spb s10r's manual, do (spbs10/sens s on page 2 o t m ector nector nector (4x) ht circuit p 4 al...
TRANSCRIPT
SPB
PARKI
ACHTE
SYSTÈCAPTE
RADAR
RÜCKF
USER MGEBRUNOTICEMANUABEDIEN
BS10
ING SENSO
ERUITRIJDR
ÈME D'AIDEEURS
R DE APARC
FAHRWARN
MANUAL IKERSHANDE D’EMPLOI AL DEL USUANUNGSANLE
R SYSTEM W
RADAR MET
E AU STATIO
CAMIENTO
NSYSTEM M
DLEIDING
ARIO ITUNG
WITH LCD
T LCD-SCHE
ONNEMENT
CON PANT
IT LCD-DIS
112
DISPLAY A
ERM EN 4 S
T AVEC AFFI
TALLA LCD Y
SPLAY UND
49 4 9 4
AND 4 SENS
SENSORS
ICHEUR LC
Y 4 SENSOR
D 4 SENSOR
SORS
D ET 4
RES
REN
SPBS10
28.09.2009 ©Velleman nv 2
SPBS10
28.09.2009 ©Velleman nv 3
28.09.200
1. IntTo all reImporta
If in do
Thank yoservice. Damageand the
The SPBfunctionaIncorporprocessiwith cleaobstacle
2. Saf
3. GenRefer to • Familia• All mo• Only u
warran• Dama
and th
9
troduction esidents of thant environm
This symbol lifecycle coulDo not dispoto a specializThis device sRespect the
ubt, contact y
ou for choosingIf the device w caused by disdealer will not
BS10 car parkial piezo-ceramrating the princng of computear audio and/os.
fety Instruc
Keep this dev
Keep the moliquids. Prote
Protect this d
Risk of electrThe installati
DO NOT disaauthorized de
DO NOT solebackwards. Athe system.
neral Guide the Vellemanarise yourself w
odifications of thuse the device fnty. ge caused by dhe dealer will n
U
he European Umental informa
on the device od harm the ense of the unit (
zed company foshould be returlocal environmyour local wa
g Velleman! Plewas damaged in
regard of certa accept respon
ng sensor systmic, ultrasonic, ciple of ultrasoer data, it correr visual signals
ctions
vice away from
nitor and contrect the device a
device from sho
roshock duringon must be pe
assemble or opealer for servic
ely rely on the Always be awar
elines ® Service an
with the functiohe device are ffor its intended
disregard of cenot accept resp
SPBS
4
User m
Union ation about tor the packagevironment. (or batteries) aor recycling. rned to your di
mental rules. aste disposal
ase read the mn transit, do notain guidelines insibility for any
tem is a smartelectronic, comnic distance m
ectly detects obs, thus protecti
m children and
rol unit away fagainst extrem
ocks and abuse
installation. erformed by a q
pen the cover(sce and/or spare
information frore of the surro
d Quality Waons of the devicforbidden for sad purpose. Usin
ertain guidelineponsibility for a
10
manual
his product e indicates that
as unsorted mu
stributor or to
authorities.
manual thorougt install or use in this manual y ensuing defec
safety aid devmputer data pr
measurement anbstacles behinding the vehicle
unauthorized u
from rain, moisme heat and du
e. Avoid brute
qualified techn
s). No user-sere parts.
om the backingundings of the
arranty on thece before actuaafety reasons. g the device in
es in this manuany ensuing de
t disposal of th
unicipal waste;
a local recyclin
hly before bringit and contact y is not coveredcts or problems
vice that is an irocessing and ond the technolod the vehicle ae against bump
users.
sture, splashingst.
force when op
ician.
rviceable parts
g system whene vehicle before
last pages of tally using it.
n an unauthoris
ual is not coverfects or proble
©Vellema
he device after
; it should be t
ng service.
ging this deviceyour dealer.
d by the warrans.
ntegration of other technologogy of fuzzy nd warns the d
ping into the
g and dripping
perating the de
s inside. Refer t
n driving e and during us
this manual.
ed way will voi
red by the warrems.
an nv
its
taken
e into
nty
gies.
driver
evice.
to an
se of
d the
ranty
28.09.200
4. Fea• detect• beeps• long d• stable• 4 blac• install• consis
• spare
5. OveRefer to
CU 1
23
R A-B-C-
LCD
ABCDEF
6. InsRefer to
Sensors
• Detethe s
Note: bebumpers• Refe
vehic• Also • Mark
(Ø21• Rem• Inse
deteindic
• Maknece
Note: Th
9
atures tion of obstacle accelerate as
detecting distane LCD with builtck waterproof bation height: 5
sts of: o 1 elo digio 4 uo use
parts: sensor
erview the illustration
Control uni1 Power conn2 Display con3 Sensor con
Reverse ligD Sensors Liquid Crist
A Sensor indiB Distance vaC Sound on/oD STOP-WarnE Distance baF support
stallation the images on
DO NOT apply
s
ermine the locasystem dependeware that detes. r to the picturecle. make sure nok the location o1.0mm). ove all burrs frrt the sensors rmine the indic
cated in the illuke sure the cenessary, first slidhe sensors can
the paint laye
es when the ve the vehicle apnce: up to 2m,t-in buzzer, shbuild-in sensors50-80cm
lectronic controital colour LCDltrasonic sensor's manual, do(SPBS10/SENS
ns on page 2 o
it mnector nnector nnector (4x) ght circuit P
4tal Display W
ot
ication Ialue Doff ning ar graph G
n page 2 and 3
y power to th
ation of the sends on it. ection results m
es on page 3 fo
part of the buof the holes on
rom the edge oand cables in tcations on the ustration (A leftntral axis of thede an included be repainted ter may not exc
SPBS
5
ehicle is put intproaches the o, high stability owing accurates with a large
ol unit with 1m with built-in b
ors with 2.5m couble-sided adhS)
of this manual.
microprocessor
Power is drawn4 ultrasonic senWith buzzer. Wof obstacles viathe obstacle. Indicates whichDistance to clos
Graphical indica
3 of this manua
he system bef
nsors on the bu
might be affect
or the best hor
mper is blockin the bumper a
of the holes. the holes. All s LCD. Therefort, followed by e sensor is per washer over tto match the cceed 0.1mm!
10
to reverse obstruction e distance to abeam angle fo
m power cable buzzer & 6m cacable each hesive tape, 2
r-controlled
n from the carsnsors
When the car rea audio + displ
h sensor detectsest obstacle.
ation of distan
al.
fore all conne
umper carefully
ted when senso
rizontal and ve
ng the view ofnd drill the hol
sensors are idee it is importanB, C and D on pendicular to the sensor. olour of the bu
and direction ofr a minimized
able
quick-on cable
s’ reverse light
everses, this unay of direction
ts the obstacle
ce to closest o
ections are m
y, as the prope
ors are installe
ertical position.
the sensor. les with the inc
entical but theirnt to mount th the right). the bumper sur
umper. Howeve
©Vellema
f obstacles blind area
e clips and hole
circuit.
nit warns the d of and distanc
e.
bstacle.
made.
er functioning o
ed in steel
L=width of th
cluded hole saw
r location will e sensors as
rface. When
er, the thickne
an nv
e saw
driver ce to
of
e
w
ss of
28.09.200
Control
• Refeof the.g.
• Make• Use t
Display
• The Make
• Guid• Plug
Cabling
• Ever• Plug
Connect
• The and t
• Loca• Inse
clip t• Loca• Inse
clip t• Conn
7. OpWarning
• Follo
z
• Whedispl
• Visuathe o
Note: whby senso• The t
short• Whe
the dacco
• The
9
Unit (CU)
r to the vehiclehe control unit.cable bundles,e sure the powthe included do
unit
display unit she sure that thee the cable tow the connector
/connections
ry sensor cable each sensor c
ting power C
CU gets powerthe included cate the +12V port the red cabletightly. Close tte the GND cart the black catightly. Close tnect the power
eration g mode
owing is an ove
Warning zo
Danger zon
Caution zo
Safety zon
Beware of thzone will NOT
n an obstacle iay unit. al warnings areobstacle, as wehen an obstaclor C or D, the rtime interval bter the intervan multiple obstdistance to thempanying audaudible warnin
e installation d The control un, exhaust pipe…
wer cables of thouble sided ad
hould be mounte display is readwards the CU. into the CU. T
s
e has a letter wable into the c
U
r from the reveable clips to mower cable of te of the CU pohe cable clip. ble of the reveble of the CU phe cable clip. r cable to the C
erview of the w
one Di
ne
ne 0
0
ne 1
1
e blind zone T be detected
is detected in a
e given by flasell as a numerie is detected bright indicator
between the bel, the closer thtacles are dete
e obstacle locatible warnings a
ngs can be disa
SPBS
6
rawings or expnit should not …. he control unit hesive tape to
ted on the dasdable under al
The connector f
written on it. orresponding p
erse light circuiake the connecthe reverse ligwer cable in th
erse light circuipower cable in
CU.
warning zones.
istance D (m)
D ≤ 0.2
0.3 < D ≤ 0.4
0.5 < D ≤ 0.9
1.0 < D ≤ 1.5
1.6 < D ≤ 2.0
behind the ved! The blind z
a warning zone
hing of the disc display of the
by sensor A or will flash. eeps is an indiche obstacle. Seected, the displted inside the hare given. abled with the s
10
perienced advicbe close to pot
are easily acce fix the contro
hboard with thl conditions.
fits only one w
port on the CU
it of the vehiclections. ht circuit and ghat cable clip a
t and guide it t that cable clip
)
ehicle! Obstacone behind th
e, visual and au
play indicator e distance in m B, the left ind
cation of the diee the table bellay indicators ohighest priority
switch [C] on
ce when determtential sources
essible. l unit to the ca
he included mo
way, do not forc
.
e. Use the red/
guide it througnd press the m
through a cablp and press the
Audible sign
Bi..............
