sistore mx installationmanual v2.58 de en

Upload: guy-ver-donck

Post on 18-Jul-2015

1.055 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Digitaler Bildspeicher SISTORE MX InstallationsanleitungAb Softwareversion V2.58

Fire Safety & Security ProductsSiemens Building Technologies

Liefermglichkeiten und technische nderungen vorbehalten. Data and design subject to change without notice. / Supply subject to availability. 2006 Copyright by Siemens Building Technologies AG Wir behalten uns alle Rechte an diesem Dokument und an dem in ihm dargestellten Gegenstand vor. Der Empfnger anerkennt diese Rechte und wird dieses Dokument nicht ohne unsere vorgngige schriftliche Ermchtigung ganz oder teilweise Dritten zugnglich machen oder auerhalb des Zweckes verwenden, zu dem es ihm bergeben worden ist. We reserve all rights in this document and in the subject thereof. By acceptance of the document the recipient acknowledges these rights and undertakes not to publish the document nor the subject thereof in full or in part, nor to make them available to any third party without our prior express written authorization, nor to use it for any purpose other than for which it was delivered to him.

Gewhrleistung Wir haben dieses Handbuch mit aller Sorgfalt erstellt. Der Inhalt wird regelmig gepflegt und den aktuellen Gegebenheiten angepasst. Es kann jedoch keine Garantie in Bezug auf Korrektheit und Vollstndigkeit der Angaben bernommen werden. Im Rahmen der gesetzlichen Mglichkeiten ist die Haftung fr unmittelbare Schden, Folgeschden und Drittschden, die aus dem Erwerb dieses Produktes resultieren, ausgeschlossen. Die Haftung ist in jedem Falle auf den Produktpreis beschrnkt. Die Angaben in dieser Betriebsanleitung sind zum Zeitpunkt der Verffentlichung aktuell. Wir behalten uns vor, nachtrglich technische und organisatorische Details zu ndern. Urheberrechte Copyright 2006 Siemens Building Technologies AG, Fire & Security Products GmbH & Co. oHG. Alle Rechte vorbehalten. Die Siemens Building Technologies AG, Fire & Security Products GmbH & Co. oHG bertrgt dem Kufer das Recht zur Anwendung der Software. Jegliche Anfertigung von Kopien der Software mit Ausnahme einer Sicherheitskopie ist strikt untersagt. Das vorliegende Handbuch darf, auch auszugsweise, nicht ohne unsere schriftliche Genehmigung reproduziert oder in eine andere Sprache bersetzt werden. Warenzeichen IBM PC ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Microsoft ist ein eingetragenes Warenzeichen und Windows ist ein Warenzeichen der Microsoft Corporation. SISTORE ist ein Warenzeichen der Siemens Building Technologies AG, Fire & Security Products GmbH & Co. oHG. Alle anderen Produkte oder Firmennamen; die namentlich in diesem Handbuch erwhnt werden, dienen nur zum Zwecke der Identifikation oder der Beschreibung und knnen Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentmer sein. Kontaktaufnahme Wenn Sie Fragen oder Anregungen zum Produkt oder zu diesem Handbuch haben, wenden Sie sich bitte an Ihre rtliche Siemens-Niederlassung oder Ihren Fachhndler. Besuchen Sie uns auch im Internet unter: http://www.sbt.siemens.com

3 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Zielgruppe Produktdokumentationen und Arbeitsanweisungen richten sich an Personen, die eine bestimmte Ttigkeit ausfhren und die dafr notwendige Ausbildung besitzen. Achten Sie darauf, dass Sie die minimalen Ausbildungsanforderungen erfllen, lesen Sie auf jeden Fall die Sicherheitsvorschriften und die Sicherheitshinweise in den Produktdokumentationen.Personengruppe Inbetriebsetzer Qualifikation Besitzt eine zur Funktion und den in Betrieb zu setzenden Gerten bzw. Systemen passende Fachausbildung. Ttigkeit Inbetriebsetzungspersonal nimmt das fertig montierte Gert bzw. System am Einsatzort in Betrieb. Gertezustand Neu, fertig montiert, umgebautes Gerte bzw. System mit Strung.

Schulungen Siemens Fire Safety & Security Products bietet zu allen Produkten die notwendigen Schulungen an. Arbeits- und Betriebssicherheit Im folgenden werden die Gefahrenstufen und die Sicherheitsbestimmungen beschrieben, die fr den Einsatz der Produkte relevant sind. Lesen Sie vor dem Beginn einer Ttigkeit die Arbeitsanweisungen. ber dieses Handbuch Eine vollstndige Version dieses Handbuches befindet sich im Format Adobe Acrobat (PDF) auf der SISTORE MX CD. Diese ist stets die aktuelle Version. Alle nachtrglichen nderungen sind - soweit mglich - darin enthalten.

4 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inhaltsverzeichnis1 1.1 1.2 1.3 2 2.1 3 3.1 3.2 4 5 6 6.1 6.1.1 6.1.2 6.2 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.7.1 7.7.2 7.7.3 7.7.4 7.7.5 7.7.6 7.7.7 7.7.8 7.8 7.8.1 7.8.2 7.8.3 7.8.4 7.8.5 8 9 9.1 9.1.1 9.1.2 9.2 9.2.1 9.3 9.3.1Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Sicherheit.................................................................................................7 Allgemeine Sicherheitshinweise ...............................................................7 Bedeutung der Signalwrter ...................................................................11 Bedeutung der Gefahrensymbole ...........................................................11 Normen und Richtlinien .......................................................................12 FCC-Konformittserklrung ....................................................................13 Technische Daten .................................................................................14 Videokompressionsverfahren .................................................................15 Optokoppler.............................................................................................16 Bestellangaben......................................................................................17 Lieferumfang .........................................................................................18 Gertebeschreibung .............................................................................19 Anschlsse an der Gerterckseite ........................................................19 Trigger- und Digitale Eingnge ...............................................................21 Digitale Ausgnge ...................................................................................22 Anschlsse und Anzeigen an der Gertevorderseite .............................22 Inbetriebnahme .....................................................................................23 Rackeinbau .............................................................................................23 Tischbetrieb.............................................................................................25 DIP-Schalter einstellen ...........................................................................25 Betriebssystem........................................................................................27 Auflsung und Dateiformat .....................................................................27 Zeit des Client PCs von NTP-Server holen ............................................28 Systembersicht......................................................................................29 Bedienpult CKA4810...............................................................................29 Bedienpult CKA4820...............................................................................31 Dome CCDA1425 ...................................................................................32 Dome CCDA1415 ...................................................................................33 Mini Dome - CCDA1410 .........................................................................34 Schwenk-Neige-Kopf PT40.....................................................................35 Schwenk-Neige-Antrieb CDD2410 .........................................................36 MX Multi-Channel Box RCI 0601 ............................................................37 Hardware.................................................................................................38 Framegrabber fr die Video-Erfassung ..................................................38 Umschaltgeschwindigkeiten....................................................................38 Optimaler Anschluss von Kameras.........................................................39 Hardware-Watchdog ...............................................................................39 Netzwerkkarten .......................................................................................39 Softwarekomponenten .........................................................................40 Software installieren.............................................................................41 RemoteView Installation .........................................................................45 Systemvoraussetzungen.........................................................................45 RemoteView installieren .........................................................................46 Benutzerspezifische Installation..............................................................48 Benutzerspezifische Komponenten installieren ......................................48 Demo Installation ....................................................................................51 Systemvoraussetzungen.........................................................................515

9.3.2 9.4 9.5 10 10.1 10.2 11 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 12 13 14

Demo installieren ....................................................................................52 Software aktualisieren oder reparieren ...................................................54 WebView installieren...............................................................................55 Software Update von der Version 2.55 auf 2.58 .................................65 Update mit Komponentennderung starten ............................................65 Treiber fr CKA4810/CKA4820 installieren ............................................67 SISTORE MX-Applikation .....................................................................68 SISTORE MX-Applikation aufrufen.........................................................68 Passwort ndern .....................................................................................69 Sprachversion ndern .............................................................................70 Sprachversion unter Windows XP ndern ..............................................71 Datum und Uhrzeit auf deutsches Format stellen...................................75 Verwendung eines CD/DVD-Brenners....................................................76 Software entfernen................................................................................77 Entsorgung ............................................................................................78 Stichwortverzeichnis ............................................................................79

6 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Sicherheit

11.1

SicherheitAllgemeine SicherheitshinweiseElektrische InstallationenArbeiten an elektrischen Anlagen drfen nur von einer geschulten Elektrofachkraft oder von unterwiesenen Personen unter Leitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft den elektrotechnischen Regeln entsprechend vorgenommen werden.

GEFAHR

Zentralen, an denen Inbetriebsetzungs- und Reparaturarbeiten durchgefhrt werden, mssen spannungsfrei geschaltet werden. Die freigeschalteten Teile zuerst auf Spannungsfreiheit prfen. Nur spannungsisoliertes Werkzeug benutzen! Anschlussklemmen mit externer Fremdspannung mssen mit einem Schild GEFAHR Fremdspannung versehen werden. Netzzuleitungen zu der Zentrale sind separat zu fhren und mit eigener, eindeutig markierter Sicherung abzusichern. Die Erdung muss nach ortsblichen Sicherheitsbestimmungen ausgefhrt werden. Akku-Anschlsse niemals kurzschlieen; der Kontakt mit dem Gehuse muss unbedingt vermieden werden. Bei Arbeiten in explosionsgefhrdeten Bereichen mssen die entsprechenden Vorsichtsmanahmen beachtet werden. Installation und Inbetriebnahme Bentigt die Installation Hilfsmittel, wie zum Beispiel eine Leiter, so mssen si-

chere und fr die Arbeit vorgesehene Hilfsmittel eingesetzt werden. Bei Ansteuerung von Gerten von Fremdfirmen muss die verantwortliche Per-

son anwesend sein. nderungen am Produkt nderungen am Produkt und dessen Montageanordnung bentigen die schriftliche Zustimmung von Siemens und den entsprechenden Sicherheitsbehren am Betriebsort. Komponenten und Ersatzteile Verbaute Komponenten und Ersatzteile mssen den vom Hersteller festgelegten technischen Anforderungen entsprechen. Dies ist bei Originalersatzteilen immer gewhrleistet. Nur Sicherungen mit vorgeschriebener Sicherungscharakteristik verwenden.

7 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Sicherheit

Betriebsbedingungen Betriebsumgebungstemperatur: 5 bis 35 C Bitte setzen Sie das System keiner direkten Sonnenstrahlung und keinen unmittelbaren Stoeinwirkungen aus. Missachten der Sicherheitsvorschriften Die Produkte sind fr den sachgemen Einsatz konzipiert und vor der Auslieferung auf eine einwandfreie Funktion geprft worden. Fr Schden oder Personenverletzungen, die durch den Missbrauch oder durch Missachtung der in der Dokumentation aufgefhrten Instruktionen oder Gefahrenhinweise entstehen, wird jegliche Haftung abgelehnt. Dies gilt insbesondere fr: Personenverletzungen oder Schden, die durch sachwidrige Verwendung und Fehlanwendung entstehen. Personenverletzungen oder Schden, die durch Missachtung von sicherheitsrelevanten Informationen in der Dokumentation oder am Produkt entstehen. Personenverletzungen oder Schden, die aufgrund mangelhafter oder nicht ausgefhrter Wartungsarbeiten entstehen. Wichtige SicherheitshinweiseUm des Risiko eines Stromschlages zu verringern, entfernen Sie auf keinen Fall die Abdeckung (bzw. Rckwand) des Gertes. Im Gert befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden knnen. berlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.

