spice - artwalk tile...p 4509–908 fiães vfr portugal tel.: 227 476 404 fax: 227 476 490 email:...

2
SPICE M 30 × 60 cm EMBALAGENS E PESOS \ PACKING AND WEIGHTS \ EMBALLAGES ET POIDS \ VERPACKUNGEN UND GEWICHTE Formato Format Caixa \ Box Palete \ Pallet Pcs. Stk. m 2 / m kg Caixa / Palete Box / Pallet m 2 Net. kg Brut. kg cm Revestimento \ Wall Tiles M 30 × 60 × 0,9 cm 8 1,44 m 2 22,00 48 69,12 1.056 1.081 120 × 80 × 75 Estrutura Structure M 30 × 60 × 0,9 cm Grid ∙ Fusion ∙ Morish 8 1,44 m 2 22,00 Mosaico Mosaic 33 × 33 × 0,9 cm Mosaico 121 Mosaic 121 10 1,089 m 2 13,41 Copyright Cinca (1) 12 | 2017 · Developed by Cinca Marketing Department · Printed by Greca AG NPD = Desempenho Não Determinado \ No Performance Declarated \ Performance Non Déterminée \ Keine Leistung Festgelegt Serviços Comerciais Portugal Rua Principal, 39 | Apartado 12 P 4509–908 Fiães VFR Portugal Tel.: 227 476 404 Fax: 227 476 490 Email: [email protected] Export Department Rua Principal, 39 | Apartado 12 P 4509–908 Fiães VFR Portugal Tel.: +351 227 476 462 Fax: +351 227 476 494/5 Email: [email protected] CINCA S.A. Rua Principal, 39 | Apartado 12 P 4509–908 Fiães VFR Portugal Tel.: 227 476 400 Fax: 227 476 488 Email: [email protected] Showroom Lisboa Rua Abranches Ferrão, 3B P 1600–296 Lisboa Portugal Tel.: 217 210 620 Fax: 217 210 629 www.cinca.pt VARIAÇÃO NA TONALIZAÇÃO DA COR \ COLOUR SHADE VARIATION \ DIFFÉRENCE DE TONALITÉ \ FARBUNSTIMMIGKEIT ANSI AI37.1-2012 Recomendações para Assentamento Para obter melhores resultados das características do produto, a Cinca recomenda antes do assentamento a mistura das peças de várias caixas. Laying Recommendations Cinca recommends blending different pieces from different cartons before installation, in order to maximize the aesthetic beauty of the product line. Variação Ligeira Slight Variation V2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS \ TECHNICAL DATA \ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES \ TECHNISCHE DATEN EN 14411: 2012 Anexo K Grupo BlII GL Azulejos de Pasta Branca Bicozedura \ Double Fired White Body Wall Tiles Faïences en Pâte Blanche Bi-Cuisson \ Weiss-Scherbige Zweibrand Steingutfliesen Característica \ Characteristics Caractéristique \ Eigenschaft Norma Standard Norme Norm EN CINCA Qualidade de superfície Surface quality Qualité de la surface Oberfläche EN ISO 10545-2 > 95% > 95% Desvio da dimensão de fabrico (W) Deviation from work size (W) Écart de la dimension de fabrication (W) Abweichung zum Produktionmass (W) EN ISO 10545-2 ± 0,5% ± 0,3% Espessura Thickness Epaisseur Stärkegenauigkeit EN ISO 10545-2 ± 10% ± 5% Rectilinearidade das arestas Rectilignité des côtés Straightness of edges Kantengeradigkeit EN ISO 10545-2 ± 0,3% ± 0,15% Angularidade Rectangularity Angularité Rechtwinkligkeit EN ISO 10545-2 ± 0,5% ± 0,25% Planaridade (curvatura central) Planarity (central dome) Planéité (courbure au centre) Planarität (Mittelpunktswölbung) EN ISO 10545-2 + 0,5% - 0,3% + 0,25% - 0,15% Planaridade (curvatura lateral da aresta) Planarity (edge dome) Planéité (courbure des arêtes) Planarität (Kantenwölbung) EN ISO 10545-2 + 0,5% - 0,3% + 0,25% - 0,15% Planaridade (empeno na diagonal) Planarity (skew) Planéité (vrillage par rapport à la diagonale) Planarität (Windschiefe) EN ISO 10545-2 ± 0,5% ± 0,25% PRETO BLACK | Brilhante \ Glossy | Grid | M 30×60 cm | 15016 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS \ TECHNICAL DATA \ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES \ TECHNISCHE DATEN EN 14411: 2012 Anexo K Grupo BlII GL Azulejos de Pasta Branca Bicozedura \ Double Fired White Body Wall Tiles Faïences en Pâte Blanche Bi-Cuisson \ Weiss-Scherbige Zweibrand Steingutfliesen Característica \ Characteristics Caractéristique \ Eigenschaft Norma Standard Norme Norm EN CINCA Absorção de água (média) Water absorption (average) Absorption d’eau (moyenne) Wasseraufnahme (Durchschnitt) EN ISO 10545-3 Eb > 10% 18% ≤ Eb < 20% Módulo de rutura (N/mm 2 ) médio Modulus of rupture (N/mm 2 ) average Module de rupture (N/mm 