Bi.Bi.Bi
Bi..Bi..Bi
Bi..…Bi…..B
-
cles located ihe vehicle is
udible warning
[A]of the sensmeter [B] and icator will flash
stance to the olow for an overof the sensors y warning zone
the LCD.
©Vellema
mining the loca of interference
ars’ interior.
unting bracket
ce.
/black power c
h a cable clip. metal part of th
e clip. e metal part of
nal
...
Bi
nside the blin30cm.
gs are given on
sor(s) that detea bar graph [Eh, when detect
obstacle. The rview. will flash, but
e and the
an nv
ation e,
t.
able
he
the
nd
n the
ected E]. ted
only
28.09.200
Practica
• The areathe dusersensTher
• Dete
9
al considerati
DO NOT relyBe aware of system. The reverse
system incorpo is minimal anddistance from a must remembors, the shape
refore it is adviection is not gu
ions
y solely on the the surround
speed must b
orates highly sd the SPBS10a sensor to theber that the mees and locationssable to visual
uaranteed in ce
SPBS
7
e displayed indings of the v
be below 5km
sensitive ultras has a long det
e surface of theeasured distancs of obstacles,ly inspect the
ertain cases. A
10
nformation wvehicle before
m/h when the
onic sensors atecting range. e obstacle thatce is influenced the reflecting situation behin few examples
Reflection anDepending on may be distortPoint A in this
Reflection anSurface a is clb, but surfacebe detected firdetected at allPoint C may nis smooth and
Obstacle heigAt first, the obsenor is detectapproaches thstronger than warns about T
Surface of obObstacles thatwaves e.g. spoto detect. Duemay only be dbehind the veh
when driving te and during u
e parking aid
nd uses fuzzy The detection reflects the wd by the positio angle and othend the vehicle :
ngle the reflection ted. example may
ngle oser to the sen b has a betterrst whereas su. ot be detected shiny and ang
ght bstacle Ta whicted. However, e vehicle, its rthat of Ta, so
Tc.
bstacle t strongly absoonge or cottone to absorptionetected withinhicle.
©Vellema
he vehicle. use of the
system is act
logic. The blind result measuraves. Howeverons of the inster factors. before reversin
angle, the read
not be detecte
nsor than surfar reflection so rface a may no
when the surfgle A° is large.
ch is below the when Tc eflection becom the system on
rb ultrasonic s fabrics are dif of clothes, per a range of ±1
an nv
tive.
d es r, the alled
ng.
ding
ed.
ace it will ot be
face
e
mes nly
ound fficult rsons
1.3m
SPBS10
28.09.2009 ©Velleman nv 8
Shape Surface B will be detected, but as surface A is located outside the detection range, it may never be detected.
Road conditions Rough road conditions might trigger the warning system.
• Keep sensors clean at all times to ensure proper functioning. • Verify on a regular basis that sensors are still properly mounted. • Defective sensors should be replaced as soon as possible. Refer to an authorized dealer for
spar parts. • It is strongly advised to test the system before use.
8. Final Tests Detection Test
Place an obstacle of ± 1m high at 80 to 100cm behind the rear bumper of your vehicle. Turn the ignition to ON and put the car in reverse. The system should start to beep automatically or display the distance to and the direction of the obstacle. Test the installed sensors individually.
Warning Test
Place an obstacle of ±50 x 50cm at 80 to 100cm behind the rear bumper of your car. Turn the ignition to ON and put the car in reverse. The system should start to beep automatically or display the distance to and the direction of the obstacle. Vary the distance of the obstacle to the vehicle by moving it forwards and backwards. The system should now beep at different intervals and meanwhile display the distance to and the direction of the obstacle. Move the obstacle left and right: again, the system should beep automatically and display the distance to and the direction of the obstacle.
9. Technical specifications
working voltage 10-16VDC (via reversing light)
rated voltage 12Vdc
rated current 120mA
Dimensions
LCD-housing 85 x 53mm
LCD 60 x 40mm
control unit 98 x 70 x 25m
warning modes sound, distance+direction+bar graph on display
detection range 0.3 - 2m
max. alarm distance 2m
sensor angle H 60°, V 60°
ultrasonic frequency 40KHz±1KHz
working temperature -30°C to +70°C
for vehicle width up to 1.8m
28.09.200
Use thisin the e For morThe info © COPYRThis manuNo part ofthe prior w
1. Inl
Aan alleBelangr
Hebt u v
Dank u vWerd he
De SPBSdataprocwaarschvermijde
2. Vei
H
Be
B
Et
Ur
Ve
3. AlgRaadplee• Leer• Om v• Gebr
gara
9
s device withevent of dama
re info concerormation in th
RIGHT NOTICE al is copyrighted. this manual may
written consent of
eiding
e ingezetenenrijke milieu-in
Dit symboolwordt wegge(en eventuegespecialiseverdeler of nmilieuwetge
vragen, conta
voor uw aankoet toestel besch
S10 is een intecessing. Dankzuwt de bestuuen.
iligheidsins
Houd buiten he
Bescherm de men opspattende
Bescherm de to
Elektrocutiegevtechnicus.
U mag de toereserveonderde
Vertrouw bij en tijdens het
gemene richeg de Vellema eerst de functveiligheidsrederuik het toestentie.
original acceage or injury
rning this prohis manual is
The copyright tobe copied, reprodthe copyright hold
Gebru
n van de Euronformatie bet op het toesteleworpen, dit to
ele batterijen) nerd bedrijf terenaar een lokaaeving. acteer dan de
op! Lees deze hadigd tijdens
elligente parkezij fuzzy logic nrder aan de ha
structies
et bereik van k
monitor en de ce vloeistoffen.
oestellen tegen
vaar tijdens de
estellen niet oelen bij uw dea
het achteruitmanoeuvre ale
htlijnen an® service- eties van het toeenen mag u gel enkel waarvo
SPBS
9
essories only.resulted from
oduct, pleases subject to ch
o this manual is uced, translated oder.
ikersh
opese Unie treffende dit l of de verpakkoestel schade kniet bij het gewechtkomen vool recyclagepun
e plaatselijke
handleiding grhet transport,
erhulp die gebneemt dit systeand van visuele
kinderen en on
centrale eenhe
n schokken. Ve
e installatie. La
openen. U magaler.
trijden niet enert bent.
en kwaliteitsgestel kennen ven wijzigingen
oor hij gemaakt
10
. Velleman nvm (incorrect)
visit our webhange withou
owned by Vellemor reduced to any e
handlei
product king geeft aan kan toebrengenwone huishoudor recyclage. Unt brengen. Res
autoriteiten
rondig voor u hinstalleer het d
bruik maakt vaneem elk obstake en/of geluids
bevoegden.
eid tegen regen
ermijd brute kr
at het systeem
g geen onderd
nkel op het sy
garantie achteoor u het gaat aanbrengen. t is. Bij onoord
v cannot be h use of this de
bsite www.veut prior notice
man nv. All worldwelectronic medium
iding
dat, als het nan aan het milieelijke afval; he
U moet dit toesspecteer de pla
betreffende d
het toestel in gdan niet en raa
n piëzokeramiskel achter het vssignalen om ee
n, vochtigheid,
racht tijdens de
m installeren do
elen vervange
ysteem. Zorg
eraan deze han gebruiken.
deelkundig geb
©Vellema
eld responsibevice.
elleman.eu. e.
wide rights reserve or otherwise with
a zijn levenscyceu. Gooi dit toeet moet bij eenstel naar uw aatselijke
de verwijderi
gebruik neemt.adpleeg uw dea
sche, ultrasonevoertuig waar een aanrijding t
extreme hitte,
e bediening.
oor een gescho
n. Bestel event
ervoor dat u v
ndleiding.
ruik vervalt de
an nv
ble
ed. hout
clus estel n
ing.
aler.
e en te
, stof
oolde
tuele
voor
e
28.09.200
• De ghandhier
4. Eig• dete• de p• grot• stab
obs• 4 zw
verk• Mon• bes
• rese
5. OveRaadplee
CU 1
23
R
A-B-C-LCD
ABCDE
F
6. InsRaadplee
Z
Sensore
• Kies zeer
Opmerkisysteem
• Raadvoer
• Zorgbelem
• Markklokz
9
garantie geldt ndleiding en uw rechtstreeks v
genschappeecteert obstakepiepgeluiden vte waarnemingbiel lcd-schermtakels aan warte waterbeskleinde blinde ntagehoogte: 5taat uit
o 1 elekto digitaleo 4 ultrao handle
erveonderdelen
erzicht eg de figuren o
Centrale ee1 Voedingsco2 Schermcon3 Sensorconn
Achteruitrij
D Sensoren LCD scherm
A Sensor indiB Afstand C Geluid aan/D STOP-waarE Grafische
afstandsweF Statief
stallatie eg de figuren o
Zet het syste
en
zorgvuldig wa belangrijk voo
ing: Installatie beïnvloeden.
dpleeg de figurtuig.
g ervoor dat gemmert. keer de plaats vzaag (Ø 21,0 m
niet voor schad dealer zal de vverband mee ho
en els wanneer u ersnellen naargsafstand: tot 2
m met ingebouw
stendige sensohoek
50 ~ 80 cm
tronisch besture kleuren lcd-s
asone sensors meiding, dubbelzn: sensor (SPB
op pagina 2 va
enheid gesonnector nnector nector (4x)
jdlicht Voach4 u
m Megewvis
icatie GeAfs
/uit rschuwing
eergave Gra
op pagina’s 2 e
eem onder spa
ar u de sensoror de goede we
van de sensor
ren op pagina 3
een enkel onde
van elk gat opmm).