VORSICHT

Sicherheits- und Bedienungsanweisungen Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gertes die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen durch und bewahren Sie diese zum Nachschlagen auf. Reinigung Trennen Sie das Gert vor der Reinigung vom Stromnetz. Verwenden Sie keine flssigen Reinigungsmittel oder Sprays. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, weiches Tuch. Zusatzgerte Verwenden Sie keine vom Hersteller nicht genehmigten Zusatzgerte, da es dabei zu Brnden, Stromschlgen oder Verletzungen kommen kann. Wasser und/oder Feuchtigkeit Verwenden Sie das Gert nicht in Wassernhe und vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Gertes mit Wasser. Gegenstnde und Flssigkeiten Stecken Sie niemals irgendwelche Gegenstnde durch die ffnungen in das Gert, da sie Stellen mit gefhrlichen Spannungen berhren oder Bauteile kurzschlieen und einen Brand oder Stromschlag verursachen knnen. Schtten Sie niemals Flssigkeiten auf das Gert. Montage Stellen Sie das Gert nicht auf einen instabilen Wagen, Stnder oder Tisch. Das Gert kann herabfallen, was zu schwerwiegenden Verletzungen und schwerwiegenden Beschdigungen des Gertes fhren kann. Transport Das Gert auf dem fahrbaren Untersatz muss mit Vorsicht bewegt werden.8 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Sicherheit Scharfe Bremsungen, bermige Kraftanwendung oder unebene Oberflchen knnen dazu fhren, dass Gert und fahrbarer Untersatz umkippen.

Stromversorgung Das Gert darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil betrieben werden. Auf dem Netzteil finden Sie Hinweise zur Spannungsversorgung. Schlieen Sie das Netzteil nur an eine Stromquellen mit der angegebenen Spannung an. Wenden Sie sich an den Hndler oder das rtliche Stromversorgungsunternehmen, wenn Sie sich ber die vorhandene Stromversorgung nicht sicher sind. Netzkabel Bevor das Gert bewegt wird oder Wartungsarbeiten ausgefhrt werden, mssen das Netzkabel und andere Anschlsse vom Stromnetz getrennt werden. Gewitter Trennen Sie das Gert bei Gewittern oder wenn es lngere Zeit nicht beaufsichtigt oder genutzt wird vom Stromnetz und trennen Sie auch das angeschlossene Antennen- oder Kabelsystem. Dadurch wird eine Beschdigung des Gertes durch Blitzschlag und berspannungen im Stromnetz verhindert. berlastung berlasten Sie Steckdosen und Verlngerungskabel nicht, da dies zu Brnden und Stromschlgen fhren kann. Wartung Versuchen Sie niemals, das Gert selbst zu warten. berlassen Sie jegliche Wartung qualifiziertem Wartungspersonal. Schden, die eine Wartung erfordern Tritt eine der im Folgenden beschriebenen Situationen auf, trennen Sie das Gert vom Stromnetz und berlassen Sie die Wartung qualifiziertem Wartungspersonal: Bei einer Beschdigung des Netzkabels oder Netzsteckers. Wenn Flssigkeiten oder Gegenstnde in das Gert eingedrungen sind. Wenn das Gert Regen oder Wasser ausgesetzt war. Stellen Sie nur die Bedienelemente ein, die in der Bedienungsanweisung be-

schrieben werden, wenn das Gert bei Befolgung der Bedienungsanweisungen nicht normal arbeitet, da eine falsche Einstellung anderer Bedienelemente zu Schden fhren kann und oft umfangreiche Arbeiten eines qualifizierten Technikers erforderlich macht, um den normalen Betrieb des Gertes wiederherzustellen. Wenn das Gert fallen gelassen wurde oder das Gehuse beschdigt ist. Wenn das Gert eine deutliche nderung der Leistungsdaten aufzeigt.

Ersatzteile Vergewissern Sie sich beim Einbau von Ersatzteilen, dass Wartungstechniker die vom Hersteller angegebenen Ersatzteile verwenden bzw. solche mit gleichen Eigenschaften wie das Originalteil. Nichtgenehmigte Austauschteile knnen zu Brnden, Stromschlgen oder anderen gefhrlichen Situationen fhren. Sicherheitsberprfung Bitten Sie die Wartungstechniker nach Abschluss der Wartungsarbeiten oder der Reparatur sicherzustellen, dass sich das Gert in einem einwandfreien Betriebszustand befindet.9 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Sicherheit Installation Die Installation vor Ort sollte von qualifiziertem Personal durchgefhrt werden und muss den rtlichen Bestimmungen entsprechen. Richtige Batterien Vorsicht: Wird ein falscher Batterietyp eingesetzt, besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien entsprechend den Anweisungen. Umgebungstemperatur (Tmra) Die vom Hersteller empfohlene maximale Umgebungstemperatur (Tmra) fr das Gert muss eingehalten werden. Erhhte Betriebstemperatur Wenn das Gert in einem geschlossenen Rack oder in einem Multi-Unit-Rack installiert ist, kann die Betriebstemperatur der Rack-Umgebung die Umgebungstemperatur des Raumes bersteigen. Achten Sie daher darauf, das Gert in einer Umgebung zu installieren, die dem vom Hersteller empfohlenen Nennwert fr die maximale Umgebungstemperatur (Tmra) entspricht. Verringerte Luftstrmung Die Installation des Gertes im Rack sollte so erfolgen, dass die fr den sicheren Betrieb des Gertes erforderliche Luftstrmung nicht beeintrchtigt wird. Mechanische Belastung Die Montage des Gertes im Rack sollte so erfolgen, dass durch eine unausgeglichene mechanische Belastung keine Gefahrensituationen entstehen knnen. Stromkreisberlastung Beim Anschlieen des Gertes an den Speisestromkreis sind die Auswirkungen zu bercksichtigen, die eine Stromkreisberlastung auf den berstromschutz und die Stromleitungen haben kann. Beachten Sie in diesem Zusammenhang die auf dem Typenschild des Gertes angegebenen Nennwerte. Zuverlssige Erdung Es sollte auf eine zuverlssige Erdung von im Rack montierten Gerten geachtet werden. Besonders ist dabei auf Anschlsse fr die Stromversorgung zu achten, bei denen es sich nicht um direkte Anschlsse an den Verzweigungsschaltkreis handelt (z. B. bei Verwendung von Steckerleisten). Kabellnge Fr die Anschlsse USB, Audio In/Out und Stromversorgung drfen aus EMV Grnden keine Kabel lnger als 3 Meter eingesetzt werden.

10 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Sicherheit

1.2

Bedeutung der SignalwrterAuf die Schwere einer Gefahr wird mit den nachfolgenden Signalwrtern hingewiesen. Bei Nichtbeachtung knnen die aufgefhrten Folgen entstehen.GEFAHR Gefhrliche Situation Tod oder schwere Krperverletzung kann die Folge sein. VORSICHT Gefhrliche Situation Schwere Krperverletzung kann die Folge sein. WARNUNG Es kann eine gefhrliche Situation entstehen Leichte bzw. geringe Krperverletzungen knnen die Folge sein. HINWEIS Technische oder wirtschaftliche Information Die Nichtbefolgung kann zu Schden am Produkt oder an Dingen in der Umgebung fhren. WICHTIG Funktionsstrung

1.3

Bedeutung der GefahrensymboleDie Art der Gefahr wird mit Symbolen dargestellt.Gefhrliche Situation

Elektrische Spannung

Fremdspannung Teil vor dem Berhren an Erdung anschlieen.

Tipps und Informationen

Arbeitsschritt oder Aktion von hoher Bedeutung z. B. Anlage, Baugruppen oder Elemente mssen spannungsfrei sein.

11 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Normen und Richtlinien

2

Normen und RichtlinienWARNUNG Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstrungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Manahmen durchzufhren.

Konventionen Die Installation und Konfiguration des SISTORE MX hat fr den Betrieb nach UVV "Kassen unter Beachtung der BGI 819-7 (Installationshinweise fr optische Raumberwachungsanlagen) zu erfolgen. Wichtige Hinweise fr die Einhaltung BGI 819-7 RichtlinienNicht alle Kameras, insbesondere nicht diejenigen im Schalterbereich, drfen versteckt angebracht werden.

Arbeiten am System, die den Aufzeichnungsbetrieb beeintrchtigen, drfen nur durchgefhrt werden, wenn kein Kassengeschft betrieben wird, d. h. auerhalb der Geschftszeiten bzw. unmittelbar nach einem berfall.

Fr die digitale Bildaufzeichnung wird ein speziell konfiguriertes System mit Microsoft Windows verwendet. Das System steht ausschlielich fr die Anwendungssoftware SISTORE MX zur Verfgung, nicht fr andere Windows-Anwendungen.

12 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Normen und Richtlinien

2.1

FCC-KonformittserklrungDieses Gert wurde getestet und erfllt die Anforderungen fr digitale Gerte der Klasse A gem Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzen sollen einen angemessenen Schutz gegen Empfangsstrungen bei der Installation in einer gewerblich genutzten Umgebung gewhrleisten. Derartige Gerte generieren und verwenden hochfrequente Strahlungen und knnen diese ausstrahlen; wenn diese Gerte nicht in bereinstimmung mit den Anweisungen installiert und betrieben werden, kann es zu Strungen im Rundfunkempfang kommen. Bei Betrieb des Gerts in einem Wohnbereich kann es zu Strungen kommen. Diese Strungen muss der Anwender auf eigene Kosten mit Hilfe geeigneter Manahmen beheben.

i

Vorsicht: Eingriffe oder Modifikationen, die nicht ausdrcklich von der fr die bereinstimmung mit den Richtlinien verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, knnen die Betriebszulassung des Gertes hinfllig werden lassen.

Diese Klasse digitaler Gerte erfllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen fr Interferenzen verursachende Gerte. Lnderspezifische Normen Die Produkte werden nach den einschlgigen europischen Sicherheitsnormen entwickelt und produziert. Gelten am Betriebsort noch zustzliche landesspezifische oder rtliche Sicherheitsnormen oder Gesetze fr die Planung, die Konzeption, die Installation, den Betrieb und die Entsorgung des Produktes, so sind diese zustzlich zu den Hinweisen in der Produktdokumentation zu beachten.

