sit ride véhicule walk - mattel fisher-price.ca 2 #8 x 3,18 cm screws – 7 vis n 8 de 3,18 cm –...

6
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Adult supervision is required. • Never use near steps. • Choose areas for riding that are free of obstacles. • Learn to stop safely. • Use with caution as this product requires skill to operate safely to avoid falls, collisions, and injuries to yourself (the rider) and others. • Requires three “AA” batteries (included) for operation. Batteries included are for demonstration purposes only. • Adult assembly is required. Tool required for assembly: Phillips screwdriver (not included). • English only. Sit Jeu assis Ride Véhicule Walk Trotteur • Conserver ce mode demploi pour sy référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. Nutiliser que sous la surveillance d’un adulte. • Ne jamais utiliser près d’un escalier. • Choisir des endroits sans obstacles pour se promener. • Apprendre à sarrêter en toute sécurité. • Utiliser le produit avec prudence car il nécessite de lhabileté afin déviter toute chute, collision et blessure pour lenfant et autrui. • Fonctionne avec trois piles AA (fournies). Les piles incluses servent uniquement à la démonstration du jouet. • Assemblage par un adulte requis. Outil requis pour lassemblage : un tournevis cruciforme (non fourni). • Jouet dexpression anglaise. W9740 fisher-price.ca

Upload: dinhquynh

Post on 13-May-2018

216 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

• Pleasekeepthisinstructionsheetforfuturereference,asitcontainsimportantinformation.

• Adultsupervisionisrequired.• Neverusenearsteps.• Chooseareasforridingthatarefreeofobstacles.• Learntostopsafely.• Usewithcautionasthisproductrequiresskilltooperatesafelytoavoidfalls,collisions,andinjuriestoyourself(therider)andothers.

• Requiresthree“AA”batteries(included)foroperation.Batteriesincludedarefordemonstrationpurposesonly.

• Adultassemblyisrequired.Toolrequiredforassembly:Phillipsscrewdriver(notincluded).

• Englishonly.

SitJeu assis Ride

Véhicule

WalkTrotteur

• Conservercemoded’emploipours’yréférerencasdebesoincarilcontientdesinformationsimportantes.

• N’utiliserquesouslasurveillanced’unadulte.• Nejamaisutiliserprèsd’unescalier.• Choisirdesendroitssansobstaclespoursepromener.• Apprendreàs’arrêterentoutesécurité.• Utiliserleproduitavecprudencecarilnécessitedel’habiletéafind’évitertoutechute,collisionetblessurepourl’enfantetautrui.

• FonctionneavectroispilesAA(fournies).Lespilesinclusesserventuniquementàladémonstrationdujouet.

• Assemblageparunadulterequis.Outilrequispourl’assemblage:untourneviscruciforme(nonfourni).

• Jouetd’expressionanglaise.

W9740

fisher-price.ca

2

#8 x 3,18 cm Screws – 7Vis n° 8 de 3,18 cm – 7

Shown Actual Size Dimensions réelles

Note: TightenandloosenallscrewswithaPhillipsscrewdriver.Donotover-tightenscrews.

Remarque : Serreretdesserrertouteslesvisàl’aided’untourneviscruciforme.Nepastroplesserrer.

FrameChâssis

PuppyChiot

HandlePoignée

Assembled PartsPièces à assembler

2 Hubs2 moyeux

2 Rear Wheels2 roues arrière

FrameChâssis

PuppyChiot

• Fittheframetothepuppy.

• Insérerlechâssisdanslechiot.

• Whileholdingthepuppyinplace,carefullyturntheassemblyover.• Insertthreescrewsintotheframeandtighten.

• Toutenmaintenantlechiotenplace,retournerdoucementl’assemblage.• Insérertroisvisdanslechâssisetlesserrer.

Assembly Assemblage

CAUTION MISE EN GARDEThis package contains small parts.

For adult assembly only.