SPBS
10
de door het negverantwoordeliouden.
de wagen in amate de wage2 m, hoge stabwde zoemer ge
ors voor inbouw
ringstoestel mescherm met ingmet elk 2,5 m zijdige plakbanBS10/SENS)
an deze handle
stuurd via mic
eding wordt gehteruitrijdlicht ultrasone sensoet zoemer. De bwaarschuwd vo
suele weergaveeeft aan welke stand tot het d
afische weerga
en 3 van deze
anning NADA
ren wenst te inerking van het
ren in metalen
3 voor de horiz
rdeel van de b
de bumper en
10
0
geren van bepajkheid afwijzen
chteruit zet n de hindernisbiliteit eeft nauwkeuri
w met een bree
et 1 m voedinggebouwde zoem kabel d, 2 quick-on k
iding.
roprocessor
ehaald van het aangesloten isoren bestuurder wooor obstakels. e van de richtinsensor het obsichtste obstake
ave van de afst
handleiding.
AT u alle aans
stalleren. De in systeem.
bumpers kan
zontale en vert
bumper de waa
n boor het gat
aalde richtlijnen voor defecten
nadert
g afstand en ri
ed waarneming
gskabel mer en kabel v
kabelhouders e
t circuit waarops.
rdt bij het acht Dit gebeurt viang en de afstanstakel detecteeel.
tand tot het ob
luitingen heb
nstallatiehoogt
de goede werk
ticale positie. L
rnemingshoek
met behulp va
©Vellema
en in deze n of problemen
ichting van
gsveld voor ee
van 6 m
en klokzaag
p het
teruitrijden a audiosignalend tot het obstert.
bstakel.
bt gemaakt.
te en -plaats zi
king van het
L = breedte van
k van de sensor
n de meegelev
an nv
n die
n
n + takel.
ijn
n het
r
verde
28.09.200
• Schu• Plaat
bepaaang
• Zorggebr
Opmerki
De CU-s
• MontVraa
• Insta• Zorg• Gebr
beve
De lcd-d
• Instaalle o
• Leid • Sluit
krach
De beka
• Houd• Plug
Aanslui
• De sbehu
• Haal• Stee
het m• Haal• Stee
druk• Sluit
7. GebDe alarm
• Hie
d
• De pwaar
• Een vvoer
9
uur de rand vants de bekabelinalend zijn voorgegeven in de tg ervoor dat deruik een meegeing: De sensor
Houd de lakla
stuureenheid
teer de stuureeg raad aan eenalleer de eenheg dat de bekaberuik de meegelestigen.
display
alleer de displaomstandighede de kabel naar de connector ht.
abeling/aans
d zeker rekenin elke sensorka
ting van de v
tuureenheid wulp van de rood de voedingskak de rode kabemetalen onderd de GND-kabelk de zwarte ka
k het metalen o de voedingska
bruik mstatus
eronder volgt e
Alarmzongevaar
Opgelet
Veilig
Houd rekeninde dode hoekbedraagt 30 c
parkeerhulp pierneemt binnenvisueel signaaltuig en hindern
n het gat mooing en de senso de aanduidingtekening (A lin
e centrale as vaeleverde ring. ren kunnen in daag echter dun
(Control Uni
enheid bij voorn technicus bijeid zo ver mogeling van de eeleverde dubbel
ay en het meegen gemakkelijk de stuureenheaan op de stuu
luiting
ng met de belebel in de overe
voeding voor
wordt gevoed dod-zwarte voediabel van het acel van de voeddeel dicht. l van het achteabel van de voeonderdeel dichtabel aan de stu
een overzicht v
ne A
0011
ng met de dodk bevinden, wcm.
ept en toont ee de alarmzonel bestaat uit eenis alsook een
SPBS
11
i glad. or in het gat. Ag op het schermks, dan B en Can de sensor lo
de kleur van denner dan 0,1 m
t)
rkeur in de kof twijfel. elijk van storinenheid na aanszijdige kleefba
geleverde statik leesbaar is. eid. ureenheid. Dit
ettering (A~D)eenkomstige po
de stuureenh
oor het achterungskabel en kachteruitrijdlichtingskabel naar
eruitrijdlicht doedingskabel nat. uureenheid.
van de versche
Afstand D (m)D ≤ 0,2
0,3 < D ≤ 0,4 0,5 < D ≤ 0,9 1,0 < D ≤ 1,5 1,6 < D ≤ 2,0
de hoek achteworden niet w
en visueel signa. en knipperende grafische wee
10
1
lle sensoren zijm. Monteer daaC en D rechts).oodrecht op de
e bumper wordmm!
ffer, zo dicht m
ngsbronnen zoasluiting gemakand om de stuu
ef zo op het da
kan slechts op
op de sensorkoort van de stu
heid
uitrijdlicht vanabelclips. t (+12 V) doorr de stuureenh
oor de kabelclipaar de stuureen
eidene alarmniv
)
eraan uw voewaargenomen
aal op de displ
e sensor [A] ergave hiervan
jn identiek maarom de senso bumper staat
den overspoten
mogelijk bij het
als kabelbomekelijk toegankeureenheid aan
ashboard dat d
p één manier, g
kabels! uureenheid.
het voertuig.
r een kabelclip.eid in dezelfde
p. nheid in dezelf
veaus.
AudiosignaBi..............
Bi.Bi.Bi Bi..Bi..Bi
Bi..…Bi…..B-
ertuig! Hinder! De dode ho
ay van zodra h
n de afstand in[E] op de disp
©Vellema
aar hun positie ren zoals
. Indien nodig,
n indien gewen
achteruitrijdlic
n, de uitlaatpijelijk blijft. het interieur te
de display onde
gebruik geen b
Sluit aan met
. e kabelclip en d
fde kabelclip en
aal ...
Bi
rnissen die ziek achteraan
hij een hindern
n meter [B] tuplay.
an nv
zal
,
nst.
cht.
jp…
e
er
brute
druk
n
ch in n
is
ssen
28.09.200
Opmerkiindicator
• Het isnell
• Zijn De pgeva
• Het g
Enkele
• liggin• Het s
minimweerweerpositfactoachte
• In so
9
ing: Wanneer er; wordt de hind
interval tussener de pieptoneer meerdere h
parkeerhulp pieaarlijkste alarmgeluid kan uitg
belangrijke p
Vertrouw Nen tijdens hHoud de sn
ng van de hindsysteem gebrumaal en de SPr tussen de senrkaatsen. Houdtie van de sensoren. Het is daaeruitrijdt. ommige gevalle
een hindernis odernis door sen
n twee pieptoneen, hoe dichterindernissen, d
ept en geeft demzone bevindt.geschakeld wor
punten
NIET ENKEL ohet parkeren
nelheid tijden
dernis, reflectieuikt zeer gevoePBS10 heeft eensor en het oppd er wel rekenisors, de vorm earom een goed
en is detectie n
SPBS
12
pgepikt wordt dnsor C of D opg
en geeft de afsr de hindernis. an zullen de ov
e afstand weer rden via de sch
op de parkeer.
ns het achteru
e, weersomstanelige ultrasone en groot detectpervlak van heng mee dat deen de positie vd idee om eers
niet gegarande
10
2
door sensor A gepikt dan knip
stand aan tusseZie tabel hierovereenkomend enkel voor de
hakelaar [C] op
rhulp. Houd d
uitrijden onde
ndigheden… sensors en fuztiebereik. Het met obstakel waae gemeten afstvan het obstaket eens een kijk
eerd. Enkele vo
Reflectie De parkeerhulweer te wijtenultrasone frequPunt A wordt iwaargenomen
Hoek Vlak a bevindtvlak b. Vlak bomdat deze deweerkaatst. De parkeerhulomdat de hindglanzend oppeis.
Hoogte van dHindernis Ta wNaarmate het parkeerhulp enhouden omdatterechtkomt.
of B dan knippppert de rechtse
en voertuig enonder voor eende sensoren op hindernis die z
p de zijkant va
e omgeving i
er 5 km/u.
zzy logic. De blmeetresultaat arop de ultrasoand wordt beïnel, de reflectiehkje te gaan nem
oorbeelden:
p geeft een ve aan de weerkuentie. in dit voorbeeld.
t zich dichter b wordt echter ee ultrasone freq
p neemt hindedernis bestaat uervlak, en omd
de hindernis wordt als eerst voertuig achtenkel met hindet hindernis Ta
©Vellema
ert de linkse e indicator.
hindernis. Hoe overzicht. de display flitszich in de
an het scherm.
n het oog voo
linde zone is geeft de afstan
one golven nvloed door dehoek en anderemen voor u
erkeerde afstankaatsing van de
d niet
bij het voertuigeerst waargenoquenties beter
ernis C niet waauit een gepolijsat hoek A° te g
e waargenomeeruitrijdt, zal deernis Tc rekeniin de dode hoe
an nv
e
sen.
or
nd
e e
nd e
dan omen r
ar st en groot
en. e ng ek
SPBS10
28.09.2009 ©Velleman nv 13
Oppervlak van de hindernis Oppervlakken die ultrasone frequenties opnemen, bv. textiel, zijn moeilijk door de parkeerhulp waarneembaar. Personen worden bijgevolg meestal enkel waargenomen vanaf een afstand van ± 1,3 m achteraan het voertuig.
Vorm van de hindernis Oppervlak B wordt waargenomen maar oppervlak A niet.
Staat van de weg Oneffen wegen kunnen de parkeerhulp inschakelen.
• Maak de sensoren geregeld schoon. • Ga geregeld na of de sensoren op een correcte manier in de bumper gemonteerd zijn. • Vervang onmiddellijk een defecte sensor. Neem contact op met een erkende dealer. • Het is aan te raden de parkeerhulp voor de ingebruikname te testen.
8. Werkingstesten Detectietest
Plaats een obstakel van ± 1 m hoog op 80 tot 100 cm van de achterbumper van uw wagen. Leg het contact aan en schakel de wagen in zijn achteruit. Het systeem moet nu automatisch beginnen piepen of de afstand tot en de richting van het obstakel weergeven. Test de sensors individueel.
