starry night by vincent van gogh has risen to the peak of artistic achievements

Upload: junior-payatot

Post on 02-Jun-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/10/2019 Starry Night by Vincent Van Gogh Has Risen to the Peak of Artistic Achievements

    1/9

    Starry Night by Vincent van Gogh has risen to the peak of artistic achievements. Although Van Gogh sold only one

    painting in his life, the aftermath of his work is enormous. Starry Night is one of the most well known images in

    modern culture as well as being one of the most replicated and sought after prints. From Don McLean's

    song'Vincent' (Starry, Starry Night)(Based on the Painting), to the endless number of merchandise products sporting

    this image, it is nearly impossible to shy away from this amazing painting.

    One may begin to ask what features within the painting are responsible for its ever growing popularity. There are

    actually several main aspects that intrigue those who view this image, and each factor affects each individual

    differently. The aspects will be described below:

    1. There is the night sky filled with swirling clouds, stars ablaze with their own luminescence, and a bright crescent moon

    Although the features are exaggerated, this is a scene we can all relate to, and also one that most individuals feel comfortable

    and at ease with. This sky keeps the viewer's eyes moving about the painting, following the curves and creating a visual dot to

    dot with the stars. This movement keeps the onlooker involved in the painting while the other factors take hold.

    2. Below the rolling hills of the horizon lies a small town. There is a peaceful essence flowing from the structures. Perhaps the

    cool dark colors and the fiery windows spark memories of our own warm childhood years filled with imagination of what exists

    in the night and dark starry skies. The center point of the town is the tall steeple of the church, reigning largely over the smaller

    buildings. This steeple casts down a sense of stability onto the town, and also creates a sense of size and seclusion.

    3. To the left of the painting there is a massive dark structure that develops an even greater sense of size and isolation. This

    structure is magnificent when compared to the scale of other objects in the painting. The curving lines mirror that of the sky and

    create the sensation of depth in the painting. This structure also allows the viewer to interpret what it is. From a mountain to aleafy bush, the analysis of this formation is wide and full of variety.

    Van Gogh painted Starry Night while in an Asylum at Saint-Remy in 1889.

    During Van Gogh's younger years (1876-1880) he wanted to dedicate his life to evangelization of those in poverty

    Many believe that this religious endeavor may be reflected in the eleven stars of the painting. In Genesis 37:9 the

    following statement is made

    "And he dreamed yet another dream, and told it his brethren, and said, Behold, I have dreamed a dream more; and, behold, the

    sun and the moon and the eleven stars made obeisance to me."

    Whether or not this religious inspiration is true, it is known that

    the piece is not the only Starry Nightpainting that Van Gogh ever

    created. Gogh was quite proud of a piece he had painted earlier

    in Arles in 1888 that depicted stars reflecting in the Rhone River.

    Like Starry Nightthis previous piece shares many of the qualities

    that have made Starry Night such a popular painting. For instance:

    The stars in the night sky are surrounded with their own orb of light.

    The Reflection of artificial light (new to the time period) from Arles in the

    river makes the one's eyes move around the painting; thus keeping the

    viewer visually involved.

    There are structures in the distant lit up in a warm glow of light.

    Starry Night over the Rhone contains one final aspect that is not

    featured in the Starry Night piece; humans. In the bottom right

    corner of the painting there is a couple walking along the river.

    This gives the painting a down to earth feel with a natural quality. Although this painting is not nearly as popula

    as the seconded Starry Night piece, it still creates a pleasurable and life like environment to look at. It is also

    resides as a very sought after piece when it is placed with Starry Night and the following painting to create a

    montage of Van Gogh's Starry Night works.

    http://www.vangoghgallery.com/painting/starrynightlyrics.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/painting/starrynightlyrics.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/painting/starrynightlyrics.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/509/Starry-Night-Over-the-Rhone.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/painting/starrynightlyrics.html
  • 8/10/2019 Starry Night by Vincent Van Gogh Has Risen to the Peak of Artistic Achievements

    2/9

    Cafe Terrace At Night was also painted in Arles in 1888. The similarities

    between this piece the previous two are vaguely similar. This piece offers a

    new type of perspective on the star filled sky.

