
12
1101D
13
1110E
14
1111F
15
•
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 14**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Observaciones y explicaciones
15
AS-i como sistema práctico
AS-Interface es un sistema que ofrece varios métodos para conseguir un propósitofinal. Por un lado, AS-i tiene módulos de E/S clásicos como puede tener cualquierotro sistema de bus, pero con la diferencia que AS-i, debido a su estructura divisiblepor 4, opera en bloques bastante más pequeños. Este hecho posibilita la creación deuna descentralización real, en la cual la conexión del bus se realiza en dirección aldetector, y no al contrario.
Por otro lado, es también importante recalcar la integración directa de la conexiónAS-i en el detector o actuador. Esto representa el futuro de este tipo de tecnología.De esta manera, sólo se necesitará tender un cable de bus (en este caso, el cableplano AS-i), y una línea de alimentación, por ejemplo, 400 V de corriente trifásica y,si es necesario, aire comprimido. Esta instalación flexible es muy adecuada sobre todoen la construcción de máquinas especiales y en el campo del transporte industrial, yaque los armarios eléctricos se reducen de forma drástica y no es necesario reservarmás espacio.
Módulo AS-i activo para la conexión de 4 sensores binarios
D0 – D3: Bits de datosP0 – P3: Bits de parámetros (sin ocupar)
P0
P1
P2
P3
AS-i +
–
D0
D1
D2
D3
Esclavo
Representación esquemática del funcionamiento de un sensor inteligente
SensorEsclavo
D0
D1
D2
D3
P0
P1
P2
P3
Selección
Amplitud dedetección
Carcasa de sensor
D0 – D3: Bits de datosP0 – P3: Bits de parámetros
Señal deconmutación
Fallo previo
Disponibilidad
Test
Esquema gráficode un detectorinteligente.
Módulo activo AS-ipara la conexiónde cuatro detec-tores binarios.
En el centro logís-tico ifm en Essen(Alemania) todos
los detectores en la cinta trans-
portadora seconectan con elcontrolador delnivel superior através de AS-i.
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 15**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Introducción generalInformación general Observaciones y explicaciones
16
AS-iPowerSwitch
M
AS-i en técnicas de movimientode materiales
Master AS-i
M
M
M
M
PLCAS-iPWR
PS
MPS
PS
AS-i AirBox
Sensoresmagnéticos
Para otras partes del equipo380 V~
AS-i
380 V~
AS-i en el campodel transporteindustrial.
El telegrama AS-i
El maestro AS-i utiliza un telegrama muy sencillo para la comunicación con los escla-vos que están conectados. Gracias a un encabezamiento reducido al mínimo, AS-iobtiene tiempos de ciclo cortos, como por ejemplo 5 milisegundos para 248 entradasy salidas que tienen que ser escaneadas. El telegrama AS-i se repite 31 veces porciclo, y en funcionamiento extendido se repite 62 veces.
Llamada del maestro Respuesta del esclavo
ST SB A4 A3 A2 A1 A0 I4 I3 I2 I1 I0 PB EB ST I3 I2 I1 I0 PB EB
A4...A0 = Dirección del esclavoI4...I0 = Bit de informaciónST = Bit de comienzoSB = Bit de controlPB = Bit de paridadEB = Bit de finalización
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 16**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Observaciones y explicaciones
17
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Esclavo 1A Esclavo 31A Esclavo 31B
Respuestas de esclavo a master (Transmisión de las informaciones de entrada)
Llamadas de master a esclavos (Transmisión de las informaciones de salida)
Esclavo 1B
Controlador
AS-iMaster
Esclavo 1A Esclavo 31A Esclavo 1B Esclavo 31B
Ciclo AS-i conesclavos A/B.
El concepto de cable plano AS-i
AS-i es el único sistema de bus que ha sido desarrollado para cables de dos hilos noapantallados. Gracias al cable plano amarillo estándar, la instalación se puede llevar acabo sin necesidad de cablear o cortar el cable. Las derivaciones y ramificaciones sonfactibles en cualquier parte de la instalación, incluso después del montaje.
Un sólo cableplano AS-i en vezde varias redes enparalelo: en estafábrica de cervezala interfaz sirvepara transmitirseñales del detec-tor al controladordel nivel superior.
Técnica demontaje rápido:
Mediante esta téc-nica se garantiza
un montaje rápido,sin herramientas y,
al mismo tiempo,muy seguro.
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 17**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Para la planificación y diseño de instalaciones con el sistema AS-i hay quetener en cuenta los siguientes requisitos:
Direcciones de esclavos de 1...31 por cada maestro.
Un mayor número de esclavos mediante varias redes AS-i o pasarelas de bus decampo (p.ej. Controlador e).
Longitud de cable de 100 metros, con repetidor 100 metros más.
Los dispositivos binarios se pueden “repartir” una dirección, 1A...31A y1B...31B, lo cual da como resultado 248 entradas y 186 salidas por maestro.
Hasta 4 canales analógicos por esclavo, entrada o salida.
Se dejan libres direcciones en caso de que sean necesarias para los monitores deseguridad.
Uno o dos detectores seguros (p.ej. botón-pulsador de paro de emergencia) poresclavo según la categoría.
Tiempo de ciclo de 5 ms para direcciones simples, 10 ms para direcciones de A + B.
Detectores inteligentes en puntos donde es necesario un mayor diagnóstico.
En la siguiente página encontrará una fórmula empírica para el cálculo de la potenciade la fuente de alimentación.
Introducción generalInformación general Observaciones y explicaciones
18
Diseño, planificación, documentación
Safety at Work hasido diseñado para
la aplicacionesdestinadas a la
seguridad. En lailustración se mue-
stra un botón deparada de emer-
gencia de AS-i.
L2
L3
PE
N
L1
AS-iBloque de
alimentación
AC1216
S
AS-i
24V DC
24V DCBloque de
alimentación
DN2012
AS-iControlador
AC1353
AC 2410
AS-i
24V DC
AC 2412
Ejemplo de docu-mentación de unainstalación.
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 18**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Alimentación AS-iPara el suministro de tensión es necesario utilizar una alimentación especial AS-i. Adiferencia de las alimentaciones convencionales, la alimentación AS-i dispone deldesacoplo de datos necesario.ifm oferta aparatos con diferentes clases de potencia. La potencia necesaria se cal-cula de la siguiente manera:
I Total AS-i =
número de esclavos x consumo por esclavo (tipo 35 mA)
+ número de entradas de módulo x corriente de entrada máx. tipo 5 mA
+ número de detectores x consumo individual
(P.ej. 10 mA / detector inductivo, 35 mA / fotocélula)
+ corriente para la parte analógica del maestro (tipo 60 mA)
+10 % Extra de seguridad (p.ej. para el calentamiento)
En las páginas relativas a los productos está indicado el consumo para cada esclavo:
Observaciones y explicaciones
19
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Cómo hacer una conexión AS-i en 4 pasos
Primer paso: La elección de una fuente de alimentación adecuada.
El consumo de corriente de las alimentaciones también se indica en los páginas relativas a los productos:
Ejemplo de cálculo para determinar cuál es la alimentación apropiada:(25 módulos 4E / 4A, dos detectores inductivos y dos fotocélulas por cada módulo)
I total AS-i = (25 x 35 mA) + (25 x 4 x 5 mA) + (25 x 2 x 10 mA) + (25 x 2 x 35 mA)
I total AS-i = 3625 mA x 1,10 = 3,987 A
-> Alimentación AS-i elegida: 4A.
También se puede aplicar la regla empírica:
I total AS-i ≈número de módulos x 150 mA
Alimentación de 24 V para el suministro de los actuadoresEl suministro de los actuadores se lleva a cabo mediante una alimentación indepen-diente de 24 V (cable negro auxiliar). Para calcular la potencia necesaria de la alimen-tación, simplemente hay que sumar los valores del consumo de los actuadores:
Suma de las corrientes del consumidor (actuadores):(por ejemplo 10 válvulas a 5 W, 5 válvulas 3 W, 10 luces a 45 mA)
I total 24 V = 10 x 5 W / 24 V + 5 x 3 W / 24 V + 10 x 0,045 A = 3,16 A
-> Alimentación de 24 V elegida: 4A.
Númerode
entradas
Númerode
salidas
Tensión deentrada
desde AS-i
Tensión desalida según
MBTP
Máx. corriente /módulo de
entrada [mA]
Corriente / canalde salida total
[A]
PerfilAS-iS -
Consumo totaldesde AS-i
[mA]
N° deilustra-
ción
N° depedido
4 ED – Sí – 200 – 0.A.E <250 1 AC2250
4 ED 4 DOT Sí Sí 200 1 (4) 7.0.E <250 1 AC2251
Corrientede salida 1
[A]
Tensión de salida 1AS-i[V]
Corrientede salida 2
[A]
Tensiónde salida 2
[V]
Tensión de salida 2AS-i[V]
Tensión nominal
[V]
N° deilustra-
ción
N° depedido
Alimentaciones conmutadas AS-i
4 28,5...31,6 DC 4 – 28,5...31,6 DC 115 / 230 AC 4 AC1224
2,8 28,5...31,6 DC 6 24 DC – 115 / 230 AC 8 AC1209
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 19**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Introducción generalInformación general Observaciones y explicaciones
20
La mejor manera de asignar direcciones es utilizando la unidad manual de direccio-namiento AC1144. El orden en el que estén colocados los aparatos conectados alcable AS-i no es relevante para la asignación de una dirección. No obstante, las direc-ciones deberían estar unidas espacialmente según su función en la aplicación (unida-des funcionales) con el fin de localizar los errores de una forma más sencilla. Normal-mente, el direccionamiento se lleva a cabo antes del montaje. A los esclavos AS-i(módulos, componentes inteligentes) se les atribuye una dirección del 1 al 31 (o biende 1A a 31A y de 1B a 31B en el modo de direccionamiento extendido). Al maestroAS-i no se le asigna ninguna dirección. El direccionamiento se tiene que realizar meti-culosamente para evitar que se produzcan direccionamientos dobles.Básicamente existen cuatro opciones para direccionar un esclavo:
1. Zócalos para módulos con toma de direccionamiento (y módulos SmartLine)Está técnica es apropiada para el direccionamiento después del montaje de losmódulos. Tras dicho montaje, e incluso bajo tensión en el cable amarillo, se introdu-ce un cable de direccionamiento en la toma de direccionamiento que interrumpe laconexión entre el esclavo AS-i y el maestro, y establece una conexión directa con launidad de direccionamiento.
2. Direccionamiento por infrarrojosAlgunos módulos se pueden direccionar utilizando un adaptador especial de infra-rrojos. Además, en este caso tampoco es necesario desmontar los esclavos. Con estaopción, el maestro tiene que encontrarse en el estado “offline” (apagado) para queno se lleve a cabo ningún intercambio de datos en el bus. Para cambiar el estado sedesconecta el maestro de la red AS-i o se cambia el puente de direccionamiento enla alimentación AS-i a la posición “IR Addr. On”.
3. Direccionamiento “clásico” antes del montajeCon este método convencional se realizan las tareas pertinentes en todos los esclavosantes del montaje: direccionamiento con la unidad manual AC1144, etiquetado ymontaje según el plan de la instalación. Este método requiere un especial cuidado,ya que el lugar de instalación de los módulos en la red AS-i se tiene que mantenerobligatoriamente.
4. Direccionamiento con el Controlador e de ifmCon este método se pueden direccionar los esclavos directamente desde el controla-dor. La descripción de este proceso de direccionamiento se encuentra en el manualde instrucciones del controlador.
Segundo paso: Direccionamiento de los esclavos.
Tras montar los módulos, se conectan el cable AS-i (cable plano amarillo) y el cablede 24 V (cable plano negro). En los módulos para armarios eléctricos, el cable seconecta a los bornes correspondientes. En los módulos de campo, el cable plano seintroduce en el hueco correspondiente del zócalo para módulos. Para que despuéstodo el sistema funcione sin problemas, hay que asegurarse de que el cable se hacolocado correctamente en el módulo. No obstante, normalmente los componentesno quedarán dañados en caso de inversión de polaridad.
Tercer paso: Montaje e instalación.
Recomendación: conecte el cable plano primero en toda la red y, por último, enel armario eléctrico con el fin de que el cable esté en la posición correcta conrespecto a los módulos.
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 20**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Dentro del armario eléctrico, el cable amarillo AS-i se tiene que colocar sin ningún tipode cortes hasta que llegue a la alimentación AS-i. Además, el maestro se conecta aquíen paralelo (azul = AS-i –, marrón = AS-i +). En caso de que se tengan que utilizarmódulos de entrada y salida en el armario eléctrico, se recomienda utilizar un cablea-do por separado (ramificación), que también tenga su origen en la alimentación AS-i.
Advertencia: los polos positivo y negativo AS-i no debenponerse nunca a tierra. Únicamente se coloca la toma de tie-rra en la conexión Shield / GND de la alimentación AS-i. Lospotenciales de entrada y salida tienen referencia con elmódulo AS-i correspondiente. No está permitido mezclarpotenciales de referencia en varios módulos.
Observaciones y explicaciones
21
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
El cable se introduce con mucho cuidado en las guías de los zócalos para que despuéspueda hacer contacto correctamente. Las guías tienen el mismo color que el cableplano que les corresponde (amarillo = AS-i, negro = 24 V DC).
Colores de los hilos
Cable AS-i amarillo:A+ Polo positivo AS-i marrónA– Polo negativo AS-i azul
Cable de tensión auxiliar negro:E+ Polo positivo de 24 V marrónE– Polo negativo de 24 V azul
El último paso se lleva a cabo una vez que todos los esclavos estén conectados ydireccionados correctamente. Se debe entonces informar al maestro de cuántosesclavos están disponibles para un sistema en pleno funcionamiento (Lista de losesclavos configurados LPS). Esta función se lleva a cabo mediante la configuraciónautomática (por ejemplo, en el maestro PLC pulsando simplemente una tecla, o en elcaso de los controladores ifm, a través del menú). En este caso, el maestro AS-i secambia al modo de proyección, lee la proyección actual de todos los esclavos conec-tados y la almacena de forma permanente.
Modo de proyección = el maestro se comunica con todos los esclavos, por ejemplodurante la puesta en marcha. No se muestran los esclavos que faltan.
Modo de funcionamiento normal = el maestro se comunica solamente con los escla-vos de la LPS. Se muestra los esclavos que faltan.
Así finaliza el proceso.
Cuarto paso: Configuración automática del maestro.
!
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 21**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
AI_es_Sb 21.09.2007 12:25 Uhr Seite 22**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Números de pedido clasificadospor orden alfanumérico
Sistemas de bus 24 - 26
Lista de productos
23
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Av_es_ZT 21.09.2007 12:26 Uhr Seite 23**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
N° depedido
Página
AC001S 135
AC002S 135
AC003S 135
AC004S 135
AC005A 123
AC005S 139
AC006S 139
AC007A 123
AC008A 123
AC009S 137
AC010S 139
AC0115 220
AC0116 220
AC011S 139
AC014A 123
AC015S 141
AC016S 139
AC0340 47
AC0346 47
AC0347 47
AC1144 210
AC1145 53
AC1146 53
AC1147 51
AC1150 175
AC1151 175
AC115S 220
AC116S 220
AC1207 65
AC1209 65
AC1212 65
AC1216 65
AC1218 65
AC1223 65
AC1224 65
AC1226 65
AC1307 45
AC1308 45
AC1314 45
AC1317 45
AC1321 45
AC1322 45
AC1326 41
AC1335 41
AC1345 45
AC1346 45
AC1353 43
AC1354 43
AC2018 117
AC2026 117
N° depedido
Página
AC2032 109
AC2035 109
AC2086 117
AC2087 117
AC2088 117
AC2211 69
AC2212 69
AC2216 81
AC2217 81
AC2218 81
AC2219 81
AC2220 81
AC2225 49
AC2250 79
AC2251 79
AC2252 79
AC2254 79
AC2255 79
AC2256 79
AC2257 79
AC2258 79
AC2259 79
AC2264 79
AC2315 171
AC2316 171
AC2317 171
AC2410 107
AC2411 107
AC2412 107
AC2413 107
AC2417 107
AC2451 107
AC2452 107
AC2457 107
AC2458 107
AC2459 107
AC2463 107
AC2464 107
AC2465 107
AC2466 107
AC2480 107
AC2516 119
AC2517 119
AC2518 119
AC2519 119
AC2520 119
AC2616 111
AC2617 111
AC2618 111
AC2619 111
N° depedido
Página
AC2620 111
AC2709 83
AC2726 83
AC2728 83
AC2729 83
AC2730 83
AC2731 83
AC2900 105
AC2904 105
AC2910 105
AC3000 213
AC315A 171
AC316A 171
AC317A 171
AC4000 213
AC4001 213
AC4002 213
AC4003 213
AC4004 213
AC4006 213
AC4007 213
AC4008 213
AC5000 125, 211
AC5003 125, 211
AC5005 205
AC5007 125, 212
AC5010 125, 211
AC5011 125, 211
AC5014 125, 211
AC5015 125, 211
AC5020 211
AC5021 212
AC5022 211
AC5023 212
AC5031 212
AC5200 113
AC5203 115
AC5204 115
AC5205 113
AC5208 113
AC5209 113
AC5210 115
AC5211 113
AC5212 113
AC5213 113
AC5214 115
AC5215 115
AC5222 121
AC5223 121
AC5227 167
Lista de productos Números de pedido clasificadospor orden alfanumérico
Sistema de bus
24
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Av_es_Bas 21.09.2007 12:26 Uhr Seite 24**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
N° depedido
Página
AC5228 167
AC5243 167
AC5246 169
AC5249 169
AC5251 169
AC5253 169
AC5270 169
AC5271 169
DN1020 67
DN1021 67
DN1022 67
DN2011 67
DN2012 67
DN2013 67
DN2014 67
DN2021 67
DN2032 67
DN2033 67
DN2034 67
DN2035 67
DN2036 67
DN2112 67
DN2134 67
DTA100 177
DTA101 177
DTA300 177
E10077 164
E10661 170
E10662 182
E10663 182
E10700 182
E10701 182
E10702 182
E10703 182
E10730 176
E10735 162
E10736 162
E10737 162
E10773 182
E10800 182
E10802 206
E10803 206
E10817 170
E10818 170
E10844 170
E10845 170
E10881 191
E10882 191
E10899 182
E11047 162
N° depedido
Página
E11048 162
E11049 162
E11121 176
E11122 176
E11202 186
E11203 186
E11204 187
E11205 187
E11210 188
E11211 188
E11212 188
E11213 188
E11319 186
E11320 186
E11321 186
E11322 186
E11323 186
E11324 186
E11325 186
E11326 186
E11327 186
E11328 186
E11329 186
E11330 186
E11331 186
E11332 186
E11333 186
E11334 186
E11335 186
E11336 186
E11337 187
E11338 187
E11339 187
E11376 187
E11377 187
E11378 187
E11379 187
E11380 187
E11381 187
E11382 187
E11383 187
E11384 187
E11385 187
E11386 187
E11387 187
E11388 187
E11389 187
E11390 187
E11416 192
E11417 193
N° depedido
Página
E11418 193
E11419 193
E11420 193
E11421 193
E11422 193
E11423 193
E11424 193
E11425 193
E11426 193
E11427 193
E11428 193
E11429 193
E11430 193
E11431 193
E11432 193
E11433 193
E11434 193
E11435 193
E11436 194
E11437 194
E11438 194
E11439 194
E11440 194
E11441 188
E11442 188
E11445 188
E11446 188
E11447 188
E11450 188
E11504 184
E11505 184
E11506 184
E11507 184
E11508 183
E11509 183
E11510 183
E11569 142
E11642 192
E11643 192
E11644 192
E17320 170
E17327 170
E17328 170
E7001S 208
E7002S 208
E7003S 208
E7004S 209
E7005S 209
E7006S 82
E70062 214
Números de pedido clasificadospor orden alfanumérico
25
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Av_es_Bas 21.09.2007 12:26 Uhr Seite 25**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
N° depedido
Página
E70067 215
E70096 205
E70098 205
E70099 205
E70113 214
E70123 210
E70188 204
E70189 191
E70200 204
E70203 170
E70204 191
E70211 210
E70213 210
E70230 202
E70231 202
E70232 202
E70233 202
E70236 202
E70237 202
E70271 205
E70297 207
E70299 214
E7030S 208
E70320 211
E70351 212
E70353 212
E70354 105, 204
E70377 105, 205
E70381 204
E70399 214
E70413 215
E70454 105, 204
E73004 206
E7354A 122
E7377A 122
E7454A 122
E75227 216
E75228 216
E75232 216
E79995 206
E79998 206
E80301 218
E80302 218
E80304 176
E80311 218
E80312 218
E80317 219
E80318 219
E80319 219
E80320 219
N° depedido
Página
EVC001 182
EVC002 182
EVC003 182
EVC004 182
EVC005 182
EVC006 182
EVC007 182
EVC008 182
EVC009 182
EVC010 190
EVC011 190
EVC012 190
EVC013 190
EVC014 190
EVC015 191
EVC016 191
EVC017 191
EVC018 191
EVC019 191
EVC020 192
EVC021 192
EVC022 192
EVC023 192
EVC024 192
EVC025 191
EVC026 191
EVC027 191
EVC028 191
EVC029 191
EVC030 191
EVC031 191
EVC032 191
EVC033 191
EVC034 191
EVC035 192
EVC036 192
EVC037 192
EVC038 192
EVC039 192
EVC040 190
EVC041 190
EVC042 190
EVC043 190
EVC044 190
EVC045 190
EVC046 190
EVC047 190
EVC048 190
EVC049 190
EVC050 190
N° depedido
Página
EVC051 190
EVC052 190
EVC053 190
EVC054 190
EVC060 192
EVC061 192
EVC062 192
EVC063 192
EVC064 192
EVC076 184
EVC077 184
EVC078 184
EVC079 184
EVC080 184
EVC081 184
GG505S 143
GI505S 143
GM504S 143
GM505S 143
IFC247 163
IFC248 163
IGC234 163
IGC235 163
IIC220 163
IIC221 163
IM5118 163
PPA020 165
PPA024 165
PPA060 165
ZB0032 173
ZB0033 173
ZB0034 173
ZB0035 173
ZB0036 173
ZB0037 173
ZB0039 173
ZB0040 173
Lista de productos Números de pedido clasificadospor orden alfanumérico
Sistema de bus
26
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Av_es_Bas 21.09.2007 12:26 Uhr Seite 26**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Números de pedido clasificadospor orden alfanumérico
27
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Av_es_Bas 21.09.2007 12:26 Uhr Seite 27**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Av_es_Bas 21.09.2007 12:26 Uhr Seite 28**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
29
Controladores / pasarelaspara aplicaciones industriales
Extensiones de cablepara aplicaciones industriales
SmartLinkControlador e, autónomoControlador e, bus de campoSoftware para el controlador
RepetidoresTerminación de busSintonizador / Diagnóstico
40 - 4142 - 4344 - 4546 - 47
48 - 4950 - 5152 - 53
Aplicaciones generales
Controladores / pasarelasextensiones de cable
Presentación del sistemaGuía de selección
30 - 3738 - 39
CGL_es_ZT 21.09.2007 12:27 Uhr Seite 29**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
El maestro posee la función más importante dentro de cada red AS-Interface. El mae-stro es responsable del control de toda la comunicación de la red. AS-i es un sistemamonomaestro, lo cual significa que sólo se puede conectar un maestro por red. Elmaestro gestiona el intercambio de datos cíclicos con los esclavos conectados, super-visa las respuestas y proporciona los datos al procesador principal. El procesador prin-cipal consta generalmente de un PLC o de un controlador equivalente, en el cual seprocesan los datos AS-i.
Presentación del sistema
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
30
Controladores / Pasarelas · Introducción
Los controladores, pasarelas, maestros y repetidores AS-i son componentes esencia-les de una red AS-i. Dichos componentes se encuentran normalmente en el armarioeléctrico y se encargan de la transmisión de datos, de la ampliación y suministro decorriente de los esclavos conectados, así como de los sensores y actuadores.
Maestro AS-i
Las pasarelas AS-i, también denominadas acopladores, establecen una conexióndesde la AS-Interface a un sistema de bus superior. Gracias a esta conexión se pue-den combinar las ventajas de ambos sistemas. Las ventajas de AS-i como sistema delprimer nivel dentro de la jerarquía de automatización son el manejo sencillo, la rápidatransmisión de datos, los bajos costes y el montaje rápido.
A través de pasarelas de bus de campo (como p.ej. hacia el Profibus DP), se puedenconectar varias instalaciones AS-i una central de conducción a lo largo de grandesdistancias (p. ej. en una sala de montaje). Debido a que el bus de campo es general-mente más lento, a menudo se requiere un procesamiento de datos descentralizadoen la pasarela. En este caso, ifm electronic pone a disposición la gama de controla-dores AS-i utilizados como pasarelas con PLC integrado.
Pasarelas
Los productos de la gama Controladores e de ifm tienen integrados los siguientescomponentes en un sólo dispositivo: maestro AS-i, controlador, interfaz de bus decampo e interfaz en serie. Debido a esta alta densidad de integración se producentiempos de ciclo muy cortos entre el maestro AS-i y el PLC. El esclavo de bus decampo instalado opcionalmente se puede configurar para que únicamente se trans-mitan los datos AS-i requeridos y así no sobrecargar el bus de campo innecesaria-mente. Aparte de los datos, parámetros y mensajes de error AS-i, se pueden trans-mitir, independientemente del tiempo, valores analógicos a través de un canal decomandos.
La gama de los controladores
WAN, Internet TCP/IP
LAN, H1, Ethernet, Profinet
Interbus, DeviceNet, Modbus,Profibus, CAN
Interfaz AS-i
Visuali-zación
Sistema de control
Procesamiento
Entrada/salida
Conexión en red
La pirámide deautomatización.
Gama de losControladores e.
CGL_es_Sb 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 30**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Según el controlador que se emplee, existen diferentes tipos de maestro AS-i:
Maestro como tarjeta para su conexión al PC.
Maestro como tarjeta para su conexión al PLC.
Maestro como pasarela de bus de campo.
Maestro con PLC integrado.
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
31
Estructura del maestro AS-i
El maestro AS-i se compone fundamentalmente de cuatro niveles (véase ilustración“Estructura del maestro AS-i”). El nivel de comunicación más bajo corresponde a laparte analógica, responsable de la calidad de los telegramas de datos y de la formade impulsos en el cable amarillo. A dicha parte analógica se le suministra corrientemediante el cable AS-i. Esta corriente de la parte analógica forma parte también delcálculo total del suministro de corriente de AS-i.
El nivel de transmisión se encarga del intercambio de telegramas con los esclavos. Elmaestro llama a todos los esclavos AS-i cíclicamente siguiendo las direcciones enorden ascendente. Este proceso tiene una duración de 5 ms en caso de que haya 31esclavos, o como máximo 10 ms si hay 62. El usuario no puede cambiar este orden dellamadas.
El programador dispone de los datos a través del nivel del maestro, normalmente enun área de memoria común (DP-RAM). Generalmente no son necesarias otras llama-das de software o bloques funcionales.
Adaptación al sistemade control
Funciones del masterControl del procesoDireccionamiento automático
Transmisión de telegramaAseguramiento de datos
Emisor/receptorSupervisión de tensión
Nivel de master
Nivel de control delproceso
Nivel de transmisión
Características físicasde la transmisión
Sistema de control (Host)
Línea interfaz AS-i
PLC
M
AS-i
S R
S
S
S
S
M
PC
p.ej. Profibus-DP,
M PC
M
Master AS-i con PLC integradoMasterGateway (Acoplador)Master PLC
AS-i
S R
S
S
S
S
AS-i
S R
S
S
S
S
AS-i
S R
S
S
S
S
para PC p.ej. controlador AS-i
DeviceNet, CAN
con master AS-i
Estructura delmaestro AS-i.
Ejemplos de uso para el maestro AS-i
Diversos tiposde maestro.
CGL_es_Sb 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 31**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
32
El maestro según la especificación AS-i 2.1
Aparte de los maestros ya conocidos con la especificación AS-i 2.0, existen actual-mente otros maestros con la versión AS-i 2.1, como por ejemplo, la gama de Con-troladores e. La característica común más importante de las dos variantes es la totalcompatibilidad. Sin embargo, en la versión 2.1 se añadieron nuevas funciones AS-ique solamente se pueden llevar a cabo con esclavos de la versión 2.1. Todos los escla-vos de la versión 2.0 funcionan correctamente con maestros de la versión 2.1. A lainversa, la comunicación de datos solamente es compatible de forma descendente.No obstante, todas las demás funciones no se pueden evaluar por maestros de la ver-sión 2.0. En la siguiente tabla se muestra esta correlación.
En la versión AS-i 2.0, el perfil del esclavo constaba de 2 partes (por ejemplo S-7.0),a las cuales se les añadieron códigos ID (por ejemplo S-7.A.E). Éstos, asimismo, sólopueden ser evaluados por el maestro de la versión 2.1. En los esclavos más antiguos,la tercera parte que falta se completa con el valor “f” (hexa).
Compatibilidadentre maestro yesclavos.
Puesta en marcha del maestro
El sistema AS-i ha sido diseñado para poder autoconfigurarse, y por lo tanto, puedeponerse en marcha sin tener que utilizar software. Debido a que la cantidad de datospor esclavo AS-i está fijada en 4 bits, el maestro puede realizar una lectura de la redconectada y almacenarla permanentemente como configuración nominal (LPS, listade esclavos configurados). Este proceso se puede llevar a cabo completamente sinsoftware. Para ello, hay muchos maestros que disponen de una sola tecla denomi-nada “Config all” o un display fácil de manejar, con el cual también se pueden direc-cionar esclavos.
2.0Esclavos sin modo de di-reccionamiento extendido
31 esclavos 31 esclavos
2.0Esclavos analógicoscon perfilS-7.1 ó S-7.2
con bloque funcional con bloque funcional
2.1 + 3.0Esclavos sin modo de di-reccionamiento extendido
31 esclavos 31 esclavos
2.1 + 3.0Esclavos con modo de di-reccionamiento extendido
31 esclavos (Esclavos A)62 esclavos(Esclavos A y B)
2.1 + 3.0 Fallos de periféricos no evaluados sí
2.1 + 3.0Esclavos analógicoscon perfilS-7.3.x ó S-7.4.x
probablementecon bloque funcional
conexión directa,sin bloque funcional
Especificacióndel esclavo AS-i
Función Maestro 2.0Perfiles M0, M1, M2
Maestro 2.1Perfil M3
31 esclavos
con bloque funcional
31 esclavos
62 esclavos
sí
conexión directa,sin bloque funcional
3.0
Esclavos con funcionesespeciales, p.ej,transmisión de datos enserie
probablementecon bloque funcional
probablementecon bloque funcional
conexión directa,sin bloque funcional
Master 3.0Profil M4
CGL_es_Sb 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 32**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
33
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Diagnóstico
Con el fin de realizar un amplio diagnóstico AS-i, la gama de Controladores e dispo-ne de un display gráfico con cuatro teclas de manejo. Además, están integradas otrasherramientas adicionales. De este modo, se puede llevar a cabo un diagnóstico in situen la misma instalación, aparte del análisis central de los mensajes de error que serealiza mediante el bus de campo en la central. En el display se indica lo siguiente:
Lista de esclavos (identificados, configurados y activados)
Fallos de periféricos
Fallos de configuración
Fallos del telegrama
Esclavos de seguridad
Direcciones de los esclavos
Display gráfico delControlador e.
También es posible efectuar un diagnóstico del bus de AS-i con un dispositivo exter-no: el ASi-Tester. Este dispositivo se ha optimizado especialmente para satisfacer lasnecesidades del personal de asistencia, de puesta en marcha y de mantenimiento.Dicho aparato se conecta en paralelo a la red de bus sin tener que interrumpir la pro-ducción. Conectando el dispositivo a un PC o portátil y mediante el software queviene incluido, se puede evaluar la calidad de los telegramas de todos los esclavosconectados. La relación entre todos los telegramas y el número de telegramas repe-tidos se indica claramente.
Cuando el bus está en marcha se puede llevar a cabo un control de los resultadospositivos, como por ejemplo ocurre en la toma de tierra de los convertidores.
Pantalla de capturadel “SoftwareASi-Tester“.
CGL_es_Sb 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 33**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
34
El bus AS-i clásico está pensando para utilizar cables de una longitud de 100 metros.Algunos usuarios experimentados han llegado a la conclusión de que a menudo sepueden emplear cables de hasta 130 metros, e incluso más, sin ningún tipo de pro-blema. Sin embargo, no existe ninguna regla de instalación general válida para loscables de 100 + “x” metros, ya que AS-i dispone de una topología libre. En muchasocasiones, los cables de gran longitud y no terminados provocan reflejos que causaninterferencias en los telegramas AS-i e interrupciones en la repetición de estos tele-gramas.Existen varias soluciones para remediar estos problemas y poder así instalar unaextensión de otros 100 metros:
1. La terminación de bus al final de un cable de gran longitud minimiza los reflejos.Además, en caso de que haya pocos módulos se recomienda colocarlo al final delcable, ya que en ese punto la caída de tensión con la carga conectada será mayor.Otra de las ventajas de la terminación de bus es la mejora de la calidad de los tele-gramas AS-i con los cables de gran longitud, además de la posibilidad de uso decomponentes Safety at Work.
2. Los repetidores de la red AS-i sirven para prolongar los cables 100 metros más.El número de módulos que se pueden conectar se mantiene inalterable. Todos losrepetidores poseen una separación galvánica que divide la red en dos segmentos.Cada segmento dispone de suministro de tensión propio. De este modo, la alimen-tación AS-i 1 suministra al segmento del maestro y la alimentación AS-i 2 abastece elárea que se encuentra detrás del repetidor. De esta manera, se aumenta la corrientegeneral por cada red AS-i y se mejora la caída de tensión. Un repetidor también se puede emplear por razones de seguridad. Como por ejem-plo, cuando es necesario garantizar que un cortocircuito en la parte secundaria de lared no tenga ninguna influencia negativa en la parte primaria. De este modo, lasredes AS-i se pueden dividir en dos tramos con separación galvánica.
Cada repetidor dispone de un tiempo de circulación de la señal, que se van añadien-do durante la conexión en serie. Este hecho limita el número de repetidores que sevan a utilizar, como se indica en la tabla de abajo.
3. Con maestros dobles en el centro de las máquinas se pueden instalar en direc-ciones opuestas 100 metros de cable AS-i por maestro. Así, se pueden puenteardistancias de 200 metros. Una consecuencia adicional es la duplicación de los módu-los AS-i conectados.
Extensiones de cable · Introducción
Existen varias opciones de prolongación de la red AS-i. Los cien metros establecidosse pueden prolongar en casos extremos hasta los 600 metros. La siguiente tablamuestra las diversas opciones de extensión y las diferencias entre las extensiones decable.
Comparativa de las diversas extensiones de cable
* Fórmula: (Coste de los aparatos / número máx. de esclavos)
Repetidores
Maestros dobles
100 m
100 m
Sí
Sí
Sí
Sí
no crítica
no crítica
62
124
6,2 (4)
2,8 (2)
Máx. 2 repetidoresen serie y máx.1 repetidor enSafety at Work
El maestro se encuentraen el centro
Terminaciónde bus
Sintonizador
100 m
100...150 m
No
No
No
No
crítica
crítica
62
62
0,95 (1)
6,13 (3)
Comprobar suministrototal desde AS-i y cali-dad de los telegramas
Comprobar suministrototal desde AS-i y cali-dad de los telegramas
Medida Prolongaciónde
Alimentaciónadicional =
mayor sumi-nistro desde AS-i
Separacióngalvánica
Caídade tensión
Númerode esclavos
máx.
Coste /Rentabilidad*
por esclavo(posición)
Observaciones
CGL_es_Sb 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 34**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
35
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Los repetidores AS-i se pueden instalar en los armarios eléctricos para poder prolon-gar la longitud del cable y aumentar el suministro total de corriente. No es posibleestablecer una conexión en paralelo de alimentaciones AS-i sin repetidores. Se pue-den conectar hasta dos repetidores en serie.
Ejemplo AS-i 1: Extensión de cable con repetidor
Repetidor AS-i+ Alimentación AS-i
100m 100m 100m
Controladore AS-i+ Alimentación AS-i
En lugar de utilizar repetidores, existe la posibilidad de montar un maestro doble AS-ien el centro del dispositivo y, así, en un sentido se tiende un cable de 100 metros, yen el sentido opuesto se tiende otro cable de 100 metros. Otra ventaja de este méto-do es que se puede conectar el doble de esclavos en comparación con la soluciónmonomaestro.
Ejemplo AS-i 2: Extensión de cable con maestro doble
Maestro doble AS-i+ 2 alimentaciones AS-i
100m 100m
CGL_es_Sb 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 35**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
36
En el mejor de los casos, la terminación de bus duplica también el cable de bus AS-i.No obstante, antes y después del montaje hay que controlar el número de telegra-mas repetidos mediante un dispositivo apropiado o a través del display del Contro-lador e. Sólo de esta manera se puede llevar un control de la mejora de la calidad detransmisión.
Ejemplo AS-i 3: Extensión de cable con terminación de bus
Maestro AS-i+ Alimentación AS-i
200m
Terminaciónde bus AS-i
La longitud máxima del bus se alcanza empleando 2 repetidores y 2 terminaciones debus. Puede darse el caso de limitaciones dependiendo del tipo de tendido del cable yde la topología. La configuración de la extensión de cable mencionada anteriormen-te no es apropiada para las aplicaciones de Safety at Work.
Ejemplo AS-i 4: Extensión máxima posible
con repetidores y terminación de bus
200m 200m200m
600m
Maestro AS-i+ Alimentación AS-i
Repetidor AS-i+ Alimentación AS-i Repetidor AS-i
+ Alimentación AS-i
Terminaciónde bus AS-i
CGL_es_Sb 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 36**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
37
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Para la asistencia, la búsqueda de errores y la puesta en marcha existen varios dispo-sitivos eficaces de análisis y de asistencia.
Puesta en marchaLa unidad de direccionamiento AS-i se puede utilizar para la puesta en marcha. Sisolamente está conectado un esclavo, será suministrado desde esta unidad. Apartede la función de direccionamiento, la más importante, la unidad también puede leerperfiles AS-i y entradas digitales, además de escribir parámetros y salidas. La unidadde direccionamiento también se puede utilizar en un sistema AS-i con varios escla-vos. El esclavo que se va a controlar se puede elegir de forma selectiva. Para el sumi-nistro de corriente se debe utilizar una alimentación AS-i. Durante la fase de prueba,no puede estar ningún otro maestro en funcionamiento.
Asistencia y mantenimientoCon el dispositivo de diagnóstico ASi-Tester se puede analizar una red completa AS-isin tener que interrumpir los aparatos. El aparato se conecta en paralelo al cableamarillo y desde ahí controla todos los telegramas AS-i durante un determinadoespacio de tiempo.
Diagnóstico permanenteLos maestros con menú guiado en el display (Controlador e y SmartLink) sonapropiados para el diagnóstico permanente durante el funcionamiento de la red AS-i.Estos dispositivos operan como controladores autónomos o pasarelas y disponen decontadores de errores de telegramas individuales para cada esclavo. El diagnósticoampliado de los esclavos seguros AS-i muestra el estado de todos los componentesdel bus según las especificaciones de Safety at Work.
El sintonizador AS-i en el formato ClassicLine también puede establecerse de formapermanente en el sistema. Tiene dos funciones básicas: la primera función posibilitael ajuste de una resistencia óptima de la conexión con el fin de prolongar el cable enotros 100 metros, y es parecida a la terminación de bus pasiva. La segunda función esel diagnóstico y análisis del bus de los telegramas. La calidad de la comunicación dedatos se muestra constantemente mediante tres LEDs de diferentes colores (rojo /amarillo / verde) como en un semáforo. El estado que ha sido peor medido perma-nece almacenado hasta el siguiente reseteo manual.
Dispositivos de asistencia
Introducción
Display del Controlador e.
Sintonizador AS-i.
Unidad dedireccionamiento.
ASi-Tester.
CGL_es_Sb 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 37**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Campo deaplicación
Paraaplicacionesindustriales
Guía de selección
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
38
Controlador e
Controlador e
Controlador e · Función de control autónomo
Controlador e · Función de pasarela de bus de campo con pre-procesamiento
Descarga medianteRS-232 Co Ethernet
– – –– 46
Software
Software del sistema para controladores ifm
Tipo Interfaz Memoriadel programa
Zona de aplicación Númerode maestros
AS-i
Página
Armarioeléctrico
Campo
Profibus DP – • 1 ó 2– 40
SmartLink
SmartLink · Función de pasarela de bus de campo
RS-232 C 128 k palabras • 1 ó 2– 42
Ethernet-CAAModbus / TCP
128 k palabras • 1 ó 2– 42
Profibus DP 128 k palabras • 1 ó 2– 44
DeviceNet 128 k palabras • 1 ó 2– 44
CANopen 128 k palabras • 1 ó 2– 44
Ethernet IP 128 k palabras • 1 ó 2– 44
CGL_es_Su 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 38**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tipo Interfaz Memoriadel programa
Zona de aplicación Númerode maestros
AS-i
Campo deaplicación
Página
Armarioeléctrico
Campo
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
39
2 x AS-icon separación
galvánica
Repetidor IP 20
– • –
1 x AS-i
Terminación de bus
– – –
– 48
• 50
2 x AS-i
Sintonizador
– – –• 52
1 x AS-i1 x RS-232 C
ASi-Tester
– – –– 52
Extensión de cable, mejora de señal, diagnóstico
Paraaplicacionesindustriales
CGL_es_Su 21.09.2007 12:34 Uhr Seite 39**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
SmartLink
Gran funcionalidad a un precio reducido
Las pasarelas SmartLink están consideradas como un comple-mento para el nivel inferior dentro de la jerarquía del bus decampo. Tienen las mismas funciones de maestro AS-i y dediagnóstico que la gama de productos del Controlador e. Sinembargo, trabajan sin función de PLC, como meras pasarelasal bus de campo superior. No se produce pre-procesamientode datos. Se establece un intercambio de datos AS-i bidireccio-nal con el Profibus. Dichos datos se encuentran en el mismoámbito de dirección que el Controlador e. Todos los ajustes serealizan a través del archivo GSD en el configurador Profibus,no son necesarios ni una interfaz en serie ni un software porseparado. El display se puede utilizar de forma intuitiva con lascuatro teclas de manejo. El estado de todos los datos AS-ipuede comprobarse en línea, los datos analógicos se visualizandirectamente como valores decimales. Durante la puesta enmarcha los módulos AS-i se pueden direccionar a través deldisplay. En caso de avería están disponibles contadores de fa-llos de telegrama. Además está integrado un diagnóstico deesclavos Safety at Work. Asimismo, se pueden conectar hasta62 esclavos A/B por maestro.
AS-i SmartLink DP – AS-i Profibus – Pasarela con display y diagnóstico.
Maestro AS-i con soporte Safety at Work y protocolos analógicos y de datos.
Esclavo Profibus-DP, integración senci-lla con archivo GSD, sin programación.
Contador de fallos de telegrama integra-do, indicación de las entradas / salidas.
Montaje resistente sobre carril DIN, carcasa de metal.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Fuentes de alimentaciónpara redes AS-i 2,8 A
AC1216
Fuentes de alimentaciónpara redes AS-i 4 A
AC1224
Fuentes de alimentaciónpara redes AS-i 8 A
AC1218
Conector Combicon conbornes autodenudantes
E70230
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas Para aplicacionesindustriales
40
Controla-dores /pasarelas
Página
Paraaplicacionesindustriales SmartLink
40 - 41
Controlador eautónomo
42 - 43
Controlador ebus de campo
44 - 45
Software parael controlador
46 - 47
Extensionesde cable
Paraaplicacionesindustriales Repetidores
48 - 49
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 40**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Display AC1335
SmartLink AS-Interface1 ó 2 maestros AS-i, suministro desde AS-i o de 24 V
Número demaestros
AS-i
Interfaz 1programación/visualización
Interfaz 2programación/
datos
Interfaz debus decampo
Consumo decorriente de 24 V DC
[mA]
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
SmartLink · 1 esclavo Profibus DP · Alimentación de AS-i
1 – – Profibus-DP – < 200 1 AC1335
AS-i / Profibus DP-Gateway · 1 esclavo Profibus DP · Alimentación de 24 V
2 – – Profibus-DP < 400 < 10 2 AC1326
Datos técnicos comunes
AC1335Profibus-DP a pasarela AS-Interface Definición de datos vía fichero GSDDisplay gráfico LCD, iluminado1 maestro AS-i integrado4 teclas de manejo, 4 LEDsTemperatura ambiente: 0...60 °CMontaje resistente sobre carril DINTensión de trabajo AS-i: 26,5...31,6 V DCCarcasa de aluminio / aceroBornes roscados Combicon
Dibujos a escala a partir de la página 224
Terminaciónde bus
50 - 51
Sintonizador /Diagnóstico
52 - 53
Controladores / pasarelas
41
Diagrama de bloques AC1335
Separaciónde potencial
DisplayLCD
128 x 64
Teclasmanejo
CPU
Flash S RAM
Maestro AS-iAS-i +
AS-i -
Profibus-DPAlimentaciónde tensión
FE
GND
Puede descargarse el archivo GSD actual en www.ifm-electronic.com.
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 41**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Controlador e
Maestro AS-i con CoDeSys programación
La familia de Controladores e domina todas las posibilidadesampliadas de AS-Interface 2.1. Los esclavos con perfiles analó-gicos 7.3 ó 7.4 son detectados automáticamente y el inter-cambio de datos se produce de inmediato. No es necesarioañadir las unidades de software habituales hasta ahora.
Otros extras adicionales, como contadores de fallos de perifé-ricos y contadores de fallos de telegrama relativos al esclavo,permiten un diagnóstico rápido tanto durante la puesta enmarcha como durante el funcionamiento. Todas las funcionesson accesibles a través del display integrado mediante sencillaselección de menú. Con la función “Easy-start-up” puedenponerse esclavos en funcionamiento sin unidad de direcciona-miento. El software de programación permite un cómodoacceso a todas las funciones incluso en un PC estándar.
Las áreas de aplicación para el Controlador e autónomo sonproyectos de automatización pequeños o medianos, comoinstalaciones de llenado, cintas transportadoras, máquinas deembalaje, máquinas especiales, registro de datos de funciona-miento o automatización de edificios.
Maestro AS-i 2.1, sencillo o doble, con PLC integrado.
Ámbito de direccionamiento extendido e indicación de fallos de periféricos.
Conexión sencilla de módulos analógicos sin bloque funcional.
Display multifuncional para manejo, diagnóstico y puesta en marcha.
