spare parts catalogue ersatzteilkatalog catalogue de ...€¦ · risarcimento dei danni subiti....

124
Spare Parts Catalogue Ersatzteilkatalog Catalogue de pièces detachees Catalogo de repuestos BVP 18/45 Vibratory plate compactor Vibrationsplatte Plaque vibrante Placa vibratoria S/N 861834045424 > 861834048331 Honda Catalogue number - Katalog Nr. - No. du catalogue - No de catálogo 00824081 01.02.2012 - 01.04.2013 @ 2013 Bomag GmbH

Upload: others

Post on 20-Oct-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Spare Parts CatalogueErsatzteilkatalog

    Catalogue de pièces detacheesCatalogo de repuestos

    BVP 18/45

    Vibratory plate compactorVibrationsplattePlaque vibrantePlaca vibratoria

    S/N 861834045424 > 861834048331Honda

    Catalogue number - Katalog Nr. - No. du catalogue - No de catálogo00824081 01.02.2012 - 01.04.2013

    @ 2013 Bomag GmbH

  • © 2013 Bomag GmbH

    Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

    The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without express authorization is prohibited. Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility model or design.

    Toute communication ou reproduction de ce document, toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance(d) 'un brevet, d'un modèle d'utilité ou d'un modèle de présentation.

    Non è permesso consegnare a terzio o riprodurre questo documento, nè utilizzarne ol contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza la nostra autorizzazione esplicita. Ogni infrazione comporta il risarcimento dei danni subiti. Sono réservati tutti i diritti derivanti la notifica da brevetto- da d'uso- oppure da campiono del gusto.

    Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, asi como su uso indebido y/o su exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos.

    Reprodukováni, ?írení aposkytnutí tohoto dokumentu, jeho cástí nebo jeho obsahu tretí osobe je bez výslovného souhlasu zakázáno. Poru?ení zákazu vede k odpovednosti za vzniklou ?kodu. Vsechna práva jsou yvyhrazena rovné? v prípadech registrovaného patentu, prumyslového vzoru nebo výtvarného návrhu.

  • Preface and InstructionsVorwort und Anweisungen

    Préface et instructionsPrólogo y instrucciones

    Engine / Fitting PartsMotor / Anbauteile

    Moteur / Pièces de montageMotor / Acessorios de montaje 10

    Frame with Attachment PartsRahmen mit Anbauteilen

    Chassis avec pièces additionellesChasis con piezas adicionales

    50Plate / FootPlatte / Fuß

    Plaque / PiedPlaca / Pie 65

    AccessoriesSonstiges

    AccessoiresAccesorios 100

    Special EquipmentSonderausführungen

    Equipment spécialEquipo especial

    110

  • Table of Contents

    Foreword

    Ordering Conditions

    Structure of Spare Parts Catalogue

    Frequently Used Parts

    Spare Parts Catalogue

    Numerical Index

  • Foreword

    4 Only the use of ORIGINAL SPARE PARTS guarantees the correct function of themachine. The use of non-original spare parts results in the loss of all claims, regardingwarranty as well as product liability.

    4 The relevant warranty conditions are valid for all spare parts deliveries.

    The listing of parts and part numbers is in accordance with economical and technicalaspects. Further spare parts are not recommended.

    4 Our branch offices and dealers have well sorted spare parts stores.Therefore, first of all contact our nearest activity when ordering spare parts.

    4 We reserve the right for technical modifications without prior notification.

    Please fill in when receiving the machine

    Type

    Serial number Engine type

    Date of delivery Engine number

    Key-numbers:

    Ingition switch Cabin door

    Engine cover Hydraulic tank lock

    Burglary protection Rear flap

    Fuel tank lock Others

    4 Texts and illustrations from this catalogue must not be copied and distributed, nor mustthey be used for cometitive purposes. All rights referring to the copyright law remainexpressly reserved.

  • Please state the following whenordering spare parts:

    1. Machine type

    2. Serial number 101 400 04 0101

    Serial number of machine type in raisingsequence

    Key for machine type within the family

    Key for machine family

    3. Engine type and number resp. component number

    4. Part number

    5. Quantity

    6. Designation

    7. Kind of shipment (mail, freight, express delivery, air freight, sea freight).

    8. Destination (Post office, railway station, air port)If no instructions are given concerning the Kind of shipment, wewill deliver the parts in our estimation.

    Spare parts deliveries are not possible without this information.

    The customer is solely responsible for the acceptance and thetransmission of phone orders.

    USE ONLY ORIGINAL SPARE PARTS!

  • Structure of Spare Parts Catalogue

    1. Subdivision of the catalogue main assembly groups

    2. Subdivision of the main assembly groups.

    3. Assembly group consists of several pages.Page 1 of 3 pages.

    4. 25.04 = Reference to another assembly group.

    5. Serial numberS/N 101 570 32 1001 = from serial nummer.11 S/N 101 570 32 1062 = up to serial number.(Important for spare parts orders!)

    6. ">" ">>" ">>>" :Parts marked with one ormore additional ">" indicate, that oneor more parts belong to a higher assemblygroup.Einheit gehören.

    7. Index: List of Part-No. with referenceto the assembly group and position.

  • Frequently used parts

    1BVP 18/45 S/N 861834045424 S/N 861834048331

    Description Part no. see

    Filter Elements

    Element,washable Air filter 11.22/105747215External filter 11.22/105747447Element,washable Air filter 194.08/105747215

    Seals

    Gasket 11.01/105747129Loop ring 11.01/105747188Radial seal 11.01/105748553Radial seal 11.02/105748553Valve cover gasket 11.08/105747125Loop ring 11.21/105747188Kit,seal 11.53/105747249U-seal 152.18/106211418Valve cover gasket 194.08/105747125Gasket 194.08/105747129Loop ring 194.08/105747188Loop ring 65.06/106220745Radial seal 65.06/109311932

    V-Belts

    V-belt Travel system 12.13/106312013V-belt Travel system 194.08/106312013

    Actuations

    Starter rope 11.31/105747296Starter rope 194.08/105747296

    Spark plug

    Spark plug 194.08/105747282

  • Inhaltsverzeichnis

    Vorwort

    Bestellbedingungen

    Aufbau des Ersatzteilkataloges

    Verschleißteile-Liste

    Ersatzteilkatalog

    Index-Verzeichnis

  • Vorwort

    4 Nur bei Verwendung von ORIGINAL ERSATZTEILEN haben Sie die Gewähr für eineeinwandfreie Funktion Ihrer Maschine. Bei Verwendung von nicht originalen Ersatzteilenerlischt jeder Anspruch sowohl in Fällen der Garantie als auch im Hinblick auf die Produkt-haftung.

    4 Für die Lieferung von Ersatzteilen gelten unser jeweiligen Gewährleistungs-Bedingungen.

    Die Auflistung der Teile und Teile-Nummern ist nach wirtschaftlichen und technischenGesichtspunkten durchgeführt. Darüber hinaus sind weitere Ersatzteile nicht empfehlenswert.

    4 Unsere Niederlassungen oder Generalvertretungen führen ein gut sortiertes Ersatzteillager.Deshalb wenden Sie sich bei Ersatzteilbestellungen zuerst an die nächstgelegene Stelle.

    4 Im Zug der technischen Entwicklung behalten wir uns Änderungen ohne vorherigeAnkündigung vor.

    Bitte bei Empfang der Maschine eintragen

    Typ

    Seriennummer Motor-Typ

    Lieferdatum Motor-Nummer

    Schlüssel-Nummern:

    Zündschloß Kabinentür

    Motorhaube Hydrauliktank-Verschluß

    Diebstahlsicherung Klappe hinten

    Kraftstofftank-Verschluß Sonstige

    4 Angaben und Bilder dieses Kataloges dürfen weder vervielfältigt und verbreitet, noch zuZwecken des Wettbewerbs verwendet werden. Alle Rechte nach dem Gesetz über dasUrheberrecht bleiben ausdrücklich vorbehalten.

  • Bei allen Ersatzteilbestellungensind anzugeben:

    1. Maschinen-Typ

    2. Seriennummer 101 400 04 0101

    Serien-Nr. des Maschinentyps in aufsteigenderReihenfolge

    Schlüssel für Maschinentyp innerhalb der FamilieSchlüssel für Maschinentyp-FamilieSchlüssel für Maschinentyp-Familie

    3. Motor-Typ und -Nummer bzw. Einbau-Aggregate-Nummer

    4. Teilenummer

    5. Menge

    6. Benennung

    7. Versandart (Post,Fracht,Eil-,Luft-,Seefracht,Expreß)

    8. Versandadresse (Post,Bahn,Flughafen)Erfolgen keine Angaben über die Versandart, wird der Versandnach unserem Ermessen vorgenommen.