    The Stars are barely consumed in their own light.

    The bright yellow wall draws in ones attention rather then assisting to move one's

    eyes around the painting.

    There is a sense of balance attributed to the dark cityscape silhouette to the right o

    the painting (Contrasting the bright yellow wall).

    Never the less these three paintings have astounded millions of people and

    remain three of the best works ever to flow from Van Gogh's paint brush.

    Each Day hundreds of people crowd around the original paintings located in

    various art museums to offer their own personal interpretation as to the

    meaning of the pieces. Although we may never know how Vincent himself

    truly felt about these paintings, mankind still embraces their greatness.

    Feel free to click on any of the paintings on this page to receive an

    enlarged view. Below you can look around through various other

    information we have listed about the Starry Night pieces. Or download wallpapers, icons, and other things for you

    to use.

    http://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/53/Caf%C3%A9-Terrace-on-the-Place-du-Forum,-Arles,-at-Night,-The.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/53/Caf%C3%A9-Terrace-on-the-Place-du-Forum,-Arles,-at-Night,-The.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/53/Caf%C3%A9-Terrace-on-the-Place-du-Forum,-Arles,-at-Night,-The.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/53/Caf%C3%A9-Terrace-on-the-Place-du-Forum,-Arles,-at-Night,-The.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/53/Caf%C3%A9-Terrace-on-the-Place-du-Forum,-Arles,-at-Night,-The.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/53/Caf%C3%A9-Terrace-on-the-Place-du-Forum,-Arles,-at-Night,-The.htmlhttp://www.vangoghgallery.com/catalog/Painting/53/Caf%C3%A9-Terrace-on-the-Place-du-Forum,-Arles,-at-Night,-The.html
  • 8/10/2019 Starry Night by Vincent Van Gogh Has Risen to the Peak of Artistic Achievements

    3/9

    Have you ever wondered why women always wahses the dishes? Its because of this story:

    In the town of Santa Rosa there once lived a couple named Hugo and Imelda. Every mealtime they quarreled over the

    chore of washing the dishes. Imelda would scold Hugo if he refused to wash the dishes. Sometimes she would become

    angry and call him names, and if he talked back she would get coconut midrib broom and chase him with it. He would

    run to the house of his compadre and hide there till his wifes anger had passed.

    The neighbors familiarly called Imelda, Ka Maldang and Hugo, Ka Ugong.

    One day just as they were finishin their lunch, Ka Ugong announced: Im not going to wash the dishes any more. He

    threw out his chest and lifted his chin.

    Who says so? asked Ka Maldang, holding up her chin, highert than his.

    I say so; I worked so hard in the field this morning. Im not going to wash any dish.

    Ka Maldang stood up and with her arms akimbo, she glared down at Ka Ugong across the table. She was at Ka Ugong

    across the table. She was a Big woman. Her arms were stourt. Her voice was also big. Ad who, Mister Hugo, is going to

    wash these dishes? she asked.

    Ka Ugongs chest sank again. His chin salso went down. He held on the edge of the table nervously.

    You! he said in a much lower tone. You are the woman. You should do all the housework.

    And what do you do? asked Ka Maldang. You tie the carabao to the reeds in the field and then you lie down on the

    grass to watch it graze. You call that hard work? I cook, clean the house, wash your clothes, I scrub the floor, I do all the

    work that only slaves should do. And yet, you even refuse to help me wash the plate which you have eaten! Ka

    Maldangs voice was now raised to a high pitch and her tears posed on her eyelids at Ka Ugong and at her broom. She

    grabbed the broom. She raised the broom to strike him, crying, You, you, you lazy man!

    Ka Ugong ducked under the table, Dont he cried. Dont strike me!

    Come out from under the table, you coward. ordered Ka Maldang.

    Lay down your broom, said Ka Ugong.

    All right, all right. Come out. Ka Maldang put her broom behind the door.

    Ka Ugong returned to his seat opposite her at the table.

    What have you to say? asked Ka Maldang, wipingher eyes.

    Lets stop quarreling over the plates. Lets have a wager. The first one of us who will speak after Id said Begin will

    wash the dishes. Always

    Only that? said Ka Maldang. The first one who talks will always wash the plates, and bowls, and pots and pans

    Always.