Memoria del programa de 128 kilopala-bras, programable según IEC 61131-3.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Cable de programación RS-232Cpara controlador e
E70320
CD CoDeSys 2.3, GER y GB AC0340
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas Para aplicacionesindustriales
42
Controla-dores /pasarelas
Página
Paraaplicacionesindustriales SmartLink
40 - 41
Controlador eautónomo
42 - 43
Controlador ebus de campo
44 - 45
Software parael controlador
46 - 47
Extensionesde cable
Paraaplicacionesindustriales Repetidores
48 - 49
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 42**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Display del Controlador e
Controlador e Maestro AS-i con PLC integrado
Número demaestros
AS-i
Interfaz 1programación/visualización
Interfaz 2programación/
datos
Interfazbus decampo
Consumo de co-rriente de 24 V DC
[mA]
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
1 RS-232 C Ethernet CAA Modbus / TCP < 400 < 10 3 AC1353
2 RS-232 C Ethernet CAA Modbus / TCP < 400 < 10 3 AC1354
Dibujos a escala a partir de la página 224
Terminaciónde bus
50 - 51
Sintonizador /Diagnóstico
52 - 53
Controladores / pasarelas
43
Diagrama de bloques
Separaciónde potencial
DisplayLCD
128 x 64
AS-iMaster 1
AS-iMaster 2(opcional)
Ethernet100 Mbit /s(opcional)
RS-232
Teclasde manejo
24V
5V
CPU
512 k wordsFlash
128 k wordsS RAM
Puede descargarse gratuitamente la versión actualizada del manual del dispositivo enwww.ifm-electronic.com.
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 43**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Controlador e
Pasarela AS-i con funcionalidad ampliada
La familia de Controladores e domina todas las posibilidadesampliadas de AS-Interface 2.1. Los esclavos con perfiles analó-gicos 7.3 ó 7.4 son detectados automáticamente y el inter-cambio de datos se produce de inmediato. No es necesarioañadir las unidades de software habituales hasta ahora.
Otros extras adicionales, como contadores de fallos de perifé-ricos y contadores de fallos de telegrama relativos al esclavo,permiten un diagnóstico rápido. Todas las funciones son acce-sibles a través del display integrado mediante sencilla selecciónde menú. Con la función “Easy-start-up” pueden ponerseesclavos en funcionamiento sin unidad de direccionamiento. Elsoftware de programación permite un cómodo acceso a todaslas funciones mediante un PC estándar.
Las áreas de aplicación para el Controlador e como pasarela debus de campo son, por ejemplo, instalaciones de llenado, cin-tas transportadoras, máquinas de embalaje, máquinas espe-ciales, registro de datos de funcionamiento o automatización deedificios. Las interfaces de bus de campo permiten el accesode datos estructurados en las entradas y salidas digitales y ana-lógicas del sistema AS-i conectado, así como un diagnósticoglobal del sistema que abarca la supervisión de los periféricosde cada esclavo.
Maestro AS-i 2.1, sencillo o doble, con PLC integrado.
Ámbito de direccionamiento extendido e indicación de fallos de periféricos.
Conexión sencilla de módulos analógicos sin bloque funcional.
Display multifuncional para manejo, diagnóstico y puesta en marcha.
Interfaz Profibus DP, DeviceNet, CANopeno Ethernet / IP.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Cable de programación RS-232Cpara controlador e
E70320
CD CoDeSys 2.3, GER y GB AC0340
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas Para aplicacionesindustriales
44
Controla-dores /pasarelas
Página
Paraaplicacionesindustriales SmartLink
40 - 41
Controlador eautónomo
42 - 43
Controlador ebus de campo
44 - 45
Software parael controlador
46 - 47
Extensionesde cable
Paraaplicacionesindustriales Repetidores
48 - 49
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 44**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Display del Controlador e
Controlador e como pasarela Profibus DP o pasarela DeviceNetMaestro AS-i con PLC integrado
Número demaestros
AS-i
Interfaz 1programación/visualización
Interfaz 2programación/
datos
Interfazbus decampo
Consumo de co-rriente de 24 V DC
[mA]
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
1 RS-232 C – Profibus-DP < 500 < 10 2 AC1345
2 RS-232 C – Profibus-DP < 500 < 10 2 AC1346
1 RS-232 C – DeviceNet < 500 < 10 4 AC1308
2 RS-232 C – DeviceNet < 500 < 10 4 AC1314
1 RS-232 C – CANopen < 500 < 10 4 AC1321
2 RS-232 C – CANopen < 500 < 10 4 AC1322
1 RS-232 C – Ethernet / IP < 400 < 10 5 AC1307
2 RS-232 C – Ethernet / IP < 400 < 10 5 AC1317
Dibujos a escala a partir de la página 224
Terminaciónde bus
50 - 51
Sintonizador /Diagnóstico
52 - 53
Controladores / pasarelas
45
Diagrama de bloques
Separaciónde potencial
DisplayLCD
128 x 64
MaestroAS-i
MaestroAS-i
(opcional)RS-232
Teclasde manejo
24V
5V
CPU
Interfazde bus
de campo
512 k-palabrasFlash
128 k-palabrasS RAM
Puede descargarse gratuitamente la versión actualizada del manual del dispositivo, así como elarchivo GSD / EDS en www.ifm-electronic.com.
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 45**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
CoDeSys
Software de programación para el controlador AS-i
El software “CoDeSys for Automation Alliance” es el sucesordel prestigioso “ecolog asi”. Con la integración en el grupoAutomation Alliance, compuesto por empresas líderes enautomatización, se ha creado un software de programación y configuración general que en el futuro reunirá en una sola herramienta proyectos con hardware independiente del fabri-cante.
Aparte de la ya obvia programación según la IEC 61131-3, seha introducido un nuevo árbol de configuración para AS-i quese utiliza como plataforma de manejo para la gama de pro-ductos del Controlador e de ifm. Con una apariencia semejan-te a la del administrador de archivos de Windows, en este casose representan con claridad todos los esclavos detectados yconfigurados. Haciendo clic sobre “slave”, se abre una ven-tana con todas las indicaciones relevantes de estado, de pará-metros, valores binarios y analógicos y el perfil AS-i. Con otroclic pueden activarse bits de salida o escribirse valores analógi-cos. En la documentación de la instalación se pueden añadiren la configuración otros aparatos como maestros, alimenta-ciones, controladores de defecto a masa o repetidores.
Software “CoDeSys for Automation Alliance”.
Sistema de programación y configuración según IEC 61131-3.
5 lenguajes de programación: KOP, FUP, AWL, ST, SFC.
Herramientas de puesta en marcha, diagnóstico y asistencia.
Visualización integrada con configuración libre.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Cable de programación RS-232Cpara controlador e
E70320
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Controladores / pasarelas Para aplicacionesindustriales
46
Controla-dores /pasarelas
Página
Paraaplicacionesindustriales SmartLink
40 - 41
Controlador eautónomo
42 - 43
Controlador ebus de campo
44 - 45
Software parael controlador
46 - 47
Extensionesde cable
Paraaplicacionesindustriales Repetidores
48 - 49
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 46**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
AC0340: el CD contiene el manual del dispositivo y la documentación CoDeSys en formato PDF. Puede descargarse gratuitamente las versionesactualizadas del manual del dispositivo / manual del software en www.ifm-electronic.com.
CoDeSys for Automation AllianceSoftware de programación y diagnóstico, documentación para el Controlador e
Versión Idioma Empleo conControlador e
Empleo con controlador,SmartLogic
Interfaz PC Se incluye Servidor OPC N° depedido
2.3 alemán / inglés Sí – RS-232C / Ethernet CD Sí AC0340
2.3 alemán Sí – – Manual – AC0346
2.3 inglés Sí – – Manual – AC0347
Dibujos a escala a partir de la página 224
Terminaciónde bus
50 - 51
Sintonizador /Diagnóstico
52 - 53
Controladores / pasarelas
47
Captura de pantalla
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 47**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Repetidor
Grandes distancias: sin problemas
Los repetidores AS-i se utilizan para prolongar la longitud delcable estándar de 100 metros en 100 metros más. En el cálcu-lo de la longitud de cables AS-i, debe considerarse la suma delcable plano amarillo, así como todas las ramificaciones directa-mente conectadas mediante tomas para cable plano o módu-los de distribución pasivos. El cable AS-i en el armario eléctricoutilizado, por ejemplo, para la conexión de esclavos también seincluye en este cálculo. Por ello, se deben evitar en la medidade lo posible los "bucles de reserva". En AS-i es posible realizarsin problemas ampliaciones posteriores.
Pueden conectarse varios repetidores en el sistema, pero nopuede haber más de dos seguidos. Cuando se utilizan compo-nentes Safety at Work detrás del repetidor, sólo se puedeconectar como máximo un repetidor entre el módulo Safety yel maestro o monitor. Sin embargo, sí es posible conectarvarios repetidores en el sistema en estrella, partiendo del maestro.
Los repetidores pueden adquirirse como módulos SmartLinepara montar en el armario eléctrico. Es necesario utilizar unaalimentación AS-i adicional, ya que los repetidores están sepa-rados galvánicamente.
Repetidor para extensión de cable.
Extensión de una red AS-i en 100 metros más.
Separación galvánica: se necesitauna alimentación AS-i adicional.
Aumento de la seguridad de la insta-lación mediante separación en segmentos.
Para aplicación universal: módulo de campo o para armario eléctrico.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Conector Combicon QIC conbornes de desplazamiento de aislamiento
E70236
Conector Combicon conbornes roscados
E70230
Conector Combicon conbornes con resorte
E70232
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Extensiones de cable Para aplicacionesindustriales
48
Controla-dores /pasarelas
Página
Paraaplicacionesindustriales SmartLink
40 - 41
Controlador eautónomo
42 - 43
Controlador ebus de campo
44 - 45
Software parael controlador
46 - 47
Extensionesde cable
Paraaplicacionesindustriales Repetidores
48 - 49
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 48**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Los conectores Combicon deben pedirse por separado
Vista frontal AC2225
Repetidorpara extensión de cable
Tensiónnominal
[V]
Control desubtensión
ConexiónAS-i
Separacióngalvánica
Dirección delesclavo
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
26,5...31,6 DC no bornes Sí no 2 x 60 1 AC2225
Dibujos a escala a partir de la página 225
Terminaciónde bus
50 - 51
Sintonizador /Diagnóstico
52 - 53
Extensiones de cable
49
Diagrama de bloques AC2225
AS-i 2 -
AS-i 2 +
AS-i 1 -
AS-i 1+
Mod
o de
con
exió
nde
seg
urid
ad
Separa-ción
galvánica
Funciónde
repetidor
Unidademisora yreceptora
Mod
o de
con
exió
nde
seg
urid
ad
Separa-ción
galvánica
Unidademisora yreceptora
Contro-ladorLED
Contro-ladorLED
Fallo
PWR
Fallo
PWR
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 49**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Terminación de bus
Transm. de datos segura para cables de gran longitud
La utilización de AS-i es sencilla. Este distintivo también semantiene en el caso de la terminación de bus. Ésta se puedemontar en cualquier parte donde la comunicación AS-i seaobstaculizada por reflejos. Los reflejos pueden aparecer cuan-do la longitud del cable AS-i amarillo es considerablementesuperior a los cien metros. Para evitar estos reflejos se puedeutilizar una terminación de bus. La mejor posición de montajees el punto más alejado de la alimentación AS-i.
Con la terminación de bus se pueden puentear longitudes decable de hasta 200 metros. Para comprobar la calidad deseñal, antes y después del montaje de la terminación de bus,existen dos posibilidades:
1. Mediante el menú de diagnóstico en el Controlador e. En élse indican y evalúan todos los telegramas repetidos, por sepa-rado para cada esclavo.
2. Con el ASi-Tester, un dispositivo de asistencia que se conec-ta en paralelo al cable AS-i y evalúa mediante el PC y el soft-ware los telegramas erróneos.
Terminación de bus AS-i.
Aplicación al final del cable de bus.
Aumenta la longitud del cable en 100 metros más.
Mejora de los telegramas AS-i mediante reducción de reflejos.
Posibilidad de una terminación de bus por maestro y una por repetidor.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Toma vampiro para cableplano, M12, 2 polos
E70096
Toma vampiro para cableplano, M12, 2 polos
AC5005
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Extensiones de cable Para aplicacionesindustriales
50
Controla-dores /pasarelas
Página
Paraaplicacionesindustriales SmartLink
40 - 41
Controlador eautónomo
42 - 43
Controlador ebus de campo
44 - 45
Software parael controlador
46 - 47
Extensionesde cable
Paraaplicacionesindustriales Repetidores
48 - 49
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 50**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Terminación AS-iTerminación de bus para redes AS-i
Tensiónnominal
[V]
Control desubtensión
Conexión deAS-i
Separacióngalvánica
Direcciónesclavo
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
26,5...31,6 DC Sí M12 no no < 10 – AC1147
Dibujos a escala a partir de la página 225
Terminaciónde bus
50 - 51
Sintonizador /Diagnóstico
52 - 53
Extensiones de cable
51
Ejemplo de aplicación
P
S
S
S
M R P S
S M = Maestro AS-i, p. ej. controlador e, SmartLinkP = Alimentación AS-iR = Repetidor AS-iS = Esclavo AS-i, p. ej. AirBox = Terminación de bus AS-i
200 m
200 m
Diagrama de bloques
AS-i -
AS-i +
Impedanciaterminal
Mod
o de
con
exió
nde
seg
urid
ad
Compa-rador detensiones
Contro-lador LED
verde
ama-rillo
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 51**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Sintonizador
Cable de gran longitud y diagnóst. del bus permanente
El módulo sintonizador AS-i está disponible ahora como dispo-sitivo de asistencia en la ya prestigiosa carcasa ClassicLine. Elmicroprocesador integrado analiza los telegramas de bus y,con los tres LEDs tipo semáforo, muestra de forma continua siel número de repeticiones de telegrama se encuentra en unafranja adecuada, media o crítica. Esto refleja la calidad de lacomunicación de AS-Interface.
Si las repeticiones de telegrama se debieran a reflejos, porejemplo con un cable de bus demasiado largo, el sintonizadorpuede adaptar a la red su terminación de bus variable integra-da, hasta que la comunicación vuelva a encontrarse en la zonaadecuada. Para una mayor seguridad, se debe comprobar elnúmero de telegramas de repetición, ya sea con el ASi-Tester, odirectamente en el Controlador e, o bien en el display de diag-nóstico del SmartLink. Esto asegura que la causa de los tele-gramas erróneos se ha solucionado y que no se debía a otromotivo, como por ejemplo, la radiación CEM de un converti-dor de frecuencia.
Sintonizador AS-i con carcasa Classic-Line, ASi-Tester para diagnóstico del bus.
Tres LEDs de diagnóstico para la evalua-ción de la calidad del telegrama AS-i.
Microprocesador para adaptar la terminación de bus a la red AS-i.
Herramientas de asistencia para laeliminación de reflejos.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Zócalo para cable plano am/am AC5000
Zócalo para cable plano am/amcon toma de direccionamiento
AC5010
Toma vampiro para cable plano para laconexión del AS-i Tester al cable AS-i
E70098
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Controladores / pasarelas,extensiones de cable
Extensiones de cable Para aplicacionesindustriales
52
Controla-dores /pasarelas
Página
Paraaplicacionesindustriales SmartLink
40 - 41
Controlador eautónomo
42 - 43
Controlador ebus de campo
44 - 45
Software parael controlador
46 - 47
Extensionesde cable
Paraaplicacionesindustriales Repetidores
48 - 49
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 52**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
AC1146: los zócalos AC5000 deben pedirse por separado
Vista frontal del ASi-Tester
Vista frontal del sintonizador AS-i
Sintonizador AS-i: módulo de diagnóstico para cables de gran longitudASi-Tester: analizador de bus
Tensiónnominal
[V]
Control desubtensión
Conexión deAS-i
Separacióngalvánica
Direcciónesclavo
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
ASI Tester · Diagnóstico in situ de la red AS-i
26,5...31,6 DC Sí bornes Sí no < 70 2 AC1145
Sintonizador AS-i Módulo de diagnóstico
26,5...31,6 DC Sí EMS no no < 60 3 AC1146
Dibujos a escala a partir de la página 225
Terminaciónde bus
50 - 51
Sintonizador /Diagnóstico
52 - 53
Extensiones de cable
53
Diagnóstico en el PC con el ASi-Tester
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 53**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
CGL_es_Ps 21.09.2007 12:35 Uhr Seite 54**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Alimentaciones y contro-ladores de defecto a masa
55
Alimentacionespara aplicaciones industriales
Controladores de defecto a masa para aplicaciones industriales
Alimentaciones AS-iAlimentaciones 24 V DC
Controlador de defecto a masa, controlador de aislamiento
64 - 6566 - 67
68 - 69
Aplicaciones generales
Alimentaciones,controladores de defecto a masa
Presentación del sistemaGuía de selección
56 - 5960 - 62
NtEw_es_ZT 21.09.2007 12:36 Uhr Seite 55**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
Alimentaciones,controladores de defecto a masa
56
Alimentaciones · Introducción
Las alimentaciones conmutadas AS-i son un componente esencial y necesario dentrode una red AS-Interface. Dichas alimentaciones generan, según la especificación AS-i,una tensión regular continua de salida entre 29,5 V y 31,6 V. Todas las alimentacio-nes cumplen los requisitos MBTP de las normas EN 50178 y EN 60204. (MBTP: “MuyBaja Tensión de Protección” del inglés PELV “Protective Extra Low Voltage”, es unabaja tensión funcional con separación segura). Las medidas de protección MBTP tam-bién incluyen la separación segura de la tensión continua de salida frente a la tensiónde entrada. Por este motivo, no es necesario utilizar un conductor de protección (PE)en el circuito AS-i. Los circuitos auxiliares también se pueden ejecutar sin conductorde polietileno, siempre y cuando se utilice una alimentación MBTP para poder asícumplir los requisitos de protección de personal.
Alimentacionesconmutadas AS-i
SilverLine.
Funcionamiento
Gracias al desacoplo de datos integrado en la alimentación AS-i, se pueden transmi-tir tanto los datos como la tensión de suministro necesaria para los detectores a tra-vés de un sólo cable de dos hilos. La alimentación AS-i asume en este caso las fun-ciones de provisión de energía, de desacoplo de datos y de equilibrado de amboscables de salida (AS-i “+” y AS-i “–”) con respecto a la masa de la máquina (cone-xión de pantalla). La alimentación AS-i se emplea siempre como alimentación con-mutada primaria por impulsos. Este tipo de alimentaciones tiene varias ventajas encomparación con los transformadores: poseen dimensiones bastante más reducidas,tienen un mejor ajuste y están protegidas electrónicamente contra sobrecargas.Además, el rendimiento de una alimentación conmutada es mayor, con lo cual lageneración de calor y la potencia perdida disminuyen de manera contundente. Unrendimiento de hasta 92 % es totalmente normal. Todas las alimentaciones estánprotegidas en la salida contra sobrecargas, cortocircuitos permanentes y para traba-jar sin carga.
Para asegurar una óptima inmunidad a los ruidos contra el acoplamiento simétrico deinterferencias, es necesario realizar un montaje bien equilibrado de la red AS-i. Poreso, el borne “Shield” de la alimentación AS-i siempre debe estar conectado con lamasa de la máquina.
Tipos
En los casos en los que es necesario un suministro de corriente auxiliar además de latensión AS-i, está disponible una alimentación combinada compacta con 1 x 26 V DC / 6 A y 1 x AS-i / 2,8 A. Para la utilización de los maestros dobles, ifm ofrece ali-mentaciones duales con 2 x AS-i / 4 A. La fuente de alimentación especial DC / DCposibilita también la alimentación de la parte primaria de las redes DC de 24 V, en laparte secundaria está disponible la tensión AS-i con una corriente de salida de 2,8 A.
Alimentaciones AS-i SilverLine
Las alimentaciones AS-i del tipo SL ofrecen funciones adicionales que facilitan sobretodo la puesta en funcionamiento de las redes AS-i. De este modo es posible inte-rrumpir la comunicación del bus a través del shunt “IR-Addressing Mode” de la fuen-te de alimentación, con el fin de direccionar los esclavos mediante la interfaz deinfrarrojos.
Las alimentaciones se pueden montar y desmontar fácilmente sin herramientas adi-cionales mediante una fijación cómoda y robusta sobre carril DIN. La posibilidad deque las fuentes de alimentación se desprendan de los carriles queda descartada. Laconexión de los hilos se realiza con resistentes bornes roscados que realizan cortestransversales de dichos hilos de hasta 4 mm2.
Alimentacionesestándar AS-i y de24 V.
NtEw_es_Sb 21.09.2007 12:44 Uhr Seite 56**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Alimentaciones,controladores
de defecto a masa
57
Todos los elementos indicadores y de manejo se encuentran en la parte frontal. UnLED verde indica la presencia de tensión secundaria. Este LED se apaga en caso deque se produzca una sobrecarga de la fuente de alimentación. El LED rojo se encien-de cuando se desconecta la comunicación del cable amarillo AS-i a través del shunt“IR-Addressing Mode”. Estas alimentaciones también disponen de un selector detensión, con lo cual se puede utilizar tanto en redes europeas de 230 V como en lasamericanas de 115 V.
Alimentación AS-i trifásica
ifm electronic ofrece también una fuente de alimentación AS-i trifásica con una en-trada de gran alcance de 340 V...576 V AC y una corriente de salida de 8 A. Según laDirectiva de Máquinas EN 60204, sólo está permitido utilizar un conductor neutralcon el consentimiento del gerente de la planta. Por este motivo, esta fuente de ali-mentación ha sido diseñada sin conductor neutral. Incluso en caso de fallo en una delas fases, la alimentación proporciona permanentemente una corriente de salida de 8A, con lo cual no es necesaria una protección especial contra este tipo de fallos paraevitar un defecto de la alimentación. Además, esta alimentación dispone (como la ali-mentación monofásica AS-i SL 8 A) del llamado “Fuse-Mode”. Este modo garantizala desconexión del aparato después de aprox. 4-10 segundos tras haberse producidoun cortocircuito en el cable AS-i. Una vez se haya reparado el cortocircuito y se hayapresionado la tecla “reset”, la alimentación se pondrá en marcha de nuevo automá-ticamente. El shunt “IR Addressing Mode” para la interrupción de la comunicaciónAS-i también está disponible en esta fuente de alimentación.
Alimentación trifá-sica con corrientede salida de 8 A.
Controlador de defecto a masa integrado
Dentro del marco de la protección contra el encendido no intencionado de unamáquina, la directiva EN 60204 estipula que una situación peligrosa, como puede serel inicio no intencionado o la parada de una máquina debido a defectos a masa o aseñales de entrada erróneas, tiene que ser evitada de forma segura. Si no se toma-ran ningún tipo de medidas de protección, podría producirse una situación peligrosaen caso de que dos defectos a masa se originaran en el circuito de mando.
Para solucionar este problema, la norma recomienda la detección segura de defectosa masa conectando un controlador de defecto a masa. Por ello, las alimentaciones dela gama SL están equipadas con un controlador de este tipo. Dicho controlador indi-ca la aparición de un defecto a masa asimétrico a través de un LED rojo. Tambiéndispone de un contacto de reposo libre de potencial con el que se puede llevar acabo otra evaluación. Además, con dicho contacto de reposo también se puedencontrolar las rupturas de cable a través del PLC.
Para garantizar la protección contra el contacto directo e indirecto de los bornes delcircuito primario, en todas las alimentaciones AS-i del tipo SL está incluida una pro-tección de contacto para el circuito primario.
Proteccióncontra contacto
accidental.
Los shunts deinfrarrojos posibili-tan una sencillapuesta en funcio-namiento.
NtEw_es_Sb 21.09.2007 12:44 Uhr Seite 57**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
K1
Red AS-i
IW
AS-iBloque de
alimentación
PLC
Alimentaciónde corriente
auxiliar
AS-iMaster
K2
Esclavo 1 (Entradas)
Off
On
Esclavo 2(Salidas)
K3 Motor
K1 K2IW
1
2
Parada deemergencia
K1 K2
K1
K2
On
Off
Presentación del sistema
Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
Alimentaciones,controladores de defecto a masa
58
Controladores de defecto a masa · Introducción
Dentro del campo de la automatización de maquinaria, la seguridad de personas ymáquinas es de vital importancia. Tanto la protección de personas (contra descargaseléctricas) como la protección contra el contacto directo e indirecto de tensiones peli-grosas están ya integradas dentro de la red AS-i según las especificaciones del siste-ma MBTP (Muy Baja Tensión de Protección).
Todas las alimentaciones cumplen con los requisitos MBTP de las directivas EN 50178y EN 60204 (MBTP: “Muy Baja Tensión de Protección” del inglés PELV “ProtectiveExtra Low Voltage”, es una baja tensión funcional con separación segura). Las medi-das de protección MBTP incluyen, entre otras, la separación segura de la tensión con-tinua de salida frente a la tensión de entrada. Los circuitos auxiliares también se pueden ejecutar sin conductor de polietileno, siempre y cuando se utilice una ali-mentación MBTP para poder así cumplir con los requisitos de protección de personal.Dentro del marco de la protección contra el encendido no intencionado de unamáquina, la directiva EN 60204 estipula que una situación peligrosa, como puede serel inicio no intencionado o la parada de una máquina debido a defectos a masa o aseñales de entrada erróneas, tiene que ser evitada de forma segura. Si no se tomaranningún tipo de medidas de protección, podría producirse una situación peligrosa encaso de que dos defectos a masa se originaran en el circuito de mando. Una de lassoluciones que sugiere la norma EN 60204 es la conexión unilateral del circuito demando al sistema conductor de protección. Todos los errores de aislamiento de tierrason equivalentes a los cortocircuitos originados en la salida de la fuente de alimenta-ción. Dichos errores desencadenan en la fusión del fusible correspondiente al sumini-stro de corriente auxiliar o, como ocurre con todas las alimentaciones conmutadas de24 V de ifm electronic, causan una reducción de la tensión de salida mediante la limi-tación electrónica de sobrecarga. En los casos de protección de maquinaria se debeevitar el uso de los conductores de polietileno, ya que el tiempo de respuesta de losfusibles es demasiado prolongado. De este modo, se transmitiría la información erró-nea al controlador durante este tiempo de respuesta del fusible y ocasionaría erroresen el sistema de control. Otra de las opciones que se menciona en la norma es el usode un dispositivo de control de aislamiento (IM), que bien da el aviso de un fallo deconexión a masa, o desconecta automáticamente el circuito de control tras producir-se dicho fallo (véase gráfico).
Estructura del con-trol de defectos amasa en redesAS-Interface conenergía auxiliarexterna.
NtEw_es_Sb 21.09.2007 12:44 Uhr Seite 58**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Alimentaciones,controladores
de defecto a masa
59
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Sin un controlador de aislamiento o un controlador de defecto a masa (IM) seríaimposible, por ejemplo, desconectar una máquina mediante el botón de PARO DEEMERGENCIA cuando se ha producido un defecto a masa en la posición 1 y 2.
Los controladores de aislamiento y de defecto a masa se pueden instalar fácilmenteen el sistema AS-i ya existente. ifm electronic ofrece dos tipos de dispositivos de con-trol.
El controlador de defecto a masa utiliza un método de medición pasivo y mide la ten-sión de desplazamiento entre las alimentaciones y la masa de la máquina (tierra).
Cuando se origina un defecto a masa asimétrico, el dispositivo emite una luz perma-nente a través de un LED amarillo. El controlador también dispone de un contacto deseñalización libre de potencial con el que se puede realizar otra evaluación. El tiempode respuesta para la detección de un defecto a masa asimétrico es de 5 ms.
El controlador de aislamiento detecta fallos a masa y de aislamiento tanto simétricoscomo asimétricos debido al método de medición activo del que dispone. Los fallossimétricos los indica mediante un LED amarillo parpadeante, los asimétricos median-te una luz permanente. La indicación “Fallo a masa / de aislamiento existente” se rea-liza a través de dos contactos de señalización libres de potencial.
El tiempo de respuesta en el caso de los defectos a masa asimétricos es de 5 milise-gundos, en los simétricos tiene una duración de 2 segundos.
Los dos dispositivos disponen de una tecla combinada de “Test” y “Reset”, la cualposibilita la simulación de un defecto a masa, y reinicia el aparato después de habereliminado dicho fallo.
Existe otra opción para poder detectar defectos a masa de forma segura: la alimen-tación especial AS-i con controlador de defecto a masa integrado y corriente de sali-da de 4 A. Mediante un LED rojo se indica la aparición de un defecto a masa asimé-trico. También dispone de un contacto de reposo libre de potencial con el que sepuede llevar a cabo otra evaluación, por ejemplo, a través de un módulo estándarpara armarios eléctricos. Además, con dicho contacto de reposo también se puedencontrolar las rupturas de cable a través del PLC.
Detección dedefectos a masa
simétricos yasimétricos.
Rƒ
L– (AS-i –)
L+ (AS-i+)
Rƒ = Error de aislamiento
PE
y / o Rƒ
Rƒ
L– (AS-i –)
L+ (AS-i+)
Rƒ = Error de aislamiento
PE
o Rƒ
Detección de undefecto a masaasimétrico.
LED de funcio- namiento
Contacto para teclaReset externa
Tapa transparente
Conexión para tensión AS-i
Tipo AC2211LED de alarmaFijo: fallo asimétrico
Tecla combinada de TEST y RESETPresión breve (<1s) = RESET
Presión más larga (>2s) = TEST
Contacto de señalización
Tipo AC2212LED de alarmaFijo: fallo asimétricoParpadeante: fallo simétrico
NtEw_es_Sb 21.09.2007 12:44 Uhr Seite 59**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Campo deaplicación
Paraaplicacionesindustriales
–
Guía de selección
Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
Alimentaciones,controladores de defecto a masa
60
115 / 230 ACconmutable
monofásicas
115 / 230 ACconmutable
monofásicas
64
64
24 DC
monofásicas
29,5...31,6AS-i
29,5...31,6AS-i
29,5...31,6AS-i
2,8
4
2,8
–
–
–
–
115 / 230 ACconmutable
monofásicas
6429,5...31,6
AS-i8 – –
400...500 AC
monofásicas
6429,5...31,6
AS-i8 – –
– 64
29,5...31,6AS-i
115 / 230 ACconmutable
monofásicas
29,5...31,6AS-i
4 4 64
24 DC115 / 230 ACconmutable
monofásicas
29,5...31,6AS-i
2,8 6 64
Alimentaciones conmutadas AS-i SilverLine.
Alimentaciones conmutadas AS-i
Tipo Tensión nominal
[V]
Corrientede salida
2
[A]
Tensiónde salida
2
[V]
Corrientede salida
1
[A]
Tensiónde salida
1
[V]
Página
NtEw_es_Su 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 60**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tipo Tensión nominal
[V]
Corrientede salida
2
[A]
Campo deaplicación
Tensiónde salida
2
[V]
Corrientede salida
1
[A]
Tensiónde salida
1
[V]
Página
Paraaplicacionesindustriales
Alimentaciones,controladores
de defecto a masa
61
115 / 230 ACconmutable
monofásicas 6624 DC 2,5 – –
115 / 230 ACconmutable
6612...15 DC 3 – –
115 / 230 ACconmutable
monofásicas 6624 DC 4 – –
115 / 230 ACconmutable
6624 DC 5 – –
115 / 230 ACconmutable
monofásicas
6624...28 DC
configurable10 – –
230 AC
monofásicas
6624...28 DC
configurable20 – –
Alimentaciones conmutadas monofásicas de 24 V DC
NtEw_es_Su 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 61**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Campo deaplicación
Paraaplicacionesindustriales
Guía de selección
Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
Alimentaciones,controladores de defecto a masa
62
3 x 400...500 AC
trifásicas
3 x 400...500 AC
trifásicas
66
66
24...28 DCconfigurable
24...28 DCconfigurable
5
10
–
–
–
–
3 x 400 ACtrifásicas 6624...28 DC
configurable 20 – –
3 x 500 AC 6624...28 DC
configurable 20 – –
3 x 400...500 ACtrifásicas 6624...28 DC
configurable 30 – –
3 x 400...500 AC 6624...28 DC
configurable 40 – –
Alimentaciones conmutadas trifásicas de 24 V DC
Tipo Tensión nominal
[V]
Corrientede salida
2
[A]
Tensiónde salida
2
[V]
Corrientede salida
1
[A]
Tensiónde salida
1
[V]
Página
21...36 DC
activo
21...36 DC
pasivo
68
68
–
–
–
–
–
–
–
–
Controladores de defecto a masa
NtEw_es_Su 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 62**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Alimentaciones,controladores
de defecto a masa
63
NtEw_es_Su 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 63**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
AlimentacionesAS-i
Suministro de corriente para el cable AS-i amarillo
Las alimentaciones AS-i suministran a todos los módulosconectados al cable amarillo AS-i. Éstos son, por lo general,esclavos, detectores conectados, actuadores inteligentes, repe-tidores y la parte analógica del maestro. Ofrecen una tensiónaumentada de aprox. 30 voltios, que los esclavos conviertenen la tensión de 24 V requerida.
AS-i es un sistema de bus no apantallado que transporta datosy energía de abastecimiento en el mismo par de conductores.Para garantizar el desacoplo entre los datos AS-i y el suminis-tro, sólo se pueden emplear alimentaciones AS-i autorizadas.En la alimentación AS-i también se genera la corriente deenvío para la modulación de señales. Forma así la resistenciavirtual de terminación de una red AS-i. La tensión AS-i es unatensión MBTP (“Muy Baja Tensión de Protección” del inglésPELV “Protective Extra Low Voltage”) y, por motivos de sime-tría, no debe conectarse a tierra. Por el contrario, el borneShield / GND sí debe conectarse a tierra.
Las alimentaciones habituales de 24 V no pueden utilizarse enlugar de las alimentaciones AS-i.
Tensión de salida AS-i regulada.
Suministro de corriente para redes AS-i.
Distintas clases de potencia hasta 8 amperios.
Resistentes bornes de conexión.
Tipo compatible con los controladores ifm.
Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
Alimentaciones Para aplicacionesindustriales
64
Alimenta-ciones
Página
Paraaplicacionesindustriales
AlimentacionesAS-i
64 - 65
Alimentaciones24 V DC
66 - 67
Controla-dores dedefecto amasa
Paraaplicacionesindustriales
Controlador dedefecto a masa,controlador de
aislamiento
68 - 69
NtEw_es_PS 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 64**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Vista frontal AC1216
Alimentaciones conmutadas AS-i SilverLine y estándar.Suministros de corriente para redes AS-i.
Corrientede salidaAS-i [A]
Tensiónde salidaAS-i [V]
Corrientede salida
DC [A]
Tensiónde salida
DC [V]
Tensiónnominal
[V]
N°de
dibujo
N° depedido
Fuentes de alimentación AS-i SilverLine
2,8 29,5...31,6 DC – – 115 / 230 AC 1 AC1216
8 29,5...31,6 DC – – 115 / 230 AC 2 AC1218
8 29,5...31,6 DC – – 400...500 AC 3 AC1223
Fuentes de alimentación AS-i SilverLine con controlador de puesta a tierra
4 29,5...31,6 DC – – 115 / 230 AC 4 AC1224
Cable redondo AS-i
2,8 29,5...31,6 DC – – 115 / 230 AC 5 AC1226
Fuentes dobles de alimentación AS-i
2 x 4 2 x 29,5...31,6 DC – – 115 / 230 AC 6 AC1212
Fuentes de alimentación de conmutación con tensión de salida AS-i y voltaje de salida 26 V CC
2,8 29,5...31,6 DC 6 26 DC (± 2%) 115 / 230 AC 7 AC1209
DC convertidor 24 V DC para tensión AS-i
2,8 29,5...31,6 DC – – 24 DC 8 AC1207
Dibujos a escala a partir de la página 226
Alimentaciones
65
Diagrama de bloques AC1216
Rectificador deentrada y
condensador Transformadorde tensión
AS-i Desa-coplamiento
de datos Filtro IR
DC
DC
Puente de enchufes:Comunicación/Direccionamiento IR
Blindaje
AS-i +AS-i +
AS-i –AS-i –
IR on
AS-i ok
Filtro EMC y limi-tador de corriente
de conexión
L
NV
115 V
230 V
Selector detensión
Para otros diagramas de bloque y conexiones de bornes consulte www.ifm-electronic.com
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
NtEw_es_PS 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 65**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Alimentaciones24 V DC
Alimentaciones conmutadas
Las alimentaciones primarias y por impulsos son una solucióncompacta y rentable de suministro de detectores, actuadores ycomponentes electrónicos sensibles. En contraposición a lasalimentaciones habituales por transformador con tensión desalida regulada, con las alimentaciones primarias y por impul-sos se puede prescindir por completo de los pesados transfor-madores de 50 Hz, con lo cual se producen menos pérdidas dehierro y cobre. Solamente se necesita un pequeño transmisorde potencia de alta frecuencia.
Las alimentaciones conmutadas garantizan una tensión desuministro estable entre la marcha sin carga y la de plenacarga, con lo cual también se asegura la seguridad de funcio-namiento incluso con una tensión de suministro variable. Lasvariaciones de red de hasta +/- 15 % y las averías se regulan yno se transmiten al dispositivo consumidor. Incluso se compen-san los huecos de algunos milisegundos en la tensión de red.Todos los tipos están protegidos electrónicamente contrasobretensión (OVP) y cortocircuito permanente. La estructuraeléctrica es equivalente a la de los transformadores de seguri-dad según VDE 0551. Su escaso peso y dimensiones compac-tas permiten un montaje sencillo y rápido sobre carriles TS 35según DIN.
Tensión de salida de 24 V DC regulada.
Gran alcance de tensión de entrada.
Alto grado de efectividad.
Salida resistente a cortocircuitos y sobrecargas.
Carcasa metálica resistente, fijación segura.
Presentación esquemática
400...500 V AC3 ~
24...28 V DC
Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
Alimentaciones Para aplicacionesindustriales
66
Alimenta-ciones
Página
Paraaplicacionesindustriales
AlimentacionesAS-i
64 - 65
Alimentaciones24 V DC
66 - 67
Controla-dores dedefecto amasa
Paraaplicacionesindustriales
Controlador dedefecto a masa,controlador de
aislamiento
68 - 69
NtEw_es_PS 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 66**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Vista frontal DN1020
Alimentaciones monofásicasAlimentaciones trifásicasClase 2: DN2112
Intensidad
[A]
Tensión de salida
[V]
Tensión nominal
[V]
Grado deeficacia típico
[%]
N° del esque-ma de conex.
de bornes
N°de
dibujo
N° depedido
1,3 24...28 DC (±2%) 115 / 230 AC 87,5 1 9 DN1020
2,1 24...28 DC (±2%) 115 / 230 AC 88,5 1 9 DN1021
4,1 24...28 DC (±2%) 115 / 230 AC 90 1 10 DN1022
2,5 24 DC (+5% / -1%) 115 / 230 AC 87,5 4 11 DN2011
3 12...15 DC (±2%) 115 / 230 AC 87 4 12 DN2021
4 24 DC (+5% / -1%) 115 / 230 AC 90 4 13 DN2112
5 24 DC (+5% / -1%) 115 / 230 AC 90 4 13 DN2012
10 24...28 DC (±2%) 115 / 230 AC 90 4 14 DN2013
20 24...28 DC (±2%) 230 AC 91 1 15 DN2014
5 24...28 DC (±2%) 3 x 400...500 AC 89 5 16 DN2032
10 24...28 DC (±2%) 3 x 400...500 AC 90 5 17 DN2033
20 24...28 DC (±2%) 3 x 400 AC 92 2 18 DN2034
20 24...28 DC (±2%) 3 x 400...500 AC; ±15% 92 2 19 DN2134
30 24...28 DC (±2%) 3 x 400...500 AC 93 2 20 DN2036
40 24...28 DC (±2%) 3 x 400...500 AC 92,5 3 21 DN2035
Dibujos a escala a partir de la página 226
Alimentaciones
67
Conexión de bornes
PrimariaN
Secundaria
N L1 L
NL2LL1L1
L L3L2L2
L3L3
1 2 3 4 5 6
Características de salida tipo
Ten
sión
de
salid
a V
out [
V]
Corriente de salida Iout [A]
10 15 20 25
8
16
24
32
50
4
12
20
28
TU = 0°CTU = 25°CTU = 45°CTU = 60°C
Rango de regulación Vout
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
NtEw_es_PS 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 67**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Controlador dedefecto a masa
Mayor seguridad para la red
Los controladores de defecto a masa y de aislamiento sirvenpara detectar defectos a masa en un sistema MBTP o MBTS noconectado a tierra. Pueden utilizarse en redes AS-i y de 24 V. Elmontaje se puede realizar en cualquier punto de la red, enparalelo a la tensión que se va a supervisar. En la mayoría delos casos, un defecto a masa no provoca un problema inme-diato. Sin embargo, un segundo defecto a masa puede provo-car un bucle de corriente que haga imposible la desconexiónde los actuadores a través de una salida AS-i. El planificador dela instalación deberá tener en cuenta estos riesgos antes de lapuesta en marcha.
Los controladores de aislamiento operan según un principioactivo de medición que transmite impulsos de prueba al cable.De esta forma pueden detectarse defectos a masa simétricos yasimétricos.
Los controladores de defecto a masa utilizan un método demedición pasivo que sólo avisa de los defectos a masa asimé-tricos.
Controlador de defecto a masa para tensiones MBTP no conectadas a tierra.
Apropiado para alimentaciones AS-i y de 24 V.
Detección de defectos a masa simétricos y asimétricos.
Contacto de señalización libre depotencial y entrada de reset.
No tiene asignada ninguna dirección AS-i.
Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
Controladoresde defecto a masa Para aplicaciones
industriales
68
Alimenta-ciones
Página
Paraaplicacionesindustriales
AlimentacionesAS-i
64 - 65
Alimentaciones24 V DC
66 - 67
Controla-dores dedefecto amasa
Paraaplicacionesindustriales
Controlador dedefecto a masa,controlador de
aislamiento
68 - 69
NtEw_es_PS 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 68**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Vista frontal AC2211
Controladores de defecto a masa AS-i y de 24 Vpara tensiones MBTP no conectadas a tierra
Tensiónnominal
[V]
Método demedición
Contactos deseñalización
Direcciónesclavo
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
Guarda de cortocircuito a tierra
21...36 DC pasivo 1 no < 40 1 AC2211
Monitor de aislamiento AS-i
21...36 DC activo 2 no < 40 1 AC2212
Dibujos a escala a partir de la página 230
Controladores de defecto a masa
69
Diagrama de bloques AC2211
A+ A–
Bloque dealimentación AS-i
o alimentaciónadicional externa
L+ (AS-i+)
L– (AS-i –)
FE
Sistema AS-i
R1 R2
Tecla Resetexterna
14
11
Relé de señalización enconexión de circuito abierto
Para otros diagramas de bloques y conexiones de bornes consulte www.ifm-electronic.com
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
NtEw_es_PS 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 69**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
NtEw_es_PS 21.09.2007 12:45 Uhr Seite 70**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Módulos E/Spara armarios eléctricos
71
SmartLinepara aplicaciones industriales
SmartLine digitalSmartLine analógico
78 - 7980 - 81
Soluciones de tarjeta para aplicaciones industriales
Tarjetas AS-i 82 - 83
Aplicaciones generales
SmartLineSoluciones de tarjeta
Presentación del sistemaGuía de selección
72 - 7576
EAModSs_es_ZT 04.10.2007 11:13 Uhr Seite 71**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Módulos E/Spara armarios eléctricos
SmartLineSoluciones de tarjeta
72
Módulos digitales para armarios eléctricos · Introducción
AS-Interface fue diseñado desde el principio como un sistema descentralizado. Laimplantación de este sistema ha supuesto la desaparición del clásico PLC de grandesdimensiones y de la gran cantidad de tarjetas de entrada y salida. La estructura decableado centralizada que en el pasado había sido tan común (con un armario eléc-trico central al cual todos los aparatos estaban conectados en estrella) dejó de sertecnología punta gracias a la tecnología de bus. Este concepto de cableado en para-lelo tenía además muchos inconvenientes. Había una gran cantidad de puntos deapriete que dificultaban la detección de errores. Los armazones de grandes dimen-siones de los PLCs consumían grandes cantidades de energía y soportaban pérdidastérmicas elevadas. Todo ello ocasionaba además la disminución de la estabilidad alargo plazo. Cuando la capacidad de un armazón (puntos de conexión) disminuía,había que instalar otro armazón, que por otra parte necesitaba más espacio y ade-más originaba más costes.
Gracias a la tecnología de bus, desde mediados de los 90 existe una alternativa prác-tica: los módulos AS-i para armarios eléctricos. Estos módulos tienen un formatocompacto y permiten realizar ampliaciones de 4 entradas y 4 salidas cada uno. Aexcepción de la superficie en sí del módulo, no se necesita más espacio en el armarioeléctrico. La comunicación con el PLC se establece mediante el ya existente maestroAS-i, al cual también se le pueden conectar otros módulos de campo.
Módulos SmartLine para el montaje universal en armarios eléctricos
Los módulos SmartLine son adecuados para una aplicación universal debido a su for-mato de dimensiones reducidas y a la tecnología AS-i más moderna. Gracias a la ver-sión AS-i 2.1, a un maestro AS-i se le pueden conectar hasta 62 módulos digitales o31 módulos analógicos.
Otras características son:
Montaje resistente sobre carril DIN
Toma de direccionamiento en el frontal
Bornes Combicon para una rápida sustitución
Bornes roscados, bornes de desplazamiento de aislamiento o bornes con resorte.
AS-i Quix para un cableado de bus sin interrupciones
Todos los LEDs de estado son visibles claramente en el frontal.
Indicación de fallos de periféricos
Los módulosSmartLine sonespecialmente
estrechos.
Módulos SmartLine para separación galvánica
Por regla general, los armarios eléctricos centrales se encargan de la distribución deenergía en la instalación, de la protección por fusible, así como de las alimentacionesy componentes de la electrónica de potencia. Para posibles señales externas existen-tes, están disponibles módulos AS-i de acoplamiento con separación galvánica. Estosmódulos ejecutan la potencia de salida por relé. Las entradas AS-i están separadasgalvánicamente del suministro de corriente AS-i y se pueden utilizan con cualquiertensión de 24 V que cumpla con los requisitos MBTP.
Módulo SmartLinecon separacióngalvánica y salidapor relé.
Solución de tarjetacon modo de
direccionamientoextendido.
Módulos analógicos para armarios eléctricos · Introducción
Además de las señales binarias, las señales de control analógicas también tienen queser procesadas a menudo en los procesos de automatización industrial, como es elcaso de los valores de temperatura o de presión. En el campo del transporte industri-al, la velocidad de máquinas e instalaciones se regula mediante la transmisión de se-ñales continuas.
En principio es irrelevante si los valores analógicos representan la temperatura, lavelocidad, la presión o cualquier otra cantidad continua que sea necesaria para elproceso. Generalmente, el valor analógico se convierte en un valor de tensión o decorriente gracias a un detector apropiado, y de este modo, está disponible para elproceso. Gracias a los módulos analógicos de E/S, dichos valores se pueden transmi-tir digitalmente al controlador a través del cable AS-i estándar.
Registro de losvalores analógicosde una presión delsistema.
EAModSs_es_Sb 21.09.2007 12:46 Uhr Seite 72**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
SmartLineSoluciones de tarjeta
73
Funcionamiento
Según las características básicas de los esclavos AS-i, cada esclavo tiene asignados 4bits para información. La transmisión de información es un poco más compleja en elcaso de los valores analógicos, ya que éstos poseen más de 4 bits.
Al principio, se fijaron determinados perfiles de esclavo independientemente de losfabricantes. Dichos perfiles controlan el intercambio de datos de esclavos analógicoscon el maestro AS-i: son los perfiles S-7.3 y S-7.4 (según la especificación AS-i V2.1).