13 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Technische Daten

3

Technische DatenSISTORE MX 50 Mit 4, 8 oder 16 Videoeingngen SISTORE MX 100 Mit 16, 24 oder 32 Videoeingngen

SISTORE MX 50 Aufzeichnungsgeschwindigkeit Max. 50 Bilder pro Sekunde, aufteilbar auf analoge Kameras

SISTORE MX 100 Max. 100 Bilder pro Sekunde, aufteilbar auf analoge Kameras

Max. 96 Bilder pro Sekunde, aufteilbar auf LAN-Kameras Videoeingnge 4/8/16 x FBAS (BNC-Buchsen), 1 VSS/75 Ohm, 16 Softwareeingnge ber LAN 1 x VGA, 2 x FBAS (BNC-Buchsen) 16 Uin: 5 24 V, max. 10 mA 16/24/32 x FBAS (BNC-Buchsen), 1 VSS/75 Ohm, 16 Softwareeingnge ber LAN 1 x VGA, 4 x FBAS (BNC-Buchsen) 32 Uin: 5 24 V, max. 10 mA

Ausgnge Triggereingnge Ereignissteuerung

Ereignisgesteuerte Aufzeichnung einzelner Kameras bzw. Kameragruppen mit einstellbarem Zeitraster. Ereignisse: Alarmkontakt Motion Detection Zeitsteuerung TCP/IP-Kommando

Alarmierung Digitale Eingnge

ber Monitoraufschaltung, Digital-Ausgang, LAN/WAN an RemoteView 4 fr UND-Verknpfungen und Systemsteuerungen Uin: 5 24 V, max. 10 mA 8 Schalt-/Tastausgnge, Schaltflanke und Zeit einstellbar Uout 5 24 V, max. 50 mA 8 fr UND-Verknpfungen und Systemsteuerungen Uin: 5 24 V, max. 10 mA 16 Schalt-/Tastausgnge, Schaltflanke und Zeit einstellbar Uout 5 24 V, max. 50 mA

Digitale Ausgnge

Schnittstellen

2 x RS485, 1 x LAN, 4 x USB 2.0 (0,5 A), 1 x SCSI, 1 x VGA, 1 x Audio in, 1 x Mic in, 1 x Audio out, optional: S0-Schnittstelle fr ISDN Tastatur, Maus mit USB-Anschluss, virtuelle Tastatur einschaltbar PAL/NTSC Standard: 352 x 288 Pixel, Hochauflsend: 704 x 288 Pixel M-JPEG, einstellbar: variabel von 10 80 kByte Max. 16 Zeichen Frei whlbar

PC-Tastatur, Maus Videonorm Auflsung Kompression Einblendung von Schrift in das Videobild Schrift und Hintergrundfarbe14 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products

07.2006

Technische DatenSISTORE MX 50 Speichermedien Speichergre Speichermedien extern Bildschirmauflsung Wiedergabe Bildsuche Bilddarstellungsformate Systemselbstberwachung Stromversorgung Netzeingang Betriebstemperaturbereich Bauform Abmessungen (B x H x T) Basisgert (E)IDE, 250/500/750/1000 GB Datenspeicher ber Netzwerkverbindung 1024 x 768, 1280 x 1024 Einzelbild, Film (Zeitraster von 0,1 bis 50fach einstellbar), Vor-/Rcklauf, Pause (Standbild) ber Datum, Uhrzeit, Kameranummer, Aufzeichnungsursache, grafische Darstellung, Logbuch, Smartsearch 1x1, 2x2, 1 + 5, 3x3, 2 + 8, 4 + 9, 4x4, 6x6 - 4 (32), 7x7 1 (48) Hardware-/Software-Watchdog 100 230 V AC, 50 60 Hz, ca. 120 W Kaltgertestecker 5 35 C Embedded 430 x 87 x 370 mm SISTORE MX 100

3.1

VideokompressionsverfahrenSISTORE MX 50 SISTORE MX 100

Farbauflsung

Die Videoerfassung erfolgt immer im YUV 4:2:2 True Color Format. Die Darstellung auf der VGA-Karte muss im 16-Bit Modus (Hi-Color) erfolgen. Die Kompression der Bilder geschieht im JPEG-Format.

Videoeingang

4/8/16 externe Composite Eingnge, es werden keine YC-Signale untersttzt. 2 Ausgnge: CVBS, es werden keine YC-Signale untersttzt. PAL, NTSC PAL: 13,5 MHz

16/24/32 externe Composite-Eingnge, es werden keine YC-Signale untersttzt 4 Ausgnge: CVBS, es werden keine YC-Signale untersttzt.

Videoausgang

Videonorm Videoabtastrate

NTSC: 13,5 MHz A/D-Wandlung PAL: 1/100 s (20 ms) pro Halbbild

NTSC: 1/120 s (16,7 ms) pro Halbbild Geometrische Auflsung PAL: 704 x 576 Pixel bei 2 Halbbildern (Fields)

NTSC: 704 x 480 Pixel bei 2 Halbbildern (Fields)

15 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Technische Daten

3.2

OptokopplerSISTORE MX 50 SISTORE MX 100

Trigger- bzw. Meldeeingnge Anzahl der Trigger- bzw. Meldeeingnge Triggerflanke Auslsen von Interrupts Spannungsbereich Eingangsstrom Galvanische Trennung Digitale Eingnge Anzahl digitaler Eingnge Auslsen von Interrupts Spannungsbereich Eingangsstrom Galvanische Trennung Digitale Ausgnge Anzahl digitaler Ausgnge Ausgangsstrom Galvanische Trennung 8 50 mA (max.), Sicherung reversibel Bis 2500 V 16 4 Nein 5 bis 24 V Gleichspannung 12 mA (typ.), verpolungssicher Bis 2500 V 8 16 32

Positiv oder negativ Ja 5 bis 24 V Gleichspannung 12 mA (typ.), verpolungssicher Bis 2500 V

16 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Bestellangaben

4

BestellangabenSISTORE MX ist in sechs Ausbauvarianten erhltlich:

Typ MX 4/50 MX 8/50 MX 16/50 MX 16/100 MX 24/100 MX 32/100

Artikel Nr.

Bezeichnung

Gewicht 11,0 kg 11,0 kg 11,0 kg 11,0 kg 11,0 kg 11,0 kg

S24245-F5084-A7 Digitalrekorder, 4 Kameras, 250 GB, LAN S24245-F5084-A5 Digitalrekorder, 8 Kameras, 250 GB, LAN S24245-F5084-A6 Digitalrekorder, 16 Kameras, 500 GB, LAN S24245-F5084-A2 Digitalrekorder, 16 Kameras, 500 GB, LAN S24245-F5084-A3 Digitalrekorder, 24 Kameras, 500 GB, LAN S24245-F5084-A4 Digitalrekorder, 32 Kameras, 750 GB, LAN

Zubehr, nicht im Lieferumfang erhalten! ISDN-passiv-Modul MX Interface Box MXHDE Harddisk-Erweiterungskit 500 GByte 19 Einbausatz VGA-Monitor 17-Zoll TFT-Monitor 15-Zoll TFT-Monitor 17-Zoll Schnittstellenkonverter RS232C/RS458 Konverter Model 4855DSR Konverter Model USB/RS232 Zutrittsleser KeBin Software 8 Kameras 4 Videoausgnge SCSI S24245-P5097-A1 Freischaltung weiterer 8 Kameras S24245-P5097-A2 Freischaltung der 4 Videoausgnge S24245-P5097-A3 Freischaltung der SCSI-Schnittstelle C24245-A12-D2 2GF3800-8AB Befestigungsmaterial zum Einbau in 19 Rack Max. Auflsung 1280 x 1024 Punkte, zum Anschluss an den SISTORE MX 15 Zoll CCTV TFT-Farbmonitor 17 Zoll CCTV TFT-Farbmonitor Schnittstellenkonverter RS232C/RS485 Firma roline (bitte direkt beim Hersteller bestellen) Firma roline (bitte direkt beim Hersteller bestellen) Firma KEBA (bitte direkt beim Hersteller bestellen) 4,0 kg 14,3 kg 2GF4811-8FC Fr den Einsatz am SISTORE MX 0,8 kg 1,2 kg 0,8 Kg S24245-F5092-A1 Fr den Anschluss von Geldausgabeautomaten und Zutrittskontrolle S24245-B5093-A1 Fr die Erweiterung von SISTORE MX ab V2,50

2GF3124-8AA 2GF3125-8AA 2GF5505-8AH

6,0 kg 6,0 kg 0,1 kg

Sie finden die Bestellnummer (Part No) auf dem Typenschild an der Rckseite des Gertes.

17 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Lieferumfang

5

LieferumfangSISTORE MX Maus Tastatur Netzkabel 8 x Anschlussstecker Digital I/O (SISTORE MX 50) 14 x Anschlussstecker Digital I/O (SISTORE MX 100) Registrierfax

18 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Gertebeschreibung

66.1

GertebeschreibungAnschlsse an der GerterckseiteAn der Gerterckseite des SISTORE MX 50 und SISTORE MX 100 stehen Ihnen folgende Anschlsse zur Verfgung: SISTORE MX 501 2 3 4

5

6

7

8

9

10 11

12

13

14

15

Abb. 11 2

Gerterckseite SISTORE MX 50

Lfter Video Output 2 Videoausgnge, 50 Hz/60 Hz Schlieen Sie hier die gleiche Gerteart an wie an den Videoeingngen (z. B. PAL), da sonst kein Betrieb der Videoausgnge mglich ist. Hierfr bentigen Sie eine VOB-Lizenz. Um die VOB-Lizenz zu erhalten, schicken Sie bitte das Registrierfax (im Lieferumfang) an die angegebene Adresse. Ein- und Ausschalten des Gertes 16 Video-Anschlussbuchsen Es knnen je nach Ausbauvariante und Lizenzdatei bis zu 32 Kameras angeschlossen werden. 100 230 V AC, 50 60 Hz, 120 W (nur mitgeliefertes Netzteil verwenden) LAN: Anschluss einer LAN-Leitung (RJ45-Netzwerkkabel) USB: Anschluss von 2 USB-fhigen Gerten (z.B. USB-ISDN-Modem, Drucker, Maus, Tastatur, DVD-Brenner) Achtung: Der Betrieb von externen USB-Festplatten als Speichererweiterung ist aus technischen Grnden nicht erlaubt!

3 4

Ein/Aus Video Input

5 6

Stromversorgung LAN/USB

7 8 9 10 11 12 13

COM 1/COM 2 RS485 VGA L-out L-in MIC SCSI Digital I/O Input

Anschluss zur Ansteuerung von Schwenk-Neige-Kameras, Bediengert CKA48xx oder MX Multi-Channel Box. Zum Anschluss eines handelsblichen PC-Monitors Anschluss von handelsblichen Lautsprechern oder Kopfhrern nicht benutzt Anschluss eines Mikrofons zur Aufnahme von Sprache (z.B. Standardmikrofone gem. handelsblichem PC-Zubehr) Zum Anschluss von weiteren SCSI-Festplatten oder RAID-Systemen. Hierfr bentigen Sie eine SCSI-Lizenz. Triggereingnge 1 16. Weiter Informationen hierzu finden Sie in Kap. 6.1.1: Trigger- und Digitale Eingnge. Digitale Ausgnge 1 8 Digitale Eingnge 1 ... 4

14 15

Digital I/O Output Digital I/O Control

19 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Gertebeschreibung SISTORE MX 1001 2 3 4

5

6

7

8

9

10 11

12

13

14

15

Abb. 21 2

Gerterckseite SISTORE MX 100

Lfter Video Output 4 Videoausgnge, 50 Hz/60 Hz Schlieen Sie hier die gleiche Gerteart an wie an den Videoeingngen (z. B. PAL), da sonst kein Betrieb der Videoausgnge mglich ist. Hierfr bentigen Sie eine VOB-Lizenz. Um die VOB-Lizenz zu erhalten, schicken Sie bitte das Registrierfax (im Lieferumfang) an die angegebene Adresse. Ein- und Ausschalten des Gertes 32 Video-Anschlussbuchsen Es knnen je nach Ausbauvariante und Lizenzdatei bis zu 32 Kameras angeschlossen werden. 100 230 V AC, 50 60 Hz, 120 W (nur mitgeliefertes Netzteil verwenden) LAN: Anschluss einer LAN-Leitung (RJ45-Netzwerkkabel) USB: Anschluss von 2 USB-fhigen Gerten (z.B. USB-ISDN-Modem, Drucker, Maus, Tastatur, DVD-Brenner) Achtung: Der Betrieb von externen USB-Festplatten als Speichererweiterung ist aus technischen Grnden nicht erlaubt!