    Ohne diese Angaben können keine Ersatzteilbestellungen ausgeführt werden.

    Die Entgegennahme und Weitergabe telefonischer Aufträge geht ausschließlich aufGefahr und Rechnung des Auftraggebers.

    NUR ORIGINAL ERSATZTEILE VERWENDEN!

  • Aufbau des Ersatzteilkataloges

    1. Gliederung des Kataloges in Hauptbaugruppen.

    2. Untergliederung der Hauptbaugruppen.

    3. Baugruppe besteht aus mehreren Seiten.Seite 1 von 3 Seiten.

    4. 25.04 = Hinweis auf eine andere Baugruppe.

    5. SeriennummerS/N 101 570 32 1001 = ab Seriennummer.11 S/N 101 570 32 1062 = bis Seriennummer.(Wichtig für die Ersatzteilbestellung!)

    6. ">" ">>" ">>>":Teile, die zusätzlich miteinem oder mehreren ">" versehen sind,verweisen darauf, daß eines oder mehrereTeile zu einer höheren zusammengesetztenEinheit gehören.

    7. Index: Verzeichnis aller Teile-Nr.mit Hinweis auf Baugruppe und Pos.

  • Verschleißteile

    1BVP 18/45 S/N 861834045424 S/N 861834048331

    Benennung Teile-Nr. siehe

    Filterelemente

    Element,auswaschbar Luftfilter 11.22/105747215Außenfilter 11.22/105747447Element,auswaschbar Luftfilter 194.08/105747215

    Dichtungen

    Dichtung 11.01/105747129Runddichtring 11.01/105747188Wellendichtring 11.01/105748553Wellendichtring 11.02/105748553Ventildeckeldichtung 11.08/105747125Runddichtring 11.21/105747188Dichtungssatz 11.53/105747249U-Dichtring 152.18/106211418Ventildeckeldichtung 194.08/105747125Dichtung 194.08/105747129Runddichtring 194.08/105747188Runddichtring 65.06/106220745Wellendichtring 65.06/109311932

    Keilriemen

    Keilriemen Fliehkraftkupplung 12.13/106312013Keilriemen Fliehkraftkupplung 194.08/106312013

    Betätigungen

    Starterseil 11.31/105747296Starterseil 194.08/105747296

    Zündkerzen

    Zündkerze 194.08/105747282

  • Table des mati

    Préface

    Conditions de commande

    Structure du catalogue des pièces de rechange

    Pièces d'usure

    Catalogue des pièces de rechange

    Index numérique

  • Préface

    4 La fiabilité et le fonctionnement parfait de votre engin ne sont garantis que si vous utilisezdes PIECES DE RECHANGE D'ORIGINE. Si vous n'utilisez pas des pièces de rechanged'origine, vous perdrez tous les droits de garantie en raison des responsabilités du produc-teur.

    4 Nos conditions de garantie en vigueur s'appliquent aux livraisons de pièces de rechange.

    La classification ainsi que l'énumération des pièces et des numéros de pièces se fontd'après des critères techniques et économiques. Des pièces de rechange supplémentairesne sont donc pas recommandées.

    4 Nos filiales et nos représentations générales disposent d'un vaste stock de pièces de re-change. Dans le cas d'une commande de pièces de rechange, nous vous recommandonsdonc de vous adresser à la représentation ou filiale la plus proche. 4 Compte tenu du développement technique, nous nous réservons le droit de procéder à desmodifications techniques sans préavis.

    A REMPLIR LORS DE LA RECEPTION DE LA MACHINE

    Type

    Numéro de série Type de moteur

    Date de livraison Numéro du moteur

    Numéro des clés:

    Clé de contact Porte de la cabine

    Capot moteur Bouchon du réservoir hydraulique

    Protection anti-vol Capot arrière

    Bouchon du réservoir à carburant Divers

    4 Il est interdit de reproduire, de diffuser ou d'utiliser à des fins concurrentielles les figures etles informations du présent catalogue. Sous réserve expresse de tous les droits accordéspar la législation de la propriété industrielle en vigueur.

  • A préciser lors de toute commande depièces de rechange:

    1. Type d'engin

    2. Numéro de série 101 400 04 0101

    Numéro de série du type d´engin par ordrecroissant

    Clé du type d´engin dans le cadre de lafamille d´enginsClé de la famille d´engins

    3. Numéro de moteur et type de moteur ou numéro des groupes montés

    4. Numéro de pièce

    5. Quantité

    6. Désignation

    7. Mode d´expédition (PetT, transport, express, transport aérien, maritime)

    8. Adresse destinataire (PetT, chemin de fer, aéroport)Si le mode d´expédition n´est pas précisé, il se fera à notre choix.

    Une commande de pièces de rechange ne pourra être exécutée sans ces indications.

    Les risques et périls liés à l´acceptation et au transfert des commandes passées partéléphone sont toujours à la charge du client.

    N´utiliser que des pièces détachées d´origine!

  • Structure du catalogue des pièces de rechange

    1. Classification du catalogue en groupes principaux.

    2. Subdivision des groupes principaux.

    3. Le groupe est formé de plusieurs pagesPage 1 de 3 pages.

    4. 25.4 = Remarque renvoyant à un autre groupe.

    5. Numéro de sérieS/N 101 570 32 1001 = à partir du numéro de11 S/N 101 570 32 1062 = jusqu´au numéro de série(important pour la commande de pièces de rechange).

    6. ">"">>"">>>":Les pièces annotées d´unou de plusieurs ">" signalentqu´une ou plusieurs pièces font partie d´uneunité globale assemblée.

    7. Index: index numdérique de piècesavec renvoi au groupe et à la position.

  • Pieces d usure

    1BVP 18/45 S/N 861834045424 S/N 861834048331

    Designation No.de piece voir

    Elements Filtrants

    Elément,lavable Filtre d'air 11.22/105747215Filtre extérieur 11.22/105747447Elément,lavable Filtre d'air 194.08/105747215

    Joints

    Joint 11.01/105747129Joint torique 11.01/105747188Joint d'étanchéité radial 11.01/105748553Joint d'étanchéité radial 11.02/105748553Joint de couv.de clapet 11.08/105747125Joint torique 11.21/105747188Jeu de joints 11.53/105747249Bague d'étanchéité en U 152.18/106211418Joint de couv.de clapet 194.08/105747125Joint 194.08/105747129Joint torique 194.08/105747188Joint torique 65.06/106220745Joint d'étanchéité radial 65.06/109311932

    Courroies trapezoidales

    Courroie trapezoïdale Organe de translation 12.13/106312013Courroie trapezoïdale Organe de translation 194.08/106312013

    Commandes

    Cordon de lancadeur 11.31/105747296Cordon de lancadeur 194.08/105747296

    Bougie

    Bougie 194.08/105747282

  • Indice

    Pròlogo

    Condiciones de pedido

    Estructura del catàlogo de repuestos

    Piezas de desgaste

    Catàlogo de repuestos

    Indice

  • Prólogo

    4 Unicamente si utilizan PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES, tendrán la garantia de unfuncionamiento perfecto de su máquina. Quedan excluidos los derechos de garantia en elcaso de utilizar piezas de repuesto no originales asi como también todos los derechos degarantia con respecto a la responsabilidad del fabricante por el producto.

    4 Para el suministro de piezas de repuesto tienen validez nuestras condiciones de garantiacorrespondientes.

    La lista de las piezas y números de piezas se ha realizado conforme a los aspectostécnicos y económicos. Además no es recomendable de aplicar otras piezas de repusto.

    4 Nuestras sucursales o representaciones generales mantienen un almacén de repuestos biensurtido. En caso de realizar pedidos de repuestos, dirijanse pues primero a la sucursal oconcesionario más próximo. 4 Dentro del marco del desarrollo técnico nos reservamos el derecho a introducir modifica-ciones sin aviso previo.

    Anoten, por favor, en el momento de recibir la máquina

    Modelo

    Número de serie Tipo del motor

    Fecha de suministro Número del motor

    Números de las llaves:

    Cerradura de encendido Puerta de la cabina

    Capó del motor Tapa del depósito hidráulico

    Seguro antirrobo Trampilla trasera

    Tapa del depósito de combustible Otras llaves

    4 No está permitido copiar o divulgar los datos e imágenes de este catálogo ni emplearlostampoco para fines competitivos. Nos reservamos expresamente todos los derechosexpuestos en la legislación sobre la propiedad intelectual.

  • En todos los pedidos de repuestos debeindicarse:

    1. Tipo de la máquina

    2. Número de serie 101 400 04 0101

    Núm. de serie del tipo de máquina en ordenascendente

    Clave del tipo de máquina dentro de unafamiliaClave de la familia de tipos de máquinas

    3. Tipo y número del motor y número de grupos adicionales instalados

    4. Número de piezas

    5. Cantidad

    6. Designación

    7. Tipo de envio (correo, envio como mercancia facturada, transporte urgente,aereo o maritimo, expreso)

    8. Dirección del envio (oficina de correos, estación ferroviaria, aeropuerto)Si no se realizan indicaciones sobre el tipo de envio, se realizará el envio segúnnos parezca más conveniente.