Cet emballage contient de petits éléments devant être assemblés par un adulte.

1

2

3

Assembly AssemblageHandlePoignée

Rear WheelRoue arrière

• Pressthebaronthebottomoftheseatandlowertheseat.• Insertand“snap”thehandleintothesocketsintheseat.

• Appuyersurlabarreàl’arrièredusiègeetabaisserlesiège.• Appuyeretenclencherlapoignéedanslescavitésdusiège.

• Fitarearwheelontothepegononeofthebacklegs.

• Placerunerouearrièresurlatiged’unedespattesarrière.

PRESSAPPUYER5

6

• Carefullyturntheassemblyupright.• Pressthebarunderthebackoftheseatandlifttheseat.

• Remettredoucementlechiotàl’endroit.• Appuyersurlabarreàl’arrièredusiègeetsouleverlesiège.

• Inserttwoscrewsintothetopoftheframeandtighten.

• Insérerdeuxvisdanslechâssisetlesserrer.

PRESSAPPUYER3

4

4

Assembly Assemblage

For best performance, we recommend that you replace the batteries that came with this toy with three, new “AA” (LR6) alkaline batteries.• Locatethebatterycompartmentonthebackofthepuppy’shead.• Lifttheseattoaccessthebatterycompartment.• LoosenthescrewsinthebatterycompartmentdoorwithaPhillipsscrewdriver.Removethebatterycompartmentdoor.

• Insertthree“AA”(LR6)alkalinebatteries.• Replacethebatterycompartmentdoorandtightenthescrews.• Ifthisproductbeginstooperateerratically,youmayneedtoresettheelectronics.Slidethepower/volumeswitchoffandthenbackon.

• Whensoundsorlightsbecomefaintorstop,it’stimeforanadulttochangethebatteries.

Pour un meilleur résultat, il est conseillé de remplacer les piles fournies avec le jouet par trois piles alcalines AA (LR6) neuves.• Repérerlecompartimentdespilesàl’arrièredelatêteduchiot.• Souleverlesiègepouraccéderaucompartimentdespiles.• Dévisserlecouvercleducompartimentdespilesavecuntourneviscruciforme.Retirerlecouvercle.

• InsérertroispilesalcalinesAA(LR6).• Remettrelecouvercleducompartimentdespilesetserrerlesvis.• Sileproduitnefonctionnepascorrectement,ilpeutêtrenécessairederéinitialiserlesystèmeélectronique.Pourcefaire,mettreleboutonmarche/volumeàlapositionARRÊTpuisdenouveauàlapositionMARCHE.

• Lorsquelessonsouleslumièresfaiblissentous’arrêtent,ilesttempspourunadultedechangerlespiles.

Battery ReplacementRemplacement des piles

1,5V x 3“AA” (LR6)

• Protecttheenvironmentbynotdisposingofthisproductwithhouseholdwaste(2002/96/EC).Checkyourlocalauthorityforrecyclingadviceandfacilities.

• Protégerl’environnementennejetantpasceproduitaveclesorduresménagères(2002/96/EC).Consulterlamunicipalitépourobtenirdesconseilssurlerecyclageetconnaîtrelescentresdedépôtdelarégion.

HubMoyeu

• Fitahubintothecentreoftherearwheel.

• Placerunmoyeuaucentredelarouearrière.

• Insertascrewintothecentreofthehubandtighten.• Repeatthisproceduretoassembletheotherrearwheel,hubandremainingscrew.

• Insérerunevisaucentredumoyeuetlaserrer.• Répéterceprocédépourassemblerl’autrerouearrière,l’autremoyeuetl’autrevis.

7

8

5

WalkerTrotteur

Ride-OnVéhicule

PRESSAPPUYERPRESS

APPUYER

Rewarding Music & Lights!Musique et lumières encourageantes!

Convert to Walker• Pressthebarunderthebackoftheseatandliftituntilit“snaps”inplaceasahandle.

