sm842 cs81003d+sc3d user ed08 fr - carestream dental · 2020. 6. 20. · 3 bras rotatif de...

96
Guide d’Utilisation CS 8100 3D Family CS 8100 3D, CS 8100 3D Access, CS 8100SC 3D, CS 8100SC 3D Access

Upload: others

Post on 30-Jan-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Guide d’Utilisation

    CS

    8100

    3D

    Fam

    ily

    CS

    8100

    3D

    , CS

    8100

    3D

    Acc

    ess,

    CS

    8100

    SC 3

    D, C

    S 81

    00SC

    3D

    Acc

    ess

    French

  • Notice

    Félicitations pour votre achat de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D. Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à nos produits et nous nous efforcerons de vous apporter entière satisfaction. Le Guide d'utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D fournit des informations sur les fonctions d'imagerie radiographique panoramique numérique de tomographie complète ou segmentée et d'imagerie radiographique numérique tridimensionnelle. Nous vous conseillons de consulter attentivement ce guide afin de pouvoir utiliser efficacement votre système.

    La famille CS 8100 3D est composée des éléments suivants : CS 8100 3D : modalité panoramique et de reconstruction volumétrique dentaire, acquisition 3D

    ciblée des dents et acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure.

    CS 8100 3D Access : modalité panoramique et de reconstruction volumétrique dentaire limitée àl'acquisition 3D ciblée des dents. Le système a la capacité d'étendre le champ de vision (FOV) à l'acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure grâce à la mise à niveau de licence.

    CS 8100SC 3D : modalité panoramique, modalité de reconstruction volumétrique dentaire,acquisition 3D ciblée des dents et acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure, et modalité céphalométrique (consultez la documentation appropriée SM987_fr).

    CS 8100SC 3D Access : modalité panoramique, modalité de reconstruction volumétriquedentaire, limitée à l'acquisition 3D ciblée des dents, et modalité céphalométrique (sans le champ de vision 26 x 24). Le système a la capacité d'étendre le champ de vision (FOV) à l'acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure et au champ de vision 26 x 24 grâce à la mise à niveau de licence (consultez la documentation appropriée SM987_fr).

    CS 8100 3D et CS 8100 3D Access peuvent être mis à niveau à une modalité céphalométrique quand le module Scan Ceph est fourni comme kit de mise à niveau.Sauf indication contraire, CS 8100 3D désigne tous les modèles dans ce document.Pour la modalité céphalométrique, consultez le Guide d’utilisation de la modalité céphalométrique pour la famille CS 8100 et la famille CS 8100 3D (SM987_fr).

    Les informations figurant dans ce guide sont sujettes à modification sans préavis, justification ou notification aux personnes concernées.

    Toute reproduction, même partielle, de ce Guide est interdite sans l'autorisation expresse de Carestream Dental LLC.La loi fédérale américaine limite la vente de cet appareil : il ne peut être vendu que par un médecin ou sur prescription de celui-ci.Ce document a été initialement rédigé en anglais.

    Titre du manuel : Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D Numéro de pièce : SM842_fr Numéro de révision : 08 Date d'impression : 2019-02

    La famille CS 8100 3D est conforme à la directive 93/42/CEE relative à l'équipement médical.

    Important : nous vous recommandons de consulter le « Guide de sécurité, de réglementation et de spécifications techniques destiné à l'utilisateur » avant d'utiliser la famille CS 8100 3D.

    AVERTISSEMENT: n’utilisez pas l’imagerie à faisceau conique pour les examens de routine ou de dépistage. Envisagez l’utilisation d’autres outils de diagnostic. Vous devez justifier du fait que la méthode d'imagerie utilisée pour examiner chaque patient présente des avantages qui dépassent largement les risques.

    0086

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 iii

    Contenu

    Notice page

    Chapitre 1Conventions employées dans ce guide

    Conventions employées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

    Chapitre 2Présentation du système CS 8100 3D

    Composants mobiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Composants fonctionnels généraux . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Appui-tête et appui mentonnier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Accessoires de positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Panneau de positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Présentation de la télécommande des rayons X . . . . . . . . . . 10

    Chapitre 3Présentation des logiciels d'imagerie

    Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Présentation générale du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Logiciel d'imagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Interface d'acquisition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Interface d'acquisition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Présentation de l'interface d'acquisition panoramique . . . . 12

    Sous-fenêtre Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Sous-fenêtre Patient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Sous-fenêtre Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Présentation de l'interface d'acquisition 3D . . . . . . . . . 16

    Sous-fenêtre Programme 3D . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Sous-fenêtre patient 3D. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Sous-fenêtre Paramètres 3D . . . . . . . . . . . . . . . 20

    Chapitre 4Mise en route

    Mise sous tension de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Augmentation de la durée de vie de fonctionnement du tube à

    rayons X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Paramètres du pare-feu ou réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Accéder à l'interface d'acquisition . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    Chapitre 5Acquisition d'images panoramiques

    Acquisition d'une image panoramique, ATM x2 ou sinus chez un

    patient adulte et un jeune patient . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisi-

    tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    Préparation et positionnement du patient adulte et du jeune pa-

    tient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

  • iv

    Génération des rayons X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

    Acquisition d'une image ATM x4 chez un patient adulte et un jeune

    patient. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisi-

    tion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    Préparation et positionnement du patient adulte et du jeune pa-

    tient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

    Génération des rayons X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    Informations sur la dose de rayons X émis . . . . . . . . . . . . 37

    Chapitre 6Acquisition d'images 3D

    Acquisition complète d'une image 3D de la mâchoire supérieure et

    de la mâchoire inférieure chez un patient adulte et un jeune patient .

    39

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisi-

    tion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    Préparation et positionnement du patient adulte et du jeune pa-

    tient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

    Génération des rayons X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

    Acquisition d'une image 3D ciblée des dents chez un patient adulte

    et un jeune patient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisi-

    tion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

    Préparation et positionnement du patient adulte et du jeune pa-

    tient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

    Génération des rayons X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

    Informations sur la dose de rayons X émis . . . . . . . . . . . . 52

    Chapitre 7Acquisition d'un objet 3D

    Présentation de l'interface d'acquisition d'objets 3D . . . . . . . 53

    CS Restore : présentation de la sous-fenêtre Plâtre . . . . 54

    CS Restore : présentation de la sous-fenêtre Matériel d'empre-

    inte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

    CS Model : présentation de la sous-fenêtre Plâtre . . . . . 56

    CS Model : présentation de la sous-fenêtre Matériel d'emprein-

    te. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

    Instrument : présentation de la sous-fenêtre Guide radiologique

    58

    Accessoires d'acquisition d'objets 3D . . . . . . . . . . . . 59

    Acquisition d'images d'objets de matériel d'empreinte de CS Restore

    60

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisi-

    tion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

    Démarrage de l'acquisition pour le matériel d'empreinte . . 61

    Lancement de l'acquisition d'une empreinte sectorielle en oc-

    clusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

    Acquisition d'images d'objets de plâtre de CS Restore . . . . . 64

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 v

    Préparation de l'appareil et réglage des options d'acquisition .

    64

    Démarrage de l'acquisition Plâtre . . . . . . . . . . . . . . . 65

    Lancement de l'acquisition d'une empreinte sectorielle en oc-

    clusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

    Acquisition d'images d'objets de matériel d'empreinte de CS Model

    67

    Préparation de l'appareil et réglage des options d'acquisition .

    67

    Lancement de l'acquisition du matériel d'empreinte . . . . . 68

    Lancement de l'acquisition du mordu cire . . . . . . . . . . 69

    Acquisition d'images d'objets de plâtre de CS Model . . . . . . . 70

    Préparation de l'appareil et réglage des options d'acquisition .

    70

    Démarrage de l'acquisition Plâtre . . . . . . . . . . . . . . . 71

    Lancement de l'acquisition du mordu cire . . . . . . . . . . 72

    Acquisition d'images du guide radiologique dans la bouche du

    patient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisi-

    tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

    Préparation et positionnement du patient . . . . . . . . . . . 75

    Génération des rayons X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

    Acquisition d'images du guide radiologique seul . . . . . . . . . 77

    Préparation de l'appareil et réglage des options d'acquisition .

    77

    Génération des rayons X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

    Acquisition d'images en fonction de l'instrument. . . . . . . . . . 79

    Préparation de l'appareil et réglage des options d'acquisition du

    fantôme d'étalonnage NobelGuide™ ou NobelClinician™ . . 79

    Génération des rayons X pour acquérir une image du fantôme

    d'étalonnage NobelGuide™ ou NobelClinician™ . . . . . . . 81

    Chapitre 8Maintenance

    Mesures de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

    Maintenance mensuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

    Maintenance annuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

    Contrôle de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

    Chapitre 9Dépannage

    Dépannage rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

    Chapitre 10Coordonnées

    Adresse du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

    Par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

    Représentant agréé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

  • vi

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 1

    1 Conventions employées dans ce guideConventions employéesLes messages spéciaux suivants mettent l'accent sur des points d'information ou indiquent des risques potentiels pour le personnel ou l'équipement :

    AVERTISSEMENT : Vous avertit sur la manière d'éviter des blessures, à vous ou aux autres, en suivant strictement les instructions de sécurité.

    ATTENTION : Indique une condition susceptible d'entraîner des dommages importants.

    Important : Indique une condition susceptible de générer des problèmes.

    Remarque : Souligne des informations importantes.

    Conseil : Fournit des informations supplémentaires et des conseils.

  • 2 Chapitre 1 Conventions employées dans ce guide

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 3

    2 Présentation du système CS 8100 3DLa famille CS 8100 3D est composée des éléments suivants :

    CS 8100 3D : modalité panoramique et de reconstruction volumétrique dentaire, acquisition 3D ciblée des dents et acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure.