3 4

Ein/Aus Video Input

5 6

Stromversorgung LAN/USB

7 8 9 10 11 12 13

COM 1/COM 2 RS485 VGA L-out L-in MIC SCSI Digital I/O Input

Anschluss zur Ansteuerung von Schwenk-Neige-Kameras, Bediengert CKA48xx oder MX Multi-Channel Box. Zum Anschluss eines handelsblichen PC-Monitors Anschluss von handelsblichen Lautsprechern oder Kopfhrern nicht benutzt Anschluss eines Mikrofons zur Aufnahme von Sprache (z.B. Standardmikrofone gem. handelsblichem PC-Zubehr) Zum Anschluss von weiteren SCSI-Festplatten oder RAID-Systemen. Hierfr bentigen Sie eine SCSI-Lizenz. Triggereingnge 1 32. Weiter Informationen hierzu finden Sie in Kap. 6.1.1: Trigger- und Digitale Eingnge. Digitale Ausgnge 1 16 Digitale Eingnge 1 ... 8

14 15

Digital I/O Output Digital I/O Control

PinbelegungenRS485-Buchse PIN 1: NC PIN 2: A (TX+/RX+) PIN 3: B (TX-/RX-) PIN 4: NC PIN 5: GND PIN 6: NC PIN 7: NC PIN 8: NC PIN 9: NC 20 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Gertebeschreibung

6.1.1

Trigger- und Digitale EingngeDer DVR ist mit Optokoppler ausgestattet, welche die TTL-kompatiblen Triggereingnge des SISTORE MX ber Optokoppler fhrt und das Schalten von Signalpegeln bis 24 V erlaubt. Die Eingnge der Optokoppler sind fr einen Spannungsbereich von 5 bis 24 V ausgelegt. Beim Anschluss von induktiven Verbrauchern empfehlen wir, entsprechende Schutzbeschaltungen zu verwenden. Bei SISTORE MX stehen Ihnen 32 Triggereingnge und 8 digitale Eingnge zur Verfgung. Diese Triggereingnge sind flankengesteuert. Die Triggerflanke, auf die ein Triggerereignis ausgelst werden soll, knnen Sie mit Software (RemoteView und SISTORE MX-Applikation) auswhlen. Die technischen Details werden nachfolgend beschrieben: Eingangsbeschaltungen der OptokopplerU1 OptokoplerRV1K2Digital In

Baugruppe +

5 - 24 V

Abb. 3

Optokoppler Eingangsbeschaltung (Pinbelegung als Beispiel)

Die 8 digitale Eingnge knnen Sie zur Steuerung externer Ereignisse benutzen.

21 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Gertebeschreibung

6.1.2

Digitale AusgngeDie Ausgnge schalten einen angeschlossenen Verbraucher gegen Masse. Alle Ausgnge knnen mit einem maximalen Strom von 50 mA belastet werden. Die Absicherung der Ausgnge erfolgt ber reversible Sicherungen. Alle Ausgnge sind kurzschlussfest.U1 Optokoppler Baugruppe D1 F1 50 mA Digital Out

+

5 - 24 V

Abb. 4

Optokoppler Ausgangsbeschaltung (Pinbelegung als Beispiel)

6.2

Anschlsse und Anzeigen an der GertevorderseiteAn der Gertevorderseite des SISTORE MX 50 und SISTORE MX 100 stehen Ihnen folgende Anzeigen zur Verfgung:

1

2

3

4

5

6

7

Abb. 5

Gertevorderseite SISTORE MX 50 und SISTORE MX 100

LED-Anzeigen1 2 3 4 5 Power Error Camera Recording Hard Disk Grn leuchtend: Gelb leuchtend: Gelb leuchtend: Rot leuchtend: Grn blinkend: Stromversorgung, Gert betriebsbereit Fehler: Alarm, Initialisierung, berhitzung Kameraausfall Aufnahme Zugriff auf interne Festplatte/n

Anschlsse an der Gertevorderseite6 USB Anschluss von 2 USB-fhigen Gerten (z.B. Tastatur, Maus, Backup-Festplatte, DVD-Brenner) Achtung: Der Betrieb von externen USB-Festplatten als Speichererweiterung ist aus technischen Grnden nicht erlaubt! 7 Kopfhrer Anschluss von Kopfhrer (ohne Verstrker)

22 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7

InbetriebnahmeUm eine lckenlose Bildaufzeichnung zu gewhrleisten ist der Betrieb des Gertes ber eine USV (unterbrechungsfreie Stromversorgung) notwendig.

Wenn kein VGA-Monitor angeschlossen ist, schaltet Windows XP automatisch auf FlachbildschirmMonitor um. Um auf den externen Monitor zurck zu schalten, benutzen Sie die Tastenkombination Ctr+Alt+F1.

7.1

RackeinbauDer Einbausatz 19-Zoll Standard fr den SISTORE MX ist konzipiert fr den Netzwerkschrank Basis RITTAL TS8 (Breite: 800 mm) der Firma RITTAL. Zustzlich zum Einbausatz werden 2 Stck 19-Zoll-Profilschienen vom Typ DK-TS bentigt.Halten Sie unbedingt einen Abstand von mind. 85 mm zu den Seiten des Racks ein. Ansonsten wird das Gerte auf Grund von berhitzung automatisch heruntergefahren.

ACHTUNG

1. 2. 3.

Entfernen Sie die Gehusefe am Gert mittels Schraubendreher. Entfernen Sie die beiden vorderen Deckelbefestigungsschrauben (M4x6) zunchst an einer Seite des Gertes. Schrauben Sie einen der im Einbausatz enthaltenen Eckwinkel mit den Schrauben M4x12 an der Gerteseite an. Vergleichen Sie hierzu Abb. 1.Verwenden Sie nur die im Einbausatz enthaltenen Schrauben M4X12, keine lngeren Schrauben. Ansonsten kann das Gert innen beschdigt werden.

ACHTUNG

4. 5. 6. 7. 8. 9.

Entfernen Sie die beiden Deckelbefestigungsschrauben an der anderen Seite des Gertes. Schrauben Sie den zweiten Eckwinkel mit den Schrauben M4x12 an. Hngen Sie die Gleitschienen in die Profilschiene des Netzwerkschranks ein. Setzen Sie die Kfigmuttern M6 zur Gertebefestigung in die Profilschiene des Netzwerkschranks ein. Stellen Sie das Gert von vorne auf die Gleitschienen und schieben Sie es nach hinten. Befestigen Sie das Gert mit den 4 Schrauben M6x18 und den KunststoffUnterlegscheiben an den Profilschienen des Netzwerkschranks. Vergleichen Sie hierzu Abb. 1.

23 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

Abb. 6

SISTORE MX Rack-Einbau (Sicht von oben)

1 2 3 4 5 6 7 8

Schrank Rittal Typ TS SISTORE MX Eckwinkel 2HE kompl. Fr MX 19 Reck Montage Gleitschiene durchgngig 461mm fr PS Flachkopfschraube ISO 7045-M4x12-H-ZN Flachkopfschraube ISO 7045-M6x18-H-ZN Scheibe DIN 125-A-6, 4-PA Kfigmutter M6 mit Kontaktierung

24 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.2

TischbetriebBeachten Sie beim Tischbetrieb eines SISTORE MX folgendes: Das Gert muss frei stehen.An den Seiten des Gertes mssen 85 mm Freiraum sein. Ansonsten wird das Gert auf Grund von berhitzung automatisch heruntergefahren. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gert abkhlen. Starten Sie dann das Gert erneut.

ACHTUNG

Legen Sie keine Gegenstnde auf das Gert. Decken Sie das Gert nicht ab. Bewahren Sie das Gert vor direkter Sonneneinstrahlung. Bringen Sie das Gert nicht mit Flssigkeiten jedweder Art in Berhrung. Es drfen maximal drei SISTORE MX aufeinander gestapelt werden. Beachten Sie die Betriebstemperatur und die relative Luftfeuchtigkeit. Vergleichen Sie hierzu Kap. 3: Technische Daten.

7.3

DIP-Schalter einstellen

Die Defaulteinstellungen aller DIP-Schalter ist on d.h. die Videoeingnge sind mit 75 Ohm terminiert. Zur Weiterverwendung der Signale mssen die DIP-Schalter auf off gestellt sein.WICHTIG Nehmen Sie die Terminierung immer am Leitungsende vor. Es kann zu Fehlfunktionen des Gertes kommen.

1 bis 8 (75 Ohm Terminierung)1 Dipsw 1 2 3 4 75 Ohm Terminierung Belegung VIN13 VIN14 VIN15 VIN16

25 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

2 Dipsw 1 2 3 4 3 Dipsw 1 2 3 4 4 Dipsw 1 2 3 4 5 Dipsw 1 2 3 4 6 Dipsw 1 2 3 4 7 Dipsw 1 2 3 4 8 Dipsw 1 2 3 4

75 Ohm Terminierung Belegung VIN29 VIN30 VIN31 VIN32 75 Ohm Terminierung Belegung VIN9 VIN10 VIN11 VIN12 75 Ohm Terminierung Belegung VIN25 VIN26 VIN27 VIN28 75 Ohm Terminierung Belegung VIN5 VIN6 VIN7 VIN8 75 Ohm Terminierung Belegung VIN21 VIN22 VIN23 VIN24 75 Ohm Terminierung Belegung VIN1 VIN2 VIN3 VIN4 75 Ohm Terminierung Belegung VIN17 VIN18 VIN19 VIN20

26 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.4

BetriebssystemSISTORE MX wurde fr den Betrieb unter Microsoft Windows XP Embedded entwickelt. Die Bildschirmauflsung sollte 1024 x 768 Pixel oder hher bei 16 Bit Farbtiefe betragen. Empfohlen wird eine Auflsung von min. 1280 x 1024 Pixel bei 16 Bit Farbtiefe. Die ebenfalls enthaltenen Programme SISTORE MX RemoteView und SISTORE Player knnen unter Windows XP auf einem anderen PC betrieben werden.

7.5

Auflsung und DateiformatDie von SISTORE MX erstellten Bilddateien haben die Endung .K26 oder .avi je nach Parametrierung. Es handelt sich um Dateien in einem AVI-hnlichen Format, wobei die .k26 Dateien nur mit dem SISTORE Player, die .avi-Dateien jedoch mit dem Media Player des Windows Betriebssystems ausgewertet werden knnen, sofern ein entsprechender Codec im Betriebssystem hinterlegt ist. Die in diesen Dateien gespeicherten Bilder haben eine Auflsung von 352 x 288 Punkten (bei normaler Bildqualitt) und 704 x 288 Punkte (bei hoher Bildqualitt). Die Auflsung kann im Bereich Konfiguration je nach Anforderung eingestellt werden.