2 ) moyenne Bruchmodul (N/mm 2 ) Durchschnitt EN ISO 10545-4 > 12 N/mm 2 ≥ 13 N/mm 2 Resistência à flexão (N) min. Breaking strength (N) min. Résistance à la flexion (N) min. Biegefestigkeit (N) min. EN ISO 10545-4 > 600 N ≥ 660 N Resistência à abrasão superficial Resistance to surface abrasion Résistance à l’abrasion superficielle Oberflächenverschleissbeständigkeit EN ISO 10545-7 - - Resistência à abrasão profunda (UGL) Resistance to deep abrasion (UGL) Résistance à l’abrasion profonde (UGL) Verschleissbeständigkeit (UGL) EN ISO 10545-7 - - Resistência ao choque térmico Thermal shock resistance Résistance aux écarts de température Temperaturwechselbeständigkeit EN ISO 10545-9 Requerida Required Exigée Gefordert Conforme Conforms Conforme Entspricht Resistência à fendilhagem Résistance au tressaillage Tensile strength Haarrissfestigkeit EN ISO 10545-11 Requerida Required Exigée Gefordert Conforme Conforms Conforme Entspricht Resistência ao gelo Frost resistance Résistance au gel Frostbeständigkeit EN ISO 10545-12 Valor declarado Declared value Valeur déclarée Angegebener Wert Não No Non Nein Resistência da colagem – cimentos cola tipo C2 Bond strength – cementitious adhesives C2 Résistance du collage – ciment colle C2 Klebebeständigkeit – Klebemörtel C2 EN 12004 4.1 Valor declarado Declared value Valeur déclarée Angegebener Wert > 1 N/mm 2 Resistência da colagem colas em dispersão aquosa tipo D1 Bond strength – dispersion adhesives D1 Résistance du collage – colles en dispersion aqueuse D1 Klebebeständigkeit – wasserlöslicher Kleber D1 EN 12004 4.2 Valor declarado Declared value Valeur déclarée Angegebener Wert > 1 N/mm 2 Resistência da colagem colas de resinas de reação tipo R2 Bond strength – reaction resin adhesives R2 Résistance du collage – colles de résines de réaction R2 Klebebeständigkeit – Reaktionsharzkleber R2 EN 12004 4.3 Valor declarado Declared value Valeur déclarée Angegebener Wert > 2 N/mm 2 Resistência da colagem – argamassas de reboco Bond strength – mortar Résistance du collage – mortiers pour maçonnerie Klebebeständigkeit – Mörtel für Mauerwerk EN 1015-12 Valor declarado Declared value Valeur déclarée Angegebener Wert NPD Resistência ao impacto (coeficiente de restituição) Impact resistance (restitution coefficient) Résistance au choc (coefficient de restitution) Impaktbeständigkeit EN ISO 10545-5 - - Reacção ao fogo (2) Reaction to fire (2) Réaction au feu (2) Reaktion auf Feuer (2) (2) CWT Classe A1 Class A1 Classe A1 Klasse A1 Classe A1 Class A1 Classe A1 Klasse A1 Tactilidade Tactility Tactilité Tastgefühl CEN/TS 15209 - - Resistência às manchas \ Stain resistance Résistance aux tâches \ Fleckenbeständigkeit EN ISO 10545-14 Min. Class 3 Min. Class 3 Min. Classe 3 Min. Klasse 3 Classe 5 Class 5 Classe 5 Klasse 5 Fracas concentrações de ácidos e bases Low acid and base concentrations Basses concentrations d’acides et de bases Niedrige Konzentrationen von Säuren und Laugen EN ISO 10545-13 Valor declarado Declared value Valeur déclarée Angegebener Wert GLA Produtos de limpeza e aditivos de piscinas Household chemicals and swimming pool additives Produits de nettoyage et additifs pour eau de piscine Reinigungsprodukte und Wasserzusatz für immbäder EN ISO 10545-13 Min. Class B Min. Class B Min. Classe B Min. Klasse B GA Libertação de cádmio e chumbo (3) (4) Release of cadmium and lead (3) (4) Dégagement de cadmium et plomb (3) (4) Abgabe von Cadmium und Blei (3) (4) EN ISO 10545-15 Valor declarado Declared value Valeur déclarée Angegebener Wert Cádmio Cadmium ≤ 0,005 mg/dm 2 Chumbo Lead ≤ 0,05 mg/dm 2 Revestimento \ Wall Tiles Mate \ Matt Brilhante \ Glossy BRANCO WHITE | Mate \ Matt Grid | M 30 × 60 cm | 15010 CINZA GREY | Mate \ Matt | M30×60 cm | 15004 MULTICOR MULTICOLOUR | Mate \ Matt | Morish | M30×60 cm | 15011 Contactar a CINCA para mais informações. \ CINCA for more informations. Contacter CINCA pour plus d’informations. \ Für weitere Informationen bitte CINCA kontaktieren. AVISO \ DISCLAIMER \ AVIS \ WARNUNG: Especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio. A