    Sin indicacion de estos datos no es posible realizar pedidos de repuestos.

    La recepción y tramitación de pedidos por teléfono se realiza exclusivamente porriesgo y cuenta del cliente.

    EMPLEAR UNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTOS ORIGINALES!

  • Estructura del catálogo de repuestos

    1. Clasificación del catálogo de grupos constructivos

    principales.

    3. Un subconjunto está compuesto por varias páginas.Página 1 del 3 páginas.

    4. 25.04 = referencia a otro subconjunto.

    5. Número de serieS/N 101 570 32 1001 = desde número de serie.11 S/N 101 570 32 1062 = hasta número de serie.(importante para el pedido de repuestos)

    6. ">"">>"">>>":Las piezas caracterizadas adicional-mente con uno o varios simbolos ">",indican queuna o varias piezas pertenecen a una unidad com-puesta de rango superior.

    7. Indice: Liste de todos los números de piezas conindicación del grupo constructivo y poisición.

  • Piezas de desgaste

    1BVP 18/45 S/N 861834045424 S/N 861834048331

    Designacion No.de piezas vease

    Elementos Filtrantes

    Elemento, lavable Filtro de aire 11.22/105747215Filtro exterior 11.22/105747447Elemento, lavable Filtro de aire 194.08/105747215

    Empaquetaduras

    Obturación 11.01/105747129Junta tórica 11.01/105747188Retén para ejes 11.01/105748553Retén para ejes 11.02/105748553Junta de tapa de válvula 11.08/105747125Junta tórica 11.21/105747188Juego de obturación 11.53/105747249Anillo de obturación en U 152.18/106211418Junta de tapa de válvula 194.08/105747125Obturación 194.08/105747129Junta tórica 194.08/105747188Junta tórica 65.06/106220745Retén para ejes 65.06/109311932

    Correas en V

    Correa trapez. Traslacion 12.13/106312013Correa trapez. Traslacion 194.08/106312013

    Accionamiento

    Cable de arranque 11.31/105747296Cable de arranque 194.08/105747296

    Bujia

    Bujía 194.08/105747282

  • Engine / Fitting PartsMotor / Anbauteile

    Moteur / Pièces de montageMotor / Acessorios de montaje 10

  • PageSeite /10.00 Engine / Fitting Parts

    Motor / AnbauteileMoteur / Pièces de montageMotor / Acessorios de montaje

    For this catalogue group no illustration.Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.Accune illustration pour ce groupe catalogue.No illustracion para esto grupo del catalogo.

  • PageSeite /10.00Engine / Fitting Parts

    Motor / AnbauteileMoteur / Pièces de montageMotor / Acessorios de montaje

    Pos. DescriptionPos.

    Benennung

    Pos.

    Designation

    11.00 Engine Parts List Motoren-Ersatzteilliste Liste pièce de rech. du moteur11.01 Crankcase Kurbelgehäuse Carter11.02 Front Cover Vorderer Deckel Couvercle avant11.08 Cylinder Head Zylinderkopf Culasse11.09 Camshaft Nockenwelle Arbre a cames11.19 Crankshaft And Piston Kurbelwelle und Kolben Vilebrequin et piston11.21 Fuel Tank Kraftstoffbehälter Réservoir de carburant11.22 Dry Air Filter Trockenluftfilter Filtre à air11.25 Throttle Control Drehzahlverstellung Réglage du régime11.26 Silencer Schalldämpfer Silencieux11.31 Recoil Starter Reversierstarter Starter réversible11.44 Covering Verkleidung Revêtement11.46 Contact Breaker/Ign.Coil Unterbrecher/Zündspule Disjoncteur/bobine d'ind11.53 Carburetor Vergaser Carburateur12.12 Engine Carrier Motorträger Support du moteur12.13 Engine Motor Moteur

  • PageSeite /1 111.00

    __

    Engine Parts ListMotoren-ErsatzteillisteListe pièce de rech. du moteurLista Recambios motor

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    GX160UT2-QW-A4-SD

    For this catalogue group no illustration.Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.Accune illustration pour ce groupe catalogue.No illustracion para esto grupo del catalogo.

  • PageSeite /1 111.00

    8061 E

    Engine Parts ListMotoren-ErsatzteillisteListe pièce de rech. du moteurLista Recambios motor

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    GX160UT2-QW-A4-SD

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05747029 1 Four-stroke engine Viertaktmotor Moteur

  • PageSeite /1 111.01

    MOT015175_000_00

    CrankcaseKurbelgehäuseCartercárter del cigüeñal

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.01

    MOT015175 8061 E

    CrankcaseKurbelgehäuseCartercárter del cigüeñal

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748949 1 Crankcase Kurbelgehäuse Carter moteur2 05747378 1 >Ball bearing,grooved >Rillenkugellager >Roulement à billes3 05748553 1 >Radial seal >Wellendichtring >Joint d'étanchéité radial4 05748950 1 Governor / controller Regler Régulateur5 05748951 2 >Weight >Gewicht >Poids6 05748952 1 >Holder >Halter >Support7 05747346 2 >Pin >Stift >Tige8 05748953 1 Spool valve Schieber Soupape9 05748954 1 Shaft Welle Arbre10 05747180 2 Drain plug Ablaßschraube Bouchon de vidange11 05747129 2 Gasket Dichtung Joint12 05747233 1 Thrust disc Druckscheibe Disque de pression13 05747377 1 Spring ring Sprengring Jonc14 05747188 1 Loop ring Runddichtring Joint torique15 05747379 1 Collar nut Bundmutter Ecrou à bride16 05747348 2 Washer Scheibe Disque17 05747349 1 Spring cotter Federstecker Clavette double18 05747380 2 Screw Schraube Vis19 05748599 1 Oil pressure switch Öldruckschalter Pressostat d'huile

  • PageSeite /1 111.02

    MOT015176_000_00

    Front CoverVorderer DeckelCouvercle avantTapa delantera

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.02

    MOT015176 8061 E

    Front CoverVorderer DeckelCouvercle avantTapa delantera

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748955 1 Crank case cover Deckel zum Kurbelgehäuse Couvercle carter vilebrequin2 05748553 1 >Radial seal >Wellendichtring >Joint d'étanchéité radial3 05114005 1 >Ball bearing,grooved >Rillenkugellager >Roulement à billes4 05747384 1 Gasket Dichtung Joint5 05748601 1 Filler cap Einfüllverschluß Bouchon remplissage6 05748603 1 >Gasket, oil dip stick >Dichtung,Ölmeßstab >Joint, jauge d'huile7 05748602 1 Filler cap Einfüllverschluß Bouchon remplissage8 05748603 1 >Gasket, oil dip stick >Dichtung,Ölmeßstab >Joint, jauge d'huile9 05747389 2 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage10 05747390 6 Screw Schraube Vis

  • PageSeite /1 111.08

    MOT015177_000_00

    Cylinder HeadZylinderkopfCulasseCulata

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.08

    MOT015177 8061 E

    Cylinder HeadZylinderkopfCulasseCulata

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748940 1 Cylinder head Zylinderkopf Culasse2 05747212 1 >Valve guide >Ventilführung >Guide-soupape

    Exhaust Auspuff Echappement3 05747368 1 >>Circlip >>Sicherungsring >>Circlip4 05747211 1 >Valve guide >Ventilführung >Guide-soupape

    Intake Ansaugung Aspiration5 05748941 1 Cylinder head gasket Zylinderkopfdichtung Joint pour culasse6 05748916 1 Cylinder head cover Zylinderkopfdeckel Chapeau de culasse7 05747125 1 Valve cover gasket Ventildeckeldichtung Joint de couv.de clapet8 05747369 1 Ventilation pipe Entlüftungsrohr Tube d'aération9 05747322 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale10 05747356 2 Stud Stehbolzen Goujon11 05747370 2 Stud Stehbolzen Goujon12 05747371 2 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage13 05748639 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale14 05748607 1 Spark plug Zündkerze Bougie

    Service Parts Service Parts Les parties du service15 05748608 1 Spark plug spanner Zündkerzenschlüssel Clé de bougie