27 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.6

Zeit des Client PCs von NTP-Server holenEin NTP-Server liefert immer die aktuelle Zeit. Die Zeit Ihres PCs wird dabei stndig mit der Zeit des NTP-Servers aktualisiert. Dies ist eine zyklische Synchronisationsart, d. h. die Zeit wird in regelmigen Abstnden aktualisiert. Um die Zeit Ihres PCs von einem NTP-Server zu holen, muss die IP-Adresse des NTP-Servers angegeben werden. 1. ffnen Sie dazu die Eingabeaufforderung Ihres Client PCs ber das Windows Start Men.

Abb. 7

Eingabeaufforderung ber Windows Start Men ffnen

2. 3.

Geben Sie in der Eingabeaufforderung folgenden Befehl ein: net time /setsntp:xxx.xx.xx.xxx *Tragen Sie fr xxx.xx.xx.xxx die IP-Adresse des NTP-Servers ein.

4.

Starten Sie Ihren PC erneut oder geben Sie in der Eingabeaufforderung Ihres Client PCs folgenden Befehl ein. net stop w32time net start w32time

Die IP-Adresse eines zulssigen Servers finden Sie im Internet oder wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator.

28 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.7

Systembersicht

Abb. 8

Systembersicht SISTORE MX

7.7.1

Bedienpult CKA4810

Abb. 9 1. 2.

Systembersicht SISTORE MX CKA4810

Schlieen Sie zwischen das Bedienpult CKA4810 (Anschluss COM1A) und das SISTORE Gert (COM1/COM2) den Konverter an. Parametrieren Sie den COM1A Anschluss am Bedienpult fr die Nutzung als RS232-Schnittstelle.

29 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme 3. 4. Vergleichen Sie hierzu die Bedienungsanleitung zum Bedienpult CKA4810 und den Konvertern. Markieren Sie das Kontrollkstchen Bedien-Panel im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration. Vergleichen Sie das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.1. Die Schnittstelle fr das Bedienpult ist aktiviert. AnschlsseSignal A (Rx/Tx +) B (Rx/Tx -) Gnd Rxd Txd SISTORE MX 9 pol. SubD Buchse 2 3 5 T+ T7 3 2 5 2 3 Konverter Konverter 25 pol SubD CKA4810 9 pol. SubD Stecker

Schnittstellenkonfiguration CKA4810 Protokoll: SIMATRIX RS232 / SIEMENS IVM Baudrate: 9600 Paritt: keine

30 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.7.2

Bedienpult CKA4820

Abb. 10 1. 2.

Systembersicht SISTORE MX CKA4820

Schlieen Sie das Bedienpult CKA4820 (COM1B) an das SISTORE Gert (COM1/COM2) an. Parametrieren Sie den COM1B Anschluss am Bedienpult fr die Nutzung als RS485-Schnittstelle.

3. 4.

Vergleichen Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung zum Bedienpult. Markieren Sie das Kontrollkstchen Bedien-Panel im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration. Vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.1. Die Schnittstelle fr das Bedienpult ist aktiviert.

AnschlsseSignal A (Rx/Tx +) B (Rx/Tx -) Gnd SISTORE MX 9 pol. SubD Buchse 2 3 5 CKA4820 9 pol. SubD Stecker 5 9 6

Schnittstellenkonfiguration CKA4820 Protokoll: SIMATRIX RS232 / SIEMENS IVM Baudrate: 9600 Paritt: keine

31 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.7.3

Dome CCDA1425

Abb. 11 1. 2.

Systembersicht Dom CCDA1425

Schlieen Sie die Dome an das SISTORE Gert (COM1/COM2) an. Vergleichen Sie hierzu die Bedienungsanleitung des Domes. Nehmen Sie folgende Einstellungen im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration im Gruppenfeld Schwenk/Neige-Steuerung vor (vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.2): Markieren Sie das Kontrollkstchen Schwenk/Neige-Steuerung. Whlen Sie aus dem Listenfeld die Schnittstelle aus.

Die Schnittstelle fr die Dome-Kamera ist aktiviert. Whlen Sie Kameratyp im Gruppenfeld Kamera-Typ aus.

AnschlsseSignal A (Rx/Tx +) B (Rx/Tx -) SISTORE MX 9 pol. SubD Buchse 2 3 Data + Data CCDA1425

Schnittstellenkonfiguration CCDA1425 Baudrate: 9600 Paritt: keine Dome CCDA1425

32 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.7.4

Dome CCDA1415

Abb. 12 1.

Systembersicht Dome CCDA1415 CKA4820

Schlieen Sie die Dome und das Bedienpult an das SISTORE Gert (COM1/COM2) an. Vergleichen Sie hierzu die Bedienungsanleitung des Domes und des Bedienpults. Markieren Sie das Kontrollkstchen Bedien-Panel im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration. Vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.1. Die Schnittstelle fr das Bedienpult ist aktiviert. Nehmen Sie folgende Einstellungen im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration im Gruppenfeld Schwenk/Neige-Steuerung vor (vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.2): Markieren Sie das Kontrollkstchen Schwenk/Neige-Steuerung. Whlen Sie aus dem Listenfeld die Schnittstelle aus.

2.

3.

Die Schnittstelle fr die Dome-Kamera ist aktiviert. Whlen Sie Kameratyp im Gruppenfeld Kamera-Typ aus.

AnschlsseSignal A (Rx/Tx +) B (Rx/Tx -) SISTORE MX 9 pol. SubD Buchse 2 3 Data + Data CCDA1415

Schnittstellenkonfiguration CCDA1415 Baudrate: 19200 Paritt: keine

33 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.7.5

Mini Dome - CCDA1410

Abb. 13 1. 2.

Systembersicht Mini Dome Dome CCDA1410

Schlieen Sie die Dome an das SISTORE Gert (COM1/COM2) an. Vergleichen hierzu die Bedienungsanleitungen der Dome. Nehmen Sie folgende Einstellungen im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration im Gruppenfeld Schwenk/Neige-Steuerung vor (vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.2): Markieren Sie das Kontrollkstchen Schwenk/Neige-Steuerung. Whlen Sie aus dem Listenfeld die Schnittstelle aus.

Die Schnittstelle fr die Dome-Kamera ist aktiviert. Whlen Sie Kameratyp im Gruppenfeld Kamera-Typ aus.

AnschlsseSignal A (Rx/Tx +) B (Rx/Tx -) SISTORE MX 9 pol. SubD Buchse 2 3 Rx/Tx + Rx/Tx Rx/Tx + Rx/Tx Mini Dome CCDA1410

Schnittstellenkonfiguration Mini Dome Baudrate: 19200 (fest) Paritt: keine (einstellbar) Schnittstellenkonfiguration CCDA1410 Baudrate: 19200 (einstellbar) Paritt: ODD (fest)

34 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.7.6

Schwenk-Neige-Kopf PT40

Abb. 14 1. 2. 3. 4.

Systembersicht Schwenk-Neige-Kopf PT40

Schlieen Sie den Schwenk-Neige-Kopf an das SISTORE Gert (COM1/COM2) an. Schlieen Sie die Kamera an das SISTORE Gert (Video Input) an. Vergleichen Sie hierzu die Bedienungsanleitungen des Schwenk-Neige-/Kopfes, des Antriebsgertes und der Kamera. Nehmen Sie folgende Einstellungen im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration im Gruppenfeld Schwenk/Neige-Steuerung vor (vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.2): Markieren Sie das Kontrollkstchen Schwenk/Neige-Steuerung. Whlen Sie aus dem Listenfeld die Schnittstelle aus.

Die Schnittstelle fr die Kamera ist aktiviert. Whlen Sie Kameratyp im Gruppenfeld Kamera-Typ aus.

AnschlsseSignal A (Rx/Tx +) B (Rx/Tx -) SISTORE MX 9 pol. SubD Buchse 2 3 Rx/Tx + Rx/Tx CDC0501/0502 (J6)

35 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.7.7

Schwenk-Neige-Antrieb CDD2410

Abb. 15 1. 2. 3. 4.

Systembersicht Schwenk-Neige-Antrieb CDD2410

Schlieen Sie den Schwenk-Neige-Antrieb an das SISTORE Gert (COM1/COM2) an. Schlieen Sie die Kamera an das SISTORE Gert (Video Input) an. Vergleichen Sie hierzu die Bedienungsanleitungen des Schwenk-/Neige-Antriebs, des Konverters und der Kamera. Nehmen Sie folgende Einstellungen im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration im Gruppenfeld Schwenk/Neige-Steuerung vor (vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.2): Markieren Sie das Kontrollkstchen Schwenk/Neige-Steuerung. Whlen Sie aus dem Listenfeld die Schnittstelle aus.

Die Schnittstelle fr die Kamera ist aktiviert. Whlen Sie Kameratyp im Gruppenfeld Kamera-Typ aus.

36 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.7.8

MX Multi-Channel Box RCI 0601

7.7.8.1 Anschluss von GAA

Abb. 16 1. 2. 3. 4.

Systembersicht MX Multi-Channel Box RCI 0601 und GAA

Schlieen Sie den MX Multi-Channel Box an das SISTORE Gert (COM1/COM2) an. Schlieen Sie die GAA an das RCI0601 an. Vergleichen Sie hierzu Benutzerhandbuch MX Multi-Channel Box RCI 0601. Markieren Sie die Kontrollkstchen Bank-Betrieb und GAA-Betrieb im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration. Vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.1. Nehmen Sie die Einstellungen im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration, Register Bank vor. Vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.13.

5.

37 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.7.8.2 Anschluss von Zutrittslesern

Abb. 17 1. 2. 3. 4.

Systembersicht MX Multi-Channel Box RCI 0601 und Zutrittsleser

Schlieen Sie den MX Multi-Channel Box an das SISTORE Gert (COM1/COM2) an. Schlieen Sie den Zutrittsleser an das RCI0601 an. Vergleichen Sie hierzu Benutzerhandbuch MX Multi-Channel Box RCI 0601. Markieren Sie die Kontrollkstchen Bank-Betrieb und GAA-Betrieb im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration. Vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.1. Nehmen Sie die Einstellungen im Dialogfenster SISTORE MX Konfiguration, Register Bank vor. Vergleichen Sie hierzu das Benutzerhandbuch SISTORE MX, Kap. 15.13.

5.

7.87.8.1

HardwareFramegrabber fr die Video-Erfassungber die BNC-Anschlsse haben Sie die Mglichkeit, bis zu max. 16/32 Videoquellen anzuschlieen und der Framegrabber-Elektronik zu zufhren. Dies ermglicht die Aufzeichnung von vielen Videoquellen, wobei allerdings alle Kameras dieselbe Videonorm (z.B. PAL oder NTSC) haben mssen. Es knnen auch unsynchronisierte Kameras mit der vollen Geschwindigkeit aufgezeichnet werden.