• Pushthehandletobesureitissecure.Convert to Rider• Pressthebaronthebottomofthehandleandloweritasaseat.

• Slidethepower/mode switchto:Learning ,Music orImagination mode.

Learning-Presstheshapebuttonstolearnshapesandcolorsorhearasong.Pressthepuppy’snoseoropenandclosepuppy’smouthtohearphrases.Listentosongswhenyourollthepuppy! Music-Presstheshapebuttonstohearfunsounds.Presspuppy’snose,openpuppy’smouthorrollthepuppytohearfunsongs!

Imagination-Presstheshapebuttons,presspuppy’snose,openpuppy’smouthorrollthepuppyforsoundsandphrases!

• Slidethevolumeswitchtolow orhigh volume.• Whenyouarefinishedplayingwiththistoy,slidethepower/mode

switchOFF .

Convertir en trotteur• Appuyersurlabarreàl’arrièredusiègeetlesouleverjusqu’àcequ’ils’enclencheenplacepourformerunepoignée.

• Poussersurlapoignéepours’assurerqu’elleestbienenclenchée.Convertir en véhicule• Appuyersurlabarreaubasdelapoignéeetl’abaisserpourformerunsiège.

• Mettrelebouton marche/sélecteur de modeà:Apprentissage ,Musique ouImagination .

Apprentissage-Appuyersurlesboutonsdesformespourapprendrelesformes,lescouleursouentendreunechanson.Appuyersurlenezduchiot,ououvriretfermerlaboucheduchiotpourentendredesphrases.Lechiotémetdeschansonslorsqu’onlefaitrouler.Musique-Appuyersurlesboutonsdesformespourentendredessonsamusants.Appuyersurlenezduchiot,ouvrirlaboucheduchiotoufaireroulerlechiotpourentendredeschansonsamusantes.Imagination-Appuyersurlesboutonsdesformes,appuyersurlenezduchiot,ouvrirlaboucheduchiotoufaireroulerlechiotpouractiverdessonsetdesphrases.

• Mettreleboutonduvolumeàfaible oufort .• Unefoislejeuterminé,mettrelebouton marche/sélecteur de modeàlapositionARRÊT .

©2014Mattel.AllRightsReserved.Tousdroitsréservés.PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE W9740pr-0821

FCC Statement (United States Only)ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.Note:Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythemanufacturerresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterferenceand(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.

Énoncé de la FCC (États-Unis seulement)CetéquipementaététestéetjugéconformeauxlimitesdeclasseBpourunappareilnumériqueenvertudel’article15delaréglementationdelaFCC.Ceslimitesontétéinstauréespourfourniruneprotectionraisonnablecontretouteinterférencenuisibledansuneinstallationrésidentielle.Cetéquipementgénère,utiliseetpeutémettredel’énergieradiofréquence.S’iln’estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,ilpeutprovoquerdesinterférencessurlescommunicationsradio.Cependant,iln’estpasgarantiquedesinterférencesneseproduirontpasdanscertainesinstallations.Sicetéquipementcausedesinterférencesàlaréceptionradiooutélévisée(cequipeutêtrevérifiéenéteignantl’appareilpuisenleremettantsoustension),l’utilisateurpeuttenterdelesrésoudreensuivantuneouplusieursdesmesuresci-après:• Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.• Augmenterl’espaceentrel’appareiletlerécepteur.• Pourobtenirdel’aide,contacterlevendeurouuntechnicienradio/télévisionexpérimenté.

REMARQUE : Toutchangementoumodificationdecetappareiln’ayantpasétéexpressémentapprouvéparlespartiesresponsablesdesaconformitépeutentraînerl’annulationdudroitd’exploitationdel’équipementparl’utilisateur.Cetappareilestconformeàl’article15delaréglementationdelaFCC.L’utilisationdecedispositifestautoriséeseulementauxdeuxconditionssuivantes:(1)ilnedoitpasproduiredebrouillagenuisible,et(2)l’utilisateurdudispositifdoitêtreprêtàacceptertoutbrouillageradioélectriquereçu,mêmesicebrouillageestsusceptibledecompromettrelefonctionnementdudispositif.