Waarschuwingstest
Plaats een obstakel van ± 50 x 50 cm op 80 tot 100 cm van de achterbumper van uw wagen. Leg het contact aan en schakel de wagen in zijn achteruit. Het systeem moet nu automatisch beginnen piepen of de afstand tot en de richting van het obstakel weergeven. Verplaats het obstakel afwisselend voor- en achteruit om de afstand tussen obstakel en wagen te variëren. Het systeem moet nu afwisselend sneller en trager piepen en ondertussen de afstand tot en de richting van het obstakel weergeven. Verschuif het obstakel naar links en naar rechts: ook nu moet het systeem automatisch piepen en de afstand tot en de richting van het obstakel weergeven.
9. Technische specificaties
werkspanning 10 ~ 16 VDC (via achteruitrijdlicht)
nom. Spanning 12 VDC
stroom 120 mA
afmetingen
behuizing lcd 85 x 53 mm
lcd 60 x 40 mm
28.09.200
stuur
waarschu
waarnem
max. ala
detectieh
frequent
werktem
geschikt
Gebruikvoor schover dittijde wo
© AUTEVellemaAlle wereervan ovmedium
1. Int
Aux résDes info
réglemeEn cas d
Nous voservice dconsulte
Le SPBSpiézocérvéhicule
2. Con
9
reenheid
uwingsmodi
mingsbereik
armafstand
hoek
ie
mperatuur
voor voertuige
k dit toestel ehade of kwett product, zieorden gewijzi
EURSRECHT an nv heeft heeldwijde rechtever te nemen, t zonder vooraf
troduction
sidents de l'Uormations en
Ce symbole vie peut polldes piles évedéchèterie trfournisseur o
ntation locale rde questions,
us remercions de l’appareil. Sr votre revend
S10 est un sysramique à ultra et avertit le co
nsignes de
Garder hor
Protéger copoussière.
Protéger col’opération
Risque d’élautomobile
9
g
0
4
en met een bre
enkel met origtsuren bij (ve www.vellemigd zonder vo
et auteursrecen voorbehoudte kopiëren, tefgaande schrift
NOT
nion européevironnementsur l'appareil ouer l'environneentuelles) parmraitera l’appareou à un servicerelative à la pr, contacter le
de votre achatSi l’appareil a éeur.
tème d’aide auasons. Grâce àonducteur à l’a
sécurité
rs de la portée
ontre la pluie,
ontre les chocs.
ectrocution pee agrée.
SPBS
14
98 x 70 x 25 m
geluid, afstand
0,3 ~ 2 m
2 m
H 60°, V 60°
40k Hz ± 1k H
-30°C tot +70°
edte tot 1,8 m
ginele accessrkeerd) gebr
man.eu. De infoorafgaande k
cht voor dezeden. Het is niete vertalen, te btelijke toestem
TICE D
enne ales importanou l'emballage ement. Ne pasmi les déchets eil en questione de recyclage rotection de l’es autorités lo
t ! Lire la préseté endommagé
u stationnemen sa logique flouaide de signaux
des enfants et
l’humidité, les
s et traiter avec
endant l’installa
10
4
mm
d+richting+gra
Hz
°C
soires. Vellemuik van dit toformatie in dekennisgeving
e handleiding.t toegestaan ombewerken en opming van de re
D’EMPL
ntes concerna indique que l’é jeter un appamunicipaux no. Renvoyer les local. Il convienvironnement.
ocales pour él
ente notice atté pendant le tr
nt intelligent inue, il détecte lex visuel et sono
t des personne
projections d’e
c circonspectio
ation. Confier l’
afisch op scherm
man nv is nietoestel. Voor meze handleidi
g.
. m deze handlep te slaan op eechthebbende.
LOI
ant ce produiélimination d’ureil électrique
on sujets au tri équipements ent de respecte. limination.
entivement avransport, ne pa
ntégrant une tees obstacles à ore.
es non autorisé
eau, la chaleur
on pendant l’ins
’installation à u
©Vellema
m
aansprakelijmeer informatng kan te alle
iding of gedeeeen elektronisc
it n appareil en fou électroniqu sélectif ; une usagés à votreer la
vant la mise enas l’installer et
echnologie l’arrière du
es.
r extrême et la
stallation et
un personnel
an nv
k tie en
lten h
fin de e (et e
28.09.200
3. DirSe référe• Se fam• Toute• N’utilis• La gar
cette qui en
4. Car• détect• la fréq• grand• écran
directi• 4 capt• hauteu• consist
• pièce
5. DesSe référe
CU 1
23
R
A-B-C-LCD
ABCDEF
6. InsSe référe
9
Ne pas oul’utilisateur
En manœuà observer
rectives géner à la Garantimiliariser avec modification eser qu’à sa fonrantie ne s’appnotice et votre
n résultent.
ractéristiqution d'obstaclesquence des bipe distance de d LCD couleur stion des obstacteurs noirs étaur d'installationte en :
o 1 unité deo afficheur o 4 capteuro notice, ro
es de rechange
scription er aux illustrat
Unité centr1 Connecteur2 Connecteur3 Connecteur
Circuit feu arrière
D Unité de dé Unité d’ave
A Indication dB Distance C Son marchD AvertissemE Graphique F Support
stallation er aux illustrat
NE JAMAIS m
uvrir l’afficheur. Commander
uvre, ne jama la situation au
nérales ie de service le fonctionnemest interdite ponction prévue. plique pas aux e revendeur dé
ues s en marche-as augmente à détection : justable avec buzles nches à encastn : 50 ~ 80 cm
e contrôle avecLCD couleur nus à ultrasons auleau adhésif de : capteur (SP
tions à la page
rale pr d’alimentatior afficheur r capteur (4x) de marche A
étection 4ertissement A
ad
du capteur ID
e/arrêt ment STOP
de distance I
tions en pages
mettre sous te
SPBS
15
ur ou la camé des pièces de
ais se baser uutour du véhicu
et de qualitément avant l’emour des raisonsUn usage imprdommages surclinera toute re
rrière proportion invqu'à 2 m, haut
zzer incorporé i
trer à large cham
un câble d'alimumérique avec vec câble de 2,
double face, 2 sPBS10/SENS)
2 de cette not
pilotage par min
Alimenté depui
4 capteurs ultraAvec buzzer. Peaverti d’obstaclde la direction Indique le captDistance vers l
Indication grap
2 et 3 de cette
ension avant
10
5
éra. Il n’y a au rechange éven
uniquement sule avant et pe
Velleman® emploi. de sécurité. ropre annule drvenus en néglesponsabilité p
erse de la distate stabilité indiquant avec
amp de détect
mentation de 1signal sonore i,5 m serre-câbles qu)
tice.
icroprocesseur
s le circuit du f
asoniques endant qu’il fales sous formeet la distance jeur détectant ’obstacle.
phique de la dis
e notice.
la connexion
cune pièce mantuelles chez v
sur les imagesendant la manœ
n fin de notice
'office la garanligeant certainepour les problè
ance jusqu'à l'
c précision la di
ion pour un an
m ncorporé et câb
uick-on et scie t
feu de marche
it marche arrièe de signaux sojusqu’à l’obstal’obstacle.
stance vers l’ob
complète du
©Vellema
aintenable par votre revendeu
s affichées. Vœuvre.
.
ntie. es directives demes et les défa
obstacle
istance et la
ngle mort rédui
ble de 6 m
trépan
arrière.
ère, le chauffeuonores + affichcle.
bstacle.
système.
an nv
r.
Veiller
e auts
it
ur est age
SPBS10
28.09.2009 ©Velleman nv 16
Les capteurs
• Choisir soigneusement l’emplacement de chaque capteur sur le pare-chocs. Remarque : Les performances des capteurs peuvent diminuer lorsqu’ils sont montés dans un pare-chocs métallique. • L’illustration à la page 3 démontre les emplacements horizontal et vertical idéaux (L = largeur
du véhicule). • S’assurer qu’aucune partie du pare-chocs n’est située dans la ligne de visée d’un capteur. • Marquer l’emplacement du trou de montage et percer le trou à l’aide de la scie cloche incluse
(Ø 21,0 mm). • Polir les bords de chaque trou. • Insérer un capteur dans chaque trou en passant le câblage en premier. Chaque capteur est
identique mais leur emplacement détermine les indications sur l’afficheur. Il est donc important de monter les capteurs comme illustré (A à gauche, ensuite B, C et D à droite).
• S’assurer que l’axe central du capteur soit perpendiculaire sur la surface du pare-chocs. Si nécessaire, utiliser une rondelle.
Remarque : Les capteurs peuvent être repeints dans la couleur du pare-chocs si souhaité. S’assurer que la couche ne dépasse pas une épaisseur de 0,1 mm.
Les unités de contrôle CU
• Installer l’unité de contrôle postérieure dans le coffre près du câblage du feu de recul. Consulter un technicien qualifié en cas de doute.
• Éviter d’installer les unités à proximité de source d’interférence comme p.ex. faisceau électrique ou tuyau d’échappement…
• Installer les unités de manière à ce que les connexions restent accessibles. • Ne pas endommager le câblage ou toute autre partie lors du montage. • Fixer l’unité de contrôle sur la surface intérieure à l’aide du ruban double face.
L’afficheur LCD
• Fixer l’afficheur sur le tableau de bord à l’aide du support de manière à ce qu’il soit toujours lisible.
• Guider le câble vers l’unité de contrôle. • Insérer délicatement le connecteur dans l’unité de contrôle.
Câblage/connexions
• Chaque capteur est numéroté (A~D). • Raccorder chaque capteur au port correspondant de l’unité de contrôle.
Alimentation de l’unité de contrôle postérieure
• L’unité de contrôle est alimentée depuis le circuit du feu de recul. Effectuer le raccordement à l’aide du câble rouge/noir et les clips de câble inclus.