  • PageSeite /1 111.09

    MOT015178_000_00

    CamshaftNockenwelleArbre a camesÁrbol de levas

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.09

    MOT015178 8061 E

    CamshaftNockenwelleArbre a camesÁrbol de levas

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748920 1 Valve stem seal Ventilschaftdichtung Joint de tige de clapet2 05748961 1 Camshaft Nockenwelle Arbre à cames3 05747139 1 >Return spring >Rückholfeder >Ressort de rappel4 05748962 2 Pushrod Stösselstange Tige de butée5 05747231 2 Rocker arm Kipphebel Culbuteur6 05747404 2 Tappet Stössel Poussoir7 05747406 2 Journal Zapfen Pivot8 05748963 1 Inlet valve Einlaßventil Soupape d'admission9 05748964 1 Outlet valve Auslaßventil Soupape d'échappement10 05747345 2 Valve spring Ventilfeder Ressort de clapet11 05747106 2 Valve plate Ventilteller Plateau de clapet12 05747257 1 Guide plate Führungsplatte Plaque de guidage13 05747272 2 Bolt Bolzen Axe14 05747354 2 Adjustment nut Einstellmutter Ecrou de réglage

  • PageSeite /1 111.19

    MOT015179_000_00

    Crankshaft And PistonKurbelwelle und KolbenVilebrequin et pistonCigüeñal y pistón

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.19

    MOT015179 8061 E

    Crankshaft And PistonKurbelwelle und KolbenVilebrequin et pistonCigüeñal y pistón

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748932 1 Piston ring set Kolbenringsatz Jeu de segments de pistonStandard Standard Norme

    2 05748957 1 Piston Kolben Piston3 05748958 1 Floating wrist pin Kolbenbolzen Axe de piston4 05748959 1 Conrod Pleuelstange Bielle5 05748960 2 >Conrod screw >Pleuelschraube >Vis de bielle6 05747239 2 Spring ring Sprengring Jonc7 05748956 1 Crankshaft Kurbelwelle Vilebrequin8 05748619 1 >Fitting key >Paßfeder >Clavette9 05747191 1 Woodruff key Scheibenfeder Clavette demi-ronde10 05747228 1 Fan Ventilatorrad Ventilateur11 05748650 1 Starting pulley Starterrolle Poulie de lancement12 05748939 1 Flywheel Schwungrad Volant13 05748622 1 Collar nut Bundmutter Ecrou à bride

  • PageSeite /1 111.21

    MOT015180_000_00

    Fuel TankKraftstoffbehälterRéservoir de carburantDepósito de combustible

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.21

    MOT015180 8061 E

    Fuel TankKraftstoffbehälterRéservoir de carburantDepósito de combustible

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748938 1 Fuel tank Kraftstofftank Réservoir de carburant2 05748914 1 Tank cover Tankdeckel Couvercle du réservoir3 05748593 1 >Gasket, tank cover >Dichtung,Tankdeckel >Joint, couvercle du réservoir4 05747464 1 Rubber,supporter Haltegummi Chautchouc de support5 05747161 1 Filter,fuel Filter,Kraftstoff Filtre,carburant6 05748568 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale7 05747188 1 Loop ring Runddichtring Joint torique8 05747312 2 Collar nut Bundmutter Ecrou à bride9 05748937 1 Fuel hose Kraftstoffschlauch Tuyau de carburant10 05748570 2 Hose clip Schlauchklemme Collier à flexible

  • PageSeite /1 111.22

    MOT015181_000_00

    Dry Air FilterTrockenluftfilterFiltre à airFiltro de aire seco

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.22

    MOT015181 8061 E

    Dry Air FilterTrockenluftfilterFiltre à airFiltro de aire seco

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05747126 1 Gasket,knuckle tube Knierohrdichtung Joint de tube coudé2 05747215 1 Element,washable Element,auswaschbar Elément,lavable3 05747447 1 >External filter >Außenfilter >Filtre extérieur4 05747163 1 >Rubber grommet >Gummitülle >Gaine en caoutchouc5 05748935 1 Filter cover Filterdeckel Couvercle du filtre6 05747164 1 Air filter base Luftfiltersockel Socle de filtre à air7 05747183 2 Wing nut Flügelmutter Ecrou8 05748936 1 Knuckle tube Knierohr Tube coudé9 05747451 2 >Bushing >Buchse >Douille10 05747449 1 >Bushing >Buchse >Douille11 05747312 2 Collar nut Bundmutter Ecrou à bride12 05747452 1 Screw Schraube Vis

  • PageSeite /1 111.25

    MOT015182_000_00

    Throttle ControlDrehzahlverstellungRéglage du régimeRegulación de revoluciones

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.25

    MOT015182 8061 E

    Throttle ControlDrehzahlverstellungRéglage du régimeRegulación de revoluciones

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748942 1 Control assy. Kontroller Ens.commande2 05748947 1 >Lever,control >Kontrollhebel >Levier de commande3 05747227 1 >Belleville spring >Tellerfeder >Ressort belleville4 05747155 1 >Washer >Scheibe >Disque5 05747264 1 >Safety nut >Sicherheitsmutter >Ecrou de sûreté6 05747156 1 >Connecting piece >Zwischenstück >Entretoise7 05748948 1 >Control base >Kontrollerbasis >Base de ensemble de commande8 05747158 1 >Adjusting spring >Einstellfeder >Ressort d'ajustage9 05747425 1 >Screw >Schraube >Vis10 05747341 1 >Return spring >Rückholfeder >Ressort de rappel11 05747333 1 >Spring ring >Sprengring >Jonc12 05747332 1 >Wire holder >Drahthalter >Support de fer13 05747334 1 >Screw >Schraube >Vis14 05747418 1 >Cable clip >Kabelschelle >Collier pour câble15 05747426 1 >Screw >Schraube >Vis16 05747322 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale17 05748943 1 Arm governor Reglerarm Bras de réglage18 05748944 1 Governor rod Reglerstange Tige de réglage19 05748945 1 Governor spring Reglerfeder Ressort régulateur20 05748946 1 Return spring Rückholfeder Ressort de rappel21 05747423 1 Screw Schraube Vis22 05747312 1 Collar nut Bundmutter Ecrou à bride

  • PageSeite /1 111.26

    MOT015183_000_00

    SilencerSchalldämpferSilencieuxSilenciador

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.26

    MOT015183 8061 E

    SilencerSchalldämpferSilencieuxSilenciador

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748911 1 Silencer Auspufftopf Silencieux2 05748912 1 Muffler guard Auspuffschutz Protecteur d'échappement3 05748910 1 Avoid-sparks Funkenfänger Pare-etincelles4 05748624 1 Exhaust gasket Auspuffdichtung Joint d'échappement5 05747128 1 Cap Kappe Chape6 05747355 1 Screw Schraube Vis7 05747316 4 Self tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse8 05747317 3 Self tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse9 05747190 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal

  • PageSeite /1 111.31

    MOT015184_000_00

    Recoil StarterReversierstarterStarter réversibleArrancador reversible

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.31

    MOT015184 8061 E

    Recoil StarterReversierstarterStarter réversibleArrancador reversible

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748923 1 Recoil starter Reversierstarter Starter reversible2 05748893 1 >Starter housing >Startergehäuse >Boîtier de démarreur3 05748894 1 >Rope pulley >Seilrolle >Poulie4 05748326 2 >Ratchet >Sperrklinke >Cliquet5 05748327 1 >Friction spring >Reibfeder >Ressort de friction6 05748328 1 >Guide,ratchet >Klinkenführung >Guidage pour cliquet7 05748329 1 >Spring >Feder >Ressort8 05747293 1 >Return spring >Rückholfeder >Ressort de rappel9 05748330 2 >Return spring >Rückholfeder >Ressort de rappel10 05747296 1 >Starter rope >Starterseil >Cordon de lancadeur11 05748579 1 >Locking screw >Feststellschraube >Vis de blocage12 05748895 1 >Starter handle >Startergriff >Manette de démarreur13 05748896 1 >Handle >Griffstück >Manette14 05748331 3 Screw Schraube Vis15 05748654 1 Label Aufkleber Autocollant

  • PageSeite /1 111.44

    MOT015185_000_00

    CoveringVerkleidungRevêtementRevestimiento

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.44

    MOT015185 8061 E

    CoveringVerkleidungRevêtementRevestimiento

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748925 1 Engine cover Motordeckel Couvercle du moteur2 05748926 1 Side plate Seitenplatte Plaque latérale3 05748927 1 Cover Abdeckung Protection4 05748627 1 Oil alarm unit Ölalarmeinheit Alarme d'huile5 05748628 1 Engine stop switch Motorabschalter Interrupteur d'arrêt mot.6 05747322 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale7 05747325 1 Screw Schraube Vis8 05747648 1 Cable clip Kabelschelle Collier pour câble9 05747318 1 Screw Schraube Vis

  • PageSeite /1 111.46

    MOT015186_000_00

    Contact Breaker/Ign.CoilUnterbrecher/ZündspuleDisjoncteur/bobine d'indInterruptor/bobina de encen.