    CS 8100 3D Access : modalité panoramique et de reconstruction volumétrique dentaire limitée à l'acquisition 3D ciblée des dents. Le système a la capacité d'étendre le champ de vision (FOV) à l'acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure grâce à la mise à niveau de licence.

    CS 8100SC 3D : modalité panoramique, modalité de reconstruction volumétrique dentaire, acquisition 3D ciblée des dents et acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure, et modalité céphalométrique (consultez la documentation appropriée).

    CS 8100SC 3D Access : modalité panoramique, modalité de reconstruction volumétrique dentaire (limitée à l'acquisition 3D ciblée des dents) et modalité céphalométrique (sans le champ de vision 26 x 24). Le système a la capacité d'étendre le champ de vision (FOV) à l'acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure et au champ de vision 26 x 24 grâce à la mise à niveau de licence (consultez la documentation appropriée).

    CS 8100 3D et CS 8100 3D Access peuvent être mis à niveau à une modalité céphalométrique quand le module Scan Ceph est fourni comme kit de mise à niveau.

    Sauf indication contraire, CS 8100 3D désigne tous les modèles dans ce document.

    AVERTISSEMENT : Les rayons X peuvent s’avérer nocifs et dangereux s’ils ne sont pas utilisés correctement. Les instructions et avertissements de ce guide doivent donc être strictement respectés.

  • 4 Chapitre 2 Présentation du système CS 8100 3D

    Composants mobilesLa figure 1 illustre :

    le mouvement vers le haut et vers le bas de l'appareil

    le mouvement de rotation et de translation du bras rotatif

    Figure 1 Composants mobiles de l'unité CS 8100 3D

    Important : le patient peut entrer par le côté gauche ou le côté droit de l'appareil.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 5

    Composants fonctionnels générauxLes figures suivantes illustrent les composants fonctionnels généraux de l'appareil.

    Figure 2 Composants fonctionnels de l'appareil

    1 Bouton de marche/arrêt 7 Support pour les tempes

    2 Bouton d'arrêt d'urgence 8 Capteur numérique

    3 Bras rotatif de l'appareil 9 Tête de l'appareil

    4 Source de rayons X 10 Télécommande des rayons X

    5 Colonne de l'appareil 11 Ordinateur d'hébergement du logiciel d'acquisition et d'imagerie

    6 Appui-tête et appui mentonnier

    10

    11

    2

    6

    4

    3

    1

    8

    5

    9

    7

  • 6 Chapitre 2 Présentation du système CS 8100 3D

    Appui-tête et appui mentonnierLa figure suivante illustre les composants fonctionnels de l'appui-tête et appui mentonnier.

    Figure 3 Composants fonctionnels de l'appui-tête et appui mentonnier

    1 Panneau de positionnement 4 Support pour écarteur dentaire

    2 Bouton de commande des supports pour les tempes

    5 Appui mentonnier

    3 Support pour les tempes 6 Poignées

    3

    5

    4

    1

    6

    2

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 7

    Accessoires de positionnement

    Les accessoires suivants sont utilisés lors du positionnement d'un patient avec l’appareil.

    Tableau 1 Accessoires de positionnement

    Accessoire Description

    Appui mentonnier panoramique

    Support mentonnier sinus

    Support nez ATM

    Écarteur dentaire standard (x 5)

    Écarteur dentaire du guide de Francfort pour images panoramiques (x 3)

    Écarteur dentaire pour patients édentés (x 2)

    Protections à usage unique pour écarteur dentaire (500 pièces par boîte)

    Protections à usage unique pour écarteur dentaire 3D et écarteur dentaire du guide de

    Francfort(100 pièces par boîte)

  • 8 Chapitre 2 Présentation du système CS 8100 3D

    Support pour écarteur dentaire 3D

    (1) Écarteur dentaire 3D (x 4)

    (2) Écarteur dentaire 3D pour molaires (x 2)

    (4) Écarteur dentaire 3D pour enfant (x 2)

    (2) Écarteur dentaire 3D pour décalage de la troisième molaire (x 2)

    (utilisation avec 5x5 Ml et Mr FoV uniquement)

    Cône de support pour les tempes(utilisation avec l’écarteur dentaire 3D pour

    décalage de la troisième molaire uniquement)

    Tableau 1 Accessoires de positionnement

    Accessoire Description

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 9

    Panneau de positionnementLe panneau de positionnement est une console sur l'appui-tête et appui mentonnier qui vous permet de positionner et d'aligner correctement un patient avant d'acquérir une image.

    Figure 4 Panneau de positionnement de l'appareil

    1 Boutons de réglage de la hauteur : Permet d'ajuster la hauteur de l'appareil à celle du patient.

    Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, placez le bras rotatif en position parallèle à la têtede l'appareil, en laissant plus d'espace autour de l'appareil.

    Pour cela, appuyez sur les deux boutons et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que le Témoin LED Prêt s'éteigne. Lorsque vous relâchez les deux boutons, le Témoin LED Prêt clignote avant que le bras rotatif ne se mette en position parallèle.

    2 Témoin DEL Prêt : le témoin vert indique que l'appareil est prêt à commencer l'acquisition.

    3 Bouton de commande des supports pour les tempes : ouvrez et fermez les supports pour les tempes lorsque vous faites tourner le bouton.

    11 2 3

  • 10 Chapitre 2 Présentation du système CS 8100 3D

    Présentation de la télécommande des rayons X

    La télécommande des rayons X vous permet de lancer l'acquisition d'une image radiologique de l'extérieur de la salle de radiologie via le bouton d'exposition. Vous devez appuyer sur le bouton d'exposition et le maintenir enfoncé jusqu'à la fin de l'acquisition. Si le bouton d'exposition est prématurément relâché, l'acquisition est interrompue.

    Figure 5 Télécommande des rayons X

    1 Bouton d'exposition : permet de lancer l'acquisition d'images.

    AVERTISSEMENT : Les rayons X peuvent s’avérer nocifs et dangereux s’ils ne sont pas utilisés correctement. Les instructions et avertissements de ce guide doivent donc être strictement respectés.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 11

    3 Présentation des logiciels d'imagerieConfiguration système requisePour la configuration système minimum requise de l'ordinateur pour le logiciel d'imagerie, consultez le Guide de sécurité, de réglementation et de spécifications techniques destiné à l'utilisateur de la famille CS 8100 3D.

    Présentation générale du logicielLe système CS 8100 3D fonctionne avec le logiciel suivant :

    Logiciel d'imagerie Interface d'acquisition

    Les options d’acquisition d'objets 3D suivantes sont également disponibles :

    CS Restore : acquisition de représentations 3D d'images radiographiques utilisées pour les workflows de restauration dentaire.

    CS Model : acquisition de représentations 3D d'images radiographiques utilisées pour les workflows d'orthodontie.

    Instrument : acquisition de représentations 3D d'images de chirurgie guidée pour protocole à double balayage produisant des fichiers d'acquisition compatibles avec des solutions de la concurrence.

    Pour les instructions d'utilisation, consultez Chapitre 7—Acquisition d'un objet 3D.

    Logiciel d'imagerie

    Le logiciel Imaging Software est une interface de travail conviviale conçue et développée pour la réalisation de diagnostics radiologiques.

    Interface d'acquisition

    L'interface d'Acquisition est une interface conviviale, conçue et mise au point spécifiquement pour la famille CS 8100 3D.

    L'interface d'Acquisition présente les caractéristiques suivantes :

    L'interface d'Acquisition panoramique.

    L'interface d'Acquisition 3D.

    AVERTISSEMENT : Il est INDISPENSABLE de vérifier que la configuration système de l'ordinateur remplit les conditions minimales pour le logiciel CS 8100 3D Family. Le cas échéant, vous DEVEZ mettre à niveau la configuration système de votre ordinateur. Le CS 8100 3D Family DOIT être connecté à l'ordinateur par une liaison Ethernet point à point et non via un réseau local.

  • 12 Chapitre 3 Présentation des logiciels d'imagerie

    Interface d'acquisition

    Présentation de l'interface d'acquisition panoramiqueL'interface d’Acquisition panoramique vous offre les fonctions d'acquisition d'imagerie panoramique.

    Figure 6 Interface d'acquisition panoramique

    1 Bouton d'information : Afficher les versions : identifie les versions du logiciel et du microprogramme. Fonctions complémentaires : comprend des informations concernant les options

    activées supplémentaires et la date d’expiration. Réinitialisation de la configuration de l'anatomie : réinitialise pour rétablir la

    configuration des paramètres d'origine. Enregistrer la configuration de l'anatomie : mémorise les paramètres préférés de

    l'utilisateur pour chaque type de patient (kV, mA et secondes).

    2 Écran d'aperçu : affiche les images acquises.

    3 Affichage des paramètres sélectionnés : affiche le réglage actuel du paramètre d'acquisition.

    4 Écran état du système : affiche des messages d'alerte ou d'avertissement en provenance de l'appareil.

    5 Témoin de refroidissement de la source : indique la durée de refroidissement automatique (mm:ss) nécessaire avant la prochaine acquisition.

    6 Bouton de réinitialisation : réinitialise l'appareil à la position d'entrée du patient pour vous permettre de positionner un patient dans l'appareil.

    7 Bouton position parallèle : laisse plus d'espace autour de l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé en plaçant le bras rotatif en position parallèle à la tête de l'appareil.

    8 Bouton de marche/arrêt des rayons X : active ou désactive l'émission des rayons X.

    9 Témoin DEL Prêt : lorsqu'il est vert, indique que l'appareil est prêt à commencer l'acquisition. lorsqu'il est noir, indique que l'appareil n'est pas prêt à commencer l'acquisition.