• Passer le câble d’alimentation +12 V du feu de recul dans le clips de câble. • Insérer le conducteur rouge du câble d’alimentation dans le clips et fermer le clips. • Passer le câble de masse GND du feu de recul dans le clips de câble. • Insérer le conducteur noir du câble d’alimentation dans le clips et fermer le clips. • Raccorder le câble d’alimentation à l’unité de contrôle.
7. Emploi Mode d’alarme
• Ci-dessous est un aperçu des zones d’alarme.
Zone d’alarme Distance D (m) Signal audio
Danger D ≤ 0,2 Bi................
Avertissement 0,3 < D ≤ 0,4 Bi.Bi.Bi
0,5 < D ≤ 0,9 Bi..Bi..Bi
Sécurité 1,0 < D ≤ 1,5 Bi..…Bi…..Bi
1,6 < D ≤ 2,0 -
28.09.200
• Le syd’ala
• Un squi s
Remarqul’indiclign
• L’intel’obs
• En puniquaffich
• Désa
Quelque
• Le syzonede multrala povous
• Dans
9
Il faut impérvéhicule ! Ledétectés !
ystème émet uarme. ignal visuel co
sépare le véhic
ue : La détectioicateur gaucheotement de l’in
ervalle entre cstacle. Voir la trésence de pluuement la disthée. activer les tona
es points à co
NE JAMAISObserver lTenir la vit
ystème utilise e non détectablmesure indique
soniques. Teneosition des capts conseillons dos certains cas l
rativement tees obstacles s
une tonalité et
nsiste en un caule de l’obstac
on d’un obstace ; la détectionndicateur droit
haque tonalitéable ci-dessou
usieurs obstacleance de l’obsta
alités d’avertiss
onsidérer
S se fier uniqla situation atesse de recu
des capteurs ule est limitée e la distance enez compte du fteurs, la formeonc de jeter una détection n’e
SPBS
17
enir compte dse situant dan
affiche un sign
apteur clignotacle et l’indicatio
cle par le détec d’un obstacle t.
est une indicas. es, les capteuracle se trouvan
sement à l’aide
uement au syutour du véh
ul en-dessous
ultrasoniques tret le SPBS10 otre le capteur fait que plusieue et la positionn coup d’œil deest pas garanti
RLpP
ALqrlPi
10
7
e l’angle morns cette zone
nal visuel dès q
ant [A], l’affichon graphique [
cteur A ou B espar le détecteu
ation de la dista
rs correspondant dans la zone
e de l’interrupte
ystème lors dicule avant et
s des 5 km/h.
rès sensibles eoffre une grandet la surface durs facteurs inf de l’obstacle,
errière votre voe. Quelques ex
Réflexion d’uLes obstacles rpeuvent influenPoint A n’est pa
Angle de l’obsLa surface a seque la surface réfléchit les onde la surface a Point C (surfacmportant) ne s
rt à l’arrière ( morte ne ser
qu’un obstacle
hage de la distaE].
st indiqué par lur C ou D est i
ance entre le v
nts clignoterone la plus dange
eur [C] sur l’a
du stationnemt pendant la m.
et la technologide plage de déte l’obstacle qufluencent le résl’angle de réfle
oiture avant dexemples:
n obstacle réfléchissant lencer les donnéeas détecté.
stacle e trouve plus pb. Cependant,des de manièrequi ne sera pae polie et luisasera pas détec
©Vellema
(30 cm) du ront pas
entre la zone
ance (en m) [B
le clignotemenindiqué par le
véhicule et
nt à l’écran maereuse sera
fficheur.
ment du véhicmanœuvre.
e fuzzy logic. Ltection. Le résu
ui reflète les onsultat de mesuexion, etc. Noue la démarrer.
s ondes à ultraes affichées.
roche du capte la surface b e plus efficaces détectée.
ante, angle A° té.
an nv
B]
t de
is
cule.
La ultat
ndes ure: us
asons
eur
que
trop
SPBS10
28.09.2009 ©Velleman nv 18
Hauteur de l’obstacle L’obstacle Ta sera détecté en premier. À mesure que le véhicule recule, le système négligera l’obstacle Ta et ne tiendra compte que de l’obstacle Tc.
Nature de la surface de l’obstacle Les obstacles absorbant les ondes à ultrasons, p.ex. du textile, seront difficilement détectable. De ce fait, les personnes se trouvant à l’arrière du véhicule ne seront détectées qu’à partir d’une distance de ± 1,3 m.
Forme de l’obstacle La surface B sera détectée, la surface A se trouve hors de la portée des capteurs et ne sera pas détectée.
Conditions de la chaussée Une chaussée très inégale peut enclencher le système.
• Nettoyer régulièrement les capteurs. • Vérifier régulièrement l’emplacement et le montage des capteurs. • Remplacer immédiatement un capteur défectueux. Commander des pièces de rechange
éventuelles chez votre revendeur. • Il est conseillé de tester le système avant usage.
8. Tests de fonctionnement Test de détection
Placez un obstacle d’une hauteur de ± 1 m à une distance de 80 à 100 cm du pare-chocs arrière de votre voiture. Mettez le contact et mettez la voiture en marche arrière. Le système devrait commencer automatiquement à émettre des bips ou à indiquer la direction et la distance jusqu’à l’obstacle. Testez les capteurs individuellement.
Test d’avertissement
Placez un obstacle de ± 50 x 50 cm à une distance de 80 à 100 cm du pare-chocs arrière de votre véhicule. Mettez le contact et mettez la voiture en marche arrière. Le système devrait commencer automatiquement à émettre des bips et à indiquer la direction et la distance jusqu’à l’obstacle. Avancez puis reculez l’obstacle: la fréquence des bips varie selon la distance entre l’obstacle et la voiture et le système doit afficher la direction et la distance jusqu’à l’obstacle.
28.09.200
9. Spé
tension d
tension n
Courant
Dimensio
boîtie
LCD
unité
modes d
portée d
distance
angle du
Fréquenc
tempéra
conseillé
N’emploaucunecet appwww.vemodifié
© DROISA VelleTous dropartielle,soit est i
1. Int
A los ciuImporta
Si tiene
¡Graciasusarlo. Scon su dmanual problem
EL SPBScon sensdetrás d
9
écifications
de service
nominale
ons
er LCD
é de contrôle
’avertissement
e détection
max. de l'alarm
u capteur
ce
ture de travail
pour des véhic
oyer cet appament responsareil. Pour plelleman.eu. T
ées sans notif
ITS D’AUTEUReman est l’ayoits mondiaux r, du contenu dinterdite sans l
troducción
udadanos de antes informa
Este símbolopodrían dañaNo tire este empresa espunidad de reRespete las l
e dudas, conta
por haber comSi el aparato hadistribuidor. Dainvalidarán su as resultantes
S10 es un sistesores ultrasónicel coche y avis
s techniques
t
me
cules avec une
areil qu’avec dsable de domus d’informat
Toutes les infofication préala
R yant droit desréservés. Toute cette notice l’accord préala
MANUA
la Unión Euroaciones sobreo en este aparaar el medio amaparato (ni las
pecializada en reciclaje local. leyes locales eacte con las a
mprado el SPBa sufrido algúnaños causados garantía y su d.
ema de ayuda cos. Gracias alsa el conductor
SPBS
19
s
10 ~ 16 VCC (
12 VCC
120 mA
85 x 53 mm
60 x 40 mm
98 x 70 x 25 m
son, distance
0,3 ~ 2 m
2 m
H 60°, V 60°
40k Hz ± 1k H
-30°C à +70°C
largeur jusqu'à
des accessoirmmages ou lés
tion concernaormations prable.
s droits d’autee reproductionpar quelque prble écrit de l’a
AL DEL
opea e el medio amato o el embala
mbiente. s pilas, si las hureciclaje. Devu
n relación con autoridades lo
S10! Lea atenn daño en el trapor descuido ddistribuidor no
al estacionami la tecnología r con señales v
10
9
(par feu de rec
mm
+ direction + g
Hz
C
à 1,8 m
res d’origine.sions survenuant cet articleésentées dan
eur pour cetten, traduction, crocédé ou sur tyant droit.
L USUA
mbiente conceaje indica que,
ubiera) en la buelva este apar
el medio ambiocales para re
tamente las inansporte no lo de las instruccio será responsa
iento que inclu"fuzzy logic" d
visuales y sono
cul)
graphique sur
SA Vellemanus à un usagee, visitez notrns cette notic
e notice. opie ou diffusiotout support é
ARIO
erniente a est si tira las mue
basura doméstirato a su distrib
iente. esiduos.
strucciones de instale y póngones de seguriable de ningún
ye una tecnoloetecta obstácu
oras.