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.46

    MOT015186 8061 E

    Contact Breaker/Ign.CoilUnterbrecher/ZündspuleDisjoncteur/bobine d'indInterruptor/bobina de encen.

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748630 1 Coil,ignition Zündspule Bobine d'allumage2 05748631 1 Spark plug socket Zündkerzenstecker Raccord de bougie3 05747415 1 Shut down rope Abschaltseil Câble de coupure4 05747395 2 Screw Schraube Vis

  • PageSeite /1 111.53

    MOT015187_000_00

    CarburetorVergaserCarburateurCarburador

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

  • PageSeite /1 111.53

    MOT015187 8061 E

    CarburetorVergaserCarburateurCarburador

    Engine no.Motor Nr.Moteur No.No.del motor S/N 1063671 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05748929 1 Carburetor Vergaser Carburateur2 05748898 1 >Floater housing >Schwimmergehäuse >Boîtier de flotteur3 05748899 1 >>Screw plug with seal >>Verschlußschraube m.Dich >>Vis de fermeture avec joint4 05747249 1 >>Kit,seal >>Dichtungssatz >>Jeu de joints5 05748900 1 >Screw plug with seal >Verschlußschraube m.Dich >Vis de fermeture avec joint6 05748588 1 >Float set >Schwimmersatz >Kit de flotteur7 05747146 1 >Kit,floater valve >Schwimmerventilsatz >Jeu clapet de flotteur8 05748584 1 >Main nozzle >Hauptdüse >Injecteur principal

    #65 #65 #659 05748585 1 >Main nozzle >Hauptdüse >Injecteur principal

    #68 #68 #6810 05748589 1 >Main nozzle >Hauptdüse >Injecteur principal

    #70 #70 #7011 05747148 1 >Stop screw >Anschlagschraube >Vis de butée12 05748930 1 >Main nozzle >Hauptdüse >Injecteur principal13 05748490 1 >Gasket >Dichtung >Joint14 05747644 1 >Kit, bolts >Satz Schrauben >Jeu de vis15 05748928 1 >Kit, choke >Starterklappe >Jeu de démarrage16 05747645 1 >Lever >Hebel >Levier17 05747441 1 >Fastening plate >Befestigungsblech >Tôle de fixation18 05747442 1 >Spring >Feder >Ressort19 05747218 1 >Gasket >Dichtung >Joint20 05747313 1 >Cup,fuel strainer >Benzinfilterbehälter >Récipient du filtre à essence21 05748500 2 >Screw >Schraube >Vis22 05748505 1 >Kit,nozzle >Düsensatz >Jeu de injecteur

    #35 #35 #3523 05747159 1 Lever Hebel Levier24 05747281 1 >Dowel pin >Spannstift >Goupille de serrage25 05748931 1 Insulator Isolator Isolateur26 05747342 1 Insulator gasket Isolatordichtung Joint pour isolateur27 05747440 1 Gasket Dichtung Joint28 05747149 1 Connecting piece Zwischenstück Entretoise

  • PageSeite /1 112.12

    22120000_000_05

    Engine CarrierMotorträgerSupport du moteurSoporte motor

    BVP 18/45S/N 861834047752 1

  • PageSeite /1 112.12

    22120000 8061 1

    Engine CarrierMotorträgerSupport du moteurSoporte motor

    BVP 18/45S/N 861834047752 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    2 06143712 1 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée3 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale4 07141017 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale5 07141030 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale6 08110812 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal7 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté8 08241035 2 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne9 08510817 5 Washer Scheibe Disque10 08511021 4 Washer Scheibe Disque11 08501028 2 Washer Scheibe Disque21 83411273 1 Flange Flansch Bride22 22120103 1 Handle Griff Manette23 22120110 1 Pillow block Halterung Support24 83411274 1 Engine carrier Motorträger Porte-moteur25 69040261 1 Washer Scheibe Disque26 22130136 2 Handle Griff Manette

  • PageSeite /1 112.12

    22120000_000_05

    Engine CarrierMotorträgerSupport du moteurSoporte motor

    BVP 18/45S/N 861834045424 S/N 8618340477511

  • PageSeite /1 112.12

    22120000 8061 1

    Engine CarrierMotorträgerSupport du moteurSoporte motor

    BVP 18/45S/N 861834045424 S/N 8618340477511

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    2 06143712 1 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée3 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale4 07141017 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale5 07141030 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale6 08110812 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal7 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté8 08241035 2 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne9 08510817 5 Washer Scheibe Disque10 08511021 4 Washer Scheibe Disque11 08501028 2 Washer Scheibe Disque21 22120111 1 Flange Flansch Bride22 22120103 1 Handle Griff Manette23 22120110 1 Pillow block Halterung Support24 22120129 1 Engine carrier Motorträger Porte-moteur25 69040261 1 Washer Scheibe Disque26 22130136 2 Handle Griff Manette

  • PageSeite /1 112.13

    83408115_000_00

    EngineMotorMoteurMotor

    BVP 18/45S/N 861834047752 1

  • PageSeite /1 112.13

    83408115 8061 1

    EngineMotorMoteurMotor

    BVP 18/45S/N 861834047752 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05050149 1 Centrifugal clutch Fliehkraftkupplung Embrayage à force centri.2 05747029 1 Four-stroke engine Viertaktmotor Moteur3 06312013 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale4 07140853 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale5 08501028 2 Washer Scheibe Disque6 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale7 07140842 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale9 07141017 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale11 07230819 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux12 08130813 6 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté14 08241035 2 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne15 08510817 17 Washer Scheibe Disque16 08511021 4 Washer Scheibe Disque18 09181602 1 Fitting key Paßfeder Clavette20 07140665 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale21 22110121 1 V-belt pulley Keilriemenscheibe Poulie à gorge trapezoïdale22 83410580 1 Flange Flansch Bride23 22130104 2 Flat steel Flachstahl Acier plat25 83410421 1 Disc Karosseriescheibe Disque27 63150112 1 Protection hood Schutzhaube Capot de protection28 83410455 1 Bolt Bolzen Axe29 07141030 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale30 08665000 4 Stop disc Haltescheibe Bague de support31 07140846 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale

  • PageSeite /1 112.13

    83408115_000_00

    EngineMotorMoteurMotor

    BVP 18/45S/N 861834045424 S/N 8618340477511

  • PageSeite /1 112.13

    83408115 8061 1

    EngineMotorMoteurMotor

    BVP 18/45S/N 861834045424 S/N 8618340477511

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05050149 1 Centrifugal clutch Fliehkraftkupplung Embrayage à force centri.2 05747029 1 Four-stroke engine Viertaktmotor Moteur3 06312013 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale4 07140853 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale5 08501028 2 Washer Scheibe Disque6 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale7 07140842 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale9 07141017 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale11 07230819 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux12 08130813 6 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté14 08241035 2 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne15 08510817 17 Washer Scheibe Disque16 08511021 4 Washer Scheibe Disque18 09181602 1 Fitting key Paßfeder Clavette20 07140665 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale21 22110121 1 V-belt pulley Keilriemenscheibe Poulie à gorge trapezoïdale22 83410580 1 Flange Flansch Bride23 22130104 2 Flat steel Flachstahl Acier plat25 83410421 1 Disc Karosseriescheibe Disque27 63150112 1 Protection hood Schutzhaube Capot de protection28 83410455 1 Bolt Bolzen Axe29 07141030 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale30 08665000 4 Stop disc Haltescheibe Bague de support31 05050341 4 Hexagon bolt Sechskantbolzen Boulon à tête hexagonale

  • Frame with Attachment PartsRahmen mit Anbauteilen

    Chassis avec pièces additionellesChasis con piezas adicionales

    50

  • PageSeite /50.00 Frame with Attachment Parts

    Rahmen mit AnbauteilenChassis avec pièces additionellesChasis con piezas adicionales

    For this catalogue group no illustration.Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.Accune illustration pour ce groupe catalogue.No illustracion para esto grupo del catalogo.

  • PageSeite /50.00Frame with Attachment Parts

    Rahmen mit AnbauteilenChassis avec pièces additionellesChasis con piezas adicionales

    Pos. DescriptionPos.

    Benennung

    Pos.

