st. joseph catholic church · 11/3/2019  · ven a divertirte mientras ayudas a apoyar estas...

2
St. Joseph Catholic Church Serving Commerce Since 1895 2207 Monroe Street, Commerce, Texas 75428 Website: www.stjoetx.net Masses: Saturday 5:30 pm; Sunday 9:30 am Monday (no Mass); Tuesday & Wednesday 6:30 pm; Thursday & Friday 8:00 am Confession: Saturday 4:30-5:00 pm or by appointment Mailing Address P.O. Box 832 Commerce, TX 75429 Parish Hall 2211 Monroe Street Commerce, TX 75428 Parish Office 903-886-7135 Fax 903-886-8034 Office Hours Monday-Friday By Appointment Call Rev. Marcus Chidozie ( ext. 4 ) Parish Staff/Ministry Pastor Rev. Marcus Chidozie, Ph.D. [email protected] Campus Ministry Deacon Joe Webber, Ed.D. [email protected] Administrative Assistant Brittany Zebendon [email protected] Office Hours: Tuesday 9:00 am2:00 pm Bulletin Submissions Brittany Zebendon [email protected] RCIA Coordinator Fr. Marcus [email protected] Music Ministry Director Dick Flesher [email protected] Director of K-12 Religious Education Helen Park [email protected] Confirmation Coordinator Helen Park [email protected] HS Youth Ministry Coordinator Denise Morgan [email protected] Marriage & Family Ministry Dick&Mary Flesher [email protected] Altar Society Lettie Gillespie [email protected] Altar Servers Analisa Blaine [email protected] Knights of Columbus Bill Mulcahy (214) 535-6095 [email protected] Women’s Guild Joan Lawrence (903) 243-0169 Catholic Daughters of Americas Elva Resendez [email protected] Hispanic Community Rep. Sandra Medrano (903)438-6577 Pro Life Bill and Mary Trelc [email protected] THIRTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME November 3, 2019 News, Reminders, and Events______________ . A second collection will be taken today for those who are suffering from the recent tornadoes in Dallas and surrounding areas. Any monetary funds that you can contribute to help them recover would be welcome. Hoy se llevará una segunda colección para aquellos que sufren de los recientes tornados en Dallas y sus alrededores. Cualquier fondo monetario que pueda contribuir para ayudarles a recuperarse sería bienvenido. A second collection for the Archdiocese for the Military Services, USA (AMS) will be taken on November 9-10. Please support those who serve the spiritual needs of our military. Una segunda colección para la Arquidiócesis para los Servicios Militares, EE.UU. (AMS) se llevará el 9 al 10 de noviembre. Por favor apoyen a aquellos que sirven a las necesidades espirituales de los militares. The Knights of Columbus meet the first Tuesday of each monthNovember 5 is the next meeting. Contact Bill at [email protected] for more information. Caballeros de Colón se reúnen el primer martes de cada mes: el 5 de noviembre es la próxima reunión. Póngase en contacto con Bill en [email protected] para obtener más información. The Women’s Guild meet the second Tuesday of each month—November 12 is the next meeting. (Mass at 6:30 p.m.; Meeting at 7:00 p.m.) All ladies welcome! El Gremio de Mujeres se reúne el segundo martes de cada mes: el 12 de noviembre es la próxima reunión. (Masa a las 6:30 p.m.; Reunión a las 7:00 p.m.) ¡Todas las damas son bienvenidas! The Women’s Guild will begin having bingo in the hall on Thursday evenings (except holidays). Doors will open at 6:00 p.m., with a light meal available for $5 each/$1 drinks. Bingo cards are $2 each, with play beginning at 7:00 p.m., and lasting approximately an hour. Profits will help fund our annual scholarship, among other services to the parish. Come have fun while helping to support these causes. El Gremio de Mujeres comenzará a tener bingo en el salón los jueves por la noche (excepto festivos). Las puertas se abrirán a las 6:00 p.m., con una comida ligera disponible por $5 cada una/$1 bebidas. Las cartas de bingo cuestan $2 cada una, con un juego que comienza a las 7:00 p.m., y duran aproximadamente una hora. Los beneficios ayudarán a financiar nuestra beca anual, entre otros servicios a la parroquia. Ven a divertirte mientras ayudas a apoyar estas causas.