En caso de que se instalen esclavos con los perfiles anteriores S-7.1 o S-7.2, se debeprocesar un bloque funcional en el software del controlador superior que posibilite lacomunicación de datos con el esclavo analógico. Este procedimiento está perdiendocada vez más importancia, ya que con los perfiles S-7.3 y S-7.4 los esclavos analógi-cos están disponibles y los drivers ya no son necesarios. Los maestros AS-i disponiblesactualmente en el mercado detectan claramente estos esclavos por el perfil y, de estemodo, realizan el intercambio de datos. Lo único que se debe hacer es aplicar el prin-cipio “Plug & Play”. No es necesario añadir otra unidad de software, ya que está inte-grada en el firmware del maestro AS-i.
Imprescindible:registro de tempe-
ratura en instala-ciones y máquinas.
Ejemplo de unatransmisión devalores analógicos.
Controlador
Transmisión de datosvia interfaz AS-i16 Bit digital
MasterV 2.1
PLC
Apli.Prog.
2,54 bar
EsclavoV 2.1
2,54 bar
D
A
16 Bit digital
Módulo analógico AS-i
SensorPresión,Temperatura,etc.
Analógica
En la práctica, los valores analógicos se transmiten en fragmentos de datos durantevarios ciclos AS-i y después se “recomponen” en un valor analógico completo me-diante el módulo de drivers procesado en el maestro AS-i. En el programa del usuario,el acceso a un valor analógico se limita a su lectura en una dirección definida.
Módulo SmartLinede 4 canales con
tecnología deconexión flexible y
perfil S-7.3.
EAModSs_es_Sb 21.09.2007 12:46 Uhr Seite 73**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Módulos E/Spara armarios eléctricos
SmartLineSoluciones de tarjeta
74
Módulos analógicos SmartLine
Los módulos analógicos SmartLine se pueden conectar a todos los maestros AS-i dela versión 2.1, sin necesidad de utilizar otros bloques funcionales u otras funciones desoftware. Éste es un caso de auténtico “Plug & Play”. El maestro detecta automática-mente mediante el ID2 (véase tabla) qué tipo de módulo es e intercambia los datosanalógicos de forma independiente. Este procedimiento se realiza como hasta ahora,mediante el método múltiplex y durante varios ciclos AS-i. De esta forma, un maestropuede procesar hasta 124 valores analógicos.
Con el Controlador e de ifm el usuario puede leer los valores analógicos directa-mente en el display, con el fin de garantizar la exactitud en la transmisión de datos yaincluso en la puesta en marcha.
Un canal • • 0 0
Dos canales • • 0 1
Cuatro canales • • 1 0
Cuatro canalessin fallo de periférico
1 1 1 1 F
Modo transparente • 0 • •
Transmisión analógica • 1 • •
Módulo de salida 0 • • •
Módulo de entrada 1 • • •
Perfiles analógicosS-7.3x y S-7.4x
x = Código ID 2
Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Hexa
Ejemplos
Cuatro entradas analógicascon indicación de fallo de periférico
1 1 1 0 E
Dos canales de salida analógicoscon indicación de fallo de periférico
0 1 0 1 5
A pesar de las reducidas dimensiones, en este caso están disponibles 4 entradas ana-lógicas, 4 salidas analógicas o 4 entradas Pt100. Los LEDs de estado para entradas ysalidas, así como para la indicación de la tensión AS-i, de la tensión externa de 24 Vo de los fallos periféricos o de comunicación, completan las características de estosmódulos.
Para la utilización de conectores Combicon (deben pedirse por separado), ya sea conbornes roscados, bornes de desplazamiento de aislamiento o bornes con resorte,están disponibles varias técnicas de conexión. Gracias a la interfaz de direcciona-miento mecánica integrada, los módulos analógicos SmartLine pueden ser direccio-nados cuando ya están montados y conectados.
Técnica de conexión QUIX SmartLine
La técnica AS-i QUIX, desarrollada por PhoenixContact, garantiza una sencilla cone-xión del bus mediante bornes de desplazamiento de aislamiento, en los cuales sepueden conectar hasta 4 hilos independientes (2 para AS-i y 2 para el suministro detensión externo). Los conectores QUIX AS-i son compatibles con las conexionesCombicon ya existentes de la gama de productos SmartLine. Dichas conexiones tie-nen el mismo conector para todos los tipos SmartLine. La ventaja de esta técnica deconexión es la posibilidad de una rápida sustitución por separado de los módulos, sintener que desconectar el bus o el suministro externo de energía, con lo cual los otrosmódulos del bus permanecen activos.
El cableado QUIXpermite la sustitu-ción de módulosdurante el funcio-namiento.
EAModSs_es_Sb 21.09.2007 12:46 Uhr Seite 74**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
SmartLineSoluciones de tarjeta
75
Direccionamiento de varios módulos con la unidad AC1144
Desde que se introdujo la unidad de direccionamiento AS-i AC1144, es posibleconectar una serie completa de módulos, aparte de poder realizar la ya conocidaconexión de punto a punto de un sólo módulo. Debido a la alta cantidad de energíanecesaria para suministrar varios módulos, no bastaría con utilizar la batería integra-da en la unidad de direccionamiento, con lo cual es preciso el uso de una alimenta-ción AS-i externa. El display muestra todos los esclavos AS-i detectados. Se puedenvisualizar los perfiles de los esclavos. Los parámetros y los datos se pueden introducir.
En el caso de los módulos para armarios, se puede desactivar la comunicación AS-imediante un puente de direccionamiento (configuración inicial de fábrica), para quela unidad AC1144 no los reconozca en un primer momento. Al ir conectando sucesi-vamente los esclavos, la unidad los va reconociendo uno tras otro. De esta forma losesclavos se pueden direccionar y poner en funcionamiento hasta que al final toda lared ha sido configurada. Así se evita también el temido direccionamiento doble.
Para los módulos SmartLine se recomienda el direccionamiento posterior a la instala-ción con el método de punto a punto a través de la toma hembra integrada. Al intro-ducir el conector de direccionamiento, el módulo se separa automáticamente delmaestro y permite un direccionamiento mediante la unidad AC1144. A través de estadesconexión de comunicación del módulo se puede simular la ausencia de esclavosen el maestro. De esta manera, el usuario puede evaluar, por ejemplo, si el esclavo hasido detectado y proyectado correctamente.
Direccionamientode módulos por separado
al esclavo (de punto a punto)no es necesaria
(funcionamiento con batería)
Direccionamiento / diagnósticode varios módulos (cableado de bus)
a la red AS-i necesaria
Aplicación de la unidadde direccionamiento AC1144
Conexión Alimentación externa AS-i
Aplicación
Los módulos AS-i SmartLine se pueden instalar tanto en armarios eléctricos de gran-des dimensiones como en pequeñas cajas de distribución y en dispositivos específicospara el cliente.
En los armarios eléctricos, los módulos SmartLine se emplean por regla general comomódulos de acoplamiento para conjuntos electrónicos externos, electrónicas depesaje, convertidores de frecuencias, controladores y otros aparatos de evaluación.Como estos componentes electrónicos normalmente no poseen potenciales AS-i, serecomienda utilizar módulos con entradas con separación galvánica para cualquiertensión de 24 V y salidas por relé.
En armarios pequeños, los cuales la mayoría de las veces están repartidos por la insta-lación de forma descentralizada, se precisa una gran cantidad de entradas y salidaspara conectar detectores, válvulas y otros actuadores. Para ello se pueden utilizarmódulos SmartLine con ámbito de direccionamiento extendido, ya que de esta formase pueden conectar hasta 62 módulos a un maestro AS-i. Esto representa 248 entra-das y 186 salidas.
Para la integración en dispositivos específicos para el cliente, está disponible una granvariedad de esclavos AS-i dentro de la gama para armarios o la gama SmartLine.Dependiendo de la superficie y de la altura disponible, el usuario podrá elegir el tipode producto que más se ajuste a sus necesidades. De este modo, conjuntamente conun esclavo garantizado de ifm electronic se pueden integrar fácilmente en el buscomponentes que no han sido creados para AS-i.
Unidad de direccio-namiento incl. ali-mentación y cablede direccionamien-to (opcional).
EAModSs_es_Sb 21.09.2007 12:46 Uhr Seite 75**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Campo deaplicación
Paraaplicacionesindustriales
Guía de selección
Módulos E/Spara armarios eléctricos
SmartLineSoluciones de tarjeta
76
4SmartLine –
SmartLine
78
SmartLine
– – – –
– 4 78– – – –
4 4 78– – – –
4 – 782 – – –
4 3 78– – – –
4 – 784 – – –
Módulos para armarios eléctricos con entradas y salidas digitales
Módulos para armarios eléctricos con entradas y salidas analógicas
Tipo Entradas digitales PáginaSalidas digitales
Transistor Relé
Entradas analógicas (AI)Salidas analógicas (AO)
UI Pt100
– – 80– 4 (AI) – –
– – 80– – 4 (AI) –
– – 80– – – 4
– – 80– 4 (AO) – –
– – 80– – 4 (AO) –
Tarjetas AS-i
Soluciones de tarjeta
4 4 82– – – –
4 3 82– – – –
2 1 LED 82– – – –
EAModSs_es_Su 21.09.2007 12:48 Uhr Seite 76**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
SmartLineSoluciones de tarjeta
77
EAModSs_es_Su 21.09.2007 12:48 Uhr Seite 77**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
SmartLine
Módulos de reducido tamaño
Los módulos SmartLine pueden montarse en cajas de distribu-ción locales, paneles, cuadros de mando o armarios eléctricos.El montaje se realiza mediante una fijación resistente sobrecarriles normalizados. En el tipo estrecho, con sólo 25 mm deancho, pueden estar integradas hasta 4 entradas y 4 salidas.Para potencias mayores, con relés de 230 V, hay módulosdisponibles con el doble de anchura.
El direccionamiento se lleva a cabo mediante una toma hem-bra en la parte frontal que se conecta directamente con la uni-dad de direccionamiento mediante el cable correspondiente.De esta forma es posible realizar el direccionamiento en cual-quier momento, antes o después del montaje. Los potentesLEDs también están alojados en la parte delantera. La conexiónde la(s) tensión(es) de suministro y de las señales de periféricosse efectúa en la parte superior e inferior, en la dirección de loscanales de los cables, mediante bornes Combicon enchufa-bles. El cliente puede equiparlos opcionalmente con bornesroscados, con resorte o de desplazamiento de aislamiento.
Módulos para armarios eléctricos como esclavos únicos.
Entradas y salidas digitales.
Etapa de salida de transistor o de relé.
Conexiones eléctricas mediante bornes Combicon.
Montaje resistente sobre carril DIN.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamiento E70213
Conector Combicon QIC conbornes de desplazamiento de aislamiento
E70236
Conector Combicon conbornes roscados
E70230
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara armarios eléctricos
SmartLine Para aplicacionesindustriales
78
SmartLine
Página
Paraaplicacionesindustriales
SmartLinedigital
78 - 79
SmartLineanalógico
80 - 81
Solucionesde tarjeta
Paraaplicacionesindustriales
TarjetasAS-i
82 - 83
EAModSs_es_Ps 21.09.2007 12:48 Uhr Seite 78**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Los conectores Combicon deben pedirse por separado
Vista frontal AC2255
SmartLineEntradas y salidas digitalesEsclavo A/B: AC2250, AC2254, AC2255, AC2256, AC2264
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
4 DI – Sí – 200 – S-0.A.E < 250 1 AC2250
4 DI 4 DOT Sí Sí 200 1 (4) S-7.0.E < 250 1 AC2251
– 4 DOT – Sí – 1 (4) S-8.0.E < 50 1 AC2252
4 DI – – – 500 – S-0.A.E < 50 1 AC2254
4 DI 2 DOR – – 500 1,5 (6) S-7.A.E < 50 1 AC2255
4 DI 2 DOR Sí – 200 1,5 (6) S-7.A.E < 50 1 AC2256
4 DI 4 DOT – Sí 200 1 (4) S-7.0.E < 50 1 AC2257
4 DI 4 DOR Sí – 200 6 (6) S-7.0.E < 250 2 AC2258
4 DI 4 DOR – – 500 6 (6) S-7.0.E < 50 2 AC2259
4 DI 3 DOT Sí Sí 200 1 (3) S-7.A.E < 50 1 AC2264
Dibujos a escala a partir de la página 232
SmartLine
79
Diagrama de bloques AC2255
S
AS-i+
AS-i–
Opto-
acoplad.
E+E–
S
I+I–
I1, I2,I3, I4
A2S-i
Fallo enperiferia
T
Separación de potencial
111214212224
Para otros diagramas de bloques y conexiones de bornes consulte www.ifm-electronic.com
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModSs_es_Ps 21.09.2007 12:48 Uhr Seite 79**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
SmartLine
Módulos analógicos para montaje sobre carril DIN
Los módulos SmartLine pueden montarse en cajas de distribu-ción locales, paneles, cuadros de mando o armarios eléctricos.El montaje se realiza mediante una fijación resistente sobrecarriles normalizados. En el tipo estrecho, con sólo 25 mm deancho, puede estar integradas hasta 4 entradas analógicas o 4salidas analógicas. El módulo Pt100 dispone además de unalinealización para que el valor de medición esté directamentedisponible en grados Celsius.
El direccionamiento se realiza mediante una toma hembra enla parte frontal que se conecta directamente con la unidad dedireccionamiento mediante el cable correspondiente. De estaforma es posible realizar el direccionamiento en cualquiermomento, antes o después del montaje. Los potentes LEDstambién están alojados en la parte delantera. La conexión dela(s) tensión(es) de suministro y de las señales de periféricos seefectúa en la parte superior e inferior, en la dirección de loscanales de los cables, mediante bornes Combicon enchufa-bles. El cliente puede equiparlos opcionalmente con bornesroscados, con resorte o de desplazamiento de aislamiento.
Módulos para armarios eléctricos con E/S analógicas.
Señales estándar de 0/4 a 20 mA, de 0 a 10 V.
Módulos de temperatura de cuatro canales, Pt100.
Los canales que no se utilizan pueden desactivarse.
Perfiles analógicos AS-i 7.3 para “plug & play” a maestros 2.1.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamiento E70213
Conector Combicon QIC conbornes de desplazamiento de aislamiento
E70236
Conector Combicon conbornes roscados
E70230
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara armarios eléctricos
SmartLine Para aplicacionesindustriales
80
SmartLine
Página
Paraaplicacionesindustriales
SmartLinedigital
78 - 79
SmartLineanalógico
80 - 81
Solucionesde tarjeta
Paraaplicacionesindustriales
TarjetasAS-i
82 - 83
EAModSs_es_Ps 21.09.2007 12:48 Uhr Seite 80**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Los conectores Combicon deben pedirse por separado
Vista frontal AC2216
SmartLineEntradas y salidas analógicas
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
4 AI C – Sí – < 500 – S-7.3.E < 180 1 AC2216
4 AI V – Sí – < 500 – S-7.3.E < 180 1 AC2217
– 4 AO C – Sí – < 500 S-7.3.6 < 180 1 AC2218
– 4 AO V – Sí – < 500 S-7.3.6 < 180 1 AC2219
4 Pt100 – Sí – < 80 – S-7.3.E < 80 1 AC2220
Dibujos a escala a partir de la página 232
SmartLine
81
Diagrama de bloques AC2216 / 2217
Canal 1
AS-i µCS
D
24 VAlimentación de sensorOV
AP M
EAS-i 24 V
24 VAlimentaciónauxiliar S
Canal 2
Canal 3
Canal 4
GND
DCDC
para alimentación de:
AS-i+
AS-i–
Para otros diagramas de bloques y conexiones de bornes consulte www.ifm-electronic.com
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModSs_es_Ps 21.09.2007 12:48 Uhr Seite 81**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Soluciones detarjeta
Soluciones de tarjeta
Los tarjetas AS-i pueden montarse en botoneras, pupitres,cuadros de mando o en cajas de distribución. Algunas de lasversiones están completamente encapsuladas; además dispo-nen de cables de conexión o de bornes roscados. Están dispo-nibles en la versión AS-i 2.1 como esclavos únicos o con modode direccionamiento extendido.
La tarjeta AS-i con 2 entradas y una salida LED está concebidapara la conexión de contactos mecánicos. Con sus dimensio-nes de 44 x 32 mm, es un dispositivo muy pequeño y compac-to. Los estados de señal, como la tensión de alimentación otambién los fallos de periféricos, se indican a través de los LEDsde gran luminosidad. La función “perro guardián” conmutalas salidas sin corriente en cuanto no se produce la comunica-ción entre el esclavo AS-i y el sistema de control. La tarjeta AS-i AC2709 es apropiada para las botoneras de Moeller de laserie RMQ-Titan (I3M - I5M - I6M).
Tarjetas AS-i como esclavo único o con modo de direccionamiento extendido.
Entradas y salidas digitales.
Cables de conexión / bornes roscados.
Varias versiones con encapsulado total.
Tarjeta para botoneras RMQ – Titan.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable plano AS-i AC4000
Repartidor para cable plano E70454
Adaptador conector machosplástico M12-M20
E7006S
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara armarios eléctricos
Soluciones de tarjeta Para aplicacionesindustriales
82
SmartLine
Página
Paraaplicacionesindustriales
SmartLinedigital
78 - 79
SmartLineanalógico
80 - 81
Solucionesde tarjeta
Paraaplicacionesindustriales
TarjetasAS-i
82 - 83
EAModSs_es_Ps 21.09.2007 12:48 Uhr Seite 82**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
AC2709: Corriente de salida total, suma de la corriente de entrada y de la de salida = 200 mA,para AC2726, AC2728, AC2730 y AC2731: 180 mA
Tarjeta AS-i AC2729
Entradas y salidas digitalesEsclavo A/B: AC2728, AC2730, AC2731, AC2729
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
4 DI 4 DO Sí AS-i 200 0,05 (0,2) S.7.0.E < 250 1 AC2709
4 DI 4 DO Sí AS-i 180 0,1 (0,18) S.7.0.F < 200 2 AC2726
2 DI 1 LO Sí AS-i 5 0,01 S.7.A.E < 50 3 AC2729
3 DI 3 DO Sí AS-i 180 0,18 (0,18) S.7.A.E < 200 4 AC2731
Con cables de conexión de 10 cm
4 DI 3 DO Sí AS-i 180 0,1 (0,18) S.7.A.F < 200 5 AC2728
Con cables de conexión de 20 cm
4 DI 3 DO Sí AS-i 180 0,1 (0,18) S.7.A.F < 200 5 AC2730
Dibujos a escala a partir de la página 233
Soluciones de tarjeta
83
Tarjeta AC2730 con cables de con. de 20 cm
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModSs_es_Ps 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 83**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
EAModSs_es_Ps 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 84**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
85
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
Presentación del sistemaGuía de selección
86 - 99100 - 102
ProcessLinepara zonas asépticas y húmedas
CompactLinepara aplicaciones industriales
Módulos ProcessLine digitales
Cable plano digital CompactLine / M8
104 - 105
106 - 107
Módulos universales, ClassicLinepara aplicaciones industriales
Módulos universales digitalesMódulos universales analógicosClassicLine digitalMódulos con pulsadores luminososClassicLine analógico
108 - 109110 - 111112 - 115116 - 117118 - 121
ClassicLinepara zonas explosivas
Módulos ATEX ClassicLine digitales 122 - 123
Zócalos para módulospara aplicaciones industriales
Zócalos para módulos 124 - 125
Aplicaciones específicas
Aplicaciones generales
Aplicaciones específicas
Aplicaciones generales
EAModFe_es_ZT 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 85**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
86
ProcessLine · Introducción
AS-Interface se ha establecido como estándar dentro de la construcción tradicionalde maquinaria. Algunos constructores de máquinas e instalaciones de las industriascerveceras y de embotellado han dado un paso adelante y han abierto sus puertas auna aplicación con requisitos totalmente nuevos. En primer lugar, los clásicos arma-rios de distribución se equipan con módulos AS-i para armarios eléctricos. La sencillatécnica de bus AS-i para el reparto de señales binarias y analógicas minimiza las hastaahora tradicionales redes en paralelo. Sin embargo, el ahorro de costes en el cablea-do queda mermado debido a los costosos armarios de acero inoxidable que sonnecesarios en la instalación. De ahí surgió la idea de los ProcessLine de ifm: módulostotalmente de acero inoxidable que pueden sustituir muchas cajas de distribución.
AS-i en la industria alimentaria
En las aplicaciones AS-i utilizadas hasta ahora en la industria alimentaria, los módulosde campo o para armarios eléctricos están situados en cajas de distribución que prote-gen a los aparatos de la humedad y de los detergentes. Los armarios tienen que ser deacero inoxidable de gran calidad, ya que los armarios normales de acero pueden oxi-darse a corto plazo. Gracias a la gama ProcessLine existen por primera vez módulosAS-i de acero inoxidable V4A para un montaje de campo directo. Todos los conectoresde proceso son conectores M12 con junta radial. Ya no es necesario montar entradasde cable, retirar el recubrimiento protector, extraer los hilos y conectarlos en los bornes.Con cables ya completados no se dan más errores de cableado o de contactos flojos.La técnica de conexión del cable plano AS-i también se puede usar gracias a las tomasde acero inoxidable. Todos los componentes tienen el grado de protección IP 69 K.
Cableado con-vencional: cajas de distribución
descentralizadas.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 86**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,
zócalos para módulos
87
Comparativa de precios
Los costes derivados del uso de cajas de distribución convencionales y descentraliza-das provienen principalmente de los tiempos de montaje, los relativamente carosarmarios de acero inoxidable, la laboriosa preparación de cables y la conexión eléctri-ca. Los costes derivados del uso de los módulos AS-i para armarios eléctricos, encambio, son más bien bajos. Si fuera posible sustituir una cantidad de cajas de distri-bución de campo por módulos ProcessLine, las tareas mencionadas anteriormente noserían necesarias. El encargado de la instalación puede así trabajar con el mismoequipo de forma más efectiva, es decir, puede instalar más máquinas en el mismotiempo.
Número E/S
Cos
te p
or E
/S
Cableado AS-i con armarios deacero inoxidable descentralizados
Cableado AS-i con módulosProcessLine descentralizados
Comparativa de precios de unejemplo de instalación.
Cableado descentralizado
con módulosProcessLine.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 87**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
88
Tecnología premiada
Los productos ProcessLine tienen seguramente una de las formas más insólitas quenunca se hayan visto en el campo de la automatización, ya que son completamenteredondos. En estos productos la aplicación tiene prioridad. Nuestros ingenieros ydiseñadores desarrollaron este extraordinario formato basándose en las necesidadesde una superficie de acero inoxidable, en la limpieza higiénica, la hermeticidad y lainhibición de bacterias. Por este motivo ifm electronic recibió el prestigioso premio“reddot design award” del Centro de Diseño de Essen (Alemania).
Vista frontal yposterior delmódulo ProcessLine.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 88**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,
zócalos para módulos
89
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Aplicaciones
Los módulos ProcessLine se pueden emplear en aquellos lugares donde la alta her-meticidad, la robustez y la limpieza son de gran importancia.
Estos aspectos son muy importantes sobre todo en los siguientes sectores:
Fábricas de cerveza, sobre todo en zonas húmedas
Centrales lecheras y queserías
Instalaciones de embotellado de bebidas
Elaboración de pescado
Mataderos, industrias de carnes y embutidos
Fábrica de conservas
Producción de vino convencional y vino espumoso
Elaboración de zumos de frutas
Producción de pizza y productos de panificación y pastelería
Producción de congelados
Elaboración de platos precocinados
Fábricas farmacéuticas
Producción de margarina, grasas y aceite
Industria química
Todos los aparatos han sido examinados y aprobados por el instituto ECOLAB (an-teriormente Henkel ecolab) en relación a su aplicación en zonas asépticas y a su resis-tencia contra los detergentes convencionales. La hermeticidad se examinó con elgrado de protección IP 68 e IP 69 K. De este modo se asegura que ningún tipo delíquido pueda penetrar en el módulo y que el crecimiento de bacterias sea inocuo.En la mayoría de los casos, el montaje se lleva a cabo en la parte lateral, lo cual impi-de la aparición de residuos y goteos en la parte frontal del módulo.
ProcessLine en acción.
Datos técnicos
Los módulos ProcessLine se han optimizado para su uso en la industria alimentaria.Muchos detalles son a primera vista insólitos, como p. ej., la ventana LED que indicaa la vez la tensión de trabajo y los estados de las señales. Otro punto fuerte es suforma redonda sin ángulos ni bordes, con lo cual es accesible y se puede limpiar ínte-gramente. Tiene la tecnología AS-i más moderna con ámbito de direccionamientoextendido y evaluación de fallos de periféricos. La interfaz AS-i es resistente a lassobrecargas y a las inversiones de polaridad. La alimentación de los detectores y actu-adores está protegida contra cortocircuitos. Los módulos no precisan mantenimiento,ya que está asegurada una rápida sustitución en caso de avería gracias su montajepor atornillamiento. Como accesorios está disponible una gama de cables de cone-xión con el mismo grado de protección y con tuercas de unión de acero inoxidable.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 89**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
90
Módulos digitales CompactLine · Introducción
Gracias a los módulos digitales de E/S, se pueden transmitir señales binarias al con-trolador desde detectores estándar a través del cable AS-i. A la inversa, el controladortambién puede enviar señales conmutadas binarias a los actuadores de la instalacióna través de las salidas de los módulos de E/S.
Los ya conocidos módulos Compact han sido revisados y modificados según lasampliaciones de la versión AS-i 2.1 y actualmente se han establecido en el mercadode los módulos de campo AS-i con el nombre de módulos CompactLine. En estosmódulos se utiliza el chip A2S-i de la empresa AMI, el cual ofrece nuevas funciones: elmodo de direccionamiento extendido permite la comunicación con hasta 62 escla-vos. Los fallos de periféricos se muestran y se transmiten al maestro AS-i (según laversión AS-i 2.1, por ejemplo el Controlador e). Una novedad de estos módulos esla posibilidad del direccionamiento por infrarrojos.
Aunque los módulos Compact fueron modificados, algunas características anterioresque dieron un buen resultado se mantuvieron, como por ejemplo el sellado comple-to y el formato compacto. Los esclavos se conectan a la interfaz AS-i a través del clá-sico cable plano y disponen del grado de protección IP 67.
Mediante LEDs situados en la parte frontal se muestran los estados de las entradas ysalidas, del suministro de tensión, y de posibles errores de los módulos.
Funcionamiento
Durante la comunicación entre maestro y esclavos, el maestro AS-i envía informacióna la red AS-i. En estos paquetes de datos se incluyen, entre otros, la dirección deesclavo y la información de salida para los actuadores de los esclavos que han recibi-do la llamada. El esclavo responde al maestro AS-i con la información de entrada delos detectores conectados. Cuando un esclavo dispone de entradas y salidas se efec-túa un intercambio de datos bidireccional.
En el caso de esclavos que sólo tengan salidas, el maestro envía las señales de salidaal esclavo. La respuesta del esclavo, sin embargo, no contiene datos de salida, sinosolamente bits “vacíos”.
Si un esclavo ha sido diseñado como esclavo de entrada, los bits de información nose utilizan al realizarse la llamada al esclavo. No obstante, dicho esclavo responde conla información de entrada de los detectores conectados. De esta manera se puedenmaterializar 4 entradas y 4 salidas por esclavo con sólo cuatro bits de información.
Esclavo 1A Esclavo 31A Esclavo 31B
Respuestas de esclavo a master (Transmisión de las informaciones de entrada)
Llamadas de master a esclavos (Transmisión de las informaciones de salida)
Esclavo 1B
Controlador
AS-iMaster
Esclavo 1A Esclavo 31A Esclavo 1B Esclavo 31B
Comunicación dedatos en la red AS-Interface.
CompactLine M12:módulos de campo
robustos.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 90**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,
zócalos para módulos
91
Tipos
Los módulos CompactLine M12 se dividen en dos tipos de formato.
Los módulos con 4 puntos de conexión (4 entradas, 2 entradas / salidas, 4 salidas oun repartidor pasivo con 4 conectores para detectores inteligentes) tienen una longi-tud de 118 mm.
Los módulos con 4 entradas y 4 salidas miden 152 mm. El ancho y la altura de la car-casa, así como los agujeros para la fijación de los módulos son idénticos en ambostipos de módulos, con lo cual el montaje se puede realizar con una plantilla para tala-drar universal.
Para poder satisfacer las necesidades de las distintas aplicaciones, los módulos CompactLine M12 están disponibles tanto como dispositivos estándar con rosca delatón niquelado, como con casquillos roscados de acero inoxidable V4A. En todas lasvariantes se utilizan juntas tóricas de Viton como sellados en las tomas M12. Ade-más, los módulos CompactLine están completamente encapsulados, con lo cual secumplen los requisitos más importantes en cuanto al grado de protección, como porejemplo para evitar que penetre agua y polvo. Al estar completamente encapsulados,los módulos CompactLine destacan además por su gran resistencia a las vibraciones.
Además de los módulos CompactLine, que utilizan los ya conocidos cables planosamarillos y negros para la conexión de la tensión AS-i y del suministro externo de 24 V, también están disponibles otros módulos con cable redondo y conectores M12.Así, se pueden utilizar varias técnicas diferentes para la instalación de la red AS-idependiendo de las necesidades del cliente
Todos los módulos que aplican la tecnología del cable plano y la técnica de penetra-ción mediante contactos de cuchillas disponen de una interfaz de direccionamientopor infrarrojos. Por lo tanto, a estos módulos se les puede asignar su dirección utili-zando el correspondiente adaptador de direccionamiento (accesorios), tanto antesdel montaje como con el cableado ya concluido. El LED rojo de error posibilita undiagnóstico in situ de estos módulos, además de que existe la posibilidad de distin-guir entre fallos de comunicación y fallos de periféricos.
Algunos tipos también incluyen una “conexión en Y” para las tomas de entrada. Coneste modo de conexión el pin 2 de la toma 1 está conectado con el pin 4 de la toma2 (se aplica el mismo método para las tomas 3 y 4, en caso de que las haya). De estamanera, es posible conectar a la toma 1 un detector con dos salidas (p.ej. una salidaconmutada y una salida de control de funcionamiento), sin embargo, en este caso nose puede utilizar la toma 2. Otra posibilidad sería conectar, tanto en la toma 1 comoen la 2, un detector con una sola salida conmutada. Los módulos que disponen dedos tomas con dos entradas cada una quedan excluidos, lo cual facilita el almacena-miento.
Algunos módulos CompactLine poseen otras funciones especiales, como por ejemploel modo de direccionamiento extendido (direccionamiento de hasta 62 esclavos AS-i)o un suministro de entrada externo. Así es posible conectar directamente una salidacon una entrada a través de un contacto de conmutación o un contacto auxiliar, sinque se cause una mezcla de potencial AS-i y alimentación externa de 24 V.
Asimismo, existen módulos CompactLine con los cuales la alimentación AS-i / 24 Vno se distribuye a través del zócalo para cable plano, sino mediante un conectorM12.
Módulo CompactLine M12
con 4E / 4S.
Módulo Compact-Line M12 con 4E.
CompactLine: ali-mentación a travésde conector M12.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 91**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
92
Módulos digitales ClassicLine · Introducción
Módulos Classic-Line para aplica-ciones de campo.
Esclavo 1A Esclavo 31A Esclavo 31B
Respuestas de esclavo a master (Transmisión de las informaciones de entrada)
Llamadas de master a esclavos (Transmisión de las informaciones de salida)
Esclavo 1B
Controlador
AS-iMaster
Esclavo 1A Esclavo 31A Esclavo 1B Esclavo 31B
Funcionamiento
Durante la comunicación entre maestro y esclavos, el maestro AS-i envía informacióna la red AS-i. En estos paquetes de datos se incluyen, entre otros, la dirección deesclavo y la información de salida para los actuadores de los esclavos que han recibi-do la llamada. El esclavo responde al maestro AS-i con la información de entrada delos detectores conectados. Cuando un esclavo dispone de entradas y salidas se utilizaun intercambio de datos bidireccional.
En el caso de esclavos que sólo tengan salidas, el maestro envía las señales de salidaal esclavo. La respuesta del esclavo, sin embargo, no contiene datos de salida, sinosolamente bits “vacíos”.
Si un esclavo ha sido diseñado como esclavo de entrada, los bits de información nose utilizan al realizarse la llamada al esclavo. No obstante, dicho esclavo responde conla información de entrada de los detectores conectados. De esta manera se puedenmaterializar 4 entradas y 4 salidas por esclavo con sólo cuatro bits de información.
Comunicación dedatos en la red AS-Interface.
Gracias a los módulos digitales de E/S, se pueden transmitir señales binarias al con-trolador desde sensores estándar a través del cable AS-i. A la inversa, el controladortambién puede enviar señales binarias de conmutación a los accionadores de la insta-lación a través de las salidas de los módulos de E/S.
Los módulos ClassicLine para las aplicaciones de campo convencen por su diseñoplano, por la técnica de montaje rápido y por muchas otras características. Lassiguientes funciones eléctricas también están disponibles en estos módulos: el modode direccionamiento extendido (comunicación de hasta 62 esclavos), y la indicaciónde errores de comunicación y de fallos de periféricos con la posibilidad de evaluacióny transmisión a un maestro AS-i de la versión 2.1, por ejemplo, el Controlador e.
Aparte de los ya consabidos LEDs, en los módulos de salida digitales también se indi-ca adicionalmente el estado lógico de las salidas del PLC mediante LED.
Los módulos ClassicLine permiten una localización de errores exacta. Con su diseñocompacto y su grado de protección, son ideales para su montaje en aplicaciones decampo. Las siguientes características especiales permiten al usuario efectuar unarápida puesta en marcha:
Montaje rápido del módulo sobre el zócalo (técnica de montaje rápido)
Elevada seguridad de montaje.
Colocación del cable plano en tres sentidos distintos.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 92**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,
zócalos para módulos
93
Fácil direcciona-miento de losmódulos Classic-Line gracias a lainterfaz por infra-rrojos o la toma dedireccionamiento.
Tipos
Los módulos ClassicLine para las aplicaciones de campo están disponibles en las ver-siones eléctricas más comunes. ifm ofrece además módulos ClassicLine con salidas de2 amperios, para poder, p.ej. conectar válvulas magnéticas potentes con un consumoelevado de corriente. Todos los módulos ClassicLine con modo de direccionamientoextendido disponen de la denominada conexión en Y para las entradas, las cuales,por ejemplo, permiten la conexión de sensores dobles a una toma M12 del módulo.Todas las salidas digitales tienen también una conexión en Y.
Los módulos ClassicLine están disponibles en dos anchos: 45 y 90 mm. El montaje selleva a cabo con el zócalo para cable plano incluido, ya sea a través del carril DIN obien en una placa de montaje con dos tornillos de fijación.
Direccionamiento
El direccionamiento de los módulos puede efectuarse sin tensión antes del montaje,o bien con los módulos ya montados y conectados mediante la toma de direcciona-miento integrada. En este caso solamente se necesita la unidad de direccionamientocon su correspondiente cable con toma hembra incorporada.
Todas estas cualidades facilitan al usuario la puesta en marcha y el mantenimiento delsistema AS-interface, además de que aumentan la disponibilidad de toda la red.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 93**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
94
Módulos analógicos · Introducción
Además de las señales binarias, las señales de control analógicas también tienen queser procesadas a menudo en los procesos de automatización industrial, como porejemplo es el caso de los valores de temperatura o de presión. En el campo del trans-porte industrial, la velocidad de máquinas e instalaciones se regula mediante la trans-misión de señales continuas.
En principio es irrelevante si los valores analógicos representan la temperatura, lavelocidad, la presión o cualquier otra cantidad continua que sea necesaria para elproceso. Generalmente, el valor analógico se convierte en un valor de tensión o decorriente gracias a un sensor apropiado, y de este modo, está disponible para el pro-ceso. Gracias a los módulos analógicos de E/S, dichos valores se pueden transmitirdigitalmente al controlador (p.ej. el Controlador e) a través del cable AS-i estándar.
Funcionamiento
Según las características básicas de AS-i, cada esclavo tiene asignados 4 bits parainformación. La transmisión de información es un poco más compleja en el caso delos valores analógicos, ya que éstos poseen más de 4 bits.
En la práctica, los valores analógicos se transmiten en fragmentos de datos durantevarios ciclos AS-i y después se “recomponen” en un valor analógico completo me-diante el módulo de drivers procesado en el maestro AS-i. En el programa del usua-rio, el acceso a un valor analógico se limita a su lectura en una dirección definida.
Al principio, se fijaron determinados perfiles de esclavo independientemente de losfabricantes. Dichos perfiles controlan el intercambio de datos de esclavos analógicoscon el maestro AS-i: son los perfiles S-7.1 y S-7.2 (según la especificación AS-i V2.0)y los perfiles S-7.3 y S-7.4 (según la especificación AS-i V2.1).
En caso de que se instalen esclavos con los perfiles anteriores S-7.1 ó S-7.2, se debeprocesar un bloque funcional en el software del controlador superior que posibilite lacomunicación de datos con el esclavo analógico. Este procedimiento está perdiendocada vez más importancia, ya que con los perfiles S-7.3 y S-7.4 los esclavos analógi-cos están disponibles y los drivers ya no son necesarios. Los maestros AS-i disponiblesactualmente en el mercado detectan claramente estos esclavos por el perfil y, de estemodo, realizan el intercambio de datos. Lo único que se debe hacer es aplicar el prin-cipio “Plug & Play”. No es necesario añadir otra unidad de software, ya que está inte-grada en el firmware del maestro AS-i.
La transmisión de datos analógicos con esclavos de los perfiles S-7.1 y S-7.2 tardamás que con esclavos de los perfiles S-7.3 ó S-7.4, ya que la comunicación de datosdepende en este caso de los tiempos de ciclo del PLC del nivel superior.
Registro de losvalores analógicosde una presión delsistema.
Imprescindible:registro de tempe-
ratura en instala-ciones y máquinas.
Controlador
Transmisión de datosvia interfaz AS-i16 Bit digital
MasterV 2.1
PLC
Apli.Prog.
2,54 bar
EsclavoV 2.1
2,54 bar
D
A
16 Bit digital
Módulo analógico AS-i
SensorPresión,Temperatura,etc.
Analógica
Comunicación dedatos en la red AS-Interface.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 94**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,
zócalos para módulos
95
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Módulos ClassicLine estándar
Los módulos con carcasa estándar ClassicLine, desarrollados según el perfil deesclavo S-7.3, tienen el grado de protección IP 67. La carcasa tiene un ancho de90 mm. En este módulo están disponibles 4 entradas analógicas, 4 salidas analógicasy 4 entradas Pt100. Los LEDs de estado para entradas y salidas, así como para la indi-cación de la tensión AS-i, de la tensión externa de 24 V o de los fallos periféricos o decomunicación, completan las características de estos módulos.
Módulos universales
Los módulos analógicos con carcasa con grado de protección IP 65 también han sidodesarrollados según el perfil S-7.3 y, por tanto, no necesitan ningún driver para elsoftware. Dichos módulos analógicos disponen de forma alternativa de 2 entradas, 2salidas o 4 entradas Pt100. Para conectar estos módulos a la red AS-Interface y parael suministro de corriente externo de 24 V también se utilizan los ya conocidos zóca-los para cable plano. Las líneas de conexión tanto de los detectores como de los actuadores se introducen en el módulo a través de prensaestopas y se conectanmediante bornes con resorte.
Los LEDs en el módulo indican el estado de los canales analógicos, así como los fallosde comunicación o de periféricos.
El direccionamiento de los módulos analógicos con carcasa universal se realiza antesdel montaje mediante el adaptador integrado en la unidad de direccionamiento, obien después del montaje utilizando un zócalo para módulo con toma de direcciona-miento (opcional) y un cable de direccionamiento con toma hembra.
Módulo analógicode 2 canales con
bornes con resorte.
Módulo analógicode 4 canales conconectores M12.
Módulos analógicos con técnica de montaje rápido
Los módulos analógicos para las aplicaciones de campo convencen, igual que losmódulos digitales ClassicLine, por su técnica de montaje rápido, así como por su sen-cillo y seguro manejo. El cable plano se coloca, como es habitual, en la guía del zóca-lo, después se pone el módulo correspondiente encima y se bloquea por medio delcierre de corredera. El considerable ahorro de tiempo de instalación de estos módu-los es también una ventaja adicional para el cliente.
El módulo se bloquea de forma segura conforme al grado de protección IP 67. Parapoder desmontarlo, el módulo se puede desbloquear mediante un destornillador.
El direccionamiento se puede llevar a cabo directamente tras el montaje a través de launidad de direccionamiento integrada.
Además de los módulos ClassicLine con técnica de montaje rápido, también estándisponibles otros módulos analógicos para aplicaciones de campo.
Módulo ClassicLineactivo para aplica-ciones de campo.
EAModFe_es_Sb 24.09.2007 9:57 Uhr Seite 95**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
96
Módulos Classic-Line para las aplicaciones decampo en zonasexplosivas.
Módulos digitales ClassicLine ATEX
El sistema estándar de Bus AS-i, que hasta ahora se utilizaba exclusivamente para laszonas no explosivas, se puede aplicar ahora en las zonas 2 y 22 (polvo no conductor).Los módulos AS-i ATEX se pueden montar directamente en los lugares apropiados.De este modo, se eliminan los armarios eléctricos complejos con cableado conven-cional. El sistema AS-i restante, que consta de maestro AS-i, alimentación, cable, etc,se puede seguir utilizando sin realizar cambios.
Dentro del ámbito de la ampliación de AS-Interface mediante la versión 2.1, la varie-dad de productos para las aplicaciones de campo ha aumentado considerablementegracias a la gama de productos ClassicLine. La aplicación del chip A2Si posibilita laintegración de varias funciones adicionales. También se indican los fallos de comuni-cación y de periféricos, con la posibilidad de evaluación y transmisión a un maestroAS-i de la versión 2.1, por ejemplo, el Controlador e.Además, estos módulos poseen una interfaz de direccionamiento por infrarrojos parapoder direccionarlos después de realizar el montaje.
Los módulos ClassicLine posibilitan una localización exacta de los errores y son muyapropiados para el montaje de campo debido a su diseño compacto y su grado deprotección.La conexión de los módulos ClassicLine con el cable plano se lleva a cabo con loshabituales zócalos para módulos, los cuales facilitan al usuario un montaje rápido ysin inversiones de polaridad. Los LEDs muestran los estados de señales de entrada / salida, las tensiones de trabajoy los posibles estados de error.Gracias a la variedad de tipos existentes dentro la familia de productos ClassicLine, elusuario puede crear una configuración óptima para las entradas y salidas necesarias.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 96**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
122
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,
zócalos para módulos
97
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Zona 1Categoría 2
Zona 2Categoría 3
Zona 0Categoría 1
Ejemplo para ladivisión de zonaspotencialmenteexplosivas.
Definiciones y marcado de aparatos ATEX
ATEX proviene del francés “atmosphère explosible” (atmósfera explosiva).
Las directivas europeas 94/9/CE y 1999/92/CE también se suelen llamar común-mente “Directivas ATEX”.
Las explosiones pueden originarse siempre que se produzcan, almacenen, envasen otransporten gases inflamables, vapores, niebla, líquidos o polvo, los cuales puedancrear una mezcla explosiva cuando entren en contacto con el aire bajo determinadascondiciones. Las superficies de material eléctrico con altas temperaturas tambiénpueden convertirse en fuentes de ignición.
¿Qué significa 94/9/CE?
Son las directivas que equiparan las disposiciones reglamentarias de los estadosmiembros para dispositivos y sistemas de protección para un uso establecido enzonas potencialmente explosivas.
Concierne a los fabricantes de material eléctrico.
¿Qué significa 1999/92/CE?
Son disposiciones mínimas para la mejora de la protección de la salud y de la seguri-dad de los trabajadores expuestos a los riesgos derivados de atmósferas explosivas.
Concierne a los usuarios
Advertencia: El usuario o el gerente de la planta es responsable de la divi-sión de las zonas.
En este caso es improbable que seorigine una atmósfera explosiva
durante el funcionamiento normal.Si ocurriera, sería por poco tiempo
y con muy poca frecuencia
22 (polvo no conductor)23
1 0 20continuamente o durante
largos periodos
121
22 (polvo conductor)ocasionalmente durante el
funcionamiento normal
Categoría de aparatos Zona
División en categorías y zonas de aparatos para el grupo de aparatos II
Gas Polvo
Presenciade atmósferas potencialmente
explosivas
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 97**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
98
EN 50015 Inmersión en aceite „o“
Relleno de aceite
EN 50017 Relleno pulverulento „q“
Relleno de aislantepulverulento
EN 50019 Seguridad aumentada „e“ (EN 60079-7)
No existe fuentede ignición
EN 50021 Tipo de sistema de protección „n“(Véase abajo)
EN 50018 Envolvente antideflagrante „d“ (EN 60079-1)
EN 50016 Sobrepresión interna „p“
EN 50020 Seguridad intrínseca „i“
EN 50028 Encapsulado „m“
Relleno depasta aislante
U
R L
C
División en grupos de aparatos
Grupo de aparatos I: para minas
Grupo de aparatos II: para otras zonas potencialmente explosivas
Grupos de materiales
G: Atmósferas explosivas: gas, niebla, vapores
D: Atmósferas explosivas: polvo
Tipos de sistemas de protección
Todos los tipos de sistemas de protección aplican lo siguiente: las piezas que tienenacceso libre a atmósferas potencialmente explosivas no pueden tener temperaturasinadmisibles.
EN 50281-1-1:
Aparatos eléctricos destinados a ser utilizados en presencia de polvos combustibles.Parte 1-1: Protegidos con envolventes.
EN 50014 (EN 60079-0):
Material eléctrico para zonas explosivas, normas generales.
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 98**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,
zócalos para módulos
99
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Ejemplo de marca-do de un aparato.