    Right. said Ka Ugong. If you ever say just one word to me or to anybody, or to anything after I had said Begin, you

    will always wash the dishes.

    Thats easy. I can keep my mouth shut even for a week. You cant. You even talk to your carabao.

  • 8/10/2019 Starry Night by Vincent Van Gogh Has Risen to the Peak of Artistic Achievements

    4/9

    All right, are you ready? asked Ka Ugong.

    Ka Maldang sat upright in front of him across the table. She nodded her head, compressed her lips, and Ka Ugong said

    Begin.

    They both fell silent. They sat at the table looking at each other across the unwashed plates and bowls and spoons. They

    did not like to leave each other for fear that one would talk to him self without the others hearing. They sat there just

    staring.

    Soon tje cat began to mew for its food. Neither Ka Maldang nor Ka Ugong paid attention to its mewing. The cat jumped

    upon the drying dishes to lick the leftovers. Ka Maldang did not drive the cat away. Neither did Ka Ugong. The cat licked

    the pot and pan on it, overturned a kettle, spilled its contents, then went to lie down under the table. Ka Ugong

    pretended that nothing had happened. He continue to sit still, and so did Ka Maldang.

    Soon, it was getting late in the afternoon but they went on sitting mutely at the lunch table. Their eyes were tired from

    staring hard at each other. Tears began to roll down their cheeks. Ka Ugongs shirt became damp with his sweat. Ka

    Maldangs sweat gathered on her fore heat, and trickle down to the sides of her face, and fell drop by drop to her

    breast.

    A neighbor called, Compadre Ugong! Oh! Compadre!

    Ka Ugong did not answer.

    The neighbor called again, Comadre Maldang! Yoo-hoo Comadre Maldang. Yoo-hoo, Compadre Ugong, may I borrow

    your ax?

    Ka Maldang did not answer. Ka Ugong looked at her silently.

    Perhaps nobody is at home , they heard the neighbor say to himself. But why did they leave their ladder at the door?

    They usually remove the ladder when they go away. Well, Ill just go up get the ax and return it later. The neighbor

    went up.

    When the neighbor went u the bamboo ladder he was surprised to see Ka Maldang and Ka Ugong sitting silently at the

    table where the plates had dried up with the leftovers. He hurried toward them.

    Ka Ugong nether moved nor talked. The neighbor repeated his question. He shook Ka Ugong;s shoulder. Ka Ugong let

    him shake him, closing his lips tighter.

    The neighbor turned to Ka Maldang. Speak, Comadre! What happened? He shook her shoulders, too.

    She pushed him roughly aside but did not speak.

    Did you eat something poisonous? Some food that has made you dumb? He shook each one alternately. But still

    neither stood up nor talked.

    The neighbor was alarmed . He did not get the ax but ran out to the rest of the neighbors, He told them that something

    terrible had happened to to his Compadre Ugong and Compadre Maldang. The neighbors gathered at Ka Maldangs

    dining room. They took turns trying to make them speak. But the two continued to sit staring at each other in silence. Ka

    Maldang looked at her husband threateningly for a moment then closed her eyes. Ka Ugong knew that she did so to

    avoid looking at the neighbors, He also closed his eyesand ignored every one who had come up to his house. Ka Maldang

    was very angry with her Compadres interference but she dared not to speak her mind, She pretended to be asleep.

  • 8/10/2019 Starry Night by Vincent Van Gogh Has Risen to the Peak of Artistic Achievements

    5/9

    The compadre was very much worried. He ran to the village herb man. The herb man came and when he saw the

    motionless, silent husband and wife sitting at the table, he declared that they were bewitched. He spread a woven bud

    mat in the center of the sala and asked the bewitched couple to lie down. Ka Ugong obediently lay down and closed

    his eyes. He curled up and went to sleep. But Ka Maldang refused to get up from where she sat at the dining table

    The herb man said Ah, the spirit that has taken possession of her is very stubborn. I must break its spell.