    10 Bouton Quitter : ferme l'interface Acquisition.

    11 Témoin d'émission des rayons X : le voyant jaune indique l'état d'émission des rayons X.

    12 Bouton de sélection : sélectionne les différentes options du paramètre d'acquisition. Cliquez sur Programme pour sélectionner les options de type d'examen. Cliquez sur Patient pour sélectionner les paramètres de type de patient. Cliquez sur Paramètres si vous avez besoin de régler manuellement les options des

    paramètres d'exposition.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 13

    Sous-fenêtre Programme

    La sous-fenêtre Programme vous permet de choisir différents examens radiologiques. Le schéma dans la sous-fenêtre Programme représente une mâchoire où le côté droit du schéma correspond au côté droit du patient.

    Figure 7 Sous-fenêtre Programme

    Options d'examen radiologique :

    Acquisition panoramique complète :

    Cliquez sur toutes les régions d'intérêt. Exemple :

    Acquisition panoramique segmentée :

    Cliquez sur les régions d'intérêt suivantes que vous souhaitez examiner : Postérieures AntérieuresLa région d'intérêt sélectionnée sera mise en surbrillance. Exemple (examen antérieur) :

    Acquisition du sinus maxillaire :

    Cliquez sur .

    Acquisition de l'ATM :

    Sélectionnez pour une acquisition ATM.

    La région d'intérêt sélectionnée sera mise en surbrillance :

    Cliquez deux fois sur . apparaît pour une acquisition ATM x4.

    Acquisition bite-wing :

    Cliquez sur .

    Sélectionnez une ou les deux régions d'intérêt : .

  • 14 Chapitre 3 Présentation des logiciels d'imagerie

    Sous-fenêtre Patient

    La sous-fenêtre Patient vous permet de choisir et sélectionner les différents paramètres de patient. Les paramètres sélectionnés pour un patient influencent la qualité de l'image car :

    Les paramètres d'exposition par défaut de kV et mA sont définis pour le mode patientsélectionné.

    L'image est reconstruite en fonction de la morphologie de l'arcade dentaire dupatient.

    Les paramètres sélectionnés doivent être choisis en fonction de l'âge et de la morphologie (taille de la mâchoire et densité osseuse) du patient.

    Figure 8 Sous-fenêtre Patient

    1 Paramètres de type de patient :

    Mode enfant :

    Cliquez sur si le patient est un enfant.

    Mode adulte :

    Cliquez sur si le patient est de petite taille.

    Cliquez sur si le patient est de taille moyenne.

    Cliquez sur si le patient est grand.

    2 Morphologie de l'arcade dentaire du patient :

    Cliquez sur pour une arcade dentaire normale.

    Cliquez sur pour une arcade dentaire carrée.

    Cliquez sur pour une arcade dentaire triangulaire.

    Remarque: le mode patient sélectionné définit kV et mA la taille de la mâchoire

    Important : Veuillez consulter le Guide de sécurité, de réglementation et de spécifications techniques de la famille CS 8100 3D destiné à l’utilisateur pour obtenir des informations sur la radioprotection et des recommandations pour la sélection d'un type de patient, particulièrement les jeunes patients.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 15

    Sous-fenêtre Paramètres

    La sous-fenêtre Paramètres vous permet de choisir les paramètres d'exposition pour l'acquisition des images radiologiques. Si les réglages par défaut ne sont pas adaptés au type de patient, vous pouvez adapter manuellement les paramètres au patient et les enregistrer comme réglages par défaut.

    Pour enregistrer une configuration de paramètres pour un type de patient particulier, cliquez

    sur et sélectionnez Enregistrer la configuration de l'anatomie.

    Figure 9 Sous-fenêtre Paramètres

    1 Options des paramètres d'exposition :

    kilovolt

    milliampère

    2 Boutons de réglage fin :

    Cliquez sur ou sur pour le réglage fin des kV et des mA.

  • 16 Chapitre 3 Présentation des logiciels d'imagerie

    Présentation de l'interface d'acquisition 3D

    L'interface d’Acquisition 3D vous offre les fonctions d'acquisition d'imagerie 3D.

    Figure 10 Interface d'acquisition 3D

    1 Bouton d'information : Afficher les versions : identifie les versions du logiciel et du microprogramme. Fonctions complémentaires : comprend des informations concernant les options activées

    supplémentaires et la date d’expiration. Réinitialisation de la configuration de l'anatomie : réinitialise pour rétablir la configuration

    des paramètres d'origine. Enregistrer la configuration de l'anatomie : mémorise les paramètres préférés de l'utilisateur

    pour chaque type de patient (kV, mA et secondes). Mémoriser le programme en cours comme programme par défaut : Sauvegarde le

    programme en cours comme programme préféré de l'utilisateur. Il s'agira du programme pardéfaut au prochain lancement de l'interface.

    Réinitialiser le programme par défaut : Réinitialise le programme préféré aux paramètresd'origine.

    2 Écran d'aperçu : affiche les images acquises.

    3 Affichage des paramètres sélectionnés : affiche le réglage actuel du paramètre d'acquisition.

    4 Écran état du système : affiche des messages d'alerte ou d'avertissement en provenance de l'appareil.

    5 Témoin de refroidissement de la source : indique la durée de refroidissement automatique (mm:ss) nécessaire avant la prochaine acquisition.

    6 Bouton de réinitialisation : réinitialise l'appareil à la position d'entrée du patient pour vous permettre de positionner un patient dans l'appareil.

    7 Bouton position parallèle : laisse plus d'espace autour de l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé en plaçant le bras rotatif en position parallèle à la tête de l'appareil.

    8 Bouton de marche/arrêt des rayons X : active ou désactive l'émission des rayons X.

    9 Témoin DEL Prêt : lorsqu'il est vert, indique que l'appareil est prêt à commencer l'acquisition. lorsqu'il est noir, indique que l'appareil n'est pas prêt à commencer l'acquisition.

    10 Bouton Quitter : ferme l'interface Acquisition.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 17

    Sous-fenêtre Programme 3D

    La sous-fenêtre du Programme 3D permet de choisir différents examens radiologiques. Consultez les sous-fenêtre de programme ci-dessous pour des informations sur les différents examens radiologiques et leurs caractéristiques.

    Figure 11 Acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure*

    11 Témoin d'émission des rayons X : le voyant jaune indique l'état d'émission des rayons X.

    12 Bouton Acquisition à faible dose : active l’option d'acquisition à faible dose pour réduire l’exposition du patient.

    13 Bouton de numérisation rapide : réduit le temps d'acquisition pour éviter tout mouvement du patient.

    14 Option d’acquisition 3D : indique l'option d’acquisition 3D sélectionnée : acquisition mâchoire entière |supérieure |inférieure, ou acquisition ciblée des dents.

    15 Bouton de sélection : sélectionne les différentes options du paramètre d'acquisition. Cliquez sur Programme pour sélectionner les options de type d'examen. Cliquez sur Patient pour sélectionner les paramètres de type de patient. Cliquez sur Paramètres si vous avez besoin de régler manuellement les options des

    paramètres d'exposition.

    Acquisition 3D complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure :

    Examen de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure.

    Examen de la mâchoire supérieure seule.

    Examen de la mâchoire inférieure seule.

    Lecture rapide : réduit le temps d'acquisition pour éviter tout mouvement du patient.

    Faible dose : minimise la dose de rayons X de l'acquisition.

  • 18 Chapitre 3 Présentation des logiciels d'imagerie

    Figure 12 Acquisition 3D ciblée des dents

    Acquisition 3D ciblée des dents :

    Pour examiner un ensemble requis de la région d'intérêt des dents supérieures.

    Pour examiner un ensemble requis de la région d'intérêt des dents inférieures.

    Pour permettre une acquisition avec une résolution plus élevée. Sélectionnez si vous souhaitez obtenir une image plus précise.

    Lecture rapide : réduit le temps d'acquisition pour éviter tout mouvement du patient.

    Faible dose : minimise la dose de rayons X de l'acquisition.

    Remarque: * En option pour les systèmes CS 8100 3D Access et CS 8100SC 3D Access.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 19

    Sous-fenêtre patient 3D

    La sous-fenêtre Patient vous permet de choisir et sélectionner les différents paramètres de patient. Les paramètres sélectionnés pour un patient influencent la qualité d'image car les paramètres d'exposition par défaut de kV et mA sont définis pour le mode patient sélectionné.

    Ils doivent être choisis en fonction de l'âge et de la morphologie du patient.

    Figure 13 Sous-fenêtre Patient

    Remarque : le mode patient sélectionné définit les paramètres kV et mA.

    Paramètres de type de patient :

    Mode enfant :

    Cliquez sur si le patient est un enfant.

    Mode adulte :

    Cliquez sur si le patient est de petite taille.

    Cliquez sur si le patient est de taille moyenne.

    Cliquez sur si le patient est grand.

  • 20 Chapitre 3 Présentation des logiciels d'imagerie

    Sous-fenêtre Paramètres 3D

    La sous-fenêtre Paramètres vous permet de choisir les paramètres d'exposition pour l'acquisition des images radiologiques. Si les réglages par défaut ne sont pas adaptés au type de patient ou de programme, vous pouvez adapter manuellement les paramètres au patient ou au programme et les enregistrer comme réglages par défaut.

    Pour enregistrer une configuration de paramètres pour un type de patient particulier, cliquez

    sur et sélectionnez Enregistrer la configuration de l'anatomie.

    Figure 14 Sous-fenêtre Paramètres

    1 Options des paramètres d'exposition :

    kilovolt

    milliampère

    2 Boutons de réglage fin :

    Cliquez sur ou sur pour le réglage fin des kV et des mA.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 21

    4 Mise en routeMise sous tension de l'appareilAvant de mettre l'appareil sous tension, vérifiez que :

    L'installation de l'appareil est terminée.