presente informação é fornecida sem qualquer garantia adicional de adequação a qualquer uso específico. Em nenhum caso a CINCA poderá ser responsabilizada por qualquer dano direto, indireto ou consequente decorrente de, ou de qualquer forma relacionado com, o uso dos seus produtos \ Specifications subject to change without further notice. This information is issued as is and without any further warranty of fitness for a particular purpose, so in no event shall CINCA be liable for any direct, indirect, or consequential damage whatsoever arising out of or in any way related to the use of their product \ Spécifications soumises à modifications sans avis préalable. La présente information est fournie sans aucune garantie supplémentaire d’adaptation à n’importe quelle utilisation spécifique. En aucun cas CINCA ne pourra être responsable pour n’importe quel dégât direct, indirect, résultant ou lié à l’utilisation de ses produits \ Angaben können ohne Bekanntgebung geändert werden. Diese Informationen werden ohne jede Gewährleistung der Eignung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt. In keinem Fall darf CINCA haftbar gemacht werden für direkte, indirekte oder in jeglicher Form stehenden Zusammenhang mit Schäden oder Folgeschäden durch die Verwendung seiner Produkte. (1) Consultar fabricante para informações em falta \ For further information please contact the manufacturer \ Pour plus d'informations, veuillez consulter le fabricant \ Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Hersteller. (2) Os ladrilhos cerâmicos não contribuem para o fogo e são considerados materiais da Classe A1 (CWT Decisão 96/603/CE) \ Ceramic tiles does not contribute to fire and are considered a Class A1 material (CWT Decision 96/603/EC) \ Les carreaux en céramique ne brûlent pas et sont Classe A1 (CWT Décision 96/603/CE) \ Die Keramikfliesen sind nicht Brand fördernd und werden als Material der Klasse A1 eingestuft (CWT Entscheidung 96/603/CE). (3) Quando os produtos se destinem a ser usados em locais onde ocorra a preparação de alimentos e onde estes estejam em contacto directo com a superfície vidrada. Valores indicativos que podem ser alterados sem aviso prévio \ Only when intended to use in places where food preparation takes place and food may be in direct contact with the glazed surface of the tile. Indicative figures subject to changes without further notice \ Pour produits destinés à être utilisés dans des zones de préparation de produits alimentaires et où ceux-ci sont en contact direct avec la surface émaillée. Valeurs indicatives qui peuvent être changées sans avis préalable Falls die Produkte dafür bestimmt sind, auf Arbeitsflächen oder Wänden benutzt zu werden, in Räumen in denen Lebensmittel verarbeitet werden und diese in direktem Kontakt zur Glasierung kommen. Es handelt sich hierbei um Richtwerte, die ohne Vorankündigung geändert werden können. (4) Para outras substâncias perigosas, apenas serão realizados ensaios a pedido do cliente, quando relevante considerando regulamentos europeus ou leis, regulamentos ou provisões admin- istrativas \ For other dangerous substances, tests will only be conducted when relevant and requested from customers, considering european regulations or national laws, regulations or administrative provisions \ Pour autres substances dangereuses, les tests seront seulement réalisés sur demande du client, s’ils s’avèrent pertinents face aux règlementations européennes ou face aux lois, règlements et dispositions administratives \ Für andere gefährliche Substanzen werden die Prüfingen nur auf Kundenwunsch durchgeführt, falls relevant, und unter Beachtung der europäischen Vorschriften oder Gesetze, Verordnungen oder Verwaltungsvorschriften. MARSALA MARSALA | Mate \ Matt | M30×60 cm | 15008 PÉROLA PEARL | Mate \ Matt | M30×60 cm | 15005 PÉROLA PEARL | Mate \ Matt | Fusion | M30×60 cm | 15020 IMAGINE SOUL | CAFÉ COFFEE | 24,5×99 16×99 cm | 9103 IMAGINE SOUL | CAFÉ COFFEE | Mosaico 36 \ Mosaic 36 | 33×33 cm | 9103/640