    He turned, then produced from a small bag which he always carried nine pieces of betel leaf, a piece of areca nut, and a

    little lime from a tiny bottle. He examined the leaves closely to choose those which had veins running in identicalarrangements on each side of the midrib. He cut the nut into nine pieces. He spread a little lime on each betel leaf,

    rolled them and wrapped them around each piece of areca nut. He now had nine rings of the leaves.

    This represents the lost spirit of the couple, he said.

    He chewed the leaf and nut. When he had chewed it he spat it on his palm, dipped a forefinger of the other hand into

    the nut colored saliva and marked with it a cross on the foreheads of Ka Ugong and Ka Maldang. Ka Ugong did not seem

    to feel the old mans finger on his forehead. Ka Maldang caught the mans forefinger and twisted it. The old herb doctor

    cried aray and pulled back his hand. He moved toward Ka Ugong who was lying down. Calling his name softly and

    slowly several times. Come, Ugong, Come back, Ugong! Ka Ugong did not move nor speak.

    Come Maldangcome home to your body nowcome. Maldang! chanted the old man. Ka Maldang did not answer.

    Evening fell on the frightened village, frightened because the herb doctor said that the spell might be cast on some other

    villagers besides Ka Ugong and Ka Maldang. He called to the bewitched couple softly at first, and then louder, but

    became tired so she reclined against the bamboo wall.

    The old her man said, This is the first witchery of its kind that I have met here . By their silence I believe that they are

    dead. Their spirits, driven away by the witch, have left their bodies. The only thing to do in order to keep their souls in

    peace and to prevent this witchery craft from spreading among us is to bury them.

    The herb man ordered some of the men to look for boards and make two coffins immediately before the malady would

    go to them. In no time, the two coffins, made of rough planks, hurriedly nailed together, were finished .

    The women began to weep for Ka Maldang. She had leaned rigidly against the back of her chair, closed her eyes, and

    shut her lips tight. The herb man asked the men gathered around to lift the couple into the coffins.

    We shall bury them at sunrise. Some of us have to stay to keep the wake for thedead, he said.

    The man easily lifted Ka Ugong and places him inside his coffin. Surely, he thought to himself, he would win the wager

    He would not be afraid of being buried. Why, he would just get cut of the grave when the neighbors were gone. He

    thought everything going on was great fun and he was enjoying himself. How he would frighten them all when he

    returned from his grave!

    The herb man approached Ka Maldang. Although her eyes were closed, she had been listening to his directions. She was

    afraid that he would surely force her into the coffin if she did not tell him to go away. But she did not want to talk. She

    hoped her husband would object to the mens lifting her into the coffin.

    Surely, Hugo will not let me be buried tomorrow. Uh, Im afraid to sleep in that coffin tonight. No, Ill not let them lift

    me into it, she thought to herself.

    But she did not hear Ka Ugong speak. She opened her eyes just as the herb man, aided by two other men, put his arms

    around her to lift up from her chair.

  • 8/10/2019 Starry Night by Vincent Van Gogh Has Risen to the Peak of Artistic Achievements

    6/9

    Ka Maldang pushed the men, got up to her feet, and shouted, Dont touch us! Get out! Get out of my house. Shame on

    you for coming here, meddling with our lives!

    Ka Ugong leaped to his feet. He also shouted, You talked first!

    He jumped about clapping his hands and saying to the astonished neighbors, She talked first. We had a wager. Now she

    will always wash the dishes!

    Ka Maldang lifted up the lid of Ka Ugongs coffin to strike his head with it but he ran out with his neighbors, still shoutinghappily and saying I won, I knew I would win! Now Ill never wash dishes.

    Analysis

    Cultural Studies' primary goal is to understand the nature of social power reflected within the text It is judged according

    to its role or use in daily life. It studies the totality and the whole context of a culture inside a text.

    It was shown here in the short story how it came to be that women wash dishes in the culture of the Filipinos. It is a

    funny story about the culture of the Filipinos. As we all know, we Filipinos think before that man is supposed to work

    and the wife only stays at home and do the house chores. The author told it in a humorous way but at the same time it is

    being ridiculed. A lot our not agreeing with the thinking that men is stronger then women. So now a days Filipino

    has overcame this way and thinks of men and women equally.