Grupo de materiales
Material eléctrico protegido contra explosiones según la norma EN
Categoría de aparatos
Grupo de aparatos
Marcado EX
Grupo de materiales
Tipo de sistema de protección
Grupo de explosiones
Clase de temperatura
Considerar condiciones de funcionamiento especiales
(véase instrucciones de montaje)
Grado de protección
Temperatura máxima de superficie
Tipo de sistema de protección “n” (EN 60079-15):
nA material no productor de chispas
nC material productor de chispas, en el que los contactos están adecuadamenteprotegidos por un tipo que no sea envolvente de respiración restringida, limita-ción de energía ni sobrepresión interna n.
nR envolventes de respiración restringida
nL material de energía limitada
nZ envolvente con sobrepresión interna-n
Clases de temperatura (EN 50014)
T1: 450 °C
T2: 300 °C
T3: 200 °C
T4: 135 °C
T5: 100 °C
T6: 85 °C
EAModFe_es_Sb 21.09.2007 12:49 Uhr Seite 99**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Tipo Entradas digitales Campo deaplicación
PáginaSalidas digitales
Transistor Relé
Entradas analógicas (AI)Salidas analógicas (AO)
UI Pt100
Para zonasexplosivas
Para zonasasépticas yhúmedas
Guía de selección
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
100
Paraaplicacionesindustriales
4ProcessLine 3 104– – – –
8 – 104– – – –
ProcessLine · Módulos de acero inoxidable con entradas y salidas digitales
4CompactLine M12 4 106– – – –
4 – 106– – – –
CompactLine · Módulos de campo robustos con entradas y salidas digitales
ClassicLine · Módulos de campo robustos con entradas y salidas digitales (técnica de montaje rápido)
CompactLine M12
CompactLine M12
CompactLine M8
ClassicLine
ClassicLine
4 repartidores – 112– – – –
4 – 112– – – –
4 4 112– – – –
2 2 112– – – –
– 4 112– – – –
4 – 114– – – –
2 2 114– – – –
– 3 114– – – –
4 – 106– – – –
2 x 2 – 106– – – –
2 2 106– – – –
– 4 106– – – –
4 4 106– – – –
4 – 106– – – –
EAModFe_es_Su 21.09.2007 12:50 Uhr Seite 100**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tipo Entradas digitales Campo deaplicación
PáginaSalidas digitales
Transistor Relé
Entradas analógicas (AI)Salidas analógicas (AO)
UI Pt100
Paraaplicacionesindustriales
Para zonasasépticas yhúmedas
Para zonasexplosivas
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,
zócalos para módulos
101
4Universal –
Universal
108– – – –
4 4 108– – – –
Módulos de campo con entradas y salidas digitales
–ClassicLine –
Universal
118– 4 AI, AO – –
– – 118– – 4 AI, AO –
– – 118– – – 4
– – 110– 2 AI, AO – –
– – 110– – 2 AI, AO –
– – 110– – – 4
Módulos de campo con entradas y salidas analógicas
ClassicLine · Módulos de campo robustos con entradas y salidas digitales (técnica de montaje rápido)
ClassicLine ATEX
ClassicLine ATEX · Módulos de campo para su uso en zonas explosivas
–ClassicLine – 120– 2 AI – –
ClassicLine 4 4 112– – – –
4 3 114– – – –
8 – 114– – – –
4 – 122– – – –
2 2 122– – – –
– 4 122– – – –
EAModFe_es_Su 21.09.2007 12:50 Uhr Seite 101**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Tipo Entradas digitales Campo deaplicación
PáginaSalidas digitales
Transistor Relé
Entradas analógicas (AI)Salidas analógicas (AO)
UI Pt100
Para zonasexplosivas
Para zonasasépticas yhúmedas
Guía de selección
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,zócalos para módulos
102
Paraaplicacionesindustriales
Tipo 1
Tipo 2
Zócalos para módulos
Módulo con pulsadores luminosos
Módulo con pulsadores luminosos 2 2 116– – – –
– – 124– – – –
– – 124– – – –
EAModFe_es_Su 21.09.2007 12:50 Uhr Seite 102**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
ProcessLine, CompactLine,módulos universales, ClassicLine,
zócalos para módulos
103
EAModFe_es_Su 21.09.2007 12:50 Uhr Seite 103**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
ProcessLine
Módulos ProcessLine AS-i: higiénicos y resistentes
Las características comunes de la familia de productos Process-Line, además de su premiado diseño, son su alto grado de pro-tección, una resistente carcasa de acero inoxidable y el monta-je por atornillamiento. Estos módulos han sido especialmentediseñados para instalaciones expuestas a limpiezas frecuentesmediante presión o espuma. Gracias a que la etiqueta deldispositivo ha sido grabada por láser, la inscripción se mantie-ne de forma permanente.
Como módulo de E/S, ProcessLine funciona eléctricamente,igual que los módulos con otros tipos de carcasa. El direccio-namiento se realiza mediante el conector M12 delantero. Através de las tomas M12 es posible conectar detectores habi-tuales de 2 ó 3 hilos; por ejemplo, el efector m de la serie Tinductiva de ifm electronic. En las salidas pueden conectarseactuadores de 2 hilos, como por ejemplo, válvulas magnéticas.
El repartidor pasivo AS-i sirve para la conexión de esclavos acti-vos AS-i, como por ejemplo, los detectores dobles T4 / T5 / T6o las cabezas de válvula AS-i. Además, distribuye la tensiónAS-i y la tensión de 24 V por separado. El pin 5 permite unapantallado o una puesta a tierra funcional.
AS-i ProcessLine: módulos de acero inoxidable con IP 68 / IP 69 K.
Entradas y salidas digitales. Ámbito de direccionamiento extendido AS-i 1...62.
Técnica de conexión M12 con junta tórica radial.
Montaje rápido con un solo tornillo.
Probado por ECOLAB, resistente a los detergentes convencionales.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Repartidor para cable plano E70354
Tapón de protección, M12 E70297
Cable plano AS-i, amarillo AC4007
Cable plano AS-i, negro AC4008
Cable de conexionadoM12-M12, grupo 22, 1 m
E11642
Cable de conexionadoM12-M12, grupo 22, 2 m
E11643
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
ProcessLine Para zonasasépticas y húmedas
104
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 104**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Vista frontal AC2904
Conexión de cable plano
AS-i ProcessLineMódulos para la industria alimentaria y de procesos
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
Módulo ProcessLine activo
4 DI 3 DOT Sí Sí 200 0,7 (2,1) S-7.A.E < 240 1 AC2904
8 DI – Sí – 400 – S-0.A.E < 500 2 AC2910
Distribuidor pasivo para AS-i ProcessLine
8 S – Sí Sí – 4 (4) – – 3 AC2900
Tomas para cable plano / repartidor para cable plano
– – – – – 2 – – 4 E70354
– – – – – 2 – – 5 E70454
– – – – – 8 – – 6 E70377
Dibujos a escala a partir de la página 234
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
ProcessLine
105
Conexión de las tomas AC2900
3
1
GN
+
AS-i
1 (1...4)
3 (1...4)
5FE
5 (1...4)
2
4
GN
+
AUX
4 (1...4)
2 (1...4)
Conexiónes de cable plano de la izquierda: E70377, E70454 y E70354
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 105**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
CompactLine
Módulos de E/S resistentes
La familia de productos CompactLine de ifm se distingue porsu especial hermeticidad gracias al sellado completo, y por suresistencia a las vibraciones y choques. Su formato especial-mente plano y compacto también permite su montaje en espacios reducidos. Las tomas en su versión estándar son delatón niquelado, aunque también están disponibles opcional-mente en acero inoxidable. El direccionamiento se realizamediante interfaz AS-i o por adaptador de infrarrojos. Sinembargo, en el último caso es necesario conectar el módulo ala tensión AS-i, sin comunicación con el maestro. La conexióndel cable plano amarillo (AS-i) y negro (24 V) se realiza con elzócalo que viene incluido.
El módulo CompactLine M8 se ha optimizado para su aplicaci-ón en los sistemas de manipulación. Gracias a las conexionesM8, es muy estrecho y puede colocarse también en piezasmóviles. Las perforaciones dispuestas en las partes superior ylateral, permiten un sencillo montaje vertical u horizontalsobre perfiles de sistema de aluminio con tuercas correderasde ranura en T.
Módulos de campo con entradas y salidas digitales.
Módulos con sellado completo para aplicaciones resistentes.
Indicación de fallos de periféricos y de comunicación.
LEDs de estado / LEDs de estado de conmutación en la parte frontal.
Conexión de aparatos mediante tomas M12.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamiento E70123
Cable de conexionadoM12-M8, grupo 13, 2 m
E11384
Cable de direccionamiento, 1 m E70211
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
CompactLine Para aplicacionesindustriales
106
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 24.09.2007 10:01 Uhr Seite 106**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Vista frontal AC2464
CompactLine M8 y M12Entradas y salidas digitalesEsclavo A/B: AC2457, AC2480
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
CompactLine M12 · Entradas y salidas digitales
4 V – Sí – – (4) – – 1 AC2413
4 DI – Sí – 200 – S-0.0.E < 250 1 AC2410
4 DI-Y – Sí – 200 – S-0.A.E < 250 1 AC2457
8 DI-Y – Sí – 2 x (200) – S-0.1.E 2 x 250 2 AC2463
– 4 DOT – Sí – 2 (4) S-8.0 < 75 1 AC2417
2 DI 2 DOT Sí Sí 100 2 (4) S-3.0.E < 150 1 AC2411
4 DI 4 DOT Sí Sí 200 2 (4) S-7.0.E < 250 2 AC2412
2 DI-Y 2 DOT Sí Sí 200 2 (4) S-3.F.E < 250 1 AC2458
4 DI-Y 4 DOT Sí Sí 200 2 (4) S-7.F.E < 250 2 AC2459
CompactLine M12 · Entradas y salidas digitales · Entradas con alimentación de 24V
4 DI 4 DOT – Sí 500 2 (4) S-7.0.E < 30 2 AC2466
CompactLine M12 · Entradas y salidas digitales · Tomas de metal V4A
4 DI – Sí – 200 – S-0.0.E < 250 1 AC2451
4 DI 4 DOT Sí Sí 200 2 (4) S-7.0.E < 250 2 AC2452
CompactLine M8 · Entradas y salidas digitales
4 DI – Sí – 100 – S-0.A.E < 120 3 AC2480
CompactLine M12 · Entradas y salidas digitales · alimentación AS-i / AUX a través de conector M12
4 DI – Sí – 200 – S-0.0.E < 250 4 AC2464
4 DI 4 DO Sí Sí 200 2(4) S-7.0.E < 250 5 AC2465
Dibujos a escala a partir de la página 235
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
CompactLine
107
Conexión de las tomas AC2457 (conexión en Y)
I-1/2
13
4
2
5
I-2
13
4
2
5
I-3/4
13
4
2
5
I-4
13
4
2
5In
form
ació
ng
ener
alLi
sta
de
pro
du
cto
sC
on
tro
lad
ore
s /
pas
arel
as,
exte
nsi
on
esd
e ca
ble
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 107**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Universal
Módulos de E/S universales
El concepto de módulo universal se basa en la primera interfazAS-i de aplicación general. Proporciona compatibilidad entreproductos diferentes, como los módulos de E/S, los AirBox olos módulos con pulsadores luminosos. Todos ellos se conec-tan mediante los mismos zócalos. De este modo se facilita laestandarización de las perforaciones de montaje, el cableadono es tan complicado, y se garantiza la posibilidad de montajeen grupo. Pueden emplearse opcionalmente zócalos paracable plano o para cable redondo, en función del cable AS-iutilizado. El mayor ahorro se obtiene con los zócalos paracable plano, puesto que en este caso sólo hay que tenderdicho cable, sin que sea necesario el proceso de cortar / pelar /cablear. Los módulos universales no incluyen zócalos, ya queexisten distintas versiones. Para módulos sólo de entrada senecesitan zócalos para cable amarillo (tipo 1). Para el suminis-tro externo de 24 V de las salidas, se necesitan zócalos para elcable negro adicional (tipo 2). Los aparatos de tipo 1 siemprese adaptan a los zócalos de tipo 2.
Todas las conexiones de aparatos se realizan mediante bornescon resorte en la carcasa, a los cuales se accede retirando latapa desmontable.
Módulos de campo con entradas y salidas digitales.
Interfaz EMS normalizada para AS-i y 24 V.
Indicación de fallos de periféricos y de comunicación.
Conexión de aparatos mediante atorni-lladuras laterales y bornes con resorte.
Montaje resistente sobre carril DIN mediante zócalos para cable plano.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamiento E70213
Zócalo para cable plano AC5000
Zócalo para cable planocon toma de direccionamiento
AC5010
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
Módulos universales,ClassicLine Para aplicaciones
industriales
108
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 108**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Los zócalos para módulos deben pedirse por separado
Vista frontal AC2032
Módulos universalesEntradas y salidas digitales
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
4 DI – Sí – 160 – S-0.0 < 200 1 AC2032
4 DI 4 DOT Sí Sí 200 2 (4) S-7.F < 260 2 AC2035
Dibujos a escala a partir de la página 236
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
Módulos universales,ClassicLine
109
Conexión de bornes
Denominación de borne 4.34.24.13.33.23.12.32.22.11.31.21.1
Bit de datos D3D2D1D0
No. de pedido
Entrada 1
+ IN –AC 2032
Entrada 2
+ IN –
Entrada 3
+ IN –
Entrada 4
+ IN –
Entrada 1
AC 2035
Entrada 2 Entrada 3 Entrada 4
Salida 1
nc OUT –
Salida 2 Salida 3 Salida 4
nc OUT – nc OUT – nc OUT –
+ IN – + IN – + IN – + IN –
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 109**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Universal
Módulos universales analógicos
El concepto de módulo universal se basa en la primera interfazAS-i de aplicación general. Proporciona compatibilidad entreproductos diferentes, como los módulos de E/S, los AirBox olos módulos con pulsadores luminosos. Todos ellos se conec-tan mediante los mismos zócalos. De este modo se facilita laestandarización de las perforaciones de montaje, el cableadono es tan complicado, y se garantiza la posibilidad de montajeen grupo.
Los módulos universales con entradas / salidas analógicasintercambian sus datos directamente con los maestros AS-i2.1. Esto sucede de forma automática una vez que los módu-los han sido detectados e identificados. No es necesario nin-gún bloque funcional adicional. Los valores analógicos puedenvisualizarse directamente en el display del Controlador e.
Todas las conexiones de aparatos se realizan mediante bornescon resorte en la carcasa, a los cuales se accede retirando latapa desmontable. Los cables del aparato se introducen por lasprensaestopas laterales. Los LEDs de estado y de diagnósticoson visibles en la parte frontal.
Módulos de campo, con 2 entradas o salidas analógicas respectivamente.
Perfil de esclavo S-7.3 para transmisión de datos sencilla.
Indicación de fallos de periféricos y de comunicación.
Señales estándar de0/4...20 mA, Pt100 y 0...10 V.
Montaje resistente sobre carril DIN mediante zócalos para cable plano.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamiento E70213
Zócalo para cable plano AC5000
Zócalo para cable planocon toma de direccionamiento
AC5010
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
Módulos universales,ClassicLine Para aplicaciones
industriales
110
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 110**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Los zócalos para módulos deben pedirse por separado
Vista frontal AC2616
Módulos universalesEntradas y salidas analógicas
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [mA]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
2 AI C – Sí Sí 80 – S-7.3.D < 170 3 AC2616
2 AI V – Sí Sí 80 – S-7.3.D < 170 3 AC2617
– 2 AO C – Sí – 80 (80) S-7.3.5 < 170 3 AC2618
– 2 AO V – Sí – 80 (80) S-7.3.5 < 170 3 AC2619
4 Pt100 – Sí – 20 – S-7.3.E < 80 2 AC2620
Dibujos a escala a partir de la página 236
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
Módulos universales,ClassicLine
111
Diagrama de bloques AC2616
Canal 1
AS-i µCS
AS-i+
AS-i–
D
24 VAlimentación de sensorOV
A
P
E
24 VAlimentaciónauxiliar S
Canal 2
GND
J
Para otros diagramas de bloques consulte www.ifm-electronic.com
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 111**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
ClassicLine
Técnica de montaje rápido
Los módulos ClassicLine para las aplicaciones de campo con-vencen por su cierre de corredera, el cual garantiza un monta-je seguro y sin herramientas del módulo sobre el zócalo. Paradesmontar los módulos, sin embargo, sí se necesita una herra-mienta, como por ejemplo, un destornillador. El direcciona-miento de los módulos puede efectuarse sin tensión antes delmontaje, o bien con los módulos ya montados y conectadosmediante la toma de direccionamiento integrada.
El usuario también tiene la posibilidad de colocar el cableplano en 3 sentidos diferentes dependiendo de cómo estédistribuida su instalación. Además de los conocidos LEDs queindican la tensión de alimentación o los estados de señal de losperiféricos, los módulos de salida digitales también muestranel estado lógico de los PLCs.
Montaje rápido y sin herramientas del módulo sobre el zócalo.
Elevada seguridad de montaje.
Posibilidad de colocación del cable plano en 3 sentidos.
Módulos de campo digitales con alto grado de protección.
Sencillo direccionamiento.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamientopara esclavos AS-i
E70213
Repartidor para cable plano E70381
Terminación para cable plano E70413
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
Módulos universales,ClassicLine Para aplicaciones
industriales
112
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 112**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Zócalo incluido en el pedidoLos tapones de protección para tomas M12 deben pedirse por separado (E73004).
Montaje rápido del módulo sobre el zócalo
ClassicLine, esclavos únicosEntradas y salidas digitales
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
ClassicLine · entradas y salidas digitales
4 S – – – – (2) – – 4 AC5200
4 DI – Sí – 200 – S-0.0.E < 250 4 AC5205
– 4 DO-Y – Sí – 1 (2) S-8.0.E < 50 4 AC5208
– 4 DO-Y – Sí – 2 (4) S-8.0.E < 50 4 AC5213
4 DI 4 DO-Y Sí Sí 200 1 (2) S-7.0.E < 250 5 AC5209
4 DI 4 DO-Y Sí Sí 200 2 (4) S-7.0.E < 250 5 AC5212
2 DI 2 DO-Y Sí Sí 100 2 (4) S-3.0.E < 150 4 AC5211
Dibujos a escala a partir de la página 236
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
Módulos universales,ClassicLine
113
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 113**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
ClassicLine
Técnica de montaje rápido
Los módulos ClassicLine para las aplicaciones de campo con-vencen por su cierre de corredera, el cual garantiza un monta-je seguro y sin herramientas del módulo sobre el zócalo. Paradesmontar los módulos, sin embargo, sí se necesita una herra-mienta, como por ejemplo, un destornillador. El direcciona-miento de los módulos puede efectuarse sin tensión antes delmontaje, o bien con los módulos ya montados y conectadosmediante la toma de direccionamiento integrada.
El usuario también tiene la posibilidad de colocar el cableplano en 3 sentidos diferentes dependiendo de cómo estédistribuida su instalación. Además de los conocidos LEDs queindican la tensión de alimentación o los estados de señal de losperiféricos, los módulos de salida digitales también muestranel estado lógico de los PLCs.
Montaje rápido y sin herramientas del módulo sobre el zócalo.
Elevada seguridad de montaje.
Posibilidad de colocación del cable plano en 3 sentidos.
Módulos de campo digitales con alto grado de protección.
Sencillo direccionamiento.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamientopara esclavos AS-i
E70213
Repartidor para cable plano E70381
Terminación para cable plano E70413
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
Módulos universales,ClassicLine Para aplicaciones
industriales
114
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 114**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Zócalo incluido en el pedidoLos tapones de protección para tomas M12 deben pedirse por separado (E73004).
Montaje rápido del módulo sobre el zócalo
ClassicLine 2.1, esclavos A/BEntradas y salidas digitales
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
ClassicLine 2.1 · entradas y salidas digitales
8 DI-Y – Sí – 250 – S-0.A.E < 300 5 AC5210
4 DI-Y – Sí – 200 – S-0.A.E < 250 4 AC5215
4 DI-Y 3 DO-Y Sí Sí 200 1 (3) S-7.A.E < 250 5 AC5204
2 DI-Y 2 DO-Y Sí Sí 100 1 (2) S-B.A.E < 150 4 AC5214
– 3 DO-Y – Sí – 2 (4) S-8.A.E < 50 4 AC5203
Dibujos a escala a partir de la página 236
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
Módulos universales,ClassicLine
115
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 115**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
PushButton
Módulos con pulsadores luminosos
Los módulos con pulsadores luminosos AS-i se basan en elestándar EMS y se pueden utilizar con todos los zócalos paracable plano. Estos módulos reciben tensión exclusivamente deAS-i. El consumo máximo de corriente está por debajo de 55mA. Los dos pulsadores se emplean como contactos NA yestán conectados por completo con los LEDs situados pordebajo. También pueden ser evaluados mediante bits de datosAS-i.
El direccionamiento se efectúa de la misma forma que en elresto de los módulos de E/S. Un LED dual rojo / verde muestrael momento en el que se activa la tensión AS-i, además deindicar una comunicación correcta (verde) o un fallo de comu-nicación (rojo) en caso de ausencia de direccionamiento o deproyección en el maestro.
Los LEDs, muy luminosos, están disponibles en combinaciónrojo / verde y con tapas intercambiables en rojo, verde, amari-llo, azul y blanco. Las teclas se pueden etiquetar y están prote-gidas contra un accionamiento no intencionado.
Módulos con pulsadores luminosos en car-casa clásica para aplicaciones de campo.
2 pulsadores y 2 LEDs listos para el uso.
Color de teclas luminosas fijo o modificable.
Suministro a través del cable AS-i, no es necesario alimentación externa de 24 V.
Montaje resistente sobre carril DIN mediante zócalos para cable plano.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamientopara esclavos AS-i
E70213
Zócalo para cable plano AC5000
Zócalo para cable planocon toma de direccionamiento
AC5010
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
Módulos universales,ClassicLine Para aplicaciones
industriales
116
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 116**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Los zócalos para módulos deben pedirse por separado
Vista frontal AC2086
Módulos con pulsadores luminososEsclavo A/B: AC2086, AC2087 y AC2088 (NA / NC)
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
Módulo de teclas luminosas · Entradas y salidas digitales · rojo / verde
2 BI 2 LO Sí – – – S-3.F.F < 55 6 AC2018
2 BI 2 LO Sí – – – S-B.A.E < 55 6 AC2088
Módulo de teclas luminosas · Entradas y salidas digitales · Caperuza de color seleccionable
2 BI 2 LO Sí – – – S-3.F.F < 55 6 AC2026
2 BI 2 LO Sí – – – S-B.A.E < 55 6 AC2086
Módulo de teclas luminosas · Entradas y salidas digitales · Interruptor de llave
2 BI 1 LO Sí – – – S-B.A.E < 55 6 AC2087
Dibujos a escala a partir de la página 236
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
Módulos universales,ClassicLine
117
Asignación de bits de datos de AC2086
Bit de datos D3D2D1D0
Palpador 1
Palpador 2
LED 1
LED 2
I-3 –– –
– I-4– –
O-1 – – –
– O-2 – –
Para otros esquemas de conexionado consulte www.ifm-electronic.com
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 117**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
ClassicLine
Módulos analógicos estándar
El concepto de módulo ClassicLine se basa en la primera inter-faz AS-i de aplicación general. Proporciona compatibilidadentre productos diferentes, como los módulos de E/S, losmódulos AirBox o los módulos de interruptores iluminados.Todos ellos se conectan mediante los mismos zócalos. De estemodo se facilita la estandarización de las perforaciones demontaje, el cableado no es tan complicado, y se garantiza laposibilidad de montaje en grupo.
Los módulos ClassicLine con entradas / salidas analógicasintercambian sus datos directamente con los maestros AS-i2.1. Esto sucede de forma automática una vez que los módu-los han sido detectados e identificados. No es necesario nin-gún bloque funcional adicional. Los valores analógicos puedenvisualizarse directamente en el display del Controlador e.
Para la conexión de detectores de 2, 3 ó 4 hilos, se puedenconfigurar los módulos según corresponda.
Todas las conexiones para aparatos son enchufables a travésde tomas M12 con conexión de pins estándar. Los LEDs deestado y de diagnóstico son visibles en la parte frontal.
Módulos de campo, con 4 entradas o salidas analógicas respectivamente.
Perfil de esclavo S-7.3 para transmisión de datos sencilla.
Indicación de fallos de periféricosy de comunicación.
0/4...20 mA, señales estándar Pt100 ó 0...10 V.
Montaje resistente sobre carril DIN mediante zócalos para cable plano.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamiento E70211
Cable de direccionamientopara esclavos AS-i
E70213
Zócalo para cable plano AC5020
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
Módulos universales,ClassicLine Para aplicaciones
industriales
118
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 118**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Los zócalos para módulos deben pedirse por separado
ClassicLineEntradas y salidas analógicas
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
4 AI C – Sí – – – S-7.3.E < 180 7 AC2516
4 AI V – Sí – < 500 – S-7.3.E < 180 7 AC2517
– 4 AO C – Sí – – S-7.3.6 < 180 7 AC2518
– 4 AO V – Sí – – S-7.3.6 < 180 7 AC2519
4 Pt100 – Sí – < 80 – S-7.3.E < 80 7 AC2520
Dibujos a escala a partir de la página 236
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
Módulos universales,ClassicLine
119
Diagrama de bloques AC2518
Canal 1
AS-i µCS
AS-i+
AS-i–
D
24 VAlimentación de actuadorOV
A
P
S
E
24 VAlimentaciónauxiliar S
S
S
S
Canal 2
Canal 3
Canal 4
GNDDCDCAS-i 24 V
para alimentación de:
Para otros diagramas de bloques consulte www.ifm-electronic.com
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 119**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
ClassicLine
Técnica de montaje rápido
Los módulos ClassicLine para las aplicaciones de campo con-vencen por su cierre de corredera, el cual garantiza un monta-je seguro y sin herramientas del módulo sobre el zócalo. Paradesmontar los módulos, sin embargo, sí se necesita una herra-mienta, como por ejemplo, un destornillador. El direcciona-miento de los módulos puede efectuarse sin tensión antes delmontaje, o bien con los módulos ya montados y conectadosmediante la toma de direccionamiento integrada.
El usuario también tiene la posibilidad de colocar el cableplano en 3 sentidos diferentes dependiendo de cómo estédistribuida su instalación. Además de los conocidos LEDs queindican la tensión de alimentación o los estados de señal de losperiféricos, los módulos de salida digitales también muestranel estado lógico de los PLCs.
Montaje rápido y sin herramientas del módulo sobre el zócalo.
Elevada seguridad de montaje.
Posibilidad de colocación del cable plano en 3 sentidos.
Entrada analógica 4...20 mA.
Sencillo direccionamiento.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamientopara esclavos AS-i
E70213
Repartidor para cable plano E70381
Terminación para cable plano E70413
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
Módulos universales,ClassicLine Para aplicaciones
industriales
120
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 120**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
AC5223: Posibilidad de conexión de 3 hilos con puente externo
Módulos analógicos de entrada ClassicLine 4...20 mAAC5222: para sensores de 2 y 3 hilos, sin separación galvánicaAC5223: para sensores de 2, 3 y 4 hilos, separación galvánica entre las entradas analógicas y AS-i
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [mA]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
2 AI C – Sí – < 200 – S.7.3.D < 250 4 AC5222
2 AI C – Sí – < 200 – S.7.3.D < 250 4 AC5223
Dibujos a escala a partir de la página 236
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
Módulos universales,ClassicLine
121
Montaje rápido del módulo sobre el zócalo
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 121**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
ATEX ClassicLine
Módulos de E/S ATEX
Los módulos ClassicLine ATEX también se basan en la interfazAS-i normalizada, al igual que los módulos estándar. Losmódulos ATEX se pueden montar directamente en los lugaresapropiados. De este modo, se eliminan los complejos armarioseléctricos con cableado convencional. El sistema AS-i restante,que consta de maestro AS-i, alimentación, cable, etc., sepuede seguir utilizando sin realizar cambios. Un LED combina-do para fallo de periféricos y de comunicación, indica al usua-rio dos señales importantes durante la puesta en marcha ydurante el funcionamiento.
La “luz roja permanente” señaliza un fallo de comunicación,p. ej., cuando la dirección sigue siendo “0”.
La “luz roja parpadeante” indica que hay un problema en losperiféricos conectados, p.ej., sobrecarga.
Además, esta información puede ser evaluada en cualquiermomento por el maestro AS-i 2.1. Otros LEDs muestran esta-dos de señal de entradas / salidas y tensiones de trabajo en eldisplay frontal.
Entradas y salidas digitales para las zonas explosivas II 3D/G.
Módulos para aplicaciones de campo conforme a la directiva UE 94/9/CE (ATEX).
Módulos con interfaz EMS normalizada para AS-i y 24 V.
Indicación de fallos de periféricos y de comunicación.
Montaje resistente sobre carril DIN mediante zócalos para cable plano.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Cable plano AS-i AC4000
Toma vampiro AS-i para cable plano / 24V para M12, ATEX II 3 D/G
E7354A
Toma vampiro AS-i para cable plano / para M12, ATEX II 3 D/G
E7454A
Repartidor para cable plano ATEX II 3 D/G E7377A
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
Módulos universales,ClassicLine
Para zonas explosivas
122
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 122**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Zócalo incluido en el pedido
Vista frontal AC005A
ATEX ClassicLine, esclavos únicosEntradas y salidas digitales
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
ClassicLine · Entradas y salidas digitales
4 DI – Sí – 200 – S-0.0.E < 240 8 AC005A
– 4 DOT – Sí – 1 (2) S-8.0.E < 50 8 AC008A
2 DI 2 DOT Sí Sí 100 1 (2) S-3.0.E < 150 8 AC007A
2 DI 2 DOT Sí Sí 100 1 (2) S-B.A.E < 150 8 AC014A
Datos técnicos comunes
Temperatura ambiente: 0.. 40 °CVersión 2.1Nota:Direccionamiento mediante la unidad dedireccionamiento, AC1144 o Controlador eSe debe utilizar cable plano AC4000 ó 4002Se deben utilizar zócalos para cable planoAC5000 o 5003 Se deben emplear conectores M12 con tuerca de unión hexagonal(Par de apriete 0,8 Nm)
Dibujos a escala a partir de la página 236
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
Módulos universales,ClassicLine
123
Aplicación
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 123**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Zócalos
Zócalos universales para módulos
Los zócalos Classic se basan en la interfaz electromecánica(EMS), tal y como ha sido definida por la asociación AS-i (AS-International). Son compatibles con todos los módulos que seatienen a esta interfaz normalizada. Esto se indica en las pági-nas de productos de este catálogo mediante el símbolo EMSque aparece junto a la foto.
Hay dos principios básicos del suministro de tensión: el tipo 1sólo ha sido diseñado para el cable amarillo (AS-i), los doscanales están conectados en paralelo (amarillo / amarillo). Deesta forma, este zócalo también puede servir simplemente decaja de derivación. El tipo 2 se emplea para el cable amarillo(AS-i) y el negro (24 V DC). De este modo, AS-i y los 24 V setransmiten al zócalo superior por separado mediante cuatropins de contacto.
Las posibilidades de aplicación para los zócalos Classic son, porejemplo, los módulos ClassicLine, Universal y con pulsadoresluminosos, además de los módulos PowerBox y AirBox. Loszócalos no se incluyen en los pedidos de los módulos, con locual se deben pedir por separado.
Zócalos para módulos ClassicLine y todos los módulos con interfaz EMS.
Interfaces normalizadas AS-i / 24 V “amarillo / amarillo” o “amarillo / negro”.
Conexión del cable plano AS-i se mantie-ne, también después de retirar el módulo.
Modelos disponibles con o sin toma de direccionamiento.
Montaje resistente sobre carril DIN, desmontable con destornillador.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamientopara esclavos AS-i
E70213
Piezas intermedias, NBRcantidad = 50
E70351
Piezas intermedias, Vitoncantidad = 50
E70353
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Módulos E/Spara aplicaciones de campo
Zócalos para módulos Para aplicacionesindustriales
124
ProcessLine
Página
Para zonasasépticas yhúmedas
104 - 105
Compact-Line
Paraaplicacionesindustriales
Cable planodigital
CompactLine /M8
106 - 107
Módulosuniversales,ClassicLine
Paraaplicacionesindustriales
Módulosuniversales
digitales
108 - 109
Módulosuniversalesanalógicos
110 - 111
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:51 Uhr Seite 124**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Zócalos de tipo 1 (am / am) y 2 (am / ne)
Zócalos para módulos Classic
Tipo dezócalo
Cable Toma de-direccio-
namiento
Tomas derosca de acero
inoxidable
Tipoamarillo/amarillo
2 x AS-i
Tipoamarillo/negro
2 x 24 V
Protecciónalcanzable
máx
N°de
dibujo
N° depedido
Zócalo para módulos de cable plano
Tipo 1 cable plano – – Sí – IP 67 1 AC5000
Tipo 2 cable plano – – – Sí IP 67 1 AC5003
Tipo 1 cable plano Sí – Sí – IP 67 2 AC5010
Tipo 2 cable plano Sí – – Sí IP 67 2 AC5011
Tipo 1 cable plano – Sí Sí – IP 67 1 AC5014
Tipo 2 cable plano – Sí – Sí IP 67 1 AC5015
Módulo de transición de cable redondo a cable plano (sólo AS-i) o bien de cable redondo a cable redondo
Tipo 1 cable redondo – – – Sí IP 65 – AC5031
Accesorio con bornero de tornillo para alimentación adicional de 24 V
Tipo 2 cable redondo – – – Sí – – AC5007
Dibujos a escala a partir de la página 238
ClassicLinedigital
112 - 115
Módulos conpulsadoresluminosos
116 - 117
ClassicLineanalógico
118 - 121
Para zonasexplosivas
122 - 123
Zócalosparamódulos
Paraaplicacionesindustriales
Zócalospara módulos
124 - 125
Zócalos para módulos
125
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:52 Uhr Seite 125**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
EAModFe_es_Ps 21.09.2007 12:52 Uhr Seite 126**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Safety at Work
127
Monitores de seguridadpara aplicaciones de seguridad
Esclavos segurospara aplicaciones de seguridad
Monitores de seguridad
Esclavos seguros
134 - 135
136 - 141
Detectores electrónicos de seguridadpara aplicaciones de seguridad
Detectores electrónicos de seguridad 142 - 143
Aplicaciones específicas
Monitores de seguridad,esclavos seguros,detectores electrónicos de seguridad
Presentación del sistemaGuía de selección
128 - 131132 - 133
SaW_es_ZT 21.09.2007 12:52 Uhr Seite 127**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistemaSafety at Work
Monitores de seguridad,esclavos seguros,detectores electrónicos de seguridad
128
Introducción
AS-Interface se ha transformado en un sistema estándar para componentes binariosdentro del campo de la automatización. Gracias a la norma IEC 62026-2 y a su sen-cillo manejo, este sistema se ha establecido a escala mundial. Hasta ahora, las seña-les cableadas convencionales eran las únicas que se utilizaban para las aplicacionesdestinadas a la seguridad. Ahora esto ha llegado a su fin gracias a la ampliación“Safety at Work” de AS-i. Safety at Work posee la máxima categoría de control (4) según la norma EN 954-1(IEC 61508 / SIL 3), y por tanto, puede ser utilizado en aplicaciones de parada deemergencia con categoría 0 ó 1. Dos organismos alemanes, el BIA (Instituto Centralde Investigación y Ensayos de las Mutuas Alemanas) y la TÜV (Asociación de Inspec-ción Técnica Alemana) han certificado la transmisión de datos segura de este sistema.
AS-i Safety at Work se puede utilizar tanto en instalaciones nuevas como en instala-ciones AS-i ya existentes, ya que también funciona con los maestros anteriores. En elcaso de instalación de repetidores, habría que tener en cuenta que como máximosólo se puede utilizar dos repetidores por sistema.
Secuencia segurade códigos en eltelegrama AS-i.
ST SB A4 A3 A2 A1 A0 I4 I3 I2 I1 I0 PB EB
Llamada de master
ST I3 I2 I1 I0 PB EB
1 1 0 1
0 1 1 1
8. Ciclo
7. Ciclo
1 0 1 0
1 0 1 1
Tablas de códigos delesclavo de entrada seguro
5. Ciclo
0 1 0 1
1 1 1 0
1 0 0 1
0 1 1 0
4. Ciclo
3. Ciclo
2. Ciclo
1. Ciclo
6. Ciclo
Repuesta de esclavo
Fundamentos
El requisito fundamental para poder aplicar componentes Safety at Work es el cono-cido protocolo de 4 bits. Ya que se tienen que utilizar maestros estándar y controla-dores, los esclavos seguros generan un protocolo de seguridad que va a ser controla-do por un componente AS-i nuevo, el monitor de seguridad. En cada esclavo segurose encuentra una tabla de códigos de 8 x 4, la cual es individual, como una huelladactilar. De este modo se asegura que cada esclavo seguro transmita un código dife-rente. Dicho código se introduce en el telegrama de datos habitual durante los 8ciclos AS-i (véase ilustración “Secuencia segura de códigos en el telegrama AS-i”).
SaW_es_Sb 21.09.2007 12:52 Uhr Seite 128**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
K1
M
K2
K1 K2
N
H1
24V DCAUX
AS-i –+
+–
K1 K2Comienzo
24V DCL1
+–
Denominación de bornes
1.13 /1.141.23/1.241.321.Y11.Y2
Circuitos de activaciónCircuito de avisoControl de contactoresPantalla Comienzo
Monitores de seguridad,esclavos seguros, detectores
electrónicos de seguridad
129
Monitor de seguridad
El monitor de seguridad controla todos los esclavos de seguridad conectados, ade-más de que desempeña las funciones de desconexión en caso de avería, o de activa-ción de los dispositivos de seguridad. Este componente, por tanto, sustituye al habi-tual relé de seguridad que se ha estado utilizando hasta ahora en los sistemas decableado en paralelo.
El monitor de seguridad evalúa la comunicación AS-i, pero sin embargo no puedeoperar de forma independiente sin maestro AS-i. Se puede realizar una evaluaciónde los estados a través de los bits de datos en el maestro. Los relés de salida poseencontactos guiados. Existen monitores de seguridad de 1 canal y de 2 canales quepueden operar por separado y de forma independiente. Los esclavos seguros puedenser agrupados y asignados a las salidas de seguridad (OSSD). Estos grupos son opcio-nales, independientemente de las direcciones de esclavos. También se pueden creargrupos superpuestos. Finalmente también es posible que estén en funcionamientovarios monitores de seguridad conectados al mismo tiempo en una red AS-i.
El monitor de seguridad funciona con y sin dirección AS-i, aunque se suele recomen-dar el direccionamiento, ya que un diagnóstico de este tipo sólo se puede realizardesde el maestro AS-i.
El monitor de seguridad actúa como un dispositivo de vigilancia que controla lassecuencias de códigos “aprendidas” de los esclavos seguros y se activa en caso deavería. En cada ciclo AS-i se comprueba la conformidad de estos análisis de secuen-cias de códigos. En caso de que se transmita una secuencia de códigos errónea o elcódigo “0 0 0 0” (activador del dispositivo de seguridad), el monitor de seguridad sedesconecta en un tiempo máximo de 40 ms.
Gracias al modo de ajuste los dispositivos de seguridad se pueden puentear con pre-cisión. Esto es útil, por ejemplo, cuando hay que abrir una puerta protectora pararealizar un cambio de herramientas.
Ejemplo de cone-xión de un monitorde seguridad de 1 canal.
Monitor de segu-ridad AS-i para
aplicaciones AS-idestinadas a la
seguridad.
SaW_es_Sb 21.09.2007 12:52 Uhr Seite 129**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistemaSafety at Work
Monitores de seguridad,esclavos seguros,detectores electrónicos de seguridad
130
Software de configuración
La asignación de salidas de seguridad (OSSD) a las entradas de los esclavos seguros sepuede realizar cómodamente con el software de configuración. Dicho software fun-ciona en cualquier PC compatible con Windows y se transmite al monitor mediantela interfaz en serie RS-232, en la cual queda almacenada de forma segura, incluso encaso de apagones.
Mediante el software de configuración se pueden llevar a cabo las siguientesfunciones:
Asignación de las entradas seguras a los dispositivos de control.
Funciones como la parada de emergencia, la protección fotoeléctrica, los módulos de entrada, etc.
Asignación de entradas de hardware o AS-i a los módulos de inicio.
Selección de módulos de salida, como por ejemplo la categoría Stop 0 ó 1.
La descarga del programa y la transmisión de datos están protegidas mediante con-traseña con el fin de impedir cambios no autorizados. Una vez concluida la configu-ración, se imprimirá un informe de prueba el cual se debe adjuntar a la documenta-ción de la instalación.
Durante la puesta en funcionamiento se puede visualizar el estado de los esclavosconfigurados en el modo de diagnóstico a través de la interfaz en serie.
Gracias al softwarede configuración elusuario puede rea-lizar cómodamentetodas las configu-raciones desde elsistema.
SaW_es_Sb 21.09.2007 12:52 Uhr Seite 130**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Monitores de seguridad,esclavos seguros, detectores
electrónicos de seguridad
131
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Esclavos seguros
Los esclavos seguros se dividen en dos tipos: los esclavos inteligentes, integradosdirectamente en el sensor, o los esclavos en módulo de entrada clásico con hasta dosentradas seguras. A los esclavos seguros se los identifica por el código B ID AS-i (lasegunda parte del perfil AS-i). Se pueden conectar como máximo 31 esclavos segu-ros a un maestro. Desde el punto de vista técnico, el modo de direccionamientoextendido no se puede efectuar con este tipo de esclavos. Los esclavos seguros cons-tan de un esclavo AS-i estándar, un generador de secuencias de códigos y la propiasecuencia de códigos del mismo esclavo. Hay que tener en cuenta que “0 0 0 0” y “1 1 1 1” están bloqueados y no se pueden utilizar para el intercambio de datos nor-mal. La secuencia “0 0 0 0” causa la activación inmediata del monitor de seguridad.
Controlador
AS-iMaster
0 1 0 1
0 1 1 0
0 1 1 1
1 0 0 1
1 0 1 0
1 0 1 1
1 1 0 1
1 1 1 0
0 1 0 1
0 1 1 0
0 1 1 1
1 0 0 1
1 0 1 0
1 0 1 1
1 1 0 1
1 1 1 0
Com
para
dor
Tabla decódigos
Secuenciastrans-
mitidasInterfaz
analógica
Opto-acoplador
Prepro-cesami-
ento
Pantalla de seguridad
0 1 0 1
0 1 1 0
0 1 1 1
1 0 0 1
1 0 1 0
1 0 1 1
1 1 0 1
1 1 1 0
Libre
0 0 0 0
No libre
1 1 1 1
Res.
Sistema de sensores
Canal 2Generador desecuencias
Canal 1Generador desecuencias
D0 D1 D2 D3
Canal 1 Canal 2
Esclavo con función de seguridad
Estándar AS-iConexión de esclavo
Paso Bits dedatos
Repuesta de esclavo
Llamada de master
Diagrama de bloque de un es-clavo seguro AS-i.
Los esclavos seguros inteligentes pueden integrarse, por ejemplo, en un módulo clá-sico de parada de emergencia. Dicho módulo AS-i de parada de emergencia sepuede conectar directamente al cable amarillo. El esclavo está pre-cableado comple-tamente y posee un conector M12 para conectar el cable amarillo a través de unatoma de cable plano. Se puede conectar cualquier tipo de interruptor de seguridad aun módulo de entrada seguro de AS-i. Los interruptores pueden ser mecánicos,como por ejemplo, aparatos de distribución de seguridad, interruptores de puerta, olos habituales pulsadores de parada de emergencia.
Los aparatos dedistribución se
pueden conectar almódulo de entrada
seguro AS-i.
Esclavo AS-i inteli-gente: el botón-
pulsador de paradade emergencia.
SaW_es_Sb 21.09.2007 12:52 Uhr Seite 131**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Paraaplicacionesde seguridad
Salidasconvencionales
Campo deaplicación
Guía de selecciónSafety at Work
Monitores de seguridad,esclavos seguros,detectores electrónicos de seguridad
132
Monitores de seguridad
Tipo Zona de aplicación Entradasseguras
Salidasseguras
Página
Armarioeléctrico
Campo
•
1 canal
– 134
–
Software ASIMON
– –
–
–
1 x 2 1
•
2 canales
– 134– 2 x 2 2
– –
Software de configuración ASIMON
–
ClassicLine
2 138• – –
–ClassicLine 1 138• – 1
–
Parada de emergencia
2 138• – –
Esclavos seguros
•
SmartLine
2 136– – 2
– 2 138• – 2
SaW_es_Su 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 132**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tipo Zona de aplicación Entradasseguras
Salidasseguras
Salidasconvencionales
Campo deaplicación
Página
Armarioeléctrico
Campo
Monitores de seguridad,esclavos seguros, detectores
electrónicos de seguridad
133
Paraaplicacionesde seguridad
Esclavos seguros
–
Detector de seguridad
– 142• 1 –
Detectores electrónicos de seguridad
•
Tarjeta de seguridad
2 140– – 1
SaW_es_Su 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 133**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Safety at Work
Monitor de seguridad
El monitor de seguridad AS-i opera según la especificaciónSafety at Work. Actúa como dispositivo de vigilancia del tráfi-co de datos entre los esclavos seguros y el maestro AS-i. Encaso de transmisión de datos errónea, de fallo del esclavo o derotura de cable, el monitor pasa a un estado seguro y se des-conecta. Lo mismo ocurre al dispararse el dispositivo de segu-ridad. El monitor de seguridad debe recibir una dirección deesclavo, de forma que pueda realizarse un diagnóstico directoa través del maestro AS-i. Puede montarse en cualquier partedel bus.
El monitor de seguridad dispone de una o dos salidas de segu-ridad independientes que pueden parametrizarse mediante unsoftware de PC. La parametrización incluye diversas funcionescomo parada de emergencia, tecla de inicio, categoría de pa-rada 0 ó 1, manejo a dos manos, interruptor de confirmacióno modo de ajuste. De esta forma, el monitor de seguridadsustituye a un gran número de dispositivos distintos.
La ampliación de funciones del monitor de seguridad AS-i dela versión 2.X ofrece ahora gran diversidad de bloques lógicos,que también facilitan la parametrización de tareas más com-plejas.
Monitor de seguridad AS-i, de 1 ó 2 canales.
Función de seguridad de parametrización libre.
Contactos de relé guiados para la activación de los accionadores.
Sustitución del relé de seguridad convencional.
Montaje resistente sobre carril DIN, desmontable sin herramientas.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Software ASIMON V2.12 E7030S
Cable de conexión PC /monitor de seguridad AS-i
E7001S
Cable de conexión Monitor deseguridad AS-i - monitor de seguridad AS-i
E7002S
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Safety at Work Monitores de seguridad Para aplicacionesde seguridad
134
Monitoresdeseguridad
Página
Paraaplicacionesde seguridad
Monitoresde seguridad
134 - 135
Esclavosseguros
Paraaplicacionesde seguridad
Esclavosseguros
136 - 141
Detectoreselectrónicosdeseguridad
Paraaplicacionesde seguridad
Detectoreselectrónicosde seguridad
142 - 143
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 134**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Vista frontal AC004S
Monitores de seguridad IP 20· EN 954-1 / Cat. 4; IEC 61508 / SIL 3Salidas de relés seguras
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Ub
[V]
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
Monitor de seguridad AS-i · estándar
1 + 1 DI 1 DOR 24 – – 1...3 S-7.F < 45 1 AC001S
1 + 1 DI 2 DOR 24 – – 1...3 S-7.F < 45 1 AC002S
Monitor de seguridad AS-i · Con más funciones V 2.X
1 + 1 DI 1 DOR 24 – – 1...3 S-7.F < 45 1 AC003S
1 + 1 DI 2 DOR 24 – – 1...3 S-7.F < 45 1 AC004S
Datos técnicos comunes
Temperatura ambiente:-20...60°CHomologaciones:TÜV, UL, CSA
Dibujos a escala a partir de la página 240
Monitores de seguridad
135
Ejemplo de conexión de 1 canal
M
K1
L1 L2 L3
K2
L+ M FE 1.14 1.24 2.14 2.24
AS-i+ AS-i– 1Y1 1Y2 2Y1 2Y2
1.32 2.32
1.13 1.23 2.13 2.23
µP1
µP2RS232 C
AS-iInter-faz
24 V
RJ 45
L+
M
AS-i +
AS-i – Start
K1
L+
K2L1
no procede para AC001S
K1 K2
N
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 135**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
SmartLine
Módulos SmartLine Safety AS-i
El módulo SmartLine Safety at Work permite la conexión deinterruptores mecánicos al sistema AS-Interface. La evaluaciónsegún el protocolo Safety at Work se realiza con uno de loscuatro monitores de seguridad que están disponibles.