Upload: others

Post on 08-Mar-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SPICE - Artwalk Tile...P 4509–908 Fiães VFR Portugal Tel.: 227 476 404 Fax: 227 476 490 Email: portugal@cinca.pt Export Department Rua Principal, 39 | Apartado 12 P 4509–908 Fiães

SPICEM 30 × 60 cm

EMBALAGENS E PESOS \ PACKING AND WEIGHTS \ EMBALLAGES ET POIDS \ VERPACKUNGEN UND GEWICHTE

Formato Format

Caixa \ Box Palete \ Pallet

Pcs. Stk. m2 / m kg Caixa / Palete

Box / Pallet m2 Net. kg Brut. kg cm

Revestimento \ Wall Tiles

M 30 × 60 × 0,9 cm 8 1,44 m2 22,00 48 69,12 1.056 1.081 120 × 80 × 75

EstruturaStructure

M 30 × 60 × 0,9 cmGrid ∙ Fusion ∙ Morish 8 1,44 m2 22,00

Mosaico Mosaic

33 × 33 × 0,9 cmMosaico 121Mosaic 121

10 1,089 m2 13,41

Copy

right

Cin

ca (1

) 12

| 201

7 · D

evel

oped

by

Cinc

a M

arke

ting

Depa

rtmen

t · P

rinte

d by

Gre

ca A

G

NPD = Desempenho Não Determinado \ No Performance Declarated \ Performance Non Déterminée \ Keine Leistung Festgelegt