  • 8/10/2019 Starry Night by Vincent Van Gogh Has Risen to the Peak of Artistic Achievements

    7/9

    Essence And Attribute

    by :Fernando Sorrent ino

    Translated by Clark M. Zlotchew

    On July 25, as I tried to hit letter A, I noticed a slight wart on the pinky of my left hand. On the 27th it seemed

    considerably larger. On the third of August, with the help of a jeweler's loupe, I was able to discern its shape. It

    was a sort of diminutive elephant: the world's smallest elephant, yes, but an elephant complete down to thesmallest detail. It was attached to my finger at the end of its little tail. So that, while it was my pinky finger's

    prisoner, it nevertheless enjoyed freedom of movement except that its locomotion completely depended on my

    will.

    Proudly, fearfully, hesitatingly I exhibited him to my friends. They were revolted, they said it couldn't be

    good to have an elephant on one's pinky, they advised me to consult a dermatologist. I scorned their words, I

    consulted with no one, I had nothing further to do with them, I gave myself over entirely to studying the

    evolution of the elephant.

    Toward the end of August it was already a handsome little gray elephant the length of my pinky although

    quite a bit thicker. I played with him all day. At times I was pleased, to annoy him, to tickle him, to teach him

    to do somersaults and to jump over tiny obstacles: a match box, a pencil sharpener, an eraser.

    At that time it seemed appropriate to christen him. I thought of several silly, and apparently traditional,

    names worthy of an elephant: Dumbo, Jumbo, Yumbo ..., Finally, I ascetically decided to call him just plain

    Elephant.

    I loved to feed Elephant. I scattered over the table bread crumbs, lettuce leaves, bits of grass. And out there

    at the edge, a piece of chocolate. Then Elephant would struggle to get to his treat. But if I held my hand tight,

    Elephant never could reach it. In this way I confirmed the fact that Elephant was only a part - the weakest part

    - of myself.

    A short time later - when Elephant had acquired the size of a rat, let us say - I could no longer control him

    so easily. My pinky was too puny to withstand his impetuousness.

    At that time I still was under the misapprehension that the phenomenon consisted solely of Elephant'sgrowth. I was disabused of this idea when Elephant reached the size of a lamb: on that day I too was the size of

    a lamb.

    That night - and a few others too - I slept on my stomach with my left hand protruding from the bed: on thefloor beside me slept Elephant. Afterwards I had to sleep - face down, my head on his croup, my feet on his

    back - on top of Elephant. Almost immediately I found just a portion of his haunch to be sufficient. Afterward,

    his tail. Afterward, the very tip of his tail, where I was only a small wart, totally imperceptible.

    At that time I was afraid I might disappear, cease to be me, be a mere millimeter of Elephant's tail. Later I

    lost that fear, I regained my appetite. I learned to feed myself with leftover crumbs, with grains of birdseed,

    with bits of grass, with almost microscopic insects.

    Of course this was before. Now I have come to occupy once again a more worthy space on Elephant's tail.

    True, I am still aleatory. But I can now get hold of an entire biscuit and watch - invisibly, inexpugnably - thevisitors to the Zoo.

    At this stage of the game I am very optimistic. I know that Elephant has begun to shrink. As a result, I am

    filled with an anticipated feeling of superiority by the unconcerned passers - by who toss biscuits to us,

    believing only in the obvious Elephant they have before them without suspecting that he is no more than a

    future attribute of the latent essence which still lies in wait.

    http://www.eastoftheweb.com/cgi-bin/read_db.pl?search_field=author_id&search_for=FernandoSorrentino&order_by=author_last,title&page=1http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/EsseAttr.shtml#1http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/EsseAttr.shtml#1http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/EsseAttr.shtml#2http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/EsseAttr.shtml#2http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/EsseAttr.shtml#3http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/EsseAttr.shtml#3http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/EsseAttr.shtml#3http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/EsseAttr.shtml#2http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/EsseAttr.shtml#1http://www.eastoftheweb.com/cgi-bin/read_db.pl?search_field=author_id&search_for=FernandoSorrentino&order_by=author_last,title&page=1
  • 8/10/2019 Starry Night by Vincent Van Gogh Has Risen to the Peak of Artistic Achievements

    8/9

    The MetamorphosisbyFranz Kafka

    Published in 1915, The Metamorph osis is a widely read Novella from Franz Kafka. It is

    widely read in schools throughout the world.