Unos potentes LEDs en la parte frontal muestran los estadosde conexión de las entradas y salidas, el suministro de tensióny posibles fallos en el módulo. En las dos entradas puedenconectarse toda clase de interruptores de seguridad mecánicoscon dos contactos de apertura positiva, así como dos interrup-tores independientes, cada uno de ellos con un contacto. Ladetección de cortocircuitos de cables integrada permite laincorporación de las dos señales de contacto en un cable, yaque los posibles errores se detectan y comunican cuando elrecubrimiento del cable sufre una rotura, un corte o un apla-stamiento.
Dos LEDs rojos de alarma, que el usuario puede programarlibremente como salidas AS-i normales, indican las entradas deconmutación que se activan. Además, el estado se puedememorizar de forma permanente.
AS-i SmartLine: módulo de entrada seguro para el armario eléctrico.
Dos entradas seguras condetección de cortocircuitos de cables.
Dos salidas relé estándar con contactos inversores sin potencial.
Montaje resistente sobre carril DIN.
Aprobado por la TÜV según la norma de seguridad IEC 61508.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de direccionamientopara esclavos AS-i
E70213
Conector Combicon QIC conbornes de desplazamiento de aislamiento
E70236
Conector Combicon conbornes roscados
E70230
Conector Combicon conbornes con resorte
E70232
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Safety at Work Esclavos seguros Para aplicacionesde seguridad
136
Monitoresdeseguridad
Página
Paraaplicacionesde seguridad
Monitoresde seguridad
134 - 135
Esclavosseguros
Paraaplicacionesde seguridad
Esclavosseguros
136 - 141
Detectoreselectrónicosdeseguridad
Paraaplicacionesde seguridad
Detectoreselectrónicosde seguridad
142 - 143
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 136**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Los conectores Combicon deben pedirse por separado
Vista frontal AC009S
SmartLine · EN 954-1 / Cat. 4; IEC 61508 / SIL 32 entradas seguras
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
SmartLine · Entradas de seguridad · salidas relé
2 SI 2 DOR Sí - 100 6 (6) S-7.B.E < 250 1 AC009S
Datos técnicos comunes
Temperatura ambiente:-25...50°CHomologaciones:AS-i, TÜV, UL, CSA
Dibujos a escala a partir de la página 241
Esclavos seguros
137
Diagrama de bloques AC009S
0 1 0 1
0 1 1 0
0 1 1 1
1 0 0 1
1 0 1 0
1 0 1 1
1 1 0 1
1 1 1 0
libre
0 0 0 0
no libre
1 1 1 1
res.
Sistemasensores
Canal 2Generador de
secuencias
Canal 1Generador de
secuencias
D0 D1 D2 D3
Canal 1 Canal 2
Conexión estándarde esclavo AS-i
Paso Bits dedatos
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 137**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Safety at Work
Esclavos para aplicaciones destinadas a la seguridad
Los esclavos AS-i seguros se comunican de la forma habitualcon el maestro AS-i. En principio pueden emplearse todos losmaestros. A diferencia de los esclavos binarios “normales”, losesclavos seguros transmiten una serie de secuencias de códi-gos de 4 bits, diferentes para cada esclavo. El monitor de segu-ridad vigila la correcta transmisión de este código. En caso detransmisión errónea o de disparo manual del dispositivo deseguridad (p.ej., con el botón de PARADA DE EMERGENCIA),el monitor pasa al estado seguro (de desconexión).
En la actualidad sólo hay esclavos seguros en forma de escla-vos de entrada. Los esclavos seguros pueden colocarse libre-mente en la red, instalando como máximo dos repetidores enel sistema AS-i.
Dado que los módulos de entrada seguros son igualmenteesclavos AS-i, se puede consultar directamente cuál ha sido elinterruptor que se ha disparado. Por tanto no es necesario elcableado adicional de un contacto auxiliar en una entrada dePLC por separado.
Esclavos de entrada seguros para Safety at Work.
Botón de parada de emergencia seguro con esclavo AS-i integrado.
Módulo de entrada seguro ClassicLine con 2 entradas.
Conexión de detectores de seguridad mecánicos, p.ej., interruptores de puerta.
Montaje resistente sobre carril DIN o montaje atornillado.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Placa de PARADA DE EMERGENCIA E7003S
Conector de cortocircuito para AC005S / AC006S
E7005S
Software ASIMON V2.12 E7030S
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Safety at Work Esclavos seguros Para aplicacionesde seguridad
138
Monitoresdeseguridad
Página
Paraaplicacionesde seguridad
Monitoresde seguridad
134 - 135
Esclavosseguros
Paraaplicacionesde seguridad
Esclavosseguros
136 - 141
Detectoreselectrónicosdeseguridad
Paraaplicacionesde seguridad
Detectoreselectrónicosde seguridad
142 - 143
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 138**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Vista frontal AC005S
ClassicLine / Botón de PARADA DE EMERGENCIA · EN 954-1 / Cat. 4; IEC 61508 / SIL 32 entradas seguras
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
Módulo ClassicLine activo · Categoría 4 según EN954-1 para la conexión de contactos mecánicos
2 SI 1 LO Sí – typ. 10 – S-7.B.0 < 60 2 AC005S
Módulo activo ClassicLine para la conexión de contactos mecánicos y actuadores estándar
2 SI 2 DO Sí Sí 150 1000 S-7.B.E < 250 3 AC006S
Botón de PARADA DE EMERGENCIA luminoso con conexión AS-i integrada
2 SI 1 LO Sí – typ. 4 8 S-7.B.E < 40 4 AC010S
Botón de llave tipo “seta” de PARADA DE EMERGENCIA con conexión AS-i integrada
2 SI – Sí – typ. 4 – S-7.B.E < 40 4 AC011S
Módulo ClassicLine activo · Unidad de evaluación para interruptor de seguridad
1 SI 1 DO Sí Sí 150 500 S-7.B.E < 250 5 AC016S
Datos técnicos comunes
Homologaciones:AS-i, TÜV, UL, CSA
Dibujos a escala a partir de la página 241
Esclavos seguros
139
Diagrama de bloques AC005S
0 1 0 1
0 1 1 0
0 1 1 1
1 0 0 1
1 0 1 0
1 0 1 1
1 1 0 1
1 1 1 0
libre
0 0 0 0
no libre
1 1 1 1
res.
Sistemasensores
Canal 2Generador de
secuencias
Canal 1Generador de
secuencias
D0 D1 D2 D3
Canal 1 Canal 2
Conexión estándarde esclavo AS-i
Paso Bits dedatos
Para otros diagramas de bloques consulte www.ifm-electronic.com
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 139**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Safety at Work
Tarjeta AS-i de seguridad
El nuevo esclavo AS-i permite la conexión sencilla de elemen-tos de conmutación mecánicos al sistema AS-interface. La tarjeta AS-i de seguridad se utiliza para la conexión de un pulsador de parada de emergencia según ISO 13850 y EN 418al sistema de bus AS-interface. En esta versión están disponi-bles dos entradas (NC) y una salida para la activación de unavisador luminoso con LED. Con el esclavo AS-i de seguridadse alcanza la categoría 4, la más alta según EN 954-1 (SIL 3 /IEC 61508).
Los diversos LEDs de la tarjeta permiten al usuario efectuar unalocalización exacta de errores. El LED FAULT rojo indica un fallode comunicación mediante una luz roja permanente. El LEDPOWER verde indica el suministro de AS-interface. Aparte deestos indicadores, también se muestran mediante LED los esta-dos lógicos de entrada.
Conexión de contactos mecánicos yelementos LED.
Conexión de un botón de paro deemergencia según ISO 13850 y EN 418.
Certificación según EN 954-1,categoría 4 y IEC 61508, SIL 3.
Integración de los esclavos AS-i en carcasas.
Montaje fácil y rápido
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Software ASIMON V2.12 E7030S
Adaptador a conector machoplástico M12-M20
E7006S
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Safety at Work Esclavos seguros Para aplicacionesde seguridad
140
Monitoresdeseguridad
Página
Paraaplicacionesde seguridad
Monitoresde seguridad
134 - 135
Esclavosseguros
Paraaplicacionesde seguridad
Esclavosseguros
136 - 141
Detectoreselectrónicosdeseguridad
Paraaplicacionesde seguridad
Detectoreselectrónicosde seguridad
142 - 143
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 140**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tarjeta AC015S
Tarjeta · EN 954-1 / Cat. 4; IEC 61508 / SIL 32 entradas seguras
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
según MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [mA]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
Tarjeta de seguridad AS-i para la conexión de contactos mecánicos
2 SI 1 LO Sí AS-i typ. 5 10 S-7.B.E < 50 6 AC015S
Datos técnicos comunes
Temperatura ambiente:-25...60°CHomologaciones:AS-i, TÜV, UL, CSA
Dibujos a escala a partir de la página 241
Esclavos seguros
141
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 141**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Detector deseguridad cat. 4
Características
Para el funcionamiento del detector no es necesaria ningunapieza complementaria especial, como p. ej. un imán o un acci-onador codificado. El detector de seguridad inductivo registrametales como, p.ej., VA, ST37. El detector funciona con unazona de accionamiento que se supervisa tanto espacial comotemporalmente. Un modo de ajuste simplifica el montaje: deuna manera más sencilla, se pueden conectar en serie hasta 10 detectores de seguridad en combinación con contactosmecánicos. El funcionamiento de autocontrol sin contacto ysin desgaste, y el alto grado de protección garantizan la eleva-da disponibilidad de las máquinas e instalaciones. Ahora esposible llevar a cabo una detección segura y sin contacto deproductos o posiciones, lo cual supone la supresión de losinterruptores de palanca de rodillo o de los elementos comple-mentarios como imanes en las aplicaciones de proceso detransporte industrial. La señal de entrada y salida de los detec-tores se ciñe a DIN EN 61131, lo que las hace totalmente com-patibles con las entradas y salidas de un PLC. Las posibilidadesde conexión son diversas: al relé de evaluación ifm, AS-i Safetyat Work, PROFIsafe, Interbus Safety, desde bloques lógicosseguros hasta PLCs seguros con unidades de software certifi-cadas por la TÜV.
Certificación según EN 954-1, catego-ría 4 PDF-M según EN 60947-5-3.
Control de la seguridad para personas y máquinas.
No es necesario ningún accionador especial.
Conexión de los detectores al PLC de seguridad o al módulo AS-i AC016S.
Conexión en serie de detectores y contactos.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Conector M122 m negro, cable PUR
EVC001
Conector M125 m negro, cable PUR
EVC002
Conector M1210 m negro, cable PUR
EVC003
Conector M122 m negro, cable PUR
EVC004
Conector M125 m negro, cable PUR
EVC005
Repartidor en T para la conexiónen pseudoserie de módulos de seguridad
E11569
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Safety at Work Detectores electrónicosde seguridad Para aplicaciones
de seguridad
142
Monitoresdeseguridad
Página
Paraaplicacionesde seguridad
Monitoresde seguridad
134 - 135
Esclavosseguros
Paraaplicacionesde seguridad
Esclavosseguros
136 - 141
Detectoreselectrónicosdeseguridad
Paraaplicacionesde seguridad
Detectoreselectrónicosde seguridad
142 - 143
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 142**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
b = enrasable, nb = no enrasable
Detector de seguridad electrónico de categoría 4 para funcionamiento permanente (sin mantenimiento)Tiempo de reacción tras demanda de seguridad (retirada de la zona de accionamiento): < 20 msTiempo de reacción ante la aproximación a la zona de accionamiento (tiempo de accionam.): típ. < 100 ms, < 200 ms
Tipo Longi-tud
[mm]
Zona deaccionam.
[mm]
Materialesdel aparato
UbDC[V]
Tipode pro-tección
Categoríaa
EN 954-1
Tiempo de reacciónante retirada/
aproximación [ms]
Esquemade conexión
N°
N°de
dibujo
N° depedido
Modelo rectangular 40 x 40 mm
66 10...15 b PPE/fund. inyec.cinc 19,2...30 IP 67 4 < 20 / < 200 1 1 GM504S
66 10...20 nb PPE/fund. inyec.cinc 19,2...30 IP 67 4 < 20 / < 200 1 1 GM505S
Tipo M18
91 3...6 nb ac.fino / PBT 19,2...30 IP 69 K 4 < 20 / < 200 1 2 GG505S
Tipo M30
80 6...12 nb ac.fino / PEEK 19,2...30 IP 69 K 4 < 20 / < 200 1 3 GI505S
Datos técnicos comunes
Tiempo de retardo a la disponibilidad: 5 sSeñales de entrada y salida segúnDIN EN 61131-2Ámbito de temperatura ambienteGM504S, GM505S, GG505S: -25...70 °CGI505S: 0...70 °CResistencia a los impact. según EN 60439-6GG505S, GI505S: IK04GM504S, GM505S: IK06Más información:www.ifm-electronic.com/sicher
Dibujos a escala a partir de la página 242
Detectores electrónicosde seguridad
143
Esquemas de conexión
(BK)
3
1
4
2
L+
L
(BN)
A
TE
(BU)
(WH)+24 V
OUT
GND
IN
1
Esquema de conexión n° 1
Unidad de evaluación AC016S
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 143**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
SaW_es_Ps 21.09.2007 12:53 Uhr Seite 144**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
145
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
Presentación del sistemaGuía de selección
146 - 157158 - 160
Detectores AS-ipara aplicaciones industriales
Módulos AirBoxpara aplicaciones industriales
Detectores inductivos AS-iDetectores de presión AS-i
Módulos AirBox de 3/2 víasMódulos AirBox de 5/2 víasMódulos AirBox de 5/3 vías
162 - 163164 - 165
166 - 167168 - 169168 - 169
Controles de válvulaspara aplicaciones industriales
Detectores para accionadores 170 - 171
Sistemas RFIDpara aplicaciones industriales
Sistemas RFID 176 - 177
Cebadores de motorpara aplicaciones industriales
Cebadores de motorControladores de motor
172 - 173174 - 175
Aplicaciones generales
ASPuA_es_ZT 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 145**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
146
Detectores inteligentes · Introducción
En 1994, ifm electronic presentó en la feria industrial “Hannover Messe” los primerosdetectores inteligentes AS-i a escala mundial. Dichos detectores podían ya entoncesconfigurar parámetros de forma remota a través del bus y además enviaban mensajesde diagnóstico al controlador. Partiendo de estas experiencias y gracias a innovadorastécnicas de detección, ha sido posible crear detectores AS-i con interfaz de bus, másreducidos y con un mayor rendimiento. Hoy día no existe ninguna diferencia de for-mato entre los detectores inteligentes y los dispositivos simples con salida conmutadabinaria. Por ello, durante el montaje hay que tener en cuenta si se trata de un detec-tor binario, analógico o de AS-i. En la etiqueta del dispositivo se indica este dato.
Compensación Linealización Procesamiento de señal
AS-iInterfaz
Valores discontinuos
Valores continuos
Valores discretos
Datos en serie
Valores analógicos
Puntos de conmutación
Datos de paramétros
Sensorelemental
Micro-procesador
Fundamentos
Dentro de la definición general de los detectores con interfaz de bus se distin-guen tres niveles:
Detectores sin interfaz integrada
Detectores con información de diagnóstico
Detectores con interfaz integrada
En el primer nivel, los detectores se conectan a través de los módulos de bus conseñales estándar (señal conmutada de 24 V, 0...10 V o señal analógica de 4...20 mA.Las ventajas de este método son la gran variedad de detectores sin interfaz integradadisponibles en el mercado, y la multitud de módulos de E/S existentes para todos lostipos de aplicaciones imaginables. Un inconveniente sería seguramente el controllimitado de la función del detector.
En el segundo nivel se encuentran detectores con interfaz en serie o con pins bidirec-cionales de control de funcionamiento, que también se pueden conectar a módulosde bus especializados. La ventaja de esta opción sería la posibilidad de diagnósticoextendido. El inconveniente es la adaptación especial de las interfaces que hay queefectuar en ambas partes (detector y controlador).
La mejor solución la constituyen los detectores AS-i con interfaz de bus integrada,ubicados en el tercer nivel de desarrollo. Los detectores AS-i pueden transmitir alter-nativamente valores digitales y analógicos. La interfaz AS-i de detectores ha sido tipi-ficada en la norma IEC 62026-2. Los perfiles más importantes de detectores, defini-dos en la especificación AS-i, garantizan la interoperabilidad.
Detector inteli-gente con interfazintegrada.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 146**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas, cebadores
de motor, sistemas RFID
147
Detectores inducti-vos en una corre-dera de proceso.
Detectores inductivos inteligentes
Los detectores inductivos AS-i transmiten el estado de conmutación, así como unaseñal de disponibilidad operacional y un aviso de error. Estas tres señales, evaluadasconjuntamente, pueden indicar información de mantenimiento, como p. ej., si el dis-parador de conmutación ha sido ajustado correctamente o si la superficie del detectorha sido destruida de forma mecánica. Los bits de diagnóstico pueden ser consultadospermanentemente sin interrumpir el funcionamiento de la máquina. Como ayuda deconfiguración durante el montaje están disponibles un LED rojo y uno amarillo.
“On” seguro inseguro “Off” seguro Supervisiónde sensor
LED amarilloLED rojo
D0D1D2
Bits de datos AS-i
Zonas de supervi-sión de detectoresinductivos AS-i.
Detectores de presión inteligentes
Los detectores de presión AS-i del tipo PPA de ifm están equipados con una célulacerámica medidora de presión. Dicha célula puede medir hasta 600 bares de presiónde un medio y está protegida contra las sobrecargas hasta 800 bares. Estos detecto-res de presión también son adecuados para la medición directa en el medio, en apli-caciones de los sectores de oleohidráulica e hidráulica de aguas. Los detectores depresión AS-i transmiten el valor de presión según el perfil AS-i S-7.3.C directamenteen la unidad “bar” para que el valor de medida esté disponible en el PLC sin tenerque convertirlo.
Diagnóstico del software
De Ethernet al detector: comunicación continua desde el nivel de control hasta lafunción binaria de la máquina. Ésta ha sido la aspiración de varias generaciones deingenieros de automatización. Este sistema permite la configuración central y la pue-sta en marcha desde una posición, a través de varios niveles de bus y de control. Estesueño se ha hecho ahora realidad. Ahora, la comunicación de datos desde el nivelcentral de control o desde la interfaz hombre-máquina al detector sólo es posiblecuando todas las interfaces de software y hardware son compatibles mutuamente.En 2001, ifm electronic facilitó esa continuidad gracias a su adhesión a AutomationAlliance, una plataforma abierta de programación y visualización a la cual están afilia-das una gran cantidad de empresas importantes pertenecientes al sector de la auto-matización. Al contrario que los sistemas propietarios, una comunicación indepen-diente del fabricante desde el nivel de control hasta el nivel del detector / actuador estan fácil de utilizar como la conexión punto a punto con un solo PLC que se realizabaen el pasado. La gama de productos Controlador e actúa como vínculo entre losdetectores AS-i y el bus de campo o Ethernet. Para más información relativa a estetema, puede consultar el capítulo “Controladores / Pasarelas, Extensiones de cable”.
Detectores depresión AS-i en unbloque de válvulas.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 147**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Las posiciones de conmutación de las válvulas se representanmediante cuadrados.
El número de cuadrados adyacentes indica la cantidad deposiciones de conmutación de las que dispone la válvula.
El funcionamiento y modo de acción se representan en elinterior de los campos (cuadrados). Las rayas indican las líneas.Las flechas muestran la dirección en la que fluye el caudal.
Los cortes se representan mediante rayas transversales en elinterior de los cuadros.
Para alcanzar otras posiciones de válvula, deben desplazarselos cuadrados hasta que las líneas coincidan con lasconexiones.
Presentación del sistema
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
148
Módulos AirBox · Introducción
La descentralización a través de AS-Interface también ha marcado y transformado deforma decisiva el sector de la neumática. En las técnicas de procedimiento y procesos,por ejemplo, se utilizan una gran cantidad de válvulas de esfera y de mariposa accio-nadas neumáticamente (accionadores giratorios), las cuales se controlan de formaconvencional, es decir, mediante válvulas magnéticas, o en el caso de AS-Interfacemediante módulos de entrada y salida. Esta solución convencional se sigue utilizandoen el sector del transporte industrial y de almacenaje, en aplicaciones donde se pro-ducen movimientos lineales, como por ejemplo, en plataformas elevadoras, topes,agujas de cambio o cucharas autoprensoras. Como elementos accionadores seemplean los cilindros neumáticos. Los detectores inductivos para cilindros actúancomo emisores de una señal de retorno al controlador. Aquí es donde entran en ac-ción los módulos AirBox: reúnen las características de las válvulas neumáticas contro-ladas electrónicamente en un formato compacto. El control se efectúa a través de AS-Interface.
Válvulas en general
Dependiendo de su diseño, las válvulas se utilizan en neumática para el bloqueo,para la derivación de una corriente de aire, o como elemento de choque. Los símbo-los gráficos para las válvulas utilizados en los esquemas de conexiones no facilitan enprincipio ningún tipo de información referente a la estructura constructiva, sino quesimplemente indican la función de la válvula.
Conexión de aire comprimido 1
Conexiones operativas 2, 4
P
A, B
Escapes 3, 5 R, S
ISO 559 Designación decaracteres (antigua)
Válvulas de 3/2 vías
Las válvulas de 3/2 vías se utilizan para el control de actuadores de simple efecto,como por ejemplo los cilindros con retorno por muelle (cilindros de simple efecto).
AirBox: solucióninteligente delsistema gracias ala integraciónde electrónica yneumática.
Símbolosneumáticos.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 148**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas, cebadores
de motor, sistemas RFID
149
Explicación
Partiendo del estado inactivo de la válvula de 3/2 vías (véase ilustración), la entradade aire comprimido [P] al cilindro de simple efecto se bloquea durante la conexión dela válvula (AirBox) al suministro de aire comprimido. El vástago del cilindro es movible.
En caso de que la correspondiente salida del módulo AirBox se controle a través deAS-i, y por tanto, se accione la válvula (mediante la válvula servopilotada o con bobi-nas magnéticas; los cuadrados se desplazan una posición a la derecha, véase ilustra-ción), se abrirá la entrada de aire comprimido al cilindro y el vástago del cilindro sal-drá hacia fuera. Al reiniciar la salida, la válvula vuelve al estado inactivo mediante elmuelle de retorno. El vástago del cilindro retrocede hacia dentro.
Conexión de actuadorConexión de trabajo 2 [A]
Resorte de reajuste
Ventilación 3 [R]
Conexión de aire comprimido 1 [P]Bobina imanante
Accionamiento manual
Gráfico de con-mutación de unaválvula de 3/2 víascon conexión de un cilindro desimple efecto.
La designación deuna válvula depen-de del númerode las conexionescontroladas y delnúmero de posi-ciones posibles deválvulas.
Ejemplo:
3 conexiones controladas(1[P], 3[R], 2[A])
2 posicionesconmutadas(2 cuadrados).
Alta seguridad de montaje y rápida conexión de los elementos neumáticos.
El montaje se lleva a cabo en menos tiempo gracias a las conexiones de racor inte-gradas (push-in), las cuales posibilitan una conexión segura, además de una rápidainserción y extracción sin necesidad de utilizar herramientas. Desde el punto de vistaeléctrico, el módulo AirBox se puede integrar fácilmente en la red AS-i disponiblemediante el zócalo para cable plano suministrado. La fijación de los módulos AirBoxen los zócalos mediante tornillos ya no es necesaria. La técnica de montaje rápidocon cierre de corredera garantiza una conexión segura entre el módulo AirBox y elzócalo para cable plano. El suministro de los módulos AirBox se efectúa, como eshabitual, mediante el cable AS-i, o bien a través del cable plano negro. De estemodo, las salidas neumáticas de las válvulas se pueden desconectar por separadomediante un botón de parada de emergencia. Todas las versiones de módulos AirBoxse pueden accionar manualmente. Así, el usuario puede hacer al principio una prue-ba de función neumática de los AirBox sin que estén conectados a la red AS-i.
Técnica de montajerápido con altaseguridad de mon-taje.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 149**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
150
Módulos AirBox con 2 válvulas de corredera de 3/2 vías
Este tipo de módulo AirBox dispone de dos válvulas independientes de 3/2 vías, lascuales se encargan del control de los accionadores de simple efecto, como por ejem-plo, los cilindros con retorno por muelle. Las tomas M12 con dos y cuatro entradasrespectivamente (conexión en Y) proporcionan la señal de retorno mediante detecto-res inductivos y detectores para cilindros. Todos los AirBox están disponibles concolector de escape (racor de empalme). El usuario puede elegir entre una expulsióndel aire de escape a través de tubo o mediante silenciadores. El grado de protecciónes IP 65 o IP 67. Los módulos AirBox necesitan una presión mínima de 2 bares parapoder accionar la válvula principal a través de la válvula de pilotaje (también llamadaválvula servopilotada). La presión máxima es de 8 bares, la resistencia a los picos depresión es de 12 bares.
AirBox con válvula de corredera de 5/2 vías – monoestable
El módulo AirBox lleva integrado una válvula de 5/2 vías en forma de una válvula decorredera. Dichos módulos necesitan una presión mínima de 3 bares para poderaccionar la válvula principal (válvula de corredera de 5/2 vías) a través de la válvula depilotaje (válvula servopilotada). La presión máxima es de 8 bares, la resistencia a lospicos de presión es de 12 bares. Los módulos AirBox de tipo monoestable son nece-sarios cuando, debido al accionamiento de un botón de parada de emergencia, elcilindro (vástago) debe retroceder a una posición segura y definida.
Vista de despiecede los com-
ponentes neu-máticos de un
módulo AirBoxde 2 x 3/2 vías.
5 31
4 2
Gráfico de con-mutación de laválvula de corre-dera de 5/2 víasmonoestable.
Tapón de protección
Tapa de la carcasa
Accionamiento manual
Válvula de pilotaje
Muelle plano
push-in
Junta plana
Placa de cierre Disco de estanqueidad
Obturador esférico
Cuerpo
Pistón
Junta tórica Juntadel pistón
Juntas de corredera
Muelle de compresión
Corredera
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 150**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas, cebadores
de motor, sistemas RFID
151
Válvula de corredera de 5/3 vías – posición central cerrada
La función de 5/3 vías también sirve para el accionamiento de actuadores de dobleefecto, como son p.ej. los cilindros sin retorno por muelle.
En comparación con todas las válvulas mencionadas anteriormente, la válvula de 5/3vías impide, mediante la posición central cerrada que se produzca, por ejemplo, lacaída de una carga en caso de fallo del aire comprimido. La válvula de 5/3 vías conposición central cerrada permite al usuario alcanzar una posición definida en caso deuna desconexión de paro de emergencia de los elementos neumáticos.
4
5 31
2
Masa
Principio de funcio-namiento de laválvula de corre-dera de 5/3 vías.
Válvula de corredera de 5/2 vías – biestable (válvula de impulsos)
La función de 5/2 vías sirve para el accionamiento de actuadores de doble efecto,como son p.ej. los cilindros sin retorno por muelle.
En comparación con las válvulas monoestables, para el funcionamiento biestable sonnecesarias dos posiciones definidas. En caso de que se produjera un fallo en la co-rriente eléctrica, la válvula se mantendría en la posición correspondiente.
Direccionamiento
El direccionamiento de los módulos AirBox puede efectuarse sin tensión antes delmontaje, o bien con los aparatos ya montados y conectados mediante la toma dedireccionamiento integrada en el módulo. En este caso solamente se necesita la uni-dad de direccionamiento con su correspondiente cable con toma hembra incorporada.
Nota
Los módulos AirBox requieren el uso de filtros en el suministro de aire comprimidocon un tamaño de poro de al menos 5 µm. Los elementos de conmutación del AirBoxobtienen una lubrificación básica (lubrificación inicial), y de esa forma, pueden ope-rar con aire comprimido sin lubrificar. Importante: si en casos excepcionales se traba-ja con aire comprimido lubrificado, hay que seguir utilizando este tipo de aire com-primido, ya que elimina la lubrificación inicial.
4 [B] 2 [A]
1 [P]3 [R] 5 [S]
Símbolo gráficode conmutaciónde la válvula decorredera de 5/2 vías – biestable.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 151**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
152
Una construcción innovadora elimina las desventajas de estas soluciones convencio-nales. En 1992, ifm electronic desarrolló un estándar que con el tiempo ha sido adop-tado por numerosos fabricantes líderes de accionamientos: una leva de conmutaciónredonda, también llamada puck, se monta sobre el eje de accionamiento con dos tor-nillos de metal angulados en 90°. Los tornillos se encuentran en diferentes alturas.Un compacto detector de proximidad doble (un llamado “IND”) con dos caras dedetección superpuestas detecta, según la posición final de la válvula de mariposa, eltornillo superior o inferior y, con ellos, las dos posiciones de conmutación.
Controles de válvulas · Introducción
En todos los procesos industriales en los que intervienen líquidos, aire o gases, las vál-vulas se utilizan para funciones de dosificación y control. Frecuentemente se trata deválvulas reguladoras o de cierre, disponibles en los más diversos modelos.
El accionamiento manual de estas válvulas es muy poco frecuente. Por lo general, elajuste mecánico se efectúa por medio de accionamientos neumáticos. La posición delas válvulas de mariposa se debe supervisar por medios electrónicos durante el proce-so. Por un lado, al alcanzar una posición determinada (p.ej. “abierta” o “cerrada”),debe enviarse la señal correspondiente al controlador. Por otro lado es necesariosupervisar las válvulas desde una unidad centralizada.
Muchas veces, aún se encuentran interruptores mecánicos para la retroalimentaciónde posición en los ejes de accionamiento de los elementos de regulación. Otras solu-ciones emplean varios detectores de proximidad en combinación con una leva deconmutación para la detección de la posición. La desventaja de estos métodos: elesfuerzo mecánico necesario para el montaje es bastante considerable. Al cablear lacaja de conexiones, se pueden confundir las líneas de transmisión de señal durante elmontaje. Si hay oscilaciones de temperatura, la humedad condensada produce corro-sión y conduce a un funcionamiento defectuoso.
Procesos industriales:
control de diversosmedios mediante
válvulas.
Gracias a su construcción sencilla, el sistema trabaja sin desgaste y de forma absolu-tamente fiable. Es en gran medida resistente contra influencias externas y cumple eltipo de protección IP 67. En determinadas condiciones, el aparato trabaja con fun-ción de autolimpieza. En comparación con las soluciones convencionales, estos de-tectores se caracterizan por un reducido peso propio. Además, son insensibles a lasinfluencias mecánicas, como las vibraciones y los golpes.
Ventajas
Funcionamiento
Simplemente ge-nial: puck con doslevas de conmuta-ción a 90° y dobledetector inductivopara la detecciónde la posición deleje.
Retroalimentación: tanto las válvulasneumáticas comolas manuales nece-sitan una supervi-sión centralizada.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 152**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas, cebadores
de motor, sistemas RFID
153
Normalización
El montaje del detector de accionamiento oscilante sobre el elemento de regulacióntarda sólo algunos minutos. Ello se debe a la interfaz, que es conforme a VDI / VDE3845. Esta norma determina exactamente el lugar en el que el fabricante de la válvu-la debe hacer las perforaciones roscadas para la fijación del detector de acciona-miento oscilante. Los detectores dobles de ifm cumplen exactamente estas especifi-caciones. El usuario sólo tiene que escoger entre tres tamaños de puck para losdistintos accionamientos. Los conectores codificados facilitan el cableado. No senecesita una caja de bornes adicional.
Gracias a las conexiones estandarizadas (tanto mecánicas como eléctricas), y tenien-do en cuenta los gastos de montaje y mantenimiento, estos detectores ofrecen unaóptima relación calidad-precio y una alta fiabilidad en su funcionamiento.
Conexionesnormalizadas:estándar industrialhabitual según lanorma VDI / VDE.
ifm ofrece una solución especial para su empleo en la zona explosiva. Consta de dossensores NAMUR para la retroalimentación de la posición y el control de la válvulamagnética Ex-i. Tanto sensor como válvula se conectan al controlador con un cablede seis polos.
Modelo especial para la zona explosiva (T1)
La serie T5 es un tipo ampliado. El aparato ofrece una conexión integrada para unavávula magnética, además del doble detector inductivo. La conexión con la unidadde mando se efectúa mediante un cable AS-i con dos conductores. La gran ventaja:a este ramal de conexión pueden conectarse y activarse por separado con un maestroAS-i hasta 61 aparatos adicionales. También se puede realizar fácilmente el llamado“control anticipado” de la válvula magnética. Asimismo están disponibles versionespara ATEX 3G.
Modelo especial AS-i (T5)
ifm electronic ofrece una solución completa con el set de automatización para accio-nadores neumáticos de 1/4 de vuelta. El paquete de distribución incluye el detectorT5 apto para AS-i, un puck o leva redonda, una válvula magnética, un insonorizadory cables confeccionados. Es decir, todo lo que el usuario necesita para controlar unaccionamiento y hacerlo apto para bus. En caso necesario, las pasarelas opcionalespara maestros AS-i constituyen la interfaz a Profibus, DeviceNet, Ethernet y otrastopologías de redes.
Set completo AS-i
El efector valvis está concebido para la retroalimentación de posiciones de válvula enválvulas lineales con un desplazamiento de hasta 80 mm. En una disposición mecáni-ca, por encima del husillo de la válvula, se mide continuamente su elevación y las posi-ciones alcanzadas se transmiten al controlador mediante salidas de conmutación conTeach-In.
El efector valvis transmite al controlador hasta tres posiciones de válvula: válvulaabierta, válvula cerrada y una posición intermedia cualquiera, por ejemplo para la ele-vación del asiento de la válvula. La resolución del trayecto de medición es de 0,2 mmy permite además un mantenimiento de las juntas de la válvula adaptado a su estadoreal. Así se pueden ajustar los intervalos de mantenimiento al desgaste real, lo queaumenta el tiempo útil y la disponibilidad.
Gracias al efector valvis, se simplifica el complicado montaje de varios señalizadoresde posición. La simple programación simplifica los ajustes mecánicos de las correspon-dientes posiciones de la válvula. En el modelo como transmisor analógico, puederepresentarse en el controlador un número indefinido de posiciones de válvula.
Detección de posición continua para válvulas lineales.
Zona explosiva: un solo cable sirvepara las señales deldetector y el con-trol de la válvula.
efector valvis:retroalimentaciónde posición paraválvulas de asientosimple y doble.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 153**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
La puesta en marcha de un PowerSwitch es tan sencilla como la de cualquier otromódulo normal AS-i. En primer lugar, se puede conectar el esclavo a través de lasconexiones M12 directamente con la unidad de direccionamiento AC1144 y ser direccionado. Otra opción sería realizar el direccionamiento online a través del maes-tro, como por ejemplo, con el Controlador e de ifm. A continuación, se conecta elPowerSwitch con la red AS-i y con el cable de 24 V. La forma más fácil de llevar acabo esta conexión sería a través de la toma para cable plano (por ejemplo E70200)y de un cable de conexión M12 / M12 con la longitud deseada. Una vez que ha sidoaplicada la tensión, es cuando entra en acción el dispositivo de mando manual. Trasinsertarlo en la toma SUB-D9 de la parte frontal, el motor se puede apagar / encen-der, o bien mover hacia adelante o hacia atrás. Las dos salidas externas también sepueden conmutar manualmente. Ambas funciones se pueden llevar a cabo sin nece-sidad de un maestro AS-i o de software en el PLC. Por motivos de seguridad, tiene unfuncionamiento por pulsador, es decir, el dispositivo se detiene en cuanto se suelta latecla. También se puede efectuar esta puesta en marcha de forma centralizada a tra-vés del controlador con el software correspondiente. Una vez que se ha ajustado elmotor mecánicamente, se puede realizar sin problemas otra puesta en marcha detoda la instalación y del software de control.
Presentación del sistema
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
154
Cebador de motor PowerSwitch · Introducción
Gracias a la estructura modular del sistema AS-Interface, muchos componentes queanteriormente estaban integrados en el armario eléctrico central han sido traslada-dos al nivel de campo. Este cambio también ha tenido lugar en gran medida en lossectores de la electrónica de potencia y de la motorización. Con la gama de produc-tos PowerSwitch, ifm electronic presenta una ramificación de motor AS-i de granrendimiento para cargas trifásicas. Su formato compacto ofrece varias ventajas,como por ejemplo, el alto grado de protección para un montaje directo de campo.Asimismo, todas las conexiones son enchufables para facilitar una rápida sustitución.Disponen, además, de entradas de detectores de 24 V adicionales para la conexión,por ejemplo, de fotocélulas.
Estructura
En primer lugar, el cebador de motor PowerSwitch AS-i consta de relés de potenciapara controlar el sentido de giro de los motores estándar con corriente trifásica de400 V o de otro tipo de cargas trifásicas. El segundo componente del que dispone esun esclavo AS-i con 4 entradas y 4 salidas, además de una toma SUB-D9 para laconexión de un dispositivo de mando manual. Todos los LEDs de estado se encuen-tran en la parte frontal, debajo de una tapa de plástico transparente y desplegable.En el lateral inferior, se encuentran tres conectores Harting para la ramificación delmotor y para el suministro de 400 V con posibilidad de conexión en bucle hasta elsiguiente PowerSwitch. Al otro lado, en la parte superior se encuentran cuatro tomasM12 para la conexión de periféricos externos de entrada / salida. El montaje se efec-túa a través de las cuatro perforaciones situadas en las esquinas y a las que se tieneacceso por la parte delantera. Para cada nivel de potencia, desde 0,09 hasta 2,2 kw,existe un PowerSwitch apropiado con su correspondiente protección de motor. Lapuesta en marcha de esta protección del motor se puede revisar visualmente en laparte delantera o a través de AS-i. En caso de que sea necesario, también se puederesetear manualmente.
Función
Desde el punto de vista del maestro AS-i, el PowerSwitch opera con 4 bits de infor-mación de forma bidireccional. Dos bits de salida se utilizan para el control del motor(izquierda / derecha). Hay otra dos salidas de 24 V DC conectadas a las tomas M12.
Con la entrada de datos el maestro detecta si la protección del motor ha sido activa-da. Otra de las entradas indica si se ha insertado el dispositivo de mando manual y,de este modo, evita una reinicio del sistema a través del PLC. Las otras dos entradasse emplean para la conexión de detectores de 2 ó 3 hilos.
Puesta en marcha
Cebador de motorPowerSwitch enuna cinta transpor-tadora.
Relé de potenciaPowerSwitch parael control de moto-res trifásicos.
ASPuA_es_Sb 22.09.2007 13:24 Uhr Seite 154**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas, cebadores
de motor, sistemas RFID
155
Aplicación
El cebador de motor PowerSwitch de ifm ha alcanzado una notable posición envarios campos dentro del gran sector del transporte industrial. Las ventajas de losmódulos completamente cableados y probados en fábrica son evidentes: un formatocompacto y una rápida puesta en marcha.
A menudo, el PowerSwitch se monta debajo de una cinta transportadora y se conec-ta al motor trifásico y a otros periféricos a través de los conectores. El cableado parael bus y para la alimentación de 24 V, así como el cableado de potencia siguen elcurso de la cinta transportadora. Existe también la posibilidad de trabajar con cableshíbridos (plano) o de guiar todas las señales en una barra omnibús. Debido a que lasconexiones del dispositivo son enchufables, y de este modo, se puede realizar unarápida sustitución sin herramientas especiales, se consigue una elevada disponibili-dad de la instalación en caso de avería.
Otra ventaja es la puesta en marcha sucesiva de la instalación. La técnica del trans-porte industrial está estructurada de forma modular. Esto conlleva a menudo proble-mas para el fabricante de instalaciones, ya que debe poner en marcha módulos porseparado sin estar disponible la instalación completa. Con la sencilla técnica AS-i,este proceso es siempre posible. La puesta en marcha parcial de los componentes delbus y la prueba de funcionamiento de los módulos de transporte proporcionan untest completo en la instalación del cliente final y reducen los costosos tiempos depuesta en marcha in situ.
AS-iPowerSwitch
M
AS-i en técnicas de movimientode materiales
Master AS-i
M
M
M
M
PLCAS-iPWR
PS
MPS
PS
AS-i AirBox
Sensoresmagnéticos
Para otras partes del equipo380 V~
AS-i
380 V~Una aplicación
típica del Power-Switch son los
sistemas de trans-porte industrial.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 155**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistema
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
156
MOVIMOT · Introducción
En el sector de la automatización existe una tendencia creciente a utilizar motoresinteligentes y descentralizados. Los convertidores de frecuencias, necesarios para laregulación del número de revoluciones, están situados directamente en el motoreléctrico, en lugar de estar en los armarios eléctricos centrales y de grandes dimen-siones. Uno de los fabricantes más importantes de este sector, la empresa SEW, ofrecela gama de productos MOVIMOT, en la cual los motores tienen un convertidor de fre-cuencia integrado. ifm electronic ha desarrollado diversas conexiones AS-i adecuadaspara estos motores y para las diferentes aplicaciones.
Estos módulos son apropiados en aquellos casos en los que se tiene que controlar através de AS-i el número de revoluciones, los sentidos de rotaciones y las funcionesde inicio / parada de los motores SEW. Para el accionamiento simplemente hay queinstalar la alimentación de 400 V, el cable AS-i y, en caso necesario, el cable negroauxiliar de 24 V.
Módulo AS-i para los MOVIMOT de SEW
Este módulo compacto se puede montar directamente en el convertidor de frecuen-cia del motor. El usuario puede llevar a cabo las siguientes funciones para el control delmotor:
Inicio / Parada
Rotación a la derecha / a la izquierda
2 velocidades
El suministro de 24 V del convertidor de frecuencia proviene del cable AS-i. En la tomaM12 externa están disponibles dos entradas para señales de detectores.
Tipos
Los módulos establecen conexión con el convertidor de frecuencia MOVIMOT a tra-vés de entradas y salidas digitales o bien mediante la interfaz RS-485 en serie. Así,ejecutan las órdenes transmitidas por la red AS-i.
Control de motoresSEW a través deAS-Interface.
Conexión AS-i independiente para el convertidor de frecuenciaMOVIMOT de SEW
Al contrario que el anterior módulo AS-i, que iba conectado directamente al conver-tidor del motor, este esclavo AS-i en carcasa universal se debe montar independiente-mente, separado del convertidor de frecuencia. Con este módulo también se puedecontrolar a través de AS-Interface el sentido de rotación del motor. Seleccionando eltipo de funcionamiento mediante los parámetros AS-i, es posible ajustar la velocidaddel motor en modo progresivo o continuo. Igualmente, se transmite el movimientodel motor, los mensajes de errores compuestos y otras dos señales digitales.
Todo esto es posible gracias a la información codificada de 4 bits enviada al esclavopor el maestro. El esclavo convierte la información en un telegrama en serie y lo ponea disposición del convertidor de frecuencia.
Diagnóstico rápido y elevada seguridad de funcionamiento
Mediante la conexión de motores SEW a la red AS-i a través de los módulos mencio-nados anteriormente, se pueden registrar estados de funcionamiento o indicacionesde avería. Dado que cada componente (esclavo) está asignado a un motor, se puedelocalizar el origen del error muy fácilmente. En caso de avería, todos los demás com-ponentes de la red AS-i siguen funcionando gracias a su topología libre.
Conexión delmódulo AS-i a unMOVIMOT de SEWa través de unainterfaz digital.
Conexión delmódulo AS-i a un
MOVIMOT de SEWa través de una
interfaz en serie.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 156**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas, cebadores
de motor, sistemas RFID
157
RFID · IntroducciónEl sistema RFID (Radio Frequency IDentification) de ifm electronic genera un campoelectromagnético de 125 kHz para la lectura y escritura de datos. El campo electro-magnético procedente de la antena provoca en el TAG pasivo una tensión (principiodel transformador). Activado de este modo, el TAG (etiqueta electrónica) reenvía sucódigo. En el cabezal de lectura / escritura tiene lugar el procesamiento del código y la transmisión a la red AS-interface. Así se obtiene otra ventaja: la transmisiónsegura de datos en procesos dinámicos de lectura.
Funcionamiento
El DTS125 es el primer sistema de identificación RFID en todo el mundo paraAS-interface que además ofrece un auténtico “plug & play”. Desde el punto de vistadel maestro AS-i, el sistema funciona en el modo de lectura como un esclavo de en-trada analógico. Sin tener que realizar la programación, los valores TAG están dispo-nibles de forma inmediata en la pantalla inicial del controlador.
Los campos de aplicación son los sistemas de transporte industrial para la identifica-ción de portapiezas, así como los sistemas de manipulación y montaje.
El sistema de iden-tificación RFID pro-porciona los datos
desde el TAG deforma inmediata ysin programación.
Conexión a travésde conexiónM12 o repartidorcentral AS-i.
Cabezal delectura/escritura
Antena
TAG
Utilidad para el cliente
Los DTS125 se integran en muy poco tiempo en las redes AS-i existentes y están ope-rativos al instante. De esta forma se eliminan los complejos procesos de programa-ción. A un maestro AS-i se pueden conectar hasta 31 dispositivos compactos de lec-tura / escritura.
ASPuA_es_Sb 21.09.2007 12:54 Uhr Seite 157**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Tipo / Dimensiones
[mm]
Distancia deconmutación
[mm]
Alcance
[m]
Alcance
[mm]
Margen de medida
[bares]
PerfilAS-i
Campo deaplicación
Página
Para zonasexplosivas
Paraaplicacionesindustriales
Guía de selección
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
158
Detectores de presión AS-i
b = enrasable / nb = no enrasable / Ejemplo de dimensiones: 30 x 12 (= superficie activa) x 12
M18 x 1Tipo IG
M30 x 1,5Tipo II
162
162
5 b
10 b
–
–
–
–
–
–
S-1.1
M18 x 1 16210 nb – – – S-1.1
S-1.1
M30 x 1,5 16215 nb – – – S-1.1
40 x 40 x 66
Tipo IMC
16215 b – – – S-1.1
Detectores inductivos AS-i
Ø 20 x 88
Tipo PPA...
164– – – 0...400S-7.3.C
analógico
ASPuA_es_Su 21.09.2007 12:55 Uhr Seite 158**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tipo Tensiónexterna de
24 V
Válvula Entradasdigitales
Salidasdigitales
PerfilAS-i
Campo deaplicación
Página
Para zonasexplosivas
Paraaplicacionesindustriales
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas, cebadores
de motor, sistemas RFID
159
AirBox 2 x 3/2
AirBox 5/2
166
168
•
•
2 x 3/2 vías
5/2 víasmonoestable /
biestable
2/4
4
2 (internas)
1/2 (internas)
S-7.A.ES-3.F.F.