    L'ordinateur est mis sous tension.

    Le logiciel d'imagerie dentaire n'est pas ouvert.

    Pour mettre l'appareil sous tension, suivez les étapes ci-dessous :

    1. Sur la colonne de l'appareil, appuyez sur le bouton ON (Marche).

    2. Vous devez patienter une minute pour que la connexion entre l'appareil et l'ordinateur s'établisse.Si vous lancez le logiciel d'imagerie avant l'établissement de la connexion, un message d'erreurs'affiche. Cliquez sur OK, fermez le logiciel d'imagerie et attendez que la connexion soit établie.

    3. Vous pouvez maintenant lancer le logiciel CS Imaging Software.

    Augmentation de la durée de vie de fonctionnement du tube à rayons X

    Pour augmenter la durée de vie de fonctionnement du tube à rayons X, procédez comme suit :

    1. Dans la Fenêtre d'acquisition panoramique, sélectionnez la sous-fenêtre Paramètres.

    2. Sélectionnez la configuration de paramètre suivante : 70 kV - 6,3 mA

    3. Quittez la salle d'imagerie radiologique et fermez la porte.

    4 Lancer une radiographie pour la configuration de paramètre en appuyant sur le bouton d'exposition radiographique à distance et en le maintenant enfoncé.

    5 Répétez les étapes 2 à 4 pour les paramètres suivants :

    80 kV - 10 mA

    85 kV - 10 mA

    L'appareil est maintenant prêt à être utilisé pour l'acquisition.

    Important : vous devez mettre l'ordinateur sous tension et patienter jusqu'à ce qu'il soit prêt à être connecté avant de mettre l'appareil sous tension.

    Important : Pour prolonger la durée de vie du tube à rayons X, effectuez les procédures suivantes avant utilisation lors d'une première utilisation ou si l'appareil n'a pas été mis en fonctionnement pendant un mois.

  • 22 Chapitre 4 Mise en route

    Paramètres du pare-feu ou réseauVous ne pourrez pas accéder à l'interface d'Acquisition si vous ne configurez pas les paramètres du pare-feu ou réseau.

    Pour configurer les paramètres du pare-feu ou réseau, procédez comme suit :

    1 Sur votre bureau, cliquez deux fois sur pour ouvrir le logiciel CS Imaging Software.

    La boîte de dialogue Alerte de sécurité Windows s'affiche. Sélectionnez Réseaux privés, Réseaux publics et cliquez sur Autoriser l'accès.

    2 Cliquez sur Quitter dans la boîte de dialogue suivante :

    3 Fermez le logiciel d'imagerie.

    4 Sur votre bureau, cliquez deux fois sur pour rouvrir le logiciel d'imagerie.

    Remarque : consultez la documentation de votre pare-feu pour des informations sur la façon de configurer les paramètres du pare-feu ou réseau.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 23

    Accéder à l'interface d'acquisitionPour accéder à la Fenêtre d'acquisition, procédez comme suit :

    1 Sur votre bureau, cliquez deux fois sur pour ouvrir le logiciel CS Imaging Software.

    2 Rechercher ou créer un dossier patient.

    3 Sélectionnez et cliquez deux fois sur la carte de fiche patient dans la liste des patients. La Fenêtre d'imagerie s'affiche.

    4 Cliquez sur la fenêtre d’imagerie pour accéder aux options de la fenêtre d'acquisition :

    Cliquez sur pour accéder à l'Interface d'acquisition panoramique.

    Cliquez sur pour accéder à l'Interface d'acquisition 3D.

    L'interface d'acquisition sélectionnée s'affiche.

    Pour lancer une acquisition, consultez les chapitres suivants sur l’acquisition d’image :

    Chapitre 5—Acquisition d'images panoramiques

    Chapitre 6—Acquisition d'images 3D

    Chapitre 7—Acquisition d'un objet 3D

    Important : si la boîte de dialogue Alerte de sécurité Windows apparaît et bloque le logiciel d'imagerie, vous devez configurer les paramètres du pare-feu ou réseau. Voir« Paramètres du pare-feu ou réseau » .

  • 24 Chapitre 4 Mise en route

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 25

    5 Acquisition d'images panoramiquesAcquisition d'une image panoramique, ATM x2 ou sinus chez un patient adulte et un jeune patientAvant d'acquérir une image, vérifiez que vous avez effectué les manœuvres suivantes :

    Réinitialisation du bras rotatif de l'appareil en position d'entrée du patient pour l'installation dupatient.

    Sélection du dossier patient. Accession à la fenêtre d'imagerie. Accession à l'Interface d’acquisition panoramique.

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisition

    Pour définir les paramètres d'acquisition, suivez les instructions ci-dessous :

    1. Dans l'Interface d’acquisition panoramique, cliquez sur le bouton Patient pour accéder à lasous-fenêtre Patient.

    Sélectionnez le type de Patient et la Morphologie de l'arcade dentaire :

    Type (1) Enfant Adulte : petite, moyenne ou grande mâchoire

    Morphologie de l'arcade dentaire (2)

    Important : Veuillez consulter le Guide de sécurité, de réglementation et de spécifications techniques de la famille CS 8100 3D destiné à l’utilisateur (SM844_fr) pour obtenir des informations sur la radioprotection et des recommandations pour la sélection d'un type de patient, particulièrement les jeunes patients.

  • 26 Chapitre 5 Acquisition d'images panoramiques

    2. Cliquez sur le bouton Programme pour accéder à la sous-fenêtre Programme.

    Cliquez sur une région d'intérêt que vous souhaitez examiner :

    Panoramique : par exemple,

    ATM x2 :

    Sinus :

    3. (facultatif) Si le réglage par défaut des paramètres n'est pas adapté à votre type de patient, cliquez sur le bouton Paramètre :

    Sélectionnez les paramètres appropriés.

    Cliquez sur et sélectionnez Enregistrer la configuration de l'anatomie si vous souhaitez enregistrer la nouvelle configuration des paramètres comme future configuration par défaut des paramètres.

    4. Positionnez et fixez l'appui mentonnier panoramique (A). Assemblez l'écarteur dentaire avec l'appui mentonnier panoramique (Ba). Veillez à ce qu'ils soient bien enclenchés. Utilisez un écarteur dentaire pour patients édentés ou le support mentonnier sinus (Bb) si nécessaire. Si besoin, vous pouvez utiliser l'écarteur dentaire du guide de Francfort pour images panoramiques pour faciliter le positionnement du patient.

    Remarque : utilisez l'appui mentonnier panoramique (A) pour l'acquisition d'une image panoramique ou ATM x2. Utilisez l'appui mentonnier pour sinus (Bb) pour l'acquisition d'une image des sinus. Utilisez le repose-nez pour ATM pour une acquisition ATM x4.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 27

    5. Insérez une protection hygiénique au-dessus de l'écarteur dentaire.

    Si vous utilisez l’écarteur dentaire standard, placez la protection hygiénique commeindiqué dans (C) et (D).

    Si vous utilisez l’écarteur dentaire du guide de Francfort pour imagespanoramiques, utilisez les mêmes protections hygiéniques à usage unique que cellesutilisées avec les écarteurs dentaires 3D (C), (D), (E).

    Veillez à recouvrir complètement l'écarteur dentaire avec la protection hygiénique.

    A Ba

    Bb

    DC

    EC D

    Important : vous devez recouvrir les écarteurs dentaires avec des gaines de protection autorisées par la FDA et disponibles auprès des distributeurs.

  • 28 Chapitre 5 Acquisition d'images panoramiques

    Remarque : pour acquérir une image bite-wing panoramique segmentée :

    Cliquez sur . Sélectionnez une ou les deux

    régions d'intérêt. Positionnez le patient en alignement avec

    le plan de Camper (occlusion horizontale) comme indiqué.

    Pour un alignement plus précis avec le plan de Camper, vous pouvez :

    Utilisez l'appui mentonnier panoramique (A).

    Placez l'écarteur dentaire standard ou l’écarteur dentaire pour patients édentés sur l'appui mentonnier panoramique (B).

    A B

    Important : n’utilisez pas l’écarteur dentaire du guide de Francfort lors de procédures d'acquisition bite-wing.

    Important : les acquisitions obtenues à l’aide du programme bite-wing panoramique segmenté ne sont pas équivalentes à un examen bite-wing intra-oral.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 29

    Préparation et positionnement du patient adulte et du jeune patient

    Pour préparer et positionner le patient, suivez les instructions ci-dessous :

    1. Demandez au patient de retirer tous les objets de métal.

    2. Équipez le patient d'un tablier plombé. Assurez-vous que le tablierplombé recouvre les épaules du patient.

    3. Tournez le bouton de réglage pour ouvrir les supports pour les tempeslatéralement.

    4. Demandez au patient d'entrer dans l'appareil. Sur le Panneau de positionnement, appuyez et

    maintenez enfoncé le bouton pour lever l'appui mentonnier à la hauteur du patient.

    5. Demandez au patient de :

    Se tenir droit (ne pas positionner lespieds légèrement vers l'intérieur).

    Serrer les deux poignées inférieures del'appui-tête et appui mentonnier.

    Détendre et descendre les épaulespour que le bras rotatif de l'appareilpuisse effectuer une rotation complète.

    Remarque : vous pouvez régler les supports pour les tempes manuellement vers l'avant ou l'arrière pour mieux s'adapter à la tête.

    Remarque : si le patient est trop grand, demandez-lui de s'asseoir sur un tabouret.