ICES-003ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterferenceand(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.

NMB-003CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.L’utilisationdecedispositifestautoriséeseulementauxconditionssuivantes:(1)ilnedoitpasproduiredebrouillageet(2)l’utilisateurdudispositifdoitêtreprêtàacceptertoutbrouillageradioélectriquereçu,mêmesicebrouillageestsusceptibledecompromettrelefonctionnementdudispositif.

Battery Safety InformationInexceptionalcircumstances,batteriesmayleakfluidsthatcancauseachemicalburninjuryorruinyourproduct.Toavoidbatteryleakage:• Donotmixoldandnewbatteriesorbatteriesofdifferenttypes:alkaline,standard(carbon-zinc)orrechargeable(nickel-cadmium).

• Insertbatteriesasindicatedinsidethebatterycompartment.• Removebatteriesduringlongperiodsofnon-use.Alwaysremoveexhaustedbatteriesfromtheproduct.Disposeofbatteriessafely.Donotdisposeofthisproductinafire.Thebatteriesinsidemayexplodeorleak.

• Nevershort-circuitthebatteryterminals.• Useonlybatteriesofthesameorequivalenttype,asrecommended.• Donotchargenon-rechargeablebatteries.• Removerechargeablebatteriesfromtheproductbeforecharging.• Ifremovable,rechargeablebatteriesareused,theyareonlytobechargedunderadultsupervision.

Mises en garde au sujet des pilesLorsdecirconstancesexceptionnelles,dessubstancesliquidespeuvents’écoulerdespilesetprovoquerdesbrûlureschimiquesouendommagerleproduit.Pouréviterquelespilesnecoulent:• Nepasmélangerdespilesuséesavecdespilesneuvesoudifférentstypesdepiles:alcalines,standard(carbone-zinc)ourechargeables(nickel-cadmium).

• Insérerlespilesdanslesensindiquéàl’intérieurducompartiment.• Enleverlespileslorsqueleproduitn’estpasutilisépendantunelonguepériode.Nejamaislaisserdespilesuséesdansleproduit.Jeterlespilesuséesdansunconteneurréservéàcetusage.Nepasjeterceproduitaufeu.Lespilesinclusespourraientexploseroucouler.

• Nejamaiscourt-circuiterlesbornesdespiles.• Utiliseruniquementdespilesdemêmetypeoudetypeéquivalent,commeconseillé.

• Nepasrechargerdespilesnonrechargeables.• Lespilesrechargeablesdoiventêtreretiréesduproduitavantdelescharger.• Encasd’utilisationdepilesrechargeables,celles-cinedoiventêtrechargéesquesouslasurveillanced’unadulte.

CANADA MattelCanadaInc.,6155FreemontBlvd.,Mississauga,OntarioL5R3W2.1-800-432-5437 

UNITED STATES 1-800-432-5437.Fisher-Price,Inc.,636GirardAvenue,EastAurora,NY14052.Hearing-impairedconsumers:1-800-382-7470.

Care• Wipewithacleanclothdampenedwithamildsoapandwatersolution.Donotimmerse.

• Periodicallyinspectthisproductforwearordamage.Checkallnutsandbolts,andtightenasneeded.Replacewornorbrokenpartsimmediately.

Entretien• Nettoyerleproduitavecunchiffonproprelégèrementimbibéd’eausavonneuse.Nepasimmerger.

• Vérifierrégulièrementceproduitpours’assurerqu’iln’estpasendommagé.Vérifierlesvisetlesécrous,etlesserreraubesoin.Remplacerimmédiatementlespiècesuséesoufissurées.