spaun optical

5
TEST REPORT TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/... Arabic العربيةwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ara/spaun-optical.pdf Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/bid/spaun-optical.pdf Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ces/spaun-optical.pdf German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/deu/spaun-optical.pdf English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/eng/spaun-optical.pdf Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/esp/spaun-optical.pdf Farsi ف ارس يwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/far/spaun-optical.pdf French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/fra/spaun-optical.pdf Hebrew עבריתwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/heb/spaun-optical.pdf Mandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/man/spaun-optical.pdf Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ned/spaun-optical.pdf Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/pol/spaun-optical.pdf Portuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/por/spaun-optical.pdf Romanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rom/spaun-optical.pdf Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rus/spaun-optical.pdf Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/tur/spaun-optical.pdf Available online starting from 3 December 2010 Download this report in other languages from the Internet: 0.35 0.37 12-01/2011 60 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine 12-01/2011 www.TELE-satellite.com Solución Directa de Fibra Óptica en la Distribución de la Señal del Satélite Sistema de Distribución Óptica SPAUN SOTx1310607 NF & SORx1310607 NF La atenuación de los interruptores de señal y el cable coaxial en la distribución de la TV de satélite en los grandes sistemas es un factor que cada instalador debe tener en cuenta. Los lectores menos experimentados podrían pensar que uno puede compensar insertando amplificadores extras en el camino de la señal. Pero sólo ayuda en alguna magnitud; nosotros podemos mantener un nivel razonable de la señal pero no podemos prevenir la degradación de la calidad de la señal. SPAUN SOTX1310607 NF & SORX1310607 NF Conexión interminable al satélite y a los receptores terrestres con un solo punto de recepción. Idealmente para grandes bloques de apartamentos

Upload: tele-satellite-esp

Post on 09-Jul-2015

106 views

Category:

Business


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Spaun optical

TEST REPORT

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ara/spaun-optical.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/bid/spaun-optical.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ces/spaun-optical.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/deu/spaun-optical.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/eng/spaun-optical.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/esp/spaun-optical.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/far/spaun-optical.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/fra/spaun-optical.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/heb/spaun-optical.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/man/spaun-optical.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ned/spaun-optical.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/pol/spaun-optical.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/por/spaun-optical.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rom/spaun-optical.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rus/spaun-optical.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/tur/spaun-optical.pdf

Available online starting from 3 December 2010

Download this report in other languages from the Internet:

0.35

0.37

12-01/2011

60 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com

Solución Directa de Fibra Óptica en la Distribución de la Señal del Satélite

Sistema de Distribución Óptica

SPAUN SOTx1310607 NF & SORx1310607 NF

La atenuación de los interruptores de señal y el cable coaxial en la distribución de la TV de satélite en los grandes sistemas es un factor que cada instalador debe tener en cuenta. Los lectores menos experimentados podrían pensar que uno puede compensar insertando amplificadores extras en el camino de la señal. Pero sólo ayuda en alguna magnitud; nosotros podemos mantener un nivel razonable de la señal pero no podemos prevenir la degradación de la calidad de la señal.

SPAUN SOTx1310607 NF & SORx1310607 NFConexión interminable al satélite y a los receptores terrestres con un solo punto de recepción. Idealmente para grandes bloques de apartamentos

Page 2: Spaun optical

graph 1

62 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com

La única manera de man-tener una proporción de C/N muy alta es usar conmutado-res y líneas de transmisión de baja pérdida. Pero la solución mejor que está disponible hoy en día es el uso de cables de fibra óptica. Ellos pueden tener como una atenuación tan baja de unos 0.2 dB por kilómetro y una tasa de error sumamente baja (10-10) incluso con las proporciones de bit más altas.