7.8.2

UmschaltgeschwindigkeitenMit dem SISTORE MX knnen bis zu 50 oder 100 Umschaltungen pro Sekunde fr die analog angeschlossenen Kameras erreicht werden. Der hauptschliche Grund fr diese schnelle Umschaltgeschwindigkeit liegt darin, dass der SISTORE MX mehrere A/D-Wandler besitzt und somit nicht nur ein Signal, sondern viele Videosignale parallel umwandeln kann.

38 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Inbetriebnahme

7.8.3

Optimaler Anschluss von KamerasSchlieen Sie die Kameras an der Gerterckseite an. Benutzen Sie dazu nacheinander die Kameraeingnge 1 32, um die maximale Umschaltgeschwindigkeit nutzen zu knnen. Die angegebene Umschaltgeschwindigkeit wird jedoch nur erreicht, wenn auch alle angeschlossenen Kameras fr die Aufzeichnung freigegeben sind.Es sollten immer nur Kameras parametriert werden, die auch physikalisch vorhanden und angeschlossen sind. Ansonsten kann die errechnete Aufzeichnungsdauer nicht eingehalten werden.

Die Informationen ber DIP-Schaltereinstellungen finden Sie in Kap. 7.3: DIPSchalter einstellen.

7.8.4

Hardware-WatchdogIm DVR-System ist ein integrierter Hardware-Watchdog eingebaut. Der Watchdog stellt einen Timer dar, der nach einer Ablaufzeit einen Relaiskontakt schliet. Im normalen Betriebsmodus wird der Timer stndig von SISTORE MX neu gestartet, so dass dieser nie abluft. Falls das System in einen Zustand gert, in dem es nicht mehr reagiert und demzufolge der Neustart des Watchdog Timers nicht mehr durchgefhrt wird, luft der Watchdog Timer ab, schliet den Relaiskontakt und veranlasst ber die Reset-Leitung des Systems einen Neustart.

7.8.5

NetzwerkkartenZustzlich zu der LAN-Karte ist eine AVM FRITZ ISDN-Karte vorinstalliert. Um diese nutzen zu knnen, gehen Sie wie folgt vor: 1. ffnen Sie Network Connections ber Start > Settings > Network Connections. Dialogfenster Network Connections wird geffnet. 2. 3. Whlen Sie Local Area Connection aus. Whlen Sie aus dem Kontextmen (rechte Maustaste) den Menpunkt Enable.

Um eine korrekte Funktionalitt des AVM FRITZ ISDN-Modems zu erreichen, schlieen Sie es auf die Rckseite an der oberen USB-Buchse an.

39 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Softwarekomponenten

8

SoftwarekomponentenLieferzustand Der SISTORE MX ist ein vorkonfiguriertes Gert. Nach dem Auspacken und Anschlieen kann das Gert sofort in der Standardkonfiguration betrieben werden. Folgende Softwarekomponenten sind bereits installiert: Application SISTORE MX CKA4810 / CKA4820 Embedded MJPG-Codec WebView Zustzliche Software Folgende Softwarekomponenten knnen installiert werden:Embedded Die Installation Embedded entspricht einer Installation von SISTORE MX als Server. Das Programm SISTORE MX RemoteView (Client) wird hierbei nicht installiert. Neben SISTORE MX werden die Online-Hilfe, die Konfigurationsdateien und die Dokumentation installiert. Zustzlich erfolgt auch die Installation des SISTORE Players und des Software-Codecs. RemoteView Der RemoteView ist ein Client, der unabhngig von den anderen Softwarekomponenten installiert werden kann. Vergleichen Sie hierzu Kap. 9.1: RemoteView Installation. Mit der benutzerspezifischen Installation ist es Ihnen berlassen, welche Komponenten Sie installieren mchten. Vergleichen Sie hierzu Kap. 9.2: Benutzerspezifische Installation. Dient dazu, auf einem PC ohne Framegrabber-Hardware die SISTORE MXSoftware zu demonstrieren.

Benutzerspezifische Installation Demo Installation

Software Update Sollte es zu einem spteren Zeitpunkt einmal notwendig sein, die SISTORE MX Software oder Softwarekomponenten zu reparieren oder neu zu installieren, so gehen Sie bitte wie in Kap. 10: Software Update von der Version 2.55 auf 2.58 beschrieben vor.

40 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

9

Software installierenVoraussetzung: Der Benutzer (user) ist mit mind. Hauptbenutzerrechten (main user), besser noch mit Administratorrechten (admin user) angemeldet. Das gilt sowohl fr die Neuinstallation der Software als auch fr ein nachtrgliches Update. 4. 5. Schlieen Sie ein CD-Laufwerk ber USB-Schnittstelle an oder kopieren Sie die mitgelieferte Software auf einen Memory-Stick. Starten Sie die Datei SISTORE_MX_258.exe vom genannten Datentrger.

HINWEIS Ist das Betriebssystem entsprechend konfiguriert, startet beim Einlegen der CD das Installationsprogramm automatisch.

Abb. 18 6. 7.

Sprache auswhlen

Whlen Sie die Programmsprache. Klicken Sie auf die Schaltflche OK. Es wird folgendes Fenster geffnet:

Abb. 19 8.

InstallShield

Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter.41

Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 20 9.

Zielordner auswhlen

Behalten Sie den vorgeschlagenen Zielordner bei. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

10. Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter.

Abb. 21

Setup-Typ auswhlen

11. Whlen Sie die gewnschte/n Softwarekomponente/n.VCBII/III-Installation und Netzwerk-Kamera-Installation nicht ausfhren. Bei Ausfhrung der Installation wird der Lieferzustand des Gerts verndert und fhrt zu Funktionsunfhigkeit.

WARNUNG

42 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

Embedded VCBII/III-Installation Netzwerk-Kameras RemoteView

Die Installation entspricht einer Installation von SISTORE MX als Server. Vergleichen Sie hierzu Kap. 8: Softwarekomponenten. Nicht fr diese Hardware geeignet. Nicht fr diese Hardware geeignet. Der RemoteView ist ein Client, der unabhngig von den anderen Softwarekomponenten installiert werden kann. Vergleichen Sie hierzu Kap. 9.1: RemoteView Installation. Mit der benutzerdefinierter Installation ist es Ihnen berlassen, welche Komponenten Sie installieren mchten. Vergleichen Sie hierzu Kap. 9.2: Benutzerspezifische Installation. Dient dazu, auf einem PC ohne Framegrabber-Hardware die SISTORE MXSoftware zu demonstrieren.

Benutzerdefinierte Installation Demo Installation

12. Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 22

Programmordner auswhlen

13. Behalten Sie den vorgeschlagenen Programmordner SISTORE bei. 14. Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Das Programm wird installiert. Die folgende Sicherheitsabfrage erscheint.

15. Besttigen Sie mit Ja. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

43 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

Abb. 23

InstallShield abgeschlossen

16. Klicken Sie auf die Schaltflche Fertig stellen. Der Computer wird neu gestartet. Sie haben jetzt auch die Mglichkeit WebView, Apache Web Server, VideoServer und Java 2 Runtime Environment zu installieren. Vergleichen Sie hierzu Kap.: 9.5: WebView installieren. Starten Sie hierzu erneut das Setup-Programm und whlen Sie Benutzerspezifische Installation aus.

44 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

9.1

RemoteView InstallationDer RemoteView ist ein Client, der unabhngig von den anderen Softwarekomponenten installiert werden kann. Hierber erfolgt ausschlielich die Auswertung der Videodaten. Hierbei werden folgende Komponenten installiert: SISTORE MX RemoteView SISTORE Player Software-Codec.

9.1.1

SystemvoraussetzungenDer RemoteView knnen Sie unter Windows XP auf einem anderen PC installieren. Pentium IV mindestens 1,4 GHz Mind. 512 MB RAM Grafikkarte S-VGA 1024 x 768, 16 Bit Farbtiefe, 64 MB Grafikspeicher oder mehr Der Grafikkartentreiber muss die Funktionalitt von Direct Draw ab V8.x komplett untersttzen Festplatte 100 GB oder mehr CD-ROM-Laufwerk MF2-Tastatur, Maus Netzwerkanschluss Mind. 2 x USB-Anschluss (2.0) Betriebssystem Windows XPInternet Explorer 6.x oder hher

Monitor ab 17-Zoll oder mehr Bildschirmauflsung 1024 x 768 Pixel oder hher Option: Laserdrucker oder Tintenstrahldrucker Option: CD/DVD Brenner

45 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

9.1.2

RemoteView installieren1. Whlen Sie im Dialogfenster Setup-Typ die Option RemoteView aus. Vergleichen Sie hierzu Abb. 21 in Kap. 9: Software installieren.

Abb. 24 2.

RemoteView

Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 25 3. 4.46 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products

Programmordner auswhlen

Behalten Sie den vorgeschlagenen Programmordner SISTORE bei. Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Das Programm wird installiert.

07.2006

Software installieren Die folgende Sicherheitsabfrage erscheint.

5.

Besttigen Sie mit Ja. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 26 6.

InstallShield abgeschlossen

Klicken Sie auf die Schaltflche Fertig stellen. Der Computer wird neu gestartet.

47 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

9.2

Benutzerspezifische InstallationMit der benutzerdefinierter Installation ist es Ihnen berlassen, welche Komponenten Sie installieren mchten. Das Programm wird auf dem SISTORE MX Gert installiert.

9.2.1

Benutzerspezifische Komponenten installieren1. Whlen Sie im Dialogfenster Setup-Typ die Option Benutzerspezifische Installation aus. Vergleichen Sie hierzu Abb. 21 in Kap. 9: Software installieren.

Abb. 27 2.

Benutzerspezifische Installation

Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

48 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

Abb. 28 3.

Komponenten auswhlen

Whlen Sie die gewnschten Komponenten aus, die Sie installieren mchten. Folgende Komponenten stehen Ihnen zur Verfgung:Applikation SISTORE MX Handbuch Programm SISTORE MX Hardware Simulation Beispiel-Filme Hardware-Treiber Embedded VCB II/III VOB CKA4810/4820. Vergleichen Sie hierzu Kap. 10.2: Treiber fr CKA4810/CKA4820 installieren. Hardware Watchdog USB IO USB-Dongle Remote View SISTORE-Player WebView-Setup Programm SISTORE Remote View

4.

Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

49 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

Abb. 29 5. 6.

Programmordner auswhlen

Behalten Sie den vorgeschlagenen Programmordner SISTORE bei. Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Das Programm wird installiert. Die folgende Sicherheitsabfrage erscheint.

7.

Besttigen Sie mit Ja. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 30 8.

InstallShield abgeschlossen

Klicken Sie auf die Schaltflche Fertig stellen. Der Computer wird neu gestartet.

50 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

9.3

Demo InstallationDient dazu, auf einem PC ohne Framegrabber-Hardware die SISTORE MXSoftware zu demonstrieren. Bei einer Demo-Installation werden installiert: Konfigurationsdateien Hardwaresimulation SISTORE Player Online-Hilfe Da keine VCB-Treiber installiert sind, ist keine Aufnahme bzw. kein Betrieb mit Live-Kameras mglich. SISTORE MX kann nur als Simulations- bzw. Demoprogramm genutzt werden.