©Vellema
l’afficheur
n ne sera e (incorrect) dre site web e peuvent êtr
on, intégrale olectronique que
te producto estras inservibl
ca; debe ir a ubuidor o a la
el manual antesgase en contactidad de este daño u otros
ogía piezocerámulos delante y
an nv
de
re
ou e se
es,
una
s de to
mica
28.09.200
2. Ins
3. NoVéase la• Famili• Por ra• Utilice
anula • Los da
su gar
4. Car• detecc• la frec• gran d• panta
direcc• 4 sens
ángulo• altura• incluye
• piezas
5. DesVéase la
CU 1
23
R A-B-C-
9
strucciones
Mantenga e
No expongtipo de salp
No agite el
Riesgo derealizada p
No abra lade ninguna
Este sistemAunque mucualquier m
rmas gener Garantía de arícese con el zones de segu
e sólo el aparat la garantía comaños causadosrantía y su dist
racterísticación de obstácucuencia de los sdistancia de della LCD color eión de los obstsores negros reo muerto reduc de instalacióne:
• 1 unida• pantalla• 4 senso• manual
un trepas de recambio:
scripción s figuras en la
Unidad cen1 Conector d2 Conector p3 Conector se
Faro de maD Sensores
s de segurid
el aparato lejos
a este equipo apicadura o gote
aparato. Evite
e descargas elpor personal es
a pantalla o laa pieza. Contac
ma es una ayuduy fiable, el comomento antes
rales servicio y calfuncionamientridad, las modto para las aplimpletamente. por descuido dtribuidor no se
s ulos detrás delsonidos "bip" a
etección: hastastable con zumtáculos esistentes al agcido : 50-80cm
d de control coa LCD digital coores ultrasónico del usuario, can sensor (SPBS1
página 2 de e
ntral ce alimentaciónantalla ensor (4x) archa atrás A
4
SPBS
20
dad
s del alcance d
a lluvia, humedeo.
e usar excesiva
léctricas duraspecializado.
a cámara. El ucte con su distr
da para aparcanductor siemps y durante el u
lidad Vellemato del aparato adificaciones no caciones descr
de las instruccrá responsable
coche en cuanaumenta confo 2m, alta estab
mbador incorpo
gua para empo
on cable de alimon señal sonoraos con cable deinta adhesiva d
10/SENS)
este manual de
control por micn
Alimentado por4 sensores ultr
10
0
de personas no
dad, temperatu
a fuerza durant
ante la instalac
usuario no habribuidor si nece
r. No confíe sóre debe observuso.
an ® al final deantes de utilizaautorizadas deritas en este m
iones de segure de ningún da
nto ponga el carme se acercabilidad orado indicando
otrar con ancho
mentación de 1a incorporada e 2.5m de doble cara,
el usuario.
croprocesador
r el circuito delasónicos
o capacitadas y
uras extremas
te el manejo y
ión. La instalac
brá de efectuaresita piezas de
ólo en las imagvar la situación
este manual darlo. el aparato está
manual. Un uso
ridad de este mño u otros prob
ambio del coch a un objeto
o con precisión
o campo de de
1m & cable de 6m
2 clips para ca
faro de march
©Vellema
y niños.
, polvo ni a nin
la instalación.
ción debe ser
el mantenimie recambio.
inas visualizadn del tráfico en
del usuario.
n prohibidas. desautorizado
manual invalidablemas resulta
he en marcha a
n la distancia y
etección para u
ables 'quick-on
ha atrás.
an nv
ngún
ento
das.
o
arán antes.
atrás
la
n
' y
28.09.200
LCD
ABCDEF
6. InsVéase la
Los sen
• ElijaNota: Pa• Véas• Aseg• Marq
(Ø 2• Pula• Intro
dete(véa
• AsegSi fu
Nota: Es
Las unid
• No intubo
• Insta• Fije l
La pant
• Fije l• Guíe• Intro
Cablead
• Cada• Cone
Aliment
• La uncon e
• Intro• Intro• Intro• Intro• Cone
9
Pantalla LC
A Indicación B Distancia C Sonido ON/D AdvertenciaE Indicación F Soporte
stalación s figuras en la
NUNCA ponga
nsores
cuidadosamenarachoques mese la figura en gúrese de que nque el lugar de1,0mm). los bordes de oduzca el cablermina las indicse figura, A a
gúrese de que eera necesaria,
s posible volvercapa no sobr
dades de con
nstale las unida de escape, etcale la unidad dla unidad de co
talla LCD
la pantalla con el cable a la u
oduzca el conec
do/conexione
a sensor está necte cada sens
tación de la u
nidad de contrel cable rojo/noduzca el cableoduzca el condoduzca el cableoduzca el condecte el cable de
CD CdAd
del sensor ID
/OFF a STOP gráfica I
s páginas 2 y
a el aparato b
nte el lugar de etálicos puedenla página 3 paningún parte d instalación de
de cada agujee y luego el sencaciones en la pla izquierda, luel eje central d utilice una arar a pintar los sepase un espe
trol CU
ades cerca de fc. e manera que ontrol a la supe
el soporte en unidad de contrctor cuidadosa
es
numerado (A~Dor al puerto co
unidad de con
ol se alimentaegro y los clips
e de alimentaciuctor rojo del c
e de masa GNDuctor negro dee alimentación
SPBS
21
Con zumbador.de la dirección Además, advierdando marcha Indica el sensoDistancia hasta
Indicación gráf
3 de este man
bajo tensión a
montaje de can disminuir el bara la posición del parachoquee cada agujero
ro. nsor en el agujpantalla. Por couego B, C y D adel sensor estéandela. ensores en el csor de 0,1mm
fuentes que pu
las conexioneserficie interior
el salpicaderorol. mente en la un
D). orrespondiente
ntrol
por el circuitos de cable incluón +12 V de lacable de alime
D de la luz de mel cable de alim a la unidad de
10
1
. Se escuchan y la distancia ertan al conductatrás. r al detectar e
a el obstáculo.
ica de la distan
nual del usuario
antes de la co
ada sensor en ebuen funcionamhorizontal y ves quite la vista y taladre los a
ero. Cada sensonsiguiente, esa la derecha). é perpendicular
color del parac.
ueden causar in
s queden accescon la cinta ad
de manera qu
nidad de contro
de la unidad d
de la luz de muidos. a luz de marchntación en el c
marcha atrás ementación en ele control.
señales sonoraentre el obstáctor de obstácu
l obstáculo.
ncia hasta el ob
o.
onexión comp
el parachoquesmiento de los sertical (L = anca de de un sensagujeros con el
sor es idénticos importante m
r a la superficie
choques. Asegú
nterferencias c
sibles. dhesiva de dob
e sea legible.
ol.
de control.
marcha atrás. E
ha atrás en el cclips y cierre eln el clips de cal clips y cierre
©Vellema
as con visualizaculo y el cochelos mientras es
bstáculo
pleta del siste
s. ensores.
chura del vehícsor. trépano inclui
pero su posicimontar los sens
e del parachoq
úrese de que la
como p.ej. cab
ble cara.
Efectúa la conex
clips de cable. clips. able. el clips.
an nv
ación . stá
ema.
culo).
ido
ión sores
ues.
a
les o
xión
28.09.200
7. UsoModo de
• La si
• El siszona
Un seña[B] que• El int
siguiNota: El
de• Si ha
la dis• Desa
Algunos
• El sisdeteindicultraposictanto
• En a
9
o e alarma
guiente figura
Zona de ala
Peligro
Advertenc
Seguridad
¡Tenga en cue¡Los obstácul
stema emite una de alarma. l visual consta separa el vehítervalo entre cente lista. indicador izqurecho parpadeay varios obstástancia del obsactive los tonos
s puntos impo
NUNCA sealrededor Asegúrese5km/h.
stema utiliza sección es limita
ca la distancia esónicas. Tengación de los seno, aconsejamoslgunos casos,
es un resume
rma Di
cia 0
0
d 1
1
enta los ángulos en esta zo
n sonido y visu
de en un sensículo del obstáccada sonido ind
ierdo parpadeaa si el detector
áculos, los sensstáculo que se s de advertenc
ortantes
fíe sólo del s del vehículo e de que cond
ensores ultrasóda y el SPBS1entre el sensora en cuenta qusores, la formas ir a ver detrála detección no
SPBS
22
n de las zonas
stancia D (m
D ≤ 0.2
0.3 < D ≤ 0.4
0.5 < D ≤ 0.9
1.0 < D ≤ 1.5
1.6 < D ≤ 2.0
ulos muertos ona no se det
ualiza una seña
sor intermitenteculo y la Indicadica la distancia
a si el detectorr C o D detectasores correspoencuentra en l
cia con el interr
sistema al apaantes y duran
duzca marcha
ónicos muy sen10 ofrece un grr y la superficieue varios factora y la posiciónás del coche ano se garantiza.
ReflLos opuedPunt
ÁngLa susupelas oque Puntdem
10
2
de alarma.
)
de la parte trtectarán!
al visual en cua
e [A] y la visuación gráfica [Ea entre el vehí
r A o B detectaa un obstáculondientes parpala zona más peruptor [C] de l
arcar el vehícnte la maniob
a atrás con un
nsibles y la tecran rango de de del obstáculores influyen el del obstáculo,ntes de dar ma Algunos ejem
exión de un oobstáculos queden influir los dto A no se dete
ulo del obstáuperficie a estáerficie b. Sin emondas de maneno se detectarto C (superficieasiado importa
Señal audi
Bi..............
Bi.Bi.Bi
Bi..Bi..Bi
Bi..…Bi…..B
-
rasera (30 cm
anto un obstác
ualización de laE]. ículo y el obstá
a un obstáculo. adearán en la peligrosa se visua pantalla.
culo. Observebra. na velocidad d
cnología fuzzy etección. El re
o que refleja laresultado de m el ángulo de r
archa atrás. plos:
obstáculo e reflectan las odatos visualizadecta.
áculo á más cerca dembargo, la supera más eficaz rá. e pulida y brillaante) no se det
©Vellema
o
...
Bi
m) del vehícu
culo entre en la
distancia (en
áculo. Véase la
; El indicador
pantalla pero sualizará.
e la situación
de menos de
logic. La zona sultado de mes ondas
medición: la reflexión, etc. P
ondas ultrasóndos.
el sensor que laperficie b reflecque la superfic
ante, ángulo A°tectará.
an nv
lo!
a
m)
sólo
sin dida
Por
nicas
a cta cie a
°
SPBS10
28.09.2009 ©Velleman nv 23
Altura del obstáculo El obstáculo Ta se detectará en primer lugar. A medida que el vehículo da marcha atrás, el sistema ignorará el obstáculo Ta y sólo tendrá en cuenta el obstáculo Tc.
Naturaleza de la superficie del obstáculo Los obstáculos que absorban las ondas ultrasónicas, p.ej. textiles, son difíciles para detectar. Por ello, las personas que se encuentran detrás del vehículo sólo se detectarán a partir de una distancia de ± 1,3m.
Forma del obstáculo La superficie B se detectará, la superficie A está fuera del alcance de los sensores y no se detectará.
Condiciones de la carretera Una carretera muy irregular puede activar el sistema.
• Limpie los sensores regularmente. • Controle el lugar y el montaje de los sensores regularmente. • Reemplace inmediatamente un sensor defectuoso. Contacte con su distribuidor si necesita
piezas de recambio. • Pruebe el sistema antes del uso.