  • 30 Chapitre 5 Acquisition d'images panoramiques

    6. Demandez au patient de placer son menton sur l'appui mentonnier (A).

    7. Demandez au patient de mordre l’écarteur dentaire :

    Si vous utilisez l’écarteur dentaire panoramique standard, demandez au patient demordre dans la fente de l'écarteur dentaire (B) comme indiqué.

    Si vous utilisez l’écarteur dentaire du guide de Francfort pour imagespanoramiques, demandez au patient de mordre l'écarteur dentaire (B) comme indiqué.

    Remarque : en positionnant correctement le patient, vous pouvez réduire l'ombre de la colonne vertébrale qui est transférée sur l'image acquise.

    Important : vous devez recouvrir les écarteurs dentaires avec des gaines de protection autorisées par la FDA et disponibles auprès des distributeurs.

    B

    DC

    A

    D1

    E

    B

    DC

    A

    E

    Important : si vous utilisez l’écarteur dentaire du guide de Francfort, assurez-vous que le patient morde l’intégralité de l'écarteur dentaire et que l’inclinaison du plan d'occlusion du patient suive l’angle de l'écarteur dentaire.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 31

    8. Tournez le bouton de réglage pour fermer les supports pour les tempes (C).Si vous utilisez un écarteur dentaire panoramique standard, vous pouvez utiliser lesindicateurs de positionnement horizontaux comme aide visuelle pour régler l'inclinaison de la têtedu patient vers le haut ou le bas (D1) pour obtenir un alignement horizontal le long du plan deFrancfort.

    9. À l'aide des deux mains, alignez la position verticale de la tête (D).

    10. Demandez au patient de :

    Fermer les yeux (E). Avaler. Rester immobile. Respirer par le nez. Placer la langue contre le palais.

    Important : la colonne vertébrale et le nez du patient doivent être parfaitement alignés selon une ligne droite verticale (E).

  • 32 Chapitre 5 Acquisition d'images panoramiques

    Génération des rayons X

    Pour générer les rayons X, procédez comme suit :

    1. Quittez la salle d'imagerie radiologique et fermez la porte. Maintenez un contact visuel avec le patient tout au long de l'acquisition.

    2. Lancez les rayons X à l'aide de la télécommande.

    Le voyant devient jaune et une alarme sonore retentit, indiquant l'émission de rayons X.

    Appuyez sur le bouton d'exposition et gardez-le enfoncé jusqu'à la fin de l'acquisition qui est indiquée par le message « Relâcher l'interrupteur » à l'écran.

    Lorsque l'acquisition est terminée, l'interface d'Acquisition disparaît et l'image acquise est transférée automatiquement à la Fenêtre d'imagerie.

    3. Vérifiez la qualité de l'image.

    4. Lorsque l'acquisition est terminée, procédez comme suit :

    Libérez le patient. Retirez la protection hygiénique de l'écarteur.

    Important : pour interrompre l'acquisition en cas de problème, relâchez le bouton d'exposition de la télécommande ou appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence de couleur rouge.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 33

    Acquisition d'une image ATM x4 chez un patient adulte et un jeune patientAvant d'acquérir une image, vérifiez que vous avez effectué les manœuvres suivantes :

    Réinitialisation du bras rotatif de l'appareil en position d'entrée du patient pour l'installation dupatient.

    Sélection du dossier patient. Accession à la fenêtre d'imagerie. Accession à l'interface Acquisition panoramique.

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisition

    Pour définir les paramètres d'acquisition, suivez les instructions ci-dessous :

    1. Dans l'interface Acquisition panoramique, cliquez sur le bouton Patient pour accéder à lasous-fenêtre Patient.

    Sélectionnez le type de Patient et la Morphologie de l'arcade dentaire :

    Type (1) : Enfant Adulte : petite taille, taille moyenne, grande taille

    Morphologie de l'arcade dentaire (2)

    2. Cliquez sur le bouton Programme pour accéder à la sous-fenêtre Programme.

    Important : Veuillez consulter le Guide de sécurité, de réglementation et de spécifications techniques de la famille CS 8100 3D destiné à l’utilisateur (SM844_fr) pour obtenir des informations sur la radioprotection et des recommandations pour la sélection d'un type de patient, particulièrement les jeunes patients.

  • 34 Chapitre 5 Acquisition d'images panoramiques

    3. Cliquez sur . La région d'intérêt sélectionnée sera mise en surbrillance :

    4. Cliquez deux fois sur . apparaît pour une acquisition ATM x4.

    5. (facultatif) Si le réglage par défaut des paramètres n'est pas adapté à votre type de patient,cliquez sur le bouton Paramètre :

    Sélectionnez les paramètres appropriés.

    Cliquez sur et sélectionnez Enregistrer la configuration de l'anatomie pour enregistrer la nouvelle configuration des paramètres comme future configuration par défaut desparamètres.

    6. Sur l'appui-tête et appui mentonnier, retirez ou , placez et recouvrez avec une protection hygiénique.

    Préparation et positionnement du patient adulte et du jeune patient

    Pour préparer et positionner le patient, suivez les instructions ci-dessous :

    1. Demandez au patient de retirer tous les objets de métal.

    2. Équipez le patient d'un tablier plombé. Assurez-vous que le tablier plombé recouvre les épaules dupatient.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 35

    3. Tournez le bouton de réglage pour ouvrir les supports pour les tempes latéralement.

    4. Demandez au patient d'entrer dans l'appareil. Sur le Panneau de positionnement, appuyez et

    maintenez enfoncé le bouton pour lever l'appui mentonnier à la hauteur du patient.

    5. Demandez au patient de :

    6. Tournez le bouton de réglage pour fermer les supports pour les tempes.

    Se tenir droit (ne pas positionner lespieds légèrement vers l'intérieur).

    Serrer les deux poignées inférieures del'appui-tête et appui mentonnier.

    Détendre et descendre les épaulespour que le bras rotatif de l'appareilpuisse effectuer une rotation complète.

    Remarque : vous pouvez régler les supports pour les tempes manuellement vers l'avant ou l'arrière pour mieux s'adapter à la tête.

    Remarque : si le patient est trop grand, demandez-lui de s'asseoir sur un tabouret.

    Remarque : en positionnant correctement le patient, vous pouvez réduire l'ombre de la colonne vertébrale qui est transférée sur l'image acquise.

  • 36 Chapitre 5 Acquisition d'images panoramiques

    Génération des rayons X

    Pour générer les rayons X, procédez comme suit :

    1. Demandez au patient de rester immobile, les yeux et la bouche fermés, la langue contre le palais.Quittez la salle d'imagerie radiologique et fermez la porte. Maintenez un contact visuel avec lepatient tout au long de l'acquisition.

    2. Lancez les rayons X à l'aide de la télécommande pour acquérir une image.

    Le voyant devient jaune et une alarme sonore retentit, indiquant l'émission de rayons X.

    Appuyez sur le bouton d'exposition et gardez-le enfoncé jusqu'à la fin de l'acquisition qui est indiquée par le message « Relâcher l'interrupteur » à l'écran.

    Lorsque l'acquisition est terminée, l'interface d'Acquisition disparaît et l'image acquise est transférée automatiquement à la Fenêtre d'imagerie.

    3. Demandez au patient de rester dans la même position mais la bouche ouverte. Répétez l'étape 2pour acquérir une nouvelle image avec la bouche ouverte.

    Important : pour interrompre l'acquisition en cas de problème, relâchez le bouton d'exposition de la télécommande ou appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence de couleur rouge.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 37

    4. Vérifiez la qualité des images.

    5. Lorsque l'acquisition est terminée, procédez comme suit :

    Libérez le patient.

    Retirez la protection hygiénique et le de l'appui-tête et appui mentonnier.

    Informations sur la dose de rayons X émisConformité avec la directive EURATOM 97/43

    Vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'image pour afficher la dose émise estimée reçue par le patient. Ces informations vous permettent de calculer la dose efficace reçue par le patient lors de l'acquisition de l'image.

    La dose de rayons émis est exprimée en mGy.cm2. Cette dose est mesurée au niveau de la sortie du collimateur principal. La précision des doses est de +/- 30 %.

  • 38 Chapitre 5 Acquisition d'images panoramiques

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 39

    6 Acquisition d'images 3DAcquisition complète d'une image 3D de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure chez un patient adulte et un jeune patientAvant d'acquérir une image, vérifiez que vous avez effectué les manœuvres suivantes :

    Réinitialisation du bras rotatif de l'appareil en position d'entrée du patient pour l'installation dupatient.

    Sélection du dossier patient. Accession à la fenêtre d'imagerie. Accession à l'Interface d'acquisition 3D.

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisition

    Pour définir les paramètres d'acquisition, suivez les instructions ci-dessous :

    1. Dans l'Interface d'acquisition 3D, cliquez sur le bouton Patient pour accéder à la sous-fenêtrePatient.

    Sélectionnez le type de patient :

    Enfant Adulte : petite taille, taille moyenne, grande taille

    2. Cliquez sur le bouton Programme pour accéder à la sous-fenêtre Programme.

    Important : veuillez consulter le Guide de sécurité, de réglementation et de spécifications techniques de la famille CS 8100 3D destiné à l’utilisateur (SM844_fr) pour obtenir des informations sur la radioprotection et des recommandations pour la sélection d'un type de patient.

  • 40 Chapitre 6 Acquisition d'images 3D

    3. Cliquez sur un des programmes suivants et sélectionnez la région d'intérêt que vous avezl'intention d'examiner :

    Examen complet des mâchoires (supérieure et inférieure)

    Examen de la mâchoire supérieure

    Examen de la mâchoire inférieure

    4. (facultatif) Si le réglage par défaut des paramètres n'est pas adapté à votre type de patient :

    Cliquez sur le bouton Paramètre.

    Sélectionnez les paramètres appropriés.