Por supuesto, que todos sabemos que ésto no es la corriente eléctrica sino que un haz de luz ligera que viaja a lo largo del cable de fibra óptica. Así que, noso-tros necesitamos convertir la señal eléctrica en un haz de láser modulado. Esto puede hacerse directamente en el LNB, vease otro informe de prueba en otra edición en TELE-satélite, o con la ayuda de un conversor externo. En el último caso, nosotros usamos simplemente LNBs Quattro regulares o Quad y entonces convertimos sus cuatro sali-das en luz. SPAUN, el fabri-cante alemán bien conocido, nos ha enviado su último producto diseñado para este propósito, el SOTx131607 NF. Ellos lo llaman el transmisor óptico.

Al otro extremo de la fibra óptica nosotros necesita-mos hacer el funcionamiento inverso, la demodulación de nuevo a una señal eléctrica. SPAUN llamó la unidad que hace esta función un receptor óptico y le asignó el número de modelo: SORx1310607 NF. Perfecto, ¿pero la modu-lación y demodulation extra no estropean C/N de la señal? Esto estropearía todos los beneficios introducidos por la baja pérdida los cables de fibra óptica. Esto es exacta-

Los bloques híbridos construidos para la Fibra Óptica - el Sistema de Distribución Coaxial

mente lo que nosotros quisi-mos averiguar con nuestras medidas. Pero antes de la propia prueba, nosotros echa-mos una mirada más íntima a las unidades. Como con todos los productos de SPAUN, su habilidad es perfecta. Tam-bién las etiquetas que pusie-ron la tapa del equipo en alemán e inglés deja a que no

se tenga ninguna duda lo que debe conectarse.

El SOTx 1310607 NF RF tiene una entrada a la que nosotros o podemos colocar la señal IF del satélite exclu-sivamente o la señal del saté-lite más la señal terrestre, asumiendo que nosotros los combinaremos más temprano juntos (por ejemplo con la

ayuda de un diplexer). Esto es posible porque la entrada se diseña para el rango de fre-cuencia de 47 hasta 2200 MHz que cubren ambos rangos de frecuencias el terrestre y el de satélite. Una buena carac-terística es el ajuste indepen-diente de los niveles de señal de satélite y el nivel de la señal terrestre en la entrada:

Page 3: Spaun optical

graph 2

63www.TELE-satellite.com — 12-01/2011 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

apagarlo completamente. El SOTx 1310607 NF tiene dos entradas F conectadas en paralelo para el suministro de potencia. Gracias a eso nosotros podemos conectar una unidad de suministro de poder al primer transmi-sor y podemos conectar el segundo transmisor con un trozo de cable coaxial. De esta manera, nosotros no necesitamos unidades de suministro de alimentación separados para cada trans-misor. El SPAUN coloca un juego de PSU (fuentes de ali-mentación) que da suficiente potencia para impulsar hasta cuatro transmisores que asumen la potencia necesa-ria para un LNB. Si nosotros necesitamos impulsar un LNB que normalmente será el caso, el número se reduce a tres transmisores. No obs-tante, es una simplificación de la instalación completa.

El transmisor óptico tam-bién tiene un indicador LED que salvo la señaliza-ción la conexión de poder puede informarnos también sobre un corto circuito en la entrada de LNB. Empieza simplemente a ponerse inter-mitente. Eso es muy intuitivo.

Otro salida eléctrica es la señal de la prueba descrita como -20 dB. Ésta simple-mente es la entrada que va atenuada por 20 dB que es la entrada del modulador-demodulador. Nosotros pode-mos usarlo para verificar si la señal de RF está presente en la entrada del transmisor y conocer su nivel.

La salida óptica SC/APC está protegida con una tapa negra que tiene que ser qui-tada antes de que se conecte una fibra óptica. A propósito, la conexión de las entradas y las salidas ópticas es un sueño para un instalador del satélite. Apriete suavemente hasta que sienta un clic y ya está. ¡Qué buena diferencia después de los conectores F!

Para enviar “ abajo “ cuatro señales de un LNB Quattro nosotros necesitamos usar cuatro transmisores SOTx 1310607 NF. Afortunada-mente, era posible miniatu-rizar el receptor mucho más que el transmisor. El SORx 1310607 NF es un receptor quad: tiene cuatro entradas ópticas y cuatro salidas de RF eléctrica. En contraste

SPAUN ha construido en su unidad dos atenuadores de 0-12 dB.