S-7.A.E
AirBox 5/3
168•
5/3 víasposicióncentralcerrada
4 2 (internas) S-7.A.E
Módulos neumáticos AirBox de AS-i
Tipo IND
174– –2 (detector
doble integrado)1 S-7.A.E
Detectores AS-i para accionadores, esclavo A/B
Tipo IND
174– –2 (detector
doble integrado)2 S-7.A.E
Tipo IND
170– –2 (detector
doble integrado)1 S-7.A.E
Detectores AS-i para accionadores, versión ATEX
Tipo IND
170– –2 (detector
doble integrado)2 S-7.A.E
ASPuA_es_Su 21.09.2007 12:55 Uhr Seite 159**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Para zonasexplosivas
Paraaplicacionesindustriales
Guía de selección
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas,cebadores de motor, sistemas RFID
160
MOVIMOT
174– – 3 4 S-7.F
Esclavos AS-i para motores SEW
– – 2 x 2 – S-7.4
MOVIMOT
174
0,6...2,2 kW
172• – 2 2 S-7.F
Cebador de motor PowerSwitch
Tipo Tensiónexterna de
24 V
Válvula Entradasdigitales
Salidasdigitales
PerfilAS-i
Campo deaplicación
Página
Tipo DTA
176– – – –S-7.3 /S-7.4
Sistemas de indentificatión RFID
ASPuA_es_Su 21.09.2007 12:55 Uhr Seite 160**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Detectores AS-i, módulos AirBox,controles de válvulas, cebadores
de motor, sistemas RFID
161
ASPuA_es_Su 21.09.2007 12:55 Uhr Seite 161**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
efector
Larga vida útil gracias al grado de protección IP 68.
Resistente a aceites y lubrificantes refrigeradores agresivos.
Versión AS-i 2.1: posibilidad de conexiónde hasta 62 esclavos por maestro.
Alcance aumentado para una mayordisponibilidad de los equipos.
Gran resistencia frente a choques y vibraciones.
Accesorios
Tipo Modelo N° depedido
Escuadra de fijaciónpara tipo M12
E10735
Escuadra de fijaciónpara tipo M18
E10736
Escuadra de fijaciónpara tipo M30
E10737
Brida de fijaciónpara tipo M12
E11047
Brida de fijaciónpara tipo M18
E11048
Brida de fijaciónpara tipo M30
E11049
Conectores y repartidores
Tipo Modelo N° depedido
Cable de conexionado, M121 m negro, cable PUR
EVC012
Cable de conexionado, M122 m negro, cable PUR
EVC013
Cable de conexionado, M121 m negro, cable PUR
EVC017
Cable de conexionado, M122 m negro, cable PUR
EVC018
Cable de conexionado, M121 m negro, cable PUR
EVC032
Cable de conexionado, M122 m negro, cable PUR
EVC033
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i Para aplicacionesindustriales
162
DetectoresAS-i
Página
Paraaplicacionesindustriales
Detectoresinductivos
AS-i
162 - 163
Detectoresde presión
AS-i
164 - 165
MódulosAirBox
Paraaplicacionesindustriales
AirBox 3/2 vias
166 - 167
AirBox 5/2 vias /AirBox 5/3 vias
168 - 169
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:55 Uhr Seite 162**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
b = enrasable, nb = no enrasable
Tipo cilíndrico y rectangularTécnica de conexión: conector M12Chip AS-i integrado
Tipo Dimensiones
[mm]
Dist. deconmut.
[mm]
Material Ub
[V]
Tipode pro-tección
Prot.: inv. de pol.y sobrecargas
I0
[mA]
Esquemade conexión
N°
N°de
dibujo
N° depedido
M12 / L = 60 4 b acier fino 26,5...31,6 IP 68 Sí < 30 1 1 IFC247
M12 / L = 60 7 nb acier fino 26,5...31,6 IP 68 Sí < 30 1 2 IFC248
M18 / L = 60 8 b acier fino 26,5...31,6 IP 68 Sí < 20 1 3 IGC234
M18 / L = 60 12 nb acier fino 26,5...31,6 IP 68 Sí < 20 1 4 IGC235
M30 / L = 60 14 b acier fino 26,5...31,6 IP 68 Sí < 30 1 5 IIC220
M30 / L = 60 22 nb acier fino 26,5...31,6 IP 68 Sí < 30 1 6 IIC221
40 x 40 x 66 15 b PBT / PPE 26,5...31,6 IP 67 Sí < 35 1 7 IM5118
Datos técnicos comunes
Ub: 26,5...31,6 V DC Temperatura ambiente: -25...70 °CClase / grado de protección: IP 68 IIIIndicador de estado de conmutación: LEDamarilloIndicador de ajuste: LED rojo (zona insegura,y/o mensaje de error)Sr: 0...10 % (...10 Hz)Sn: 80...1150 % (...10 Hz),Rotura del hilo de la bobina del detector /Cortocircuito de la bobina del detector
Dibujos a escala a partir de la página 244
Controlesde válvulas
Paraaplicacionesindustriales
Detectorespara
accionadores
170 - 171
Cebadoresde motor
Paraaplicacionesindustriales
Cebadores /Controladores
de motor
172 - 175
SistemasRFID
Paraaplicacionesindustriales
SistemasRFID
176 - 177
Detectores AS-i
163
Esquemas de conexión
AS-i+1
3 AS-i
Esquema de conexión n° 1
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:55 Uhr Seite 163**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
efector
Detector de presión electrónico y analógico con esclavo AS-i integrado.
Puesta en marcha rápida y eficaz gracias a la sencillez de manejo.
Protección contra acceso no autorizado y gran seguridad de transmisión.
“Plug & play” a través de una clara identificación mediante el código ID.
Valor de medición de 16 bits incluido signo, transm. según el perfil AS-i S-7.3.C.
Accesorios
Tipo Modelo N° depedido
Toma vampiro para cableplano, M12, 2 polos
E70096
Brida de fijación para tipo M30
E10077
Conectores y repartidores
Tipo Modelo N° depedido
Cable de conexionado, M121 m negro, cable PUR
EVC012
Cable de conexionado, M122 m negro, cable PUR
EVC013
Cable de conexionado, M121 m negro, cable PUR
EVC017
Cable de conexionado, M122 m negro, cable PUR
EVC018
Cable de conexionado, M121 m negro, cable PUR
EVC032
Cable de conexionado, M122 m negro, cable PUR
EVC033
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Detectores AS-i Para aplicacionesindustriales
164
DetectoresAS-i
Página
Paraaplicacionesindustriales
Detectoresinductivos
AS-i
162 - 163
Detectoresde presión
AS-i
164 - 165
MódulosAirBox
Paraaplicacionesindustriales
AirBox 3/2 vias
166 - 167
AirBox 5/2 vias /AirBox 5/3 vias
168 - 169
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 164**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Célula cerámica medidoraConexión de proceso G 1/4 IPerfil AS-i / certificado AS-i S-7.3.C solicitado
Rango de medi-ción presión rel.
[bar]
Psobrecargamáx.[bar]
Proturamín.[bar]
Ub
[V]
Temperaturadel fluido
[°C]
Temperaturaambiental
[°C]
I0
[mA]
Esquemade conexión
N°
N°de
dibujo
N° depedido
0...60 800 1200 26,5...31,6 -25...80 -25...70 < 25 1 8 PPA060
0...400 600 1000 26,5...31,6 -25...80 -25...70 < 25 1 8 PPA020
0...10 50 150 26,5...31,6 -25...80 -25...70 < 25 1 8 PPA024
Datos técnicos comunes
Grado de protección: IP 67 Exactitud señal analógica: < ±1,5Materiales en contacto con el medio:V2A (1.4305), cerámica, FPM (Viton)Resistencia a choques: 50 gResistencia a vibraciones: 20 g (10...2.000 Hz)Para más datos, véase:www.ifm-electronic.com
Dibujos a escala a partir de la página 244
Controlesde válvulas
Paraaplicacionesindustriales
Detectorespara
accionadores
170 - 171
Cebadoresde motor
Paraaplicacionesindustriales
Cebadores /Controladores
de motor
172 - 175
SistemasRFID
Paraaplicacionesindustriales
SistemasRFID
176 - 177
Detectores AS-i
165
Esquemas de conexión
AS-i+1
3 AS-i
Esquema de conexión n° 1
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 165**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
AirBox
Neumática AS-i con técnica de montaje rápido
Los módulos AirBox se caracterizan por la integración dedistintas funciones de válvula, el montaje rápido y sin herra-mientas, así como por las características expuestas a continua-ción.
Características neumáticas:
- Válvulas de corredera sin solapamiento
- Resistencia a los picos de presión hasta 12 bares
- Caudal elevado y conmutación rápida
- Racores de empalme de 8 mm
- Accionamiento manual: pulsando brevemente o manteniendo pulsado / girando para bloquear
Características eléctricas / mecánicas:
- Modo de direccionamiento extendido
- Interfaz de direccionamiento integrada
- Indicación de los fallos de comunicación / de periféricos
- Suministro de los AirBox a través de AS-i o ext. de 24 V
- Montaje seguro del módulo sobre el zócalo.
- Posibilidad de colocación del cable plano en 3 sentidos
- Grado de protección IP 65 / IP 67
Dos válvulas de corredera de 3/2 vías(sin solapamiento).
Resistencia a los picos de presión hasta 12 bares.
Entradas digitales y modo de direccionamiento extendido.
Suministro de corriente procedente com-pletamente de AS-i o alim. ext. de 24 V.
Posibilidad de colocación del cable plano en 3 sentidos.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Repartidor para cable plano E70381
Racor neumático en T E75227
Racor neumático en L E75228
Silenciadores para AirBox E75232
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Módulos AirBox Para aplicacionesindustriales
166
DetectoresAS-i
Página
Paraaplicacionesindustriales
Detectoresinductivos
AS-i
162 - 163
Detectoresde presión
AS-i
164 - 165
MódulosAirBox
Paraaplicacionesindustriales
AirBox 3/2 vias
166 - 167
AirBox 5/2 vias /AirBox 5/3 vias
168 - 169
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 166**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Zócalo incluido en el pedidoDireccionamiento a través AC1144 y E70213
Las indicaciones relativas al aire comprimido y a EMC las encontrará en www.ifm-electronic.com
Vista frontal AC5228
AirBox con 2 válvulas de corredera de 3/2 víasEntradas digitales, salidas neumáticasEsclavo A/B: AC5228 y AC5243
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
segun MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Caudal deaire / canal
[l/min.]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
AirBox · 2 entradas digitales · 2 salidas neumáticas · IP 65 / IP 67
2 DI 2 PO Sí – 100 500 S-3.F.F < 180 1 AC5227
AirBox · 4 entradas digitales · 2 salidas neumáticas · IP 65 / IP 67
4 DI-Y 2 PO Sí – 200 500 S-7.A.E < 280 1 AC5228
4 DI-Y 2 PO Sí Sí 200 500 S-7.A.E < 280 1 AC5243
Datos técnicos comunes
Dimensiones: 85 x 108 x 50 mmMaterial de las tomas: PA / POMTemperatura ambiente: -10...55 °CTipo de protección: IP 65 / IP 67Ámbito de presión: 2...8 bar Aire comprimido permitido: filtrado (5um);lubrificado (clase 6-3-4)o sin lubrificar (clase 6-3-1)Caudal con 6/5 bares: 500 Nl/min
Dibujos a escala a partir de la página 245
Controlesde válvulas
Paraaplicacionesindustriales
Detectorespara
accionadores
170 - 171
Cebadoresde motor
Paraaplicacionesindustriales
Cebadores /Controladores
de motor
172 - 175
SistemasRFID
Paraaplicacionesindustriales
SistemasRFID
176 - 177
Módulos AirBox
167
Montaje rápido del módulo sobre el zócalo
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 167**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
AirBox
Neumática AS-i con técnica de montaje rápido
Los módulos AirBox se caracterizan por la integración dedistintas funciones de válvula, el montaje rápido y sin herra-mientas, así como por las características expuestas a continua-ción.
Características neumáticas:
- Válvulas de corredera sin solapamiento
- Resistencia a los picos de presión hasta 12 bares
- Caudal elevado y conmutación rápida
- Racores de empalme de 8 mm
- Accionamiento manual: pulsando brevemente o manteniendo pulsado / girando para bloquear
Características eléctricas / mecánicas:
- Modo de direccionamiento extendido
- Interfaz de direccionamiento integrada
- Indicación de los fallos de comunicación / de periféricos
- Suministro de los AirBox a través de AS-i o ext. de 24 V
- Montaje seguro del módulo sobre el zócalo.
- Posibilidad de colocación del cable plano en 3 sentidos
- Grado de protección IP 65 / IP 67
Válvulas de corredera de 5/2 vías, mono- / biestable (sin solapamiento).
Válvulas de corredera de 5/3 vías, pos.central cerrada (sin solapamiento).
Resistencia a los picos de presión hasta 12 bares.
Entradas digitales y modo de direccionamiento extendido.
Posibilidad de colocación del cable plano en 3 sentidos.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Repartidor para cable plano E70381
Racor neumático en T E75227
Racor neumático en L E75228
Silenciadores para AirBox E75232
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Módulos AirBox Para aplicacionesindustriales
168
DetectoresAS-i
Página
Paraaplicacionesindustriales
Detectoresinductivos
AS-i
162 - 163
Detectoresde presión
AS-i
164 - 165
MódulosAirBox
Paraaplicacionesindustriales
AirBox 3/2 vias
166 - 167
AirBox 5/2 vias /AirBox 5/3 vias
168 - 169
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 168**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Zócalo incluido en el pedidoDireccionamiento a través AC1144 y E70213
Las indicaciones relativas al aire comprimido y a EMC las encontrará en www.ifm-electronic.com
Vista frontal AC5270
Válvulas de corredera de 5/2 vías (monoestable / biestable), de 5/3 vías (posición central cerrada)Entradas digitales, contacto inversor neumáticoTodos los módulos AirBox actúan como esclavos A/B
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
segun MBTP
Corriente deentrada máx/módulo [mA]
Caudal deaire / canal
[l/min.]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
AirBox 5/2 vías · monoestable · 4 entradas digitales · 1 contacto inversor neumático
4 DI-Y 1 PO Sí – 200 500 S.-7.A.E 280 2 AC5246
4 DI-Y 1 PO Sí Sí 200 500 S.-7.A.E 280 2 AC5249
AirBox 5/2 vías · biestable (válvula de impulsos) · 4 entradas digitales · 1 contacto inversor neumático
4 DI-Y 1 PO Sí – 200 500 S.-7.A.E 280 1 AC5251
4 DI-Y 1 PO Sí Sí 200 500 S.-7.A.E 280 1 AC5253
AirBox 5/3 vías · (posición central cerrada) · 4 entradas digitales · 1 contacto inversor neumático
4 DI-Y 1 PO Sí – 200 500 S.-7.A.E 280 1 AC5270
4 DI-Y 1 PO Sí Sí 200 500 S.-7.A.E 280 1 AC5271
Datos técnicos comunes
Dimensiones: 85 x 108 x 50 mmMaterial de las tomas: PA / POMTemperatura ambiente: -10...55 °CTipo de protección: IP 65 / IP 67Ámbito de presión: 3...8 bar Aire comprimido permitido: filtrado (5um);lubrificado (clase 6-3-4)o sin lubrificar (clase 6-3-1)Caudal con 6/5 bares: 500 Nl/min
Dibujos a escala a partir de la página 245
Controlesde válvulas
Paraaplicacionesindustriales
Detectorespara
accionadores
170 - 171
Cebadoresde motor
Paraaplicacionesindustriales
Cebadores /Controladores
de motor
172 - 175
SistemasRFID
Paraaplicacionesindustriales
SistemasRFID
176 - 177
Módulos AirBox
169
Montaje rápido del módulo sobre el zócalo
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 169**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Sensoresdobles
Solicite nuestros sets completos: T5 con leva de conmutación, cables y válvula magnética.
Productos con esclavo AS-i integrado, certificados.
Instalación rápida y segura gracias al “plug & play”.
Sistema de vigilancia de interrupción /cortocircuito de la válvula magnética.
Pueden conectarse hasta 62 actua- dores a un maestro / controlador.
50 % de reducción de costesfrente al cableado en paralelo.
Accesorios
Tipo Modelo N° depedido
Leva de conmutación, Ø 53, PA6 E17320
Leva de conmutación, Ø 65, PA6 E17327
Leva de conmutación, Ø 102, PA6 E17328
Leva de conmutación, Ø 53, ajustable E10661
Más accesorios a partir de la página 197
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Toma vampiro para cable plano E70271
Cable de conexionado 0,3 m negro,M12 conector / conector para válvula tipo A
E10817
Cable de conexionado 0,6 m negro,M12 conector / conector para válvula tipo A
E10818
Cable de conexionado 0,3 m negro,M12 conector / conector para válvula Tipo C
E10844
Cable de conexionado 0,6 m negro,M12 conector / conector para válvula Tipo C
E10845
Cable en Y, 1 m negro,conector M12 / conector para válvula tipo A
E70203
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Controles de válvulas Para aplicacionesindustriales
170
DetectoresAS-i
Página
Paraaplicacionesindustriales
Detectoresinductivos
AS-i
162 - 163
Detectoresde presión
AS-i
164 - 165
MódulosAirBox
Paraaplicacionesindustriales
AirBox 3/2 vias
166 - 167
AirBox 5/2 vias /AirBox 5/3 vias
168 - 169
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 170**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Sensor T AC2317
Sensores doblesControl de accionadores orientables o actuadores con AS-iDistancia de conmutación: 4 mm no enrasado
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
Tipo Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
Sensor dual para actuador con realimentación
2 SI – Sí – T4 – S-0.A.F < 40 1 AC2315
2 SI 1 DOT Sí AS-i T5 0,1 S-7.A.E < 160 2 AC2316
2 SI 2 DOT Sí AS-i T6 0,1 S-7.A.E < 160 2 AC2317
Sensor dual para actuador con realimentación ATEX 3 D
2 SI – Sí – T4 – S-0.A.F < 40 1 AC315A
2 SI 1 DOT Sí – T5 0,1 S-7.A.E < 160 2 AC316A
2 SI 2 DOT Sí – T6 (0,1) S-7.A.E < 160 2 AC317A
Dibujos a escala a partir de la página 246
Controlesde válvulas
Paraaplicacionesindustriales
Detectorespara
accionadores
170 - 171
Cebadoresde motor
Paraaplicacionesindustriales
Cebadores /Controladores
de motor
172 - 175
SistemasRFID
Paraaplicacionesindustriales
SistemasRFID
176 - 177
Controles de válvulas
171
Selección de levas de conmutación ordenadas por fabricantes deaccionamientos: www.ifm-electronic.com/ifmde/web/puck_sel.htm
Conexión de bornes
Pinconector M 12
AS-i + 1
AS-i – 3
PinManguito M 12 en T5
Salida de conmutación + 4
Tensión 24 V – 3
sin ocupar 5
PinManguito M 12 en T6
Salida de conmutación 1 + 4
Salida de conmutación 2 + 2
Tensión 24 V – 3
sin ocupar 5
1
3 4
2
5
1
3 4
2
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 171**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
PowerSwitch
Controlar motores mediante AS-i
En primer lugar, el cebador de motor PowerSwitch AS-i constade relés de potencia para controlar el sentido de giro de losmotores estándar con corriente trifásica de 400 V o de otrotipo de cargas trifásicas. El segundo componente del quedispone es un esclavo AS-i con 4 entradas y 4 salidas, ademásde una toma SUB-D9 para la conexión de un dispositivo demando manual. Todos los LEDs de estado se encuentran en laparte frontal, debajo de una tapa de plástico transparente ydesplegable. En el lateral inferior, se encuentran tres conecto-res Harting para la ramificación del motor y para el suministrode 400 V con posibilidad de conexión en bucle hasta elsiguiente PowerSwitch. Al otro lado, en la parte superior seencuentran cuatro tomas M12 para la conexión de periféricosexternos de entrada/salida. El montaje se efectúa a través delas cuatro perforaciones situadas en las esquinas y a las que setiene acceso por la parte delantera. Para cada nivel de poten-cia, desde 0,09 hasta 2,2 kw, existe un PowerSwitch apropia-do con su correspondiente protección de motor. La puesta enmarcha de esta protección del motor se puede revisar visual-mente en la parte delantera o a través de AS-i. En caso de quesea necesario, también se puede resetear manualmente.
Cebador de motor para motores trifásicos.
Combinación de relés de potencia con guardamotor.
LEDs de estado y toma para el dispositivo de mando manual en la parte frontal.
Entradas y salidas con tomas M12, enchufe de potencia para 400 V y motor.
Carcasa de plástico resistente con tapa transparente.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de conexionado, M121 m negro, cable PUR
EVC012
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Cebadores de motor Para aplicacionesindustriales
172
DetectoresAS-i
Página
Paraaplicacionesindustriales
Detectoresinductivos
AS-i
162 - 163
Detectoresde presión
AS-i
164 - 165
MódulosAirBox
Paraaplicacionesindustriales
AirBox 3/2 vias
166 - 167
AirBox 5/2 vias /AirBox 5/3 vias
168 - 169
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 172**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Nos puede solicitar otros tipos distintos a la gama estándar de productos que se expone a continuación.
Vista frontal ZB0032
Cebador de motor PowerSwitchEntradas y salidas digitales
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
segun MBTP
Corrientede salida / canal
(total) [A]
Capacidad desalida / canal
[kW]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
4 DI 2 + 2 DO Sí Sí < 140 0,25 S-7.0 < 250 1 ZB0032
4 DI 2 + 2 DO Sí Sí < 140 0,37 S-7.0 < 250 1 ZB0033
4 DI 2 + 2 DO Sí Sí < 140 0,55 S-7.0 < 250 1 ZB0034
4 DI 2 + 2 DO Sí Sí < 140 0,75 S-7.0 < 250 1 ZB0035
4 DI 2 + 2 DO Sí Sí < 140 0,75 S-7.0 < 250 1 ZB0036
4 DI 2 + 2 DO Sí Sí < 140 1,1 S-7.0 < 250 1 ZB0037
4 DI 2 + 2 DO Sí Sí < 140 1,5 S-7.0 < 250 1 ZB0039
4 DI 2 + 2 DO Sí Sí < 140 2,2 S-7.0 < 250 1 ZB0040
Dibujos a escala a partir de la página 247
Controlesde válvulas
Paraaplicacionesindustriales
Detectorespara
accionadores
170 - 171
Cebadoresde motor
Paraaplicacionesindustriales
Cebadores /Controladores
de motor
172 - 175
SistemasRFID
Paraaplicacionesindustriales
SistemasRFID
176 - 177
Cebadores de motor
173
Aplicación
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 173**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Movimot
Módulos inteligentes
Gracias a los módulos de campo AS-i con entradas/salidas digi-tales desarrollados especialmente para los motores SEW, éstospueden ser controlados mediante un sistema electrónico depotencia descentralizado (Movimot). Esto supone una reduc-ción del volumen del armario eléctrico. Ahora, los motores seconectan directamente con 400 V y con el cable AS-i. El restode los elementos de potencia y bornes no son necesarios. Elusario puede llevar a cabo las siguientes funciones para el con-trol del motor:
- Incio / Parada
- Rotación a la derecha / a la izquierda
- Rango de velocidades ajustable
Control del motor para los motores Movimot de SEW.
Entradas y salidas digitales.
Montaje sobre carril DIN.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-i AC1144
Cable de conexionado, M121 m negro, cable PUR
EVC012
Cable de direccionamientopara esclavos AS-i
E70213
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Cebadores de motor Para aplicacionesindustriales
174
DetectoresAS-i
Página
Paraaplicacionesindustriales
Detectoresinductivos
AS-i
162 - 163
Detectoresde presión
AS-i
164 - 165
MódulosAirBox
Paraaplicacionesindustriales
AirBox 3/2 vias
166 - 167
AirBox 5/2 vias /AirBox 5/3 vias
168 - 169
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 174**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Vista frontal AC1151
Vista frontal AC1150
Movimot
Númeroentra-
das
Númerosalidas
Tensión desalida
de AS-i
Tensión deentrada
segun MBTP
Corriente deentrada máx /módulo [mA]
Corrientede salida / canal
(total) [A]
PerfilAS-i
Consumo total decorriente de AS-i
[mA]
N°de
dibujo
N° depedido
Esclavos AS-i para motores Movimot de SEW · Entradas y salidas digitales
3 DI 4 DOT Sí – 100 0,01 S-7.F < 420 2 AC1151
Esclavos AS-i para motores Movimot de SEW · Interfaz en serie
2 + 2 DI – Sí – 26 – S-7.F < 80 3 AC1150
Dibujos a escala a partir de la página 247
Controlesde válvulas
Paraaplicacionesindustriales
Detectorespara
accionadores
170 - 171
Cebadoresde motor
Paraaplicacionesindustriales
Cebadores /Controladores
de motor
172 - 175
SistemasRFID
Paraaplicacionesindustriales
SistemasRFID
176 - 177
Cebadores de motor
175
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 175**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Sistemas de identi-ficación (RFID)
Seguridad y reducción de costes con RFID
Los DTS125 son una alternativa compacta y económica paraaplicaciones en las cuales no es posible utilizar una identifica-ción óptica debido a los agentes externos.
Los DTS125 se integran en muy poco tiempo en las redes AS-iy están operativos al instante. Además de poder reducir costesde hardware, también se ahorra tiempo durante la puesta enmarcha.
Aprovéchese de la ventaja diferencial de los sensores de ifm:montaje sencillo y rápido, con total seguridad.
Sistema inductivo de identificación con tecnología de 125 kHz.
RFID para sistemas de montaje ytransporte industrial.
Puesta en marcha rápida y fácil.
Alta seguridad de lectura.
Diseño compacto.
Accesorios y conectores
Tipo Modelo N° depedido
Escuadra de fijaciónpara DTA100, DTA101
E80304
Conjunto de montajepara DTA300
E11121
Conjunto de montajepara DTA300
E11122
Soporte de montajepara DTA300
E10730
Más conectores y repartidores a partir de la página 179Más accesorios a partir de la página 197
Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
Sistemas RFID Para aplicacionesindustriales
176
DetectoresAS-i
Página
Paraaplicacionesindustriales
Detectoresinductivos
AS-i
162 - 163
Detectoresde presión
AS-i
164 - 165
MódulosAirBox
Paraaplicacionesindustriales
AirBox 3/2 vias
166 - 167
AirBox 5/2 vias /AirBox 5/3 vias
168 - 169
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 176**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Sistemas de identificación (RFID)
Dimensiones Tipo Conexión Material Toma decorriente
[mA]
Alcancede lectura
[mm]
Tipode pro-tección
PerfilAS-i
N°de
dibujo
N° depedido
55 x 24 x 41 lectura / escritura conexión M12 PA ≤ 50 max. 65 IP 67 7.4 1 DTA100
55 x 24 x 41 lectura conexión M12 PA ≤ 50 max. 65 IP 67 7.3 1 DTA101
92 x 80 x 40 lectura / escritura conexión M12 PPE ≤ 65 max. 100 IP 67 7.4 2 DTA300
Dibujos a escala a partir de la página 248
Controlesde válvulas
Paraaplicacionesindustriales
Detectorespara
accionadores
170 - 171
Cebadoresde motor
Paraaplicacionesindustriales
Cebadores /Controladores
de motor
172 - 175
SistemasRFID
Paraaplicacionesindustriales
SistemasRFID
176 - 177
Sistemas RFID
177
Applicación
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 177**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
ASPuA_es_Ps 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 178**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Sistemas de conexión
179
Gama completa de ifm
Guía de selección 180
Conectores hembraConectores machoCables de conexión
182 - 183184
186 - 194
Vbt_iP_es_ZT 21.09.2007 12:56 Uhr Seite 179**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Guía de selecciónSistemas de conexión Gama completa de ifm
180
desde página 182 desde página 182 desde página 191 desde página 184
Descripción
Conector hembra M12, 4 polos, 4 hilos 1 / 5 2
Conector hembra M12, 4 polos, 4 hilos, con LED, PNP 3 / 6 4
Conector macho M12, 4 polos 7 / 8 7 / 8
Conector macho M12, 5 polos 9 9
Cable de conexión con conector macho M8, 3 polos /conector hembra M8, 3 polos
10
Cable de conexión con conector macho M8, 3 polos / hembra M8, 3 polos, con LED, PNP
11
Cable de conexión con conector macho M8, 3 polos /conector hembra M8, 4 polos
12
Cable de conexión con conector macho M12, 3 polos /conector hembra M8, 3 polos
13
Cable de conexión con conector macho M12, 3 polos /conector hembra M8, 3 polos, con LED, PNP
14
Cable de conexión con conector macho M12, 4 polos /conector hembra M8, 4 polos
15
Cable de conexión con conector macho M12, 3 polos /conector hembra M12, 3 polos
16
Cable de conexión con conector macho M12, 3 polos /conector hembra M12, 3 polos, con LED, PNP
17
Cable de conexión con conector macho M12, 4 polos /conector hembra M12, 4 polos
18 19 19 18
Cable de conexión con conector macho M12, 4 polos /conector hembra M12, 4 polos, con LED, PNP
20
Cable de conexión con conector macho M12, 5 polos /conector hembra M12, 5 polos
21 22 22 21
Cable de conexión con conector macho M12, 5 polos /conector para válvula DIN A, 3 / 4 polos, con LED
23
Cable de conexión con conector macho M12, 5 polos /conector para válvula DIN B, 3 / 4 polos, con LED
24
Cable de conexión con conector macho M12, 5 polos /conector para válvula DIN C, 3 / 4 polos, con LED
25
Cable de conexión con conector macho M12, 5 polos /conector para válvula con estándar industrial B, 3 / 4 polos, con LED
26
Cable de conexión con conector macho M12, 5 polos /conector para válvula con estándar industrial C, 3 / 4 polos, con LED
27
Conectores hembra · Grupos
Conectores macho · Grupos
Cables de conexión · Grupos
Paraaplicacionesde seguridad
Para zonasexplosivas
Para zonasasépticas yhúmedas
Paraaplicacionesindustriales
Vbt_iP_es_Su 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 180**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Gama completa de ifm
181
Vbt_iP_es_Su 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 181**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 1 · Conector M12, 4 hilos
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 1 EVC001
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 1 EVC002
10 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 1 EVC003
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 2 EVC004
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 2 EVC005
10 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 2 EVC006
Grupo 2 · Conector M12, 4 hilos
5 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69 K
• – 3 E10662
10 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69 K
• – 3 E10663
25 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69 K
• – 3 E10899
5 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69 K
• – 4 E10700
10 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69 K
• – 4 E10701
25 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69 K
• – 4 E10800
Grupo 3 · Conector M12, 4 hilos, LED, PNP
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.5 EVC007
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.5 EVC008
10 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.5 EVC009
Grupo 4 · Conector M12, 4 hilos, LED, PNP
5 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti) 10...30 DC -25...100
IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.6 E10702
10 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti) 10...30 DC -25...100
IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.6 E10703
25 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti) 10...30 DC -25...100
IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.6 E10773
Sistemasde conexión
Gama completa de ifm
Conectores hembra
182
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 182**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 5 · Conector M12
a cablear ...0,75 mm2
(Ø 4...6 mm)PA /latón
250 AC/DC -25...100 IP 68 • – 7 E11508
a cablear ...0,75 mm2
(Ø 4...6 mm)PA /latón
250 AC/DC -25...100 IP 68 • – 8 E11509
Grupo 6 · Conector M12, LED, PNP
a cablear ...0,75 mm2
(Ø 4...6 mm)PA /latón
10...30 DC -25...100 IP 68 •verde /amar.
9 E11510
Gama completa de ifm
183
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 183**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 7 · Conector macho M12, 4 hilos
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 10 EVC076
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 10 EVC077
10 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 10 EVC078
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 11 EVC079
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 11 EVC080
10 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 11 EVC081
Grupo 8 · Conector macho M12
a cablear ...0,75 mm2
(Ø 4...6 mm)PA /latón
250 AC/DC -25...100 IP 68 • – 12 E11504
a cablear ...0,75 mm2
(Ø 4...6 mm)PA /latón
250 AC/DC -25...100 IP 68 • – 13 E11505
Grupo 9 · Conector macho M12
a cablear ...0,75 mm2
(Ø 4...6 mm)PA /latón
125 AC/DC -25...100 IP 68 • – 14 E11506
a cablear ...0,75 mm2
(Ø 4...6 mm)PA /latón
125 AC/DC -25...100 IP 68 • – 15 E11507
Sistemasde conexión
Gama completa de ifm
Conectores macho
184
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 184**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Gama completa de ifm
185
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 185**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 10 · Cable de conexionado M8, 3 hilos
0,3 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 16 E11319
0,6 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 16 E11320
1 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 16 E11321
2 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 16 E11322
5 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 16 E11323
0,3 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 17 E11324
0,6 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 17 E11325
1 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 17 E11326
2 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 17 E11327
5 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 17 E11328
Grupo 11 · Cable de conexionado M8, 3 hilos, LED
0,3 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
18 E11329
0,6 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
18 E11330
1 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
18 E11331
2 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
18 E11332
5 m negrocable PUR
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
18 E11333
Grupo 12 · Cable de conexionado conector macho M12, 3 polos / conector hembra M8, 4 polos
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 19 E11334
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 19 E11335
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 19 E11202
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 19 E11203
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 19 E11336
Sistemasde conexión
Gama completa de ifm
Cables de conexión
186
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 186**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 12 · Cable de conexionado conector macho M12, 3 polos / conector hembra M8, 4 polos
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 20 E11337
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 20 E11338
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 20 E11204
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 20 E11205
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 20 E11339
Grupo 13 · Cable de conexionado M12 / M8, 3 hilos
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 21 E11376
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 21 E11377
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 21 E11378
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 21 E11379
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 21 E11380
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 22 E11381
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 22 E11382
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 22 E11383
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 22 E11384
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 22 E11385
Grupo 14 · Cable de conexionado M12 / M8, 3 hilos, LED
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
23 E11386
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
23 E11387
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
23 E11388
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
23 E11389
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,25 mm2
Ø 4,1 mmPUR /latón
10...30 DC -25...85 IP 68 •verde /amarillo
23 E11390
Gama completa de ifm
187
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 187**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 15 · Cable de conexionado conector macho M12, 4 polos / conector hembra M8, 4 polos
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 24 E11441
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 24 E11442
1 m negro, PUR,libre de halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 24 E11210
2 m negro, PUR,libre de halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 24 E11211
5 m negro, PUR,libre de halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 24 E11445
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 25 E11446
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 25 E11447
1 m negro, PUR,libre de halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 25 E11212
2 m negro, PUR,libre de halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 25 E11213
5 m negro, PUR, librede halógenos
4 x 0,25 mm2
Ø 4,4 mmPUR /latón
60 AC75 DC
-25...85 IP 68 • – 25 E11450
Sistemasde conexión
Gama completa de ifm
Cables de conexión
188
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 188**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Gama completa de ifm
189
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 189**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 16 · Cable de conexionado M12, 3 hilos
0,3 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 26 EVC040
0,6 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 26 EVC041
1 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 26 EVC042
2 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 26 EVC043
5 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 26 EVC044
0,3 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 27 EVC045
0,6 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 27 EVC046
1 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 27 EVC047
2 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 27 EVC048
5 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 27 EVC049
Grupo 17 · Cable de conexionado M12, 3 hilos, LED
0,3 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /amarillo
28 EVC050
0,6 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /amarillo
28 EVC051
1 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /amarillo
28 EVC052
2 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /amarillo
28 EVC053
5 m negrocable PUR
3 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /amarillo
28 EVC054
Grupo 18 · Cable de conexionado M12, 4 hilos
0,3 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 29 EVC010
0,6 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 29 EVC011
1 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 29 EVC012
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 29 EVC013
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 29 EVC014
Sistemasde conexión
Gama completa de ifm
Cables de conexión
190
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 190**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 18 · Cable de conexionado M12, 4 hilos
0,3 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 30 EVC015
0,6 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 30 EVC016
1 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 30 EVC017
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 30 EVC018
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 30 EVC019
0,3 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 31 EVC025
0,6 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 31 EVC026
1 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 31 EVC027
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 31 EVC028
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 31 EVC029
0,3 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 32 EVC030
0,6 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 32 EVC031
1 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 32 EVC032
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 32 EVC033
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
250 AC300 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 32 EVC034
Grupo 19 · Cable de conexionado conector macho M12, 4 polos / conector hembra M12, 4 polos, 4 hilos
1 m cable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69K
• – 33 E70204
2 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69K
• – 33 E10881
5 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69K
• – 33 E10882
10 m naranjacable PVC
4 x 0,34 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)250 AC300 DC
-25...100IP 68 /IP 69K
• – 33 E70189
Gama completa de ifm
191
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 191**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 20 · Cable de conexionado M12, 4 hilos, LED
0,3 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.34 EVC020
0,6 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.34 EVC021
1 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.34 EVC022
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.34 EVC023
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.34 EVC024
0,3 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.35 EVC035
0,6 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.35 EVC036
1 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.35 EVC037
2 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.35 EVC038
5 m negrocable PUR
4 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
10...36 DC -25...90IP 68 /IP 69K
•verde /
2 x amar.35 EVC039
Grupo 21 · Cable de conexionado M12, 5 hilos
0,3 m negrocable PUR
5 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
30 AC36 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 36 EVC060
0,6 m negrocable PUR
5 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
30 AC36 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 36 EVC061
1 m negrocable PUR
5 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
30 AC36 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 36 EVC062
2 m negrocable PUR
5 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
30 AC36 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 36 EVC063
5 m negrocable PUR
5 x 0,34 mm2
Ø 4,9 mmTPU /latón
30 AC36 DC
-25...90IP 68 /IP 69K
• – 36 EVC064
Grupo 22 · Cable de conexionado M12, 5 hilos
1 m naranjacable PVC
5 x 0,25 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)30 AC36 DC
-25...100IP 68 /IP 69 K
• – 37 E11642
2 m naranjacable PVC
5 x 0,25 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)30 AC36 DC
-25...100IP 68 /IP 69 K
• – 37 E11643
5 m naranjacable PVC
5 x 0,25 mm2
Ø 5,3 mmPVC /
V4A (316 Ti)30 AC36 DC
-25...100IP 68 /IP 69 K
• – 37 E11644
Grupo 23 · Cable de conexionado M12 / DIN A, 3 hilos, LED
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 38 E11416
Sistemasde conexión
Gama completa de ifm
Cables de conexión
192
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 192**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 23 · Cable de conexionado M12 / DIN A, 3 hilos, LED
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 38 E11417
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 38 E11418
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 38 E11419
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 38 E11420
Grupo 24 · Cable de conexionado M12 / DIN B, 3 hilos, LED
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 39 E11421
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 39 E11422
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 39 E11423
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 39 E11424
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 39 E11425
Grupo 25 · Cable de conexionado M12 / DIN C, 3 hilos, LED
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 65 • amarillo 40 E11426
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 65 • amarillo 40 E11427
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 65 • amarillo 40 E11428
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 65 • amarillo 40 E11429
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 65 • amarillo 40 E11430
Grupo 26 · Cable de conexionado M12 / estándar industrial B, 3 hilos, LED
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 41 E11431
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 41 E11432
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 41 E11433
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 41 E11434
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 41 E11435
Gama completa de ifm
193
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 193**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Tipo Cable Especificaciónde conductores
Materialescarcasa /tuerca
U
[V]
Ta
[°C]
Tipode pro-tección
Con-tactos
dorados
LEDs N°de
dibujo
N° depedido
Grupo 27 · Cable de conexionado M12 / estándar industrial C, 3 hilos, LED
0,3 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 42 E11436
0,6 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 42 E11437
1 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 42 E11438
2 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 42 E11439
5 m negro, PUR,libre de halógenos
3 x 0,5 mm2
Ø 5 mmPUR /latón
24 AC/DC -25...80 IP 67 • amarillo 42 E11440
Sistemasde conexión
Gama completa de ifm
Cables de conexión
194
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 194**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Gama completa de ifm
195
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 195**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Vbt_iP_es_Ps 21.09.2007 12:57 Uhr Seite 196**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Accesorios
197
Accesorios para sistemas de bus
Conector CombiconRepartidores y tomas para cable plano, otros accesoriosSafety at WorkZócalos, unidades de direccionamiento, cables AS-iAccesorios para neumática / RFIDDocumentación técnica
Presentación del sistemaGuía de selección
202204 - 207208 - 209210 - 215216 - 219
220
198 - 199200 - 201
Z_ZA_es_ZT 21.09.2007 12:58 Uhr Seite 197**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Presentación del sistemaAccesorios Accesorios para sistemas de bus
198
Introducción
Uno de los puntos fuertes de ifm, además de sus innumerables maestros, esclavos yotros componentes, es su amplia gama de accesorios. Entre éstos figuran las unida-des de direccionamiento, los adaptadores de direccionamiento, los zócalos y tomaspara cable plano, los cables de conexión, los accesorios de montaje y muchas otraspequeñas piezas de gran utilidad.
Estos accesorios son necesarios para poder poner en marcha un sistema AS-i (como,por ejemplo, la unidad de direccionamiento) o para establecer una topología de redteniendo en cuenta las condiciones de la instalación (por ejemplo con las tomas decable plano). ifm también pone a disposición del usuario productos que facilitan engran medida el funcionamiento y el montaje de una red AS-i. Entre estos productosse encuentran, por ejemplo, los peladores de cable plano o los accesorios para laramificación de cables AS-i.
Toma vampiropara la conexiónde módulos AS-i.
Direccionamiento
El direccionamiento de los esclavos AS-i se puede llevar a cabo básicamente de dosformas: con una unidad de direccionamiento independiente o mediante el softwareen el maestro AS-i. No importa cuál sea la opción elegida por el usuario, ya que a finde cuentas se envían siempre los mismos comandos al esclavo para asignarle unadirección fija.
En la mayoría de los casos, la unidad de direccionamiento se utiliza para la progra-mación de esclavos. Esto no solamente es práctico, sino que también facilita la insta-lación y la puesta en marcha.
Esta unidad, manejable y con funcionamiento por batería, es apropiada para losdistintos tipos de esclavos AS-i. Igualmente, la unidad de direccionamiento tiene unatoma M12 integrada, a la cual se pueden conectar todos los adaptadores de direc-cionamiento disponibles actualmente en el mercado. Entre éstos figuran las tomashembras, los módulos por infrarrojos y adaptadores especiales para el direcciona-miento de módulos CompactLine.
La unidad de direccionamiento tiene las siguientes características:
Direccionamiento de esclavos estándar y de esclavos compatibles con el modode direccionamiento extendido
Indicación de todos los esclavos AS-i disponibles en el bus
Lectura y registro de los datos y parámetros de los esclavos
Indicador de fallos de periféricos de un esclavo
La unidad se puede utilizar de forma intuitiva. Las funciones de las cinco teclas son:“Aumentar dirección”, “disminuir dirección”, “escribir dirección / confirmar”, “leerdirección / encender dispositivo” y “cambiar modo de funcionamiento”. El display LCDintegrado indica al usuario en cada momento la información relativa al modo de fun-cionamiento elegido y a los datos que han sido leídos o registrados en ese momento.
Conexión de dispositivos con el cable plano AS-i
Dado que el sistema AS-Interface no tiene limitaciones en cuanto a las posibles topo-logías, todas las estructuras de red imaginables son factibles: de estrella, de árbol, enlínea o en cadena. Por un lado, se precisan para ello componentes para la ramificaci-ón de los cables AS-i en los puntos nodales de la red y, por otro lado, son necesarioselementos de conexión para los esclavos AS-i.
Unidad de direc-cionamiento AS-ipara el diagnósticoy la puesta enmarcha.
Z_ZA_es_Sb 21.09.2007 12:58 Uhr Seite 198**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Accesorios para sistemas de bus
199
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Distribución de la tensión AS-i / tensión auxiliar
La tensión AS-i y la tensión auxiliar (AUX) se pueden distribuir de varias maneras,todas ellas muy sencillas. Los repartidores se distinguen, entre otros aspectos, por elgrado de protección, las dimensiones, la corriente máxima y el material.
Tomas para cable plano
Estas tomas permiten al usuario conectar módulos AS-i (p.ej. sensores inteligentes) alcable plano.
Sellado del cable plano
A fin de evitar cortocircuitos, el extremo del cable plano debe estar protegido contrala humedad y el contacto directo con las máquinas.
Diversosrepartidores AS-i.
Distribuciónde tensión en
el zócalo.
Diversas tomaspara cable plano.
Zócalo con tapa,tubo termorretrác-til o terminaciónpara cable planopara la protecciónde los extremos delcable plano.
En las páginas siguientes encontrará más accesorios.
Z_ZA_es_Sb 21.09.2007 12:58 Uhr Seite 199**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Tomas paracable plano
– – 204 – – –
Repartidoresen T
– – 206 – – –
Capuchones deprotección
– – 206 – – –
Software – – – 208 – –
Cablede interfaz
– – – 208 – –
Para butón deparo de emerg.
– – – 208 – –
Collarínde protección
– – – 209 – –
Conectorpuenteado
– – – 209 – –
200
Guía de selecciónAccesorios Accesorios para sistemas de bus
Tipo de accesorio Controla-dores /
PasarelasExtensiones
de cable
Módulos E/Spara armarios
eléctricos
Módulos E/Spara
aplicacionesde campo
Safetyat Work
Zócalos,unidades dedirecciona-miento /
cables AS-i
desde página desde página desde página desde página desde página
Atención alcliente
desde página
ConectoresCombicon
– 202 – – – –
Conectores Combicon
Repartidores y tomas para cable plano, otros accesorios
Safety at Work
Z_ZA_es_Su 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 200**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Unidades dedirecc.