Upload: others

Post on 14-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: St. Joseph Catholic Church · 11/3/2019  · Ven a divertirte mientras ayudas a apoyar estas causas. The usual stipend for a Mass is $5.00 Doc@CommunicationsCoachingGroup.com Management

St. Joseph Catholic Church Serving Commerce Since 1895

2207 Monroe Street, Commerce, Texas 75428

Website: www.stjoetx.net Masses: Saturday 5:30 pm; Sunday 9:30 am

Monday (no Mass); Tuesday & Wednesday 6:30 pm; Thursday & Friday 8:00 am

Confession: Saturday 4:30-5:00 pm or by appointment

Mailing Address

P.O. Box 832

Commerce, TX 75429

Parish Hall

2211 Monroe Street

Commerce, TX 75428

Parish Office 903-886-7135

Fax 903-886-8034

Office Hours

Monday-Friday By Appointment

Call Rev. Marcus Chidozie

( e xt. 4 )

Parish Staff/Ministry

Pastor Rev. Marcus Chidozie, Ph.D.

[email protected]

Campus Ministry

Deacon Joe Webber, Ed.D. [email protected]

Administrative Assistant

Brittany Zebendon [email protected]

Office Hours: Tuesday 9:00 am—2:00 pm

Bulletin Submissions Brittany Zebendon [email protected]

RCIA Coordinator Fr. Marcus [email protected]

Music Ministry Director Dick Flesher [email protected]

Director of K-12 Religious Education Helen Park [email protected]

Confirmation Coordinator Helen Park [email protected]

HS Youth Ministry Coordinator Denise Morgan [email protected]

Marriage & Family Ministry Dick&Mary Flesher [email protected]

Altar Society Lettie Gillespie [email protected]

Altar Servers Analisa Blaine [email protected]

Knights of Columbus Bill Mulcahy (214) 535-6095 [email protected]

Women’s Guild Joan Lawrence (903) 243-0169

Catholic Daughters of Americas Elva Resendez [email protected]

Hispanic Community Rep. Sandra Medrano (903)438-6577

Pro Life Bill and Mary Trelc [email protected]

THIRTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME November 3, 2019

News, Reminders, and Events______________

.

A second collection will be taken today for those who are suffering from the recent tornadoes in Dallas and surrounding areas. Any monetary funds that you can contribute to help them recover would be welcome. Hoy se llevará una segunda colección para aquellos que sufren de los recientes tornados en Dallas y sus alrededores. Cualquier fondo monetario que pueda contribuir para ayudarles a recuperarse sería bienvenido.

A second collection for the Archdiocese for the Military Services, USA (AMS) will be taken on November 9-10. Please support those who serve the spiritual needs of our military. Una segunda colección para la Arquidiócesis para los Servicios Militares, EE.UU. (AMS) se llevará el 9 al 10 de noviembre. Por favor apoyen a aquellos que sirven a las necesidades espirituales de los militares.

The Knights of Columbus meet the first Tuesday of each month—November 5 is the next meeting. Contact Bill at [email protected] for more information. Caballeros de Colón se reúnen el primer martes de cada mes: el 5 de noviembre es la próxima reunión. Póngase en contacto con Bill en [email protected] para obtener más información.

The Women’s Guild meet the second Tuesday of each month—November 12 is the next meeting. (Mass at 6:30 p.m.; Meeting at 7:00 p.m.) All ladies welcome! El Gremio de Mujeres se reúne el segundo martes de cada mes: el 12 de noviembre es la próxima reunión. (Masa a las 6:30 p.m.; Reunión a las 7:00 p.m.) ¡Todas las damas son bienvenidas!

The Women’s Guild will begin having bingo in the hall on Thursday evenings (except holidays). Doors will open at 6:00 p.m., with a light meal available for $5 each/$1 drinks. Bingo cards are $2 each, with play beginning at 7:00 p.m., and lasting approximately an hour. Profits will help fund our annual scholarship, among other services to the parish. Come have fun while helping to support these causes. El Gremio de Mujeres comenzará a tener bingo en el salón los jueves por la noche (excepto festivos). Las puertas se abrirán a las 6:00 p.m., con una comida ligera disponible por $5 cada una/$1 bebidas. Las cartas de bingo cuestan $2 cada una, con un juego que comienza a las 7:00 p.m., y duran aproximadamente una hora. Los beneficios ayudarán a financiar nuestra beca anual, entre otros servicios a la parroquia. Ven a divertirte mientras ayudas a apoyar estas causas.