    Cliquez sur et sélectionnez Enregistrer la configuration de l'anatomie pour enregistrer la nouvelle configuration des paramètres comme future configuration par défaut desparamètres.

    5. Placez le support d'écarteur dentaire 3D (A) et insérez l’écarteur dentaire 3D (B) comme indiqué.

    Veillez à ce que l’écarteur dentaire soit bien enclenché.

    Pour des informations sur les champs de vision (FoV) et les types d’acquisition recommandés pour les écarteurs dentaires 3D disponibles, voir le tableau ci-dessous.

    Acquisition complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure* ;Champs de vision (FoV) et types d’acquisition recommandés

    Types d'acquisition

    1 Écarteur dentaire

    3D

    2Écarteur dentaire 3D pour

    molaires

    4 Écarteur dentaire 3D

    pour enfant

    ** **

    A

    B

    8x9 8x9 8x8

    8x5 8x5 8x5

    8x5 8x5 8x5

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 41

    * En option pour les systèmes CS 8100 3D Access et CS 8100SC 3D Access.** Au Canada, l'acquisition complète de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieure est limitée au champ de vision 8x8 au lieu de 8x9.

    6. Retirez le revêtement papier de la protection hygiénique (C) et recouvrez l'écarteur dentaire avecla protection hygiénique (D). Veillez à recouvrir complètement l'écarteur dentaire avec la protection hygiénique (E).

    EC D

    Important : vous devez recouvrir les écarteurs dentaires avec des gaines de protection autorisées par la FDA et disponibles auprès des distributeurs.

  • 42 Chapitre 6 Acquisition d'images 3D

    Préparation et positionnement du patient adulte et du jeune patient

    Pour préparer et positionner le patient, suivez les instructions ci-dessous :

    1. Demandez au patient de retirer tous les objets de métal.

    2. Équipez le patient d'un tablier plombé. Assurez-vous que le tablier plombé recouvre les épaules dupatient.

    3. Tournez le bouton de réglage pour ouvrir les supports pour les tempes latéralement.

    4. Demandez au patient d'entrer dans l'appareil. Sur le Panneau de positionnement, appuyez et

    maintenez enfoncé le bouton pour lever l'appui mentonnier à la hauteur du patient.

    Remarque : vous pouvez régler les supports pour les tempes manuellement vers l'avant ou l'arrière pour mieux s'adapter à la tête.

    Remarque : si le patient est trop grand, demandez-lui de s'asseoir sur un tabouret.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 43

    5. Demandez au patient de :

    6. Pour positionnez le patient, demandez-lui de mordre dans l'écarteur dentaire (A). Assurez-vousque le patient place les incisives supérieures contre la butée à incisives (B).

    7. Tournez le bouton de réglage pour fermer les supports pour les tempes (C).

    8. À l'aide des deux mains, alignez la position verticale de la tête (D). Vérifiez que l'occlusion dupatient est parfaitement horizontale (plan de Camper) (D1).

    9. Demandez au patient de :

    Fermer les yeux (E).

    Avaler.

    Rester immobile.

    Respirer par le nez.

    Placer la langue contre le palais.

    Se tenir droit (ne pas positionner lespieds légèrement vers l'intérieur).

    Serrer les deux poignées inférieures del'appui-tête et appui mentonnier.

    Détendre et descendre les épaulespour que le bras rotatif de l'appareilpuisse effectuer une rotation complète.

    C

    BA

    D

    E

    D1

    Important : la colonne vertébrale et le nez du patient doivent être parfaitement alignés selon une ligne droite verticale.

  • 44 Chapitre 6 Acquisition d'images 3D

    Génération des rayons X

    Pour générer les rayons X, procédez comme suit :

    1. Quittez la salle d'imagerie radiologique et fermez la porte. Maintenez un contact visuel avec lepatient tout au long de l'acquisition.

    2. Lancez les rayons X à l'aide de la télécommande. Appuyez sur le bouton d'exposition et gardez-leenfoncé jusqu'à la fin de l'acquisition qui est indiquée par le message « Relâcher l'interrupteur » à

    l'écran. Le voyant devient jaune et une alarme sonore retentit, indiquant l'émission de rayons X.

    Lorsque l'acquisition est terminée, l'Interface d'acquisition disparaît et le volume est en cours dereconstruction. Pendant la reconstruction, libérez la patient et retirez la protection hygiénique del'écarteur dentaire.

    3. Ouvrez et visualisez le volume à l'aide de votre logiciel d'imagerie.

    Important : pour interrompre l'acquisition en cas de problème, relâchez le bouton d'exposition de la télécommande ou appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence de couleur rouge.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 45

    Acquisition d'une image 3D ciblée des dents chez un patient adulte et un jeune patient

    Avant d'acquérir une image, vérifiez que vous avez effectué les manœuvres suivantes :

    Réinitialisation du bras rotatif de l'appareil en position d'entrée du patient pour l'installation dupatient.

    Sélection du dossier patient. Accession à la fenêtre d'imagerie. Accession à l'Interface d'acquisition 3D.

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisition

    Pour définir les paramètres d'acquisition, suivez les instructions ci-dessous :

    1. Dans l'interface d’Acquisition 3D, cliquez sur le bouton Patient pour accéder à la sous-fenêtrePatient.

    Sélectionnez le type de patient :

    Enfant Adulte : petite taille, taille moyenne, grande taille

    2. Cliquez sur le bouton Programme pour accéder à la sous-fenêtre Programme.

    Important : veuillez consulter le Guide de sécurité, de réglementation et de spécifications techniques de la famille CS 8100 3D destiné à l’utilisateur (SM844_fr) pour obtenir des informations sur la radioprotection et des recommandations pour la sélection d'un type de patient.

  • 46 Chapitre 6 Acquisition d'images 3D

    3. Cliquez sur la région d'intérêt : mâchoire supérieure : ou mâchoire inférieure : .

    4. (facultatif) Si le réglage par défaut des paramètres n'est pas adapté à votre type de patient,cliquez sur le bouton Paramètre :

    Sélectionnez les paramètres appropriés.

    Cliquez sur et sélectionnez Enregistrer la configuration de l'anatomie si voussouhaitez enregistrer la nouvelle configuration des paramètres comme future configuration pardéfaut des paramètres.

    5. Placez et fixez le support d'écarteur dentaire (A) et insérez l’écarteur dentaire 3D (B).

    Veillez à ce que l’écarteur dentaire soit bien enclenché.

    Pour des informations sur les écarteurs dentaires 3D recommandés pour chaque typed’acquisition et champ de vision (FoV), voir le tableau ci-dessous.

    Si vous utilisez un écarteur dentaire 3D standard ou un écarteur dentaire 3D pourmolaires, placez l'écarteur dentaire (A) sur le support comme indiqué :

    Acquisition 3D ciblée des dents : Champs de vision (FoV) et types d’acquisition recommandés

    Option d'acquisition

    1Écarteur dentaire

    3D

    2Écarteur dentaire 3D

    pour molaires

    2Décalage de la

    troisième molaire Écarteur

    dentaire 3D*

    4Écarteur dentaire 3D pour enfant

    Supérieure 5 x 5 5 x 5 5 x 5 4 x 4

    Inférieure 5 x 5 5 x 5 5 x 5 4 x 4

    Important : Veuillez consulter le Guide de sécurité, de réglementation et de spécifications techniques de la famille CS 8100 3D destiné à l’utilisateur (SM844_fr) pour obtenir des informations sur la radioprotection et des recommandations pour la sélection d'un type de patient, particulièrement les jeunes patients.

    A

    B

    CD

    G

    F

    E

    A

    B

    CD

    G

    F

    E

    MR ML MR

    A

    B

    CD

    G

    F

    E

    A G

    B F

    C ED

    MR

    A G

    B F

    C ED

    ML MR MLA G

    B F

    C ED

    A

    B

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 47

    Si vous utilisez un écarteur dentaire 3D pour décalage de la troisième molaire,insérez l’écarteur dentaire pour décalage (B) pour une acquisition de la molaire droite(MR) ou de la molaire gauche (ML), selon les besoins.

    Pour acquérir une image de la troisième molaire gauche, insérez l’écarteurdentaire pour décalage se sorte que la partie qui indique ML soit placée dans laposition correspondante dans la bouche du patient.

    Pour acquérir une image de la troisième molaire droite, insérez l’écarteur dentairepour décalage se sorte que la partie qui indique MR soit placée dans la positioncorrespondante dans la bouche du patient.

    6. Retirez le revêtement papier de la protection hygiénique (C). Recouvrez l'écarteur dentaire avec laprotection hygiénique (D). Veillez à recouvrir complètement l'écarteur dentaire avec la protectionhygiénique (E).

    Important : l’écarteur dentaire 3D pour décalage de la troisième molaire est prévu pour une utilisation avec les FoV 5x5 ML et MR uniquement.

    Mr

    Ml Mr

    Important : vous devez recouvrir les écarteurs dentaires avec des gaines de protection autorisées par la FDA et disponibles auprès des distributeurs.

    EC D

  • 48 Chapitre 6 Acquisition d'images 3D

    Préparation et positionnement du patient adulte et du jeune patient

    Pour préparer et positionner le patient, suivez les instructions ci-dessous :

    1. Demandez au patient de retirer tous les objets de métal.

    2. Équipez le patient d'un tablier plombé. Assurez-vous que le tablier plombé recouvre les épaules dupatient.