– – – – 210 –
Cables de direc-cionamiento
– – – – 210 –
Zócalos paramódulos
– – – – 211 –
Cable deprogramación
– – – – 211 –
Cables planosAS-i
– – – – 213 –
Silenciadores – – – – 196 –
ID-TAG – – – – 198 –
AutomatizaciónAS-i
– – – – – 220
AS-iSafety at Work
– – – – – 220
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
201
Accesorios para sistemas de bus
Tipo de accesorio Controla-dores /
PasarelasExtensiones
de cable
Módulos E/Spara armarios
eléctricos
Módulos E/Spara
aplicacionesde campo
Safetyat Work
Zócalos,unidades dedirecciona-miento /
cables AS-i
desde página desde página desde página desde página desde página
Atención alcliente
desde página
Accesorios para neumática / RFID
Zócalos para módulos, unidades de direccionamiento, cable AS-i
Documentación técnica
Z_ZA_es_Su 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 201**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Ilustración Descripción N° depedido
Conector Combicon con bornes-roscados, cantidad = 6
E70230
Conector Combicon con bornes-roscados, cantidad = 100
E70231
Conector Combicon con bornescon resorte, cantidad = 6
E70232
Conector Combicon con bornescon resorte, cantidad = 100
E70233
Conector Combicon QIC con bornesde desplazamiento de aislamientos
0,75...1 mm2, cantidad = 6E70236
Conector Combicon QIC con bornesde desplazamiento de aislamiento
0,75...1 mm2, cantidad = 100E70237
Accesorios Accesorios para sistemas de bus
Conectores Combicon
202
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 202**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Accesorios para sistemas de bus
203
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 203**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Ilustración Descripción N° depedido
PAAS M12, AS-i y tensión externa víaM12 conector, tomas M12 x 1
E70188
PAAS caja repartidora, distribución dela tensión AS-i tensión o
alimentación externa 24 VE70200
Repartidor para cable planodistribución de la tensión AS-i o de la
alimentación externa de 24 VE70381
Repartidor para cable planoTensión AS-i mediante toma M12
E70454
Repartidor para cable plano, AS-i y tensión auxiliar,externa disponible a través del
conector enchufable M12E70354
Accesorios Accesorios para sistemas de bus Repartidores y tomas para cableplano, otros accesorios
204
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 204**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Ilustración Descripción N° depedido
Repartidor para cable planodistribución de la tensión AS-i o de la
alimentación externa de 24 VE70377
Toma vampiro para cable plano, conector M12 - AS-i cable plano
AC5005
Toma vampiro para cable plano, conector M12 - AS-i cable plano
E70271
Toma vampiro para cable plano, conector M12 - AS-i cable plano
E70096
Toma vampiro para cable plano, toma de cable 2 m, incl. soporte
E70098
Toma vampiro para cable plano, toma de cable 5 m, incl. soporte
E70099
Accesorios para sistemas de bus
205
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 205**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Ilustración Descripción N° depedido
Toma vampiro para cableplano, 2 m
E79995
Toma vampiro para cableplano y M12, 2 m
E79998
Repartidor en T M12 - 2 x M8libre de halógenoslibre de siliconas
contactos dorados
E10802
Repartidor en T M12 - 2 x M12libre de halógenoslibre de siliconas
contactos dorados
E10803
Tapón de protecciónAirBox, ClassicLine, CompactLine
cantidad = 10E73004
Accesorios Accesorios para sistemas de bus Repartidores y tomas para cableplano, otros accesorios
206
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 206**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Ilustración Descripción N° depedido
Tapón de protecciónpara el módulo ProcessLine
cantidad = 10E70297
Accesorios para sistemas de bus
207
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 207**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Ilustración Descripción N° depedido
AS-i Safety at WorkSoftware de programación ASIMON:
configuración, puesta en marcha y diagnósticodel monitor de seguridad AS-i
E7020S
Cable de conexión PC / Monitor de seguridad AS-iWestern-conector RJ 45 / D-Sub conector 9 polos
E7001S
Cable de conexión entre monitores deseguridad AS-i, Western-Conector RJ 45
E7002S
Placa para pulsador dePARADA DE EMERGENCIA IP66
en cuatro idiomas D, GB, F, I · 50 x 50 mmE7003S
Accesorios Accesorios para sistemas de bus
Safety at Work
208
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 208**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Ilustración Descripción N° depedido
Collarín de protección E7004S
Conector puenteado M12 parael módulo de entrada de seguridad AC005S / AC006S
E7005S
Accesorios para sistemas de bus
209
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 209**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Ilustración Descripción N° depedido
Unidad de direccionamiento AS-iversión AS-i 2.1 con modo dedireccionamiento extendido
AC1144
Cable de direccionamientopara esclavos AS-i
E70213
Cable de direccionamiento E70123
Cable de direccionamiento E70211
Accesorios Accesorios para sistemas de busZócalos para módulos,unidades de direccionamiento,cables AS-i
210
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 210**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Ilustración Descripción N° depedido
Cable de programación para controller EWestern-conector RJ11 / D-Sub Conector 9polos
E70320
Zócalo para cable plano AS-iTecnología de montaje rápido para cable
plano AS-iAC5000
Zócalo para cable plano AS-icon toma de direccionamiento
Tecnología de montaje rápido paraCable plano AS-i AS-i
AC5010
Zócalo para cable plano AS-i, aceroTecnología de montaje rápido
para Cable plano AS-i AS-iAC5014
Zócalo para cable plano AS-i con alimentación externaTecnología de montaje rápido para
Cable plano AS-i AS-iAC5003
Zócalo para cable plano AS-icon toma de direccionamiento
Tecnología de montaje rápido paraCable plano AS-i AS-i
AC5011
Zócalo para cable plano AS-i con alimentación externa, aceroTecnología de montaje rápido para
Cable plano AS-i AS-iAC5015
Zócalo para módulos terreno cable plano AS-icon leva de puesta a tierra
Tecnología de montaje rápido paraCable plano AS-i AS-i
AC5020
Zócalo para módulos terreno cable plano AS-icon toma de direccionamiento
con leva de puesta a tierraTecnología de montaje rápido para
Cable plano AS-i AS-i
AC5022
Accesorios para sistemas de bus
211
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 211**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Ilustración Descripción N° depedido
Zócalo para cable plano AS-i con alimentación externacon leva de puesta a tierra
Tecnología de montaje rápido paraCable plano AS-i AS-i
AC5021
Zócalo para cable plano AS-i con alimentación externacon toma de direccionamiento
con leva de puesta a tierraTecnología de montaje rápido para
Cable plano AS-i AS-i
AC5023
Piezas intermedias NBRcantidad = 50
E70351
Piezas intermedias Vitoncantidad = 50
E70353
Set de zócalo para módulosconexión con bornes roscados
AC5031
Accesorio con bornero de tornillo para AC5031para alimentación adicional de 24 V
AC5007
Accesorios Accesorios para sistemas de busZócalos para módulos,unidades de direccionamiento,cables AS-i
212
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 212**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Ilustración Descripción N° depedido
Tapa AS-i para zócalosde Cable plano AS-i y de prensaestopa
AC3000
Cable plano AS-i AS-i amarillo,PUR, 100 m
AC4001
Cable plano AS-i negro,PUR, 100 m
AC4006
Cable plano AS-i amarillo,EPDM, 25 / 50 / 100 / 1000 m
AC4000
Cable plano AS-i negro,EPDM, 25 / 50 / 100 / 1000 m
AC4002
Cable plano AS-i amarillo,TPE, 25 / 50 / 100 / 1000 m
AC4003
Cable plano AS-i negro,TPE, 25 / 50 / 100 / 1000 m
AC4004
Cable plano AS-i amarillo,para la industria alimentaria 100 m
AC4007
Cable plano AS-i negro,para la industria alimentaria 100 m
AC4008
Accesorios para sistemas de bus
213
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 213**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Ilustración Descripción N° depedido
Pelacables para cable plano AS-i JOKARI E70062
Junta "cable plano" AS-iL = 60 mm, cantidad = 10
E70299
Junta "cable plano" AS-iCompactLine / ClassicLineL = 45 mm, cantidad = 10
E70399
Tubo termorretráctilcantidad = 10
E70113
Accesorios Accesorios para sistemas de busZócalos para módulos,unidades de direccionamiento,cables AS-i
214
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 214**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Ilustración Descripción N° depedido
Terminación para cable plano AS-icantidad = 10
E70413
Clip de fijación para cable plano AS-i AS-icantidad = 100
E70067
Accesorios para sistemas de bus
215
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 215**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Ilustración Descripción N° depedido
Silenciadores para AirBoxcantidad = 10
E75232
Racor neumático en T,cantidad = 10
E75227
Racor neumático en L,cantidad = 10
E75228
Accesorios Accesorios para sistemas de bus Accesorios deneumática y RFID
216
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 216**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Accesorios para sistemas de bus
217
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 12:59 Uhr Seite 217**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Ilustración Descripción N° depedido
TAG M5x16,5montaje roscado
E80301
Soporte para TAG para uso enportapiezas con TAG E80301
E80302
TAG M18x1montaje roscado en metal
E80311
TAG diámetro 12x2mm E80312
Accesorios Accesorios para sistemas de bus Accesorios deneumática y RFID
218
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 13:00 Uhr Seite 218**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Ilustración Descripción N° depedido
TAG diámetro 20 x 2.15 mm E80317
TAG diámetro 30 x 2.15 mm E80318
TAG diámetro 50 x 2.2 mm E80319
TAG ISO-Card E80320
Accesorios para sistemas de bus
219
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 13:00 Uhr Seite 219**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Ilustración Descripción N° depedido
ecolog asi systemmanual AS-interface (alemán)
AC0115
ecolog asi systemmanual AS-interface (inglés)
AC0116
manual AS-interface Safety at Work (alemán)Introducción y ejemplos de aplicaciones
AC115S
manual AS-interface Safety at Work (inglés)Introducción y ejemplos de aplicaciones
AC116S
Accesorios Accesorios para sistemas de bus
Documentación téchnica
220
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 13:00 Uhr Seite 220**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Accesorios para sistemas de bus
221
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 13:00 Uhr Seite 221**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Z_ZA_es_Ps 21.09.2007 13:00 Uhr Seite 222**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Información técnicay atención al cliente
223
Dibujos a escala
Controladores / Pasarelas, extensiones de cableAlimentaciones y controladores de defecto a masaMódulos E/S para armarios eléctricosMódulos E/S para aplicaciones de campoSafety at WorkDetectores AS-i, soluciones neumáticas y de accionamientoSistemas de conexión
224 - 225226 - 230232 - 233234 - 238240 - 242244 - 248250 - 254
Servicio de información y pedidos de ifm
Otros productos de ifmInternetAtención al clienteServicio de pedidosDirecciones
270 - 273274 - 275
276277
278 - 279
Glosario técnico
Sistemas de bus 256 - 268
TIuK_es_ZT 21.09.2007 13:00 Uhr Seite 223**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Controladores / pasarelas
1 Tipo ....
85
124
138
LED
62
4
6857
Página 41
2 Tipo AC ....
4
10797
86
124
131
LED
62
LED
Página 41, 45
3 Tipo AC ....
86
124
131
LED
62
4
10797
Página 43
4 Tipo ....
86
124
131
LED
LED
62
4
10797
Página 45
5 Tipo AC ....
4
10797
86
124
131
LED
62
LED
Página 45
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Controladores / pasarelas,extensiones de cable
224
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 224**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
225
Extensiones de cable
1 Tipo ....
105
35,5
2511
4
LEDs
1
1: Toma de direccionamiento, Página 49
2 Tipo AC ....
2991
138
Página 53
3 Tipo ....
44
83
90
M12 x1
LED
1 2
1: Tecla de sintonización, 2: Selector de modos giratorio, Página 53
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 225**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Alimentaciones
1 Tipo ....
4
10796
49
124
131
Jumper
LED
Página 65
2 Tipo ....
4
10796
91
124
131
Jumper
LED
Página 65
3 Tipo ....
4
122111
129
124
131
LED
Jumper
Página 65
4 Tipo ....
4
10796
73
124
131
LED
Jumper
Página 65
5 Tipo AC ....
4
10998
49
124
131
LED
1
1: Puente, Página 65
6 Tipo AC ....
47,5
113
47,5
3
120
130
120 LEDLED
Página 65
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
226
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 226**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Alimentaciones
7 Tipo AC ....
47,5
113
47,5
3
120
130
120
LED
LED
Página 65
8 Tipo AC ....
134
50 112,5118,5
Página 65
9 Tipo DN ....
35,5
9645
75 83
LED
pot.
Página 67
10 Tipo ....
35,5
10773
75 83
LED
pot.
1
1: Puente : “ operación individual / paralela ”, Página 67
11 Tipo DN ....
89
4
107
124
49
LED 131
Página 67
12 Tipo ....
89
4
107
124
49
LED 131
Página 67
13 Tipo DN ....
124
64
LED 131
89
4
107
Página 67
Dibujos a escala
227
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 227**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Alimentaciones
14 Tipo DN ....
89
4
107
124
120
131
LED
Página 67
15 Tipo ....
124
220
131
LED
227
89
4
107
Página 67
16 Tipo DN ....
124
73
LED
131
4 122
103
Página 67
17 Tipo DN ....
4
121110
90
124
131
3
2
1
6
5
4
1: LED rojo, 2: reset, 3: sobretensión, 4: Puente: “operación indivi-dual / paralela”, 5: potenciómetro, 6: LED verde, Página 67
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
228
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 228**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Alimentaciones
18 Tipo ....
89
4
107
124
220
131
227
LED
Página 67
19 Tipo ....
4 127
108
124
150
131
157
LED
Página 67
20 Tipo ....
89
4
107
124
240
131
LED
247
Página 67
21 Tipo ....
89
4
107
124
275
131
282
LED
Página 67
Dibujos a escala
229
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 229**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Controladores de defecto a masa
1 Tipo AC ....74
22,5
78
110
35,5
Página 69
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Alimentaciones y controladoresde defecto a masa
230
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 230**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
231
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 231**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
SmartLine
1 Tipo ....
105
35,5
2511
4
LEDs
1
1: Toma de direccionamiento, Página 79, 81
2 Tipo ....
105
35,5
50
114
LEDs
1
Página 79
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Módulos E/Spara armarios eléctricos
232
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 232**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
233
Soluciones de tarjeta
1 Typ AC ....
45
105
Página 83
2 Typ AC ....
37,
5
73
Página 83
3 Typ AC ....
9
21 U U UU
44
32
9 10 10
Página 83
4 Typ ....
40,
5
65,5
A+
A-
I3I2
I1I+
I-O
1O2
O3
Página 83
5 Typ AC ....
88
44
Página 83
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 233**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
ProcessLine
1 Tipo AC ....
M12
x143,6
80137,3
M12 x1 LED
Página 105
2 Tipo AC ....
137,3
M12 x1 LED
M12
x1
43,6
80
Página 105
3 Tipo AC ....
M12
x1
43,6
80137,3
M12 x1
Página 105
4 Tipo E7 ....
M12 x1
58 68
40,4
10
4,5
5,5
33,5
Página 105
5 Tipo E7 ....
44,6
24,4
19,6
22
Página 105
6 Tipo E7 ....58 68
41
10
4,5
5,5
30,1
Página 105
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Módulos E/Spara aplicaciones de campo
234
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 234**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
235
CompactLine
1 Tipo AC ....
17 24
118
FE
60
107
39
4,5
36
LED M12x1
Página 107
2 Tipo ....
60
107
39
4,5
36
M12x1LEDFE
152
17
24
Página 107
3 Tipo AC ....
100
4,5
108
20,6
M8x1LED
100
38,5
4,5
Página 107
4 Tipo AC ....
60
107
39
4,5
36
LED M12 x1
27 27
I-4
I-3
I-2
I-1
23,5
118
M12
x1
Página 107
5 Tipo AC ....
152
23,5
M12
x160
107
39
4,5
36
M12 x1LED
27 27 27O
-4I-
4
O-3
I-3
O-2
I-2
O-1
I-1
Página 107
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 235**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Módulos universales, ClassicLine
1 Tipo ....
4550
LEDs
80102
Página 109
2 Tipo ....
91
50
71
LED
80102
Página 109, 111
3 Tipo ....
91
50
71
LED
80102
Página 111
4 Tipo AC ....
Página 113, 115, 121
5 Tipo AC ....
Página 113, 115
6 Tipo ....
4530
80
Página 117
7 Tipo ....44
83
90
LEDM12x1
Página 119
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Módulos E/Spara aplicaciones de campo
236
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 236**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Módulos universales, ClassicLine
8 Tipo ....
25
83
45
LEDM12x1
Página 123
Dibujos a escala
237
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 237**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Zócalos para módulos
1 Tipo ....
80
206
35
66
31
9,65,3
45
7 7
77
Página 125
2 Tipo ....
80
206
35
66
31
9,65,3
45
7 7
77
1
1: Toma de direccionamiento, Página 125
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Módulos E/Spara aplicaciones de campo
238
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 238**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
239
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 239**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Monitores de seguridad
1 Tipo AC ....
120
35,5
45
104
LED
Página 135
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala
Safety at Work
240
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 240**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
241
Esclavos seguros
1 Tipo ....
105
35,5
2510
8
LEDs
1
1: Toma de direccionamiento, Página 137
2 Tipo ....
25
80
45
LEDM12x1
Página 139
3 Tipo AC ....
90
LED
M12 x1
1 80
44
1: Fijación del adaptador para direcc. por infrarrojos, Página 139
4 Tipo AC ....
M12
x1
72
80
58,5
66,5
93,5
5610
5
Página 139
5 Tipo ....
90
LEDM12 x1
44
80
Página 139
6 Tipo AC ....
9
21 U U UU
44
32
9 10 10
Página 141
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 241**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Detectores electrónicos de seguridad
1 Tipo GM, IM ....
40
M12
x1
4066
17
34
LED
4661
30 20
5,4
105,
4
6
8,5
33
Página 143
2 Tipo GG ....
M18
x1
55 10
M12
x1
90,5
LED 8 x 45°
79
424
Página 143
3 Tipo GI ....
LED 4 x 90°
69
39
M30
x1,5
5
67
80
36
M12
x1
15
Página 143
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala
Safety at Work
242
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 242**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
243
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 243**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Detectores AS-i
1 Tipo IF, MF ....
4940
M12
x1
174
M12
x1
LED 4 x 90°
60
Página 163
2 Tipo IF ....
4935
M12
x1
174
M12
x1
LED 4 x 90°
60
5
Página 163
3 Tipo IG ....
M18
x1
M12
x1
4047
60
LED 4 x 90°4
24
49
Página 163
4 Tipo IG ....
M18
x1
30 10
M12
x1
47
60
LED 4 x 90°
49
424
Página 163
5 Tipo II ....
49
43
M30
x1,5
5
47
60
M12
x1
LED 4 x 90° 36
Página 163
6 Tipo II ....
49
28
M30
x1,5
5
47
60
M12
x1
LED 4 x 90°
15
36
Página 163
7 Tipo IM ....
40
66
40
54
M12
x130
30 2
2
1
46
46
5,5
5,5
29,5
1: LED amarillo, 2: LED verde, Página 163
8 Tipo PP ....
88M12 x1
30
30
LED
27
1,3
21,5
13,5
G 41
Página 165
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
244
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 244**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Módulos AirBox
1 Tipo AC ....
2
4
0
1
0
1
91
108
85
1 50
40
Página 167, 169
2 Tipo AC ....
1 50
40
2
4
0
1
91
108
85
Página 169
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Dibujos a escala
245
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 245**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Controles de válvulas
1 Tipo AC ....
2635
LEDM12 x1
4055
LEDLED
60
1312
1: sensor 1, 2: sensor 2, Página 171
2 Tipo AC ....
2635
LEDM12 x1
M12
x1
4055
LEDLED
60
1312
1: sensor 1, 2: sensor 2, Página 171
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
246
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 246**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
247
Cebadores de motor
1 Tipo ....
16716
518
0
182
192
9010
0
Página 173
2 Tipo AC ....
1960
20,5
19
M12
x1
M12
x1
6640
3,8
36
97 107
Página 175
3 Tipo AC ....
91
50
71
LED
80102
Página 175
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 247**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Sistemas RFID
1 Typ DT ....5
2
41
4,517
56
17
4,2
M12 x1
24
5570
LED
2
1
5,5
53,5
1: Antena integrada, 2: Marca de posicion. del TAG, Página 177
2 Typ DT, ID ....
92
80
40
7,565
65
5,59,3
M12
x1
112
40
LED171
20
1: fijación sobre carril DIN, Página 177
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Detectores AS-i, solucionesneumáticas y de accionadores
248
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 248**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
249
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 249**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Gama completa de ifm
1 Tipo EV ....
15,5
M12x1 45
14
3
1 2
4
Página 182
2 Tipo EV ....
15,5
M12x1 36,5
26,5
14 3
1 2
4
Página 182
3 Tipo E1 ....
M12 x1
15
M12
x1
14
46
10,2
3
1 2
4
Página 182
4 Tipo E1 ....
M12
x1
14
26,5
10,2
M12 x1
38,5
15
3
1 2
4
Página 182
5 Tipo EV ....
15,5
M12x1 36,5
26,5
143 LED 3
1 2
4
Página 182
6 Tipo E1 ....
M12 x1
38,5
15
M12
x1
14
26,5
10,2
3 LED3
1 2
4
Página 182
7 Tipo E1 ....
M12 x1
20 52,5
19
3
1 2
4
Página 182
8 Tipo E1 ....
M12 x1
20
38
35
19
3
1 2
4
Página 182
9 Tipo E1 ....
M12 x1
20
38
35
19
2 LED 3
1 2
4
Página 182
10 Tipo ....
15,5
M12x1 49,5
14
4
2 1
3
Página 184
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Sistemasde conexión
250
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 250**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Gama completa de ifm
11 Tipo ....
15,5
M12x1
36,5
30,5
14 4
2 1
3
Página 184
12 Tipo E1 ....
M12 x1
58
19
20
4
2 1
3
Página 184
13 Tipo E1 ....
M12 x1
20
38
40
19
4
2 1
3
Página 184
14 Tipo E1 ....
M12 x1
58
19
20
4
2 1
3
5
Página 184
15 Tipo E1 ....
M12 x1
20
38
40
19
4
2 1
3
5
Página 184
16 Tipo E1 ....
3137 L
M8
x1
M8
x1
3
4
1 1
4
3
Página 186
17 Tipo E1 ....
26
M8x1
37 L
M8
x1
17
3
4
1 1
4
3
Página 186
18 Tipo E1 ....
26
M8x1
37 L
M8
x1
2 LED
17
3
4
1 1
4
3
Página 186
19 Tipo E1 ....
3137 L
M8
x1
M8
x1
3
4
1
4
3
2
1
Página 186
20 Tipo E1 ....
26
M8x1
37 L
M8
x1
17
3
4
1
4
3
2
1
Página 186
Dibujos a escala
251
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 251**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Gama completa de ifm
21 Tipo E1 ....
3148 L
M8
x1
M12
x1
4
1
3 1
4
3
Página 186
22 Tipo E1 ....
48 L
M12
x1
18
28M8 x14
1
3 1
4
3
Página 186
23 Tipo E1 ....
48 L
M12
x1
18
28M8x1
2 LED
4
1
3 1
4
3
Página 186
24 Tipo E1 ....
3148 L
M8
x1
M12
x1
4
2 1
3
4
3
2
1
Página 186
25 Tipo E1 ....
48 L
M12
x1
18
28M8 x14
2 1
3
4
3
2
1
Página 186
26 Tipo EV ....
49,5
14
15,5
M12x1
45
14
L
15,5
M12x1
4
1
3 3
1
4
Página 190
27 Tipo EV ....
49,5
14
L
15,5
M12x1
M12x1
26,5
14
36,5
15,5
4
1
3 3
1
4
Página 190
28 Tipo EV ....
49,5
14
L
15,5
M12x1
M12x1
26,5
14
36,5
15,5
LED
4
1
3 3
1
4
Página 190
29 Tipo EV ....
49,5
14
15,5
M12x1
45
14
L
15,5
M12x1
4
2 1
3 3
1 2
4
Página 190
30 Tipo EV ....
49,5
14
L
15,5
M12x1
M12x1
26,5
14
36,5
15,5
4
2 1
3 3
1 2
4
Página 190
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Sistemasde conexión
252
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 252**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Gama completa de ifm
31 Tipo EV ....
15,5
M12x1
45
14
L
M12x1
30,5
14
36,5
15,5
4
2 1
3 3
1 2
4
Página 190
32 Tipo EV ....
L
M12x1
26,5
14
36,5
15,5M12x1
30,5
14
36,5
15,54
2 1
3 3
1 2
4
Página 190
33 Tipo E1 ....
42
14
L46
14
M12
x1
M12
x1
4
2 1
3 3
1 2
4
Página 190
34 Tipo EV ....
49,5
14
L
15,5
M12x1
M12x1
26,5
14
36,5
15,5
LED
4
2 1
3 3
1 2
4
Página 190
35 Tipo EV ....
L
M12x1
26,5
14
36,5
15,5
LED
M12x1
30,5
14
36,5
15,5
4
2 1
3 3
1 2
4
Página 190
36 Tipo EV ....
49,5
14
L
15,5
M12x1
M12x1
26,5
14
36,5
15,5
4
2 1
3
5
3
1 2
4
5
Página 190
37 Tipo E1 ....
46
M12
x1
51 L
M12
x1
1414
4
2 1
3
5
3
1 2
4
5
Página 190
38 Tipo E1 ....
L 17,5 29,5
29,5
M12
x1
47
LED
M 3
28,5
43
5 2 1
Página 190
39 Tipo E1 ....
LED
M 3
28,5
L 17,5 31,5
24
M12
x1
47
43
5
1 2
Página 190
40 Tipo E1 ....
L 12 20
18
M12
x1
47
LED
M 2,5
21,5
43
5 12
Página 190
Dibujos a escala
253
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 253**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Gama completa de ifm
41 Tipo E1 ....
LED
M 3
28,5
L 17,5 31,5
24
M12
x1
47
43
5
1 2
Página 190
42 Tipo E1 ....
L 12 20
18
M12
x1
47
LED
M 3
21,5
43
5 12
Página 190
Información técnicay atención al cliente
Dibujos a escala Sistemasde conexión
254
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 254**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Dibujos a escala
255
TIuK_es_MZ 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 255**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
AI Analog In, entrada analógica en un esclavo AS-i.
AirBox Integración en un módulo clásico AS-i de varios componentes: válvulas neumáticas,conexión AS-i y entradas eléctricas de señales de retorno.
Esto supone un ahorro considerable en cuanto al montaje, ya que éste y la conexiónde tubos de las válvulas ya no se tienen que hacer por separado.
El suministro de tensión se puede efectuar mediante el cable AS-i amarillo o a travésdel cable negro auxiliar (24 V DC).
Los módulos AirBox están disponibles con válvulas de 3/2 vías, 5/2 vías y 5/3 vías y enlas versiones monoestable y biestable.
Analógico En contraposición a las señales binarias, en este caso se trata de valores continuos,como por ejemplo la temperatura o la presión. A un determinado valor analógico sele puede asignar un determinado valor eléctrico de tensión o de corriente.
AO Analog Out, salida analógica en un esclavo AS-i.
AS-i Interfaz Actuador-Sensor, sistema de bus para los primeros niveles de campo bina-rios.
AS-i 2.1+3.0 Ampliación de la funcionalidad del sistema AS-Interface con completa compatibilidadcon las versiones anteriores. Se pueden conectar en una red hasta 62 esclavos. El dia-gnóstico se facilita mediante un bit adicional de fallo de periférico por esclavo. Cuan-do se utilizan nuevos esclavos analógicos en combinación con maestros de la versión2.1, se produce automáticamente un intercambio de datos de 16 bits por canal, sinnecesidad de un driver adicional.
ASIC Application-Specific-Integrated-Circuit (Circuito Integrado Específico de Aplicación).En este caso, contiene la completa funcionalidad del esclavo AS-i.
Automation Alliance Agrupación de empresas de automatización con el objetivo de definir un estándarcomún de software, independientemente del hardware, según la norma IEC 61131-3.
Bidireccional Modo de funcionamiento del esclavo AS-i, en el cual los cuatro bits de datos se trans-miten en ambas direcciones con información distinta. Este método requiere un circu-ito complejo en el esclavo.
Una aplicación típica se encuentra en el módulo de 4E/4S.
Binario Dos estados de conmutación posibles: On / Off o bien “1” ó “2”.
Bit Portador de información digital. El estado ”0” / “1” corresponde a la señal de con-mutación On / Off.
Bus Transmisión de datos en serie entre varios componentes a través de un cable.
Información técnicay atención al cliente
Glosario técnico
AS-Interface
256
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 256**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Bus de campo Los buses de campo dentro del sector de la automatización se utilizan para agrupardatos y transmitirlos en serie a un controlador central o a un sistema de controlsuperior.
Cable PUR Cable resistente a los aceites. No es resistente a la hidrólisis, por lo que no es aptopara aplicaciones que estén expuestas a un contacto permanente con el agua. A finde evitar roturas en el cable, éste no debe moverse a temperaturas por debajo de los-5 °C.
Cable PUR / PVC (cable PPU) Cable de PVC con revestimiento adicional de PUR.
Se trata de un cable resistente a los aceites. No es resistente a la hidrólisis, por lo queno es apto para aplicaciones que estén expuestas a un contacto permanente con elagua. A fin de evitar roturas en el cable, éste no debe moverse a temperaturas pordebajo de los -5 °C.
Cable PVC Cable estándar acreditado en la práctica. A fin de evitar la rotura del cable, éste nodebe moverse a temperaturas por debajo de los -5 °C. El cable PVC no es apto parasu uso permanente en un ambiente con presencia de aceites. No es resistente ni alozono ni a la luz ultravioleta.
CAN CAN (Controller Area Network) es un sistema de bus de campo para cantidades dedatos más grandes. Tiene un funcionamiento que se rige por prioridades. Existendiversas versiones de CAN, como por ejemplo CANopen, CAN in Automation (CiA) oDeviceNet.
El sistema CAN se puede emplear para distancias más largas, por ejemplo, comoenlace de la red AS-i. El acoplamiento de varias redes se lleva a cabo mediante ->pasarelas.
Categorías de uso Las categorías de uso sirven para la clasificación de salidas con tensión continua (DC)y tensión alterna (AC):
DC 12: Control de carga resistiva y semiconductora en circuitos de entrada de opto-acopladores.
DC 13: Control de electroimanes con tensión continua
AC 1: Control de carga no inductiva o carga ligeramente inductiva
AC 15: Control de carga electromagnética con tensión alterna
Ciclo del maestro Un ciclo del maestro consta de hasta 32 llamadas del maestro (-> telegrama) y 31respuestas del esclavo. En caso de que haya un telegrama erróneo, se repetirá al finaldel ciclo.
Glosario técnico
257
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 257**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Clases de protección Clase de protección 1 (I): Dispositivos con conexión de conductor de puesta a tierra
Clase de protección 2 (II): Dispositivos con aislamiento de protección
Clase de protección 3 (III): Dispositivos para la conexión a una tensión baja de pro-tección
Suministro de tensión conforme a EN 50178, MBTP, MBTS.
Todos los dispositivos que dispongan de la clase de protección III o que no esténdotados de una conexión de conductor de puesta a tierra o de una aislamiento deprotección, tienen que estar conectados a una tensión baja protectora. En el caso dedetectores de proximidad inductivos, esta tensión puede ser MBTP o MBTS.
ClassicLine Módulos de campo basados en el estándar EMS. La electrónica es apropiada para loszócalos de cable plano o de prensaestopas. ClassicLine es la renovación del concepto-> EMS con la electrónica más moderna según la versión -> AS-i 2.1.
CoDeSys Software universal de programación y configuración de la -> Automation Alliancecon lenguajes de programación según la norma IEC 61131, además de disponer devisualización y plano de configuración del bus de campo y de AS-i.
Código ID El código ID representa la segunda parte del -> perfil del esclavo. En combinación conla -> configuración de E/S, este código especifica las propiedades de los esclavos. S-1.1 representaría, por ejemplo, un perfil de un detector inteligente, S-0.0 sería unesclavo con 4 entradas. Con la ”A” se refiere a un esclavo con -> modo de direcciónextendido.
Código ID 1 El código ID 1 es independiente del perfil AS-i. Se puede modificar para una aplicaci-ón específica, por ejemplo, con la unidad de direccionamiento. El ID 1 sirve paraespecificar otras propiedades del esclavo.
Código ID 2 El código ID 2 se encuentra especificado en la tercera parte del perfil de los esclavosAS-i 2.1. En el caso de esclavos binarios, el código indica que es compatible con latransmisión de errores de periféricos (ID 2 = ”E”)
Compatibilidad A pesar de la ampliación a AS-i 2.1, AS-i sigue siendo totalmente compatible, tantocon versiones anteriores como posteriores. Los telegramas de datos no han sidomodificados. Los esclavos binarios de la 2.1 operan con maestros de la versión 2.0,no obstante solamente en el ámbito de dirección estándar entre 1 y 31. A la inversa,todos los esclavos existentes de la versión 2.0 funcionan sin restricciones con mae-stros de la 2.1.
Comunicación maestro-esclavo AS-i opera rigurosamente según el principio maestro-esclavo. El maestro realiza lla-madas a todos los esclavos, uno detrás de otro y siempre en el mismo orden. Sóloestá permitido conectar un maestro por red (véase también -> interrogación secuen-cial cíclica).
Conexión en Y Algunos módulos de campo están dotados de conexión en Y. Al utilizar dicha conexi-ón, dos tomas M12 se conectan de forma oportuna. En cada una de las tomas seconecta bien un detector de 2 ó 3 hilos, o bien en la primera toma se conecta undetector de 4 hilos. En este último caso, ya no se puede seguir utilizando la segundatoma.
Información técnicay atención al cliente
Glosario técnico
AS-Interface
258
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 258**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Config Error (Error de configuración)
Un error de configuración se produce cuando la -> LPS y la -> LAS no son iguales, esdecir, cuando faltan o sobran esclavos en la conexión. Esta función solamente estádisponible cuando el maestro está en funcionamiento protegido. También se pres-enta un Config Error cuando el perfil AS-i y el -> Código ID ”1” no son iguales.
Configuración automática (proyección)
Gracias a la configuración automática, el usuario puede instalar una red AS-i sin PCni software. Dado que la cantidad de datos AS-i por esclavo es fija, los esclavos direc-cionados puede ser leídos por el maestro y ser almacenados como configuraciónnominal (véase también ”LPS”).
Configuración de E/S La configuración de E/S (el primer número del perfil del esclavo) indica la dirección delos bits de datos. Así, el “0” se refiere, por ejemplo, a 4 entradas digitales y el ”7” a4 entradas y 4 salidas.
Configuración remota (Parametrización)
A través del -> puerto de parámetros se pueden configurar -> detectores inteligentesmediante el programa del PLC. En algunos módulos se pueden desactivar algunoscanales a través de los parámetros.
Consumo Corriente que se utiliza para el suministro propio del aparato. El valor indicado en laficha técnica se refiere a un dispositivo conmutado sin carga.
Controlador e Ampliación a la versión AS-i 2.1 de la gama de productos controladores/pasarelas.Características adicionales: memoria del PLC con más capacidad, compatibilidad con-> CoDeSys, interfaz -> Ethernet y de bus de campo.
Controladores de defecto a masa Dispositivo que emite una señal de aviso en caso de que se produzca un defecto amasa relativo a un suministro de tensión no puesto a tierra.
Datos útiles Parte del telegrama que consta de la información que se va a transmitir (en AS-i, 4bits).
Defecto a masa Un defecto a masa puede tener lugar cuando la tensión AS-i o los cables del detectorconectados a ella tienen un contacto eléctrico a tierra. Esta situación no es muy dese-ada, ya que puede dar lugar al descenso de la protección contra interferencias, debi-do a que AS-i es un sistema simétrico y aislado de tierra según los requisitos -> MBTP.Un segundo defecto a masa puede causar bucles a masa, los cuales proporcionaríancorriente a las salidas de forma continua.
Detector binario convencional Detector con salida conmutada para la conexión a módulos convencionales de entra-da del PLC o a -> módulos de usuario AS-i.
Detector inteligente Detector con chip AS-i integrado y funcionalidad adicional -> dispositivo con interfazde bus integrada. Como ejemplos figuran los detectores inteligentes inductivos,optoelectrónicos o de presión.
Glosario técnico
259
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 259**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
DeviceNet Sistema de bus de campo para cantidades más grandes de datos, basado en la ->Tecnología CAN. Requiere de cables especiales y de una compleja técnica de conexi-ón. DeviceNet se puede emplear para distancias más largas como enlace de la redAS-i. Están disponibles -> pasarelas apropiadas.
DI Digital In, entrada binaria en un esclavo AS-i.
Diagnóstico AS-i proporciona diversos tipos de información de diagnóstico. Los detectores inteli-gentes indican su estado de funcionamiento si, por ejemplo, la distancia de conmu-tación ya no es correcta. Los módulos indican cortocircuitos y sobrecargas. Los detec-tores analógicos detectan de forma autónoma los valores de medición que seencuentran fuera del alcance nominal. También se detecta si falta algún esclavo o siestá defectuoso, además de que se localizan roturas de cable y cortocircuitos. El mae-stro / pasarela proporciona toda la información de diagnóstico, la cual además puedeser transmitida a través del bus de campo o Ethernet.
Digital Los dispositivos digitales pueden tener dos estados, conmutado o no conmutado, encontraposición a los dispositivos analógicos, que proporcionan valores continuos.
Direccionamiento Cada esclavo tiene asignada una dirección individual con la cual el maestro lo identi-fica. Esta dirección se encuentra en una franja entre el 1 y el 31. La dirección ”0”tiene una función especial para el direccionamiento automático (-> direccionamientoautomático).
Direccionamiento automático Mientras el sistema está en funcionamiento es posible sustituir un esclavo de la red.El maestro detecta inmediatamente que falta un esclavo. Al nuevo esclavo con direc-ción ”0” se le asigna automáticamente la dirección de su ”predecesor”. El usuariotambién tiene la posibilidad de desactivar esta función. Por este motivo, para la susti-tución de un esclavo no es necesario el uso de una unidad de direccionamiento.
Direccionamiento doble El direccionamiento doble, es decir, dos o más esclavos con la misma dirección, setiene que evitar en la medida de lo posible, ya que dificulta el diagnóstico durante lapuesta en marcha. Si se utiliza la función de -> direccionamiento automático, quedadescartada esta doble asignación de dirección.
Dispositivos con interfaz de busintegrada
Dispositivos (por ejemplo detectores), los cuales se pueden conectar directamente aun bus. La conexión del bus (en este caso como esclavo AS-i) debe estar integrada enel aparato.
DO Digital Out, salida binaria en un esclavo AS-i.
E-EMS Interfaz electromecánica extendida. Definición perfeccionada de la -> EMS, con laque se amplia el número de pins de contacto en los módulos de acoplamiento y usu-ario (dos más) para la conexión de la energía auxiliar (24V DC) para las salidas. Losmódulos de usuario que han sido diseñados según la EMS también se pueden utilizarcon zócalos de la E-EMS.
Información técnicay atención al cliente
Glosario técnico
AS-Interface
260
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 260**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
EMS – Interfaz electromecánica Interfaz entre el módulo de acoplamiento y el de usuario. La definición de EMS hasido establecida por la asociación AS-i. Ventajas: es estándar, está protegida contralas inversiones de polaridad y permite un montaje rápido.
Entradas seguras Las entradas seguras constan de esclavos seguros especiales que se rigen según elestándar Safety-at-Work. Están disponibles ya sea integradas en los pulsadores deparada de emergencia o como módulos para la conexión de cualquier detector deseguridad. En el sistema AS-Interface, las salidas seguras sólo están integradas por elmomento en el -> monitor de seguridad.
Error de periférico Todos los esclavos de la versión 2.1 pueden evaluar un error de periférico. Depen-diendo de la versión, se analizan sobrecargas, controles de funcionamiento o desbor-damientos. Los errores de periféricos se indican con un LED rojo parpadeante en elmaestro y en el esclavo.
Esclavo Componente pasivo del bus, sólo responde a la llamada del -> maestro (-> interroga-ción secuencial cíclica).
Esclavo A/B Un esclavo A/B tiene un ámbito de dirección de 1A a 31A o de 1B a 31 B. El tiempode ciclo está limitado a 10 ms. Los esclavos A/B no pueden utilizar el cuarto bit dedatos de salida, dado que el maestro ya lo usa para la conmutación a los esclavos B.
Los esclavos A/B pueden operar con maestros AS-i de la versión 2.0, siempre y cuan-do se tenga en cuenta lo siguiente:
1.sólo se utilizan direcciones A,
2.el cuarto bit de datos debe ser ”0” de forma permanente,
3.el cuarto bit de parámetros debe ser ”1”.
Glosario técnico
Info
rmac
ión
gen
eral
261
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 261**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Esclavo único Un esclavo único dispone de un ámbito de dirección de 1 a 31. El tiempo de ciclo estálimitado a 5 milisegundos. Los -> esclavos analógicos son esclavos únicos especialescon otros tiempos de ciclo. Los esclavos únicos también pueden utilizar el cuarto bitde datos de salida.
Estructura de árbol La estructura de árbol de AS-i garantiza una adaptación flexible en la instalación. Esposible conectar extensiones y ramificaciones, también después del montaje, en cual-quier punto de la instalación.
Estructura en anillo Todos los componentes del bus se conectan uno detrás del otro. El principio y el finaldel cable de bus quedan conectados el uno con el otro. Se puede distinguir entreestructura de anillo lógica y física. En sistemas como, por ejemplo, el Interbus, setrata de un anillo físico. Cada módulo tiene entonces dos conexiones: una de entra-da (receptor) y una de salida (emisor). El cable de bus se tiene que conectar por sepa-rado a cada módulo. Esto no es necesario en el caso de un anillo lógico, el cual sepuede instalar por ejemplo con AS-i. En este caso y como es habitual, el cable planoamarillo se conduce sin interrupción por todos los módulos, y al final se vuelve a lle-var hasta la fuente de alimentación.
Ethernet Bus de datos de gran velocidad desarrollado inicialmente para la comunicación infor-mática y adecuado para la transmisión de cantidades de datos más grandes. Comomedio de transmisión está disponible la fibra de vidrio, el cable de par trenzado(twisted pair) o el cable coaxial. No obstante, no es apropiado para la transmisión deseñales en tiempo real. Ethernet tiene cada vez más aceptación en cuanto a su usoen aplicaciones industriales entre el proceso y el nivel de control (-> Jerarquías de busde campo). Ethernet es además la base para -> Internet y el -> servidor web.
Interfaz de infrarrojos (IR) Hoy día muchos esclavos poseen una interfaz de infrarrojos para el direccionamiento.Esto requiere un suministro de tensión AS-i y un cable de direccionamiento por infrar-rojos para la unidad de direccionamiento.
Internet Internet es una red mundial que también proporciona ventajas dentro del sector de laautomatización, como por ejemplo, en la asistencia remota y en el diagnóstico. Los -> servidores web, los cuales por ejemplo, están integrados en el maestro AS-i, sonmás adecuados, en comparación con las conexiones vía módem, para transmitirdatos al PC de casa. El dispositivo puede enviar e-mails controlados por sucesos ytransmitir variables de estado.
Jerarquías de bus de campo Al examinar el posicionamiento de AS-i en la pirámide de bus de campo, se observala óptima utilización de AS-i para detectores y actuadores simples, ya sean digitales oanalógicos. AS-i está situado en el primer nivel y sirve de enlace para los buses decampo clásicos, como por ejemplo Profibus o DeviceNet.
LAS – List of activated slaves (Lista de esclavos activados)
La LAS se actualiza automáticamente en el maestro. Contiene todos los esclavos queparticipan de forma activa en la comunicación. En el funcionamiento protegido sólose activan los esclavos que han sido registrados en la -> LPS. En el -> modo de pro-yección se activan todos los esclavos detectados de la -> LDS.
LDS – List of detected slaves (Lista de esclavos identificados)
La LDS contiene todos los esclavos que han sido identificados y direccionados correc-tamente. Esta lista se actualiza automáticamente en el maestro.
Información técnicay atención al cliente
Glosario técnico
AS-Interface
262
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 262**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Llamada del maestro La llamada del maestro es un telegrama de requerimiento al esclavo. Éste respondecon la información requerida (véase también -> telegrama).
LPF - List of peripheral faults (Lista de errores de periféricos)
Esta lista sólo está disponible en los maestros AS-i 2.1. Contiene los esclavos que handado el aviso de un error de periférico.
LPS – List of projected slaves (Lista de esclavos configurados)
La LPS queda almacenada en el maestro. Se puede generar automáticamente comocopia de los esclavos conectados actualmente. Para ello está disponible en la mayoríade los casos una tecla o un punto del menú en el maestro (-> configuración automá-tica).
Maestro El maestro controla toda la organización en el bus. Decide sobre el acceso temporalal bus y realiza llamadas a los -> esclavos de forma cíclica.
Materiales de la carcasa Carcasas metálicas:
aluminio, acero inoxidable, chapa de acero galvanizada, latón con Optalloy, latónrecubierto con teflón
Aceros resistentes a óxidos y ácidos:
V2A N° de material 1.4305 / X8CrNiS 18-9
V4A N° de material 1.4571 / X6CrNiMoTi 17-12-2
Carcasas de plástico:
PBTP (polibutileno tereftalato)
Es en gran medida resistente contra hidrocarburos alifáticos y aromáticos, aceites,grasas, líquidos hidráulicos y carburantes. No se forman grietas por tensiones al con-tacto con el aire.
No es resistente contra agua o vapor caliente, acetona, hidrocarburos halogenados,ácidos concentrados y lejías.
PPO modificado:
Es en gran medida resistente contra ácidos minerales diluidos, lejías débiles, algunosalcoholes, aceites y grasas según sus aditivos. Es resistente a la hidrólisis en aguacaliente y fría.
No es resistente contra hidrocarburos aromáticos y clorados, benzina, aceites y gra-sas, según los aditivos.
Plásticos fluorados químicamente resistentes:
PTFE (politetrafluoretileno), LCP. PEEK, PEI, PA, PC mod.
Los plásticos presentan distintas resistencias según sean las condiciones ambientalesy de aplicación. Por ello, no pueden garantizarse determinadas propiedades o la apti-tud para una aplicación determinada.
En caso de exposición frecuente o permanente a sustancias químicas, se recomiendapara todos los materiales de la carcasa una prueba previa de aplicación.
Glosario técnico
263
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 263**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Materiales del recubrimiento del cable
Dependiendo de las condiciones ambientales y de aplicación, los materiales tienendistintas resistencias. Por este motivo, no pueden garantizarse determinadas propie-dades o la aptitud para una determinada aplicación. Para consultar la resistenciaespecífica de un material, le remitimos a los apartados correspondientes a los cables”PUR”, ”PVC” y ”PPU”. Las indicaciones generales expuestas en estos apartados noeximen la necesidad de realizar pruebas propias.
MBTP Muy Baja Tensión de Protección (del inglés PELV: Protective Extra Low Voltage) Una delas medidas de protección contra el contacto directo según DIN VDE 0100 T410.
MBTS Muy Baja Tensión de Seguridad (del inglés SELV: Safety Extra Low Voltage). Con ellose designa un sistema eléctrico en el cual la tensión no puede superar el valor de 60V DC. Este sistema contiene una medida de protección que impide el contacto direc-to e indirecto con tensiones peligrosas, mediante la llamada ”separación segura” dela red de alimentación. En el sistema MBTS no se puede realizar una conexión a tier-ra, a diferencia de lo que ocurre en el sistema MBTP.
Módulos Compact Además de los clásicos módulos AS-i según la -> EMS o -> E-EMS, también estádisponible el tipo ”compact”, en el cual están integrados en una sola carcasa la elec-trónica y los pins de contacto con el cable plano. Entre las ventajas destaca una pro-fundidad de instalación considerablemente reducida y la posibilidad de uso en apli-caciones robustas gracias al sellado completo.
Módulos para armarios eléctricos Dependiendo de las necesidades de espacio en el armario eléctrico o en las cajas dedistribución, se han desarrollado diversos tipos de módulos con grado de protecciónIP 20. Existen módulos planos disponibles con 45 ó 90 mm de ancho o módulos ->SmartLine con distintos anchos desde 25 ó 50 mm. El montaje se realiza a través decarril DIN, la conexión eléctrica mediante bornes ya sean roscados, con resorte, Com-bicon o de desplazamiento de aislamiento.
Módulos universales Los módulos universales, compatibles con los clásicos zócalos, permiten la conexiónde detectores y actuadores a través de prensaestopas y bornes con resorte. De estemodo, la longitud del cable se puede componer de forma individual.
Módulos (EMS/E-EMS) Se distingue entre zócalos superiores (módulos de usuario) y zócalos inferiores(módulos de acoplamiento). Los zócalos superiores pueden ser activos o pasivos.Establecen la conexión del detector / actuador al módulo de acoplamiento. Losmódulos de acoplamiento están disponibles para cable redondo o plano. Establecenla conexión electromecánica entre el cable de bus y el módulo de usuario. Ejemplosde módulos EMS son los ClassicLine, los universales y los AirBox.
Monitor de seguridad El monitor de seguridad es un componente básico de -> Safety-at-Work. Sustituye atodos los relés de seguridad convencionales existentes hasta ahora. Mediante con-tactos de relé guiados se lleva a cabo la integración en el ya existente concepto deseguridad de máquinas.
Montaje rápido Los módulos ClassicLine para las aplicaciones de campo convencen por su innovado-ra técnica de montaje. Mediante esta técnica se garantiza un montaje rápido, sin her-ramientas y, al mismo tiempo, muy seguro.