9.3.1

SystemvoraussetzungenPentium IV mindestens 1,4 GHz Mind. 512 MB RAM Grafikkarte S-VGA 1024 x 768, 16 Bit Farbtiefe, 64 MB Grafikspeicher oder mehr Der Grafikkartentreiber muss die Funktionalitt von Direct Draw ab V8.x komplett untersttzen Festplatte 100 GB oder mehr MF2-Tastatur, Maus Betriebssystem Windows XPInternet Explorer 6.x oder hher

Monitor ab 17-Zoll oder mehr Bildschirmauflsung 1024 x 768 Pixel oder hher Option: Laserdrucker oder Tintenstrahldrucker

51 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

9.3.2

Demo installieren1. Whlen Sie im Dialogfenster Setup-Typ Benutzerspezifische Installation aus. Vergleichen Sie hierzu Abb. 21 in Kap. 9: Software installieren.

Abb. 31 2.

Demo Installation

Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 32 3. 4.

Programmordner auswhlen

Behalten Sie den vorgeschlagenen Programmordner SISTORE bei. Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Das Programm wird installiert. Die folgende Sicherheitsabfrage erscheint.

52 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

5.

Besttigen Sie mit Ja. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 33 6.

InstallShield abgeschlossen

Klicken Sie auf die Schaltflche Fertig stellen. Der Computer wird neu gestartet.

53 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

9.4

Software aktualisieren oder reparierenWerden einzelne Komponenten der Software spter einmal beschdigt, kann versucht werden, diese zu reparieren. 1. 2. Legen Sie die Installations-CD in das CD-Laufwerk ein. Fhren Sie SISTORE_MX_258.exe. aus. Folgendes Dialogfenster wird geffnet:

Abb. 34 3.

Willkommen-Dialog

Aktivieren Sie das Optionsfeld Programm aktualisieren (Update) oder reparieren. Alle Komponenten, die bei der letzten Installation installiert wurden, werden nochmals installiert.

Achten Sie darauf, dass vorhandene Dateien berschrieben werden knnen! Nicht berschrieben werden die Dateien mit den Parametrierungseinstellungen, der Benutzerverwaltung und die Aufzeichnungen.

54 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

9.5

WebView installierenHINWEIS WebView ist vorinstalliert. Dieses Kapitel beschreibt die Installation, falls ein Update notwendig ist.

1. 2.

Markieren Sie das Kontrollkstchen WebView. Vergleichen Sie hierzu in Kap.: 10.1: Update mit Komponentennderung starten. Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Folgendes Dialogfenster wird geffnet:

3.

Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Folgendes Dialogfenster wird geffnet:

55 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren 4. Machen Sie im Customer Information-Dialog folgende Eingaben:User Name Company Name Siemens Firmenname, z. B. Siemens

5.

Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Folgendes Dialogfenster wird geffnet:

6. 7.

Whlen Sie Complete aus. Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Folgendes Dialogfenster wird geffnet:

8.

Klicken Sie auf die Schaltflche Next (ohne nderungen vorzunehmen). Folgendes Dialogfenster wird geffnet:

56 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

9.

Klicken Sie auf die Schaltflche Install. Die Installation luft automatisch ab. Am Ende der Installation wird geprft ob der Apache Server schon installiert ist. Falls er nicht vorhanden ist (bei Erstinstallation) ffnet sich das Fenster "Question" mit dem Text "No Apache Web Server was detected. If ... Do you want to install ...now?".

10. Besttigen Sie mit Ja. Folgendes Fenster wird geffnet:

11. Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Folgendes Fenster wird geffnet:57 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

12. Aktivieren Sie das Optionsfeld I accept the terms in the license agreement. 13. Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Folgendes Fenster wird geffnet:

14. Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Folgendes Fenster wird geffnet:

15. Machen Sie im Server Information-Dialog folgende Eingaben:Network Domain Server Name Administrator's Email Address 58 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006 SISTORE_MX_net.com www.SISTORE_MX_net.com admin@SISTORE_MX_net.com

Software installieren 16. Aktivieren Sie das Optionsfeld for All Users, on Port 80 . 17. Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Folgendes Fenster wird geffnet:

18. Aktivieren Sie das Optionsfeld Typical 19. Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Folgendes Fenster wird geffnet:

20. Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Pfad bitte nicht ndern. Folgendes Fenster wird geffnet:

59 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren 21. Klicken Sie auf die Schaltflche Install. Die Installation des Apache Servers wird vorgenommen. Folgendes Fenster wird geffnet:

22. Klicken Sie auf die Schaltflche Finish. Die Installation des Apache Servers ist abgeschlossen. Das CGI binary files folder-Fenster wird automatisch geffnet:

23. Klicken Sie auf die Schaltflche Next (ohne nderungen vorzunehmen). Folgendes Fenster wird geffnet:

60 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

24. Klicken Sie auf die Schaltflche Next (ohne nderungen vorzunehmen). Es erscheint ein Hinweis In order to apply the changes, you may have to restart your Web Server:

25. Klicken Sie auf die Schaltflche OK. Folgendes Fenster wird geffnet:

26. Klicken Sie auf die Schaltflche Next. Folgendes Fenster wird geffnet:

61 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren

27. Aktivieren Sie das Optionsfeld Ich akzeptiere die Bedingungen der Lizenzvereinbarung. 28. Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Folgendes Fenster wird geffnet:

29. Aktivieren Sie das Optionsfeld Standard. 30. Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Die Installation der Java 2 Runtime Environment wird vorgenommen Folgendes Fenster wird geffnet:

31. Klicken Sie auf die Schaltflche Fertigstellen.62 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren Folgendes Fenster wird geffnet:

32. Klicken Sie auf die Schaltflche Finish. Folgendes Fenster wird geffnet:

33. Klicken Sie auf Ja. Warten Sie, bis das Fenster InstallShield Wizard abgeschlossen geffnet wird:

34. Aktivieren Sie das Optionsfeld Ja, Computer jetzt neu starten.63 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software installieren 35. Klicken Sie auf die Schaltflche Fertig stellen. Nach dem Neustart des Computers erscheinen in der Taskleiste rechts neben der Uhr die entsprechenden Symbole von CKA und Apache.

1 1 2

2

Apache-Server-Symbol CKA-Symbol

64 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software Update von der Version 2.55 auf 2.58

10

Software Update von der Version 2.55 auf 2.58Sie haben zwei Mglichkeiten, ein Software-Update auf die Version 2.58 vorzunehmen: ohne Komponentennderung. Vergleichen Sie hierzu Kap. 9.4: Software aktualisieren oder reparieren. mit Komponentennderung. Vergleichen Sie hierzu Kap. 10.1: Update mit Komponentennderung starten.

10.1

Update mit Komponentennderung startenHINWEIS: Das Update sollte nur von geschultem Personal durchgefhrt werden.

1. 2.

Legen Sie die Installations-CD in das CD Laufwerk ein. Fhren Sie SISTORE_MX_258.exe. aus. Folgendes Dialogfenster wird geffnet:

Abb. 35 3. 4.

Willkommen-Dialog

Aktivieren Sie das Optionsfeld Programm ndern. Klicken Sie auf Weiter. Folgendes Dialogfenster wird geffnet:

65 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software Update von der Version 2.55 auf 2.58

Abb. 36

Dialog "Komponenten whlen"

Bereit installierte Komponenten werden im Dialogfenster mit einem Hkchen angezeigt. Wenn Sie weitere Komponenten installieren mchten, markieren Sie das entsprechende Kontrollkstchen. Folgende Komponenten stehen Ihnen zur Verfgung:Applikation SISTORE MX Handbuch Programm SISTORE MX Hardware Simulation Beispiel-Filme Hardware-Treiber Embedded VCB II/III VOB CKA4810/4820 Hardware Watchdog USB IO USB-Dongle Remote View SISTORE-Player WebView-Setup Programm SISTORE Remote View

66 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software Update von der Version 2.55 auf 2.58

10.2

Treiber fr CKA4810/CKA4820 installieren1. Markieren Sie das Kontrollkstchen CKA4810/CKA4820. Vergleichen Sie hierzu Kap.: 10.1: Update mit Komponentennderung starten.

Abb. 37

Dialog "Komponenten whlen"

2.

Klicken Sie auf die Schaltflche Weiter. Folgendes Dialogfenster wird geffnet:

Abb. 38 3. 4.

SISTORE MX Setup-Dialog

Aktivieren Sie das Optionsfeld Ja, Computer jetzt neu starten. Klicken Sie auf die Schaltflche Fertig stellen.

67 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

SISTORE MX-Applikation

1111.1

SISTORE MX-ApplikationSISTORE MX-Applikation aufrufenSISTORE MX Gert Das Programm wird beim Start des Gertes automatisch gestartet. ODER TemperaturmaStarten Sie die SISTORE MX-Applikation ber das Icon nagement auf dem Desktop (nur fr autorisiertes Fachpersonal). RemoteView und Demo 1. Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf den SISTORE MX Icon.

Abb. 39 ODER 2.

Desktop-Verknpfung zu SISTORE MX

Whlen Sie im Startmen von Windows das Verzeichnis SISTORE.

Abb. 40

SISTORE MX im Startmen von Windows

68 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

SISTORE MX-Applikation

11.2

Passwort ndernSie haben zwei Mglichkeiten, das Passwort zu ndern: ber den Menpunkt Neues Passwort ber den Menpunkt Benutzerverwaltung Passwort ndern ber den Menpunkt Neues Passwort 1. 2. 3. Whlen Sie im Men Datei den Menpunkt Neues Passwort. Geben Sie das existierende Passwort in das Eingabefeld Altes Passwort ein. Geben Sie Ihr neues Passwort in Neues Passwort und Wiederholung ein.

HINWEIS Die minimale Passwortlnge betrgt acht Zeichen.

4.

Besttigen Sie mit der Schaltflche OK.

Passwort ndern ber den Menpunkt Benutzerverwaltung Voraussetzung: Sie bentigen das Recht Konfiguration. 1. 2. 3. Whlen Sie aus dem Men Verwaltung den Menpunkt Konfiguration. Das Dialogfenster Konfiguration ffnet sich. Klicken Sie auf das Register Benutzerverwaltung. Geben Sie Ihr neues Passwort in Passwort und Passwortbesttigung ein.

HINWEIS Die minimale Passwortlnge betrgt 8 Zeichen.

4.

Besttigen Sie mit der Schaltflche OK.

69 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

SISTORE MX-Applikation

11.3

Sprachversion ndern1. 2. Whlen Sie aus dem Men Verwaltung den Menpunkt Konfiguration. Das Dialogfenster Konfiguration wird geffnet. Klicken Sie auf das Register System.

3.

Legen Sie die Sprachversion fest, mit der SISTORE MX arbeiten soll. SISTORE MX sucht alle installierten Sprachen und listet diese in einer Combobox auf. Es knnen jederzeit weitere Sprachen installiert werden. Sie knnen nun gezielt eine Sprache auswhlen oder aber wie bisher auf eine automatische Umschaltung der Sprache zurckgreifen. Bei der automatischen Umschaltung startet SISTORE MX in der Sprache, die im Betriebssystem als Landessprache gesetzt ist.

70 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

SISTORE MX-Applikation

11.4

Sprachversion unter Windows XP ndern1. 2. Whlen Sie Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung -> Regions- und Sprachoptionen. Whlen Sie das Register Regionale Einstellungen. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 41 3.