Los transmisores ópticos no pueden conseguir el sumi-nistro de poder vía un cable de fibra óptica. Nosotros necesitamos conectar una alimentación externa de 19 V. SPAUN agrega uno adecuado a cada SOTx 1310607 NF. No

sólo se necesita la potencia eléctrica por cada unidad sino que también proporcio-nar al LNB conectado a él. Con la ayuda de un conmu-tador montado en la tapa del transmisor, nosotros selec-cionamos el voltaje apropiado y la presencia de la señal de 22 kHz. Gracias a eso, noso-tros podemos usar o un LNB

Quattro (entonces, nosotros pondremos 12 V en todos los cuatro caminos de la señal) o un LNB Quad (entonces, nosotros necesitamos poner a cada camino diferente-mente: 12V, 18V, 12V/22kHz, 18V/22kHz). Si nosotros tenemos una fuente de señal que no requiera alimentación de DC, nosotros podemos

Page 4: Spaun optical

graph 4

graph 3

64 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com

con el transmisor, el recep-tor se envía sin un suministro de poder, porque se supone que recibe su potencia de la unidad de distribución central o multi conmutador, como cualquier LNB normal. Un conector coaxial llamado “ C “ al receptor óptico actúa como el conector de corriente; aquí es donde se supone que el usuario conectará el cable coaxial de una unidad central o multiswitch.

En nuestro caso nosotros lo hicimos diferentemente: como las necesidades ópticas del receptor son exactamente del mismo voltaje de DC como el transmisor, nosotros toma-mos un unidad de suministro de poder de los juegos del transmisor. Las unidades son muy versátiles: no sólo ofre-cen un ancho rango de voltaje de suministro (de 100...240V CA / 47 ...63 Hz) sino que SPAUN también entrega varios adaptadores desmon-tables para que se pueda usarlo en cualquier parte del mundo.

El suministro de DC puede conectarse a cualquiera de los dos conectores de F. Como en el transmisor, ellos se conectan en paralelo. Así si la potencia de DC que se necesita para un dispositivo similar en el barrio, nosotros usaremos un cable coaxial más bien que otra unidad de suministro de poder. Un indicador LED muestra si la unidad esta encendida.

Pueden montarse el trans-misor y el receptor en la pared con sólo 2 tornillos. Ellos no deben exponerse al aire abierto sino deben usarse en el interior. Sin embargo, su temperatura de operación es bastante ancha: -20°C hasta +50°C. El folleto incluido con cada unidad está impreso en inglés y alemán y proporciona toda la información necesaria junto con los ejemplos de cir-cuitos de aplicación.

Medidas Después de hacernos fami-

liares con las unidades, llegó la hora de reunir todos los bloques y ver qué tipo de actuación ofrecen. SPAUN recomienda el proporcionar al sistema de distribución de fibra óptica con señales muy fuertes: 80-83 dBµV para el IF del satélite y 85 para

Page 5: Spaun optical

Jacek PawlowskiTELE-satellite

Test CenterPoland

DIAGRAMENERGY

Active Power

Apparent Power

Mode Apparent Active FactorReception 17 W 6 W 0.35

DIAGRAMENERGY

Active Power

Apparent Power

Mode Apparent Active FactorReception 29 W 11 W 0.37

DATATECHNICAL

Manufacturer SPAUN Electronic, Singen, Germany

Fax +49 (0) 7731 – 8673-17

E-mail [email protected]

Model SOTx 1310607 NF & SORx 1310607 NF

Function Optical Transmitter & Optical Receiver

Frequency range 47 … 2200 MHz

Optical wavelength 1310 nm

Power consumption 6 W (plus LNB power for transmitter)