    3. Tournez le bouton de réglage pour ouvrir les supports pour les tempes latéralement, commeindiqué.

    Si vous utilisez l’écarteur dentaire 3D pour décalage de la troisième molaire (facultatif) :

    Retirez le support pour les tempes standard de l’appui-tête droit ou gauche, enfonction du côté de la bouche visée pour une acquisition ciblée (molaire droite (MR) oumolaire gauche (ML))

    Remplacez-la avec le cône du support pour les tempes conçu pour être utilisé avecl’écarteur dentaire 3D pour décalage de la troisième molaire comme indiquéci-dessous :

    Remarque : vous pouvez régler les supports pour les tempes manuellement vers l'avant ou l'arrière pour mieux s'adapter à la tête.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 49

    Conservez soigneusement le support pour les tempes standard et remplacez-le une fois l’acquisition ciblée du décalage terminée.

    4. Demandez au patient d'entrer dans l'appareil. Sur le Panneau de positionnement, appuyez et

    maintenez enfoncé le bouton pour lever l'appui mentonnier à la hauteur du patient.

    5. Demandez au patient de :

    6. Pour positionner le patient :

    Se tenir droit (ne pas positionner lespieds légèrement vers l'intérieur).

    Serrer les deux poignées inférieures del'appui-tête et appui mentonnier.

    Détendre et descendre les épaulespour que le bras rotatif de l'appareilpuisse effectuer une rotation complète.

    Important : n’oubliez pas de conserver soigneusement le support pour les tempes standard et de le remplacer une fois l’acquisition du décalage terminée.

    Remarque : si le patient est trop grand, demandez-lui de s'asseoir sur un tabouret.

  • 50 Chapitre 6 Acquisition d'images 3D

    Si vous utilisez un écarteur dentaire 3D standard ou un écarteur dentaire pour latroisième molaire, demandez au patient de mordre l’écarteur dentaire 3D commeindiqué (A) et (B).

    Si vous utilisez un écarteur dentaire 3D pour décalage de la troisième molaire :

    Pour acquérir une image de la troisième molaire droite, demandez au patient demordre le côté de l'écarteur dentaire marqué MR comme indiqué (A) :

    Pour acquérir une image de la troisième molaire gauche, demandez au patient demordre le côté de l'écarteur dentaire marqué ML comme indiqué (A) :

    Le marquage sur l'écarteur dentaire (ML ou MR) doit être placé dans la région correspondante à l’intérieur de la bouche du patient.

    C

    BA

    D

    E

    D1

    C

    BA

    D

    E

    D1

    C

    BA

    D1

    D

    E

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 51

    Demandez au patient de mordre dans l'écarteur dentaire, en veillant à ce que le patient place les incisives supérieures contre la butée à incisives (B).

    7. Tournez le bouton de réglage pour fermer les supports pour les tempes (C).

    8. À l'aide des deux mains, alignez la position verticale de la tête (D).

    9. Demandez au patient de :

    Fermer les yeux (E).

    Avaler.

    Rester immobile.

    Respirer par le nez.

    Placer la langue contre le palais.

  • 52 Chapitre 6 Acquisition d'images 3D

    Génération des rayons X

    Pour générer les rayons X, procédez comme suit :

    1. Quittez la salle d'imagerie radiologique et fermez la porte. Maintenez un contact visuel avec lepatient tout au long de l'acquisition.

    2. Lancez les rayons X à l'aide de la télécommande. Appuyez sur le bouton d'exposition et gardez-leenfoncé jusqu'à la fin de l'acquisition qui est indiquée par le message « Relâcher l'interrupteur » à

    l'écran. Le voyant devient jaune et une alarme sonore retentit, indiquant l'émission de rayons X.

    Lorsque l'acquisition est terminée, l'interface d'Acquisition disparaît et le volume est en cours dereconstruction. Pendant la reconstruction, libérez la patient et retirez la protection hygiénique del'écarteur dentaire.

    3. Ouvrez et visualisez le volume à l'aide de votre logiciel d'imagerie.

    Informations sur la dose de rayons X émisConformité avec la directive EURATOM 97/43

    Vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'image pour afficher la dose émise estimée reçue par le patient. Ces informations vous permettent de calculer la dose efficace reçue par le patient lors de l'acquisition de l'image.

    La dose de rayons émis est exprimée en mGy.cm2. Cette dose est mesurée au niveau de la sortie du collimateur principal. La précision des doses est de +/- 30 %.

    Important : pour interrompre l'acquisition en cas de problème, relâchez le bouton d'exposition de la télécommande ou appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence de couleur rouge.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 53

    7 Acquisition d'un objet 3DL'acquisition d'objets 3D inclut les modes d'acquisition suivants :

    CS Restore : acquisition de représentations 3D d'images radiographiques utilisées pour lesworkflows de restauration dentaire.

    CS Model : acquisition de représentations 3D d'images radiographiques utilisées pour lesworkflows d'orthodontie.

    Instrument : acquisition de représentations 3D d'images de chirurgie guidée pour protocole àdouble balayage produisant des fichiers d'acquisition compatibles avec des solutions de laconcurrence.

    Présentation de l'interface d'acquisition d'objets 3D

    1 Afficher les versions : identifie les versions du logiciel et du micrologiciel.

    2 Écran d'affichage animé : vous guide pour les modes de positionnement d'acquisition.

    3 Affichage des paramètres sélectionnés : affiche le mode d'acquisition en cours et les réglages des paramètres.

    4 Écran état du système : affiche des messages d'alerte ou d'avertissement en provenance de l'appareil.

    5 Témoin de refroidissement de la source : indique la durée de refroidissement automatique (mm:ss) nécessaire pour que la source atteigne 0 pour une nouvelle acquisition.

    6 Bouton de réinitialisation : réinitialise l'appareil à la position d'entrée du patient.

    7 Bouton position parallèle : laisse plus d'espace autour de l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé en plaçant le bras rotatif en position parallèle à la tête de l'appareil.

    8 Bouton de marche/arrêt des rayons X : active ou désactive l'émission des rayons X.

  • 54 Chapitre 7 Acquisition d'un objet 3D

    CS Restore : présentation de la sous-fenêtre Plâtre

    Cliquez sur .

    Sélectionnez .

    9 Témoin DEL Prêt : Lorsqu'il est vert, indique que l'appareil est prêt à commencer l'acquisition. Lorsqu'il est noir, indique que l'appareil n'est pas prêt à commencer l'acquisition.

    10 Bouton Quitter : ferme l'interface Acquisition.

    11 Témoin d'émission des rayons X : jaune indique l'émission de rayons X en cours.

    12 Options d'acquisition : permet d'accéder aux différents scénarios d'acquisition.

    13 Mode d'exportation de l'acquisition : présente l'un des modes d'exportation de l'acquisition suivants pour afficher les images acquises :

    CS Restore. CS Model. Instrument.

    14 Mode d'acquisition : Bouton Plâtre. Bouton Matériel d'empreinte. Bouton Guide radiologique.

    15 Bouton de sélection : Programme : pour sélectionner l'option de capture.

    Cliquez sur pour le mode Empreinte sectorielle en occlusion.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire inférieure.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire supérieure.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 55

    CS Restore : présentation de la sous-fenêtre Matériel d'empreinte

    La sous-fenêtre de programme Matériel d'empreinte de CS Restore devient active lorsque vous :

    Cliquez sur .

    Sélectionnez .

    Cliquez sur pour le mode Empreinte sectorielle en occlusion.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire inférieure.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire supérieure.

  • 56 Chapitre 7 Acquisition d'un objet 3D

    CS Model : présentation de la sous-fenêtre Plâtre

    La sous-fenêtre de programme Plâtre de CS Model devient active lorsque vous :

    Cliquez sur .

    Sélectionnez .

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire entière.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire entière avec cire d'occlusion.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire inférieure.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire supérieure.

    Cliquez sur pour la mâchoire inférieure ou supérieure en mode occlusion.

    Important : pour obtenir un alignement occlusal réel en mode Mâchoire entière, veillez à ce que les extrémités arrières des deux modèles d'occlusion soient coupées à plat. Dans le cas contraire, vous devez sélectionner le mode Mâchoire entière avec mordu cire.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 57

    CS Model : présentation de la sous-fenêtre Matériel d'empreinte

    La sous-fenêtre de programme Matériel d'empreinte de CS Model devient active lorsque vous :

    Cliquez sur .

    Sélectionnez .

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire entière.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire entière avec cire d'occlusion.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire inférieure.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire supérieure.

  • 58 Chapitre 7 Acquisition d'un objet 3D

    Instrument : présentation de la sous-fenêtre Guide radiologique

    La sous-fenêtre de programme du guide radiologique devient active

    lorsque vous cliquez sur .

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire inférieure.

    Cliquez sur pour le mode Mâchoire supérieure.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 59

    Accessoires d'acquisition d'objets 3D

    Tableau 2 Accessoires d'acquisition d'objets 3D

    Produit Description Quantité

    Support du porte-empreinte dentaire 3D 1

    Porte-empreinte dentaire 3D 1

    Mousse noire:A - Centre du grand cercleB - Centre du petit cercle

    10A

    B

  • 60 Chapitre 7 Acquisition d'un objet 3D

    Acquisition d'images d'objets de matériel d'empreinte de CS RestoreAvant d'acquérir une image de cet objet, procédez comme suit :

    Sur votre bureau, cliquez deux fois sur pour ouvrir le logiciel CS Imaging Software. Sélectionnez le dossier du patient. Accédez à la fenêtre d'imagerie.

    Cliquez sur , puis sur pour accéder à l'Interface d'acquisition.

    Préparation de l'appareil et réglages des paramètres d'acquisition

    Pour la préparation à l'acquisition, procédez comme suit :

    1. Insérez le support pour l'écarteur dentaire 3D (A) dans la base de l'appui mentonnier.

    2. Placez le support d'empreinte dentaire (B) sur le support pour écarteur dentaire 3D (A).

    3. Placez la mousse noire (C) sur le support d'empreinte dentaire (B).

    4. Cliquez sur le bouton Programme pour accéder à la sous-fenêtre Programme.

    5. Cliquez sur pour accéder à l'interface du mode d'acquisition Matériel d'empreinte.

    6. Sélectionnez l'option d'acquisition nécessaire. Consultez « Démarrage de l'acquisition pour lematériel d'empreinte. » ou 82.