    The story follows Gregor Samsa, a traveling salesman who works to provide for his

    parents and sister. One morning he awakens to find that he has been transformed into a

    monstruous insect. He is unable to work and becomes a claustrophile, attached to closed-in spaces. Since he can no longer support the family, they begin working again.

    The story may be based on Kafka's personal experience with severe insomnia which

    made him dependent upon his sister. Indeed, in the story Grete Samsa becomes his

    caretaker after the metamorphosis. That relationship starts off cordially and cooperatively

    but deteriorates to a passive aggressive state with Grete leaving his room in disarray to

    spite Gregor. She dreams of attending the music conservatory to play the violin, a dream

    that Gregor had been working towards, and hoped to announce on Christmans Eve.

    Instead Grete begins work as a salesgirl.

    Mr. Samsa, Gregor's father, returns to work after the metamorphosis. He is unkind and

    harsh to Gregor. Mrs. Samsa, his mother struggles alternatively between her materna

    instincts and her fear and revulsion of the her son's new form.

    http://americanliterature.com/author/franz-kafka/bio-books-storieshttp://americanliterature.com/author/franz-kafka/bio-books-storieshttp://americanliterature.com/author/franz-kafka/bio-books-stories
  • 8/10/2019 Starry Night by Vincent Van Gogh Has Risen to the Peak of Artistic Achievements

    9/9

    The Great Gatsbyis a1925 novel written by American author F. Scott Fitzgerald that follows a cast ocharacters living in the fictional town of West Egg on prosperousLong Island in the summer of 1922. The storyprimarily concerns the young and mysterious millionaireJay Gatsby and his quixotic passion andobsession fothe beautiful formerdebutante Daisy Buchanan. Considered to be Fitzgerald'smagnum opus,The GreaGatsbyexplores themes ofdecadence,idealism,resistance to change, social upheaval, and excess, creating aportrait of theJazz Age or theRoaring Twentiesthat has been described as a cautionary tale regardingtheAmerican Dream.[1][2]

    Fitzgeraldinspired by the parties he had attended while visiting Long Island's north shorebegan planning

    the novel in 1923, desiring to produce, in his words, "something newsomething extraordinary and beautifuand simple and intricately patterned."[3]Progress was slow, with Fitzgerald completing his first draft following amove to theFrench Riviera in 1924. His editor,Maxwell Perkins, felt the book was too vague and convincedthe author to revise over the next winter. Fitzgerald was ambivalent about the book's title, at various timeswishing to re-title the novelTrimalchioin West Egg.

    First published byScribner's in April 1925, The Great Gatsbyreceived mixed reviews and sold poorly; in its firsyear, the book sold only 20,000 copies. Fitzgerald died in 1940, believing himself to be a failure and his workforgotten. However, the novel experienced a revival duringWorld War II,and became a part of American highschool curricula and numerous stage and film adaptations in the following decades. Today, The GreaGatsby is widely considered to be a literary classic and a contender for the title "Great American Novel". In1998 theModern Library editorial board voted it the 20th century's best American novel and second bestEnglish-language novel of the same time period.

    Les Mi srab les(pronounced/ls mz()rb()lz/ or/lemzrb/;French pronunciation:[le mizeabl()])isaFrenchhistorical novel byVictor Hugo,first published in 1862, that is considered one of the greatestnovels ofthe 19th century. In the English-speaking world, the novel is usually referred to by its original French title,however several alternatives have been used, including The Miserable, The Wretched, The MiserableOnes, The Poor Ones, The Wretched Poor, The Victimsand The Dispossessed.[1]Beginning in 1815 andculminating in the 1832June Rebellion inParis,the novel follows the lives and interactions of severalcharacters, particularly the struggles of ex-convictJean Valjean and his experience of redemption.[2]

    Examining the nature of law and grace, the novel elaborates upon thehistory of France,the architecture and

    urban design of Paris, politics,moral philosophy,antimonarchism,justice, religion, and the types and natureofromantic and familial love. Les Misrableshas been popularized through numerous adaptations for thestage, television, and film, includinga musical and afilm adaptation of that musical.