Page 2: St. Joseph Catholic Church · 11/3/2019  · Ven a divertirte mientras ayudas a apoyar estas causas. The usual stipend for a Mass is $5.00 Doc@CommunicationsCoachingGroup.com Management

The usual stipend for a Mass is $5.00

[email protected] www.CommunicationsCoachingGroup.com

Management Coaching & Business Consulting

The C o m m u n i c a t i o n s C o a c h i n g G r o u p W E C H A N G E M I N D S

Dr. Richard Flesher 903-468-2151

Our Parish Weekly Need: $ 2,921.60 Las necesidades semanales de nuestra parroquia: $2,921.60 Last Sunday, October 27, 2019: $ 3,927.29 Colección desde el domingo pasado: $ 3,927.29 Monthly Mortgage Payment: $ 3,402.50 Pago mensual de ipoteca: $ 3,402.50 Last Sunday’s Building Fund: $ 5,090 Fondos recaudados el domingo pasado: $ 5,090 Building Fund October Total: $ 10,484 Total mensual de fondo de construcción hasta la fecha: $ 10,484 Mass Attendance: 293 // Cantidad de asistentes: 293

Every year the Church recalls the example, witness, and prayer

of the holy women and men who have been identified by the

Church as Saints. These saints are more than just role models;

they are family members with whom we continue to share

relation, in a bond of prayer, called the Communion of Saints.

Every year when we celebrate this day, the Gospel we proclaim

recalls for us Jesus' teaching about happiness, the Beatitudes. We

quickly note in this reading that none of those Jesus names as

“blessed” or “happy” are expected . . . the poor in spirit, the meek,

the persecuted. Jesus' blueprint for happiness reflects little of what

the world might call happiness.

What does Jesus mean when he uses the word “blessed?” This

word is sometimes translated as “happy” or “fortunate” or

“favored.” In other words, Jesus is saying that divine favor is

upon those who are poor, who mourn, who are persecuted. This

might have been welcome and surprising news to the crowds who

heard Jesus that day.

The Beatitudes can be understood as a framework for Christian

living. Because of this, it is natural that we proclaim this Gospel

on the Feast of All Saints. Saints are people who lived the spirit of

the Beatitudes as Jesus lived. On this day, we too are challenged

to model our lives on the spirit and promises of the Beatitudes. … Loyola Press

THE PASTOR’S CORNER

Saturday, Nov. 2 All Souls Novena All Souls Novena

9:00 a.m. 5:30 p.m.

Sunday, Nov. 3 FOR THE PEOPLE 9:30 a.m.

Monday, Nov. 4 No Mass No Mass

Tuesday, Nov. 5 All Souls Novena

6:30 p.m.

Weds., Nov. 6 All Souls Novena 6:30 p.m.

Thursday, Nov. 7

All Souls Novena 8:00 a.m.

Friday, Nov. 8 All Souls Novena 8:00 a.m.

Saturday, Nov. 9

All Souls Novena 5:30 p.m.

RCIA All who are interested in learning about the Catholic faith are encouraged to enroll in the RCIA program. Those interested should contact the office at 903-886-7135. RCIA Todos los que están interesados en aprender acerca de la fe católica se animan a inscribirse en el programa RCIA. Los interesados deben comunicarse con la oficina al 903-886-7135. Reporting Abuse: First, notify local law enforcement. Second notify the Texas Department of Family and Protective Services through the Texas Abuse Hotline (1-800-252-5400 or www.texasabusehotline.org). Finally, if the allegation involves a member of the clergy or an employee of a parish or the Diocese, please notify the Diocese of Dallas Victims Assistance Coordinator, Barbara Landregan, at 214-379-2812.

Pursuant to Section 30.06, Penal Code (trespass by license holder with a concealed handgun), a person

licensed under Subchapter H, Chapter 411, Government Code (handgun licensing law), may not enter

this property with a concealed handgun.

Pursuant to Section 30.07, Penal Code (trespass by license holder with an openly carried handgun), a

person licensed under Subchapter H, Chapter 411, Government Code (handgun licensing law), may