    Designation

    52.17 Protection Bow Schutzbügel Etrier de protection53.26 Steering Handle Führungsbügel Etrier de guidage

  • PageSeite /1 152.17

    83408026_000_00

    Protection BowSchutzbügelEtrier de protectionEstribo protector

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

  • PageSeite /1 152.17

    83408026 8061 1

    Protection BowSchutzbügelEtrier de protectionEstribo protector

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    2 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale3 08511021 6 Washer Scheibe Disque4 08131016 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté5 83410401 1 Bow Bügel Monture

  • PageSeite /1 153.26

    83408027_000_00

    Steering HandleFührungsbügelEtrier de guidageEstribo de dirección

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

  • PageSeite /1 153.26

    83408027 8061 1

    Steering HandleFührungsbügelEtrier de guidageEstribo de dirección

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 22040112 4 Bushing Buchse Douille2 06151711 2 Rubber bush Gummibuchse Douille caoutchoutée6 08131218 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté8 06116915 2 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté9 06142910 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée11 22230113 2 Journal Zapfen Pivot12 83410403 1 Steering rod Deichsel Timon13 05994004 2 Spring cotter Federstecker Clavette double14 83410404 1 Steering rod Deichsel Timon15 83410408 1 Steering rod Deichsel Timon16 07141238 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale17 08511324 4 Washer Scheibe Disque18 08131218 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté23 08510817 2 Washer Scheibe Disque26 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté

  • Plate / FootPlatte / Fuß

    Plaque / PiedPlaca / Pie 65

  • PageSeite /65.00 Plate / Foot

    Platte / FußPlaque / PiedPlaca / Pie

    For this catalogue group no illustration.Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.Accune illustration pour ce groupe catalogue.No illustracion para esto grupo del catalogo.

  • PageSeite /65.00Plate / Foot

    Platte / FußPlaque / PiedPlaca / Pie

    Pos. DescriptionPos.

    Benennung

    Pos.

    Designation

    65.05 Base Plate Grundplatte Plaque de base65.06 Exciter Unit Erregereinheit Ensemble de vibration

  • PageSeite /1 165.05

    63130000_000_02

    Base PlateGrundplattePlaque de basePlaca básica

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

  • PageSeite /1 165.05

    63130000 8061 1

    Base PlateGrundplattePlaque de basePlaca básica

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 06115816 4 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté2 08131015 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté3 08501028 4 Washer Scheibe Disque4 07140814 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale5 08510817 2 Washer Scheibe Disque11 63130115 1 Base plate Grundplatte Plaque de base

  • PageSeite /1 165.06

    63140002_000_01

    Exciter UnitErregereinheitEnsemble de vibrationUnidad de vibración

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

  • PageSeite /1 165.06

    63140002 8061 1

    Exciter UnitErregereinheitEnsemble de vibrationUnidad de vibración

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05224241 1 Cylinder roller bearing Zylinderrollenlager Roulement à rouleaux cyl.2 05222263 1 Cylinder roller bearing Zylinderrollenlager Roulement à rouleaux cyl.3 05428091 1 Inner ring Innenring Bague intérieure5 06220745 1 Loop ring Runddichtring Joint torique9 09224400 1 Circlip,internal Sicherungsring(innen) Circlips intérieur10 09311932 1 Radial seal Wellendichtring Joint d'étanchéité radial12 07231650 3 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux19 08511730 3 Washer Scheibe Disque22 22110109 1 Flange Flansch Bride23 63140106 1 Exciter shaft Erregerwelle Arbre de vibration24 22110112 1 Sealing section Dichtprofil Joint d'étanchéité profilé28 22110125 1 Exciter housing Erregergehäuse Carter d'excitateur

    28.1 07610608 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture28.2 07611615 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture28.3 07611616 1 Magnetic plug Magnetverschlußschraube Vis de fermeture magnét.29 07610608 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture30 07611615 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture31 07611616 1 Magnetic plug Magnetverschlußschraube Vis de fermeture magnét.

  • AccessoriesSonstiges

    AccessoiresAccesorios 100

  • PageSeite /100.00 Accessories

    SonstigesAccessoiresAccesorios

    For this catalogue group no illustration.Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.Accune illustration pour ce groupe catalogue.No illustracion para esto grupo del catalogo.

  • PageSeite /100.00Accessories

    SonstigesAccessoiresAccesorios

    Pos. DescriptionPos.

    Benennung

    Pos.

    Designation

    101.03 Decals Beschilderung Plaquettes

  • PageSeite /1 1101.03

    83408029_000_01

    DecalsBeschilderungPlaquettesRótulos indicadores

    BVP 18/45S/N 861834047752 1

  • PageSeite /1 1101.03

    83408029 8061 1

    DecalsBeschilderungPlaquettesRótulos indicadores

    BVP 18/45S/N 861834047752 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05990011 4 Rivet,blind Blindniet Rivet2 00833202 1 Type designation Typenbezeichnung Plaquette pour type3 00831424 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation4 00832193 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions5 00831388 1 Decal,maintenance instr. Wartungsanleitungsschild Fiche d'instr. entretien6 00832654 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions7 00832046 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions8 05050358 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions9 05050359 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions10 83410574 1 Type plate Typenschild Plaquette

  • PageSeite /1 1101.03

    83408029_000_01

    DecalsBeschilderungPlaquettesRótulos indicadores

    BVP 18/45S/N 861834047432 S/N 8618340477511

  • PageSeite /1 1101.03

    83408029 8061 1

    DecalsBeschilderungPlaquettesRótulos indicadores

    BVP 18/45S/N 861834047432 S/N 8618340477511

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05990103 4 Metal-nail Metall-Nagel Clou métallique2 00833202 1 Type designation Typenbezeichnung Plaquette pour type3 00831424 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation4 00832193 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions5 00831388 1 Decal,maintenance instr. Wartungsanleitungsschild Fiche d'instr. entretien6 00832654 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions7 00832046 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions8 05050358 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions9 05050359 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions10 83410574 1 Type plate Typenschild Plaquette

  • PageSeite /1 1101.03

    83408029_000_01

    DecalsBeschilderungPlaquettesRótulos indicadores

    BVP 18/45S/N 861834045424 S/N 8618340474311

  • PageSeite /1 1101.03

    83408029 8061 1

    DecalsBeschilderungPlaquettesRótulos indicadores

    BVP 18/45S/N 861834045424 S/N 8618340474311

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05990103 4 Metal-nail Metall-Nagel Clou métallique2 00832974 1 Type designation Typenbezeichnung Plaquette pour type3 00831424 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation4 00832193 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions5 00831388 1 Decal,maintenance instr. Wartungsanleitungsschild Fiche d'instr. entretien7 00832046 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions8 05050358 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions9 05050359 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions10 83410574 1 Type plate Typenschild Plaquette

  • Special EquipmentSonderausführungen

    Equipment spécialEquipo especial

    110

  • PageSeite /110.00 Special Equipment

    SonderausführungenEquipment spécialEquipo especial

    For this catalogue group no illustration.Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.Accune illustration pour ce groupe catalogue.No illustracion para esto grupo del catalogo.

  • PageSeite /110.00Special Equipment

    SonderausführungenEquipment spécialEquipo especial

    Pos. DescriptionPos.

    Benennung

    Pos.

    Designation

    112.66 SP4-Exhaust directive SP4-Abgasrichtlinie SP4-Directive d'émission152.17 S9-Protection bow S9-Schutzbügel S9-Monture de protection152.18 W1-Water sprinkler system W1-Wasserberieselung W1-Système d'arrosage154.64 SL5-Dual colour spraying SL5-Zweifarblackierung SL5-Peint. client 2 couleurs162.10 T1-Transport wheels T1-Transporträder T1-Roues de transport165.01 X5-Synthetic plate X5-Kunststoffplatte X5-Plaque en plastique194.08 SW10-Service kit SW10-Service Kit SW10-Kit de service

  • PageSeite /1 1112.66

    83400180_000_00

    SP4-Exhaust directiveSP4-AbgasrichtlinieSP4-Directive d'émissionSP4-Directiva de emisiones

    BVP 18/45S/N 861834047072 1

  • PageSeite /1 1112.66

    83400180 8061 1

    SP4-Exhaust directiveSP4-AbgasrichtlinieSP4-Directive d'émissionSP4-Directiva de emisiones

    BVP 18/45S/N 861834047072 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 00801396 1 BA_ZH-Operat.maint.instructionsBA_ZH-Betr.Wart.Anleitung BA_ZH-Instr.service et entretien2 00833220 1 Label Aufkleber Autocollant3 00833236 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions

  • PageSeite /1 1152.17

    83400150_000_01

    S9-Protection bowS9-SchutzbügelS9-Monture de protectionS9-Estribo de protección

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

  • PageSeite /1 1152.17

    83400150 8061 1

    S9-Protection bowS9-SchutzbügelS9-Monture de protectionS9-Estribo de protección

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 22130166 1 Protection bow Schutzbügel Monture de protection2 07141017 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale3 08511021 1 Washer Scheibe Disque4 00892018 1 Label Aufkleber Autocollant5 83410621 1 Type plate Typenschild Plaquette

  • PageSeite /1 1152.18

    63000585_000_06

    W1-Water sprinkler systemW1-WasserberieselungW1-Système d'arrosageW1-Sistema de rociado