8. Pruebas de funcionamiento Prueba de detección
Ponga un obstáculo de una altura de ± 1m a una distancia de 80 a 100cm del parachoques trasero del coche. Arranque el motor y ponga el coche en marcha atrás. Normalmente, el sistema empezará automáticamente a emitir bips o indicará la dirección y la distancia entre el obstáculo y el coche. Pruebe los sensores individualmente.
Prueba de advertencia
Ponga un obstáculo de ±50 x 50cm a una distancia de 80 a 100cm del parachoques trasero del coche. Arranque el motor y ponga el coche en marcha atrás. Normalmente, el sistema empezará automáticamente a emitir bips o indicará la dirección y la distancia entre el obstáculo y el coche. Avance el obstáculo hacia adelante y luego hacia atrás: la frecuencia de los bips varía según la distancia entre el obstáculo y el coche. Además, el sistema debe visualizar la dirección y la distancia entre el obstáculo y el coche.
28.09.200
9. Esp
tensión d
tensión n
Corriente
Dimensio
caja
LCD
unida
warning
rango de
distancia
ángulo d
Frecuenc
tempera
apto par Utilice erespons Para máSe pued © DERECHVellemanTodos los dmanual de
1. EinAn alle Wichtig
UmweltvFalls ZwBehörde
Wir bedaInbetriebFall sein
Die SPBFuzzy LoFahrer m
9
pecificacion
de funcionamie
nominal
e
ones
LCD
ad de control
modes
e detección
a máx. de la ala
del sensor
cia
tura de funcion
a vehículos con
este aparato sable de daño
ás informacióden modificar
HOS DE AUTOR NV dispone de lderechos mundiale
el usuario o partes
B
nführung Einwohner dege Umweltinfo
Dieses Symbdieses ProduEntsorgen Sidie Einheit odRecycling enRecycling-Un
vorschriften. weifel bestehee.
anken uns für dbnahme sorgfä, verwenden S
BS10 ist eine inogic erfasst dasmit visuellen un
nes
ento
arma
namiento
n una anchura
sólo con los aos ni lesiones
ón sobre ester las especific
los derechos de es reservados. Est de ello sin previo
BEDIEN
er Europäischormationen übol auf dem Proktes nach seine die Einheit (oder verwendettsorgt werden.
nternehmen ret
en, wenden S
den Kauf der Sältig durch. Übeie das Gerät n
ntelligente Rücs System jedesnd/oder Tonsig
SPBS
24
10-16Vdc (a t
12Vdc
120mA
85 x 53mm
60 x 40mm
98 x 70 x 25m
sound, distanc
0.3 - 2m
2m
H 60°, V 60°
40KHz±1KHz
-de -30°C a +
hasta 1.8m
accesorios ors causados po
producto, viscaciones y el
autor para este tá estrictamente p permiso escrito d
NUNGS
hen Union über dieses Produkt oder dernem Lebenszykoder verwendeen Batterien m. Diese Einheittourniert werde
Sie sich für En
SPBS10! Lesenerprüfen Sie, oicht und wende
kfahrhilfe mit ps Hindernis vornalen, um eine
10
4
ravés del faro
m
ce+direction+b
70°C
riginales. Vellor un uso (ind
site nuestra pcontenido de
manual del usuarohibido reproduciel derecho habient
SANLEI
rodukt r Verpackung zklus der Umweleten Batterien)müssen von ein muss an den Hen. Respektier
ntsorgungsric
n Sie diese Bedob Transportschen Sie sich an
piëzokeramischr und/oder hinten Zusammens
de marcha atr
bar graph on d
eman Spain Sdebido) de es
página www.e este manual
ario. ir, traducir, copiarte.
ITUNG
eigt an, dass dt Schaden zufü nicht als unso
ner spezialisiertHändler oder eren Sie die örtli
chtlinien an I
dienungsanleituhäden vorliege Ihren Händler
her Ultraschallster dem Fahrzestoß zu vermei
©Vellema
ás)
isplay
SL no será te aparato.
velleman.eu.l sin previo av
r, editar y guardar
die Entsorgungügen kann. ortiertes Hausmten Firma zwecein örtliches ichen
hre örtliche
ung vor en. Sollte dies d.
sensoren. Daneug und warntiden.
an nv
viso.
este
müll; cks
der
k den
28.09.200
2. Sic
3. AllgSiehe Ve• Nehm
gemac• Eigenm• Verwe
sonst
4. Eig• Erfass• die Tö• langer• stabile
Hinde• 4 schw
minim• Install• Lieferu
• Ersatz
5. UmSiehe Ab
CU 1
23
R
A-B-C-LCD
9
cherheitshin
Halten Sie Ki
Schützen SieSetzen Sie da
Vermeiden SieBedienung de
StromschlagLassen Sie d
Öffnen Sie dErsatzteile be
Dieses SysteGerät, obwoSie die Umge
gemeine Rielleman® Seren Sie das Gercht haben. mächtige Veräenden Sie das Gkann dies zu S
genschaftensung von Hindeöne (Beeps) wer Detektionsabes LC-Farbdisprnisse zeigt warze wasserfe
malen toten Winlationshöhe: 5umfang:
• 1 elektr• digitales• 4 Ultras• Bedienu
zteile: Sensor (
mschreibungbbildungen, Se
Steuereinh1 Netzanschl2 Bildschirma3 Sensoransc
Rückfahrleu
D Sensoren LCD-Bildsc
nweise
nder und Unbe
e das Gerät voras Gerät keine
e Erschütterungs Gerätes.
ggefahr währieses Gerät vo
das Gerät nicei Ihrem Fachh
m dient nur alohl es zuverläebung immer v
chtlinien rvice- und Qurät erst in Betr
nderungen sindGerät nur für ASchäden am Pr
n ernissen beim Eerden schnellerstand: bis zu 2lay mit eingeb
este Sensoren nkel 0-80cm
ronische Steues LC-Display mschallsensorenungsanleitung,(SPBS10/SENS
g ite 2 dieser Be
eit muss anschluss chluss (4x) uchte D
d4
hirm MHvH
SPBS
25
efugte vom Ge
r Regen und Fer Flüssigkeit w
gen. Vermeiden
rend der Instn einem Fachm
ht. Es gibt keihändler.
s Hilfsmittel beässig ist, nie vor und währen
alitätsgarantrieb, nachdem
d aus SicherheAnwendungen rodukt führen u
Einlegen des Rr in dem Maße,2m, hohe Stabautem Summe
zum Einbau m
reinheit mit einmit eingebautem mit 2.5m-Kab doppelseitiges
S)
edienungsanleit
mikroprozessor
Der Kreis, an ddie Stromverso4 UltraschallsenMit Summer. DHindernissen gvisuelle DarsteHindernis.
10
5
rät fern.
euchte, Staub uwie z.B. Tropf- o
Sie rohe Gewalt
tallation. mann installiere
ne zu wartend
eim Rückwärtsfblindlings. Send des Gebrauc
tie am Ende dieSie sich mit se
eitsgründen vebeschrieben inund erlischt de
Rückwärtsgange, wie sich das Ailität er, das die gen
it ausgezeichn
nem 1m Stromm Summer undel s Klebeband, 2
tung.
rgesteuert
er die Rückfahorgung. nsoren
Der Fahrer wirdewarnt. Das gellung der Richt
und extremen oder Spritzwas
t während der I
en.
en Teile. Beste
fahren. Vertraeien Sie vorsichchs im Auge.
eser Bedienungeinen Funktione
rboten. dieser Bedienr Garantieansp
es Auto an ein Hin
aue Enfernung
eten Strahlbre
mkabel d 6m-Kabel
"Quick-On Cli
hrleuchte anges
d beim Rückwäeschieht über Atung und der E
©Vellema
Temperaturensser, aus.
nstallation und
ellen Sie eventu
auen Sie demhtig und behalt
gsanleitung. en vertraut
ungsanleitungpruch.
ndernis annähe
g und Richtung
eiten für einen
ps" und Lochsä
schlossen ist, l
rtsfahren vor Audiosignale +ntfernung zum
an nv
.
uelle
ten
ert
der
äge
iefert
+ m
28.09.200
ABCDE
F
6. InsSiehe Ab
S
Sensore
• Wähwich
BemerkuFunktion• Siehe• Beac
block• Mark
mitg• Schm• Lege
die Pwie a
• Beacnötig
Bemerku
Die CU-
• MontFrag
• Instausw.
• Beac• Ver
zu b
Das LCD
• Befedas D
• Führ• Verb
Die Ver
• Berü• Stec
Die Stro
• Die SVerw
• Stec• Stec
drüc• Stec
9
A SensoranzeB Abstand C Ton ON/OFD STOP-WarnE Grafische
AbstandsanF Halterung
stallation bbildungen, Se
Setzen Sie dahaben.
en
len Sie sorgfältig für das gutung: Wenn Sienieren des Syste Abbildung, Schten Sie, dasskiert. kieren Sie die Pelieferten Loch
mirgeln Sie denen Sie die VerkPosition ist besangezeigt in dechten Sie, dassg, verwenden Sung: Die Senso
Beachten Sie
-Steuereinhei
tieren Sie die Sen Sie im Zweallieren Sie die
chten Sie, dasswenden Sie dabefestigen.