Serviços Comerciais Portugal Rua Principal, 39 | Apartado 12 P 4509–908 Fiães VFR Portugal Tel.: 227 476 404 Fax: 227 476 490 Email: [email protected]

Export Department Rua Principal, 39 | Apartado 12 P 4509–908 Fiães VFR Portugal Tel.: +351 227 476 462Fax: +351 227 476 494/5Email: [email protected]

CINCA S.A. Rua Principal, 39 | Apartado 12 P 4509–908 Fiães VFR Portugal Tel.: 227 476 400 Fax: 227 476 488 Email: [email protected]

Showroom Lisboa Rua Abranches Ferrão, 3B P 1600–296 Lisboa Portugal Tel.: 217 210 620 Fax: 217 210 629

www.cinca.pt

VARIAÇÃO NA TONALIZAÇÃO DA COR \ COLOUR SHADE VARIATION \ DIFFÉRENCE DE TONALITÉ \ FARBUNSTIMMIGKEIT

ANSIAI37.1-2012

Recomendações para AssentamentoPara obter melhores resultados das características do produto, a Cinca recomenda antes do assentamento a mistura das peças de várias caixas.Laying RecommendationsCinca recommends blending different pieces from different cartons beforeinstallation, in order to maximize the aesthetic beauty of the product line.

Variação LigeiraSlight Variation V2

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS \ TECHNICAL DATA \ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES \ TECHNISCHE DATEN

EN 14411: 2012 Anexo K Grupo BlII GLAzulejos de Pasta Branca Bicozedura \ Double Fired White Body Wall TilesFaïences en Pâte Blanche Bi-Cuisson \ Weiss-Scherbige Zweibrand Steingutfliesen

Característica \ CharacteristicsCaractéristique \ Eigenschaft

NormaStandardNormeNorm

EN CINCA

Qualidade de superfícieSurface qualityQualité de la surfaceOberfläche

EN ISO10545-2 > 95% > 95%

Desvio da dimensão de fabrico (W)Deviation from work size (W)Écart de la dimension de fabrication (W)Abweichung zum Produktionmass (W)

EN ISO10545-2 ± 0,5% ± 0,3%

EspessuraThicknessEpaisseurStärkegenauigkeit

EN ISO10545-2 ± 10% ± 5%

Rectilinearidade das arestasRectilignité des côtésStraightness of edgesKantengeradigkeit

EN ISO10545-2 ± 0,3% ± 0,15%

AngularidadeRectangularityAngularitéRechtwinkligkeit

EN ISO10545-2 ± 0,5% ± 0,25%

Planaridade (curvatura central)Planarity (central dome)Planéité (courbure au centre)Planarität (Mittelpunktswölbung)

EN ISO10545-2

+ 0,5%- 0,3%

+ 0,25%- 0,15%

Planaridade (curvatura lateral da aresta)Planarity (edge dome)Planéité (courbure des arêtes)Planarität (Kantenwölbung)

EN ISO10545-2

+ 0,5%- 0,3%

+ 0,25%- 0,15%

Planaridade (empeno na diagonal)Planarity (skew)Planéité (vrillage par rapport à la diagonale)Planarität (Windschiefe)

EN ISO10545-2 ± 0,5% ± 0,25%

PRETO BLACK | Brilhante \ Glossy | Grid | M 30×60 cm | 15016

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS \ TECHNICAL DATA \ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES \ TECHNISCHE DATEN

EN 14411: 2012 Anexo K Grupo BlII GLAzulejos de Pasta Branca Bicozedura \ Double Fired White Body Wall TilesFaïences en Pâte Blanche Bi-Cuisson \ Weiss-Scherbige Zweibrand Steingutfliesen