    BVP 18/45S/N 861834047962 1

  • PageSeite /1 1152.18

    63000585 8061 1

    W1-Water sprinkler systemW1-WasserberieselungW1-Système d'arrosageW1-Sistema de rociado

    BVP 18/45S/N 861834047962 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 00661097 1,65 dm Hose Schlauch Tuyau3 06510208 2 Plug Abschlußstopfen Bouchon4 07140818 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale7 09510010 1 Drain cock Ablaßhahn Vanne de vidange8 00831915 1 Decal Firmenschild Plaquette9 05552465 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau10 08510817 2 Washer Scheibe Disque11 63103008 1 Spray bar Berieselungsrohr Tube d'arrosage12 22103021 2 Flat steel Flachstahl Acier plat13 22103026 1 Water tank Wassertank Réservoir d'eau

    13.1 06550091 0 Screwing cover Schraubdeckel Couvercle à visser14 06211418 1 U-seal U-Dichtring Bague d'étanchéité en U15 00830064 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions

  • PageSeite /1 1152.18

    63000585_000_06

    W1-Water sprinkler systemW1-WasserberieselungW1-Système d'arrosageW1-Sistema de rociado

    BVP 18/45S/N 861834047432 S/N 8618340479611

  • PageSeite /1 1152.18

    63000585 8061 1

    W1-Water sprinkler systemW1-WasserberieselungW1-Système d'arrosageW1-Sistema de rociado

    BVP 18/45S/N 861834047432 S/N 8618340479611

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 00661097 1,65 dm Hose Schlauch Tuyau2 06143135 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée3 06510208 2 Plug Abschlußstopfen Bouchon4 07140818 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale5 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté6 08510817 2 Washer Scheibe Disque7 09510010 1 Drain cock Ablaßhahn Vanne de vidange8 00831915 1 Decal Firmenschild Plaquette9 05552465 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau10 08510817 2 Washer Scheibe Disque11 63103008 1 Spray bar Berieselungsrohr Tube d'arrosage12 22103021 2 Flat steel Flachstahl Acier plat13 22103026 1 Water tank Wassertank Réservoir d'eau

    13.1 06550091 0 Screwing cover Schraubdeckel Couvercle à visser14 06211418 1 U-seal U-Dichtring Bague d'étanchéité en U15 00830064 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions

  • PageSeite /1 1152.18

    63000585_000_06

    W1-Water sprinkler systemW1-WasserberieselungW1-Système d'arrosageW1-Sistema de rociado

    BVP 18/45S/N 861834045941 S/N 8618340474311

  • PageSeite /1 1152.18

    63000585 8061 1

    W1-Water sprinkler systemW1-WasserberieselungW1-Système d'arrosageW1-Sistema de rociado

    BVP 18/45S/N 861834045941 S/N 8618340474311

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 00661097 1,65 dm Hose Schlauch Tuyau2 06143135 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée3 06510208 2 Plug Abschlußstopfen Bouchon4 07140818 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale5 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté6 08510817 2 Washer Scheibe Disque7 09510010 1 Drain cock Ablaßhahn Vanne de vidange8 00830383 1 Decal Firmenschild Plaquette9 05552465 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau10 08510817 2 Washer Scheibe Disque11 63103008 1 Spray bar Berieselungsrohr Tube d'arrosage12 22103021 2 Flat steel Flachstahl Acier plat13 22103026 1 Water tank Wassertank Réservoir d'eau

    13.1 06550091 0 Screwing cover Schraubdeckel Couvercle à visser14 06211418 1 U-seal U-Dichtring Bague d'étanchéité en U15 00830064 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions

  • PageSeite /1 1152.18

    63000585_000_03

    W1-Water sprinkler systemW1-WasserberieselungW1-Système d'arrosageW1-Sistema de rociado

    BVP 18/45S/N 861834045424 S/N 8618340459401

  • PageSeite /1 1152.18

    63000585 8061 1

    W1-Water sprinkler systemW1-WasserberieselungW1-Système d'arrosageW1-Sistema de rociado

    BVP 18/45S/N 861834045424 S/N 8618340459401

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 00661097 1,65 dm Hose Schlauch Tuyau2 06143135 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée3 06510208 2 Plug Abschlußstopfen Bouchon4 07140818 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale5 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté6 08510817 2 Washer Scheibe Disque7 09510010 1 Drain cock Ablaßhahn Vanne de vidange8 00830014 1 Decal Firmenschild Plaquette9 05552465 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau10 08510817 2 Washer Scheibe Disque11 63103008 1 Spray bar Berieselungsrohr Tube d'arrosage12 22103021 2 Flat steel Flachstahl Acier plat13 22103026 1 Water tank Wassertank Réservoir d'eau

    13.1 06550091 0 Screwing cover Schraubdeckel Couvercle à visser14 06211418 1 U-seal U-Dichtring Bague d'étanchéité en U15 00830064 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions

  • PageSeite /1 1154.64

    83400145_000_01

    SL5-Dual colour sprayingSL5-ZweifarblackierungSL5-Peint. client 2 couleursSL5-Pintura bicolor

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

  • PageSeite /1 1154.64

    83400145 8061 1

    SL5-Dual colour sprayingSL5-ZweifarblackierungSL5-Peint. client 2 couleursSL5-Pintura bicolor

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

  • PageSeite /1 1162.10

    83400147_000_04

    T1-Transport wheelsT1-TransporträderT1-Roues de transportT1-Ruedas de transporte

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

  • PageSeite /1 1162.10

    83400147 8061 1

    T1-Transport wheelsT1-TransporträderT1-Roues de transportT1-Ruedas de transporte

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    1 05050166 2 Disc Karosseriescheibe Disque2 06281206 2 Bushing Buchse Douille3 05050190 1 Control pin Rastbolzen Boulon d'arrêt4 05050140 2 Wheel Rad Roue5 09170407 2 Cotter pin Splint Goupille6 09293152 2 Belleville spring Tellerfeder Ressort belleville7 83410426 1 Frame Rahmen Châssis8 07320828 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée9 22140130 1 Plate Blech Tôle10 05050184 1 Locking bar Rastriegel Verrou cranté

  • PageSeite /1 1165.01

    83400155_000_00

    X5-Synthetic plateX5-KunststoffplatteX5-Plaque en plastiqueX5-Placa de plástico

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

  • PageSeite /1 1165.01

    83400155 8061 1

    X5-Synthetic plateX5-KunststoffplatteX5-Plaque en plastiqueX5-Placa de plástico

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    0 83400155 11 07141039 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale2 08131016 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté3 08511021 4 Washer Scheibe Disque11 63103006 1 Supporting plate Halteblech Plaque support12 83410420 1 Plate Blech Tôle

  • PageSeite /1 1194.08

    77563085_000_02

    SW10-Service kitSW10-Service KitSW10-Kit de serviceSW10-Kit de servicio

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

  • PageSeite /1 1194.08

    77563085 8061 1

    SW10-Service kitSW10-Service KitSW10-Kit de serviceSW10-Kit de servicio

    BVP 18/45S/N 861834045424 1

    Pos. Part no. Qty. DescriptionPos. Teilenr. Menge

    Benennung

    Pos. No.piece Qte.

    Designation

    0 77563085 1 SW10-Service kit SW10-Service Kit SW10-Kit de service1 05747129 1 Gasket Dichtung Joint2 05747188 1 Loop ring Runddichtring Joint torique3 05747125 1 Valve cover gasket Ventildeckeldichtung Joint de couv.de clapet4 05747215 1 Element,washable Element,auswaschbar Elément,lavable5 05747282 1 Spark plug Zündkerze Bougie6 05747161 1 Filter,fuel Filter,Kraftstoff Filtre,carburant7 06312013 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale8 05747296 1 Starter rope Starterseil Cordon de lancadeur9 05747126 1 Gasket,knuckle tube Knierohrdichtung Joint de tube coudé