D-Display
stigen Sie dasDisplay immerren Sie das Kabbinden Sie den
kabelung/de
ücksichtigen Sieken Sie das Ka
omversorgun
Steuereinheit wwenden Sie dasken Sie das Neken Sie das roken Sie das Meken Sie das GN
eige ZA
FF nung
nzeige G
ite 2 und 3 die
as System un
tig wo Sie die e Funktioniere die Sensoren tems beeinflus
Seite 3 für die hs kein einziges
Position von jedhsäge (Ø 21,0 n Rand des Locabelung und dtimmend für der Abbildung (As die ZentralachSie den mitgelioren können, we aber, dass die
t (Control Un
Steuereinheit imifelsfall einen T Einheit möglic
s die Verkabeluas doppelseitige
Display und de einfach lesbarbel in die Steue Anschluss mit
r Anschluss
e die Beschriftuabel in den ent
g für die Steu
wird über den Rs rot-schwarzeetzkabel des Rüte Kabel des Netallteil zu. ND-Kabel des R
SPBS
26
Zeigt an, welchAbstand zum d
Grafische Anze
eser Bedienung
ter Strom NA
Sensoren instan des Systemsan Stoßstangesen. horizontale und Teil der Stoßst
dem Loch auf dmm). ches. en Sensor in die Anzeige im A links, dann Bhse des Sensoeferten Ring.
wenn nötig, in de Lackschicht d
nit)
m Kofferraum,Techniker um Rchst weit von S
ung der Einheite Klebeband (m
en mitgeliefertr ist. ereinheit. der Steuerein
ung (A~D) jedsprechenden P
uereinheit an
Rückfahrschein Netzkabel undückfahrscheinw
Netzkabels der
Rückfahrschein
10
6
her Sensor dasichtesten Hind
ige vom Absta
gsanleitung.
ACHDEM Sie a
allieren möchtes. en aus Metall b
d vertikale Postange den Erfa
der Stoßstange
das Loch ein. ABildschirm. Mo
B und C und D rs senkrecht a
die Farben derdünner als 0,1
möglichst dichRat. Störquellen wie
t nach Anschlusmitgeliefert), u
ten Montagebü
heit. Verwende
es Sensors! Port der Steuer
schließen
nwerfer des Fad Kabelklemmewerfers (+12 VSteuereinheit
nwerfers durch
Hindernis deteernis.
nd zum dichte
alle Anschlüss
en. Die Montag
efestigen, kön
sition. L = Breitassungswinkel
e und bohren S
lle Sensoren sontieren Sie dierechts). uf der Stoßsta
r Stoßstange ummm ist!
ht am Rückfah
e z.B. Kabelbün
ss einfach zugäum die Steuere
gel so am Arm
en Sie keine ro
reinheit.
hrzeuges mit Sen. V) durch eine Kin dieselbe Kab
die Kabelklem
©Vellema
ektiert.
sten Hindernis
se gemacht
gehöhe ist sehr
nte dies das gu
te des Fahrzeudes Sensors
Sie ein Loch mi
ind identisch ae Sensoren des
nge steht. Wen
mgespritzt wer
rscheinwerfer.
ndel, Auspuffro
änglich bleibt. einheit am Inte
maturenbrett, d
ohe Kraft.
Strom versorgt
Kabelklemme. belklemme und
mme.
an nv
.
r
ute
uges.
it der
ber shalb
nn
rden.
ohr,
rieur
dass
t.
d
28.09.200
• Stecund
• Verb
7. AnwDer Ala
• Im
• Es erHind
• Ein vzwisc
BemerkuSensor C• Das
HindSiehe
• Wenertöngefä
• Der T
Wichtig
• Das EntfeUltradie PFaktowerfe
• In m
9
ken Sie das scdrücken Sie da
binden Sie das
wendung rmmodus
m Folgenden gib
Alarmzon
Gefahr
Achtung
Sicher
Berücksichtighinten ist 30erfasst!
rtönt ein Alarmernis innerhalb
visuelles Signachen Fahrzeugung: Wenn SenC oder D ein HiIntervall zwiscernis. Je schnee nachfolgenden es mehrere Hnt ein Alarmsighrlichen AlarmTon kann über
ge Hinweise
Verlassen UmgebungBeachten S5 km/Std.
System benutzernung zwischeaschallwellen ePosition der Seoren beeinflussen bevor Sie rü
manchen Fällen
hwarze Kabel vas Metallteil zuNetzkabel mit
bt es einen Übe
ne A
0
0
1
1
gen Sie die to0cm. Hinderni
msignal und es b der Alarmzonl besteht aus e und Hindernis
nsor A oder B endernis entdec
chen zwei Alarmeller die Alarmse Liste für eineHindernisse gibgnal und das Dzone befindet,
r den Schalter
Sie sich NIE g vor und wähSie das die Ge beträgt. zt sehr empfinden dem Sensormpfängt, aus. nsoren, die Fost wird. Deshaückwärts fahre wird Detektion
SPBS
27
vom Netzkabe. der Steuereinh
erblick der vers
bstand D (m)
D ≤ 0.2
0.3 < D ≤ 0.4
0.5 < D ≤ 0.9
1.0 < D ≤ 1.5
1.6 < D ≤ 2.0
oten Winkel hisse, die sich
erscheint ein vne entdeckt. einem blinkends und die grafisein Hindernis enckt, dann blinktmsignalen zeigsignale ertönenen Überblick. bt, so blinken display zeigt nu an. [C] auf der Se
NUR auf die Rhrend des Paeschwindigke
dliche Ultraschr und der Ober Berücksichtigerm und Positiolb ist es eine g
en. n nicht gewähr
A
10
7
l der Steuerein
heit.
schiedenen Ala
)
hinter dem Fa im toten Win
visuelles Signa
den Sensor [A]schen Anzeige ntdeckt, dann b die rechte Anzt den Abstand n, umso dichte
die entsprecheur den Abstand
eite des Bildsch
Rückfahrhilferkens. eit beim Zurü
hallsensoren unrfläche des Hinen Sie, dass dieon des Hinderngute Idee mal a
rleistet: Einige
Abhängig vom einen fa
Punkt A wird i
nheit in dieselb
armniveaus.
Audiosigna
Bi..............
Bi.Bi.Bi
Bi..Bi..Bi
Bi..…Bi…..B
-
ahrzeug! Der nkel befinden,
l im Display so
] und dem Abs [E] im Displayblinkt die linke zeige. zwischen Fahrer befindet sich
nden Sensoren für das Hinde
hirms ausgesch
e. Berücksicht
ückfahren wen
nd Fuzzy Logic.dernisses, die e gemessene Eisses, den Winauszusteigen u
Beispiele:
Reflexion Reflexionswinklschen Abstandn diesem Beisp
©Vellema
be Kabelklemm
al
...
Bi
tote Winkel , werden nich
obald das Gerä
tand in Meter [y. Anzeige; Wenn
rzeug und h das Hindernis
n im Display. Ernis, das sich i
haltet werden.
tigen Sie die
niger als
. Die tote Zonedas Echo der
Entfernung durkel und anderend einen Blick
kel kann das Ged anzeigen. piel nicht erfas
an nv
e
ht
t ein
[B]
n
s.
Es n der
e ist
rch e zu
erät
sst.
SPBS10
28.09.2009 ©Velleman nv 28
Winkel Oberfläche a befindet sich dichter am Fahrzeug als Oberfläche b. Oberfläche b wird aber als erste entdeckt weil diese die Ultraschallfrequenzen besser reflektiert. Das Gerät erfasst Hindernis C nicht weil das Hindernis aus einer polierten und glänzenden Oberfläche besteht, und weil Winkel A° zu groß ist.
Höhe des Hindernisses Hindernis Ta wird als erstes entdeckt. In dem Maße, wie das Fahrzeug rückwärts fährt, berücksichtigt das Gerät nur Hindernis Tc weil Hindernis Ta im toten Winkel landet.
Oberfläche des Hindernisses Oberflächen, die Ultraschallfrequenzen aufnehmen, z.B. Textilien, sind vom System schwer wahrnehmbar. Personen werden infolgedessen meistens nur ab einem Abstand von ± 1,3m hinter dem Fahrzeug erfasst.
Form des Hindernisses Oberfläche B wird erfasst, Oberfläche A aber nicht.
Zustand der Wege holprige Wege können das System einschalten.
• Reinigen Sie die Sensoren regelmäßig. • Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Sensoren korrekt montiert worden sind. • Ersetzen Sie einen defekten Sensor sofort. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem
Fachhändler. • Überprüfen Sie das Gerät vor Inbetriebnahme.
SPBS10
28.09.2009 ©Velleman nv 29
8. Funktionsteste Detektiontest
Stellen Sie ein Hindernis von ± 1m in einer Entfernung von 80 bis 100cm von der Heckstoßstange Ihres Wagens auf. Schalten Sie die Zündung ein und legen Sie den Rückwärtsgang ein. Das System muss jetzt automatisch piepsen oder die Richtung oder Entfernung zum Hindernis anzeigen. Prüfen Sie die Sensoren individuell.
Warnungstest
Stellen Sie ein Hindernis von ±50 x 50cm in einer Entfernung von 80 bis 100cm von der Heckstoßstange Ihres Wagens auf. Schalten Sie die Zündung ein und legen Sie den Rückwärtsgang ein. Das System muss jetzt automatisch piepsen oder die Richtung oder Entfernung zum Hindernis anzeigen. Stellen Sie das Hindernis so um, dass sich das Objekt abwechselnd näher oder weiter vom Wagen befindet. Das System soll jetzt abwechselnd schneller oder langsamer piepsen und die Entfernung zum Hindernis anzeigen. Verschieben Sie das Objekt nach links und rechts: auch jetzt soll das System abwechselnd schneller oder langsamer piepsen und die Entfernung zum Hindernis anzeigen.
9. Technische Daten
Betriebsspannung 10-16VDC (über Rückfahrleuchte)
Nennspannung 12Vdc
Strom 120mA
Abmessungen
LCD-Gehäuse 85 x 53mm
LCD 60 x 40mm
Steuereinheit 98 x 70 x 25m
Warnmodi Ton, Abstand + Richtung + grafisch im Display
Reichweite 0.3 - 2m
max. Alarmabstand 2m
Winkel vom Sensor H 60°, V 60°
Frequenz 40KHz±1KHz
Betriebstemperatur -30°C bis +70°C
für Fahrzeigbreite bis zu 1.8m Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)