Register Regionale Einstellungen

Nehmen Sie im Register folgende Einstellungen vor:Deutsch (Deutschland) Deutschland

Standards und Formate Standort

4. 5.

Klicken Sie auf die Schaltflche bernehmen. Whlen Sie das Register Sprachen.

71 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

SISTORE MX-Applikation Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 42 6.

Sprachen

Klicken Sie auf die Schaltflche Details. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

72 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

SISTORE MX-Applikation

Abb. 43 7.

Einstellungen

Nehmen Sie im Register Einstellungen folgende Einstellungen vor:Deutsch (Deutschland) - Deutsch

StandardEingabegebietsschema 8.

Klicken Sie auf die Schaltflche bernehmen. Klicken Sie auf die Schaltflche OK. Das Dialogfenster Regions- und Sprachoptionen ffnet sich:

9.

73 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

SISTORE MX-Applikation

Abb. 44

Erweitert

10. Nehmen Sie im Register Erweitert folgende Einstellungen vor:Sprache fr Programme, die Unicode nicht untersttzen Deutsch (Deutschland)

11. Klicken Sie auf die Schaltflche bernehmen. 12. Klicken Sie auf die Schaltflche OK. Das System wird neu gebootet.

74 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

SISTORE MX-Applikation

11.5

Datum und Uhrzeit auf deutsches Format stellen1. 2. 3. 4. Stellen Sie nach den Spracheinstellungen zur Software ggf. Datum und Uhrzeit auf das deutsche Format. Whlen Sie Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung -> Regions- und Sprachoptionen. Klicken Sie auf die Schaltflche Anpassen. Whlen Sie das Register Uhrzeit. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 45 5. 6.

Uhrzeit

Whlen Sie das gewnschte Zeitformat. Klicken Sie auf die Schaltflche bernehmen.

75 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

SISTORE MX-Applikation 7. Wechseln Sie das Register Datum. Es wird folgendes Dialogfenster geffnet:

Abb. 46 8. 9.

Datum

Whlen Sie das gewnschte Datumsformat. Klicken Sie auf die Schaltflche bernehmen.

10. Klicken Sie auf die Schaltflche OK.

11.6

Verwendung eines CD/DVD-BrennersAb der Version SISTORE MX V2.58 werden die DVR-Systeme mit der vorinstallierten Brennersoftware NERO OEM Suite V6.0ff ausgeliefert. Ein Brenner kann direkt ber eine USB-Schnittstelle angeschlossen werden. Folgende externe CD-Brenner (CD-und DVD Kombigerten) wurden erfolgreich getestet. Plextor PX-740UF LiteOn SOHW-1673 SX-02 LG GSA-2164D-R Der Anwender brennt Daten auf eine CD-R/CD-RW oder DVD-R/DVD-RW direkt aus der Softwareapplikation SISTORE MX heraus. Die Vorgehensweise ist im Benutzerhandbuch angegeben. CD-Brenner bei laufender Applikation anschlieen Starten Sie die Applikation neu. Jetzt knnen Sie den CD-Brenner benutzen.

76 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Software entfernen

12

Software entfernenGilt nur fr RemoteView und Demo Installation! SISTORE MX darf nur von autorisiertem Fachpersonal modifiziert werden.

Voraussetzung: Der Benutzer (user) ist mit mind. Hauptbenutzerrechten (main user), besser noch mit Administratorrechten (admin user) angemeldet. 1. 2. Schlieen Sie ein CD-Laufwerk ber USB-Schnittstelle an oder kopieren Sie die mitgelieferte Software auf einen Memory-Stick. Starten Sie die Datei SISTORE_MX_258.exe vom genannten Datentrger.

3.

Aktivieren Sie das Optionsfeld Programm entfernen. Die folgende Sicherheitsabfrage erscheint.

4.

Besttigen Sie mit OK.

5.

Klicken Sie auf die Schaltflche Fertig stellen. Das Programm wird entfernt

77 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Entsorgung

13

EntsorgungAlle Elektro- und Elektronikgerte sind getrennt vom allgemeinen Hausmll ber dafr staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europischen Richtlinie 2002/96/EC.Die sachgeme Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgerten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschden. Sie sind eine Voraussetzung fr die Wiederverwendung und das Recycling gebrauchter Elektro- und Elektronikgerte. Ausfhrlichere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgerte erhalten Sie bei Ihrer Kommune, Ihrem Mllentsorgungsdienst oder dem Fachhndler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

78 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Stichwortverzeichnis

14A

StichwortverzeichnisLLED-Anzeigen ~ im Online-Zustand 22 Lieferumfang 18

Anschlsse an der Gerterckseite 19 Anschlsse und Anzeigen an der Gertevorderseite 22 Auflsung und Dateiformate 27

BBenutzerspezifische Installation 48 Bestellangaben 17 Betriebssystem 27

NNormen und Richtlinien 12

PPasswort ndern 69

CCD/DVD-Brenner 76 CKA4810/CKA4820 Treiber installieren 67

RRackeinbau 23 RemoteView 45 Installieren 46 Systemvoraussetzungen 45

DDatum auf deutsches Format stellen 75 Deinstallieren Software 77 Demo Installation 51 Systemvoraussetzungen 51 Demo installieren 52 DIP-Schalter 25

SSicherheit 7 allgemein 7 Gefahrensymbole 11 Signalwrter 11 Software ~ aktualisieren 54, 65 ~ aufrufen 68 ~ entfernen 77 ~ installieren 41 ~ reparieren 54, 65 Softwarekomponenten 40 Sprachversion ndern 70 Sprachversion unter Windows XP ndern 71 Systembersicht 29 Bedienpult CKA 4810 29 Bedienpult CKA 4820 31 Dome CCDA 1415 33 Dome CCSA 1425 32 Mini Dome - CCDA 1410 34 Schwenk-Neige-Kopf CDD 2410 36 Schwenk-Neige-Kopf PT 40 35 Systemvoraussetzungen Demo Installation 51 RemoteView 45

EEntsorgung 78

GGertebeschreibung 19 Anschlsse an der Gerterckseite 19 Anschlsse und Anzeigen an der Gertevorderseite 22

HHardware 38

IInbetriebnahme 23 Installieren Benutzerspezifische Komponenten 48 Demo 52 RemoteView 46 Treiber fr CKA4810/4820 67 WebView 55

TTechnische Daten 14 Tischbetrieb 25

79 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 01.2006

Stichwortverzeichnis

UUhrzeit auf deutsches Format stellen 75 Update 65

ZZeit des Client PCs von NTP-Server holen 28 Zielgruppe des Dokuments 4

WWebView installieren 55

80 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Herausgegeben von Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG D-76181 Karlsruhe www.sbt.siemens.com Dokument Nr. A24205-A336-H372 Ausgabe 07.2006

2006 Copyright by Siemens Building Technologies AG Liefermglichkeiten und technische nderungen vorbehalten. Gedruckt in der Bundesrepublik Deutschland auf umweltfreundlich chlorfrei gebleichtem Papier.

Digital video recorder SISTORE MX Installation ManualSoftware version V2.58 and higher

Fire Safety & Security ProductsSiemens Building Technologies

Liefermglichkeiten und technische nderungen vorbehalten. Data and design subject to change without notice. / Supply subject to availability. 2006 Copyright by Siemens Building Technologies AG Wir behalten uns alle Rechte an diesem Dokument und an dem in ihm dargestellten Gegenstand vor. Der Empfnger anerkennt diese Rechte und wird dieses Dokument nicht ohne unsere vorgngige schriftliche Ermchtigung ganz oder teilweise Dritten zugnglich machen oder auerhalb des Zweckes verwenden, zu dem es ihm bergeben worden ist. We reserve all rights in this document and in the subject thereof. By acceptance of the document the recipient acknowledges these rights and undertakes not to publish the document nor the subject thereof in full or in part, nor to make them available to any third party without our prior express written authorization, nor to use it for any purpose other than for which it was delivered to him.

Disclaimer This manual has been written with all due care. Its content is updated regularly and adapted to reflect current information and conditions. However, no guarantee can be made with regard to the accuracy and completeness of the information provided. No liability can be assumed for direct or consequential losses and third-party damages arising from the purchase of this product. In all cases, liability is limited to the purchase price of the product. The information in these operating instructions was up to date at the time of publication. We reserve the right to make subsequent changes to technical or organizational details. Copyright Copyright 2006 Siemens Building Technologies AG, Fire & Security Products GmbH & Co. oHG. All rights reserved. Siemens Building Technologies AG, Fire & Security Products GmbH & Co. oHG confers upon the purchaser the right to use the software. The software may not be copied except for backup purposes. It is not permitted to reproduce this manual in whole or in part or translate it into another language without our written consent. Trademarks IBM PC is a registered trademark of International Business Machines Corporation. Microsoft is a registered trademark and Windows a trademark of Microsoft Corporation. SISTORE is a trademark of Siemens Building Technologies AG, Fire & Security Products GmbH & Co. oHG. All other products or company names referred to explicitly in this manual are mentioned only for purposes of identification or description and may be trademarks or registered trademarks of their respective owners. Contacting us If you have questions or suggestions regarding the product or this documentation, please contact your local SIEMENS representative. You can also visit our Web site at:http://www.sbt.siemens.com

85 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Target readers Product documentation and operating instructions are designed for persons who perform particular tasks and have the requisite training and skills for doing so. Please ensure that you meet the minimum training requirements. We strongly advise you always to read the safety guidelines and safety notes in the product documentation.Reader group Operational startup personnel Qualification Has appropriate technical training with regard to the tasks and the products, devices or systems to be put in service. Activity Puts the device or system which is readily assembled and installed on site into service. Condition of the equipment New, readily assembled and installed device or modified device or system.

Training courses Siemens Fire Safety & Security Products provides training courses for all products. Working and operational safety The hazards and safety guidelines relevant to the use of the products are described in the next chapter. Read the appropriate operating instructions before performing a task. About this manual A complete version of this manual can be found in Adobe Acrobat format (PDF) on the SISTORE MX CD. This is the most recent version. All subsequent alterations have been included as far as possible.

86 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Contents1 1.1 1.2 1.3 2 2.1 3 3.1 3.2 4 5 6 6.1 6.1.1 6.1.2 6.2 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.7.1 7.7.2 7.7.3 7.7.4 7.7.5 7.7.6 7.7.7 7.7.8 7.8 7.8.1 7.8.2 7.8.3 7.8.4 7.8.5 8 9 9.1 9.1.1 9.1.2 9.2 9.2.1 9.3 9.3.1Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 07.2006

Safety .....................................................................................................89 Work safety information ..........................................................................89 Meaning of the written warning notices ..................................................93 Meaning of the hazard symbols ..............................................................93 Standards and guidelines ....................................................................94 Compliance Notice of FCC .....................................................................95 Technical data .......................................................................................96 Video compression .................................................................................97 Optocouplers...........................................................................................98 Details for ordering ...............................................................................99 Scope of delivery ................................................................................100 Description of the device ...................................................................101 Connections on the back of the device.................................................101 Trigger inputs and digital inputs ............................................................103 Digital outputs .......................................................................................104 Connections and displays on the front side of the device ....................104 Setup ........