Información técnicay atención al cliente
Glosario técnico
AS-Interface
264
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 264**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Normalización EN La normalización europea de AS-Interface está tipificada en la EN 50295. (-> Norma-lización IEC).
Normalización IEC La IEC (International Electrotechnical Commision – Comisión Electrotécnica Interna-cional) es un organismo que elabora normas internacionales. El acatamiento de estasnormas supone una dificultad que merece la pena superar. Entretanto, AS-Interfaceya ha sido tipificada en la norma IEC 62026-2. Este hecho proporciona a los fabri-cantes una alta seguridad de inversión para futuras creaciones.
Optimización del tiempo de ciclo Debido al principio maestro-esclavo, el tiempo de ciclo AS-i es constante y se puedeoptimizar dentro de un límite. Se aplican las siguientes reglas:
1.31 esclavos dan como resultado un tiempo de ciclo máximo de 5 ms, en el caso de62 esclavos son 10 ms.
2. Los esclavos únicos (binarios) siempre necesitan 5 ms.
3.Los esclavos A sin B, o B sin A requieren siempre 5 ms.
4.Los esclavos analógicos precisan alrededor de 40 ms por canal. Dos esclavos de uncanal son dos veces más rápidos que un esclavo de dos canales.
Pasarela (acoplador) Conexión de AS-i a los sistemas de bus de campo superiores, como por ejemplo, Pro-fibus-DP, DeviceNet, Interbus-S o a otras interfaces (por ejemplo, RS-485).
En dicho dispositivo se encuentra un maestro AS-i, que está directamente acopladocon la interfaz del nivel superior (por ejemplo el esclavo Profibus-DP).
Perfil Definición de determinados parámetros de dispositivos para garantizar la compatibi-lidad entre los distintos fabricantes (véase también -> perfil del esclavo).
Perfil del esclavo En AS-i existen perfiles que designan la dirección de los datos y la funcionalidad decada esclavo. El perfil del esclavo está indicado en la ficha técnica. Tiene el formato S-x.y.z, en el cual ”x” representa la -> configuración de E/S, ”y” el código ID y ”z” elcódigo ID 2 extendido.
Perfil S-7.3.x Este perfil AS-i representa los esclavos analógicos que son tan sencillos de conectarcomo los esclavos binarios. No es necesario utilizar una unidad de software adicional.
Perfiles del maestro Los perfiles del maestro indican el alcance de rendimiento del maestro AS-i. Existentres perfiles para los maestros AS-i 2.0 (M0, M1, M2) y los correspondientes perfilespara los maestros 2.1 (M0e, M1e, M2e). Los maestros M1 son compatibles con todaslas funciones AS-i de la especificación (incl. datos analógicos). Los maestros M0 sola-mente transmiten datos binarios y los maestros M2 procesan datos y parámetros.
Profibus Sistema de bus de campo para cantidades de datos más grandes. Son necesarioscables especiales. En comparación con AS-i, la técnica de conexión es más compleja.Existen diversos tipos: Profibus FMS, DP o PA. El Profibus-DP se puede emplear paradistancias más largas, por ejemplo, como enlace de la red AS-i. Están disponibles ->pasarelas apropiadas.
Protección contra cortocircuitos La mayor parte de los detectores ifm están protegidos contra sobrecorrientes medi-ante protección sincronizada contra cortocircuitos.
Glosario técnico
265
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 265**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Protección contra tensión parásita Para evitar mermas de funcionamiento debido a los picos de tensión que puedenocurrir en casos extremos, recomendamos tender los cables de conexión de losdetectores y de los emisores de señales, separados de los demás cables (p.ej. cablesdel motor, cables magnéticos, cables de las válvulas, etc). En casos especialmente difí-ciles puede que sea necesario tender cables apantallados. En caso de duda póngaseen contacto con nuestros técnicos.
Protección de datos AS-i es un sistema muy seguro con un sencillo mantenimiento. Este sistema es, casien su totalidad, resistente a interferencias externas.
Varios mecanismos canalizados por el hardware e independientes el uno del otrocontrolan que la transmisión de datos se lleve a cabo de forma segura:
1. Control de los bits de paridad
2. Codificación Manchester
3. Repetición de telegramas erróneos
4. Control del ciclo impulso/pausa
5. Control del tiempo de respuesta
6. Chequeo de configuración correcta de los componentes
7. Transmisión codificada de las señales con decodificación del receptor
Gracias a intensivos estudios prácticos y de laboratorio, resultan los siguientes coefi-cientes para AS-i:
1. Probabilidad de error residual <>10–12
2. Se alcanza el grado máximo de intensidad (3)
Conclusión: AS-i es un sistema muy seguro incluso en ambientes industriales confuertes interferencias.
PTB / INERIS Instituciones nacionales que realizan pruebas de aparatos eléctricos y los autorizanpara su uso en zonas explosivas.
PTB = Physikalisch-Technische Bundesanstalt Braunschweig und Berlin - CentroMetrológico Nacional Alemán en Braunschweig y Berlín (Alemania).
INERIS = Institut National de L'Environnement Industriel et de Risques – InstitutoFrancés para el Medio Ambiente Industrial (Francia).
Puerto de datos 4 bits de información que se actualizan de forma cíclica.
Repetidor El repetidor se sitúa en cualquiera de las ramas del bus con el fin de amplificar seña-les. La longitud de la red AS-i aumenta en 100 metros más desde el punto dondeestá ubicado el repetidor. El número de repetidores en una red es, en principio, arbi-trario. La única condición es que sólo se pueden conectar como máximo dos repeti-dores en serie.
Resistencia a las sobrecargas El umbral de respuesta para la protección de cortocircuitos está por encima del valorespecificado para la resistencia de corriente continua. Los dispositivos resistentes a lassobrecargas también están protegidos en este ámbito contra la destrucción.
Respuesta del esclavo Respuesta del esclavo a la llamada del maestro, contiene 4 bits de -> datos útiles.
Información técnicay atención al cliente
Glosario técnico
AS-Interface
266
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 266**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Safety at Work Safety-at-Work es la ampliación del sistema AS-Interface en relación a las entradasdestinadas a la seguridad. De este modo se posibilita la conexión a AS-i de detecto-res de seguridad (parada de emergencia, interruptores de puerta, etc) hasta la cate-goría de control 4 según la EN 954-1.
Servidor web Un servidor web dispone de información para solicitarla a través de -> Ethernet y elprotocolo -> TCP/IP. También es compatible con los protocolos de correo electrónico(POP3) y con la transmisión de datos (FTP). Aunque inicialmente fue desarrolladopara la comunicación informática, hoy día están disponibles productos de automati-zación con servidor web integrado (por ejemplo el Controlador e).
Sistema monomaestro Solamente un -> maestro está disponible en la red AS-i. Esto da como resultado tiem-pos de detección definidos. El sistema monomaestro es especialmente adecuadopara las aplicaciones de campo en el sector de la automatización.
SmartLine Designación de la gama de módulos para armarios eléctricos con 25 ó 50 mm deancho. Debido a la distribución de los bornes en tres hileras, estos módulos norequieren mucho espacio en el armario. Esta distribución permite alojar un módulode 4E/4S en un ancho de tan sólo 25 mm. -> SmartLogic es una versión especial deeste módulo con procesador integrado para el pre-procesamiento de procesos rápi-dos.
Soluciones de sistema inteligentes Existe una tendencia creciente a las soluciones integradas. De esta forma, el mercadoexige sistemas en los cuales la conexión de bus y la inteligencia (pre-procesamientode datos) están integrados en unidades próximas a las máquinas. Ejemplos de estetipo son los controles de motor integrados, detectores con diagnóstico del sistemaintegrado, SmartLogic o la gama de productos AirBox.
Suministro de corriente AS-i Los datos en serie y la corriente para los esclavos se transmiten al mismo tiempomediante el cable AS-i. Por este motivo, son necesarias alimentaciones AS-i especia-les con desacoplo de datos.
TCP/IP Protocolo básico para la comunicación en Internet. Partiendo de esta base existenampliaciones superiores y adecuadas para la industria, como por ejemplo el ”Mod-bus over IP”.
Técnica de penetración Técnica patentada con la que se conecta eléctricamente el cable plano AS-i con losesclavos sin tener que retirar el recubrimiento protector del cable ni utilizar bornes.
Telegrama Para las diversas funciones del maestro se utiliza una estructura de telegrama unita-ria. El telegrama AS-i tiene una estructura optimizada con relación al tiempo. Estácompuesto de una llamada del maestro de 14 bits y de una respuesta del esclavo de7 bits.
Tensión de trabajo La tensión de trabajo indicada representa el rango de tensión admitido, incluidas lasondas resonantes, en el que está garantizado un funcionamiento seguro.
Tiempo de ciclo Tiempo que necesita el maestro para realizar la llamada a todos los esclavos.
Glosario técnico
267
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 267**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Tipos de protección El tipo de protección (conforme a IEC 529 / DIN 40 050) indica el grado de protecci-ón contra la penetración de polvo y humedad.
IP 20
Protección contra la penetración de cuerpos sólidos con un diámetro superior a 12mm. No presenta protección especial contra la penetración de agua.
IP 40
Protección contra la penetración de cuerpos sólidos con un diámetro superior a 1mm. No presenta protección especial contra la penetración de agua.
IP 50
Protección completa contra el contacto con piezas bajo tensión o piezas interioresmóviles. Protección contra sedimentos dañinos de polvo. No se impide totalmente lapenetración de polvo, pero el polvo solamente puede penetrar en cantidades que nomenoscaben el funcionamiento del aparato. No presenta protección especial contrala penetración de agua.
IP 61
Protección completa contra el contacto con piezas bajo tensión; protección contra lapenetración de polvo.
IP 64
Protección completa contra el contacto con piezas bajo tensión; protección contrapenetración de polvo y contra salpicaduras de agua.
IP 65
Protección completa contra el contacto con piezas bajo tensión; protección contra lapenetración de polvo; protección contra chorros de agua.
IP 66
Protección completa contra el contacto con piezas bajo tensión o piezas interioresmóviles. Protección contra la penetración de polvo y contra la inundación.
En caso de inundación transitoria, el agua no debe penetrar en cantidades que pue-dan dañar el equipo.
IP 67
Protección completa contra el contacto con piezas bajo tensión; protección contra lapenetración de polvo; protección en caso de inmersión bajo las siguientes condicio-nes:
1 m de profundidad y 30 minutos de duración.
IP 68 (definición específica de ifm)
Protección completa contra el contacto con piezas bajo tensión; protección contra lapenetración de polvo; protección en caso de inmersión bajo las siguientes condicio-nes:
1 m de profundidad y 7 días de duración.
IP 69K
Protección completa contra el contacto con piezas bajo tensión; protección contra lapenetración de polvo; protección contra el agua en caso de limpieza con agua a pre-sión o chorros de vapor.
Información técnicay atención al cliente
Glosario técnico
AS-Interface
268
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 268**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Toma M12 La conexión estándar de dispositivos en los módulos de campo se realiza a través dela toma M12. Su conexión de pins está estandarizada según la norma IEC60947-5-2como sigue:
Pin 1: Alimentación (+)
Pin 2: Entrada NC
Pin 3: Alimentación (-)
Pin 4: Entrada NA
Para algunos módulos AS-i existe un puente entre el pin 2 y el pin 4 para poderconectar dispositivos NA y NC, o bien una -> conexión en Y para la conexión de undetector con dos salidas.
Topología Estructura básica de los sistemas de bus. La estructura de árbol (AS-i) es la más cómo-da de aplicar. Otras topologías son la de anillo, estrella o en línea.
Transmisión de datos acíclica El maestro transmite los parámetros a cada esclavo una vez por cada ciclo. Esto ocur-re durante el encendido o durante el cambio de valores. En este caso, se denominatransmisión de datos acíclica.
Transmisión de datos cíclica (interrogación secuencial cíclica)
Los datos de todos los -> esclavos se transmiten de forma cíclica (interrogaciónsecuencial). Pasados como máximo 5 milisegundos, se actualizan en el maestro. Si seutilizan esclavos A/B, el tiempo de ciclo se puede prolongar a 10 milisegundos.
Transmisión de valores analógicos Gracias al desarrollo de un perfil asegurado de transmisión de valores analógicos, lared AS-i también puede transmitir valores analógicos independientemente del tiem-po. Este proceso es compatible con los maestros y esclavos ya existentes.
(Puerto) de parámetros Parámetros de 4 bits que se transmiten de forma acíclica por medio del -> maestro,con el fin de parametrizar y configurar dispositivos.
Glosario técnico
269
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
TIuK_es_TL 21.09.2007 13:01 Uhr Seite 269**admin **AP_2:private:tmp:501:TemporaryItems:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
270
Otros productos de ifm
Información técnicay atención al cliente
Servicio de informacióny pedidos de ifm
Sensoresde posicióny reconocimientode objetos
Detectores resistentes a los campos magnéticos y a los choques térmicos · Carcasa de aceroinoxidable V4A · Grado de protección hasta IP 69 K · Versiones con distancia de conmutaciónaumentada · Salida analógica · Utilización en zonas explosivas, en la industria alimentariay en aplicaciones móviles · Sensores con factor de corrección 0 ó 1
Detectores inductivos
Elevada seguridad de funcionamiento gracias a la alta resistencia a las interferencias ·Distancias de conmutación configurables · Posibilidad de conexión mediante cable, conectoro bornes de conexión · Versiones para aplicaciones industriales o para zonas explosivas
Detectores capacitivos
Detectores para cilindros: para aplicaciones industriales robustas · Para la detección de lasposiciones del pistón en cilindros neumáticos · Tipos con homologación ATEX · Accesoriospara todos los tipos de cilindros de uso corriente · Detectores magnéticos: para la detecciónde posiciones · Independiente de la polaridad · Estanco en caso de limpieza a alta presión
Detectores magnéticos, detectores para cilindros
Conformidad de los sensores con la directiva de máquinas · Disponibles las cuatro categoríasde control · Conexión directa al PLC y a los bloques lógicos · Los sensores operan sin acciona-dor codificado · Zona de accionamiento supervisada espacial y temporalmente
Tecnología de seguridad
Totalmente seguros y sin desgaste · Grado de protección IP 67 · Resistente a las cargas mecá-nicas como los choques o las vibraciones · Versiones especiales para AS-interface y las zonasexplosivas · Montaje fácil y rápido
Sensores para válvulas
Fotocélulas con luz roja y por infrarrojos: barreras, sistemas réflex, fotocélulas con filtro depolarización · Sistemas de reflexión directa · Fibras ópticas · Fotocélulas láser · Detección decolor y contraste · Detección de vidrio y plástico transparente · Sensores de distancia lásercon tecnología PMD: 10 m de alcance · Supresión de plano posterior
Sensores fotoeléctricos
Reconocimiento de objetos para el control de montaje, producción y calidad · Detección decontornos y posición independientemente de la orientación · Elemento de iluminaciónultraplano para una potencia luminosa 4 veces más elevada
Reconocimiento de objetos
Encoders incrementales: encoders de eje macizo · Encoders de eje hueco con acoplamientoestátor integrado · Encoders absolutos: monovuelta y multivuelta · Interfaz SSI · PasarelaProfibus-DP
Encoders
Procesamiento e indicación de impulsos: controladores con múltiples funciones de evaluaciónde impulsos · Controladores de velocidad · Contadores programables · Indicadores digitales ·Zonas explosivas pulverulentas · Alimentaciones conmutadas y con transformador: de 1 a 40 A
Sistemas de evaluación, fuentes de alimentación
Conectores de gran calidad · Desde los tipos estándar M8, M12, M18 hasta los conectorespara válvulas · Para diferentes tipos de aplicaciones: aplicaciones industriales, aceites y lubri-ficantes refrigeradores, campos electromagnéticos, robótica, zonas húmedas y asépticas asícomo zonas potencialmente explosivas
Sistemas de conexión
TIuK_iIuB_es_WiP 21.09.2007 13:02 Uhr Seite 270**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
271
Servicio de informacióny pedidos de ifm
Sensorespara fluidosy sistemasde diagnóstico
Sensores de nivel capacitivos: para fluidos y mercancía a granel seca · Resistencia elevadaa las interferencias · Sensores de nivel: indicación del nivel in situ · Controladores de nivelTON: variantes con homologaciones según la WHG § 19 (Wasserhaushaltsgesetz:Ley alemana sobre el régimen de las aguas)
Sensores de nivel
Sensores de caudal con unidad de evaluación integrada o amplificador externo · Sensoresde caudal para zonas explosivas · Caudalímetros para aplicaciones industriales · Detectoresde circulación de aire · Contadores térmicos de aire comprimido para la detección de fugas ·Contadores de volumen de consumo para gases especiales
Sensores de caudal
Alta resistencia a las sobrecargas · Conexión de proceso universal mediante adaptador ·Display LED alfanumérico · Exento de mantenimiento y estable a largo plazo · Posibilidad deconfiguración de los puntos de conmutación sin presión en el sistema · Variantes especialespara las técnicas de procesos y la conexión en redes hidráulicas y neumáticas
Sensores de presión
Unidades de evaluación con sensor integrado o para la conexión de sondas rígidas / sondascon cable · Versiones Pt100 / Pt1000 · Conexión de proceso universal mediante adaptador ·Display LED alfanumérico · Salidas analógicas y/o TON
Sensores de temperatura
Diagnóstico de rodamientos: los daños en los rodamientos se detectan ya en su origen ·Disponibilidad elevada de máquinas e instalaciones · Mantenimiento a tiempo real: sensorescon interfaz en serie o Ethernet · Software de visualización · Electrónica de diagnóstico paraacelerómetros
Sistemas de diagnóstico
Amplificadores de conmutación: monitor de valor límite para señales estándar con interfazRS-232 · Displays digitales con indicación LED o LCD · Fuentes de alimentación conmutadaso con transformador: fuentes de alimentación con transformador en versiones con 1 ó 2canales · Con suministro del sensor integrado · Fuentes de alimentación conmutadas contensión de alimentación estable
Sistemas de evaluación, fuentes de alimentación
Conectores de gran calidad · Desde los tipos estándar M8, M12, M18 hasta los conectorespara válvulas · Versiones para diferentes tipos de aplicaciones: aplicaciones industriales,aceites y lubrificantes refrigeradores, campos electromagnéticos, zonas húmedas y asépticasasí como zonas potencialmente explosivas
Sistemas de conexión
TIuK_iIuB_es_WiP 21.09.2007 13:02 Uhr Seite 271**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
272
Otros productos de ifm
Información técnicay atención al cliente
Servicio de informacióny pedidos de ifm
Sistemas de conexiónConectores de gran calidad · Desde los tipos estándar M8, M12, M18 hasta los conectorespara válvulas · Para diferentes tipos de aplicaciones: aplicaciones industriales, aceites ylubrificantes refrigeradores, campos electromagnéticos, zonas húmedas y asépticas asícomo zonas explosivas
Sistemasde bus
Sistemas deidentificación
Controladores AS-i con PLC integrado · Maestros · Pasarelas a todos los sistemas de buscorrientes · Repetidores AS-i · Módulos E/S · AS-i Safety at Work · Sensores inteligentes conesclavo AS-i integrado · Actuadores AS-i · Amplia gama de accesorios · Software
Sistema de bus AS-interface
Alimentaciones AS-i conmutadas · Requisitos MBTP según EN 50178 y EN 60204 · Selectorde tensión para redes de 230 V o 115 V · Versiones monofásicas o trifásicas · Tensióncontinua de salida regulada entre 29,5 V y 31,6 V · Fijación sobre carril DIN
Fuentes de alimentación
Sistema de identificación para AS-interface apto para la industria · Cabezales de lectura /escritura o cabezales de lectura con poca necesidad de espacio gracias a su diseño estrecho ·Codificación de portapiezas en cintas transportadoras · Puesta en marcha rápida y sencilla
Sistemas de identificación (RFID)
Sensores para la lectura de códigos DataMatrix · Alta velocidad de lectura y seguridad dedatos · Diseño compacto y robusto · Conexión directa al PLC · Puesta en marcha sencilla yrápida · Con difusor o proyector: dispositivos ideales para superficies difíciles
Sistemas de lectura de códigos DataMatrix
Alimentaciones AS-i conmutadas · Requisitos MBTP según EN 50178 y EN 60204 · Selectorde tensión para redes de 230 V o 115 V · Versiones monofásicas o trifásicas · Tensióncontinua de salida regulada entre 29,5 V y 31,6 V · Fijación sobre carril DIN
Fuentes de alimentación
Conectores de gran calidad · Desde los tipos estándar M8, M12, M18 hasta los conectorespara válvulas · Para diferentes tipos de aplicaciones: aplicaciones industriales, aceites ylubrificantes refrigeradores, campos electromagnéticos, zonas húmedas y asépticas asícomo zonas explosivas
Sistemas de conexión
TIuK_iIuB_es_WiP 21.09.2007 13:02 Uhr Seite 272**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
273
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Servicio de informacióny pedidos de ifm
Sistemasde control
Controladores y maestros con pasarela CANopen · Mantenimiento y diagnóstico a distancia ·Displays y elementos de manejo · Módulos de E/S descentralizados, también para el controlde válvulas hidráulicas proporcionales · Sensores · Almacenamiento y registro de datos
Sistemas de control para aplicaciones móviles
Conectores de gran calidad · Desde los tipos estándar M8, M12, M18 hasta los conectorespara válvulas · Para diferentes tipos de aplicaciones: aplicaciones industriales, aceites ylubrificantes refrigeradores, campos electromagnéticos, zonas húmedas y asépticas asícomo zonas explosivas
Sistemas de conexión
TIuK_iIuB_es_WiP 21.09.2007 13:02 Uhr Seite 273**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
274
Internet
Información técnicay atención al cliente
Servicio de informacióny pedidos de ifm
*Algunas ofertas de información son específicas para determi-nados países.
www.ifm-electronic.comInformación en Internet las 24 horas del díay en todo el mundo en 18 idiomas.
• Información
- Nuevos productos- noticias de la empresa- fechas de ferias- sedes- ofertas de empleo
• Documentación
- Fichas técnicas- instrucciones de uso- manuales- homologaciones- datos CAD
• Comunicación*
- Solicitud de documentos- servicio de devolución de llamadas- asesoramiento online- boletín de noticias
• Selección
- Ayudas interactivas para la selección de productos
- herramientas de configuración- búsqueda de fichas técnicas
• Animación
- Animaciones virtuales de productos- Flash-Movie (secuencias de vídeo)
• Aplicación
- Ejemplos de aplicación- recomendaciones de productos- ayudas de cálculo
• Transacción*
- Tramitación e-Shop- catálogos e-Procurement- servicios B2B
TIuK_iIuB_es_IS 21.09.2007 13:02 Uhr Seite 274**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
275
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Servicio de informacióny pedidos de ifm
**disponible en Alemania, Francia, Reino Unido, Suiza, y EE.UU.Otros países se encuentran en preparación.
Cómoda gestión de pedidos a travésdel e-Shop** en Internet.
Autenticación segura
Indicación de precios específica paracada cliente
Comprobación de disponibilidaden tiempo real
Productos favoritos
Seguimiento de envíos online
Historial individual de pedidos
Pantalla rápida de introducciónde datos de fácil manejo
Gestión sencilla de pedidos
Gestión de las direcciones deentrega
Confirmaciones por correoelectrónico
TIuK_iIuB_es_IS 21.09.2007 13:02 Uhr Seite 275**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
276
Atención al clienteServicio de pedidos
Información técnicay atención al cliente
Servicio de informacióny pedidos de ifm
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
¿Quien es ifm?
ifm electronic es un grupo internacional alemán especializado en la detección in-dustrial.Fundada en 1969 representa hoy 2.900 empleados y su volumen de facturaciónes de más de 360 millones de euros.
Nuestra filosofía:
Productos innovadores, excelencia operacional, proximidad a nuestros clientes.
¿Nuestra implantación?
ifm está presente en más de 70 países, agrupados por zonas geográficas, con 500técnicos-comerciales y cuenta con más de 70.000 clientes en el mundo.
ifm electronic fundada en 1976 cuenta con 4 filiales comerciales: Barcelona, Pantin(región parisina), Milán y Oporto. Su volumen de facturación: 55 millones de eurosen 2006.
¿Sus interlocutores?
Una estructura comercial constituida por: técnicos comerciales en los mercadosautomóvil, agroalimentario, industrial. Una red en oficina constituida por técnicoscomerciales, y secretarias comerciales.
Con esta organización usted puede:Disponer de un interlocutor de 8 h a 18 h sin interrupción de lunes a viernes.
peticiones de oferta e-mail: [email protected]
Tel: 93.479.30.80
Fax: 93.479.30.86
TIuK_iIuB_es_KsBS 21.09.2007 13:02 Uhr Seite 276**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
277
Servicio de informacióny pedidos de ifm
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
Agencia comercial
Al servicio del cliente…
Prestaciones para mejorar el rendimiento industrial
Formación técnica en la empresa y entre empresasPara controlar los avances técnicos, económicos y metodológicos de la utilizaciónde los detectores y los cableados AS-i en los automatismos.
Fiabilidad de las máquinas Aumento del índice de productividad de una máquina o línea de producciónmediante la fiabilización de la función de detección.
AuditoríasEspecialidad destinada a la identificación y eliminación de funcionamientos defec-tuosos y problemas recurrentes relativos a la función de detección.
Puesta en funcionamientoGarantía de puesta en marcha (montaje, configuración) de productos más com-plejos como, por ejemplo, dualis (reconocimiento de objetos) u octavis (mediciónvibratoria para la supervisión de rodamientos y desequilibrios).
Se encuentran a su disposición colaboradores especializados para responder a todassus preguntas de lunes a viernes y de 8 h a 18 h.
Recogida de pedidos muy fácilPor teléfono sin mínimos ni confirmaciones.
Gran disponibilidad de los productosMediante una gestión de las referencias en stock basada en la estructura de nues-tro volumen de ventas (las referencias en stock representan el 80 % de nuestrovolumen de ventas).
Entrega rápidaTodos los pedidos disponibles realizados antes de las 18 h se entregan al díasiguiente (24 / 48 h según zonas geográficas).
Fiabilidad de las entregasEl seguimiento de las entregas nos permite garantizarle un índice de fiabilidadsuperior al 96 %.
Material a pruebaPara ayudarle en su elección.
Soporte técnicoRespuesta técnica, ayuda al diagnóstico y experiencia en servicio posventa.
Nuestra página www.ifm-electronic.esEn ella encontrará una guía de selección interactiva con búsqueda de productos,fichas técnicas, archivos de diseño asistido por ordenador, etc.
Servicios de ifm electronic:Experiencia, equipos y prestaciones
Adaptados a sus necesidades
asistencia técnicae-mail: [email protected]
Tel: 93.479.30.90
Fax: 93.479.30.86
TIuK_iIuB_es_KsBS 21.09.2007 13:02 Uhr Seite 277**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
278
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
África del SurShorrock Automation(Pty) Ltd.Postnet SuitePrivate Bag X8Elardus Park 2190047 PretoriaFor Visitors and mail-orderaddress: Shorrok House44 Sovereign DriveRoute 21, Corporate ParkIrene Ext. 30Centurion, Pretoria Tel +27 / 12 / 345 44 49Fax +27 / 12 / 345 51 [email protected]
Alemaniaifm electronic gmbhTeichstraße 445127 EssenTel +49 201 2 42 20Fax +49 201 2 42 22 [email protected]
Arabia SaudíNoor Al-Shomoe for Electric & MaintenanceKing Khalid Street, Cross 5P.O. Box 2571Al-Khobar 31952Kingdom of Saudi ArabiaTel +9 663 864 49 58Fax +9 663 894 63 [email protected]
Argentina y UruguayAparatos ElèctricosAutomaticos S.A.C.I.F.Asunción 21301419 - Buenos AiresArgentinaTel +54 / 11 / 45 74 1555Fax +54 / 11 / 45 74 [email protected]
Australiaifm efector pty ltd.P.O. Box 4084Suite 3, 745 Springvale RoadMulgrave VIC 3170Tel 1300 365 088Fax 1300 365 [email protected]
Austriaifm electronic gmbhWienerbergstraße 41Gebäude E1120 VienaTel +43 / 1 / 617 45 00Fax +43 / 1 / 617 45 00 [email protected]
BangladeshSensotec AutomationRed Crescent Chamber87, Motijheel CommercialAreaDhaka 1000BangladeshTel +880 171 546 [email protected]
Bélgica y Luxemburgoifm electronic n.v./s.a.Zuiderlaan 911731 ZellikBelgiëTel. +32 2 481 0220Fax +32 2 463 [email protected]
BielorrusiaDEPOSIT INVESTJoint-Stock CompanyBlock 2, 27 Zheleznodorovhnaya street220089 MinskRepublic of BelarusTel +375-17-270 75 06Fax +375-17-270 75 [email protected]
Brasilifm electronic Ltda.Rua Eleonora Cintra, 140Jardim Analia Franco03337-000 São Paulo/SPTel +55-11-6672-1730Fax +55-11-6673-3501info.br@ifm-electronic.comwww.ifm-electronic.com.br
BulgariaANIPALVranja Str. 301233 SofíaTel +359-2-33 32 37Fax +359-2-931 15 [email protected]
Canadáifm efector Canada Inc. 700 Dorval Drive/CorporateCentreOakville; L6K3V3 OntarioTel +1-800-441-8246 Fax [email protected]
ChileElectronica IndustrialSchädler y Cia. Ltda.Av. Antonio Varas 1871Providencia6641545 Santiago de ChileTel +56 / 2 / 274 74 30Fax +56 / 2 / 204 93 [email protected]
Chinaifm electronic (Shanghai)Co., LtdBuilding 4 56 Meisheng RoadWaigaoqiao Free Trade ZoneShanghaiPeople’s Republic of ChinaTel +86-21-51 17 27 18 Fax +86-21-51 17 27 19 [email protected] www.ifm-electronic.com.cnifm electronic (HK) LtdUnits 1103-1104, 11/F. Tower 2, MetroplazaNo. 223 Hing Fong Road KWAI CHUNGN.T., HONG KONGTel +852 9457-0360Fax +852 3697-0222Innova International3F, No.518, Shenwang Rd,Xinzhuang Industry Park,Minhang Area201108 ShanghaiTel +86-21-54 42 77 98 Fax +86-21-54 42 77 93 enquiry@innova-china.comwww.innova-china.comEverharmony-Enterprise, Inc.26, Lane 63Tung Hwa South Road, Sec. 2P.O. Box 96-47 Taipei Tel +886 / 2 / 270 700 69 Fax +886 / 2 / 270 247 [email protected]
CoreaKC Enterprises Co., Ltd.Suite 404 Royal Plaza864-1 Janghang, Ilsan410-837 Goyang, Gyunggi-DoRepublic of Korea Tel +82 / 31 / 903 3731Fax +82 / 31 / 908 [email protected]
Dinamarcaifm electronic a/sRingager 4A, 1.sal tv.2605 BrøndbyTel +45 70 20 11 08Fax +45 70 20 11 [email protected]
Dominican RepublicWECH AUTOCONTROLES S. A.Ave. Romulo Betancourt 2158 Edificio WechUrb. RenacimientoSanto DomingoDominican RepublicTel: + 1 809-531-0550Fax: + 1 [email protected]
EgiptoEgyptian Establishment forElectromechanical SuppliesMr. Ahmed Gouda27 Al-Salam StreetAl Arezona, Al Haram RoadGiza 12111, El CairoTel +20 / 2 / 586 49 49Fax +20 / 2 / 586 49 49Mobile +20 10 10 61 [email protected]
Eslovaquiaifm electronic spol. s.r.o.Rybnicna 40835 54 BratislavaTel +421 / 2 / 44 87 23 29Fax +421 / 2 / 44 64 60 [email protected]
Españaifm electronic – Sucursal en EspañaEdificio Prima Muntadas AParc Mas BlauC/Berguedà 108820 El Prat de LlobregatTel +34 / 93 / 479 30 80Fax +34 / 93 / 479 30 [email protected]
Estados Unidosefector inc.805 Springdale Drive Exton, PA 19341 Tel +1 / 610 524 2000 Fax +1 / 610 524 [email protected]
EstoniaPesmel Estonia LTDSegu 476505 SaueEstoniaTel: +372 674 73 30 Fax: +372 674 73 [email protected]
FilipinasGram Industrial, Inc.Unit 410 Common GoalTowerFinance cor. Industry St.,Madrigal Business Park,Ayala Alabang, MuntinlupaCity1770 Philipines Telefax: (+632) 850-8496 Tel: (+632) [email protected]
Finlandiaifm electronic oyVaakatie 5 00440 Helsinki Tel +358 / 9 / 751 777 00 Fax +358 / 9 / 751 777 10 [email protected]
Franciaifm electronicSiège :Savoie Technolac BP22673374 Le Bourget du LacAgence commerciale :Immeuble Uranus1-3 rue Jean Richepin93192 NOISY LE GRANDCEDEXTél: 0820 22 30 01Fax: 0820 22 22 [email protected]
Greciaifm electronic monoprosopi E.P.E.27, Andrea Papandreou Street15125 AmaroussiGreeceTel.: +30 210 61 800 90Fax.: +30 210 61 994 [email protected]
Hungríaifm electronic kft.Közép u. 16. II.em. 208. irodaH-9024 GyörTel +36-96 / 518-397Fax +36-96 / 518-398www.ifm-electronic.hu
Indiaifm electronic India Branch OfficePlot No. P-39/1MIDC Gokul ShirgaonKolhapur – 416234Maharashtra State, IndiaTel +91 / 231 / 267 27 70Fax +91 / 231 / 267 23 [email protected]
IndonesiaPT Indoserako SejahteraJl. P. Jayakarta 121 No. 5910730 Jakarta PusatTel +62 / 21 6 24 8923Fax +62 / 21 6 24 [email protected]
IránMEHR KANAZ Co.No. 31, Koosha St. Shariati Ave.P.O. Box 19395 - 4481 Teherán Tel +98 / 21/ 2222 6994Fax +98 / 21/ 2222 [email protected]
Irlandaifm electronic (Ireland) Ltd.No. 7, The CourtyardKilcarbery Business ParkNew Nangor RoadClondalkinDublín 22Tel +353 / 1 / 413 60 66Fax +353 / 1 / 457 38 [email protected]
Información técnicay atención al cliente
Servicio de informacióny pedidos de ifm
Direcciones
TIuK_es_A 21.09.2007 13:03 Uhr Seite 278**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
279
Visite nuestro sitio web: www.ifm-electronic.es
IsraelAstragal Ltd.3, Hashikma Str.Azur 58001P.O. Box 99Azur 58190Tel +972 / 3 / 5 59 16 60Fax +972 / 3 / 5 59 23 [email protected]
Italiaifm electronicCentro Direzionale ColleoniPalazzo Andromeda 2Via Paracelso No. 1820041 Agrate-Brianza (Milán)Tel +39 / 68 99 982Fax +39 / 68 99 [email protected]
Japónefector co. ltd.Chiba Higashi Techno Green Park2-9-20 OkayamadaiTogane-shi, Chiba 283-0826Tel +81 / 475 50 3003Fax +81 / 475 50 [email protected]
JordaniaAl Mashreqan Trading SuppliesP.O.Box.85105411185 SwaifiehAmman - Jordan.Tel +962 6 581 8841Fax +962 6 581 [email protected]
LatviaEC SystemsKatlakalna Str. 4A1073 RigaLatviaTel: +371 724 1231Fax: +371 724 [email protected]
LebanonMiddle East DevelopmentCo. SAL (MEDEVCO)Medevco Building Jeita Main Road Jeita - Kesrouan LebanonMail address :P.O.Box 67 Jounieh LebanonTel + 961-9-233550 Fax + 961-9-233554 [email protected]
LithuaniaElinta UABPramones pr.. 16E51187 KaunasLithuaniaTel: +370 37 351 987Fax: +370 37 452 [email protected]
Malasiaifm electronic Pte. LtdMalaysian Branch OfficeNo. 21, Jalan KemuntingTaman Kebun The80250 Johor BahruJohor, West MalaysiaTel +60 / 7 / 332 5022Fax +60 / 7 / 332 [email protected] electronicAsia Regional OfficeNo. 21, Jalan Kemunting,Taman Kebun The80250 Johor BahruJohor, West MalaysiaTel +60 / 7 / 332 5022Fax +60 / 7 / 332 [email protected]
Méxicoifm efector S. de R.L. de C.V.Anillo Periférico, 1816-1Col. Hacienda San JerónimoMonterrey, N.L.Mexico 64630Tel +52-81-8040-3535Fax +52-81-8040-2343www.ifmefector.mx
NigeriaAutomated Process Ltd3rd Floor, 32 Lagos AbeokutaExpresswayNear Cement Bus StopDopemu, AgegeLagos State, NigeriaTel + 234 / 01 / 4729 967Fax + 234 /01 / 4925 [email protected]
NoruegaSiv.Ing. J.F.Knudtzen ASBillingstadsletta 971396 BillingstadPostboks 1601378 NesbruTel +47 / 66 98 33 50Fax +47 / 66 98 09 [email protected]
Nueva Zelandaifm efector pty ltd.Unit B, 20 Cain RoadPenrose, AucklandTel +64 / 95 79 69 91Fax +64 / 95 79 92 [email protected]
OmanTechnical Engineering Company LLC.P.O.Box. 59 Madinat Al Sultan QaboosPostal Code 115 Sultanate of OmanTel. + 968 24503593Fax.+ 968 [email protected]
Países Bajosifm electronic b.v.Deventerweg 1 E3843 GA HarderwijkTel +31 / 341 438 438Fax +31 / 341 438 [email protected]
PakistánAB AutomationShop No.2. Rubab ChamberM.A. Jinnah RoadOff Sarai RoadKarachiTel +92 / 21 / 2412 278Fax +92 / 21 / 2422 [email protected]
Perúdekatec s.a.c.Los Calderos 188Urb. Vulcano, AteLima / PeruTel +511 / 348 0293Tel +511 / 348 0458Tel +511 / 348 2269Fax +511 / 349 [email protected]
Poloniaifm electronic Sp.z o.o.ul. Kosciuszki 175PL 40-524 KatowiceTel +48 / 32 / 60 87 454Fax +48 / 32 / 60 87 [email protected]
Portugalifm electronic – Sucursal em PortugalAvenida da Republica 25034430-208 Vila Nova de GaiaTel +351 / 22 / 37 17 108Fax +351 / 22 / 37 17 [email protected]
Reino Unidoifm electronic Ltd.efector HouseKingsway Business ParkOldfield RoadHamptonMiddlesex TW12 2HDTel +44 / 20 / 8213 0000Fax +44 / 20 / 8213 [email protected]
República Checaifm electronic spol.s.r.o.U Krízku 571252 43 PragaTel +420 / 2 / 67 990 211 Fax +420 / 2 / 67 750 180 [email protected]
Rumaniaifm electronic s.r.l.Str. Cristian Nr. 5550073 SibiuTel: 0040 269 224550Fax: 0040 269 [email protected]
Rusiaifm electronicIbragimova, 31, k.50office 607105318 MoscowTel.: +7 (095) 101-44-14Fax: +8 (501) [email protected]
Singapurifm electronic Pte. Ltd.25, Intern. Business Park#03-104 German Center609 916 SingapurTel +65 / 6 / 5 62 86 61Fax +65 / 6 / 5 62 86 [email protected]
Sueciaifm electronic abHallavägen 10 512 60 Överlida Office Gotemburgo:Drakegatan 641250 GotemburgoTel +46 / 325 / 66 15 00 Tel +46 / 325 / 66 15 50Fax +46 / 325 / 66 15 [email protected]
Suizaifm electronic agAltgraben 274624 HärkingenTel +41 / 62 / 388 80 30Fax +41/ 62 / 388 80 [email protected]
SyriaI.E.C. Industrial EngineeringCenterP.O. Box 15 Sehnaya, DamascusSyriaTel. + 963 11 532 13 19Fax. + 963 11 442 12 [email protected]
TailandiaSang Chai Meter Co., Ltd.694/23-26 Phaholyothin RoadSamsen Nai, Phayathai Bangkok 10400 Tel +66 / 2 / 616 8031Fax +66 / 2 / 616 [email protected]
Turquíaifm electronic Ltd. Sti.Perpa Ticaret Merkezi ElektrokentA Blok Kat:11 NO: 1557/155934384 Okmeydani/ IstanbulTelefon +90 / 212 / 210 5080Faks +90 / 212 / 221 [email protected]
Ucraniaifm electronicMariny Raskovoj 1102660 KievUkraineTel +380 44 501 8543Fax +380 44 501 [email protected]
United Arab Emirates –DubaiNoor Al-Shomoe ElectricalEquipments Est.P.O.Box. 64052Unit no. 36Reef Real EstateJebel Ali Industrial Area no. 3DubaiUnited Arab Emirates.Tel. + 971 4 880 3838Fax.+ 971 4 880 3883Mobile: + 971 [email protected] Arab Emirates – Abu Dhabi Al Injazat Technical TradingServicesP.O. Box 42895Abu DhabiUnited Arab EmiratesTel +971 2 622 6030Fax +971 2 622 [email protected]
VenezuelaPetrobornas, C.A.Zona Industrial Los PinosAvda. Principal UD 304C. C. Los Pinos - Local "E"(8015) - Puerto Ordaz - Edo.BolivarVenezuelaTel +58 / 286 / 717 31 52Fax +58 / 286 / 717 31 [email protected]
VietnamThien Viet Electrical Serviceand Trading Co., Ltd.784 Dien Bien Phu Str.Ward 11, Dist. 10Ho-Chi–Minh-City, Viet NamTel +84 / 8 / 830 9916 Fax +84 / 8 / 830 [email protected]
Servicio de informacióny pedidos de ifm
Info
rmac
ión
gen
eral
List
a d
ep
rod
uct
os
Co
ntr
ola
do
res
/p
asar
elas
,ex
ten
sio
nes
de
cab
le
Alim
enta
cio
nes
y co
ntr
ola
do
res
de
def
ecto
a m
asa
Mó
du
los
E/S
par
a ar
mar
ios
eléc
tric
os
Mó
du
los
E/S
par
aap
licac
ion
esd
e ca
mp
o
Safe
ty a
t W
ork
Det
ecto
res
AS-
i,so
luci
on
esn
eum
átic
as y
de
acci
on
ado
res
Sist
emas
de
con
exió
nA
cces
ori
os
Info
rmac
ión
té
cnic
ay
aten
ció
nal
clie
nte
TIuK_es_A 21.09.2007 13:03 Uhr Seite 279**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
A+, A– ó AS-i+, AS-i–
Designación de los bornes
AS-i PWR tensión AS-i
AUX PWR tensión externa de 24 VE+, E–
I+, I– / I1...I4 input power suministro de tensión de entrada desde el módulo / entradas
output power suministro de tensión de salida desde el módulo / salidasO+, O– / O1...O4
GND, G, FE Ground conexión a masa, tierra funcional
analog I/O entrada y salida analógicaAI, AO ó C1...C4 / V1...V4
S+, S1+, S1–, S– Sense Pt100 entradas detector, conexión de 4 hilos para detectores Pt100
Supply alimentación de la corriente alterna y la corriente trifásicaL1, L2, L3, N / L1, N
11, 12, 14 / 21, 22, 24 Relais contactos de relé: COM/NA/NC para las salidas O1 / O2
Relais contactos de relé: COM/NA/NC para las salidas O3 / O431, 32, 34 / 41, 42, 44
Esclavos AS-i
DI Digital Inputs (entradas digitales)
DO Digital Outputs (salidas digitales)
T / R / W Transistor / relé / contacto inversor
–Y Conexión en Y
AI Analog Inputs (entradas analógicas)
AO Analog Outputs (salidas analógicas)
C Current 0/4...20 mA (corriente)
V Voltage 0...10 V (tensión)
Pt Detectores de temperatura Pt100
PO Pneumatic Outputs (salidas neumáticas)
LO LED Outputs (salidas del LED)
BI Button Inputs (entradas por botón-pulsador)
Funciones del LED de los esclavos AS-i
PWR verde corriente AS-i
FAULTluz roja permanenteluz roja parpadeante
fallo de comunicación, p.ej. dirección del esclavo = 0fallo de periférico, p.ej. sobrecarga
AUX verde
I-1...I-4 amarillo
O-1...O-4 amarillo
ASi PWR luz verde permanente
COM MODE luz verde permanente
ALARM CONFIG luz roja permanente
NOT AUTO ADDRluz roja permanenteapagada
CTRL amarillo
suministro de corriente auxiliar de 24 V DC
señal de entrada
señal de salida
corriente AS-i ok
comunicación con un esclavo como mínimo
fallo de configuración, p.ej. falta un esclavo
direccionamiento automático desactivadodireccionamiento automático activado
controlador RUN
Funciones del LED del maestro y controlador AS-i
PWR / COMluz verde permanenteluz verde parpadeante
PROJluz amarilla permanenteluz amarilla parpadeante
CONF / PFluz roja permanenteluz roja parpadeante
PLC RUN amarillo
AUX verde
corriente AS-i okfallo de comunicación, no se han detectado esclavos
modo de proyección activadoesclavo 0 disponible
fallo de configuraciónfallo de periférico de esclavo(s) detectado(s)
controlador RUN
entrada de corriente auxiliar de 24 V DC
Funciones del LED del Controlador e
Funciones del LED de las alimentaciones AS-i
PWR verde
COM ERR rojo
salida de corriente AS-i ok
comunicación AS-i no disponible, puente de direccionamiento activado
TIuK_es_L 21.09.2007 13:03 Uhr Seite 281**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
Leyenda / Índice de abreviaturas
TIuK_es_LA 21.09.2007 13:03 Uhr Seite 283**admin **Raid_1:I:IFM:IFM#0708-2178 ASi-Katalog:Spanisch:
ifm electronicen EspañaPrima MuntadasParc Mas BlauC/Berguedà 1-Esc. A08820 El Prat de LlobregatTel. (93) 479 30 80Fax (93) 479 30 86E-Mail:[email protected]
Más de 70 sedes en todo el mundo –visite nuestro sitio web en www.ifm-electronic.es
ifm article no. 7511229 · Imprimido en Francia.Nos reservamos el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. · 09.2007
ifm electronic –
www.ifm-electronic.com
Sensores de posición yreconocimiento de objetos
Detectores inductivosDetectores capacitivosDetectores magnéticos,Detectores para cilindrosTecnología de seguridadSensores para válvulasSensores fotoeléctricosReconocimiento de objetosEncodersSistemas de evaluación,fuentes de alimentaciónSistemas de conexión
Sensores para fluidos ysistemas de diagnóstico
Sensores de nivelSensores de caudalSensores de presiónSensores de temperaturaSistemas de diagnósticoSistemas de evaluación,fuentes de alimentaciónSistemas de conexión
Sistemas de bus
Sistema de bus AS-interfaceFuentes de alimentaciónSistemas de conexión
Sistemas de identificación
Sistemas de lectura decódigos DataMatrixSistemas de identificación(RFID)Fuentes de alimentaciónSistemas de conexión
Sistemas de control
Sistemas de controlpara aplicaciones móvilesSistemas de conexión
ifm electronicen PortugalAvenida de la Republica 2503 - Sala 324430-208 Vila Nova de GaiaTel. 22 371 71 10Fax 22 371 71 08E-Mail:[email protected]