Característica \ CharacteristicsCaractéristique \ Eigenschaft

NormaStandardNormeNorm

EN CINCA

Absorção de água (média)Water absorption (average)Absorption d’eau (moyenne)Wasseraufnahme (Durchschnitt)

EN ISO 10545-3 Eb > 10% 18% ≤ Eb < 20%

Módulo de rutura (N/mm2) médioModulus of rupture (N/mm2) averageModule de rupture (N/mm2) moyenneBruchmodul (N/mm2) Durchschnitt

EN ISO 10545-4 > 12 N/mm2 ≥ 13 N/mm2

Resistência à flexão (N) min.Breaking strength (N) min.Résistance à la flexion (N) min.Biegefestigkeit (N) min.

EN ISO 10545-4 > 600 N ≥ 660 N

Resistência à abrasão superficialResistance to surface abrasionRésistance à l’abrasion superficielleOberflächenverschleissbeständigkeit

EN ISO 10545-7 - -

Resistência à abrasão profunda (UGL)Resistance to deep abrasion (UGL)Résistance à l’abrasion profonde (UGL)Verschleissbeständigkeit (UGL)

EN ISO 10545-7 - -

Resistência ao choque térmicoThermal shock resistanceRésistance aux écarts de températureTemperaturwechselbeständigkeit

EN ISO 10545-9

RequeridaRequiredExigéeGefordert

ConformeConformsConformeEntspricht

Resistência à fendilhagemRésistance au tressaillageTensile strengthHaarrissfestigkeit

EN ISO 10545-11

RequeridaRequiredExigéeGefordert

ConformeConformsConformeEntspricht

Resistência ao gelo Frost resistanceRésistance au gelFrostbeständigkeit

EN ISO 10545-12

Valor declaradoDeclared valueValeur déclaréeAngegebener Wert

NãoNoNonNein

Resistência da colagem – cimentos cola tipo C2Bond strength – cementitious adhesives C2Résistance du collage – ciment colle C2 Klebebeständigkeit – Klebemörtel C2

EN 12004 4.1

Valor declaradoDeclared valueValeur déclaréeAngegebener Wert

> 1 N/mm2

Resistência da colagem colas em dispersão aquosa tipo D1 Bond strength – dispersion adhesives D1Résistance du collage – colles en dispersion aqueuse D1Klebebeständigkeit – wasserlöslicher Kleber D1

EN 12004 4.2

Valor declaradoDeclared valueValeur déclaréeAngegebener Wert

> 1 N/mm2

Resistência da colagem colas de resinas de reação tipo R2Bond strength – reaction resin adhesives R2Résistance du collage – colles de résines de réaction R2 Klebebeständigkeit – Reaktionsharzkleber R2

EN 12004 4.3

Valor declaradoDeclared valueValeur déclaréeAngegebener Wert

> 2 N/mm2

Resistência da colagem – argamassas de rebocoBond strength – mortarRésistance du collage – mortiers pour maçonnerieKlebebeständigkeit – Mörtel für Mauerwerk

EN 1015-12

Valor declaradoDeclared valueValeur déclaréeAngegebener Wert

NPD

Resistência ao impacto (coeficiente de restituição)Impact resistance (restitution coefficient)Résistance au choc (coefficient de restitution)Impaktbeständigkeit

EN ISO 10545-5 - -

Reacção ao fogo (2)Reaction to fire (2)Réaction au feu (2)Reaktion auf Feuer (2)

(2) CWT

Classe A1Class A1Classe A1Klasse A1

Classe A1Class A1Classe A1Klasse A1

TactilidadeTactilityTactilitéTastgefühl

CEN/TS 15209 - -

Resistência às manchas \ Stain resistanceRésistance aux tâches \ Fleckenbeständigkeit EN ISO 10545-14

Min. Class 3Min. Class 3Min. Classe 3Min. Klasse 3

Classe 5Class 5Classe 5Klasse 5

Fracas concentrações de ácidos e basesLow acid and base concentrationsBasses concentrations d’acides et de basesNiedrige Konzentrationen von Säuren und Laugen