  • PageSeite /1 3INDEX

    BVP 18/45

    Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.00661097 152.18/1 1 05747164 11.22/1 6 05747368 11.08/1 300801396 112.66/1 1 05747180 11.01/1 10 05747369 11.08/1 800830014 152.18/1 8 05747183 11.22/1 7 05747370 11.08/1 1100830064 152.18/1 15 05747188 11.01/1 14 05747371 11.08/1 1200830383 152.18/1 8 05747188 11.21/1 7 05747377 11.01/1 1300831388 101.03/1 5 05747188 194.08/1 2 05747378 11.01/1 200831424 101.03/1 3 05747190 11.26/1 9 05747379 11.01/1 1500831915 152.18/1 8 05747191 11.19/1 9 05747380 11.01/1 1800832046 101.03/1 7 05747211 11.08/1 4 05747384 11.02/1 400832193 101.03/1 4 05747212 11.08/1 2 05747389 11.02/1 900832654 101.03/1 6 05747215 11.22/1 2 05747390 11.02/1 1000832974 101.03/1 2 05747215 194.08/1 4 05747395 11.46/1 400833202 101.03/1 2 05747218 11.53/1 19 05747404 11.09/1 600833220 112.66/1 2 05747227 11.25/1 3 05747406 11.09/1 700833236 112.66/1 3 05747228 11.19/1 10 05747415 11.46/1 300892018 152.17/1 4 05747231 11.09/1 5 05747418 11.25/1 1405050140 162.10/1 4 05747233 11.01/1 12 05747423 11.25/1 2105050149 12.13/1 1 05747239 11.19/1 6 05747425 11.25/1 905050166 162.10/1 1 05747249 11.53/1 4 05747426 11.25/1 1505050184 162.10/1 10 05747257 11.09/1 12 05747440 11.53/1 2705050190 162.10/1 3 05747264 11.25/1 5 05747441 11.53/1 1705050341 12.13/1 31 05747272 11.09/1 13 05747442 11.53/1 1805050358 101.03/1 8 05747281 11.53/1 24 05747447 11.22/1 305050359 101.03/1 9 05747282 194.08/1 5 05747449 11.22/1 1005114005 11.02/1 3 05747293 11.31/1 8 05747451 11.22/1 905222263 65.06/1 2 05747296 11.31/1 10 05747452 11.22/1 1205224241 65.06/1 1 05747296 194.08/1 8 05747464 11.21/1 405428091 65.06/1 3 05747312 11.21/1 8 05747644 11.53/1 1405552465 152.18/1 9 05747312 11.22/1 11 05747645 11.53/1 1605747029 11.00/1 1 05747312 11.25/1 22 05747648 11.44/1 805747029 12.13/1 2 05747313 11.53/1 20 05748326 11.31/1 405747106 11.09/1 11 05747316 11.26/1 7 05748327 11.31/1 505747125 11.08/1 7 05747317 11.26/1 8 05748328 11.31/1 605747125 194.08/1 3 05747318 11.44/1 9 05748329 11.31/1 705747126 11.22/1 1 05747322 11.08/1 9 05748330 11.31/1 905747126 194.08/1 9 05747322 11.25/1 16 05748331 11.31/1 1405747128 11.26/1 5 05747322 11.44/1 6 05748490 11.53/1 1305747129 11.01/1 11 05747325 11.44/1 7 05748500 11.53/1 2105747129 194.08/1 1 05747332 11.25/1 12 05748505 11.53/1 2205747139 11.09/1 3 05747333 11.25/1 11 05748553 11.01/1 305747146 11.53/1 7 05747334 11.25/1 13 05748553 11.02/1 205747148 11.53/1 11 05747341 11.25/1 10 05748568 11.21/1 605747149 11.53/1 28 05747342 11.53/1 26 05748570 11.21/1 1005747155 11.25/1 4 05747345 11.09/1 10 05748579 11.31/1 1105747156 11.25/1 6 05747346 11.01/1 7 05748584 11.53/1 805747158 11.25/1 8 05747348 11.01/1 16 05748585 11.53/1 905747159 11.53/1 23 05747349 11.01/1 17 05748588 11.53/1 605747161 11.21/1 5 05747354 11.09/1 14 05748589 11.53/1 1005747161 194.08/1 6 05747355 11.26/1 6 05748593 11.21/1 305747163 11.22/1 4 05747356 11.08/1 10 05748599 11.01/1 19

  • PageSeite /2 3 INDEX

    BVP 18/45

    Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.05748601 11.02/1 5 05748947 11.25/1 2 07230819 12.13/1 1105748602 11.02/1 7 05748948 11.25/1 7 07231650 65.06/1 1205748603 11.02/1 6 05748949 11.01/1 1 07320828 162.10/1 805748603 11.02/1 8 05748950 11.01/1 4 07610608 65.06/1 28.105748607 11.08/1 14 05748951 11.01/1 5 07610608 65.06/1 2905748608 11.08/1 15 05748952 11.01/1 6 07611615 65.06/1 28.205748619 11.19/1 8 05748953 11.01/1 8 07611615 65.06/1 3005748622 11.19/1 13 05748954 11.01/1 9 07611616 65.06/1 28.305748624 11.26/1 4 05748955 11.02/1 1 07611616 65.06/1 3105748627 11.44/1 4 05748956 11.19/1 7 08110812 12.12/1 605748628 11.44/1 5 05748957 11.19/1 2 08130813 12.12/1 705748630 11.46/1 1 05748958 11.19/1 3 08130813 12.13/1 1205748631 11.46/1 2 05748959 11.19/1 4 08130813 53.26/1 2605748639 11.08/1 13 05748960 11.19/1 5 08130813 152.18/1 505748650 11.19/1 11 05748961 11.09/1 2 08131015 65.05/1 205748654 11.31/1 15 05748962 11.09/1 4 08131016 52.17/1 405748893 11.31/1 2 05748963 11.09/1 8 08131016 165.01/1 205748894 11.31/1 3 05748964 11.09/1 9 08131218 53.26/1 1805748895 11.31/1 12 05990011 101.03/1 1 08131218 53.26/1 605748896 11.31/1 13 05990103 101.03/1 1 08241035 12.12/1 805748898 11.53/1 2 05994004 53.26/1 13 08241035 12.13/1 1405748899 11.53/1 3 06115816 65.05/1 1 08501028 12.12/1 1105748900 11.53/1 5 06116915 53.26/1 8 08501028 12.13/1 505748910 11.26/1 3 06142910 53.26/1 9 08501028 65.05/1 305748911 11.26/1 1 06143135 152.18/1 2 08510817 12.12/1 905748912 11.26/1 2 06143712 12.12/1 2 08510817 12.13/1 1505748914 11.21/1 2 06151711 53.26/1 2 08510817 53.26/1 2305748916 11.08/1 6 06211418 152.18/1 14 08510817 65.05/1 505748920 11.09/1 1 06220745 65.06/1 5 08510817 152.18/1 1005748923 11.31/1 1 06281206 162.10/1 2 08510817 152.18/1 605748925 11.44/1 1 06312013 12.13/1 3 08511021 12.12/1 1005748926 11.44/1 2 06312013 194.08/1 7 08511021 12.13/1 1605748927 11.44/1 3 06510208 152.18/1 3 08511021 52.17/1 305748928 11.53/1 15 06550091 152.18/1 13.1 08511021 152.17/1 305748929 11.53/1 1 07140665 12.13/1 20 08511021 165.01/1 305748930 11.53/1 12 07140814 65.05/1 4 08511324 53.26/1 1705748931 11.53/1 25 07140818 152.18/1 4 08511730 65.06/1 1905748932 11.19/1 1 07140824 12.13/1 6 08665000 12.13/1 3005748935 11.22/1 5 07140834 12.12/1 3 09170407 162.10/1 505748936 11.22/1 8 07140842 12.13/1 7 09181602 12.13/1 1805748937 11.21/1 9 07140846 12.13/1 31 09224400 65.06/1 905748938 11.21/1 1 07140853 12.13/1 4 09293152 162.10/1 605748939 11.19/1 12 07141017 12.12/1 4 09311932 65.06/1 1005748940 11.08/1 1 07141017 12.13/1 9 09510010 152.18/1 705748941 11.08/1 5 07141017 152.17/1 2 22040112 53.26/1 105748942 11.25/1 1 07141030 12.12/1 5 22103021 152.18/1 1205748943 11.25/1 17 07141030 12.13/1 29 22103026 152.18/1 1305748944 11.25/1 18 07141030 52.17/1 2 22110109 65.06/1 2205748945 11.25/1 19 07141039 165.01/1 1 22110112 65.06/1 2405748946 11.25/1 20 07141238 53.26/1 16 22110121 12.13/1 21

  • PageSeite /3 3INDEX

    BVP 18/45

    Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.22110125 65.06/1 2822120103 12.12/1 2222120110 12.12/1 2322120111 12.12/1 2122120129 12.12/1 2422130104 12.13/1 2322130136 12.12/1 2622130166 152.17/1 122140130 162.10/1 922230113 53.26/1 1163103006 165.01/1 1163103008 152.18/1 1163130115 65.05/1 1163140106 65.06/1 2363150112 12.13/1 2769040261 12.12/1 2577563085 194.08/1 083400155 165.01/1 083410401 52.17/1 583410403 53.26/1 1283410404 53.26/1 1483410408 53.26/1 1583410420 165.01/1 1283410421 12.13/1 2583410426 162.10/1 783410455 12.13/1 2883410574 101.03/1 1083410580 12.13/1 2283410621 152.17/1 583411273 12.12/1 2183411274 12.12/1 24