Maximum supply current of the connected 400 mALNB

Transmitter output power (optical) 6 dBm

Transmitter maximum RF input 95 dBµV

Receiver maximum RF output level 100 dBµV (Terr.), 110 dBµV (SAT)

Receiver input range (optical) 0 … -12 dBm

RF and DC voltage connector typ F

Optical connector type SC/APC

Operating temperature -20 C° ... 50 C°

66 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com

¿Pero qué hay sobre las señales terrestres analógi-cas? Para el portador más fuerte (igual que la reco-mendación de SPAUN) todo se quedó el perfecto (48 vs. 47 dB). el sistema óptico de SPAUN sólo transporta la señal de entrada tal como él la recibe.

Aplicaciones Estas nuevas unidades

ópticas de SPAUN abren una marca en la nueva era en las grandes redes de distribución de TV. Cada señal óptica en la salida del transmisor puede dividirse en 32 fibras ópti-cas y así puede crearse una enorme estructura de red.

¡Por ejemplo, en cada piso de un gran bloque de apar-tamentos nosotros podemos tener un receptor óptico con cuatro salidas eléctricas que a su vez pueden alimentarse a un multi conmutador conven-

cional y pueden distribuirse más allá a varios centenares de receptores de satélite! El número de subscriptores que pueden localizarse con esta nueva tecnología es muy impresionante.

Al mismo tiempo, uno debe recordar que esas fibras ópti-cas no permiten el paso de señales DiSEqC. Para multi-plicar varios satélites dispo-nibles al usuario final, uno debe multiplicar el número de fibras ópticas (8 para 2 satélites, 12 para 3 saté-lites y así sucesivamente) así como los transmisores y receptores.

El nuevo sistema de trans-misor óptico de SPAUN no sólo lo hace más fácil sino que también la instalación afianza que cada extremo-usuario tendrá disponible una fuerte señal y perfecta en su enchufe, igual en cada esquina remota de una gran red a lo sumo.

+Habilidad muy buena para “ compartir “ la ali-

mentación de DC entre las unidades. Una actua-ción excelente para señales DVB-S aun cuando se esté por debajo del nivel de señal recomendado (80-83 dBµV). Actuación muy buena para la señal de TV analógica para los altos niveles de entrada recomendados (85 dBµV). La posibilidad de crear una red de distribución muy grande. La posibili-dad de enviar la señal a largas distancias.

-Ninguna

La Opinión del Experto

Power consumption of SORx 1310607 NF Optical Receiver meets the specification (6W).

Power consumption of SOTx 1310607 NF Optical Transmitter is about 11 W but only 6 W is consumed by the transmitter itself. The rest is used to supply the connected LNB.

terrestre. El valor máximo es 95 dBµV. Steffen Kuck, el Gerente Técnico de SPAUN, nos explica,: “ Nuestro sis-tema óptico está diseñado para la actuación máxima y como tal requiere una fuerte señal de entrada “.

Nosotros proporcionamos a nuestra unidad de prueba la señal de la vida real del saté-lite HotBird. Nosotros conec-tamos los transmisores con el receptor con los cables cortos de fibra óptica. Así, para simular las salidas ópticas (o lo que es lo mismo, cables muy largos), nosotros inser-tamos un atenuador óptico de 10 dB y después incluso un atenuador de 15 dB. Como

se puede ver en los gráficos (gráfico 1., gráfico 2.), la entrada del receptor era sólo 5 dB o 10 dB más baja que el sistema de entrada depen-diendo del atenuador que nosotros usamos.

¿Pero qué hay sobre la cali-dad de la señal? Esto puede evaluarse por la Proporción de Error de Modulación en la entrada y en la salida. Nosotros notamos una dete-rioración muy pequeña de la calidad de la señal, (gráfico 3., gráfico 4.) es casi nada. Si nosotros tuviéramos 10 o 15 dB de atenuación en un largo cable coaxial, la señal ya podría estar en el borde del umbral de la recepción.

Steffen Kuck es el Gerente Técnico de SPAUN para el sistema óptico