EN ISO 10545-13

Valor declaradoDeclared valueValeur déclaréeAngegebener Wert

GLA

Produtos de limpeza e aditivos de piscinasHousehold chemicals and swimming pool additivesProduits de nettoyage et additifs pour eau de piscineReinigungsprodukte und Wasserzusatz für immbäder

EN ISO 10545-13

Min. Class BMin. Class BMin. Classe BMin. Klasse B

GA

Libertação de cádmio e chumbo (3) (4)Release of cadmium and lead (3) (4)Dégagement de cadmium et plomb (3) (4)Abgabe von Cadmium und Blei (3) (4)

EN ISO 10545-15

Valor declaradoDeclared valueValeur déclaréeAngegebener Wert

Cádmio Cadmium≤ 0,005 mg/dm2

Chumbo Lead≤ 0,05 mg/dm2

Revestimento \ Wall Tiles Mate \ MattBrilhante \ Glossy

BRANCO WHITE | Mate \ MattGrid | M 30×60 cm | 15010

CINZA GREY | Mate \ Matt | M30×60 cm | 15004MULTICOR MULTICOLOUR | Mate \ Matt | Morish | M30×60 cm | 15011

Contactar a CINCA para mais informações. \ CINCA for more informations.Contacter CINCA pour plus d’informations. \ Für weitere Informationen bitte CINCA kontaktieren.

AVISO \ DISCLAIMER \ AVIS \ WARNUNG: Especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio. A presente informação é fornecida sem qualquer garantia adicional de adequação a qualquer uso específico. Em nenhum caso a CINCA poderá ser responsabilizada por qualquer dano direto, indireto ou consequente decorrente de, ou de qualquer forma relacionado com, o uso dos seus produtos \ Specifications subject to change without further notice. This information is issued as is and without any further warranty of fitness for a particular purpose, so in no event shall CINCA be liable for any direct, indirect, or consequential damage whatsoever arising out of or in any way related to the use of their product \ Spécifications soumises à modifications sans avis préalable. La présente information est fournie sans aucune garantie supplémentaire d’adaptation à n’importe quelle utilisation spécifique. En aucun cas CINCA ne pourra être responsable pour n’importe quel dégât direct, indirect, résultant ou lié à l’utilisation de ses produits \ Angaben können ohne Bekanntgebung geändert werden. Diese Informationen werden ohne jede Gewährleistung der Eignung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt. In keinem Fall darf CINCA haftbar gemacht werden für direkte, indirekte oder in jeglicher Form stehenden Zusammenhang mit Schäden oder Folgeschäden durch die Verwendung seiner Produkte.

(1) Consultar fabricante para informações em falta \ For further information please contact the manufacturer \ Pour plus d'informations, veuillez consulter le fabricant \ Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Hersteller. (2) Os ladrilhos cerâmicos não contribuem para o fogo e são considerados materiais da Classe A1 (CWT Decisão 96/603/CE) \ Ceramic tiles does not contribute to fire and are considered a Class A1 material (CWT Decision 96/603/EC) \ Les carreaux en céramique ne brûlent pas et sont Classe A1 (CWT Décision 96/603/CE) \ Die Keramikfliesen sind nicht Brand fördernd und werden als Material der Klasse A1 eingestuft (CWT Entscheidung 96/603/CE). (3) Quando os produtos se destinem a ser usados em locais onde ocorra a preparação de alimentos e onde estes estejam em contacto directo com a superfície vidrada. Valores indicativos que podem ser alterados sem aviso prévio \ Only when intended to use in places where food preparation takes place and food may be in direct contact with the glazed surface of the tile. Indicative figures subject to changes without further notice \ Pour produits destinés à être utilisés dans des zones de préparation de produits alimentaires et où ceux-ci sont en contact direct avec la surface émaillée. Valeurs indicatives qui peuvent être changées sans avis préalable Falls die Produkte dafür bestimmt sind, auf Arbeitsflächen oder Wänden benutzt zu werden, in Räumen in denen Lebensmittel verarbeitet werden und diese in direktem Kontakt zur Glasierung kommen. Es handelt sich hierbei um Richtwerte, die ohne Vorankündigung geändert werden können. (4) Para outras substâncias perigosas, apenas serão realizados ensaios a pedido do cliente, quando relevante considerando regulamentos europeus ou leis, regulamentos ou provisões admin-istrativas \ For other dangerous substances, tests will only be conducted when relevant and requested from customers, considering european regulations or national laws, regulations or administrative provisions \ Pour autres substances dangereuses, les tests seront seulement réalisés sur demande du client, s’ils s’avèrent pertinents face aux règlementations européennes ou face aux lois, règlements et dispositions administratives \ Für andere gefährliche Substanzen werden die Prüfingen nur auf Kundenwunsch durchgeführt, falls relevant, und unter Beachtung der europäischen Vorschriften oder Gesetze, Verordnungen oder Verwaltungsvorschriften.