    C

    A

    B

    Important : l'écran d'affichage animé vous guidera sur la manière de positionner l'objet d'acquisition que vous avez sélectionné.

    AVERTISSEMENT : veillez à positionner correctement l'objet d'acquisition afin d'obtenir des données de qualité.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 61

    Démarrage de l'acquisition pour le matériel d'empreinte

    Pour démarrer l'acquisition, procédez comme suit :

    1. Sélectionnez le mode d'acquisition Mâchoire inférieure ou Mâchoire supérieure.

    2. Suivez les instructions animées à l'écran sur la manière de positionner correctement l'empreinte aucentre de la mousse noire.

    3. Quittez la salle d'imagerie radiologique et fermez la porte.

    4. Sur l'interface d'Acquisition, lorsque est vert, appuyez sur le bouton d'exposition de la

    télécommande des rayons X et maintenez-le enfoncé jusqu'à la fin de l'acquisition.

    L'indicateur dans l'interface d'acquisition devient jaune et un son d'alerte indique que la radiographie est en cours.L'image acquise apparaît sur l'écran d'aperçu.

    AVERTISSEMENT :

    Utilisez TOUJOURS un plateau non métallique pour lematériel d'empreinte.

    Assurez-vous que le matériel d'empreinte et le plateauen plastique sont secs.

    Important : si vous rencontrez un problème et devez interrompre l'acquisition, relâchez le bouton d'exposition de la télécommande ou appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence de couleur rouge.

  • 62 Chapitre 7 Acquisition d'un objet 3D

    5. Lorsque tous les éléments sont numérisés, l'interface d'Acquisition se ferme. Attendez la reconstruction de l'objet 3D.

    Le objet entièrement reconstruit s'affichera dans le navigateur d'images.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 63

    Lancement de l'acquisition d'une empreinte sectorielle en occlusion

    Pour démarrer l'acquisition d'une empreinte sectorielle en occlusion, procédez comme suit :

    1. Sélectionnez le mode d'acquisition d'une empreinte sectorielle en occlusion.

    2. Suivez les instructions animées à l'écran sur la manière de positionner correctement l'empreinte sectorielle en occlusion sur la mousse noire.

    3. Quittez la salle d'imagerie radiologique et fermez la porte.

    4. Sur l'interface d'Acquisition, lorsque est vert, appuyez sur le bouton d'exposition de la

    télécommande des rayons X et maintenez-le enfoncé jusqu'à la fin de l'acquisition.

    L'indicateur dans l'interface d'acquisition devient jaune et un son d'alerte indique que la radiographie est en cours.L'image acquise apparaît sur l'écran d'aperçu.

    5. Lorsque l'empreinte sectorielle en occlusion est numérisée, l'interface d'Acquisition se ferme. Attendez la reconstruction de l'objet 3D.

    Le objet entièrement reconstruit s'affichera dans le navigateur d'images.

    Important : assurez-vous que l'empreinte sectorielle en occlusion est

    sèche. L'empreinte sectorielle en occlusion doit être plane lorsque

    vous la positionnez sur la mousse noire. Si celle-ci n'est pas plane, utilisez un scalpel pour la couper et l'aplanir.

    Important : vous devez placer l'empreinte sectorielle en occlusion sur la mousse noire avec la même orientation que lorsque vous la retirez de la bouche du patient.

    Important : si vous rencontrez un problème et devez interrompre l'acquisition, relâchez le bouton d'exposition de la télécommande ou appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence de couleur rouge.

  • 64 Chapitre 7 Acquisition d'un objet 3D

    Acquisition d'images d'objets de plâtre de CS RestoreLorsque vous sélectionnez le mode d'exportation de l'acquisition CS Restore, deux modes d'acquisition sont disponibles :

    Plâtre Matériel d'empreinte

    Avant d'acquérir une image de cet objet, procédez comme suit :

    Sur votre bureau, cliquez deux fois sur pour ouvrir le logiciel CS Imaging Software. Sélectionnez le dossier du patient. Accédez à la fenêtre d'imagerie.

    Cliquez sur , puis sur pour accéder à l'Interface d'acquisition.

    Préparation de l'appareil et réglage des options d'acquisition

    Pour la préparation à l'acquisition, procédez comme suit :

    1. Insérez le support pour écarteur dentaire 3D (A) dans la base de l'appui mentonnier.

    2. Placez le support d'empreinte dentaire (B) sur le support pour écarteur dentaire 3D (A).

    3. Placez la mousse noire (C) sur le support d'empreinte dentaire (B).

    4. Cliquez sur le bouton Programme pour accéder à la sous-fenêtre Programme.

    5. Cliquez sur pour accéder à l'interface du mode d'acquisition Plâtre.

    6. Sélectionnez l'option d'acquisition nécessaire. Consultez « Démarrage de l'acquisition Plâtre » ou« Lancement de l'acquisition d'une empreinte sectorielle en occlusion ».

    C

    A

    B

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 65

    Démarrage de l'acquisition Plâtre

    Pour démarrer l'acquisition, procédez comme suit :

    1. Sélectionnez le mode d'acquisition Mâchoire inférieure ou Mâchoire supérieure.

    2. Suivez les instructions animées à l'écran sur la manière de positionner correctement le plâtre de la mâchoire supérieure ou de la mâchoire inférieure au centre de la mousse noire.

    3. Quittez la salle d'imagerie radiologique et fermez la porte.

    4. Sur l'interface d'Acquisition, lorsque est vert, appuyez sur le bouton d'exposition de la

    télécommande des rayons X et maintenez-le enfoncé jusqu'à la fin de l'acquisition.

    L'indicateur dans l'interface d'acquisition devient jaune et un son d'alerte indique que la radiographie est en cours.L'image acquise apparaît sur l'écran d'aperçu.

    5. Lorsque tous les éléments sont numérisés, l'interface d'Acquisition se ferme. Attendez la reconstruction de l'objet 3D.

    L'objet reconstruit s'affichera dans le navigateur d'images.

    Important : l'écran d'affichage animé vous guidera sur la manière de positionner le matériel d'acquisition que vous avez sélectionné.

    AVERTISSEMENT : veillez à positionner correctement le matériel d'acquisition afin d'obtenir des données de qualité.

    Important : si vous rencontrez un problème et devez interrompre l'acquisition, relâchez le bouton d'exposition de la télécommande ou appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence de couleur rouge.

  • 66 Chapitre 7 Acquisition d'un objet 3D

    Lancement de l'acquisition d'une empreinte sectorielle en occlusion

    Pour démarrer l'acquisition d'une empreinte sectorielle en occlusion, procédez comme suit :

    1. Sélectionnez le mode d'acquisition d'une empreinte sectorielle en occlusion.

    2. Suivez les instructions animées à l'écran sur la manière de positionner correctement l'empreinte sectorielle en occlusion au centre de la mousse noire.

    3. Quittez la salle d'imagerie radiologique et fermez la porte.

    4. Sur l'interface d'Acquisition, lorsque est vert, appuyez sur le bouton d'exposition de la

    télécommande des rayons X et maintenez-le enfoncé jusqu'à la fin de l'acquisition.

    L'indicateur dans l'interface d'acquisition devient jaune et un son d'alerte indique que la radiographie est en cours.L'image acquise apparaît sur l'écran d'aperçu.

    5. Lorsque l'empreinte sectorielle en occlusion est numérisée, l'interface d'Acquisition se ferme. Attendez la reconstruction de l'objet 3D.

    Le objet entièrement reconstruit s'affichera dans le navigateur d'images.

    Important : assurez-vous que l'empreinte sectorielle en occlusion est

    sèche. L'empreinte sectorielle en occlusion doit être plane lorsque

    vous la positionnez sur la mousse noire. Si celle-ci n'est pas plane, utilisez un scalpel pour la couper et l'aplanir.

    Important : vous devez placer l'empreinte sectorielle en occlusion sur la mousse noire avec la même orientation que lorsque vous la retirez de la bouche du patient.

    Important : si vous rencontrez un problème et devez interrompre l'acquisition, relâchez le bouton d'exposition de la télécommande ou appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence de couleur rouge.

  • Guide d’utilisation de la modalité 3D et panoramique pour la famille CS 8100 3D (SM842_fr) Éd08 67

    Acquisition d'images d'objets de matériel d'empreinte de CS ModelAvant d'acquérir une image de cet objet, procédez comme suit :

    Sur votre bureau, cliquez deux fois sur pour ouvrir le logiciel CS Imaging Software. Sélectionnez le dossier du patient. Accédez à la fenêtre d'imagerie.

    Cliquez sur , puis sur pour accéder à l'Interface d'acquisition.

    Préparation de l'appareil et réglage des options d'acquisition

    Pour la préparation à l'acquisition, procédez comme suit :

    1. Insérez le support pour l'écarteur dentaire 3D (A) dans la base de l'appui mentonnier.

    2. Placez le support d'empreinte dentaire (B) sur le support pour écarteur dentaire 3D (A).

    3. Placez la mousse noire (C) sur le support d'empreinte dentaire (B).

    4. Cliquez sur le bouton Programme pour accéder à la sous-fenêtre Programme.

    5. Cliquez sur pour accéder à l'interface du mode d'acquisition Matériel d'empreinte.

    6. Sélectionnez l'option d'acquisition nécessaire. Voir le « Lancement de l'acquisition du matériel d'empreinte. �