    The appearance of the novel was highly anticipated and advertised. Critical reactions were diverse, but most ofthem were negative. Commercially, the work was a great success globally.

    http://en.wikipedia.org/wiki/1925_in_literaturehttp://en.wikipedia.org/wiki/F._Scott_Fitzgeraldhttp://en.wikipedia.org/wiki/Long_Islandhttp://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gatsbyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Fixation_(psychology)http://en.wikipedia.org/wiki/Debutantehttp://en.wikipedia.org/wiki/Magnum_opushttp://en.wikipedia.org/wiki/Decadencehttp://en.wikipedia.org/wiki/Idealismhttp://en.wikipedia.org/wiki/Jazz_Agehttp://en.wikipedia.org/wiki/Roaring_Twentieshttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Dreamhttp://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Gatsby#cite_note-karolides2011-1http://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Gatsby#cite_note-karolides2011-1http://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Gatsby#cite_note-karolides2011-1http://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Gatsby#cite_note-3http://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Gatsby#cite_note-3http://en.wikipedia.org/wiki/French_Rivierahttp://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell_Perkinshttp://en.wikipedia.org/wiki/Trimalchiohttp://en.wikipedia.org/wiki/Trimalchiohttp://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Scribner%27s_Sonshttp://en.wikipedia.org/wiki/World_War_IIhttp://en.wikipedia.org/wiki/Great_American_Novelhttp://en.wikipedia.org/wiki/Modern_Libraryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Frenchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Frenchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Frenchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Frenchhttp://en.wikipedia.org/wiki/19th-century_French_literaturehttp://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Hugohttp://en.wikipedia.org/wiki/Novelhttp://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables#cite_note-1http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables#cite_note-1http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables#cite_note-1http://en.wikipedia.org/wiki/June_Rebellionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Parishttp://en.wikipedia.org/wiki/Jean_Valjeanhttp://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables#cite_note-2http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables#cite_note-2http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables#cite_note-2http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Francehttp://en.wikipedia.org/wiki/Moral_philosophyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Antimonarchismhttp://en.wikipedia.org/wiki/Romantic_lovehttp://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables_(musical)http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables_(2012_film)http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables_(2012_film)http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables_(musical)http://en.wikipedia.org/wiki/Romantic_lovehttp://en.wikipedia.org/wiki/Antimonarchismhttp://en.wikipedia.org/wiki/Moral_philosophyhttp://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Francehttp://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables#cite_note-2http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_Valjeanhttp://en.wikipedia.org/wiki/Parishttp://en.wikipedia.org/wiki/June_Rebellionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables#cite_note-1http://en.wikipedia.org/wiki/Novelhttp://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Hugohttp://en.wikipedia.org/wiki/19th-century_French_literaturehttp://en.wikipedia.org/wiki/19th-century_French_literaturehttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Frenchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Modern_Libraryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Great_American_Novelhttp://en.wikipedia.org/wiki/World_War_IIhttp://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Scribner%27s_Sonshttp://en.wikipedia.org/wiki/Trimalchiohttp://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell_Perkinshttp://en.wikipedia.org/wiki/French_Rivierahttp://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Gatsby#cite_note-3http://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Gatsby#cite_note-karolides2011-1http://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Gatsby#cite_note-karolides2011-1http://en.wikipedia.org/wiki/American_Dreamhttp://en.wikipedia.org/wiki/Roaring_Twentieshttp://en.wikipedia.org/wiki/Jazz_Agehttp://en.wikipedia.org/wiki/Idealismhttp://en.wikipedia.org/wiki/Decadencehttp://en.wikipedia.org/wiki/Magnum_opushttp://en.wikipedia.org/wiki/Debutantehttp://en.wikipedia.org/wiki/Fixation_(psychology)http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gatsbyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Long_Islandhttp://en.wikipedia.org/wiki/F._Scott_Fitzgeraldhttp://en.wikipedia.org/wiki/1925_in_literature