MARSALA MARSALA | Mate \ Matt | M30×60 cm | 15008PÉROLA PEARL | Mate \ Matt | M30×60 cm | 15005PÉROLA PEARL | Mate \ Matt | Fusion | M30×60 cm | 15020

IMAGINE SOUL | CAFÉ COFFEE | 24,5×99 ∙ 16×99 cm | 9103IMAGINE SOUL | CAFÉ COFFEE | Mosaico 36 \ Mosaic 36 | 33×33 cm | 9103/640

Page 2: SPICE - Artwalk Tile...P 4509–908 Fiães VFR Portugal Tel.: 227 476 404 Fax: 227 476 490 Email: portugal@cinca.pt Export Department Rua Principal, 39 | Apartado 12 P 4509–908 Fiães

AZULBLUE

MARSALAMARSALA

PÉROLAPEARL

TAUPETAUPE

BRANCOWHITE

CINZAGREY

BRANCO WHITE 15002 15003 15002/221 15003/221

CINZA GREY 15004 15004/221

PÉROLA PEARL 15005 15005/221

TAUPE TAUPE 15006 15006/221

AZUL BLUE 15007 15007/221

MARSALA MARSALA 15008 15008/221

M 30×60 cm

9 mm

33×33 cm

9 mm

MOSAICO 121MOSAIC 121

MULTICORMULTICOLOUR

MORISH M 30×60 cm

15011

BRANCOWHITE

GRID M 30×60 cm

15009

PÉROLAPEARL

15020

CINZAGREY

FUSION M 30×60 cm

1501915010

PRETOBLACK

15016

15017

AZUL BLUE | Mate \ Matt | M30 ×60 cm | 15007BRANCO WHITE | Mate \ Matt | M30 ×60 cm | 15003MULTICOR MULTICOLOUR | Mate \ Matt | Morish | M30 ×60 cm | 15011

IMAGINE SOUL | PIMENTA PEPPER | 24,5 ×99 cm | 9105

PÉROLA PEARL | Mate \ Matt | M30 ×60 cm | 15005PÉROLA PEARL | Mate \ Matt | Fusion | M30 ×60 cm | 15020TAUPE TAUPE | Mate \ Matt | M30 ×60 cm | 15006

IMAGINE SOUL | SÉSAMO SESAME | 16 ×99 cm | 9104

CINZA GREY | Mate \ Matt | M30 ×60 cm | 15004MULTICOR MULTICOLOUR | Mate \ Matt | Morish | M30 ×60 cm | 15011

IMAGINE SOUL | CAJU CASHEW | 16 ×99 cm | 9101

MARSALA MARSALA | Mate \ Matt | M30 ×60 cm | 15008PÉROLA PEARL | Mate \ Matt | Fusion | M30 ×60 cm | 15020